﻿1
00:00:01,600 --> 00:00:04,120
ولكن إن ما زلت تريد منح شيء

2
00:00:05,360 --> 00:00:10,480
امنح منصب الحاكم لـ(ناصر)
وأعلن أنّه ولي العهد للعرش

3
00:00:23,440 --> 00:00:30,280
كان الحفل مليئاً باللعنات السيئة
ولكنّني وضعت نفسي لأملأه بالحب

4
00:01:06,720 --> 00:01:13,440
حتى إن لم تكن محباً
فأنت لست الرب ولا ملاك حبي

5
00:01:14,200 --> 00:01:15,920
كلاكما بشر

6
00:01:16,400 --> 00:01:18,960
لماذا اللقاء بسرية هكذا؟

7
00:01:34,800 --> 00:01:35,880
تحياتي

8
00:01:46,280 --> 00:01:48,120
ارتدي هذا من فضلك يا سيدي

9
00:01:48,720 --> 00:01:51,040
سترتدي هذا في يوم عيد
أليس كذلك أيّها سلطان؟

10
00:01:51,120 --> 00:01:55,480
أحمق من يرفض ارتداء هذا

11
00:02:04,360 --> 00:02:05,440
تفضل أيّها السلطان

12
00:02:28,480 --> 00:02:29,440
تحياتي

13
00:02:42,040 --> 00:02:45,360
لا بد أنّكم تتساءلون جميعاً
عمّن أكون

14
00:02:45,520 --> 00:02:47,560
ماذا يمكنني القول لأبجل من نفسي؟

15
00:02:48,120 --> 00:02:51,760
عليّ أن أبجل الرب
لأنّه مَن خلقني

16
00:03:12,200 --> 00:03:18,120
لا يتجمل الحفل بوجودي
ولكنّني قلب الحفل النابض

17
00:03:18,680 --> 00:03:24,480
ربما تكون العادات الملكية مختلفة
ولكنّني (شاه توركان) في (لاهور)

18
00:03:38,520 --> 00:03:39,640
أصحيح أيّها السلطان؟

19
00:03:41,200 --> 00:03:43,040
سبحان الرب

20
00:03:44,080 --> 00:03:49,280
السلطان المتخفي في عباءة البركات هذه
يبدو وسيماً جداً

21
00:03:55,520 --> 00:03:59,720
أدعو ألّا تصيب عين الحسد
صديقي وحبيبي

22
00:04:01,080 --> 00:04:04,480
أدعو أن تزول جميع مشاكلك
وتوضع على عاتقي

23
00:04:14,160 --> 00:04:15,360
أبي

24
00:04:42,000 --> 00:04:44,680
أعددنا لك جميعاً هذا القفطان
خصوصاً من أجل هذا اليوم

25
00:04:45,360 --> 00:04:48,080
يجب نسج هذه الأشياء
على القفطان الذي سأرتديه

26
00:04:48,160 --> 00:04:51,520
سأرتديه يوم العيد بالتأكيد

27
00:04:52,440 --> 00:04:54,560
لكن كيف يمكنك أن ترتدي
ردائي قفطان في نفس الوقت؟

28
00:04:54,960 --> 00:04:56,760
لهذا جعلت قبعة الرأس معه

29
00:04:57,360 --> 00:05:00,440
والآن إن أردت
يمكنك ارتداؤه كتاج لك

30
00:05:06,880 --> 00:05:07,960
جميل جداً

31
00:05:12,280 --> 00:05:13,680
شكراً يا صغيرتي

32
00:05:15,880 --> 00:05:17,560
سأرتدي هذا بالتأكيد

33
00:05:18,040 --> 00:05:20,560
وسأشعر بسعادة كبيرة وأنا أرتديه

34
00:05:29,800 --> 00:05:33,880
إن كان الرأس بخير
هناك آلاف القبعات لاعتمارها

35
00:05:50,360 --> 00:05:56,000
أيّها السلطان
لا يمكنني منافسة ملكة هذه البلاد

36
00:05:59,200 --> 00:06:03,560
لكن أريد أن أعطيك هدية
وفقاً لمعاييري

37
00:06:08,760 --> 00:06:11,280
إذا سمحت لي
أيمكنني كخادمة متواضعة تقديمها لك؟

38
00:06:19,160 --> 00:06:21,520
- (شاه توركان)...
- لا يا سيدي السلطان

39
00:06:22,840 --> 00:06:24,000
لا تقلق من فضلك

40
00:06:25,240 --> 00:06:27,440
يمكن لهذه الخادمة المتواضعة
أن تضحي بحياتها

41
00:06:27,720 --> 00:06:29,880
لكي تبقي سمعتك مشرقة

42
00:06:37,680 --> 00:06:39,920
الرب وحده يعلم
ماذا تدبر هذه المرأة

43
00:06:40,120 --> 00:06:44,720
ماذا لدى هذه الراقصة
سوى موهبتها بالرقص لتمنحها؟

44
00:07:40,960 --> 00:07:47,280
"جميع المشاهد خلابة

45
00:07:49,440 --> 00:07:56,200
هناك بحر من الحب في القلب

46
00:07:58,720 --> 00:08:02,680
وتعال واغرق فيه وأغرقني معك

47
00:08:02,920 --> 00:08:08,880
ربما لن تحصل عليّ غداً

48
00:08:11,720 --> 00:08:15,960
عليك أن تعيش

49
00:08:16,040 --> 00:08:19,840
وعليك أن تموت أيضاً

50
00:08:20,400 --> 00:08:24,440
عليك أن تعيش

51
00:08:24,680 --> 00:08:29,680
وعليك أن تموت أيضاً"

