﻿1
00:00:48,280 --> 00:00:49,560
ماذا حدث يا (رضية)؟

2
00:00:54,240 --> 00:00:56,880
ماذا حدث؟ تبدين منزعجة قليلاً

3
00:00:58,920 --> 00:01:00,440
لا شيء يا أخي

4
00:01:00,720 --> 00:01:02,080
كل شيء بخير الآن

5
00:01:02,360 --> 00:01:04,160
لم قد أكون منزعجة الآن؟

6
00:01:06,080 --> 00:01:12,720
كوني أخاك، يمكنني معرفة ما إن كان
هناك ما يزعجك

7
00:01:16,200 --> 00:01:17,920
أخبريني، ما الأمر؟

8
00:01:18,240 --> 00:01:23,120
يراودني شعور مستمر بأن لـ(شاه توركان)
و(ركن الدين) دور

9
00:01:23,720 --> 00:01:27,600
في سوء التفاهم الذي بينك
وبين والدي

10
00:01:28,760 --> 00:01:33,760
لكن تم إثبات براءتهما لأن جميع
الأدلة كانت تشير إلى الخال (خواجا)

11
00:01:34,400 --> 00:01:38,520
لكن قلبي يخبرني بان (توركان)
مسؤولة عن كل هذا

12
00:01:39,040 --> 00:01:40,880
لا تقلقي يا (رضية)

13
00:01:41,280 --> 00:01:45,880
حالما نتولى الرئاسة في (دلهي)
سنحقق بالأمر

14
00:01:46,800 --> 00:01:51,880
سنعرف حقيقة (شاه توركان)
و(ركن الدين) بالتأكيد

15
00:01:52,800 --> 00:01:56,360
كل التحيات لقائد (دلهي) الجديد

16
00:01:58,640 --> 00:02:00,520
توقعت منك هذا فعلاً يا أخي

17
00:02:00,880 --> 00:02:04,800
شكراً لك على رفع معنوياتي
أيتها الأميرة

18
00:02:06,680 --> 00:02:10,040
نسيت شيئاً أيتها الأميرة.

19
00:02:11,000 --> 00:02:13,640
ماذا حدث؟ بماذا تفكرين؟

20
00:02:14,360 --> 00:02:15,360
لا شيء يا أخي

21
00:02:15,600 --> 00:02:18,000
لنذهب، سيكون أبي بانتظارك

22
00:02:18,880 --> 00:02:20,440
- هيا بنا
- هيا بنا

23
00:02:48,240 --> 00:02:53,360
أعلم، لقد تحطمت أحلامنا

24
00:02:54,240 --> 00:02:57,040
لكن ليس هناك فائدة من البكاء

25
00:02:57,720 --> 00:03:02,880
لا تقلق، سوف نجد مخرجاً

26
00:03:05,440 --> 00:03:07,760
كلا يا أمي! كلا!

27
00:03:07,920 --> 00:03:10,720
أرجوك يا أمي، لا تواسيني
بوعود كاذبة

28
00:03:10,920 --> 00:03:16,240
أنت مسؤولة عن الحالة
السيئة التي أنا بها

29
00:03:17,040 --> 00:03:23,320
كنت سأصبح ملك هذه الولاية
لكنني لم أعد القائد حتى

30
00:03:23,920 --> 00:03:25,360
لا تفقد صبرك يا بني

31
00:03:25,480 --> 00:03:26,560
استمع إلى ما سأقول على الأقل

32
00:03:26,840 --> 00:03:28,240
ولم يجب أن أستمع إليك يا أمي؟

33
00:03:28,520 --> 00:03:30,520
تتدعين بأنك ذكية وماكرة

34
00:03:30,880 --> 00:03:35,800
لكن (رضية) أثبتت أنك فاشلة
في كل لحظة

35
00:03:36,360 --> 00:03:39,560
ألم تري كيف تم التقليل من شأني
بوجود الجميع

36
00:03:40,000 --> 00:03:42,280
وحبيبك السلطان (التمش)

37
00:03:42,560 --> 00:03:44,520
الذي تتدعين أنك تحبينه كثيراً

38
00:03:44,920 --> 00:03:47,600
لم يفعل شيئاً لإنقاذ كرامتي

39
00:03:47,840 --> 00:03:50,120
كم يمكن للإنسان أن يكون مزاجياً!

40
00:04:08,080 --> 00:04:11,960
الآن وقد تم إنقاذ حياتك
تفكر أن تكون الرئيس؟

41
00:04:15,960 --> 00:04:18,840
يجب أن تكون ممتناً
بأنك ما زلت على قيد الحياة

42
00:04:19,240 --> 00:04:22,160
هل أتيت لتسخر من الوضع
أيها السلطان؟

43
00:04:22,400 --> 00:04:26,280
أنا تسببت بالألم، لذا أنا مسؤول
عن فعل شيء يخفف عنك

44
00:04:26,600 --> 00:04:32,200
عجباً! ما الذي يجعل

45
00:04:32,960 --> 00:04:39,280
السلطان (ألدوس) يتحيز لي
أنا وابني؟

46
00:04:41,000 --> 00:04:43,280
أنت تعرف حقيقتنا

47
00:04:45,600 --> 00:04:50,440
بدلاً من أن تثبت أن (خواجا) مذنب
كان بإمكانك أن تثبت بأننا مذنبان

48
00:04:51,640 --> 00:04:52,840
لماذا عفوت عنا؟

49
00:04:53,840 --> 00:04:56,520
إنه من قوانين السياسة الأولية
يا (شاه توركان)

