[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: doublespeak,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,0010,0010,0018,0 Style: sign_5013_40_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H00712B7A,&H000000FF,&H00D49CD8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,20,&H00F3F4F2,&H000000FF,&H000A0A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0200,1 Style: sign_24244_172_Growth_affected_,Adobe Arabic,12,&H00C0C0C0,&H000000FF,&H00101010,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0065,1 Style: sign_3370_33_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H0022009A,&H000000FF,&H00000000,&H001F273C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_16877_133_Missing,Adobe Arabic,12,&H00E0E0ED,&H000000FF,&H00110725,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0065,1 Style: sign_3350_39_Register_the_Ake,Adobe Arabic,12,&H05FFFFFF,&H000000FF,&H19A1B8B6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0240,1 Style: sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0090,0030,0055,1 Style: sign_15645_100_Detecting_transf,Adobe Arabic,12,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0175,1 Style: sign_7873_50_Detecting_transf,Adobe Arabic,12,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H1992919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0175,1 Style: sign_32007_288_Barbarian_Armor_,Adobe Arabic,16,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H1992919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0195,0030,0270,1 Style: sign_2126_13_Would_you_like_t,Adobe Arabic,12,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0185,1 Style: sign_17644_161_Missing,Adobe Arabic,12,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0170,0030,0260,1 Style: sign_17644_162_Missing,Adobe Arabic,8,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0170,0425,0260,1 Style: sign_17644_162_Rarity_,Adobe Arabic,11,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0168,0440,0135,1 Style: sign_17644_163_Missing_,Adobe Arabic,8,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0245,0363,0136,1 Style: sign_18220_176_Missing,Adobe Arabic,12,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0210,0387,0251,1 Style: sign_23783_246_Missing,Adobe Arabic,12,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0175,0030,0255,1 Style: sign_23783_247_Rarity_,Adobe Arabic,11,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0175,0425,0140,1 Style: sign_23783_248_Missing_,Adobe Arabic,8,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0255,0030,0140,1 Style: sign_25111_267_Soul_Eater_Shiel,Adobe Arabic,12,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0194,0344,0306,1 Style: sign_15837_182_Missing,Adobe Arabic,12,&H05EFF2EF,&H000000FF,&H6492919B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0215,0030,0270,1 Style: sign_3005_15_The_Records_of_t,Adobe Arabic,16,&H007C87A3,&H000000FF,&H005E5682,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.56,0:00:06.48,top,G,0000,0000,0000,,ستنتهي عمليّات الإنقاذ عمّا قريب Dialogue: 0,0:00:06.48,0:00:08.69,main,Mir,0000,0000,0000,,جميعكم أبليتم بلاء حسناً Dialogue: 0,0:00:11.86,0:00:14.61,top,Mir,0000,0000,0000,,لكن الموجات لا تُظهِر أي أثر للانحسار Dialogue: 0,0:00:14.86,0:00:19.12,top,Mir,0000,0000,0000,,هل ذلك يعني أنّها لن تنتهي ما لم ينهزِموا؟ Dialogue: 0,0:00:19.41,0:00:24.62,main,Mir,0000,0000,0000,,والقتال محتدِم جدّاً... يجب علينا ترك الأمر\Nبرمّتِه لإيواتاني-ساما Dialogue: 0,0:00:27.79,0:00:30.55,italics,N,0000,0000,0000,,تعتقد أنّ ترس الغضب الشّديد وحده\Nما يؤثّر بها إذاً؟ Dialogue: 0,0:00:32.51,0:00:33.63,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:00:38.64,0:00:40.47,top,N,0000,0000,0000,,ترس آكل الرُّوح Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:43.02,italicstop,N,0000,0000,0000,,إنّه يستنزف نقاط مهارة العدوّ Dialogue: 0,0:00:43.52,0:00:46.98,italicstop,N,0000,0000,0000,,لكن ماذا كانت ردّة الفعل تلك؟ لم يسبق أن رأيتُ\Nغلاس متردّدة بهذا الشّكل Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:47.53,main,Th,0000,0000,0000,,،لذلك أصلِّي Dialogue: 0,0:00:47.53,0:00:51.15,main,Th,0000,0000,0000,,!عسى أن يمهّد نحتك القربانيّ طريقاً لمُستقبلنا Dialogue: 0,0:00:51.15,0:00:51.73,main,Th,0000,0000,0000,,...القنبلة الضاغطة Dialogue: 0,0:00:51.73,0:00:52.82,top,N,0000,0000,0000,,!ترس النّيزك Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:54.45,top,Th,0000,0000,0000,,!المُرصّعة بالمجوهرات... Dialogue: 0,0:00:56.20,0:00:57.66,main,Mel,0000,0000,0000,,أهذا سحر حقّاً؟ Dialogue: 0,0:00:57.66,0:01:00.41,top,N,0000,0000,0000,,نعم. يبدو أنّه مُقوّى بواسطة مجوهراتها Dialogue: 0,0:01:01.54,0:01:03.87,main,N,0000,0000,0000,,الهجمة التي قذفَتْ موتوياسو والآخرين\N!بعيداً في المرّةِ السّابقة Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:06.17,main,Th,0000,0000,0000,,أتوسّل إليك يا قوّة المجوهرات في كلّ\Nأنحاء المعمورة Dialogue: 0,0:01:06.87,0:01:08.88,main,Th,0000,0000,0000,,أطيعي ندائي وتعالي إليّ Dialogue: 0,0:01:08.88,0:01:12.64,top,Th,0000,0000,0000,,اسمي هو تيريسي ألكسنديريت Dialogue: 0,0:01:09.04,0:01:12.64,italics,N,0000,0000,0000,,تبّاً! يمكنهما استخدام المهارات الثنائيّة أيضاً؟ Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:17.76,main,Th,0000,0000,0000,,يا أصدقائي، استدعوا عاصفة مُجمِّدة \N!