52
00:08:37,760 --> 00:08:38,880
جميل

53
00:08:41,840 --> 00:08:45,480
تلك الراقصة ذات مستوى هابط جداً

54
00:08:45,760 --> 00:08:47,720
علينا إيقافها بطريقة ما

55
00:08:48,520 --> 00:08:49,600
لا يا (قطب)

56
00:08:50,520 --> 00:08:54,960
دعيها تبرز أخلاقها الفاسدة
لكي يرى السلطان بنفسه

57
00:08:55,800 --> 00:08:58,080
أنّها امرأة منحطة

58
00:09:10,520 --> 00:09:14,760
"أنا أصر على سرقتك من أنفاسك

59
00:09:15,040 --> 00:09:21,040
وأنا مصرة على الوصول إليك

60
00:09:23,800 --> 00:09:27,840
عليك أن تعيش

61
00:09:28,160 --> 00:09:30,680
وعليك أن تموت أيضاً"

62
00:09:30,880 --> 00:09:35,960
شقيقتي (شاذية)
حدسي يخبرني بوجود خطب ما

63
00:09:36,720 --> 00:09:41,400
"وعليك أن تموت أيضاً"

64
00:09:43,400 --> 00:09:47,120
الوضع سيىء جداً بسبب هذه المرأة

65
00:09:57,840 --> 00:10:02,000
" عليك أن تعيش

66
00:10:02,280 --> 00:10:06,080
وعليك أن تموت أيضاً

67
00:10:06,480 --> 00:10:10,640
عليك أن تعيش

68
00:10:10,720 --> 00:10:15,400
وعليك أن تموت أيضاً

69
00:10:18,080 --> 00:10:22,160
عليك أن تعيش

70
00:10:22,400 --> 00:10:26,640
وعليك أن تموت أيضاً

71
00:10:26,720 --> 00:10:30,960
عليك أن تعيش

72
00:10:31,040 --> 00:10:35,400
وعليك أن تموت أيضاً

73
00:10:37,800 --> 00:10:41,840
عليك أن تعيش

74
00:10:41,920 --> 00:10:46,440
وعليك أن تموت أيضاً

75
00:10:52,560 --> 00:10:53,600
أبي

76
00:10:55,880 --> 00:10:59,360
(توركان)، أأنتِ بخير؟

77
00:10:59,880 --> 00:11:01,480
ارفعوا هذا

78
00:11:11,600 --> 00:11:12,800
أأنتِ بخير؟

79
00:11:13,680 --> 00:11:15,800
مَن المسؤول عن الديكور هنا؟

80
00:11:16,280 --> 00:11:18,480
استدعوا ذلك الشخص إلى هنا مباشرة

81
00:11:24,520 --> 00:11:29,360
لا بأس أيّها السلطان
أنت بخير، ماذا أريد أكثر من هذا؟

82
00:11:30,520 --> 00:11:31,520
تم إبعاد الخطر

83
00:11:38,000 --> 00:11:41,720
هل رأيتِ هذا؟
أنا متأكدة أنّه لم يكن حادثاً

84
00:11:42,960 --> 00:11:44,640
كنت متأكدة أنّ هناك خطب ما

85
00:11:58,640 --> 00:12:00,000
- اصبري قليلاً
- مرحباً

86
00:12:02,280 --> 00:12:05,320
إنّه التواء خفيف
علينا استرجاع استقامة اليد فقط

87
00:12:05,480 --> 00:12:08,640
- ستشعرين بالألم قليلاً
- افعل اللازم، بسرعة

88
00:12:10,960 --> 00:12:13,840
لا تقلقي يا (توركان)
من هنا معكِ

89
00:12:17,800 --> 00:12:19,920
أحسنتِ يا أماه

90
00:12:21,200 --> 00:12:24,080
لقد أصبت الهدف تماماً

91
00:12:25,800 --> 00:12:28,160
في الحقيقة
أريد أن أقول شيئاً لكِ

92
00:12:29,280 --> 00:12:33,360
لم يسبق لي رؤية أم موهوبة مثلكِ

93
00:14:12,120 --> 00:14:13,280
احذري من فضلكِ

94
00:14:19,000 --> 00:14:20,120
أحسنتِ يا عزيزتي

95
00:14:20,200 --> 00:14:23,080
راقصة بارعة جداً وشجاعة أيضاً

96
00:14:24,000 --> 00:14:27,440
أنا سعيد جداً برؤية مشاعر الحب
الموجودة فيها

97
00:14:32,800 --> 00:14:37,800
عرضتِ حياتكِ للخطر
من أجل حمايتي

98
00:14:38,440 --> 00:14:41,280
ماذا لو حدث شيء لكِ؟

99
00:14:42,080 --> 00:14:45,920
إن حدث لي شيء وأنا أنقذ حياتك

100
00:14:46,400 --> 00:14:48,640
لما شعرت بالألم أبداً أيّها السلطان

101
00:14:51,880 --> 00:14:56,800
- أنتِ مجنونة تماماً
- لا تصف حبي بالجنون

102
00:14:58,040 --> 00:15:01,680
إن جلست إلى جانبي
عليك الجلوس بحذر

103
00:15:02,240 --> 00:15:05,600
هذا القلب الشغوف يقفز حباً بوجودك

104
00:15:11,080 --> 00:15:14,600
أعتقد أنّه تم مداواة (شاه توركان)

105
00:15:15,080 --> 00:15:17,000
وأصبح الحفل باهتاً الآن

106
00:15:18,040 --> 00:15:19,720
اتركها ترتاح

107
00:15:28,560 --> 00:15:29,840
اسمع أيّها السلطان

108
00:15:30,840 --> 00:15:35,160
هذا الهبة التي منحتني إياها الأم
الملكة لإنقاذ حياتك