50
00:04:58,120 --> 00:05:02,280
أنه يجب أن تكون جيداً مع عدو صديقك

51
00:05:04,520 --> 00:05:11,160
لأنه عندما يصبح صديقك خصماً
سيصبح خصم صديقك حليفك الجديد

52
00:05:12,960 --> 00:05:16,480
وعدو العدو، هو الصديق

53
00:05:18,000 --> 00:05:19,400
هل فهمت؟

54
00:05:26,440 --> 00:05:30,080
لكن هناك شيء واحد لم أتمكن
من فهمه أيها السلطان (ألدوس)

55
00:05:30,560 --> 00:05:33,640
لم قد تكون عدو السلطان (التمش)؟

56
00:05:34,560 --> 00:05:37,000
أنت أحد أصدقائه المخلصين

57
00:05:37,480 --> 00:05:41,680
ولائي له هو بسبب
رغبات قلبي

58
00:05:42,360 --> 00:05:47,920
وأنا أرغب بأن أتزوج الأميرة (رضية)

59
00:05:49,040 --> 00:05:52,400
أن تصبح شريكة حياتي

60
00:05:58,680 --> 00:06:01,080
وأن أردت تحقيق رغباتي

61
00:06:01,520 --> 00:06:06,080
يجب أن أصادقك

62
00:06:15,440 --> 00:06:16,800
هدوء!

63
00:06:18,880 --> 00:06:22,000
لا تشي بسري يا (شاه توركان)

64
00:06:22,240 --> 00:06:26,360
لأنني أعرف الكثير من أسرارك بدوري

65
00:06:27,880 --> 00:06:30,240
من يكون موقفه ضعيفاً

66
00:06:31,080 --> 00:06:33,280
يجب أن لا يفكر
بإلحاق الضرر بمصلحة غيرهم

67
00:06:35,720 --> 00:06:36,880
إلى اللقاء

68
00:06:49,160 --> 00:06:51,480
- الأميرة (رضية)
- تعيش الأميرة

69
00:06:51,680 --> 00:06:53,960
- الأميرة (رضية)
- تعيش الأميرة

70
00:06:54,160 --> 00:06:56,560
- الأميرة (رضية)
- تعيش الأميرة

71
00:06:56,760 --> 00:06:59,000
- الأميرة (رضية)
- تعيش الأميرة

72
00:06:59,320 --> 00:07:01,720
- الأميرة (رضية)
- تعيش الأميرة

73
00:07:02,160 --> 00:07:04,360
- الأميرة (رضية)
- تعيش الأميرة

74
00:07:12,800 --> 00:07:14,160
- مرحباً
- مرحباً

75
00:07:14,360 --> 00:07:16,760
كيف حال الجميع في المنزل؟

76
00:07:17,080 --> 00:07:20,680
أتمنى أن تكون جدتي وأمي بخير

77
00:07:20,920 --> 00:07:22,360
لا بد أن الجميع بانتظاري

78
00:07:22,760 --> 00:07:23,720
الجميع بخير

79
00:07:24,600 --> 00:07:26,800
أميرة (رضية)، لدي طلب

80
00:07:27,240 --> 00:07:28,040
أخبريني

81
00:07:28,200 --> 00:07:31,960
أرجوك لا تأتي مع الجموع
يجب أن تأتي معي وحدي

82
00:07:32,560 --> 00:07:33,880
لكن لماذا؟

83
00:07:34,440 --> 00:07:36,480
انظري حولك، الجميع سعداء

84
00:07:36,680 --> 00:07:39,320
إنهم يقدمون التحية للعائلة الحاكمة

85
00:07:39,560 --> 00:07:43,200
سأفوت كل هذا لو ذهبت
برفقتك سراً

86
00:07:43,520 --> 00:07:45,640
هذه أوامر جدتك

87
00:07:49,200 --> 00:07:51,000
سأطيع أوامر الجدة

88
00:07:51,600 --> 00:07:53,080
هيا، سآتي معك

89
00:07:53,400 --> 00:07:55,600
- السلطان (التمش)
- يحيا السلطان

90
00:07:55,840 --> 00:07:57,640
- السلطان (التمش)
- يحيا السلطان

91
00:07:57,840 --> 00:07:59,720
- السلطان (التمش)
- يحيا السلطان

92
00:07:59,920 --> 00:08:01,840
- السلطان (التمش)
- يحيا السلطان

93
00:08:02,080 --> 00:08:04,080
- السلطان (التمش)
- يحيا السلطان

94
00:08:04,240 --> 00:08:06,240
- السلطان (التمش)
- يحيا السلطان

95
00:08:06,440 --> 00:08:08,640
- السلطان (التمش)
- يحيا السلطان

96
00:08:18,960 --> 00:08:23,240
انظروا إلى هذه السعادة والاحتفالات

97
00:08:25,240 --> 00:08:29,680
أنا سعيد بالحب الذي يمطر
على سلطتنا

98
00:08:31,240 --> 00:08:34,800
أتمنى أن يحفظ الرب
بلادنا من كل ضرر

99
00:08:35,360 --> 00:08:37,200
لكن يجب أن أخبر جميعكم

100
00:08:37,400 --> 00:08:41,000
أن من يستحق كل حبكم
ومديحكم هو ليس أنا

101
00:08:42,360 --> 00:08:43,680
ليس حتى الأمير (ناصر)

102
00:08:45,320 --> 00:08:52,120
يجب أن نهنئ من يستحق ذلك

103
00:08:54,200 --> 00:08:58,200
والذي بسببه أصبحت سلطنة
(دلهي) بسلام اليوم

104
00:08:58,560 --> 00:09:02,440
والذي بسببه تمكنا من تنفس الصعداء

105
00:09:03,480 --> 00:09:07,840
هذا الشخص هو...