تدمّر أهدافي Dialogue: 0,0:01:17.76,0:01:19.43,main,N,0000,0000,0000,,!سجن التّرس Dialogue: 0,0:01:21.01,0:01:22.64,main,Th,0000,0000,0000,,!العاصفة الثلجيّة المُرصّعة بالمجوهرات Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:25.89,main,Gl,0000,0000,0000,,!الوضعيّة الثنائيّة: مواسم البَرَد العكسيّة Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:34.94,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:01:34.94,0:01:36.36,main,Mel,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا ناوفومي؟ Dialogue: 0,0:01:36.36,0:01:38.86,main,N,0000,0000,0000,,نعم، بعض الشيء Dialogue: 0,0:01:39.87,0:01:42.66,main,Gl,0000,0000,0000,,حتّى الحركة الثنائيّة تلك لم تُسقطك؟ Dialogue: 0,0:01:42.66,0:01:48.08,main,Gl,0000,0000,0000,,يبدو أنّ كلّ ما عرفتُه عنك عديم النّفع الآن Dialogue: 0,0:01:49.63,0:01:53.09,main,N,0000,0000,0000,,جيّد أنّنا طوّرنا مستوانا في كال ميرا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:53.09,0:01:53.96,main,R,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:56.92,italics,N,0000,0000,0000,,لكن هذا ليس كلّ شيء Dialogue: 0,0:01:57.30,0:02:00.76,italics,N,0000,0000,0000,,ردّة فعل غلاس على ترسِ آكل الرُّوح تُقلقني Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:02.89,italics,N,0000,0000,0000,,أيُعقَل أنّ...؟ Dialogue: 0,0:02:03.18,0:02:07.02,main,N,0000,0000,0000,,اسمعن. دعنَني أواجه غلاس بمفردي Dialogue: 0,0:02:07.02,0:02:09.31,main,Mel,0000,0000,0000,,!ماذا؟ هذا تهوُّر Dialogue: 0,0:02:09.31,0:02:11.90,main,N,0000,0000,0000,,بينما واجهن أنتنّ لارك وتيريسي Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:13.90,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما، أنت لن Dialogue: 0,0:02:13.90,0:02:16.24,main,N,0000,0000,0000,,هذا لأحرص على ألّا أضطرّ لاستخدام ذلك التّرس Dialogue: 0,0:02:18.28,0:02:19.53,main,R,0000,0000,0000,,عُلِم Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:22.03,main,Mel,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، لك ذلك Dialogue: 0,0:02:22.03,0:02:23.95,main,F,0000,0000,0000,,!نعم! سأبذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:02:23.95,0:02:25.12,main,N,0000,0000,0000,,!لننطلق Dialogue: 0,0:02:26.79,0:02:28.08,main,Gl,0000,0000,0000,,!لن تفلت Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:30.62,main,R,0000,0000,0000,,!أنتما ستقاتلاننا Dialogue: 0,0:02:31.75,0:02:32.92,main,L,0000,0000,0000,,يبدو هذا مُسلّياً Dialogue: 0,0:02:38.05,0:02:39.93,main,Gl,0000,0000,0000,,أتريد قتالاً فرديّاً؟ Dialogue: 0,0:02:39.93,0:02:42.34,main,Gl,0000,0000,0000,,ممتاز. كنتُ أفكِّر بالمثل Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:43.60,main,Gl,0000,0000,0000,,...نتيجة ذلك Dialogue: 0,0:02:44.10,0:02:47.51,main,Gl,0000,0000,0000,,تركتهن يُقاتلن ثنائيّاً بقوّةِ لارك وتيريسي؟ Dialogue: 0,0:02:47.51,0:02:50.77,main,Gl,0000,0000,0000,,لا بدَّ وأنّك تثِق بفريقك كثيراً Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:55.86,main,N,0000,0000,0000,,قال لارك أنّه بطل من عالمٍ آخر Dialogue: 0,0:02:56.57,0:02:58.69,main,N,0000,0000,0000,,هل أنتِ مثله يا غلاس؟ Dialogue: 0,0:03:00.15,0:03:01.36,main,Gl,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:01.36,0:03:06.49,main,Gl,0000,0000,0000,,أنا أيضاً واحدة من الكينزوكوكي، بطلة المروحة Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:08.70,main,N,0000,0000,0000,,كينزوكوكي"؟" Dialogue: 0,0:03:10.16,0:03:11.67,main,Gl,0000,0000,0000,,!استعدّ للمُواجهة Dialogue: 0,0:03:12.04,0:03:16.96,sign_3370_33_The_Rising_of_th,,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}انتفاضةُ بطلِ التّرس Dialogue: 0,0:03:17.38,0:03:22.59,main,Th,0000,0000,0000,,يا أصدقائي، أنشئوا جداراً نارياً لإيقاف\Nأهدافي عند حدّها Dialogue: 0,0:03:17.46,0:03:22.59,sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,,0000,0000,0000,,{\fad(481,1)}انتفاضةُ بطلِ التّرس Dialogue: 0,0:03:22.59,0:03:24.39,main,Th,0000,0000,0000,,!متراس اللّهب المُرصَّع بالمجوهرات Dialogue: 0,0:03:25.39,0:03:27.51,main,Mel,0000,0000,0000,,!ضربة تسفايت المائيّة الجارحة Dialogue: 0,0:03:30.68,0:03:32.44,main,F,0000,0000,0000,,!لا تفرح كثيراً Dialogue: 0,0:03:33.15,0:03:34.10,main,L,0000,0000,0000,,!تبّاً Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:39.49,main,L,0000,0000,0000,,أنتِ جيّدة Dialogue: 0,0:03:39.49,0:03:41.36,main,L,0000,0000,0000,,لهذا يثِق ناوفومي بك Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:43.24,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:49.37,italics,N,0000,0000,0000,,سريعة للغاية Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:51.75,italics,N,0000,0000,0000,,لكنّها تفتقر لأفضليّتها السّابقة Dialogue: 0,0:03:51.75,0:03:52.67,italics,N,0000,0000,0000,,يمكنني مواجهتها Dialogue: 0,0:03:52.67,0:03:55.17,main,Gl,0000,0000,0000,,:وضعيّة روندو المُمزِّقة \N!كسّار قوقعة السّلحفاة Dialogue: 0,0:03:55.79,0:03:57.09,main,N,0000,0000,0000,,!عضّة الكلب Dialogue: 0,0:04:00.42,0:04:01.76,main,N,0000,0000,0000,,!ترس التّغيير Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:04.09,main,N,0000,0000,0000,,!ترس آكل الرّوح Dialogue: 0,0:04:06.97,0:04:08.60,main,N,0000,0000,0000,,!توقّعت Dialogue: 0,0:04:08.60,0:04:11.02,italics,N,0000,0000,0000,,!غلاس ضعيفة أمام آكل الرّوح Dialogue: 0,0:04:11.31,0:04:12.52,main,L,0000,0000,0000,,!