109
00:15:36,480 --> 00:15:41,560
ناهيك عن شكري
إنّها لا تحبذ وجودي هنا

110
00:15:43,840 --> 00:15:47,680
اصمتي أيّتها الخادمة الوقحة
عليكِ الانتباه لألفاظكِ

111
00:15:48,320 --> 00:15:51,400
لا تحاولي تحريف كلام أمي
وتقوليها أمام السلطان

112
00:15:51,520 --> 00:15:52,960
اصمتي أيّها الملكة

113
00:15:54,680 --> 00:15:59,120
ليس لديكِ الحق لإهانة (شاه توركان)
هكذا أمام الجميع

114
00:16:02,120 --> 00:16:03,880
لا بأس أيّها السلطان

115
00:16:04,960 --> 00:16:06,640
إنّها تقول الحقيقة

116
00:16:07,480 --> 00:16:11,080
ما هي مكانة الراقصة
غير الذي قالته؟

117
00:16:11,200 --> 00:16:15,040
أنا الشخص الذي يحدد مكانتكِ

118
00:16:15,760 --> 00:16:17,160
وأحدد مستوى كل شخص

119
00:16:20,640 --> 00:16:23,480
مستواي ليس خفياً على أحد
أيّها السلطان

120
00:16:24,440 --> 00:16:29,200
ولكن ابنك (ركن الدين)
الذي تجري دماؤك في عروقه

121
00:16:30,480 --> 00:16:32,760
بالنسبة إليه، هذا أمر مختلف

122
00:16:34,560 --> 00:16:36,240
من حقه...

123
00:16:40,640 --> 00:16:41,480
ينبغي...

124
00:16:41,760 --> 00:16:42,960
ما الخطب يا (شاه توركان)؟

125
00:16:43,960 --> 00:16:45,840
لماذا لم تكملي جملتكِ؟

126
00:16:46,800 --> 00:16:50,480
تحدثي، أخبريني بما عليّ فعله
من أجل ابني

127
00:16:51,400 --> 00:16:55,520
لا تدعه يُهان مثلي أمام الجميع
أيّها السلطان

128
00:16:56,920 --> 00:17:00,520
أعطه حقه ومستواه المنسوب إليك

129
00:17:03,440 --> 00:17:06,440
اجعله حاكم (دلهي)

130
00:17:33,520 --> 00:17:37,160
أيّتها الأميرة (رضية)

131
00:17:37,600 --> 00:17:38,600
ما الأمر؟

132
00:17:38,960 --> 00:17:40,320
حدثت مصيبة أيّتها الأميرة

133
00:17:40,400 --> 00:17:43,960
استغلت الموقف وقالت...

134
00:17:44,360 --> 00:17:49,320
طلبت (شاه توركان) من السلطان
أين يمنح (ركن الدين) منصب حاكم (دلهي)

135
00:17:50,320 --> 00:17:54,160
ماذا؟ كيف حدث هذا؟

136
00:17:54,240 --> 00:17:55,280
تعالي بسرعة

137
00:18:07,280 --> 00:18:09,400
سأقسم على الحكم
بسبب الخلخال الرنان

138
00:18:10,560 --> 00:18:14,080
لن تنالي هذا الأمر أبداً
لن تحصلي عليه مطلقاً

139
00:18:14,280 --> 00:18:16,560
لماذا تحاولين استغلال الموقف
لتحقيق مرادكِ؟

140
00:18:18,920 --> 00:18:22,400
بالمناسبة، طلبت من السلطان منصب الحاكم
ليمنحه إلى (ناصر)

141
00:18:26,440 --> 00:18:33,120
أيّتها الملكة، أتفهم أنّه ليس لدي حقوق
على السلطان مثلكِ

142
00:18:34,440 --> 00:18:38,640
لكن بقدر ما يحب السلطان ابنه (ناصر)

143
00:18:39,600 --> 00:18:43,720
يحب ابني (ركن الدين) أيضاً

144
00:18:43,920 --> 00:18:45,120
لا تجرئي على قول هذا
يا (توركان)

145
00:18:48,000 --> 00:18:53,680
عليكِ أن تعرفي مكانتكِ
قبل أن تتفوهي بالكلام من فمكِ القذر

146
00:18:53,760 --> 00:18:55,840
سيكون ابني (ناصر)
السلطان المستقبلي لهذه المملكة

147
00:18:57,080 --> 00:18:59,920
ربما تفخرين بمكانتكِ أيّتها الملكة

148
00:19:00,560 --> 00:19:02,400
فأنا مجرد راقصة جارية

149
00:19:03,160 --> 00:19:09,680
مكانتي تبدأ عند حذاء السلطان
وتنتهي عنده أيضاً

150
00:19:12,000 --> 00:19:15,120
يتم ارتداء الأحذية بالأقدام يا (توركان)
ولا توضع تاجاً على الرأس

151
00:19:15,320 --> 00:19:16,440
صمتاً

152
00:19:20,680 --> 00:19:23,000
انتبها لألفاظكما

153
00:19:23,200 --> 00:19:26,960
كلامكما البذيء هذا
يتحول إلى تصرف فظ

154
00:19:29,520 --> 00:19:35,240
النظام في هذا المكان واحد
ولكل مكانته

155
00:19:38,840 --> 00:19:41,520
وبغض النظر عن مكانة الجميع
في هذا القصر

156
00:19:41,800 --> 00:19:45,120
سيتم تحديد هذا المنصب
بتحدٍ ملكي في ساحة القصر

157
00:19:55,560 --> 00:19:59,400
وتذكروا جميعاً أنّ منصب حاكم (دلهي)