106
00:09:14,760 --> 00:09:19,000
أين (رضية)؟

107
00:09:25,200 --> 00:09:30,200
أيها السلطان، يبدو أن سيدات العائلة

108
00:09:31,440 --> 00:09:34,160
لا يردن أن تخرج (رضية)
ويتم تحيتها

109
00:09:34,880 --> 00:09:39,520
في الحقيقة، أنا أيضاً أعتقد
أن السيدات

110
00:09:40,280 --> 00:09:42,120
يجب أن يبتعدن
عن أمور السياسة والحرب

111
00:09:42,960 --> 00:09:46,600
بغض النظر عن مدى قدرتهن

112
00:09:48,560 --> 00:09:50,400
- السلطان (ألدوس)
- يعيش السلطان

113
00:09:50,720 --> 00:09:52,560
- السلطان (ألدوس)
- يعيش السلطان

114
00:09:52,720 --> 00:09:54,720
- السلطان (ألدوس)
- يعيش السلطان

115
00:09:54,920 --> 00:09:56,800
- السلطان (ألدوس)
- يعيش السلطان

116
00:09:57,000 --> 00:09:58,960
- السلطان (ألدوس)
- يعيش السلطان

117
00:09:59,120 --> 00:10:01,080
- السلطان (ألدوس)
- يعيش السلطان

118
00:10:01,280 --> 00:10:03,520
- السلطان (ألدوس)
- يعيش السلطان

119
00:10:16,200 --> 00:10:17,280
أمي

120
00:10:24,880 --> 00:10:26,560
أحسنت يا (رضية)

121
00:10:26,920 --> 00:10:28,840
لقد منحتنا سعادة كبيرة

122
00:10:29,080 --> 00:10:31,360
ليباركك الرب بحياة طويلة

123
00:10:32,360 --> 00:10:37,120
حتى في هذا السن الصغير
تؤدين مهمات كبيرة بشكل جميل

124
00:10:39,520 --> 00:10:41,720
أولاً، دعيني أنظر إليك جيداً

125
00:10:41,880 --> 00:10:43,920
ألم تفكري أبداً

126
00:10:44,320 --> 00:10:46,160
ماذا إن أصابك مكروه؟

127
00:10:46,560 --> 00:10:48,280
انظري يا أمي، لم يحدث لي شيئاً

128
00:10:48,440 --> 00:10:50,920
أنا بخير تماماً

129
00:10:51,360 --> 00:10:52,480
انظري جيداً

130
00:11:00,200 --> 00:11:01,360
جدتي!

131
00:11:12,600 --> 00:11:14,120
(شازيا)!

132
00:11:17,160 --> 00:11:18,680
كيف حالك؟

133
00:11:19,080 --> 00:11:20,480
لقد منتصرة من معركة

134
00:11:20,760 --> 00:11:23,400
لن تتوقفي عن السخرية مني إذاً

135
00:11:24,560 --> 00:11:27,920
كل ما في الأمر هو أنني تمكنت
من الوصول إلى (غزنة)

136
00:11:33,880 --> 00:11:36,880
(فاطمة)، صديقتي العزيزة

137
00:11:40,360 --> 00:11:42,960
لولاك أنت و(شاندا)

138
00:11:43,480 --> 00:11:45,280
لكان كل هذا مستحيل

139
00:11:47,400 --> 00:11:51,960
(فاطمة)، سأفتقد (شاندا) دائماً

140
00:11:52,880 --> 00:11:54,360
فقدت حياتها من أجلي

141
00:11:54,760 --> 00:11:59,440
أيتها الأميرة، لو كانت (شاندا)

142
00:11:59,800 --> 00:12:01,880
لكانت فخورة بإنجازاتك

143
00:12:05,480 --> 00:12:08,040
تضحيتها لم تذهب سدى

144
00:12:09,280 --> 00:12:11,240
لترقد روحها بسلام

145
00:12:25,640 --> 00:12:30,720
جدتي، ألن تتحدثي إلي؟

146
00:12:34,680 --> 00:12:37,120
هل فعلت شيئاً أغضبك مجدداً؟

147
00:12:38,480 --> 00:12:42,840
ظننت أنك كنت بانتظاري
بفارغ الصبر

148
00:12:44,640 --> 00:12:46,320
ألهذا طلبت مني الحضور بمفردي؟

149
00:12:48,960 --> 00:12:53,720
(قطب)، هل عرفت
أن (شاه توركان) ستعود؟

150
00:12:57,120 --> 00:13:02,480
وهذه المرة لن تعود بصفتها راقصة
بل بصفتها زوجة السلطان (التمش)

151
00:13:05,200 --> 00:13:06,840
كملكة لهذه المملكة

152
00:13:08,600 --> 00:13:10,320
لا تقلقي يا جدتي

153
00:13:11,240 --> 00:13:14,040
هذه المرة لن أدعها تفعل
ما تريد على الإطلاق

154
00:13:15,040 --> 00:13:19,120
ناهيك عن أنها تتسبب بمشاكل
بين أبي وأمي

155
00:13:20,160 --> 00:13:22,720
لن أدعها تقترب منهما

156
00:13:28,720 --> 00:13:31,880
جدتي، هل ما زلت منزعجة مني؟

157
00:13:48,160 --> 00:13:49,040
مرحباً

158
00:14:02,920 --> 00:14:05,040
مرحباً يا زوجتي (قطب)

