1
00:00:00,998 --> 00:00:02,666
<font color="#400040">...سابقًا</font>

2
00:00:02,699 --> 00:00:04,667
<font color="#400040">سوف يتم عرض الصور بينما تسير العارضات</font>

3
00:00:04,700 --> 00:00:06,102
<font color="#400040">...سوف نبدأ بـ</font>

4
00:00:07,236 --> 00:00:09,672
<font color="#400040">منذ متى؟
منذ متى كان يحدث ذلك؟</font>

5
00:00:09,705 --> 00:00:11,139
<font color="#400040">لقد قلت أنه يمكنني أن أخبرك بأي شيء</font>

6
00:00:11,172 --> 00:00:12,708
<font color="#400040">لقد بالغت في تقديري ذاتي وأنت أيضًا</font>

7
00:00:12,742 --> 00:00:14,644
<font color="#400040">لا شيء يبقى سرًا للأبد</font>

8
00:00:14,677 --> 00:00:17,145
<font color="#400040">"شيء قد يدمر عائلتك قد ظهر"</font>

9
00:00:17,178 --> 00:00:19,581
<font color="#400040">أنا أبحث عن إجابات -
أحدهم حاول قتلي -</font>

10
00:00:19,614 --> 00:00:21,850
<font color="#400040">لا أعلم من يكون
لذلك قمت بتزييف موتي</font>

11
00:00:21,883 --> 00:00:24,084
<font color="#400040">وعلى الأرجح أن ذلك الشخص قد قتل شقيقي</font>

12
00:00:24,118 --> 00:00:25,687
<font color="#400040">أنا الواشية
لقد بحثت عنكِ على الإنترنت</font>

13
00:00:25,720 --> 00:00:28,088
<font color="#400040">"كل ما يتعلق بـ اختلاس عائلتك للأموال"</font>

14
00:00:28,122 --> 00:00:29,624
<font color="#400040">والآن (مايسون) يعرف ذلك</font>

15
00:00:31,592 --> 00:00:32,760
<font color="#400040">أبي؟</font>

16
00:00:32,794 --> 00:00:34,428
<font color="#400040">أنتِ شخصية حقيرة</font>

17
00:00:34,461 --> 00:00:35,829
<font color="#400040">لماذا، لأنني قرأت ملفكِ؟</font>

18
00:00:35,863 --> 00:00:37,264
<font color="#400040">لأنني علمت أن والدكِ كان يناديكِ بـ</font>

19
00:00:37,298 --> 00:00:38,632
<font color="#400040">فتاته العزيزة"؟"</font>

20
00:00:40,701 --> 00:00:42,536
<font color="#400040">عليّ أن نقوم بـ إيقاف (مايسون) قبل عرض الأزياء الخاص بي</font>

21
00:00:42,570 --> 00:00:44,404
<font color="#400040">إن خطة بسيطة تعني سرقة هاتفه</font>

22
00:00:44,437 --> 00:00:45,705
<font color="#400040">ومعرفة مكان تواجده في تلك الليلة</font>

23
00:00:45,739 --> 00:00:47,473
<font color="#400040">أريد منكِ أن تقومي بخداع (مايسون) ليأتي إلى كوخ
(نولان)</font>

24
00:00:47,507 --> 00:00:50,577
<font color="#400040">حتى نتمكن من تخديره والحصول على اعتراف مسجل له بقتله</font>

25
00:00:50,610 --> 00:00:52,312
<font color="#400040">هل حصلتِ على الهاتف؟</font>

26
00:00:53,413 --> 00:00:54,647
<font color="#400040">!(كايتلين)</font>

27
00:00:58,517 --> 00:01:01,186
<font color="#400040">مازالت في غرفة العمليات</font>

28
00:01:03,622 --> 00:01:06,325
<font color="#400040">لابد أن هذا يعني وجود خطب ما، صحيح؟</font>

29
00:01:06,358 --> 00:01:07,826
<font color="#400040">أعني، لازالت بالداخل</font>

30
00:01:07,859 --> 00:01:09,595
<font color="#400040">يعتقدون أنه يمكنهم القيام بشيء ما</font>

31
00:01:09,628 --> 00:01:12,530
<font color="#400040">أنت من النوع الذي يرى نصف الكوب الممتلئ؟</font>

32
00:01:14,732 --> 00:01:17,802
<font color="#400040">أنت متفائل -
أجل -</font>

33
00:01:20,638 --> 00:01:23,440
<font color="#400040">حسنًا، اليوم
..أنا أيضًا سأكون كذلك</font>

34
00:01:23,474 --> 00:01:26,109
<font color="#400040">لأنني لا أستطيع تخيل فقدان شخص أخر</font>

35
00:01:30,647 --> 00:01:31,881
<font color="#400040">آسفة -
آسفة -</font>

36
00:01:36,453 --> 00:01:38,622
<font color="#400040">أريدكِ فقط أن تعلمي</font>

37
00:01:38,655 --> 00:01:42,825
<font color="#400040">(أنني كنت سأخبركِ بشأن (نولان</font>

38
00:01:42,859 --> 00:01:45,160
<font color="#400040">...أنا فقط</font>

39
00:01:45,194 --> 00:01:46,895
<font color="#400040">لم يكن لدي الوقت</font>

40
00:01:46,929 --> 00:01:50,499
<font color="#400040">لأعثر على طريقة جيدة لأخبرك بذلك بدون أتسبب لكِ بالألم</font>

41
00:01:50,532 --> 00:01:51,800
<font color="#400040">وأنا آسفة حقًا بشأم ما قلته</font>

42
00:01:51,834 --> 00:01:53,869
<font color="#400040">عن (أندرو) في الكوخ</font>

43
00:01:56,337 --> 00:01:59,407
<font color="#400040">أنا لم أعني ذلك
أقسم لكِ</font>

44
00:01:59,440 --> 00:02:01,743
<font color="#400040">أتفهم الأمر</font>

45
00:02:01,776 --> 00:02:04,277
<font color="#400040">أتفهم ذلك -
هل اتصلت بك منذ ذلك الحين؟ -</font>

46
00:02:05,880 --> 00:02:07,782
<font color="#400040">كلا</font>

47
00:02:07,815 --> 00:02:09,616
<font color="#400040">ربما يكون ذلك أفضل</font>

48
00:02:09,650 --> 00:02:11,818
<font color="#400040">أعني، إذا لم يكن بالجوار</font>

49
00:02:11,852 --> 00:02:14,921
<font color="#400040">لن يتمكن (مايسون) من العبث معه</font>

50
00:02:14,955 --> 00:02:17,323
<font color="#400040">أعني، إنه يحاول أن يعثر على الجانب الإيجابي لذلك</font>

51
00:02:17,357 --> 00:02:18,759
<font color="#400040">هذا كل ما في الأمر</font>

52
00:02:18,792 --> 00:02:21,260
<font color="#400040">حسنًا، لقد كان ذلك سببًا في عودتنا معًا</font>

53
00:02:21,293 --> 00:02:24,463
<font color="#400040">لذا أعتقد أن هذا هو جانبنا الإيجابي</font>

54
00:02:24,497 --> 00:02:27,833
<font color="#400040">هل نحن معًا؟</font>

55
00:02:27,867 --> 00:02:29,835
<font color="#400040">لقد قامت (كايتلين) بسرقة هاتف (مايسون) كي تثبت لنا</font>

56
00:02:29,869 --> 00:02:32,337
<font color="#400040">أننا يمكن أن نثق بها</font>

57
00:02:32,370 --> 00:02:34,305
<font color="#400040">لذا، أجل، نحن معًا</font>

58
00:02:39,411 --> 00:02:41,379
<font color="#400040">!مهلًا</font>

59
00:02:41,413 --> 00:02:42,914
<font color="#400040">كيف أقوم بتفسير أمر (تايلور)؟</font>