158
00:19:59,920 --> 00:20:01,760
ليس حكراً على العائلة المالكة

159
00:20:02,400 --> 00:20:04,240
بل على العكس
سيكون متاحاً أمام الجميع

160
00:20:04,960 --> 00:20:07,880
ولمن يريد عرض مواهبه

161
00:20:10,920 --> 00:20:16,800
بقي أمامنا الآن أن نرى
مَن يكون سيفه الأقوى

162
00:20:36,720 --> 00:20:39,120
كيف يمكن أن بكون هناك
منافسة بين الإخوة أيّها السلطان؟

163
00:20:40,360 --> 00:20:45,880
مع أنّه اختبار جيد
ولكنّه سيشعل فتيل الصراع

164
00:20:48,080 --> 00:20:53,360
حتى إن كانت هناك منافسة
سيبين الاختبار الموهبة والقدرة

165
00:20:53,440 --> 00:20:58,840
ومَن لديه القدرة الأكبر
سيكون السلطان المستقبلي

166
00:21:04,520 --> 00:21:07,720
أنا أتفق تماماً
مع ما تقوله الأم الملكة

167
00:21:13,080 --> 00:21:16,480
أمي العزيزة، لماذا أنتِ قلقة؟

168
00:21:21,960 --> 00:21:23,520
دعوا المنافسة تأخذ مجراها

169
00:21:28,160 --> 00:21:30,880
دع النمرين يشتبكان مع بعضهما

170
00:21:30,960 --> 00:21:35,320
وميض السيف وحده
ما سيحدد الأجدر

171
00:21:35,520 --> 00:21:39,280
وستظهر الحقيقة

172
00:21:40,520 --> 00:21:47,080
تذكرا، لا تظهر القوة
إلا في أرض المعركة

173
00:21:50,360 --> 00:21:51,400
ولكن أيّها السلطان...

174
00:21:51,920 --> 00:21:53,880
لا أقوال أخرى يا (توركان)

175
00:21:54,360 --> 00:21:57,000
ولم أطلب رأيكِ أيضاً

176
00:21:58,400 --> 00:22:00,000
لقد اتخذت قراري

177
00:22:04,880 --> 00:22:06,520
ستحدث المنافسة بلا شك

178
00:22:07,680 --> 00:22:13,520
ونتيجة هذه المنافسة
ستقرر هوية صاحب منصب حكم (دلهي)

179
00:22:30,320 --> 00:22:32,560
أخطروا المملكة بالكامل

180
00:22:33,480 --> 00:22:36,760
بأنّ جميع المقاتلين
اللذين يرون في نفسهم القدرة

181
00:22:37,320 --> 00:22:40,000
يمكنهم المشاركة في هذه المنافسة

182
00:22:52,920 --> 00:22:56,240
أنا سعيد جداً بقدومك إلى مملكتنا

183
00:22:56,680 --> 00:22:59,080
وستنضم إلينا في احتفالات العيد

184
00:22:59,240 --> 00:23:01,600
أنا ممتن لك من أعماق قلبي
أيّها السلطان

185
00:23:03,520 --> 00:23:09,080
أنا ممتن للرب أيّها السلطان
لمنحي صديقاً عزيزاً مثلك

186
00:23:12,560 --> 00:23:14,240
أنت محظوظ جداً

187
00:23:16,560 --> 00:23:20,920
أنت شخص جيد جداً
ولكن أحياناً أشك في ذكائك

188
00:23:27,080 --> 00:23:30,360
سامحني يا صديقي ولكنّني جندي

189
00:23:31,560 --> 00:23:33,800
وخلال القتال في أرض المعركة

190
00:23:34,360 --> 00:23:36,240
وأنا أحمل أكثر سيف حاد لدي

191
00:23:36,480 --> 00:23:38,640
أصبح كلامي أكثر حدية أيضاً

192
00:23:40,000 --> 00:23:44,080
لا أعتقد أنّه عليك مناقشة
موضوع مهم مثل هذا

193
00:23:44,520 --> 00:23:45,960
أمام هذه النساء

194
00:23:51,320 --> 00:23:53,640
كن شاكراً يا صديقي
كل شيء جيد سينتهي بخير

195
00:23:53,720 --> 00:23:56,080
اكتسب (ناصر) مهاراته تحت إشرافي

196
00:23:56,240 --> 00:23:59,800
وأنا متيقن أنّه سيظفر بالمنافسة

197
00:24:01,080 --> 00:24:04,280
سيضمن الأمير (ناصر)
ألّا يخذل ثقتك به

198
00:24:06,280 --> 00:24:08,360
لدي ثقة بابنتك أيضاً

199
00:24:10,280 --> 00:24:12,680
منحها الرب مواهب رائعة

200
00:24:13,920 --> 00:24:17,640
وبهذه الطريقة يمكنك أن ترى الذكاء
لدى الفتيات أيضاً

201
00:24:17,760 --> 00:24:19,760
ما قلته صحيح أيّها السلطان

202
00:24:20,080 --> 00:24:25,880
ولكنّنا نواجه المشاكل أحياناً
بسبب ذكائها

203
00:24:30,360 --> 00:24:34,440
(رضية)، لا تشعري بالسوء
بشأن ما قاله جدتكِ

204
00:24:36,000 --> 00:24:37,640
أنا أقول هذا اليوم

205
00:24:38,320 --> 00:24:45,000
قريباً جداً، ستتزوجين ابن ملك مشهور
وستصبحين حاكمة