159
00:14:05,720 --> 00:14:06,720
مرحباً

160
00:14:09,400 --> 00:14:15,680
عيناك الساحرتان لا تتوقفان عن استجوابي

161
00:14:21,160 --> 00:14:25,080
كلا يا زوجي، أنا حتى لا انتظر
منك إجابة

162
00:14:29,080 --> 00:14:33,720
أعتقد أنه علينا ملء قلوبنا
بحواراتكما العاطفية

163
00:14:34,560 --> 00:14:39,520
كلا أيها السلطان، لقد حضرت
طبق حلويات من أجلك

164
00:14:40,120 --> 00:14:41,640
تفضل بالجلوس

165
00:14:42,240 --> 00:14:43,240
تعال أيها السلطان

166
00:15:01,720 --> 00:15:04,840
أخي، أعرف إلى أين تنظر

167
00:15:05,040 --> 00:15:07,360
(رضية)، عيناي تنظر إليك فقط

168
00:15:07,680 --> 00:15:12,440
يعلم الرب إن كنت سترجعين إلى (غزنة)
عندها سيتوجب علينا إعادتك

169
00:15:15,080 --> 00:15:18,440
مرحباً، الجدة تريدك

170
00:15:20,880 --> 00:15:21,960
هيا يا (رضية)

171
00:15:32,760 --> 00:15:37,360
كلا يا (رضية)، أنا لست مستعدة
لرؤية هذا الوضع

172
00:15:38,680 --> 00:15:43,000
سيكون من الأفضل أن نبكي

173
00:15:43,880 --> 00:15:49,120
بدلاً من أن نرى السلطنة تمجد أميرة

174
00:15:52,080 --> 00:15:57,560
أنا لا أقبل تدخل النساء
بالشؤون السياسية

175
00:15:58,080 --> 00:16:02,520
- لكن كان ذلك من أجل مصلحة...
- اسكتي يا (رضية)

176
00:16:06,360 --> 00:16:10,720
لا يمكنك تغيير التقاليد بحجة
النوايا الحسنة

177
00:16:12,080 --> 00:16:15,400
لنساء عائلة (قطب) المالكة شأن

178
00:16:15,840 --> 00:16:19,400
وحدود وأصول

179
00:16:19,920 --> 00:16:22,640
لا يمكنك تخطي كل هذا

180
00:16:24,520 --> 00:16:27,320
فكرت بالأمر وذهبت إلى (غزنة)

181
00:16:27,520 --> 00:16:29,080
ماذا كنت تعتقدين
أنني سأعجب بذلك؟

182
00:16:29,280 --> 00:16:30,200
وأمدحك

183
00:16:30,440 --> 00:16:33,360
كان سيحدث لك مكروه
لا سمح الرب

184
00:16:34,760 --> 00:16:38,880
كان من الممكن أن يستغلك
أحدهم في الطريق إلى (غزنة)

185
00:16:39,280 --> 00:16:41,040
هل فكرت بذلك؟

186
00:16:43,480 --> 00:16:44,920
الطريق كان مجهولاً

187
00:16:45,320 --> 00:16:47,800
وكذلك الرحلة، والغرباء في كل مكان

188
00:16:53,480 --> 00:16:58,240
تذكري أنه لو لم آتي لمساعدتك
لقتلك (ماروش) ورجاله

189
00:16:59,440 --> 00:17:01,920
إنها من مسؤوليتي أن أوصلك
بأمان إلى (غزنة)

190
00:17:13,120 --> 00:17:19,360
لكن يا جدتي، في هذه الرحلة الغريبة
اكتسبت خبرة

191
00:17:22,040 --> 00:17:28,400
أن الطرق الغير معروفة أحياناً
تقودنا إلى الوجهة الصحيحة

192
00:17:36,640 --> 00:17:42,760
لكن يا جدتي، في هذه الرحلة
تعلمت شيئاً

193
00:17:45,520 --> 00:17:51,880
أن الطرق الغير معروفة أحياناً
تقودنا إلى الوجهة الصحيحة

194
00:18:00,040 --> 00:18:04,560
ما هذا الرد الغير منطقي يا (رضية)؟

195
00:18:05,040 --> 00:18:09,400
ما الطريق الذي تتحدثين عنه؟
وما الوجهة التي تريدين الوصول إليها؟

196
00:18:11,320 --> 00:18:18,240
نساء عائلة (قطب) الحاكمة
لا يتجولن بحثاً عن الطرق والوجهات

197
00:18:19,480 --> 00:18:24,360
في العالم الذكوري هذا، زوجك فقط
هو من يختار وجهتك

198
00:18:25,920 --> 00:18:29,800
ومصيرك أن تتزوجي
بسلطان ذو شأن

199
00:18:30,520 --> 00:18:32,040
لا شيء أكثر من ذلك

200
00:18:43,080 --> 00:18:47,400
جدتي، كيف لي أن أشرح لك هذا

201
00:18:50,200 --> 00:18:56,720
أنا لا أبحث عن طريق
ولا عن مصير

202
00:19:01,840 --> 00:19:04,040
إنه كل شيء بالنسبة لي الآن

203
00:19:10,320 --> 00:19:11,800
الطريق...