60
00:02:44,315 --> 00:02:46,618
<font color="#400040">لقد عثرتِ على الفتاة التي قُتل شقيقها</font>

61
00:02:46,651 --> 00:02:49,386
<font color="#400040">بناء على وردة عثرتِ عليها في كوخ وخريطة
(أوز)</font>

62
00:02:49,420 --> 00:02:51,856
<font color="#400040">ثم قمتِ بـ إعادتها إلى
(بيكون هايتس)</font>

63
00:02:51,890 --> 00:02:55,492
<font color="#400040">بغض النظر عن تحذيراتي، حتى تفقديها ثانية؟</font>

64
00:02:55,526 --> 00:02:56,927
<font color="#400040">هذا يبدو صحيحًا</font>

65
00:02:56,960 --> 00:02:59,830
<font color="#400040">عندما تقولين الأمر بهذه الطريقة</font>

66
00:02:59,863 --> 00:03:02,700
<font color="#400040">إن لديّ الكثير لأقلق بشأنه</font>

67
00:03:02,733 --> 00:03:04,935
<font color="#400040">لا نعلم حتى إذا كان لها علاقة بكل هذه الأمور</font>

68
00:03:11,774 --> 00:03:13,876
<font color="#400040">مرحبًا -
مرحبًا -</font>

69
00:03:13,910 --> 00:03:16,545
<font color="#400040">هل هناك أي أخبار؟ -
لازالت في غرفة العمليات -</font>

70
00:03:16,578 --> 00:03:18,280
<font color="#400040">ماذا حدث؟</font>

71
00:03:19,681 --> 00:03:21,817
<font color="#400040">لا بأس، إنها واحدة منا</font>

72
00:03:21,850 --> 00:03:23,919
<font color="#400040">ليس إلى هذا الحد</font>

73
00:03:23,952 --> 00:03:26,588
<font color="#400040">لم أكن اجتماعية من قبل
لذا أمر الصداقات</font>

74
00:03:26,621 --> 00:03:30,357
<font color="#400040">لا يناسبني كثيرًا
ولكن هل يمكنكم أن تثقوا بي؟ أجل</font>

75
00:03:30,391 --> 00:03:33,028
<font color="#400040">أريد معرفة هوية قاتل (نولان) مثلكم تمامًا</font>

76
00:03:33,061 --> 00:03:34,495
<font color="#400040">(نحن نعلم من قتل (نولان</font>

77
00:03:34,528 --> 00:03:36,797
<font color="#400040">(وحاول فعل الشيء ذاته إلى (كايتلين</font>

78
00:03:36,831 --> 00:03:38,766
<font color="#400040">(يمكنكم أن تثقوا بـ (مونا</font>

79
00:03:43,738 --> 00:03:45,840
<font color="#400040">(حسنًا، لقد كان (مايسون جريغوري</font>

80
00:03:45,873 --> 00:03:49,375
<font color="#400040">لقد كان يشعر بالغيرة من (نولان) لأنه كان دومًا متفوقًا في كل شيء</font>

81
00:03:49,409 --> 00:03:53,379
<font color="#400040">ثم تخلص منه
وأصبح (مايسون) هو (نولان) رقم اثنان</font>

82
00:03:53,413 --> 00:03:55,347
<font color="#400040">وهو يملك مخبأ (نولان) السري</font>

83
00:03:55,380 --> 00:03:57,316
<font color="#400040">وقد قام بـ ابتزازنا للحصول على ما يريده</font>

84
00:03:57,349 --> 00:03:59,886
<font color="#400040">لقد فعلت ذلك من قبل -
معذرة؟ -</font>

85
00:03:59,919 --> 00:04:02,488
<font color="#400040">سوف أخبركم هذه القصة في وقت لاحق</font>

86
00:04:02,221 --> 00:04:05,157
<font color="#400040">لقد قامت (كايتلين) بسرقة هاتف (مايسون* ليلة أمس</font>

87
00:04:05,491 --> 00:04:07,526
<font color="#400040">حتى نستخدمه في إثبات وجوده هناك</font>

88
00:04:07,559 --> 00:04:08,761
<font color="#400040">(لقد كان في (ثورن هول</font>

89
00:04:08,794 --> 00:04:10,796
<font color="#400040">في الليلة التي تم دفع (نولان) ليسقط من الأعلى</font>

90
00:04:10,829 --> 00:04:12,898
<font color="#400040">وقد صدمها بسيارته لينتقم منها</font>

91
00:04:12,931 --> 00:04:15,633
<font color="#400040">هل نتحدث عن (مايسون) ذاته؟</font>

92
00:04:15,666 --> 00:04:18,903
<font color="#400040">(مايسون جريغوري)
الفتى الوسيم؟</font>

93
00:04:18,936 --> 00:04:20,838
<font color="#400040">كلا، لقد كان مع الفريق ليلة أمس
لقد رحل</font>

94
00:04:20,872 --> 00:04:23,574
<font color="#400040">لقد كان لديه الوقت ليصطدم بـ (كايتلين) ثم يعود ثانية</font>

95
00:04:23,608 --> 00:04:25,910
<font color="#400040">لماذا قد تخاطرون بكل شيء ولا تخبروني بذلك أولًا؟</font>

96
00:04:25,943 --> 00:04:27,644
<font color="#400040">لأننا أردنا إنهاء الأمر</font>

97
00:04:27,677 --> 00:04:29,679
<font color="#400040">أردنا أن ينتهي كل ذلك</font>

98
00:04:35,652 --> 00:04:37,821
<font color="#400040">وربما نستطيع فعل ذلك</font>

99
00:04:40,023 --> 00:04:42,825
<font color="#400040">هذه هي فرصتنا
لنخبر الشرطة بكل شيء</font>

100
00:04:42,859 --> 00:04:44,860
<font color="#400040">حادث التصادم قد حدث خارج الحرم الجامعي</font>

101
00:04:44,894 --> 00:04:47,496
<font color="#400040">(بعيد عن نطاق سلطة (دانا بوكر -
ماذا تعني؟ -</font>

102
00:04:47,530 --> 00:04:50,065
<font color="#400040">أعلم أنه لديها شكوك بشأنكم ولكنكم لم تقتلوه</font>

103
00:04:50,099 --> 00:04:51,934
<font color="#400040">...لذا، لما لا -
نثق بها؟ -</font>

104
00:04:51,967 --> 00:04:53,903
<font color="#400040">كم تبقى لديكم من الوقت؟</font>

105
00:04:54,904 --> 00:04:56,337
<font color="#400040">هل أنت موافق؟</font>

106
00:04:56,371 --> 00:04:58,907
<font color="#400040">إن أسراري قد انكشفت بالفعل
إنه قرارك</font>

107
00:04:58,940 --> 00:05:01,376
<font color="#400040">لقد كذبتِ لأجلنا
هل أنتِ موافقة على ذلك؟</font>

108
00:05:01,409 --> 00:05:04,378
<font color="#400040">إنها أسرارنا -
نحن مديّنون لـ (كايتلين) بذلك -</font>

109
00:05:05,780 --> 00:05:07,347
<font color="#400040">لنذهب</font>

110
00:05:10,118 --> 00:05:12,020
<font color="#400040">حسنًا، لم أكن لأفعل ذلك أبدًا</font>

111
00:05:12,053 --> 00:05:14,421
<font color="#400040">لابد أنه يقوم بشيء صحيح</font>

112
00:05:15,856 --> 00:05:17,090
<font color="#400040">أيها الضباط</font>

113
00:05:17,124 --> 00:05:18,959
<font color="#400040">نود القيام بشهادة تتعلق بالقضية</font>

