﻿1
00:00:54,360 --> 00:00:58,280
كيف حدثت كل هذه التغيرات؟

2
00:00:59,040 --> 00:01:03,440
كيف أصبح الناس المقربين منا
غرباء عنا؟

3
00:01:18,880 --> 00:01:21,960
تحالف (ميرزا) مع العدو
ووجد مكاناً في القصر

4
00:01:22,200 --> 00:01:25,600
لكن تذكري يا (رضية)
صديق عدوي هو عدو

5
00:01:25,760 --> 00:01:31,800
الرجل الذي أمامك ليس حبيبك (ميرزا)
بل صديق عدوك (ركن الدين)

6
00:01:55,960 --> 00:02:01,520
لا يمكنني رؤية وجهك، لذا لا يمكنني
معرفة إن كنت ذكياً أم أحمقاً

7
00:02:02,720 --> 00:02:06,440
لكن أسلوبك في القتال
يقول إنك لست غبياً

8
00:02:06,680 --> 00:02:07,840
لماذا تقاتل إذاً؟

9
00:02:07,960 --> 00:02:09,840
تبدو ذكياً بالنظر إليك

10
00:02:10,120 --> 00:02:11,680
ما الذي يجعلك تقاتل إذاً؟

11
00:02:16,640 --> 00:02:19,040
أنا أقاتل من أجل حياتي

12
00:02:19,840 --> 00:02:22,320
أنا أقاتل من أجل نزاهتي

13
00:02:24,880 --> 00:02:26,800
إن خسرت حياتك ماذا ستفعل بالنزاهة؟

14
00:02:26,960 --> 00:02:29,560
إن فقدت نزاهتك ماذا ستفعل بحياتك؟

15
00:02:37,440 --> 00:02:44,320
هذا العالم غريب، إنه مليء
بمن يحبون استعراض نزاهتهم

16
00:02:46,160 --> 00:02:50,280
تذكر أيها البطل المقنع
عندما القانون والسلطة

17
00:02:50,600 --> 00:02:52,880
حتى السلطان ملك له

18
00:02:57,400 --> 00:03:01,960
يوجد حاكم واحد لهذه المملكة
وهو السلطان (التمش)

19
00:03:02,320 --> 00:03:04,240
والبقية جميعهم منتحلي شخصية

20
00:03:12,000 --> 00:03:16,080
إن كان (التمش) هو السلطان الحقيقي
فالمحتال معي هنا

21
00:03:16,520 --> 00:03:18,240
ويوجد محتال في تلك الجهة أيضاً

22
00:03:18,440 --> 00:03:20,800
إذاً، لماذا تتقاتل النسختين؟

23
00:03:22,320 --> 00:03:24,040
أحسنت يا (ميرزا)! لا ترحمه!

24
00:03:24,240 --> 00:03:27,400
لقد تسبب هذا الوغد بالكثير
من الأذية، اقتله!

25
00:03:37,600 --> 00:03:43,560
تقول عن نفسك سلطان، لكن شجاعتك
تقول إنك تحمل قلب دجاجة

26
00:03:45,920 --> 00:03:48,040
قطرة من الدم أخافتك

27
00:03:49,920 --> 00:03:51,800
لا يحب السلطان قلة الأدب

28
00:03:52,120 --> 00:03:54,560
وأنا لست معتاداً على الوقاحة

29
00:04:53,040 --> 00:04:56,320
أنا ساحرة، اتفقنا؟
أحياناً أكون سلطانة

30
00:04:56,480 --> 00:04:59,000
وأحياناً أنقذ (قطب مينار) من الدمار

31
00:04:59,160 --> 00:05:01,160
في لحظة، أنام في غرفتي

32
00:05:01,360 --> 00:05:04,920
وفي لحظة أخرى
اجول حول العالم

33
00:05:09,160 --> 00:05:12,240
أنا أميرة أتعبتها الظروف

34
00:05:12,560 --> 00:05:16,280
وهي على وشك الزواج
للإمبراطور (ألدوس) خلال بضعة أيام