204
00:19:17,160 --> 00:19:18,920
والوجهة

205
00:19:25,680 --> 00:19:27,040
(ميرزا)

206
00:20:14,640 --> 00:20:17,600
يسمح لأفراد العائلة المالكة
فقط الدخول إلى هنا

207
00:20:18,160 --> 00:20:22,080
سيكون من الأفضل
أن تعودا إلى قصركما

208
00:20:24,480 --> 00:20:28,320
في الحقيقة، أبي مع أمي الآن

209
00:20:34,560 --> 00:20:38,960
أخبرتك سابقاً، إن كنت تتذكرين

210
00:20:39,720 --> 00:20:42,920
أنا لا أحب هذه الحركات
حتى في حالة الحرب

211
00:20:43,880 --> 00:20:48,600
جعلت العالم يعرف
من يكون هدفي

212
00:20:53,280 --> 00:20:56,600
أخطأت الهدف ثانيةً
أيتها الأميرة (رضية)

213
00:20:57,200 --> 00:20:59,800
ها أنا أقف أمامك حية

214
00:21:04,640 --> 00:21:08,960
في الحقيقة، للوصول إلى هدفك
أنت بحاجة إلى بعض التدريب

215
00:21:09,240 --> 00:21:15,360
نحن الكبار، ننقل المعرفة
إلى الآخرين بالعصا

216
00:21:17,320 --> 00:21:21,560
هل تعرفون أنتم الكبار
كيف تستخدمون السيف؟

217
00:21:22,640 --> 00:21:24,280
تفكير جيد

218
00:21:24,880 --> 00:21:28,000
لكن دعينا ننتظر الوقت المناسب

219
00:21:40,360 --> 00:21:45,560
هذه المرة سأحكم الوقت والسيف
وعند المحك

220
00:21:47,200 --> 00:21:53,000
ستكون عنقك

221
00:22:30,160 --> 00:22:34,560
شكراً لك على الاستقبال الرائع

222
00:22:35,560 --> 00:22:40,760
عن إذنك الآن، يجب أن أرحل
إلى (غزنة) في أسرع وقت ممكن

223
00:22:41,160 --> 00:22:43,640
ولم العجلة أيها السلطان (ألدوس)؟

224
00:22:44,040 --> 00:22:46,760
يجب أن تبقى هنا لبضعة أيام
ثم ترحل

225
00:22:47,120 --> 00:22:49,840
الأمر هو أن الهدف
من قدومي إلى هنا قد تحقق

226
00:22:50,200 --> 00:22:52,080
لا يوجد سبب لبقائي
هنا لمدة أطول

227
00:22:56,320 --> 00:22:59,160
ماذا لو أعطيتك سبب آخر للبَقاء؟

228
00:23:01,080 --> 00:23:02,600
لم أفهم قصدك؟

229
00:23:03,680 --> 00:23:09,480
أريد إقامة حفل لتنصيب
(ناصر) ابني ولياً للعهد

230
00:23:15,080 --> 00:23:19,000
أعتقد أن هذا سبب كافي لبقائك

231
00:23:21,040 --> 00:23:24,400
بالطبع، ماذا سيكون هناك شيء أفضل؟

232
00:23:24,680 --> 00:23:28,560
(ناصر) لديه قدرات رائعة
وسيكون ناجحاً في حكم (دلهي)

233
00:23:28,920 --> 00:23:29,800
رائع

234
00:23:33,880 --> 00:23:40,640
صديقي (ركن الدين)، أعتقد أنك سعيد
بقرار السلطان (التمش)

235
00:23:45,880 --> 00:23:49,720
بالطبع، ولم قد أعارض؟

236
00:23:50,480 --> 00:23:52,520
أنا أحترم جميع قرارات أبي

237
00:23:53,800 --> 00:23:58,040
بعد إذنك يا أبي، أود أن أشارك
هذه الاخبار مع (رضية) على الفور

238
00:23:58,240 --> 00:24:02,360
بفضلها هي فقط اجتمعنا مجدداً
وأصبحنا سعداء

239
00:24:03,360 --> 00:24:06,040
صحيح، كل هذا بسبب (رضية)

240
00:24:07,880 --> 00:24:10,360
بالطبع، لم لا؟

241
00:24:11,080 --> 00:24:15,120
اذهب وبلغها بالأخبار السعيدة
نيابة عني

242
00:24:15,800 --> 00:24:16,920
حسناً يا أبي

243
00:25:05,080 --> 00:25:06,160
(ميرزا)

244
00:25:09,080 --> 00:25:15,680
أخي، تقول الأسطورة إن الأمور المتعلقة
بالحب تصبح مستحيلة عندما تقترب

245
00:25:17,000 --> 00:25:18,800
يمكننا رؤية وجهتك أمامنا

246
00:25:19,320 --> 00:25:22,280
لكن كيف ستدخل إلى القصر
لمقابلة الأميرة؟

247
00:25:22,920 --> 00:25:26,680
لا يمكنك الوصول إلى وجهتك
بالنظر إليها

248
00:25:28,160 --> 00:25:32,160
لا يمكنك أن تكون عاشق أبداً
يا (زارون)

249
00:25:34,600 --> 00:25:37,840
لقد قطعت كل المسافة
من (غزنة) إلى (دلهي)

250
00:25:38,720 --> 00:25:41,600
لرؤية حبيبتي

251
00:25:41,960 --> 00:25:43,640
ووفقاً للأساطير

252
00:25:43,800 --> 00:25:49,080
حيثما توجد الإرادة
يوجد الطريق

253
00:26:16,840 --> 00:26:20,800
كيف أفسر سبب قلقي هذا؟

254
00:26:21,320 --> 00:26:25,960
هذا النسيم العابر يلمس
زوايا قلبي

255
00:26:26,320 --> 00:26:29,880
(ميرزا)، لست متأكدة
إن كنت ستأتي أم لا

256
00:26:30,320 --> 00:26:35,280
ولكن قلبي يخفق بشدّة
متمنياً قدومك

257
00:27:01,760 --> 00:27:02,640
أخي!