114
00:05:18,992 --> 00:05:22,863
<font color="#400040">سوف أندم حقًا على الانتقال إلى شمال غرب
(باسيفيك)</font>

115
00:05:22,896 --> 00:05:24,932
<font color="#400040">إذا لم أتمكن من العثور على علاج لهذه الحساسية</font>

116
00:05:24,965 --> 00:05:26,899
<font color="#400040">شكرًا لكم أيها الضباط</font>

117
00:05:26,933 --> 00:05:28,634
<font color="#400040">لإستجابتكم السريعة في مكان الحادث</font>

118
00:05:28,668 --> 00:05:32,572
<font color="#400040">ولمساعدتكم في إنقاذ حياة طالبة في جامعة
(بيكون هايتس)</font>

119
00:05:32,605 --> 00:05:34,073
<font color="#400040">والآن، نظرًا للظروف</font>

120
00:05:34,106 --> 00:05:35,842
<font color="#400040">ابنة السيناتور و
كايتلين)</font>

121
00:05:35,875 --> 00:05:37,676
<font color="#400040">لديهم علاقة قريبة مع عائلة
(هوتشكيز)</font>

122
00:05:37,709 --> 00:05:39,444
<font color="#400040">لقد طلبت مني السيدة
(هوتشكيز)</font>

123
00:05:39,477 --> 00:05:41,646
<font color="#400040">بتولي هذا التحقيق</font>

124
00:05:41,680 --> 00:05:45,150
<font color="#400040">نحن هنا لمساعدتكِ أنتِ وعائلة (هوتشكيز) بأي طريقة ممكنة</font>

125
00:05:45,183 --> 00:05:47,853
<font color="#400040">إن (بيكون هايتس) تدينّ لهم بالكثير</font>

126
00:05:47,886 --> 00:05:50,021
<font color="#400040">هل سمعت أنكم هنا للإدلاء بشهادتكم؟</font>

127
00:05:51,156 --> 00:05:52,823
<font color="#400040">نحن هنا لنقوم بدعّم صديقتنا</font>

128
00:05:52,857 --> 00:05:54,458
<font color="#400040">بغض النظر عما يكلفه الأمر</font>

129
00:06:09,572 --> 00:06:11,474
<font color="#400040">(عندما عثرت على (تايلور
كانت تقيم في عربة</font>

130
00:06:11,507 --> 00:06:13,443
<font color="#400040">وقد تركناها قرب المقلع، عندما قمت بـ إعادتها</font>

131
00:06:13,476 --> 00:06:15,178
<font color="#400040">وهل تعتقدين أنها تتجه إلى هناك ؟</font>

132
00:06:15,211 --> 00:06:16,846
<font color="#400040">لا أعلم بشأن أي مكان أخر قد يشعرها بالأمان</font>

133
00:06:16,880 --> 00:06:19,883
<font color="#400040">يجب أن أعود إلى الحرم الجامعي</font>

134
00:06:19,916 --> 00:06:22,185
<font color="#400040">أنا مستشارة الجامعة في عرض الأزياء</font>

135
00:06:22,218 --> 00:06:24,987
<font color="#400040">كيف تمكنتِ من الحصول على ذلك المنصب؟
إنني أتولى تنظيف الحرم الجامعي</font>

136
00:06:25,020 --> 00:06:27,522
<font color="#400040">يمكنني أن أقوم بالتبديل معكِ إذا استطعت -
هل أنتِ مجنونة؟</font>

137
00:06:27,556 --> 00:06:29,024
<font color="#400040">هناك طالبة في غرفة العمليات</font>

138
00:06:29,057 --> 00:06:31,492
<font color="#400040">ثم عثرت على فتاة ميتة وفقدتها</font>

139
00:06:31,525 --> 00:06:33,996
<font color="#400040">لا أشعر بالرغبة في مشاهدة عروض الأزياء اليوم</font>

140
00:06:34,029 --> 00:06:36,031
<font color="#400040">حسنًا، إن الفريق دومًا يصل إلى النهائيات</font>

141
00:06:36,064 --> 00:06:37,798
<font color="#400040">لذا، لدينا عدة أيام قبل عودة
(مايسون)</font>

142
00:06:37,832 --> 00:06:40,735
<font color="#400040">إذا فعل ذلك بـ (كايتلين) هذا يعني أنها هي وفريقكِ الصغير</font>

143
00:06:40,768 --> 00:06:42,136
<font color="#400040">بأمان في الوقت الحالي</font>

144
00:06:42,169 --> 00:06:45,672
<font color="#400040">وإذا كان ذلك سيساعد قليلًا
سوف أتجه إلى العربة</font>

145
00:06:45,706 --> 00:06:46,941
<font color="#400040">حقًا؟</font>

146
00:06:46,974 --> 00:06:48,441
<font color="#400040">حسنًا، كنت آمل أن أقوم بربط بعض النقاط بشأن</font>

147
00:06:48,475 --> 00:06:51,511
<font color="#400040">راي) و (كايتلين) ولكن)
...أنتِ</font>

148
00:06:51,544 --> 00:06:54,014
<font color="#400040">ولكن اختفاء الفتاة الميتة له الأولوية</font>

149
00:06:54,948 --> 00:06:56,549
<font color="#400040">شكرًا لكِ</font>

150
00:06:59,085 --> 00:07:01,854
<font color="#400040">هل كنتِ تفكرين حقًا بشأن الرحيل ليلة أمس؟</font>

151
00:07:01,888 --> 00:07:04,124
<font color="#400040">أجل</font>

152
00:07:04,157 --> 00:07:05,658
<font color="#400040">لم أرغب في أن أصدق</font>

153
00:07:05,691 --> 00:07:07,693
<font color="#400040">أنه كان والديّ حقًا</font>

154
00:07:07,726 --> 00:07:09,862
<font color="#400040">في حالة كان أحدهم يتلاعب بي
..ولكن</font>

155
00:07:09,895 --> 00:07:11,697
<font color="#400040">عندما اقترب الوقت</font>

156
00:07:11,730 --> 00:07:14,166
<font color="#400040">..وقت لقائي به</font>

157
00:07:14,199 --> 00:07:16,801
<font color="#400040">سواء أردت ذلك أم لا</font>

158
00:07:16,834 --> 00:07:19,103
<font color="#400040">قمت به</font>

159
00:07:19,138 --> 00:07:21,139
<font color="#400040">لا يمكنني أن أصدق أن (دانا) قد خاضت كل هذه الأمور</font>

160
00:07:21,172 --> 00:07:23,808
<font color="#400040">حتى تقنعكِ بالذهاب إلى الغابة</font>

161
00:07:23,841 --> 00:07:25,209
<font color="#400040">أعني، ما الذي توقعت أن يحدث</font>

162
00:07:25,243 --> 00:07:27,745
<font color="#400040">عندما تكتشفين أنها هي من أتت وليس والدكِ؟</font>

163
00:07:27,779 --> 00:07:30,148
<font color="#400040">لقد ظنت أنها تستطيع أن تحصل على اعتراف مني</font>

164
00:07:30,181 --> 00:07:33,717
<font color="#400040">وأنني سوف أقوم بخيانتك انت و (كايتلين) و (أليسون) أيضًا</font>

165
00:07:33,750 --> 00:07:36,620
<font color="#400040">الأمر كما لو أنها تحيك مخطط مريضًا من نوع ما</font>

166
00:07:36,653 --> 00:07:38,822
<font color="#400040">حسنًا، ربما هذا ما يجعلها تشعر أنها تسيطر على كل شيء
كما لو أنها لعبة ما</font>

167
00:07:38,855 --> 00:07:42,259
<font color="#400040">ولكنها جادة بشأن الفوز</font>