206
00:24:52,400 --> 00:24:55,280
والآن عليّ الرحيل، وداعاً

207
00:24:57,560 --> 00:24:58,800
وداعاً

208
00:25:04,120 --> 00:25:07,440
- وحده الرب يمكنه حماية ذلك الملك
- أخي

209
00:25:15,400 --> 00:25:19,520
ارتدي هذا، الطقس بارد جداً

210
00:25:20,920 --> 00:25:22,480
ليس عليك أن تصاب بنزلة برد

211
00:25:34,920 --> 00:25:38,040
ما هذا يا (رضية)؟
لماذا أنتِ مبتسمة؟

212
00:25:38,200 --> 00:25:40,280
أنا سعيدة لأنّني أرى لطفك الكبير

213
00:25:40,600 --> 00:25:43,040
إن كنت تعتني بخدمك كثيراً هكذا

214
00:25:43,240 --> 00:25:45,920
هذا دليل على أنّك تهتم
لأمر الجميع أيضاً

215
00:25:46,720 --> 00:25:48,120
أنا أخبرك يا أخي

216
00:25:48,320 --> 00:25:51,840
ليس هناك شخص أفضل منك
لتولي منصب السلطان المستقبلي

217
00:25:53,880 --> 00:25:56,280
توقفي عن مدحي كثيراً

218
00:25:56,920 --> 00:25:58,840
خشية أن أخطىء الهدف

219
00:25:59,040 --> 00:26:00,560
أنا أقول الحقيقة يا أخي

220
00:26:01,080 --> 00:26:04,160
لديك جميع مميزات السلطان

221
00:26:05,880 --> 00:26:08,760
(شاذية)، ألا تعتقدين أنّ المميزات
التي تقولها (رضية) عني

222
00:26:10,080 --> 00:26:11,960
تقولها لأنّها تبحث عن زوجها المستقبلي

223
00:26:13,120 --> 00:26:14,800
من أين أتيت بموضوع الزوج هذا؟

224
00:26:14,880 --> 00:26:16,480
لا تسأل حتى يا أخي

225
00:26:16,800 --> 00:26:20,000
إنّها تنتظر مميزات كثيرة جداً
يمكنني قول هذا

226
00:26:20,520 --> 00:26:25,320
إلا إذا سقط ملاك من السماء
ستجد حينها تلك المميزات جميعها

227
00:26:26,280 --> 00:26:30,440
أود معرفة جميع المميزات
التي تتوقعينها بزوجكِ المستقبلي

228
00:26:32,640 --> 00:26:33,760
هيّا، أخبرينا

229
00:26:35,040 --> 00:26:39,120
تكلمي وإلا ستتزوجين
شخصاً مثل (حكيم)

230
00:26:39,240 --> 00:26:40,520
كيف يمكنني الزواج هكذا؟

231
00:26:40,760 --> 00:26:42,280
كيف ستتزوجين إذاً؟

232
00:26:43,720 --> 00:26:44,760
تحدثي، هيّا

233
00:26:46,080 --> 00:26:47,200
أخبرينا من فضلكِ يا (رضية)

234
00:26:50,040 --> 00:26:55,480
سيكون مقاتلاً شجاعاً جداً
ومستعداً أن يخاطر بحياته

235
00:27:03,120 --> 00:27:06,160
شخص عينه كزرقاء اليمامة

236
00:27:15,760 --> 00:27:17,480
وشجاع كالأسد

237
00:27:24,240 --> 00:27:27,400
وقوي مثل الجبال

238
00:28:04,440 --> 00:28:05,800
أنقذني

239
00:28:11,880 --> 00:28:13,120
أنقذني

240
00:28:14,520 --> 00:28:15,680
أنقذوني رجاءً

241
00:28:19,320 --> 00:28:20,600
فلينقذني أحد

242
00:28:34,320 --> 00:28:37,240
والأهم من كل هذا

243
00:28:38,320 --> 00:28:42,840
إلى جانب أنّ قلبه شجاع كالأسد
عليه أن يكون رقيق القلب أيضاً

244
00:28:44,040 --> 00:28:47,800
شخص يتخطى كل الحدود
لكي ينقذ حياة شخص آخر

245
00:28:54,120 --> 00:28:57,840
شكراً جزيلاً على إنقاذ حياتي

246
00:29:00,360 --> 00:29:01,640
لإنقاذ حياة؟

247
00:29:06,600 --> 00:29:09,520
- حياة مَن؟
- حياتي، مَن غيري؟

248
00:29:15,440 --> 00:29:20,560
سيدتي، جئت لأنقذ الزهرة في رأسكِ

249
00:29:23,520 --> 00:29:26,480
إنّها زهرة في الصحراء
هذا جميل جداً

250
00:29:27,920 --> 00:29:29,000
الأزهار لا تزهر كثيراً هنا

251
00:29:31,320 --> 00:29:35,960
ماذا؟ هل تشعر أن هذه الزهرة
أكثر أهمية لك من حياتي؟

252
00:29:36,840 --> 00:29:38,560
أجننت أم ماذا؟

253
00:29:42,240 --> 00:29:45,160
رغبات القلب، اختيارات القلب

254
00:29:46,760 --> 00:29:52,320
هذا هو (ميرزا ألتونيا) تماماً
هذه طبيعتي

255
00:30:00,440 --> 00:30:03,280
رقيق القلب ومحارب

256
00:30:04,000 --> 00:30:07,520
يمتلك قلب أسد وقوي كالجبال

257
00:30:09,000 --> 00:30:13,360
أخي، أعتقد أنّ (رضية)
ستبقى عانساً للأبد

258
00:30:14,280 --> 00:30:17,480
لأنّها لن تجد رجلاً كهذا أبداً

259
00:31:00,440 --> 00:31:05,560
(شاذية)، أعتقد أنّ الفتيات
اللوات يبدين مثل هذه المهارات

260
00:31:05,960 --> 00:31:07,720
الملائكة وحدهم مَن يستطيع
التعامل معهن وليس البشر

261
00:31:10,840 --> 00:31:13,880
ولن تترك الملائكة مكانها في السماء
وتأتي إلى الأرض

262
00:31:14,400 --> 00:31:17,720
- ما رأيكِ يا (رضية)؟
- أنتما تسخران منّي كثيراً الآن