35
00:05:16,880 --> 00:05:21,440
كيف يمكنني مساعدة الآخرين
بينما لا يمكنني مساعدة نفسي؟

36
00:05:22,080 --> 00:05:25,240
ألم أخبرك بأنني لست سلطانة؟

37
00:05:26,040 --> 00:05:29,040
أعرف يا سيدتي
أنك من تختبئين خلف القناع

38
00:05:29,280 --> 00:05:32,680
المخلص للبشر، السلطانة
العظيمة (رضية)

39
00:05:32,960 --> 00:05:35,160
لا يمكنني مقاتلك بعد الآن

40
00:05:36,000 --> 00:05:37,520
أنت حبيبتي

41
00:06:01,680 --> 00:06:04,800
ماذا حدث لـ(ميرزا) فجأة؟
قبل لحظات كان يقاتل بشجاعة

42
00:06:05,440 --> 00:06:07,280
الآن يقاتل وكأنه
خائف من أن يهاجم

43
00:06:07,840 --> 00:06:10,280
لماذا أصبح دفاعياً للغاية فجأة؟

44
00:06:10,720 --> 00:06:15,200
على أي حال، يجب أن أهزمه
لألقن (ركن الدين) درساً

45
00:06:30,720 --> 00:06:32,480
هذه الحكة الغريبة ستقتلني

46
00:06:32,680 --> 00:06:38,000
حكي هنا وهنا
أشعر برغبة بأن يخدشني أحدهم

47
00:06:38,920 --> 00:06:42,520
والحكة تزيد من رغبتي
بالحك أكثر

48
00:06:57,160 --> 00:07:00,440
أيتها الأميرة، عودي بينما
لا يزال لديك الوقت

49
00:07:00,800 --> 00:07:04,280
لا يمكنني احتمال
تحديقات (ألدوس) الشريرة

50
00:07:47,560 --> 00:07:50,720
اقتله الآن يا (ميرزا)!
اقطع رأسه!

51
00:07:52,760 --> 00:07:53,920
هيا، اقتله!

52
00:08:20,120 --> 00:08:24,600
أشكر الرب لأن تغير (ميرزا)
لم يغير مبادئه

53
00:08:24,880 --> 00:08:27,560
عندما أكون عزلاء، لن يهاجمني

54
00:08:46,240 --> 00:08:49,560
ما الذي تفكر به يا (ميرزا)؟
اقتل هذا الوغد

55
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
لن تحصل على فرصة أفضل، اقتله

56
00:09:21,720 --> 00:09:25,000
(ميرزا)، إن لم تقتله
سأقتله أنا!

57
00:10:51,280 --> 00:10:54,720
لا تكن غير نزيه لأنك تحمل سيفاً

58
00:10:57,560 --> 00:11:02,280
المبادئ لها قيمة، احترم الشجاعة

59
00:11:05,400 --> 00:11:07,760
أعد سيفك إلى غمده

60
00:11:28,600 --> 00:11:29,440
شكراً

61
00:12:15,880 --> 00:12:18,280
هذه الحكة
تجعلني أشعر بالقلق

62
00:12:19,480 --> 00:12:22,600
يمكن إشباع الرغبات الجسدية

63
00:12:23,720 --> 00:12:29,280
لكن كيف أروي عطشي لـ(رضية)؟

64
00:12:37,840 --> 00:12:41,360
الوقت يمضي ولا يوجد
خبر عن الأميرة

65
00:12:42,160 --> 00:12:47,320
يا رب، احفظ الأمير
وأعدها إلينا بأمان

66
00:12:55,960 --> 00:13:01,320
من الذي يصفر؟ لقد توقفت
عن الرقص في التجمعات

67
00:13:01,960 --> 00:13:04,280
من قد يكون من يصفر؟

68
00:13:05,640 --> 00:13:09,560
أهو معجب مخلص قديم
أم شخص غير معروف؟

69
00:13:10,320 --> 00:13:13,360
قد تكون عاصفة من الرياح

70
00:13:13,760 --> 00:13:16,960
أنا أعرف الرياح في (دلهي)