168
00:07:42,292 --> 00:07:45,062
<font color="#400040">غن (دانا بوكر) تقوم بعملها جيدًا -
أجل -</font>

169
00:07:45,095 --> 00:07:46,562
<font color="#400040">ثم تقوم بالضغط عليم مرارًا وتكرارًا</font>

170
00:07:46,595 --> 00:07:49,632
<font color="#400040">حتى لا يبقى لك خيارًا سوى أن ترضخ لرغباتها</font>

171
00:07:49,665 --> 00:07:51,467
<font color="#400040">(تبدو مثل (مايسون</font>

172
00:08:31,771 --> 00:08:32,739
<font color="#400040">لقد خرجت من غرفة العمليات</font>

173
00:08:37,709 --> 00:08:39,078
<font color="#400040">قالوا أن لديها نزيف داخلي</font>

174
00:08:39,112 --> 00:08:40,213
<font color="#400040">ولكنهم تمكنوا من إيقافه</font>

175
00:08:40,246 --> 00:08:41,613
<font color="#400040">متى يمكننا رؤيتها؟</font>

176
00:08:41,646 --> 00:08:43,015
<font color="#400040">سوف تكون في غرفة العناية المركزة لبعض الوقت</font>

177
00:08:43,048 --> 00:08:44,216
<font color="#400040">لذا، لا يمكننا فعل الكثير هنا</font>

178
00:08:44,250 --> 00:08:46,551
<font color="#400040">حتى تستيقظ</font>

179
00:08:47,919 --> 00:08:49,254
<font color="#400040">في الواقع، هناك أمر ما</font>

180
00:08:51,056 --> 00:08:54,026
<font color="#400040">أعرف كيف يمكننا أن نثبت أن (مايسون) قد قتل
(نولان)</font>

181
00:08:54,059 --> 00:08:55,327
<font color="#400040">الآن تخبرني؟</font>

182
00:08:55,360 --> 00:08:57,695
<font color="#400040">لقد رأيت الهاتف يسقط في البالوعة ليلة أمس</font>

183
00:08:57,728 --> 00:08:59,864
<font color="#400040">(عندما أصيبت (كايتلين</font>

184
00:08:59,897 --> 00:09:01,198
<font color="#400040">لقد خاطرت بحياتها لأجل ذلك</font>

185
00:09:01,232 --> 00:09:02,733
<font color="#400040">أقل ما يمكننا فعله هو أن نحرص</font>

186
00:09:02,767 --> 00:09:05,036
<font color="#400040">على أن هذا لم يذهب سدى</font>

187
00:09:05,069 --> 00:09:07,304
<font color="#400040">عليّ أن أستعد لعرض الأزياء</font>

188
00:09:07,338 --> 00:09:10,840
<font color="#400040">لقد نسيت تمامًا</font>

189
00:09:10,874 --> 00:09:12,976
<font color="#400040">اذهبي</font>

190
00:09:13,009 --> 00:09:16,179
<font color="#400040">سوف ألتقي بكِ بعد أن أعثر على الهاتف، حسنًا؟</font>

191
00:09:16,212 --> 00:09:17,613
<font color="#400040">هل أنت واثق؟ -
أجل -</font>

192
00:09:17,646 --> 00:09:19,115
<font color="#400040">حسنًا</font>

193
00:09:19,149 --> 00:09:20,350
<font color="#400040">نحن نقوم بالتدريب الأخير للعارضات والتصاميم</font>

194
00:09:20,383 --> 00:09:22,185
<font color="#400040">مجموعة تلو الأخرى</font>

195
00:09:22,218 --> 00:09:23,819
<font color="#400040">إن الأضواء تعمل
عليّ فقط تحميل الحزم</font>

196
00:09:23,852 --> 00:09:25,087
<font color="#400040">واختبار أي تعديل إضافي</font>

197
00:09:25,120 --> 00:09:26,722
<font color="#400040">قد قام المصممون بـ إضافته إلى العروض</font>

198
00:09:26,755 --> 00:09:28,090
<font color="#400040">(شكرًا لك يا (زاك</font>

199
00:09:28,123 --> 00:09:30,325
<font color="#400040">نحن لم نكن لنقوم بذلك بدونك</font>

200
00:09:30,359 --> 00:09:33,128
<font color="#400040">أجل، ستكون ليلة رائعة
(سوف أحرص على ذلك يا سيدة (د</font>

201
00:09:36,731 --> 00:09:38,666
<font color="#400040">مرحبًا</font>

202
00:09:38,699 --> 00:09:40,802
<font color="#400040">شكرًا لك</font>

203
00:09:40,835 --> 00:09:41,869
<font color="#400040">مرحبًا -
مرحبًا -</font>

204
00:09:41,903 --> 00:09:43,037
<font color="#400040">هل هناك أي أخبار بشأن (كايتلين)؟</font>

205
00:09:43,071 --> 00:09:44,105
<font color="#400040">لقد خرجت للتو من غرفة العمليات</font>

206
00:09:44,138 --> 00:09:45,339
<font color="#400040">ولكنهم لم يسمحوا لنا برؤيتها</font>

207
00:09:45,373 --> 00:09:47,641
<font color="#400040">حسنًا، خذي نفسًا عميقًا</font>

208
00:09:47,674 --> 00:09:49,776
<font color="#400040">وكوني على ثقة من أنكِ حيث يفترض بكِ أن تكوني</font>

209
00:09:49,810 --> 00:09:52,679
<font color="#400040">إن ممثليّن (راغ ماغ) و (فوغ) قد وصول هنا</font>

210
00:09:52,712 --> 00:09:54,748
<font color="#400040">"فوغ"
...الأمر فقط هو</font>

211
00:09:54,781 --> 00:09:57,784
<font color="#400040">..لقد تشاجرت أنا و (كايتلين) وقلنا بعض الأشياء</font>

212
00:09:57,818 --> 00:09:59,820
<font color="#400040">عندما تستيقظ (كايتلين)، هل تعتقدين أنه تود أن تعرف</font>

213
00:09:59,853 --> 00:10:02,255
<font color="#400040">أنكِ كنتِ تجلسين هنا في انتظارها</font>

214
00:10:02,289 --> 00:10:04,224
<font color="#400040">بينما لم يكن بوسعك القيام بأي شيء؟</font>

215
00:10:04,257 --> 00:10:06,625
<font color="#400040">أم أنكِ تمكنت من الفوز في عرض الأزياء</font>

216
00:10:06,659 --> 00:10:08,160
<font color="#400040">وحصلت على الدورة تدريبية في
(فوغ)</font>

217
00:10:08,194 --> 00:10:10,362
<font color="#400040">التي كنتِ تعملين بجد للحصول عليها طوال العام؟</font>

218
00:10:11,430 --> 00:10:13,032
<font color="#400040">(زاك)</font>

219
00:10:14,967 --> 00:10:16,368
<font color="#400040">(إيفا) أنا (زاك)</font>

220
00:10:16,402 --> 00:10:18,002
<font color="#400040">إنه مع فرق الطلاب</font>

221
00:10:18,037 --> 00:10:20,105
<font color="#400040">ولديّ ثقة كاملة به</font>

222
00:10:20,138 --> 00:10:21,773
<font color="#400040">لذا، إذا كنتِ بحاجة لشيء ما
زاك) هو الشخص المنشود)</font>

223
00:10:21,806 --> 00:10:23,708
<font color="#400040">رائع
هل يمكنك مساعدتي بشأن</font>

224
00:10:23,741 --> 00:10:25,677
<font color="#400040">بإعدادات الأضواء؟
...كنت أخطط للقدوم مبكرًا</font>

225
00:10:25,710 --> 00:10:27,979
<font color="#400040">هناك عشرات المصممين الذين قد وصلوا في الوقت المحدد</font>