263
00:31:21,040 --> 00:31:22,720
ارحلا، لا أريد التحدث إليكما

264
00:31:23,640 --> 00:31:24,760
لا بأس بكل هذا

265
00:31:26,440 --> 00:31:27,840
ولكن أخبريني أولاً

266
00:31:29,800 --> 00:31:31,320
كيف استطعتِ فعل هذا الشيء الرائع؟

267
00:31:32,760 --> 00:31:34,640
لم أكن أعرف بموهبتكِ هذه

268
00:31:34,720 --> 00:31:36,240
ولا أنا أعرف يا أخي

269
00:31:36,760 --> 00:31:37,720
حدث الأمر وحسب

270
00:31:39,720 --> 00:31:41,240
والآن أمسك بسيفك هذا

271
00:31:41,480 --> 00:31:44,680
إن رأتنا جدتي هكذا
سأقع في مأزق

272
00:31:46,160 --> 00:31:49,240
أيّتها الأميرة، (شاه توركان) تريد مقابلتكِ

273
00:31:50,720 --> 00:31:51,560
تقابلني أنا؟

274
00:31:56,760 --> 00:31:59,720
لماذا؟ ماذا تريد؟

275
00:32:27,560 --> 00:32:29,440
الأميرة (رضية)

276
00:32:33,840 --> 00:32:36,440
التقيت بكِ أخيراً

277
00:32:40,120 --> 00:32:44,920
كنت أتوق لرؤيتكِ
وأن أنظر إليكِ مباشرة

278
00:32:45,480 --> 00:32:50,000
انظري ماذا أعددت لكِ

279
00:32:51,320 --> 00:32:53,040
إنّها حلوى أعددتها من الفواكه المجففة

280
00:32:54,240 --> 00:32:56,960
ابني (ركن الدين) يحب هذا أيضاً

281
00:32:59,120 --> 00:33:01,880
أتقدمين الحلوى قبل أن تبدأ المنافسة؟

282
00:33:03,240 --> 00:33:06,560
أأنتِ خائفة من فوز أخي (ناصر)؟

283
00:33:09,280 --> 00:33:12,200
أو هذا بسبب عجز ابنكِ؟

284
00:33:12,920 --> 00:33:16,880
لا، ليس هكذا
أنا أوطد الصداقة والمحبة فقط

285
00:33:17,760 --> 00:33:20,560
لأنّ هناك علاقة غير معلنة
بيني وبينكِ

286
00:33:23,400 --> 00:33:25,720
حسناً، دعينا لا نتحدث عن العلاقات

287
00:33:26,800 --> 00:33:32,560
في الواقع أردت أن أقابلكِ
لأنّني قلقة جداً بشأن (ناصر)

288
00:33:33,920 --> 00:33:40,720
لا أريد أن يؤذي ابني (ركن الدين)
(ناصر) أثناء المنافسة

289
00:33:43,920 --> 00:33:49,360
عندما تغير الحرباء لونها
يكون السبب خوفها من العدو

290
00:33:52,400 --> 00:33:56,160
الخوف من التعرض للأذى
أتشعرين بهذا الخوف؟

291
00:33:56,440 --> 00:34:00,200
لا، على الإطلاق
أنا شخص محب للسلام جداً

292
00:34:00,920 --> 00:34:04,160
لا أحب هذه النزاعات والعراكات

293
00:34:05,840 --> 00:34:09,320
هلّا تتحدثي إلى السلطان من فضلكِ
وتوقفي هذا

294
00:34:11,960 --> 00:34:15,840
في النهاية إنّهما أخوان
وتربطهما صلة الدم

295
00:34:16,760 --> 00:34:21,720
طالما أخي (ناصر) موجود بالأمر
لا تقلقي بشأنه أبداً من فضلكِ

296
00:34:23,120 --> 00:34:26,840
وأخي (ناصر) رقيق القلب أيضاً

297
00:34:27,880 --> 00:34:33,800
حتى إن فاز في المنافسة
لن يقتل ابنكِ

298
00:34:35,480 --> 00:34:40,200
صحيح، بالنسبة إليكِ
توخي الحذر من فضلكِ

299
00:34:42,440 --> 00:34:46,960
الثريات في منزلنا
ليست ثابتة بعض الشيء

300
00:34:48,680 --> 00:34:51,440
ربما تسقط على أحد فجأة
بلا سابق إنذار

301
00:35:04,720 --> 00:35:07,920
وأطعمي هذه الحلويات لابنكِ رجاءً

302
00:35:09,440 --> 00:35:13,520
إن أكل هذه الحلويات
ربما سيستطيع التحدث بطريقة أجمل

303
00:35:26,040 --> 00:35:29,520
يتحدث الجميع عن مواهب (ناصر)

304
00:35:30,320 --> 00:35:33,320
خصوصاً تلك الآفة، شقيقته (رضية)

305
00:35:34,720 --> 00:35:40,720
ولكنّهم لا يعلمون بأنّ (شاه توركان)
لن تسمح له بالفوز أبداً

306
00:36:39,680 --> 00:36:43,040
من أنت؟ انزع القناع

307
00:36:58,200 --> 00:36:59,120
(عديلة)؟

308
00:37:00,160 --> 00:37:01,040
أنتِ؟

309
00:37:04,840 --> 00:37:07,680
- أأنت بخير يا أخي؟
- أنا بخير يا (رضية)