71
00:13:17,720 --> 00:13:20,840
إنها تثير الفوضى
حتى عندما تكون صامتة

72
00:13:21,960 --> 00:13:28,360
لنرى أي من العواصف
اتجهت إلى قصرنا اليوم

73
00:13:37,720 --> 00:13:41,280
أين (فاطمة)؟ لماذا لم تأت بعد؟

74
00:13:43,680 --> 00:13:46,640
لا أعتقد أن نية الرياح صافية

75
00:13:47,360 --> 00:13:51,800
ستشكل ضرراً على سقف القصر

76
00:13:53,200 --> 00:13:55,480
جلالتك، تسلقي بسرعة

77
00:14:18,160 --> 00:14:24,880
سامحيني أيتها الأميرة، كان عليك
الانتظار بسببي اليوم

78
00:14:26,640 --> 00:14:29,480
الماء نفسه شعر بالعطش
لكنه لم يروي عطشه

79
00:14:30,280 --> 00:14:37,120
أنا عاجز أمام قدري

80
00:14:38,040 --> 00:14:41,440
على أي حال، ما حدث انتهى

81
00:14:42,600 --> 00:14:47,320
لكن الآن حبيبتك قادمة إليك

82
00:14:52,560 --> 00:14:54,760
شكراً على مساعدتك

83
00:14:55,160 --> 00:14:58,640
معذرة يا مولاتي، لكن ماذا فعلت؟

84
00:14:59,000 --> 00:15:00,840
أنت لم تفعلي شيئاً، (ميرزا) فعل

85
00:15:01,040 --> 00:15:03,320
(ميرزا)؟ ماذا حدث له؟
هل كل شيء بخير؟

86
00:15:03,640 --> 00:15:06,280
تبدين قلقة كثيراً عليه
لقد أردت قتله!

87
00:15:06,600 --> 00:15:11,560
لقد غير ولائه، إنه المسؤول عن الأمن
عند (ركن الدين)

88
00:15:13,720 --> 00:15:17,400
شكي كان في محله
يوجد أحد هناك

89
00:15:17,800 --> 00:15:18,840
لنذهب بسرعة

90
00:15:20,360 --> 00:15:21,880
تحدثي عن الشيطان وسيأتي مباشرة

91
00:15:22,120 --> 00:15:24,560
مولاتي، اذهبي عبر المخرج السري

92
00:15:24,720 --> 00:15:27,960
سأعتني بالأمور هنا، اخرجي
من هنا بسرعة

93
00:15:33,040 --> 00:15:38,280
هل هو تحذير أم تلميح عنه؟
أم أنها رسالة...

94
00:15:38,760 --> 00:15:43,440
أو سر بانتظار أن يتم كشفه؟

95
00:15:50,320 --> 00:15:55,680
توقف! أياً كنت!

96
00:16:36,080 --> 00:16:37,880
مولاي، هناك شيء خلفك

97
00:16:46,080 --> 00:16:48,000
لا أرى شيئاً أيتها الأميرة

98
00:16:52,800 --> 00:16:57,120
لقد مللت من انتظارك
هنا لمدة طويلة

99
00:16:58,400 --> 00:17:01,240
شعرت أن هناك ظل خلفك

100
00:17:02,200 --> 00:17:08,120
لا بد أنني أسأت الفهم، سامحني
على إزعاجك

101
00:17:09,480 --> 00:17:11,280
ليس عليك أن تعتذري

102
00:17:11,960 --> 00:17:13,640
أنتِ ملكة قلبي

103
00:17:27,480 --> 00:17:31,080
ماذا خادمة (رضية) الخاصة...

104
00:17:32,040 --> 00:17:36,240
بحبل على السطح
في وضح النهار؟

105
00:17:37,640 --> 00:17:40,320
كنت...

106
00:17:40,800 --> 00:17:44,720
لا تحاولي أن تكذبي
عندما تنسدل الحبال...