226
00:10:28,012 --> 00:10:30,148
<font color="#400040">لذا، خذي رقمًا وانتظري دوركِ</font>

227
00:10:31,982 --> 00:10:33,384
<font color="#400040">ما خطبه؟</font>

228
00:10:36,019 --> 00:10:37,621
<font color="#400040">لا أعلم</font>

229
00:10:46,163 --> 00:10:48,298
<font color="#400040">لم أعثر على شيء
إن رجال (دانا) هنا</font>

230
00:10:48,332 --> 00:10:50,133
<font color="#400040">إن الطريق مغلق حتى الساعة الـ8 مساءًا</font>

231
00:10:50,166 --> 00:10:52,135
<font color="#400040">إنهم لا يتفقدون البالوعات، صحيح؟</font>

232
00:10:52,168 --> 00:10:54,370
<font color="#400040">كلا، إن هاتف (مايسون) آمن</font>

233
00:10:54,403 --> 00:10:57,373
<font color="#400040">(لقد اتصلت الممرضة يا (ديلان
(لقد استيقظت (كايتلين</font>

234
00:10:57,406 --> 00:10:59,442
<font color="#400040">ما الأمر؟ -
هناك خطب ما -</font>

235
00:10:59,475 --> 00:11:02,278
<font color="#400040">لقد قالت أن المشفى حافل بالشرطة</font>

236
00:11:02,311 --> 00:11:04,413
<font color="#400040">حسنًا، سوف ألتقى بكِ هناك لاحقًا</font>

237
00:11:11,987 --> 00:11:13,421
<font color="#400040">أخلوا الغرفة</font>

238
00:11:15,089 --> 00:11:17,124
<font color="#400040">ما الذي يحدث؟</font>

239
00:11:17,158 --> 00:11:19,226
<font color="#400040">هل ستقومون بـ اعتقالي؟</font>

240
00:11:19,260 --> 00:11:21,328
<font color="#400040">إنها خالية -
!ليخرج الجميع -</font>

241
00:11:22,830 --> 00:11:25,332
<font color="#400040">ماذا تفعل؟
! لا يمكنك أن تدخل إلى هنا</font>

242
00:11:31,771 --> 00:11:33,139
<font color="#400040">أمي</font>

243
00:11:35,241 --> 00:11:37,110
<font color="#400040">أعني، أنتِ تفهمين جيدًا</font>

244
00:11:37,143 --> 00:11:38,478
<font color="#400040">أن صديقة والدتكِ هي السيناتور</font>

245
00:11:38,511 --> 00:11:40,712
<font color="#400040">ولكني لا تتذكرين ذلك حقًا حتى يقوم الأمن بتهديدكِ</font>

246
00:11:40,746 --> 00:11:43,115
<font color="#400040">والتصرف معكِ بعنف لمحاولة فتح باب</font>

247
00:11:43,148 --> 00:11:45,017
<font color="#400040">لقد قاموا بتحذيركِ مرتين</font>

248
00:11:45,050 --> 00:11:47,920
<font color="#400040">أجل، حسنًا
نحن لن نذهب للداخل بينما والدتها هنا</font>

249
00:11:47,953 --> 00:11:49,188
<font color="#400040">ليس بوسعنا أن نفعل أي شيء</font>

250
00:11:49,221 --> 00:11:51,256
<font color="#400040">لا يمكننا أن نحصل على هاتف (مايسون) حتى الليلة</font>

251
00:11:51,290 --> 00:11:53,258
<font color="#400040">لذا، اذهب للتمرن
سوف يبقي ذلك ذهنك مشغولًا</font>

252
00:11:53,292 --> 00:11:55,726
<font color="#400040">أنتِ تعنين، حتى لا أفكر بأن حبيبي يكرهني</font>

253
00:11:55,760 --> 00:11:57,396
<font color="#400040">وأن شخص ما حاول أن يقتل صديقتنا</font>

254
00:11:57,429 --> 00:11:59,364
<font color="#400040">وأن شخص ما يقوم بـ ابتزازنا</font>

255
00:11:59,398 --> 00:12:01,232
<font color="#400040">وهل ذكرت أن شخص ما حاول أن يقتل (كايتلين)؟</font>

256
00:12:01,265 --> 00:12:02,833
<font color="#400040">أجل، أظن أنك تفهم ما أعنيه</font>

257
00:12:02,867 --> 00:12:04,235
<font color="#400040">أجل</font>

258
00:12:05,937 --> 00:12:08,206
<font color="#400040">سوف تعثرون على من فعل ذلك بـ ابنتي</font>

259
00:12:08,239 --> 00:12:10,208
<font color="#400040">أجل، يا سيدتي
إن لدينا ضباط في موقع الحادث</font>

260
00:12:10,241 --> 00:12:12,809
<font color="#400040">وقد تواصلنا مع جميع متاجر التصليح</font>

261
00:12:12,842 --> 00:12:15,178
<font color="#400040">سوف نعثر على الفاعل يا سيدتي</font>

262
00:12:15,212 --> 00:12:17,480
<font color="#400040">أعدكِ بذلك -
شكرًا لك -</font>

263
00:12:23,919 --> 00:12:26,255
<font color="#400040">هل تشعرين بأي ألم؟
..يمكنني أن أطلب من الطبيب أن يأتي</font>

264
00:12:26,289 --> 00:12:28,357
<font color="#400040">أنا بخير يا أمي</font>

265
00:12:28,390 --> 00:12:30,859
<font color="#400040">سوف يفوتك اجتماع هذا الأسبوع</font>

266
00:12:30,893 --> 00:12:34,363
<font color="#400040">لا يوجد ما يمكنني فعله حيال ذلك -
لم أعني ذلك -</font>

267
00:12:34,396 --> 00:12:36,864
<font color="#400040">أنا فقط ظننت أنكِ سوف تشعرين بالسوء حيال الأمر</font>

268
00:12:36,898 --> 00:12:39,000
<font color="#400040">أعلم أن الأمر محبط وأن الأطباء</font>

269
00:12:39,033 --> 00:12:41,302
<font color="#400040">يعتقدون أنه يمكنك العودة خلال شهرين</font>

270
00:12:41,336 --> 00:12:42,837
<font color="#400040">لكن أظن إذا تحاملتِ على نفسك</font>

271
00:12:42,870 --> 00:12:44,872
<font color="#400040">يمكنكِ العودة خلال ستة أسابيع</font>

272
00:12:44,906 --> 00:12:48,109
<font color="#400040">أجل، أنا دومًا أفعل ذلك -
أجل -</font>

273
00:12:48,142 --> 00:12:50,478
<font color="#400040">هل طلبتِ قهوة يا سيدتي؟</font>

274
00:12:53,548 --> 00:12:56,416
<font color="#400040">أجل، هذه من صديقتي، شكرًا لك</font>

275
00:12:59,486 --> 00:13:02,855
<font color="#400040">إذا كنتِ بحاجة إلى أي شيء وأنتِ  في البلدة يا سيدتي</font>

276
00:13:02,888 --> 00:13:04,524
<font color="#400040">أخبريني</font>

277
00:13:04,558 --> 00:13:06,426
<font color="#400040">شكرًا لك</font>

278
00:13:08,094 --> 00:13:11,097
<font color="#400040">إنها تروق ليّ
تبدو بارعة</font>

279
00:13:11,130 --> 00:13:14,000
<font color="#400040">ليس لديكِ أدنى فكرة</font>

280
00:13:31,316 --> 00:13:34,286
<font color="#400040">(أنا الطبيب (فاولي) يا (ديلان
أنت لم تأتي لموعدك</font>