258
00:27:05,800 --> 00:27:08,560
لقد أخفتني حقاً!

259
00:27:09,600 --> 00:27:14,120
حقاً؟ على العكس، أنا مندهش
من رؤيتك بهذا الشكل

260
00:27:15,200 --> 00:27:16,480
من أين تعلمت هذا؟

261
00:27:17,080 --> 00:27:21,920
إنه ليس بالشيء المهم
تعلمت بعض الأشياء بنفسي

262
00:27:22,600 --> 00:27:23,600
خذ سيفك

263
00:27:25,880 --> 00:27:29,400
لقد تعلمت هذا الفن من الخبراء
يا (رضية)

264
00:27:30,080 --> 00:27:31,640
لا يمكنني أن أخطئ

265
00:27:33,400 --> 00:27:36,160
ما فعلته للتو لم يكن
مهارة شخص هاوي

266
00:27:38,080 --> 00:27:42,720
هذا المستوى من القتال بالسيف
يمكن تقديمه من الخبراء فقط

267
00:27:59,680 --> 00:28:03,640
أريد أن أعرف مدى الخبرة
التي لديك

268
00:28:04,400 --> 00:28:08,080
صدقني يا أخي، أنا لا أعرف
الكثير عن الأمر

269
00:28:08,520 --> 00:28:09,760
المعتاد فقط

270
00:28:43,280 --> 00:28:46,120
أين تعلمت هذه المهارة
بالمبارزة بالسيف؟

271
00:28:46,680 --> 00:28:47,720
من علمكِ؟

272
00:28:53,920 --> 00:28:55,280
لقد كان غريباً يا أخي

273
00:28:57,960 --> 00:28:59,280
لكنه لم يبدو غريباً

274
00:29:04,560 --> 00:29:06,680
لن تكون هناك قيمة
لهذه الحلي الذهبية والفضية

275
00:29:07,160 --> 00:29:09,920
لشخص بقيمة الألماس

276
00:29:10,120 --> 00:29:11,280
أنت محق يا أخي

277
00:29:11,480 --> 00:29:14,640
لكن يبدو أنك لا تملك الخبرة

278
00:29:15,040 --> 00:29:17,280
يبدو أن هذا حبك الأول

279
00:29:17,560 --> 00:29:22,560
لأنك لا تعرف أن جمال الألماس

280
00:29:22,800 --> 00:29:25,720
يزداد عندما يكون مرصعاً بالذهب

281
00:29:27,680 --> 00:29:29,800
أنت محقة بالفعل

282
00:29:31,520 --> 00:29:33,120
أخبريني بثمن هذه القلادة

283
00:29:33,480 --> 00:29:34,320
ستون دولاراً

284
00:29:34,600 --> 00:29:38,520
سأدفع لك مقابل حوارنا الذي لا يقدر
بثمن، وليس ثمن القلادة

285
00:29:39,920 --> 00:29:44,240
خذي سعر ثمن القلادة وأعيدي
الباقي يا عدوة الحب

286
00:29:53,120 --> 00:29:56,600
التقيت به على الطريق

287
00:30:00,400 --> 00:30:02,920
كان مسافراً بلا وجهة

288
00:30:04,600 --> 00:30:06,840
كان يعمل بكل مجهوده

289
00:30:07,960 --> 00:30:12,320
كان لديه قاعدة
كان يبدأ بالتحية

290
00:30:22,320 --> 00:30:24,280
يبدو أنه كان مقاتلاً ممتازاً

291
00:30:30,440 --> 00:30:31,320
بالطبع

292
00:30:32,160 --> 00:30:35,120
مهارته لم تكن تعتمد
على التقييم

293
00:30:35,640 --> 00:30:40,880
كان سيفه أحد من أفكارنا

294
00:30:42,880 --> 00:30:44,320
عيناه ثاقبتان مثل النسر

295
00:30:46,440 --> 00:30:47,800
وسريعاً مثل الأسد

296
00:30:50,080 --> 00:30:53,320
وكان يحلق في الهواء
بينما يركب الحصان

297
00:31:13,520 --> 00:31:19,240
وكان شجاعاً لدرجة أن الخوف
سينحني أمامه

298
00:31:20,320 --> 00:31:24,920
وكانت أحلامه كبيرة لدرجة
أن السماء تفخر به

299
00:31:25,440 --> 00:31:27,440
كان رائعاً

300
00:31:28,320 --> 00:31:33,760
كان طيب القلب لدرجة أنه لا يمكنه
رؤية أحد يتألم

301
00:31:35,440 --> 00:31:40,600
إنه رجل عادي لكنه ملك قلبه

302
00:31:48,440 --> 00:31:49,560
(رضية)!