107
00:17:44,880 --> 00:17:49,240
عن جدران القصر، إنها إشارة
تحذير للانتباه من شيء

108
00:17:49,880 --> 00:17:54,200
ما المشكلة التي تسلقت
إلى داخل القصر؟

109
00:17:54,800 --> 00:17:59,760
توجد مشكلة بلا شك
لكن السبب هو لماذا؟

110
00:18:02,400 --> 00:18:04,200
أخبريني بالحقيقة

111
00:18:11,280 --> 00:18:14,400
أحدهم استخدم الحبل للصعود

112
00:18:14,720 --> 00:18:19,240
لكنني لن أتردد بإلقائك من هنا

113
00:18:24,680 --> 00:18:27,680
أخبرني ما أردت إخباري به

114
00:18:30,120 --> 00:18:32,680
أردت أن أخبرك بالعديد
من الأشياء يا مولاي

115
00:18:33,280 --> 00:18:35,360
لكن الوقت ليس في صالحي الآن

116
00:18:37,360 --> 00:18:42,120
إن كنت لا تمانع
حان وقت دواء أبي

117
00:18:43,520 --> 00:18:47,280
أيمكنني الحصول على إذنك
بالذهاب الآن؟

118
00:18:52,720 --> 00:18:55,840
بالطبع يمكنك الذهاب

119
00:18:56,400 --> 00:18:59,880
كان خطأ مني أن أبقيك تنتظرين

120
00:19:00,760 --> 00:19:04,560
سنتحدث مطولاً في يوم آخر

121
00:19:12,880 --> 00:19:14,080
شكراً

122
00:19:19,800 --> 00:19:22,720
إنها مجرد فتاة تافهة

123
00:19:22,960 --> 00:19:26,000
لقد تجرأت أن تكذب علي
اثقبوا عيناها وأفقدوها البصر

124
00:19:26,280 --> 00:19:27,720
عندها فقط ستعترف بالحقيقة

125
00:19:28,320 --> 00:19:32,840
الرحمة! الرحمة!
ارحميني يا مولاتي!

126
00:19:33,200 --> 00:19:35,000
أنا بريئة يا مولاتي!

127
00:19:35,240 --> 00:19:39,120
ثقي بكلامي
أنا لا أعرف شيئاً

128
00:19:39,320 --> 00:19:45,040
أرجوك، دعني أذهب
الرحمة، الرحمة يا مولاتي

129
00:19:48,800 --> 00:19:51,920
هذا صوت بكاء (فاطمة)

130
00:19:52,360 --> 00:19:55,920
صدقيني! أنا لا أعرف شيئاً

131
00:19:56,080 --> 00:19:59,080
أتركيني أرجوك!

132
00:19:59,920 --> 00:20:02,120
الرحمة، الرحمة مولاتي

133
00:20:06,720 --> 00:20:08,720
(ميرزا)، حدث ما لا يخطر
على البال

134
00:20:08,920 --> 00:20:12,400
(فاطمة) في خطر كبير
الملكة (شاه توركان)

135
00:20:13,640 --> 00:20:19,000
اعتقلت الملكة (فاطمة)
إنها تشك أنها جاسوسة

136
00:20:21,160 --> 00:20:22,680
(فاطمة)؟ جاسوسة؟

137
00:20:24,560 --> 00:20:26,280
إلى أين تذهب يا (ميرزا)؟

138
00:20:30,000 --> 00:20:35,080
عملك هو حمايتي، افعل
ذلك فقط، عد إلى هنا!

139
00:20:59,160 --> 00:21:01,920
إن أردت أن أحررك
أخبريني بالحقيقة

140
00:21:02,240 --> 00:21:04,520
ما الذي تخططين له
بهذا الحبل على السطح؟

141
00:21:04,880 --> 00:21:10,120
من ساعدت على التسلق
والدخول إلى القصر؟

142
00:21:10,400 --> 00:21:13,120
أقول لك مرة أخرى
أيتها الملكة

143
00:21:13,400 --> 00:21:18,720
لم يدخل أحد إلى القصر
أنت تتهمينني...