غلاسي Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:15.40,main,Gl,0000,0000,0000,,...ناوفومي Dialogue: 0,0:04:15.40,0:04:18.52,main,N,0000,0000,0000,,هذا التّرس لا يمتصّ في العادة سوى\N،نقاط مهارة شخص آخر Dialogue: 0,0:04:18.52,0:04:22.11,main,N,0000,0000,0000,,لكن يبدو أنّه يمتصُّ طاقةَ الحياة بحدِّ ذاتها Dialogue: 0,0:04:22.90,0:04:24.61,main,N,0000,0000,0000,,لقد خسرتِ Dialogue: 0,0:04:24.61,0:04:27.03,main,N,0000,0000,0000,,ستنطفئ هذه الموجة إذا تراجعتِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:27.03,0:04:28.74,main,N,0000,0000,0000,,لننهِ هذا الأمر هنا Dialogue: 0,0:04:29.24,0:04:31.70,main,Gl,0000,0000,0000,,ننهِ هذا الأمر هنا"؟ لا" Dialogue: 0,0:04:31.70,0:04:36.08,main,Gl,0000,0000,0000,,لن تنتهي هذه المعركة حتّى يموت أحدنا Dialogue: 0,0:04:36.08,0:04:37.75,main,Gl,0000,0000,0000,,!لن أدعها تنتهي Dialogue: 0,0:04:38.79,0:04:39.84,main,N,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:45.93,main,N,0000,0000,0000,,!توقّفي! إذا استمررتِ في هذا، ستموتين Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:49.68,main,Gl,0000,0000,0000,,،ما دمتُ أتنفّس Dialogue: 0,0:04:49.68,0:04:52.52,main,Gl,0000,0000,0000,,سأستهدف حياتك مراراً وتكراراً Dialogue: 0,0:04:53.06,0:04:55.81,main,Gl,0000,0000,0000,,!لا بدَّ أن أفعل لأجلِ العالم الذي أحبُّه كثيراً Dialogue: 0,0:04:56.77,0:05:00.69,main,Gl,0000,0000,0000,,سيتوجّب عليك قتلي للتخلُّص منّي Dialogue: 0,0:05:00.69,0:05:03.53,main,Gl,0000,0000,0000,,!إن لم تفعل، فسينتهي هذا العالم Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:05.61,main,Mel,0000,0000,0000,,!هذا سخيف Dialogue: 0,0:05:06.11,0:05:07.36,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:05:07.36,0:05:10.20,main,Gl,0000,0000,0000,,أنت مثلي، أليس كذلك يا ناوفومي؟ Dialogue: 0,0:05:10.20,0:05:12.70,main,Gl,0000,0000,0000,,!تتمنّى حماية هذا العالم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:12.70,0:05:15.71,main,Gl,0000,0000,0000,,!إذاً يجدر بك أن تسعى لقتلي هنا والآن Dialogue: 0,0:05:16.67,0:05:17.67,main,N,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:05:18.88,0:05:22.05,italics,N,0000,0000,0000,,أحمي هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:05:23.01,0:05:27.47,italics,N,0000,0000,0000,,هذا العالم الآخر الذي استُدعيتُ إليه رغماً\Nعنّي وعانيتُ الأمرّين منه؟ Dialogue: 0,0:05:27.47,0:05:30.93,italics,N,0000,0000,0000,,هل أريد حقّاً أن أحميه بنفس درجة رغبتها\Nفي حمايةِ عالمها الخاص؟ Dialogue: 0,0:05:31.47,0:05:34.22,italics,N,0000,0000,0000,,لماذا كنتُ أقاتل الموجات؟ Dialogue: 0,0:05:41.23,0:05:42.32,italics,N,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:05:42.32,0:05:44.53,main,Gl,0000,0000,0000,,إنّهم ينتظروننا Dialogue: 0,0:05:46.15,0:05:51.08,main,Gl,0000,0000,0000,,شعبي يُقاتل الموجة مُنتظراً عودتنا منتصرين Dialogue: 0,0:05:51.49,0:05:53.45,italics,N,0000,0000,0000,,أهذه رؤية من عالمِ غلاس؟ Dialogue: 0,0:05:53.45,0:05:55.75,main,Gl,0000,0000,0000,,!لذلك لا يجب أن أخسر إطلاقاً Dialogue: 0,0:05:57.21,0:06:00.46,main,Gl,0000,0000,0000,,!هذه هي النّهاية! إمّا أنجح أو أموت يا ناوفومي Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:05.51,italics,N,0000,0000,0000,,هل أكترث بما يكفي بشأنِ حماية هذا\Nالعالم لسحقِ آمالها؟ Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:06.72,main,L,0000,0000,0000,,!غلاسي Dialogue: 0,0:06:08.22,0:06:09.43,main,N,0000,0000,0000,,جرعة مهدِّئة روحيّة؟ Dialogue: 0,0:06:09.72,0:06:13.51,main,L,0000,0000,0000,,إنّها تدعني أستخدم مزيداً من المهارات فقط Dialogue: 0,0:06:13.51,0:06:14.56,main,L,0000,0000,0000,,...لكن بالنسبة لها Dialogue: 0,0:06:14.56,0:06:15.89,main,N,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:06:19.94,0:06:21.31,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:23.36,main,N,0000,0000,0000,,!رافتاليا Dialogue: 0,0:06:26.03,0:06:27.57,main,N,0000,0000,0000,,!هل أنتِ حمقاء؟ لماذا أتيتِ؟ Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:31.41,main,R,0000,0000,0000,,!لأنّني سيفُ بطل التّرس... أنا سيفك Dialogue: 0,0:06:31.87,0:06:38.41,main,R,0000,0000,0000,,لن أدع أحداً في هذا العالم يمرُّ بما\N!مررتُ به أنا وريفانا-تشان Dialogue: 0,0:06:38.41,0:06:39.50,main,R,0000,0000,0000,,...لذا Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:41.13,main,N,0000,0000,0000,,...رافتاليا Dialogue: 0,0:06:41.13,0:06:44.55,main,R,0000,0000,0000,,!لدينا أسبابنا لعدم الخسارة Dialogue: 0,0:06:45.92,0:06:47.05,main,N,0000,0000,0000,,!لن أسمح لكِ Dialogue: 0,0:06:47.05,0:06:48.47,main,N,0000,0000,0000,,!ترس الهجوم الهوائي Dialogue: 0,0:06:49.43,0:06:50.76,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:06:53.30,0:06:56.22,main,R,0000,0000,0000,,!الغاز الأسود الحارق Dialogue: 0,0:06:58.52,0:07:00.52,main,Gl,0000,0000,0000,,!ناوفومي! رافتاليا-سان Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:01.77,main,L,0000,0000,0000,,!غلاسي Dialogue: 0,0:07:04.36,0:07:08.44,main,Mir,0000,0000,0000,,أما... أما من شيء يمكننا فعله للمساعدة؟ Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:11.07,main,Lec,0000,0000,0000,,!أنقذيني، سعادتكِ Dialogue: 0,0:07:13.12,0:07:14.83,main,Mir,0000,0000,0000,,!وجدتها Dialogue: 0,0:07:19.29,0:07:20.75,main,N,0000,0000,0000,,أفشلتها؟ Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:25.17,main,N,0000,0000,0000,,...