281
00:13:34,319 --> 00:13:35,919
<font color="#400040">آمل أنك قد استمعت لنصيحتي</font>

282
00:13:35,953 --> 00:13:37,555
<font color="#400040">وحصلت على استراحة من العزف</font>

283
00:13:37,589 --> 00:13:39,523
<font color="#400040">أنت شاب ولكن لا أحد منيع ضد الإصابات</font>

284
00:13:39,557 --> 00:13:41,925
<font color="#400040">اتصل بي لتحديد موعد أخر</font>

285
00:14:54,626 --> 00:14:57,262
<font color="#400040">شكرًا لك</font>

286
00:14:57,296 --> 00:14:58,597
<font color="#400040">مرحبًا؟</font>

287
00:15:01,132 --> 00:15:03,234
<font color="#400040">هل عثرت على الحافلة؟</font>

288
00:15:03,267 --> 00:15:04,635
<font color="#400040">أجل، إنها ليست هنا</font>

289
00:15:04,669 --> 00:15:06,971
<font color="#400040">(كان يمكنكِ أن تخبريني في رسالة نصية يا (مونا</font>

290
00:15:07,004 --> 00:15:08,639
<font color="#400040">ما الخطب؟</font>

291
00:15:08,673 --> 00:15:11,975
<font color="#400040">أظن أنها كانت هنا بمفردها</font>

292
00:15:12,008 --> 00:15:14,412
<font color="#400040">أعني، حقًا وحيدة</font>

293
00:15:14,445 --> 00:15:16,913
<font color="#400040">أجل، لقد رأيت ذلك أيضًا</font>

294
00:15:16,947 --> 00:15:20,384
<font color="#400040">حسنًا، أعلم ما يعنيه الأمر أن يختبئ الشخص بمفرده</font>

295
00:15:20,417 --> 00:15:22,985
<font color="#400040">لقد كان لديّ حافلة أيضًا</font>

296
00:15:23,019 --> 00:15:24,987
<font color="#400040">أجل، لم يكن لديّ ترف الحصول على عربة خاصة</font>

297
00:15:25,020 --> 00:15:27,289
<font color="#400040">ولكنني خضت التجربة ذاتها</font>

298
00:15:27,323 --> 00:15:29,091
<font color="#400040">سوف أبقى لبعض الوقت</font>

299
00:15:29,125 --> 00:15:32,228
<font color="#400040">ربما قد يحالفنا الحظ وتعود
(تايلور)</font>

300
00:15:32,261 --> 00:15:34,130
<font color="#400040">لحظة واحدة</font>

301
00:15:35,598 --> 00:15:38,501
<font color="#400040">تبّا
إن (مايسون) عائد للمنزل الليلة</font>

302
00:15:41,704 --> 00:15:45,340
<font color="#400040">إن الأمر يتطلب عدة لحظات لكتابة ذلك</font>

303
00:15:45,373 --> 00:15:47,442
<font color="#400040">علينا أن نصل إلى تلك البالوعة قبل أن يقوم (مايسون) بذلك</font>

304
00:15:47,475 --> 00:15:49,210
<font color="#400040">إنها طريقتنا الوحيدة كي نثبت أنه قتل
(نولان)</font>

305
00:15:49,244 --> 00:15:50,445
<font color="#400040">قبل أن يؤذي شخصًا أخر</font>

306
00:15:50,478 --> 00:15:51,979
<font color="#400040">وسوف يتم فتح الطريق في الساعة الـ8</font>

307
00:15:52,012 --> 00:15:53,581
<font color="#400040">،عندما يبدأ عرض الأزياء
لذا، يمكنني وضعكم يا رفاق في نهاية القائمة</font>

308
00:15:53,615 --> 00:15:55,583
<font color="#400040">....ولكن</font>

309
00:15:55,617 --> 00:15:58,620
<font color="#400040">هل تعتقدين أنه يمكنكِ الذهاب أنتِ و(ديلان) والعودة بحلول الساعة الـ8:45 ؟</font>

310
00:15:58,653 --> 00:16:01,021
<font color="#400040">ليس لدينا خيار أخر
سوف نحرص على أن ينتهي الأمر</font>

311
00:16:01,054 --> 00:16:04,158
<font color="#400040">إن الورود هنا -
زهور الأقحوان؟ -</font>

312
00:16:04,191 --> 00:16:06,560
<font color="#400040">هذه ليست من أجلي
لقد طلبت شيء أخر</font>

313
00:16:06,593 --> 00:16:09,028
<font color="#400040">إنها مجرد زهور وهي من أجلك</font>

314
00:16:09,061 --> 00:16:10,464
<font color="#400040">كلا، أنت لا تفهم
لقد طلبت
(أنف العجل)</font>

315
00:16:10,497 --> 00:16:14,000
<font color="#400040">لأنها جميلة ولطيفة</font>

316
00:16:14,033 --> 00:16:14,700
<font color="#400040">حسنًا</font>

317
00:16:14,734 --> 00:16:16,002
<font color="#400040">لقد كان (داروين) و (ميندل) يقومون بـ استخدامها</font>

318
00:16:16,035 --> 00:16:17,403
<font color="#400040">أثناء دراسة الجينات</font>

319
00:16:17,437 --> 00:16:19,439
<font color="#400040">لذا، هي ذكية أيضًا</font>

320
00:16:19,472 --> 00:16:21,173
<font color="#400040">إنها من منحتني الإلهام للقيام بذلك التصميم</font>

321
00:16:21,206 --> 00:16:22,974
<font color="#400040">حسنًا، لا يمكن للمرء دومًا أن يحصل على ما يريد، صحيح؟</font>

322
00:16:23,008 --> 00:16:25,243
<font color="#400040">يجب أن نصلح الأمر
أريد لهذا العرض أن يكون مثاليًا</font>

323
00:16:25,277 --> 00:16:26,712
<font color="#400040">هناك أشخاص حاضرون الليلة من مجلة
"فوغ"</font>

324
00:16:26,746 --> 00:16:28,680
<font color="#400040">إن تدريبي الصيفي بأكمله يتوقف على هذا الأمر</font>

325
00:16:28,713 --> 00:16:31,483
<font color="#400040">لابد أن هذا أمر لطيف
أن تتمكني من الحصول على دورة تدريبية</font>

326
00:16:31,516 --> 00:16:34,051
<font color="#400040">وأن لا تضطري للعمل طوال الصيف
حتى تتمكني من دفع المصروفات المدرسية</font>

327
00:16:51,569 --> 00:16:53,771
<font color="#400040">هل يمكنك العودة قليلًا؟</font>

328
00:16:59,509 --> 00:17:01,377
<font color="#400040">لقد كنت هناك في المقبرة في ذلك اليوم</font>

329
00:17:01,411 --> 00:17:02,612
<font color="#400040">كنت أنتظر رحيل الجميع</font>

330
00:17:02,645 --> 00:17:04,547
<font color="#400040">حتى أتمكن من وداعه</font>

331
00:17:04,581 --> 00:17:06,181
<font color="#400040">لقد شعرت بأمان هناك</font>

332
00:17:06,215 --> 00:17:09,551
<font color="#400040">أعتقد أن لا أحد يبحث عن فتاة ميتة في مقبرة</font>

333
00:17:13,388 --> 00:17:14,723
<font color="#400040">يجب أن أرحل</font>

334
00:17:14,756 --> 00:17:17,493
<font color="#400040">أعدكِ أن أعود بحلول بداية العرض</font>

335
00:17:23,498 --> 00:17:26,267
<font color="#400040">هل يمكنني أن أحضر لكِ شيء ما؟</font>

336
00:17:26,300 --> 00:17:28,302
<font color="#400040">كوب ماء؟</font>

337
00:17:28,336 --> 00:17:31,137
<font color="#400040">أو ربما بعض الطعام
لقد رأيت بعض الجيلي الأخضر هناك</font>