310
00:37:08,600 --> 00:37:10,960
- أأنت بخير يا (ناصر)؟
- أجل يا أمي

311
00:37:11,720 --> 00:37:13,720
كانت (عديلة) تحاول قتلي

312
00:37:13,840 --> 00:37:16,520
أفقدتِ صوابكِ يا (عديلة)؟

313
00:37:17,720 --> 00:37:21,920
هل تعرفين ما هي عقوبة محاولة القتل؟

314
00:37:23,720 --> 00:37:26,120
(عديلة)، مَن أعطاكِ هذا الأمر؟

315
00:37:27,640 --> 00:37:28,800
أجيبي

316
00:37:28,880 --> 00:37:31,560
أمي، علي إبلاغ أبي بهذا حالاً

317
00:37:32,520 --> 00:37:36,600
أجل يا أمي
لا جدوى من استجواب هؤلاء العبيد

318
00:37:37,280 --> 00:37:43,800
أيّها الحارس، خذ (عديلة)
واجعلها تمثل أمام السلطان

319
00:37:45,720 --> 00:37:48,120
ليس عليك أن تفعل هذا على الإطلاق
أيّها الأمير (ناصر)

320
00:37:51,720 --> 00:37:52,680
أمي

321
00:38:02,680 --> 00:38:04,080
أحسنتِ يا (عديلة)

322
00:38:05,320 --> 00:38:10,280
عرضتِ حياتكِ للخطر من أجلي
وأثبتِ أنّكِ خادمة مخلصة

323
00:38:16,640 --> 00:38:19,280
ما هذا يا أمي؟

324
00:38:19,920 --> 00:38:22,040
أأنتِ طلبتِ منها أن تهاجم (ناصر)؟

325
00:38:23,840 --> 00:38:24,840
ولكن لماذا؟

326
00:38:26,920 --> 00:38:32,040
أردت أن أعرف فيما إذا كان الشخص
الذي سيكون السلطان المستقبلي

327
00:38:32,680 --> 00:38:37,400
لديه القوة والقدرة لكي يحكم البلاد

328
00:38:37,800 --> 00:38:41,000
- ماذا وجدتِ إذاً يا جدتي؟
- وجدت ما أريد يا (ناصر)

329
00:38:41,600 --> 00:38:44,240
الشخص الذي يمكنه الدفاع عن نفسه
وعيناه مغمضتين

330
00:38:44,680 --> 00:38:48,440
سيبقي هذا الشخص المملكة بأمان
وعيناه مفتوحتين بالتأكيد

331
00:38:56,040 --> 00:38:57,200
ما الخطب يا (قطب)؟

332
00:38:58,200 --> 00:39:01,120
ألستِ سعيدة بإبراز ابنكِ لقدراته؟

333
00:39:01,240 --> 00:39:04,720
لا يا أمي
هذا زاد قلقي في الحقيقة

334
00:39:06,320 --> 00:39:11,120
إن كانت تريد إثبات نفسها كخادمة مطيعة
بمهاجمة (ناصر)

335
00:39:12,120 --> 00:39:16,080
عندئذٍ سيهاجم أيّ أحد (ناصر)
مقابل مبلغ زهيد

336
00:39:17,000 --> 00:39:19,200
أفهم شعور الأم يا (قطب)

337
00:39:20,760 --> 00:39:25,560
لكن لا تقلقي
لا شيء مثل هذا سيحدث

338
00:39:32,680 --> 00:39:36,240
أيّها الحارس، شدد الحراسة على (ناصر)

339
00:39:37,000 --> 00:39:38,960
عليك ملازمته كظله

340
00:39:40,520 --> 00:39:45,840
أمي، لدي طريقة للحفاظ على سلامة
أخي (ناصر) من المتاعب

341
00:39:47,160 --> 00:39:48,920
- وهي طريقة جيدة
- أخبريني

342
00:39:49,120 --> 00:39:53,200
أمي، أنتِ تقولين دائماً
إنّ بركات الصلاة فعالة دوماً

343
00:39:53,880 --> 00:39:57,120
لذا فكرت في الذهاب إلى (خواجا داراغ)

344
00:39:57,720 --> 00:40:01,440
وأصلي لأخي (ناصر)
من أجل السلامة والفوز

345
00:40:05,040 --> 00:40:08,440
أعرضت حياتك للخطر
من أجل مجرد زهرة؟

346
00:40:08,960 --> 00:40:10,120
ما هذا الجنون؟

347
00:40:10,200 --> 00:40:14,120
أخي، أنا أعيش بسبب إصراري

348
00:40:14,440 --> 00:40:17,040
إن لم يكن هناك شغف
لن يكون لي وجود

349
00:40:18,040 --> 00:40:20,760
أقلة من هم محظوظون
ليكون لديهم مثل هذا الجنون يا صديقي

350
00:40:21,120 --> 00:40:24,800
القوة التي تجري بعروق هؤلاء الناس
يمكنها أن تقاتل العواصف

351
00:40:25,040 --> 00:40:28,000
عليك التفكير في الأرباح والخسارة فقط
يا (داروميا)

352
00:40:29,600 --> 00:40:33,840
ولكنّني أحب الحياة
وأريد الوصول إلى السماء

353
00:40:34,120 --> 00:40:36,480
ولكن ليس عليك أن تقفز
قفزة كبيرة جداً

354
00:40:36,680 --> 00:40:38,080
فتسقط ولا تستطيع القيام مجدداً

355
00:40:41,360 --> 00:40:45,320
(داروميا)، الأشخاص اللذين لديهم
منازل في السماء

356
00:40:46,760 --> 00:40:49,960
- لا يبنون أعشاشاً في الأرض
- فهمت الآن

357
00:40:50,360 --> 00:40:54,320
لهذا السبب أن مولع
بأن يناديك الجميع بالأمير

358
00:41:03,960 --> 00:41:05,680
انتباه، انتباه

359
00:41:05,840 --> 00:41:08,920
استمعوا إلى رسالة السلطان (ألتموس)
سلطان (الهند)

360
00:41:09,000 --> 00:41:13,480
ستُقام منافسة مفتوحة لترشيح حاكم (دلهي)