303
00:31:58,400 --> 00:31:59,480
بم تفكرين؟

304
00:32:00,360 --> 00:32:03,000
أخبريني بما يدور في عقلك

305
00:32:04,200 --> 00:32:08,360
لا شيء يا أخي، عن إذنك

306
00:32:08,880 --> 00:32:11,360
أنا آسفة، أنا آسفة

307
00:32:12,520 --> 00:32:13,560
أخي

308
00:32:16,800 --> 00:32:18,640
اسمعيني يا (رضية)

309
00:32:32,480 --> 00:32:34,280
(رضية)، اسمعيني

310
00:32:37,280 --> 00:32:39,000
أخبريني بالقصة كاملة

311
00:32:40,920 --> 00:32:44,040
أخي، سامحني أرجوك

312
00:32:44,760 --> 00:32:49,240
لم يجدر بي التحدث عن ذلك
الغريب إليك

313
00:32:51,440 --> 00:32:54,000
سامحني على هذا الخطأ

314
00:32:54,520 --> 00:32:58,520
أدرك أنني أميرة ولا يجب
أن أتصرف بهذه الطريقة

315
00:32:59,400 --> 00:33:04,640
(رضية)، أتفق أن كلانا
ينتمي إلى عائلة حاكمة

316
00:33:05,160 --> 00:33:10,640
لكن هذا لا يعني أن الأمير
والأميرة لا يمكن أن يشعران

317
00:33:12,000 --> 00:33:16,400
أليس لدينا قلوب تنبض؟
ألسنا بشراً؟

318
00:33:17,480 --> 00:33:18,480
إننا كذلك، أليس كذلك؟

319
00:33:20,240 --> 00:33:23,880
لذا لا تشعري بالخجل من مشاعرك

320
00:33:25,920 --> 00:33:29,240
مشاعرك بطهر هذا الكون

321
00:33:29,680 --> 00:33:31,840
أودّ أن أقابل هذا الغريب

322
00:33:38,680 --> 00:33:42,720
أيها العاشق، النقود في هذا الكيس
أقل من المبلغ وليست أكثر

323
00:33:43,000 --> 00:33:44,720
ستة دولارات أقل

324
00:33:53,080 --> 00:33:55,560
يجب أن أدفع من أجل حبيبتي

325
00:34:00,400 --> 00:34:02,600
أتخطط لبيع نفسك؟

326
00:34:02,920 --> 00:34:04,840
ابتعد عن هذا الحب اللعين أرجوك

327
00:34:06,480 --> 00:34:09,360
وإلا سينتهي بك الأمر تبيع
نفسك بثمن بخس

328
00:34:10,960 --> 00:34:14,360
أخي، حاول أن تفهم أننا الفقراء
يمكننا أن نتمنى الوقوع في الحب فقط

329
00:34:15,840 --> 00:34:18,960
لأننا لا نملك المال الكافي
لتحقيق هذه الرغبة

330
00:34:19,600 --> 00:34:21,920
(زارون)، ما زال لدي ما أقدمه

331
00:34:42,920 --> 00:34:46,080
أثمن ممتلكات المحارب
هو سيفه

332
00:34:46,920 --> 00:34:48,080
اقبلي هذا من فضلك

333
00:34:51,120 --> 00:34:52,720
هل أنت جاد يا أخي؟

334
00:34:53,720 --> 00:34:54,640
أتريد مقابلته حقاً؟

335
00:34:55,040 --> 00:34:56,000
لم لا؟

336
00:34:56,440 --> 00:35:00,040
لم أسمع شقيقتي تمدح
الكثير من الناس

337
00:35:00,600 --> 00:35:04,600
لا بد أنه ساحر
ليجعل الأميرة (رضية) تقع في حبه

338
00:35:06,960 --> 00:35:13,160
إن سمعت الجدة حوارنا ستقول
إنني أفسدت سلطان (دلهي) القادم

339
00:35:17,320 --> 00:35:19,680
لن أسمح للجدة بأن تسلبك
هذه السعادة

340
00:35:20,920 --> 00:35:22,400
لقد فعلتِ الكثير

341
00:35:22,960 --> 00:35:24,280
ومررت بالكثير من المتاعب
من أجل الوصول إلى (غزنة)

342
00:35:24,520 --> 00:35:26,160
وأحضرت السلطان (ألدوس)
إلى هنا

343
00:35:27,920 --> 00:35:32,320
لكن بسبب قرار الجدة حصل السلطان
(ألدوس) على كل مدح وليس أنت

344
00:35:34,360 --> 00:35:36,360
لم يعرف أحد بالقصة الحقيقية

345
00:35:37,480 --> 00:35:40,240
فقط لأنك فتاة

346
00:35:41,840 --> 00:35:43,640
لا تهتم لذلك يا أخي

347
00:35:44,280 --> 00:35:48,800
كل جهودي كانت من أجل
بلادي وعائلتي

348
00:35:51,440 --> 00:35:53,840
لا يهم من يحصل على المدح

349
00:35:54,160 --> 00:36:01,040
ثقي بي، لو كان الأمر بيدي
لاخترتك ولية للعهد، ليس أنا

350
00:36:03,480 --> 00:36:07,320
ثقي بي، لديك جميع
مقومات السلطانة

351
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
أخي، يُمكنك الذهاب

352
00:36:14,360 --> 00:36:15,920
أنت ستصبح السلطان

353
00:36:20,080 --> 00:36:21,400
ماذا قلت لتوك؟

354
00:36:21,920 --> 00:36:23,120
حفل تنصيبك؟

355
00:36:26,800 --> 00:36:29,640
(رضية)، هذه هي الأخبار
التي أتيت لأعلنها

356
00:36:32,120 --> 00:36:35,960
قرر أبي أنه سيعلن أنني ولي عهد

357
00:36:36,520 --> 00:36:39,320
هذه السلطنة ويحتفل
بالتنصيب خلال بضعة أيام

358
00:36:39,640 --> 00:36:44,440
يا إلهي! جميع صلواتي قد استجيبت

359
00:36:46,320 --> 00:36:47,360
أوافق

360
00:36:48,440 --> 00:36:51,240
يريد أبي إعلان هذا الخبر
في دار العبادة

361
00:36:51,840 --> 00:36:54,480
لكنني رأيت بأنك يجب
أن تكوني أول من يعرف

362
00:36:55,960 --> 00:36:57,640
لذلك، جئت لمقابلتك

363
00:37:04,440 --> 00:37:06,000
ماذا سيكون أفضل من هذا؟

364
00:37:06,280 --> 00:37:08,600
كل شيء تمنيته حدث

365
00:37:09,000 --> 00:37:11,560
كل هذا لطف منك يا ربي

366
00:37:12,800 --> 00:37:15,640
لكن ما أفتقده هو (ميرزا)

367
00:37:27,800 --> 00:37:30,160
تبدو رائعاً أيها السلطان (ألدوس)

368
00:37:31,480 --> 00:37:32,480
رائع!