338
00:17:35,676 --> 00:17:37,410
<font color="#400040">هل تتذكرين عندما ترشحت لمنصب السيناتور؟</font>

339
00:17:38,478 --> 00:17:41,381
<font color="#400040">كان هناك اعتصام في
(يوجين)</font>

340
00:17:41,414 --> 00:17:44,284
<font color="#400040">وذهبت إلى مطعم (كينغ) للقاء أفراد الاتحاد المحلي؟</font>

341
00:17:44,317 --> 00:17:46,520
<font color="#400040">ورأيتِ طاولة الحلوى؟</font>

342
00:17:46,553 --> 00:17:48,387
<font color="#400040">اتسعت عيناكِ كثيرًا</font>

343
00:17:48,420 --> 00:17:50,122
<font color="#400040">وتناولتِ قطعة من كل نوع من الحلوى</font>

344
00:17:50,155 --> 00:17:53,025
<font color="#400040">وقمتِ بتصنيفها حسب المذاق واللون</font>

345
00:17:57,763 --> 00:18:00,566
<font color="#400040">ضعي هاتفكِ بعيدًا يا (كايتلين) ، رجاءً</font>

346
00:18:00,599 --> 00:18:03,134
<font color="#400040">أنا قلقة بشأنكِ</font>

347
00:18:03,167 --> 00:18:05,537
<font color="#400040">ماذا كنتِ تفعلين على الطريق في وقت متأخر من الليل؟</font>

348
00:18:05,570 --> 00:18:06,804
<font color="#400040">أنا مشغولة للغاية يا أمي</font>

349
00:18:06,839 --> 00:18:08,640
<font color="#400040">عليّ الاستعداد لـ الاختبارات القادمة</font>

350
00:18:08,673 --> 00:18:10,575
<font color="#400040">وعليّ أن أقوم بإلغاء نوبتي في بنك الطعام</font>

351
00:18:10,608 --> 00:18:12,844
<font color="#400040">والعثور على طريقة لتغيير موعد المقابلة</font>

352
00:18:12,877 --> 00:18:14,746
<font color="#400040">للدورة التدريبية مع السيناتور
(هاستينغ)</font>

353
00:18:14,779 --> 00:18:16,681
<font color="#400040">سوف أتولى الأمر
سوف أتصل لهم</font>

354
00:18:16,714 --> 00:18:19,550
<font color="#400040">في الواقع، ربما ليس عليكِ القيام بمقابلة</font>

355
00:18:19,583 --> 00:18:21,418
<font color="#400040">...سأرى ما بوسعي فعله -
!توقفي -</font>

356
00:18:21,451 --> 00:18:23,287
<font color="#400040">لا أريد منكِ أن تقومي بذلك لأجلي، حسنًا؟</font>

357
00:18:23,320 --> 00:18:24,821
<font color="#400040">يمكنني الإعتناء بنفسي</font>

358
00:18:24,855 --> 00:18:28,224
<font color="#400040">أعلم كم أنتِ مشغولة
لذا، يمكنكِ العودة إلى العاصمة</font>

359
00:18:28,257 --> 00:18:29,626
<font color="#400040">أرسلي أمي إلى المنزل</font>

360
00:18:29,660 --> 00:18:32,194
<font color="#400040">لقد أراد كلانا المجيء يا
(كايتلين)</font>

361
00:18:32,228 --> 00:18:34,463
<font color="#400040">ولكن على والدتكِ البقاء في العاصمة الآن</font>

362
00:18:34,497 --> 00:18:36,532
<font color="#400040">إنها تعمل لأجلك</font>

363
00:18:36,566 --> 00:18:38,801
<font color="#400040">لم تستطيعي أن تمنحيها إجازة</font>

364
00:18:41,871 --> 00:18:44,139
<font color="#400040">لا يهم</font>

365
00:18:44,172 --> 00:18:45,675
<font color="#400040">أنا لا أفهم</font>

366
00:18:45,708 --> 00:18:47,742
<font color="#400040">،لقد كنا قريبين للغاية
وخلال الأشهر السابقة</font>

367
00:18:47,776 --> 00:18:49,711
<font color="#400040">أشعر كما لو أنكِ كنتِ تحاولين إبعادي</font>

368
00:18:49,744 --> 00:18:53,181
<font color="#400040">، لا تجيبين على مكالماتي
وتتجاهلين رسائلي</font>

369
00:18:53,214 --> 00:18:55,483
<font color="#400040">ما الذي يحدث؟ -
لا شيء، أنا بخير -</font>

370
00:18:55,517 --> 00:18:57,852
<font color="#400040">انظري ليّ</font>

371
00:18:57,886 --> 00:19:00,220
<font color="#400040">أعلم أنكِ لن تكذبي في وجهي أبدًا</font>

372
00:19:00,254 --> 00:19:01,789
<font color="#400040">أعلم ما فعلته</font>

373
00:19:03,624 --> 00:19:05,759
<font color="#400040">أعلم أنكِ قمتِ بخيانة أمي</font>

374
00:19:09,897 --> 00:19:11,297
<font color="#400040">كيف؟</font>

375
00:19:12,933 --> 00:19:14,601
<font color="#400040">إذًا الأمر صحيح</font>

376
00:20:48,855 --> 00:20:50,623
<font color="#400040">من أيضًا يعرف بشأن ذلك؟</font>

377
00:20:50,657 --> 00:20:52,993
<font color="#400040">حسنًا، أنا لم أخبر أمي بعد
إذا كان هذا ما تسألين عنه</font>

378
00:20:53,026 --> 00:20:55,428
<font color="#400040">آسفة لأنني قد عرضتكِ لهذا الأمر</font>

379
00:20:55,461 --> 00:20:57,563
<font color="#400040">وآسفة لأنني فعلت ذلك بكِ وبوالدتكِ</font>

380
00:20:57,596 --> 00:21:00,298
<font color="#400040">لقد كان ذلك خطأ -
ماذا، هل أصبحتِ طبيعية الآن؟ -</font>

381
00:21:00,331 --> 00:21:01,967
<font color="#400040">أنا أحب والدتكِ</font>

382
00:21:02,001 --> 00:21:03,969
<font color="#400040">لقد أنهيت الأمر معه منذ عدة أشهر</font>

383
00:21:04,003 --> 00:21:06,237
<font color="#400040">هل كان الأمر أكثر من مجرد مرة ؟</font>

384
00:21:07,472 --> 00:21:09,974
<font color="#400040">لقد كنت أنا ووالدتكِ نمر بوقت عصيب</font>

385
00:21:10,008 --> 00:21:13,445
<font color="#400040">لقد حدث ذلك بعد خسارتي لمنصب المدعي العام</font>

386
00:21:13,478 --> 00:21:16,246
<font color="#400040">تستطيع والدتكِ نسيان الأمور بسهولة والمصي قدمًا</font>

387
00:21:16,280 --> 00:21:18,983
<font color="#400040">كنت بحاجة للحداد
كانت لحظة ضعف</font>

388
00:21:19,017 --> 00:21:21,785
<font color="#400040">لا أريد أن أنصت لكِ وأنتِ تبررين أفعالك</font>

389
00:21:24,421 --> 00:21:26,857
<font color="#400040">..أعلم أنني أطلب الكثير</font>

390
00:21:26,890 --> 00:21:29,358
<font color="#400040">لكن أريدكِ أن تفعلي شيء لأجلي</font>

391
00:21:31,360 --> 00:21:33,997
<font color="#400040">أريد أن أعلم أنكِ لن تخبري والدتكِ</font>