144
00:21:18,880 --> 00:21:20,840
دون سبب مقنع

145
00:22:08,160 --> 00:22:11,120
أنا أجيد اشتمام رائحة الخيانة

146
00:22:11,600 --> 00:22:15,680
فقط اعترفي بجريمتك

147
00:22:17,280 --> 00:22:21,880
إن كنت تريدين إثبات ولائك من خلال
أن تفقدي عينيك، كما تشائين

148
00:22:22,160 --> 00:22:24,800
لن يبقى هناك فائدة لعينيك

149
00:22:25,240 --> 00:22:28,920
وفمك سيكون حراً
للتفوه بالأكاذيب

150
00:22:30,600 --> 00:22:31,880
ثبتها

151
00:22:46,680 --> 00:22:48,080
توقفي

152
00:23:35,400 --> 00:23:39,480
الأميرة (رضية)، هل تأمرينني؟

153
00:23:40,280 --> 00:23:42,400
أم كان هذا طلب بأدب؟

154
00:23:43,920 --> 00:23:47,040
إن كان أمراً
فهو موجه للشخص الخطأ

155
00:23:47,320 --> 00:23:51,440
وإن كان طلباً، فهو بالوقت
الغير مناسب

156
00:23:51,760 --> 00:23:53,600
ألا تبحثين عن الحقيقة؟

157
00:23:54,480 --> 00:23:56,480
أنا أخبركِ بالحقيقة

158
00:24:05,200 --> 00:24:07,480
كلا يا مولاتي، مهمتك لم تنتهي بعد

159
00:24:08,040 --> 00:24:10,400
لا تكشفي هوية السلطان لها بعد

160
00:24:10,640 --> 00:24:13,400
كلا يا مولاتي!
حباً بالرب لا تفعلي ذلك

161
00:24:13,640 --> 00:24:15,680
لن تقولي شيئاً

162
00:24:37,680 --> 00:24:42,400
بما أن السرقة كشفت، ما الفائدة
من الكذب الآن يا (فاطمة)؟

163
00:24:44,640 --> 00:24:46,040
(رضية)...

164
00:24:48,320 --> 00:24:50,120
من أجل إنقاذ (فاطمة)

165
00:24:50,440 --> 00:24:52,840
لا تؤلفي قصة جديدة من قصصك

166
00:24:54,080 --> 00:24:57,120
شهادتك الزور، قد تعرض جميعنا للخطر

167
00:24:57,360 --> 00:24:59,400
لن أسمح لكِ بفعل ذلك

168
00:25:03,640 --> 00:25:05,640
الدنيا غريبة

169
00:25:06,680 --> 00:25:10,240
الحقيقة، تبقى مخفية

170
00:25:11,160 --> 00:25:17,640
بينما تقف الكذبة بفخر
مثل الامبراطور

171
00:25:19,240 --> 00:25:20,840
أخبرينا أيتها الأميرة

172
00:25:21,560 --> 00:25:24,960
أنا متلهفة لسماع ما لديك

173
00:25:46,480 --> 00:25:49,680
يبدو أن الأميرة (رضية)
غيّرت رأيها

174
00:25:50,640 --> 00:25:53,080
لقد ضيعت وقتي

175
00:25:58,400 --> 00:26:00,200
أنا طلبت منها وضع الحبل

176
00:26:15,120 --> 00:26:18,160
أيمكنك إخباري بالسبب
لجعلها تفعل ذلك؟

177
00:26:30,880 --> 00:26:34,040
هذا لأنني لا أريد الزواج
بالسلطان (ألدوس)