361
00:41:13,680 --> 00:41:17,400
أيّ شخص واثق من قدراته وموهبته

362
00:41:17,600 --> 00:41:20,480
يمكنه المشاركة في هذه المنافسة

363
00:41:49,160 --> 00:41:52,040
سيقاتل عزيزنا (ناصر) في هذه المنافسة

364
00:41:52,200 --> 00:41:55,360
ولكنّ (قطب) ستخوض المعركة بداخلها

365
00:41:57,480 --> 00:42:00,240
عليكِ السيطرة على دقات قلبكِ

366
00:42:00,320 --> 00:42:01,920
ما تقوله جدتي صحيح

367
00:42:04,000 --> 00:42:06,160
لا داعي للقلق يا أمي

368
00:42:07,680 --> 00:42:09,800
أأنا ذاهب للقتال في حرب؟

369
00:42:10,400 --> 00:42:12,760
لا تقل هذه المنافسة عن الحرب
بالنسبة إلي يا (ناصر)

370
00:42:13,760 --> 00:42:16,840
أمنيتي أن تكون بأمان فحسب

371
00:42:19,240 --> 00:42:20,240
(قطب)

372
00:42:25,160 --> 00:42:31,520
سيكون بأمان
عندما تشدي هذه الحبال جيداً

373
00:42:31,600 --> 00:42:36,600
أرأيتِ يا أمي؟
يدا جدتي قويتان جداً

374
00:42:37,000 --> 00:42:38,960
لن ترتخي هذه الحبال
تحت أيّ ظرف

375
00:42:44,440 --> 00:42:48,120
لست قلقة بشأن النصر أو الخسارة
في هذه المنافسة

376
00:42:49,280 --> 00:42:51,840
أنا قلقة من نوايا (شاه توركان)
وأساليبها الشريرة

377
00:42:54,680 --> 00:42:58,200
يمكنها أن تحط لأيّ مستوى
لكي تحقق نواياها الشريرة

378
00:42:58,760 --> 00:43:00,160
كفى يا أمي، هذا يكفي

379
00:43:00,240 --> 00:43:03,040
لقد زودتني بجميع هذه الدروع
من أعلى رأسي لأخمص قدمي

380
00:43:03,160 --> 00:43:05,880
لقد حولتني إلى مقاتل حربي حقيقي

381
00:43:06,840 --> 00:43:10,960
أمي، أما زلتِ تشكين في قدراتي؟

382
00:43:12,080 --> 00:43:13,280
ليس هذا ما في الأمر

383
00:43:14,120 --> 00:43:16,280
ولكن عندما يخفق السيف الكبير

384
00:43:16,560 --> 00:43:19,400
لديك هنا خنجر صغير
يمكن أن يضمن لك الفوز

385
00:43:22,040 --> 00:43:24,360
إن لم يكن لديكِ ثقة بي
فلا بأس

386
00:43:24,480 --> 00:43:27,600
ثقي بأساليبكِ الماكرة على الأقل
يا أمي

387
00:43:28,320 --> 00:43:34,200
حتى إن أخفقت
أساليبكِ ستنجح بالتأكيد يا أمي

388
00:43:36,720 --> 00:43:38,200
أنت ابني في النهاية

389
00:43:39,160 --> 00:43:42,360
يمكنك أن تعرف جميع خططي الماكرة
كأنّك فكرت فيها

390
00:43:43,680 --> 00:43:45,120
لكن تذكر شيئاً واحداً

391
00:43:45,880 --> 00:43:48,560
كل شيء لنا يعتمد على هذا

392
00:43:49,520 --> 00:43:52,640
أيّاً ما تفعله عليك أن تفعله بذكاء

393
00:43:54,000 --> 00:43:58,600
إن أمسكوا بك
سنبقى بلا حول ولا قوة

394
00:44:01,720 --> 00:44:06,400
أيّها الأمير، السلطان يريدك

395
00:44:30,920 --> 00:44:33,040
فلتُلقى جميع مشاكلك على عاتقي

396
00:44:35,120 --> 00:44:36,800
سيكون النصر حليفك بإذن الرب

397
00:44:40,920 --> 00:44:43,640
والآن عليك الذهاب إلى أبي
إلى الديوان الخاص

398
00:44:43,800 --> 00:44:45,160
وسأذهب أنا إلى (داراغ)

399
00:44:45,480 --> 00:44:47,080
لأدعو لك لتنتصر

400
00:44:48,360 --> 00:44:49,640
(رضية)، (رضية)

401
00:44:50,320 --> 00:44:51,400
استمعي إلي

402
00:44:54,240 --> 00:44:59,560
اسمع يا (ألتونيا)
إنقاذ زهرة من أن يدهسها الجمال شيء

403
00:44:59,800 --> 00:45:03,600
ولكنّ المشاركة في منافسة منصب الحاكم
شيء مختلف تماماً

404
00:45:03,920 --> 00:45:06,560
أمهر الناس سيكونون هناك
محاربون عظماء جداً

405
00:45:07,000 --> 00:45:10,720
سيدي، أعتقد أنّ النصر محال عليك هناك

406
00:45:10,800 --> 00:45:15,000
اسمع يا صديقي
أنت ترى الجانب المحال من الأمر

407
00:45:15,280 --> 00:45:17,640
ولكنّني أرى الممكن البسيط
المخفي في هذا

408
00:45:19,520 --> 00:45:21,920
سأشارك في منافسة (دلهي)
بكل تأكيد

409
00:45:23,400 --> 00:45:30,080
ولهذا السبب، سأحصل على عطري المفضل
من (خواجا داراغ) أيضاً

410
00:45:33,240 --> 00:45:34,320
دعنا نرى ما سيحدث

411
00:45:36,160 --> 00:45:39,560
كم رجل مجنون مثلي
سيكون حاضراً في (دلهي)