لحظة، هذا Dialogue: 0,0:07:25.17,0:07:27.80,main,Gl,0000,0000,0000,,الحركة التالية ستكون الأخيرة Dialogue: 0,0:07:28.09,0:07:30.59,main,L,0000,0000,0000,,!غلاسي، هذا خطير جداً Dialogue: 0,0:07:30.59,0:07:32.05,main,Th,0000,0000,0000,,!هذا يكفي يا غلاس Dialogue: 0,0:07:32.55,0:07:34.18,main,Gl,0000,0000,0000,,...وضعيّة روندو الفراغيّة Dialogue: 0,0:07:36.93,0:07:40.35,main,R,0000,0000,0000,,!لا يا ناوفومي-ساما! ليس هذا التّرس Dialogue: 0,0:07:40.35,0:07:42.56,main,N,0000,0000,0000,,أنا غريب عن هذا العالم Dialogue: 0,0:07:42.56,0:07:46.44,main,N,0000,0000,0000,,حالما أنتهي من مقاتلةِ الموجات، سأعود\Nإلى عالمي فحسب Dialogue: 0,0:07:48.95,0:07:49.90,main,N,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:07:50.11,0:07:51.15,main,N,0000,0000,0000,,،رافتاليا Dialogue: 0,0:07:51.15,0:07:53.07,main,N,0000,0000,0000,,...فيلو، ميلتي Dialogue: 0,0:07:53.45,0:07:55.62,main,N,0000,0000,0000,,لدى هذا العالم أنتنّ الثلاثة Dialogue: 0,0:07:55.62,0:07:58.62,main,N,0000,0000,0000,,هذا سببٌ كافٍ لي لأستعمل هذا التّرس Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:01.82,main,N,0000,0000,0000,,!سببٌ كافٍ لهزيمةِ غلاس Dialogue: 0,0:08:02.46,0:08:03.83,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:08:06.17,0:08:10.30,main,N,0000,0000,0000,,أيّتها الآثمة الحمقاء، أحكم عليكِ بإطلاق\N!صرخاتكِ صوب السّماوات Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:12.63,main,R,0000,0000,0000,,انتظر... لا تفعل أرجوك Dialogue: 0,0:08:11.30,0:08:14.84,top,N,0000,0000,0000,,،داخل فكّ التنّين المولود من لحمي Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:18.10,main,N,0000,0000,0000,,!كوني هِبةً للآلهة بينما تصيحين ألماً Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:20.77,main,R,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:08:21.93,0:08:22.89,main,N,0000,0000,0000,,—قربان الدّما Dialogue: 0,0:08:22.89,0:08:24.40,main,Mir,0000,0000,0000,,!إيواتاني-ساما Dialogue: 0,0:08:25.56,0:08:27.94,main,Lec,0000,0000,0000,,كمصدرٍ لقوّتك، آمرك Dialogue: 0,0:08:27.94,0:08:31.24,main,Lec,0000,0000,0000,,فكّ شفرة قوانين الطبيعة وأطلق عنان\Nقبضة من الرّياح Dialogue: 0,0:08:31.24,0:08:32.95,main,Lec,0000,0000,0000,,!نفخة الرّياح السريعة Dialogue: 0,0:08:35.28,0:08:36.66,main,Lec,0000,0000,0000,,!استخدم هذه Dialogue: 0,0:08:36.66,0:08:38.12,main,N,0000,0000,0000,,...هل هذه Dialogue: 0,0:08:38.12,0:08:39.54,main,N,0000,0000,0000,,!ترس النّيزك Dialogue: 0,0:08:44.37,0:08:46.33,main,R,0000,0000,0000,,فجّرت البراميل في الهواء؟ Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:49.42,main,Gl,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:08:49.75,0:08:51.67,main,L,0000,0000,0000,,...لحظة، هل هذا Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:53.88,main,N,0000,0000,0000,,كانت مليئة بتوت لوكول Dialogue: 0,0:08:53.88,0:08:56.26,main,R,0000,0000,0000,,تقصد الثّمرة التي يُصنَع منها الخمر؟ Dialogue: 0,0:08:56.55,0:09:00.81,main,N,0000,0000,0000,,يبدو أنّها لا تؤثّر بي Dialogue: 0,0:09:01.22,0:09:03.39,main,N,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ أتريدين المتابعة؟ Dialogue: 0,0:09:03.39,0:09:05.60,main,Gl,0000,0000,0000,,نعم. سأنهي هذا الأمر Dialogue: 0,0:09:06.90,0:09:08.15,main,N,0000,0000,0000,,لارك؟ Dialogue: 0,0:09:08.15,0:09:09.48,main,R,0000,0000,0000,,!تيريسي-سان Dialogue: 0,0:09:09.48,0:09:11.90,main,L,0000,0000,0000,,انتهت هذه المعركة. لنتوقّف Dialogue: 0,0:09:14.78,0:09:18.12,main,L,0000,0000,0000,,أجل، ربحتم هذه المعركة Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:20.74,main,Th,0000,0000,0000,,لنتقاتل مجدّداً عندما يحين الوقت Dialogue: 0,0:09:20.74,0:09:22.79,main,Gl,0000,0000,0000,,ما الذي تفكّران فيه؟ Dialogue: 0,0:09:22.79,0:09:25.12,main,Gl,0000,0000,0000,,...إن لم نقتل ناوفومي الآن Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:27.50,main,L,0000,0000,0000,,أجّلي هذا الكلام لوقتٍ لا توشكين فيه\Nعلى التقيّؤ Dialogue: 0,0:09:28.29,0:09:30.09,main,L,0000,0000,0000,,إلى اللّقاء يا ناوفومي Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:32.84,main,L,0000,0000,0000,,تباً! يبدو هذا غريب الأطوار Dialogue: 0,0:09:32.84,0:09:34.63,main,L,0000,0000,0000,,"أظنّني سأبقى على "يا فتى Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:37.18,main,N,0000,0000,0000,,!لارك Dialogue: 0,0:09:42.14,0:09:43.43,main,Myne,0000,0000,0000,,!موتوياسو-ساما Dialogue: 0,0:09:43.43,0:09:46.06,main,Mot,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا عن الموجة؟ Dialogue: 0,0:09:46.77,0:09:49.31,main,Its,0000,0000,0000,,يبدو أنّها انتهت Dialogue: 0,0:09:49.31,0:09:51.36,main,Ren,0000,0000,0000,,تصدّى ناوفومي لها بمفرده مجدّداً؟ Dialogue: 0,0:09:51.36,0:09:54.82,main,Mir,0000,0000,0000,,لا. بطل التّرس وكلّ واحد منّا لعب دوراً Dialogue: 0,0:09:55.32,0:09:57.03,main,Mir,0000,0000,0000,,!هذا النّصر هو نصرنا جميعاً Dialogue: 0,0:10:00.07,0:10:01.99,main,Lec,0000,0000,0000,,...لا أستطيع شرب أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:10:06.71,0:10:11.17,main,R,0000,0000,0000,,.ناوفومي-ساما، إنّه محلّ أكسسوارات\Nلنلقِ نظرة Dialogue: 0,0:10:14.09,0:10:17.93,italics,N,0000,0000,0000,,بعد أن أُخمِدت الموجة، قرّرنا تطوير\Nمستوانا بما يكفي Dialogue: 0,0:10:17.93,0:10:20.72,italics,N,0000,0000,0000,,خطّطنا لمغادرةِ كال ميرا بالرّغم من أنّ\N،الحقل الإضافي ما زال خاضعاً للتأثير Dialogue: 0,0:10:20.72,0:10:22.64,italics,N,0000,0000,0000,,والعودة إلى ميرلومارك Dialogue: 0,0:10:23.22,0:10:24.10,italics,N,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:10:25.10,0:10:28.10,main,R,0000,0000,0000,,أترى هذه الغيوم الدّاكنة في الأفق؟ Dialogue: 0,0:10:28.39,0:10:31.02,main,R,0000,0000,0000,,لا يمكننا العودة بينما هذه الغيوم \Nلا تزال ظاهرة Dialogue: 0,0:10:31.69,0:10:34.02,main,N,0000,0000,0000,,معلوماتكِ وافرة عن البحر Dialogue: 0,0:10:35.36,0:10:38.49,main,F,0000,0000,0000,,!مذهل! اصطدتِ سمكةً أخرى Dialogue: 0,0:10:38.49,0:10:40.24,main,R,0000,0000,0000,,ترعرعتُ في قريةِ صيد سمك في نهايةِ المطاف Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:42.70,main,N,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:43.20,0:10:48.29,italics,N,0000,0000,0000,,هبوب عاصفة بحريّة يعني أنّه سيكون علينا\Nتمديد إجازتنا لبضعة أيّام أُخَر Dialogue: 0,0:10:48.29,0:10:52.25,italics,N,0000,0000,0000,,ومع ذلك، لم يهدأ بالي Dialogue: 0,0:10:52.63,0:10:56.34,italics,N,0000,0000,0000,,لارك وغلاس، اللّذان قالا بأنّهما بطلان\N...من عالمٍ آخر Dialogue: 0,0:10:56.80,0:10:59.76,italics,N,0000,0000,0000,,يقاتلان الموجات في عالمِهم الخاص Dialogue: 0,0:10:59.76,0:11:02.43,italics,N,0000,0000,0000,,،وللدفاعِ عن عالمهما Dialogue: 0,0:11:02.43,0:11:07.18,italics,N,0000,0000,0000,,يجب عليهما هزيمة أبطال في عالمٍ آخر. أي نحن Dialogue: 0,0:11:09.31,0:11:12.56,main,R,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل حالما نعود؟ Dialogue: 0,0:11:12.56,0:11:15.19,main,N,0000,0000,0000,,الاستعداد للموجة التالية بالطبع Dialogue: 0,0:11:15.57,0:11:16.23,main,R,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:11:17.15,0:11:20.20,italics,N,0000,0000,0000,,،لكن إذا واجهنا مجموعةَ غلاس من جديد Dialogue: 0,0:11:20.61,0:11:22.53,italics,N,0000,0000,0000,,فهل سأتمكّن من قتلهم؟ Dialogue: 0,0:11:23.57,0:11:26.79,flashback,Fit,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أخبرك بعد كم موجة\N،سيحدث ذلك Dialogue: 0,0:11:26.79,0:11:30.37,flashback,Fit,0000,0000,0000,,لكن سيأتي وقتٌ يتطلّب فيه العالمُ تضحيات\Nمن كلّ أشكال الحياة Dialogue: 0,0:11:30.75,0:11:35.04,flashback,Fit,0000,0000,0000,,سيضطرُّ الأبطال لاختيار ما يقاتلون\Nلأجلِه في تلك المعركة Dialogue: 0,0:11:35.04,0:11:38.67,italics,N,0000,0000,0000,,اختيار العالم الذي يُضحَّى به؟ Dialogue: 0,0:11:38.67,0:11:41.38,italics,N,0000,0000,0000,,أهذا ما قصدتِه يا فيتوريا؟ Dialogue: 0,0:11:41.38,0:11:42.51,main,R,0000,0000,0000,,ناوفومي-ساما؟ Dialogue: 0,0:11:42.51,0:11:44.09,main,R,0000,0000,0000,,هل يدور شيء في ذهنك؟ Dialogue: 0,0:11:44.09,0:11:45.39,main,N,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:49.43,main,N,0000,0000,0000,,كنتُ أقول لنفسي أنّ الوقت قد حان\Nلضمِّ المزيد من الأشخاص إلينا Dialogue: 0,0:11:49.43,0:11:50.85,main,R,0000,0000,0000,,معك حقّ Dialogue: 0,0:11:50.85,0:11:53.81,main,R,0000,0000,0000,,ميلتي-سان مشغولة بواجباتِها الرسميّة Dialogue: 0,0:11:53.81,0:11:57.61,main,N,0000,0000,0000,,ينبغي أن نخزّن أكبر قدرٍ مُمكن من الأسلحة والأعضاء Dialogue: 0,0:11:57.61,0:12:00.44,main,N,0000,0000,0000,,فلا أحد يعلم ما إن كنّا سنتمكّن من التصدّي\Nلمجموعةِ غلاس في كلِّ مرّة Dialogue: 0,0:12:01.11,0:12:04.03,main,N,0000,0000,0000,,إذا انتهى المطافُ بمقتلِنا نحن الأبطال\N،القدّيسين الأربعة Dialogue: 0,0:12:04.03,0:12:06.37,main,N,0000,0000,0000,,فستكونَنّ أنتنّ الأمل الوحيد للعالم Dialogue: 0,0:12:06.78,0:12:07.45,main,R,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 0,0:12:07.45,0:12:09.24,main,F,0000,0000,0000,,!مولايّ Dialogue: 0,0:12:12.67,0:12:14.29,main,R,0000,0000,0000,,!كـ-كنتِ تحاولين إغراق نفسك؟ Dialogue: 0,0:12:15.67,0:12:17.63,main,F,0000,0000,0000,,أنقذتُها Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:19.42,main,N,0000,0000,0000,,ألم تكن في فريق إتسكي؟ Dialogue: 0,0:12:19.71,0:12:21.59,main,Mel,0000,0000,0000,,اسمها ليشيا على ما يبدو Dialogue: 0,0:12:22.05,0:12:27.26,main,Mel,0000,0000,0000,,فقدت الأمل بعد أن طُرِدت من فريق\Nبطل القوس Dialogue: 0,0:12:27.26,0:12:28.81,main,N,0000,0000,0000,,طُرِدت؟ Dialogue: 0,0:12:28.81,0:12:30.89,main,Mel,0000,0000,0000,,اتُّهِمَتْ بفعل شيء لم ترتكبه Dialogue: 0,0:12:32.85,0:12:34.60,main,Lec,0000,0000,0000,,!لم أفعل ذلك Dialogue: 0,0:12:34.60,0:12:39.78,main,Lec,0000,0000,0000,,قالوا أنّني كسرتُ إحدى أكسسوارات \Nإتسكي-ساما المُفضّلة Dialogue: 0,0:12:40.15,0:12:41.53,main,R,0000,0000,0000,,هذا فظيع Dialogue: 0,0:12:41.53,0:12:43.65,main,Mel,0000,0000,0000,,عذر ضعيف للتخلُّص منها Dialogue: 0,0:12:43.65,0:12:49.28,main,N,0000,0000,0000,,أنا واثق أنّ الآخرين لم يعجبهم خطفها\Nللأضواء في الموجة Dialogue: 0,0:12:49.28,0:12:54.04,main,N,0000,0000,0000,,أعرف إتسكي جيّداً، لا بدّ وأنّه وثِق بهم\Nبشكلٍ أعمى وطردها Dialogue: 0,0:12:55.79,0:13:00.21,main,Lec,0000,0000,0000,,!نبذني إتسكي-ساما! ينبغي أن أموت فحسب Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:01.76,main,N,0000,0000,0000,,ليشيا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:02.17,0:13:04.76,main,N,0000,0000,0000,,هل ستستسلمين لهذا الاتِّهام الباطل؟ Dialogue: 0,0:13:05.09,0:13:09.35,main,Lec,0000,0000,0000,,لكنّهم غير مخطئين بشأنِ كوني ضعيفة\Nوعديمة النّفع Dialogue: 0,0:13:09.35,0:13:13.43,main,N,0000,0000,0000,,ألا تريدين أن تلقّني إتسكي والآخرين درساً؟ Dialogue: 0,0:13:14.14,0:13:16.40,main,N,0000,0000,0000,,كنتِ مفيدة جدّاً لي أثناء الموجة Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:22.11,main,Lec,0000,0000,0000,,أنا ساعدتُ بطلَ التّرس؟ Dialogue: 0,0:13:22.11,0:13:23.86,main,N,0000,0000,0000,,أنقذتِ الجميع Dialogue: 0,0:13:23.86,0:13:26.49,main,N,0000,0000,0000,,لديكِ الشّجاعة لذلك. يمكنكِ أن تصبحي\Nأقوى بكثير Dialogue: 0,0:13:26.49,0:13:30.20,main,Lec,0000,0000,0000,,هل أنت جادّ؟ أيمكنني حقّاً أن أصبح أقوى؟ Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:33.04,main,N,0000,0000,0000,,نعم. لذا انضمِّي إلينا Dialogue: 0,0:13:33.04,0:13:36.71,main,N,0000,0000,0000,,لا أمانع مساعدتكِ حتّى تبرّئي نفسكِ Dialogue: 0,0:13:38.25,0:13:40.38,main,R,0000,0000,0000,,لنصبح أقوى معاً Dialogue: 0,0:13:40.38,0:13:42.21,main,F,0000,0000,0000,,سأعلّمكِ كيفيّة السِّباحة Dialogue: 0,0:13:43.84,0:13:47.05,main,Lec,0000,0000,0000,,!شـ-شكراً لكم على ضمّي إليكم Dialogue: 0,0:13:47.05,0:13:49.64,main,N,0000,0000,0000,,تدريب عضو في فريقِ بطل آخر؟ Dialogue: 0,0:13:49.64,0:13:51.56,main,N,0000,0000,0000,,أنت عاطفيّ جداً يا ناوفومي Dialogue: 0,0:13:51.56,0:13:54.48,main,N,0000,0000,0000,,،إذا كانت فِرقهم عديمة النّفع هكذا Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:56.23,main,N,0000,0000,0000,,فذلك سيسبّب المشاكل في المُستقبل Dialogue: 0,0:13:59.77,0:14:02.27,main,F,0000,0000,0000,,أين الطعام؟ Dialogue: 0,0:14:04.19,0:14:06.57,main,N,0000,0000,0000,,حسناً. لنأكل أولاً Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:07.36,main,F,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:14:06.57,0:14:07.86,main,R,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:14:08.66,0:14:10.91,italics,N,0000,0000,0000,,،بعد فترةٍ قصيرة، هدأت العاصفة Dialogue: 0,0:14:10.91,0:14:13.20,italics,N,0000,0000,0000,,وكان قد حان الوقتُ لنا لنعود إلى ميرلومارك Dialogue: 0,0:14:14.08,0:14:19.83,main,Mir,0000,0000,0000,,بطل التّرس، أشكرك بعمقٍ من جديد\Nعلى كلّ ما فعلته Dialogue: 0,0:14:20.04,0:14:24.13,main,N,0000,0000,0000,,.ما كنتُ لأستطيع فعل شيء بمفردي\Nيعزو كلّ الفضل لأصدقائي Dialogue: 0,0:14:24.13,0:14:25.80,main,N,0000,0000,0000,,،وبفضلك Dialogue: 0,0:14:25.80,0:14:26.88,main,N,0000,0000,0000,,سعادتكِ Dialogue: 0,0:14:27.88,0:14:29.76,main,Mir,0000,0000,0000,,هذا شرفٌ لي Dialogue: 0,0:14:30.05,0:14:32.81,main,N,0000,0000,0000,,لكن لا أحد يعلم ما إن كانت الأمور\Nستسير على ما يُرام في المرّةِ المُقبلة؟ Dialogue: 0,0:14:32.81,0:14:35.47,main,N,0000,0000,0000,,الأبطال الآخرون عديمو النّفع تماماً Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:37.02,main,Mir,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:14:37.02,0:14:39.81,main,N,0000,0000,0000,,عليّ أن أتكلّم معهم من جديد Dialogue: 0,0:14:39.81,0:14:42.61,main,Mir,0000,0000,0000,,نعم، وقريباً Dialogue: 0,0:14:42.61,0:14:46.86,main,Mir,0000,0000,0000,,بالمناسبة يا إيواتاني-ساما، ألم تحدِّد\Nمكافأتك بعد؟ Dialogue: 0,0:14:47.57,0:14:53.41,main,Mir,0000,0000,0000,,ما الذي يمكنني تقديمه لك مُقابل\Nقضائك على البابا؟ Dialogue: 0,0:14:53.41,0:14:54.33,main,N,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:54.79,0:14:57.33,main,Mir,0000,0000,0000,,ثمّ على كلِّ ما فعلتَه هنا في كال ميرا Dialogue: 0,0:14:57.33,0:15:01.63,main,Mir,0000,0000,0000,,إن لم أفعل شيئاً الآن، لن أتمكّن أبداً\Nمن ردّ الجميل لك بما يكفي Dialogue: 0,0:15:02.58,0:15:05.67,main,N,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، لديّ فكرة Dialogue: 0,0:15:08.76,0:15:12.68,main,Mir,0000,0000,0000,,كما تشاء يا سيّد بطل الترس Dialogue: 0,0:15:13.01,0:15:15.39,main,Elh,0000,0000,0000,,!لقد عدتَ يا فتى Dialogue: 0,0:15:15.72,0:15:18.77,main,Elh,0000,0000,0000,,من أين حصلت على هذه الظريفة؟ Dialogue: 0,0:15:18.77,0:15:23.15,main,N,0000,0000,0000,,انسَ الأمر. اِجمع بعض المعدّات لها ولنا Dialogue: 0,0:15:23.15,0:15:26.23,main,N,0000,0000,0000,,سأشتري قدر ما أستطيع كعربون\Nشكر على المرّة السّابقة Dialogue: 0,0:15:26.23,0:15:28.07,main,Elh,0000,0000,0000,,!هذا ما أودُّ سماعه Dialogue: 0,0:15:28.07,0:15:30.07,main,Elh,0000,0000,0000,,هل ستبقى لبعضِ الوقت؟ Dialogue: 0,0:15:30.07,0:15:33.16,main,N,0000,0000,0000,,لا، سنغادر فوراً. ثمّة مكان علينا \Nأن نتواجد فيه Dialogue: 0,0:15:33.16,0:15:34.53,main,Elh,0000,0000,0000,,صحيح، تذكّرت Dialogue: 0,0:15:34.53,0:15:37.16,main,R,0000,0000,0000,,ماذا؟ أتعرف شيئاً يا عمّ؟ Dialogue: 0,0:15:37.16,0:15:39.58,main,Elh,0000,0000,0000,,...ماذا؟ لا شيء Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:41.17,main,Elh,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا فتى؟ Dialogue: 0,0:15:41.17,0:15:42.08,main,N,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:15:42.08,0:15:45.04,main,R,0000,0000,0000,,!ما خطبكما؟ أخبراني Dialogue: 0,0:15:45.04,0:15:48.09,main,Elh,0000,0000,0000,,أنتِ آنسة محظوظة Dialogue: 0,0:15:49.01,0:15:52.34,main,Elh,0000,0000,0000,,!عودي في أي وقت إذا ما احتجتِ لأي شيء Dialogue: 0,0:15:55.10,0:15:56.51,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:15:57.47,0:16:00.43,main,R,0000,0000,0000,,لمَ لا تخبرني إلى أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:01.73,main,N,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:16:02.10,0:16:04.73,main,N,0000,0000,0000,,سنستلم مكافأةَ الملكة Dialogue: 0,0:16:04.73,0:16:06.82,main,R,0000,0000,0000,,التي كنتما تتكلّمان عنها على متنِ السّفينة؟ Dialogue: 0,0:16:09.78,0:16:14.11,main,R,0000,0000,0000,,المعذرة... ستبقى معنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:16.45,0:16:18.45,main,R,0000,0000,0000,,ملح في الهواء؟ Dialogue: 0,0:16:19.04,0:16:21.71,main,N,0000,0000,0000,,كان ينبغي أن أعلم أنّكِ ستلاحظين Dialogue: 0,0:16:21.71,0:16:22.96,main,R,0000,0000,0000,,...هل تقصد Dialogue: 0,0:16:22.96,0:16:25.42,main,N,0000,0000,0000,,نعم. سنصل إلى هناك قريباً Dialogue: 0,0:16:37.76,0:16:39.14,main,K,0000,0000,0000,,!رافتاليا-تشان Dialogue: 0,0:16:39.14,0:16:43.19,main,R,0000,0000,0000,,!كيل-كن! يسرّني أنّك تحسّنت الآن Dialogue: 0,0:16:43.19,0:16:47.27,main,V,0000,0000,0000,,لدرجة أنّ كيل أكثر من يبذل قصارى\Nجهده في العمل كلّ يوم Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:49.61,main,R,0000,0000,0000,,فان-سان؟ لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:16:49.61,0:16:52.15,main,V,0000,0000,0000,,ألم تسمعي؟ Dialogue: 0,0:16:52.78,0:16:55.36,main,Mel,0000,0000,0000,,ناوفومي وغد حقّاً Dialogue: 0,0:16:55.36,0:16:57.45,main,F,0000,0000,0000,,!ميل-تشان Dialogue: 0,0:16:58.58,0:17:01.41,main,R,0000,0000,0000,,ما الذي يجري يا ناوفومي-ساما؟ Dialogue: 0,0:17:02.04,0:17:03.79,main,N,0000,0000,0000,,راقبي فحسب. ستكتشفين Dialogue: 0,0:17:04.54,0:17:07.58,main,Mel,0000,0000,0000,,،مُمثّلةً ملِكة ميرلومارك Dialogue: 0,0:17:07.96,0:17:10.88,main,Mel,0000,0000,0000,,،أنا، الأميرة الثّانية ميلتي ميرلومارك Dialogue: 0,0:17:10.88,0:17:14.55,main,Mel,0000,0000,0000,,،أمنح هاهنا بطلَ التّرس، ناوفومي إيواتاني-ساما Dialogue: 0,0:17:14.55,0:17:19.39,main,Mel,0000,0000,0000,,كلّ الحقوق لحكمِ منطقة سياتّي\Nالخاصّة بأشباه البشر Dialogue: 0,0:17:19.39,0:17:20.39,main,R,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:20.39,0:17:23.48,main,N,0000,0000,0000,,جوهريّاً، هذه هي المكافأة من الملِكة Dialogue: 0,0:17:23.48,0:17:25.94,main,N,0000,0000,0000,,أنا الآن حاكِم هذه المنطقة Dialogue: 0,0:17:26.35,0:17:27.86,main,R,0000,0000,0000,,أنت؟ Dialogue: 0,0:17:28.31,0:17:32.23,main,N,0000,0000,0000,,في وقتٍ لاحق، سنحتاج لمقرّ رئيسي Dialogue: 0,0:17:32.23,0:17:35.82,main,Mel,0000,0000,0000,,لكن بمقدورك العيش في العاصمةِ الآن Dialogue: 0,0:17:35.82,0:17:40.45,main,N,0000,0000,0000,,إذا فعلتُ ذلك فقد أواجه خطر المرور\Nبقمامة أو مومس في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:17:40.45,0:17:41.70,main,Mel,0000,0000,0000,,تبّاً Dialogue: 0,0:17:41.70,0:17:43.37,main,F,0000,0000,0000,,لنلعب يا ميل-تشان Dialogue: 0,0:17:43.87,0:17:44.75,top,Mel,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:17:43.87,0:17:45.04,main,N,0000,0000,0000,,اتبعيني يا رافتاليا Dialogue: 0,0:17:45.58,0:17:48.63,main,N,0000,0000,0000,,أودُّ أن أريكِ المزيد Dialogue: 0,0:17:52.38,0:17:53.46,main,R,0000,0000,0000,,قوارب؟ Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:56.51,main,N,0000,0000,0000,,البدء من جديد بأعمال صيد السّمك ينبغي\Nأن يساهم في إعادة إعمار المكان Dialogue: 0,0:17:56.51,0:17:58.84,main,N,0000,0000,0000,,ولدينا أنتِ أيضاً يا خبيرة الصّيد Dialogue: 0,0:18:00.26,0:18:02.89,main,N,0000,0000,0000,,علّمي الوافدين الجدُد Dialogue: 0,0:18:06.52,0:18:07.60,main,N,0000,0000,0000,,هنا Dialogue: 0,0:18:09.02,0:18:11.23,main,Gran,0000,0000,0000,,!بطل التّرس Dialogue: 0,0:18:11.23,0:18:13.36,main,N,0000,0000,0000,,أيّتها العجوز! تعملين على ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:13.36,0:18:16.99,main,Gran,0000,0000,0000,,سأدرّب كافّة المنضمّين الجدُد كما تشاء Dialogue: 0,0:18:16.99,0:18:18.78,main,N,0000,0000,0000,,أعلم. أعتمد عليكِ Dialogue: 0,0:18:18.78,0:18:21.53,main,N,0000,0000,0000,,وقد أحضرتُ لكِ متدرّبة متمكّنة Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:23.87,main,Gran,0000,0000,0000,,!أنا متحمّس Dialogue: 0,0:18:24.37,0:18:27.58,main,Med,0000,0000,0000,,لقد خزّنتُ كلّ الأدوية التي نحتاج أيضاً Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:30.13,main,Wit,0000,0000,0000,,أبلغنا إذا ما احتجت لأي شيء آخر Dialogue: 0,0:18:30.42,0:18:32.67,main,R,0000,0000,0000,,جميعكم انتقلتم إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:18:32.67,0:18:37.63,main,N,0000,0000,0000,,حالما علِموا أنّني سأصبح الحاكم المحلّي\Nهنا، أصرّوا على المساعدة Dialogue: 0,0:18:44.26,0:18:47.73,main,N,0000,0000,0000,,إذا استمرّ هذا، فسوف تنتهي إعادة \Nالإعمار خلال وقتٍ قصير Dialogue: 0,0:18:47.73,0:18:49.14,main,R,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:49.90,0:18:52.19,main,N,0000,0000,0000,,اخترتُ هذا المكان منذ مدّةٍ طويلة Dialogue: 0,0:18:52.73,0:18:55.53,main,N,0000,0000,0000,,،دُمِّرَتْ قريتكِ بسببِ موجة Dialogue: 0,0:18:55.53,0:18:58.45,main,N,0000,0000,0000,,لذا سنستخدمها كرمزِ مُقاومة لها Dialogue: 0,0:18:58.82,0:19:01.20,main,N,0000,0000,0000,,،سنضمُّ المزيد من الأشخاص بعد ليشيا Dialogue: 0,0:19:01.20,0:19:05.65,main,N,0000,0000,0000,,درّبيهم هنا واصنعي جيشاً أكبر\Nمن الذي يمتلكه الأبطال الآخرون Dialogue: 0,0:19:05.65,0:19:06.57,main,N,0000,0000,0000,,...بهذا الشّكل، إذا Dialogue: 0,0:19:08.16,0:19:09.58,main,N,0000,0000,0000,,رافتاليا؟ Dialogue: 0,0:19:10.12,0:19:13.67,main,R,0000,0000,0000,,ناوفومي-ساما، لا تقل أي كلمة أخرى أرجوك Dialogue: 0,0:19:13.96,0:19:16.96,main,R,0000,0000,0000,,!هذا كثير Dialogue: 0,0:19:16.96,0:19:20.93,main,R,0000,0000,0000,,!وكأنّك تهيّئنا لنعيش من دونك Dialogue: 0,0:19:21.34,0:19:24.39,main,R,0000,0000,0000,,لا يهمّ إذا أتت غلاس-سان ولارك-سان\Nأو تيريسي-سان من جديد Dialogue: 0,0:19:24.39,0:19:27.14,main,R,0000,0000,0000,,!أعلم أنّنا نستطيع التصدّي لهم وللموجات Dialogue: 0,0:19:27.14,0:19:29.18,main,R,0000,0000,0000,,!