178
00:27:00,040 --> 00:27:02,320
أردت الهرب من القصر

179
00:27:58,680 --> 00:28:03,320
سامحني مولاي
لقد ارتكبت خطأ

180
00:28:05,520 --> 00:28:09,520
لا أعرف من أين أتت
تلك الفكرة

181
00:28:10,920 --> 00:28:13,000
لم أكن أنوي ذلك

182
00:28:13,880 --> 00:28:19,640
ربما كنت مضطرة للقيام بذلك
بسبب الضغوط

183
00:28:22,200 --> 00:28:23,600
سامحني، جلالتك

184
00:28:31,160 --> 00:28:33,600
لا أعرف ما أصدق
وما لا أصدق

185
00:28:34,560 --> 00:28:38,000
هذا ليس خطأ
إنها خطيئة

186
00:28:43,320 --> 00:28:47,640
الخطأ يمكن أن يغتفر
لكن ماذا عن الخطيئة؟

187
00:28:48,920 --> 00:28:51,000
دائماً يعاقب على الجريمة

188
00:29:00,680 --> 00:29:04,560
سأقبل أي عقوبة توجهها
لي أيها السلطان

189
00:29:14,920 --> 00:29:19,800
أفكارنا هي ما تجعل
منا شياطين

190
00:29:21,240 --> 00:29:24,720
لذا، يجب أن أعاقب أفكارك
بدل منك

191
00:29:31,600 --> 00:29:35,560
يجب أن تحترق أفكارك

192
00:29:47,880 --> 00:29:51,800
يجب أن تتحول أفكارك السيئة
إلى رماد... هنا

193
00:29:51,960 --> 00:29:58,120
يجب أن تمشي على الجمر
حافية القدمين

194
00:30:50,960 --> 00:30:52,320
(رضية)!

195
00:30:54,840 --> 00:30:57,840
أيتها الأميرة! توقفي أيتها الأميرة!

196
00:32:08,440 --> 00:32:11,360
ما ظننته عنك أيتها
الأميرة كان خطأ

197
00:32:12,120 --> 00:32:14,920
(ميرزا) يحيي شجاعتك

198
00:32:15,320 --> 00:32:20,040
مرة واحدة خلال قرون يولد
جندي يحب أبناء شعبه أكثر من نفسه

199
00:32:20,560 --> 00:32:23,880
أنت تستحقين لقب
السلطانة (رضية)