369
00:37:38,880 --> 00:37:43,640
اليوم سأخبر السلطان (التمش)
بطلبي الزواج من ابنته (رضية)

370
00:37:46,000 --> 00:37:50,320
ولدي آمال كبيرة بأنه لن يرفض طلبي

371
00:37:57,320 --> 00:37:59,120
هيا يا (رضية)

372
00:38:00,000 --> 00:38:02,560
نحن متأخرين بسببك دائماً

373
00:38:04,760 --> 00:38:07,000
أين أنت تائهة هذه الأيام؟

374
00:38:07,320 --> 00:38:10,840
بصراحة، أوافقها الرأي، تبدين
شاردة هذه الأيام

375
00:38:11,280 --> 00:38:12,080
ما الأمر؟

376
00:38:12,480 --> 00:38:13,720
لا تتذاكي علي

377
00:38:14,040 --> 00:38:16,320
أنا أدرك ما يحدث هنا

378
00:38:16,840 --> 00:38:17,760
أتفهمين؟

379
00:38:18,120 --> 00:38:19,400
ما قصدك؟

380
00:38:23,680 --> 00:38:26,760
مرحباً، جدتي

381
00:38:37,600 --> 00:38:43,520
المرأة التي تبيع كرامتك من أجل
أن تجعلها لك

382
00:38:50,960 --> 00:38:53,120
أنظر إلى الأسفل، انحني

383
00:38:54,280 --> 00:38:55,720
الموكب الملكي قادم

384
00:40:04,360 --> 00:40:07,680
(رضية)، هل تعرفين

385
00:40:08,000 --> 00:40:12,240
ما الأمر الذي يريد السلطان
(ألدوس) مناقشته مع جميعنا؟

386
00:40:21,760 --> 00:40:22,840
(رضية)

387
00:40:25,240 --> 00:40:26,520
أنا أتحدث إليك

388
00:40:30,280 --> 00:40:32,040
أعتذر يا جدتي

389
00:40:33,400 --> 00:40:38,480
- لم أسمع كلامك
- إلى من كنت تنظرين؟

390
00:40:39,080 --> 00:40:40,440
دعيني أرى أيضاً

391
00:40:41,760 --> 00:40:42,680
اخجلن أيتها الفتيات

392
00:40:43,040 --> 00:40:44,360
تصرفن بأدب

393
00:40:44,880 --> 00:40:46,720
أنتن من العائلة المالكة

394
00:40:47,080 --> 00:40:51,640
من المخزي لفتيات العائلة المالكة
أن ينظرن إلى الناس من حولهن

395
00:40:52,520 --> 00:40:53,480
لنذهب

396
00:40:59,400 --> 00:41:04,560
منذ التقت عيناك بعيني

397
00:41:04,880 --> 00:41:10,080
أصبحت بطهر الآلهة

398
00:41:10,600 --> 00:41:15,360
أنت معروف بقلقك

399
00:41:16,440 --> 00:41:20,920
روحي تنحني وتحيي

400
00:41:21,000 --> 00:41:23,640
أنت رغبتي، أنت إلهي

401
00:41:23,800 --> 00:41:26,120
أنت الخطأ وأنت العقاب

402
00:41:26,320 --> 00:41:31,800
أينما نظرت، لا أرى سواك

403
00:41:32,120 --> 00:41:36,520
مولاي، مولاي، مولاي

404
00:41:47,040 --> 00:41:51,360
يا إلهي! من بين جميع نساء العالم...

405
00:41:51,600 --> 00:41:55,240
وقعت في غرام الأميرة (شازيا)؟

406
00:41:55,600 --> 00:41:56,840
(رضية)

407
00:41:58,400 --> 00:41:59,600
اسمها (رضية)

408
00:42:01,480 --> 00:42:02,640
الأميرة (رضية)

409
00:42:05,920 --> 00:42:11,800
يبدو أنك إما مجنون
أو أنك تريد الموت

410
00:42:13,200 --> 00:42:16,000
الجميع يخسر قلبه في الحب

411
00:42:16,560 --> 00:42:19,800
لكن سيكون الأمر مميزاً
إن خسرت حياتي من أجل الحب

412
00:42:20,120 --> 00:42:21,640
أنت محب رائع

413
00:42:21,880 --> 00:42:24,600
لو عرفت من قبل لقدمت لك القلادة
دون مقابل

414
00:42:24,880 --> 00:42:29,160
سيتوجب عليك دفع ثمن كبير
مقابل حبك للأميرة

415
00:42:31,640 --> 00:42:35,160
جميع القلوب التي تقع في الحب

416
00:42:36,440 --> 00:42:40,440
تقع أشواط كبيرة

417
00:42:44,680 --> 00:42:46,560
هذه البداية فقط

418
00:42:47,840 --> 00:42:50,640
شاهدوا ماذا سيحدث بعد ذلك

419
00:42:52,200 --> 00:42:57,240
الليلة سأجعل الأميرة ترتدي
هذه القلادة