لذا لن تموت Dialogue: 0,0:19:29.18,0:19:30.94,main,R,0000,0000,0000,,!لن أدعك تموت Dialogue: 0,0:19:30.94,0:19:31.81,main,N,0000,0000,0000,,...رافتاليا Dialogue: 0,0:19:31.81,0:19:34.40,main,R,0000,0000,0000,,،لكن حالما تزول كلّ الموجات Dialogue: 0,0:19:34.40,0:19:37.94,main,R,0000,0000,0000,,ستعود إلى عالمِك Dialogue: 0,0:19:37.94,0:19:39.70,main,R,0000,0000,0000,,لن أراك من جديد Dialogue: 0,0:19:39.70,0:19:41.57,main,R,0000,0000,0000,,!لا أريد أن يأتي هذا اليوم أبداً Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:42.61,main,N,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:19:42.61,0:19:44.62,main,R,0000,0000,0000,,!أبداً! أرفض قبول ذلك Dialogue: 0,0:19:44.62,0:19:49.54,main,R,0000,0000,0000,,...مجرّد التّفكير بحياةٍ من دونك يجعلني Dialogue: 0,0:19:50.04,0:19:53.50,main,R,0000,0000,0000,,!لا ترحل يا ناوفومي-ساما! ابقَ أرجوك Dialogue: 0,0:19:53.50,0:19:55.00,main,R,0000,0000,0000,,،حتّى بعد زوال الموجات Dialogue: 0,0:19:55.46,0:19:58.30,main,R,0000,0000,0000,,!ابقَ معنا للأبد Dialogue: 0,0:20:02.26,0:20:04.39,main,N,0000,0000,0000,,كان هذا يؤرقكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:06.01,0:20:07.51,main,N,0000,0000,0000,,سامحيني Dialogue: 0,0:20:07.51,0:20:10.81,main,R,0000,0000,0000,,!لا! لا داعي لتعتذر Dialogue: 0,0:20:11.14,0:20:14.15,main,N,0000,0000,0000,,كنتُ متردّداً فعلاً من قبل Dialogue: 0,0:20:19.57,0:20:21.53,main,N,0000,0000,0000,,لكن ليس بعد الآن Dialogue: 0,0:20:22.32,0:20:23.95,main,N,0000,0000,0000,,لهذا أتيتُ إلى هنا Dialogue: 0,0:20:27.83,0:20:29.24,main,N,0000,0000,0000,,سنبدأ من جديد Dialogue: 0,0:20:29.75,0:20:32.75,main,N,0000,0000,0000,,،من مقاتلةِ الموجات أو البحث عن أعضاء جدُد Dialogue: 0,0:20:33.87,0:20:35.46,main,N,0000,0000,0000,,كلّ شيء يبدأ هنا Dialogue: 0,0:20:36.75,0:20:41.09,main,N,0000,0000,0000,,اللّقاء بكِ ساعدني على إيجادِ معنى\Nلمقاتلةِ الموجات Dialogue: 0,0:20:41.09,0:20:45.22,main,N,0000,0000,0000,,اللّقاء بفيلو وميلتي ساعدني على اتّخاذ\Nقرار القتال لأجلِ أصدقائي Dialogue: 0,0:20:45.59,0:20:51.18,main,N,0000,0000,0000,,اللّقاء بالعديد من الأشخاص الآخرين جعلَني أرغب\Nفي حمايةِ هذا العالم بصِفتي بطله، بطل التّرس Dialogue: 0,0:20:52.02,0:20:56.27,main,N,0000,0000,0000,,ستكون هذه منطقتنا، نقطة بدايتنا، وديارنا Dialogue: 0,0:20:56.81,0:20:57.94,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:20:58.36,0:21:02.40,main,N,0000,0000,0000,,آمل أن تستمرّي في القتالِ معي\Nكسيفٍ لي يا رافتاليا Dialogue: 0,0:21:02.82,0:21:05.61,main,R,0000,0000,0000,,!نعم، بالطبع يا ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:21:07.20,0:21:09.45,main,F,0000,0000,0000,,!هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:21:11.94,0:21:14.37,main,F,0000,0000,0000,,!أريد المشاركة يا مولايّ Dialogue: 0,0:21:17.71,0:21:19.50,main,F,0000,0000,0000,,انضمّي إلينا يا ميل-تشان Dialogue: 0,0:21:19.50,0:21:22.04,main,Mel,0000,0000,0000,,!لـ-لا أريد Dialogue: 0,0:21:25.39,0:21:26.68,main,Ke,0000,0000,0000,,جاهزون؟ Dialogue: 0,0:21:26.68,0:21:28.15,main,Ke,0000,0000,0000,,!ها أنا ذا Dialogue: 0,0:21:33.23,0:21:35.35,main,R,0000,0000,0000,,هل تشاهديننا يا ريفانا-تشان؟ Dialogue: 0,0:21:35.35,0:21:38.68,main,R,0000,0000,0000,,رايتنا ترفرف في قريتِنا من جديد Dialogue: 0,0:21:38.99,0:21:41.65,main,Lec,0000,0000,0000,,هذه راية ترس كبيرة حقّاً Dialogue: 0,0:21:55.75,0:21:58.21,sign_3005_15_The_Records_of_t,,0000,0000,0000,,{\fad(1,1061)}سجلّات أسلحة القدّيسين الأربعة Dialogue: 0,0:21:57.06,0:21:58.44,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:22:01.26,0:22:02.42,main,N,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:22:02.42,0:22:06.61,main,N,0000,0000,0000,,!تبدأ قصّة بطل التّرس من جديد Dialogue: 0,0:22:25.23,0:22:27.90,main,Its,0000,0000,0000,,هكذا إذاً. لدى ناوفومي-سان منطقته الخاصّة؟ Dialogue: 0,0:22:28.15,0:22:32.00,top,Its,0000,0000,0000,,يبدو أنّنا الوحيدون الذين نستطيع التجوُّل\Nمن مكانٍ لآخر لجعلِ العالم أفضل Dialogue: 0,0:22:34.36,0:22:36.27,italics,Ren,0000,0000,0000,,سأكون أقوى Dialogue: 0,0:22:36.27,0:22:39.58,italicstop,Ren,0000,0000,0000,,!أقوى منك بكثير يا ناوفومي Dialogue: 0,0:22:39.82,0:22:43.71,main,Myne,0000,0000,0000,,من الفظيع أن يكون لدى شيطان التّرس منطقة Dialogue: 0,0:22:43.71,0:22:45.71,main,Myne,0000,0000,0000,,ألا توافقني يا موتوياسو-ساما؟ Dialogue: 0,0:22:45.96,0:22:47.65,top,Mot,0000,0000,0000,,لا أرى مشكلة في ذلك Dialogue: 0,0:22:47.65,0:22:49.53,top,Mot,0000,0000,0000,,لنزره يوماً ما Dialogue: 0,0:22:49.53,0:22:51.65,top,Mot,0000,0000,0000,,أودُّ رؤية فيلو-تشان Dialogue: 0,0:22:53.53,0:22:56.98,top,Mot,0000,0000,0000,,يتحتّم عليكِ امتلاك عقليّة منفتحة Dialogue: 0,0:22:56.98,0:22:58.51,main,Myne,0000,0000,0000,,يتحتّم"؟" Dialogue: 0,0:22:58.51,0:23:00.69,top,Mot,0000,0000,0000,,لماذا قلتُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:23:00.69,0:23:02.74,main,Aul,0000,0000,0000,,أعتمد عليكما Dialogue: 0,0:23:08.26,0:23:12.10,main,SM,0000,0000,0000,,يا له من قرار جريء بواسطةِ بطل التّرس Dialogue: 0,0:23:12.10,0:23:15.96,main,SM,0000,0000,0000,,أعتقد لن يأتي لرؤيتي لبعض الوقت Dialogue: 0,0:23:16.23,0:23:19.38,main,SM,0000,0000,0000,,لكنّكِ لا تزالين بقرتي الحلوب Dialogue: 0,0:23:19.38,0:23:24.93,main,SM,0000,0000,0000,,واثق أنّكِ ستصبحين زبونة أفضل حتّى\Nوتُكسبينني مزيداً من الأرباح