200
00:33:13,160 --> 00:33:19,120
الجميع يعرف أننا على وشك الزواج

201
00:33:20,640 --> 00:33:26,280
ألم تفكري بسمعتي
قبل أن تفعلي ذلك؟

202
00:33:28,960 --> 00:33:34,560
ولماذا برأيك؟ بما أنك لا تحبينني

203
00:33:41,320 --> 00:33:46,360
لكن دعيني أخبرك أيتها الأميرة
أنك شغفي

204
00:33:48,560 --> 00:33:53,400
الحصول عليك هو رغبتي

205
00:33:57,760 --> 00:34:00,600
وأنا أعرف جيداً

206
00:34:01,560 --> 00:34:03,880
كيف أحقق رغباتي

207
00:34:04,600 --> 00:34:06,480
حتى إن فعلت ذلك بالقوة

208
00:34:07,640 --> 00:34:10,440
شيء أخير، إن فكرت يوماً
أن تفعلي شيئاً كهذا

209
00:34:10,720 --> 00:34:15,560
أقسم لك

210
00:34:17,040 --> 00:34:23,280
بأنني سأدمر عائلتك

211
00:34:33,440 --> 00:34:38,480
الامبراطور (ألدوس) يعدك

212
00:34:39,520 --> 00:34:45,440
بأنه سيمسح العائلة
الحاكمة عن وجه الأرض

213
00:34:57,680 --> 00:35:02,560
لقد لمست تلك الجمرات

214
00:35:06,680 --> 00:35:11,800
لكن هذه النيران أحرقت كفيك

215
00:35:13,720 --> 00:35:15,880
كما فعلت بقلبي

216
00:35:27,120 --> 00:35:29,000
في رعاية الرب

217
00:36:11,280 --> 00:36:14,400
لماذا كذبت؟

218
00:36:15,280 --> 00:36:18,600
انظري إلى حالة قدميك

219
00:36:19,320 --> 00:36:20,800
لقد أحرقت نفسك بشدة

220
00:36:21,160 --> 00:36:24,000
أنا المخطئة، كان سيكون
الوضع أفضل

221
00:36:24,320 --> 00:36:27,440
لو تركت (شاه توركان)
تثقب عيناي وتفقدني البصر

222
00:36:28,920 --> 00:36:31,560
أرى أن صحبة (ميرزا)
غيرتك هذه الأيام

223
00:36:31,920 --> 00:36:34,160
بدأت تتحدثين بأسلوبه

224
00:36:55,680 --> 00:36:57,480
لم أتوقع منك هذا

225
00:36:57,680 --> 00:36:59,880
لم أعتقد أنك قد تفعلين شيئاً كهذا

226
00:37:00,800 --> 00:37:04,400
ماذا تريدين؟ أتريدين قتلنا جميعاً؟

227
00:37:05,000 --> 00:37:06,960
لا تقولي هذا يا أمي

228
00:37:09,840 --> 00:37:13,000
لم فعلت ذلك يا (رضية)؟
شعرت بالعار...

229
00:37:13,600 --> 00:37:17,320
بسببك أمام السلطان (ألدوس)

230
00:37:17,560 --> 00:37:19,320
كان هذا بسببك

231
00:37:20,160 --> 00:37:26,960
زواجك من السلطان (ألدوس) هو أملنا
الأخير لإنقاذ هذه المملكة التي تحتضر

232
00:37:28,560 --> 00:37:33,680
إن أردت إنقاذ هذه المملكة
من براثن (شاه توركان) و(ركن الدين)

233
00:37:33,960 --> 00:37:37,240
عندها عليك أن تسيطري
على السلطان (ألدوس)

234
00:37:44,600 --> 00:37:48,680
سامحيني يا جدتي
لن أكرر هذا الخطأ

235
00:37:49,440 --> 00:37:52,800
تذكري يا (رضية)
إن كررت هذا الخطأ

236
00:37:54,080 --> 00:37:57,800
لن تنجو المملكة ولن تنجي أنت

237
00:37:59,360 --> 00:38:03,680
وإن بقي منا شيء
سيكون ما تحول من أجسادنا إلى رماد

238
00:38:04,400 --> 00:38:09,720
وأنت ستكونين مسؤولة عن ذلك

239
00:38:14,480 --> 00:38:17,360
توقفي يا جدتي!

240
00:38:41,360 --> 00:38:43,040
أنا أخبرك بالحقيقة، أمي

241
00:38:43,360 --> 00:38:46,280
كان بإمكان (ميرزا) أن يقتل السلطان
لو أراد ذلك

242
00:38:46,720 --> 00:38:50,400
لقد تمكن من السيطرة عليه
لكن لا أعرف ماذا حدث له

243
00:38:50,840 --> 00:38:55,240
كان بإمكانه أن يهاجم السلطان
وهو أعزل لكنه لم يفعل ذلك

244
00:39:01,520 --> 00:39:05,280
حقاً؟ ما هو لسبب لعدم مهاجمته؟

245
00:39:05,440 --> 00:39:08,520
المبادئ لها قيمة، احترم الشجاعة

246
00:39:08,880 --> 00:39:10,840
أعد سيفك إلى غمده

247
00:39:10,920 --> 00:39:12,320
رائع!

248
00:39:13,640 --> 00:39:18,840
كل من (ميرزا) و(رضية)
يحافظان على مبادئهما

249
00:39:20,400 --> 00:39:23,360
صداقتهما ستكشف المزيد
من الأشياء

250
00:39:23,880 --> 00:39:29,800
فقط شاهد يا بني كم من المصاعب
سأضع في طريق هذين الحبيبين

251
00:39:46,120 --> 00:39:48,360
ما الذي تنظرين إليه
بكل هذا الاهتمام يا أمي؟

252
00:39:49,200 --> 00:39:55,560
أتساءل كيف ألوث
نقاء المبادئ