392
00:21:34,031 --> 00:21:36,399
<font color="#400040">هل تريد مني أن أكذب على والدتي؟</font>

393
00:21:37,667 --> 00:21:39,035
<font color="#400040">لماذا؟</font>

394
00:21:39,068 --> 00:21:41,471
<font color="#400040">لأنني مرشحة لمنصب الحاكم</font>

395
00:22:07,328 --> 00:22:08,996
<font color="#400040">"تايلور"</font>

396
00:22:13,734 --> 00:22:15,870
<font color="#400040">أنتِ حقًا تفكرين مثلي</font>

397
00:22:18,671 --> 00:22:23,042
<font color="#400040">لماذا تسللتِ خارجًا يا (تايلور)؟</font>

398
00:22:23,076 --> 00:22:24,778
<font color="#400040">لماذا قد تخاطرين بفعل ذلك بعد أن  أخبرتني</font>

399
00:22:24,811 --> 00:22:27,613
<font color="#400040">أنه من الخطر العودة للمنزل؟</font>

400
00:22:27,646 --> 00:22:29,748
<font color="#400040">أنتِ بالفعل تعلمين الإجابة</font>

401
00:22:31,683 --> 00:22:33,719
<font color="#400040">أردتِ أن تقومي بتوديعه</font>

402
00:22:36,989 --> 00:22:40,793
<font color="#400040">بعد وفاة والدي
أعطاني (نولان) هذه</font>

403
00:22:40,826 --> 00:22:42,961
<font color="#400040">أرادني أن أعلم أنه يحبني</font>

404
00:22:45,496 --> 00:22:47,398
<font color="#400040">لم يكن الشخص الوحيد</font>

405
00:22:49,567 --> 00:22:52,036
<font color="#400040">هل تتحدثين عن أمي؟</font>

406
00:22:52,069 --> 00:22:55,106
<font color="#400040">إن الاختباء في الظلال يجعل منكِ هدفًا سهلًا</font>

407
00:22:55,139 --> 00:22:57,942
<font color="#400040">يمكنكِ الظهور وسوف يشاهدكِ الجميع</font>

408
00:22:57,975 --> 00:23:00,343
<font color="#400040">وحتى تعودي</font>

409
00:23:00,377 --> 00:23:01,845
<font color="#400040">تعودي حقًا</font>

410
00:23:01,878 --> 00:23:04,414
<font color="#400040">لن تكوني آمنة</font>

411
00:23:04,447 --> 00:23:06,950
<font color="#400040">هل تعتقدين أن على الفتاة الميتة أن تعود للحياة مجددًا؟</font>

412
00:23:13,756 --> 00:23:15,891
<font color="#400040">أمي</font>

413
00:23:17,459 --> 00:23:20,696
<font color="#400040">إن عدم إخبارها بالحقيقة فكرة مريعة يا أمي</font>

414
00:23:20,729 --> 00:23:22,430
<font color="#400040">لقد أخفيت أسرارًا عن أشخاص أهتم لأمرهم</font>

415
00:23:22,463 --> 00:23:26,068
<font color="#400040">وسوف تواجهين العواقب</font>

416
00:23:26,101 --> 00:23:27,569
<font color="#400040">أعلم كم تحبكِ</font>

417
00:23:27,602 --> 00:23:30,104
<font color="#400040">وأعلم أن هذا قد يجعل علاقتكم أفضل</font>

418
00:23:30,138 --> 00:23:31,706
<font color="#400040">أنا واثقة من ذلك</font>

419
00:23:31,739 --> 00:23:34,008
<font color="#400040">..أنتِ امرأة حكيمة للغاية</font>

420
00:23:36,443 --> 00:23:39,446
<font color="#400040">..ولكنني آسفة
لا يمكنني أخذ تلك المخاطرة</font>

421
00:23:39,479 --> 00:23:41,448
<font color="#400040">عندما كنت طفلة</font>

422
00:23:41,481 --> 00:23:43,450
<font color="#400040">،كنتِ تطلبين منا الجلوس
نحن الثلاثة</font>

423
00:23:43,483 --> 00:23:46,720
<font color="#400040">ونقرر نحن الثلاثة
إذا كنتِ ستقومين بالترشح، هل تتذكرين ذلك؟</font>

424
00:23:46,753 --> 00:23:48,589
<font color="#400040">أنتِ لم تعودي طفلة صغيرة بعد الآن</font>

425
00:23:50,891 --> 00:23:52,159
<font color="#400040">كل هذه المرات التي تناولنا فيها العشاء</font>

426
00:23:52,192 --> 00:23:54,127
<font color="#400040">أعني، قلتِ أنكِ ستضعين عائلتكِ أولًا</font>

427
00:23:54,161 --> 00:23:57,496
<font color="#400040">فوق مهنتك السياسية
كل ذلك كان هراء</font>

428
00:24:01,634 --> 00:24:03,035
<font color="#400040">آسفة</font>

429
00:24:04,603 --> 00:24:06,504
<font color="#400040">لقد قلتِ ذلك بالفعل</font>

430
00:24:19,650 --> 00:24:21,019
<font color="#400040">حسنًا</font>

431
00:24:23,754 --> 00:24:26,991
<font color="#400040">ماذا؟ -
سوف أقوم بذلك -</font>

432
00:24:27,024 --> 00:24:28,859
<font color="#400040">سوف أحتفظ بـ أسرارك لأن هذا</font>

433
00:24:28,893 --> 00:24:31,729
<font color="#400040">ما تفعله عائلة (بارك لويس) صحيح؟</font>

434
00:24:31,762 --> 00:24:33,898
<font color="#400040">نبقى معًا ونفعل كل ما بوسعنا</font>

435
00:24:33,931 --> 00:24:36,133
<font color="#400040">لنحرص على أن تربحي السباق</font>

436
00:24:39,702 --> 00:24:41,404
<font color="#400040">شكرًا لك</font>

437
00:24:55,817 --> 00:24:57,653
<font color="#400040">هل قام (أندرو فاليريل) بـالحصول على</font>

438
00:24:57,686 --> 00:24:59,520
<font color="#400040">تذكرته؟</font>

439
00:24:59,553 --> 00:25:02,224
<font color="#400040">كلا، هل تريدها؟</font>

440
00:25:02,257 --> 00:25:04,625
<font color="#400040">إن العرض على وشك أن يبدأ
إنه في الصف الأول</font>

441
00:25:06,261 --> 00:25:08,062
<font color="#400040">...إنه لم يفوته أي عرض من</font>

442
00:25:08,095 --> 00:25:09,931
<font color="#400040">سوف يأتي، أنا واثق من ذلك</font>

443
00:25:09,964 --> 00:25:11,198
<font color="#400040">شكرًا لك -
أجل -</font>

444
00:25:11,232 --> 00:25:12,767
<font color="#400040">عديني أنكِ سوف تتناولين الطعام</font>

445
00:25:12,800 --> 00:25:15,236
<font color="#400040">لا أريد أن تفقد العارضات وعيهم على الممر</font>

446
00:25:15,269 --> 00:25:17,470
<font color="#400040">امرأة من (فوغ) أتت إلى هنا -
أين؟ -</font>

447
00:25:17,504 --> 00:25:19,173
<font color="#400040">في الصف الأول
ترتدي اللون الأسود</font>

448
00:25:19,206 --> 00:25:20,573
<font color="#400040">إن جميع من في الصف الأول يرتدون اللون الأسود</font>

449
00:25:20,607 --> 00:25:21,409
<font color="#400040">إنها تجلس في الوسط</font>

450
00:25:21,441 --> 00:25:23,476
<font color="#400040">مع "بريمو"؟</font>

451
00:25:23,510 --> 00:25:24,978
<font color="#400040">إنها بالفعل تبدو غاضبة والعرض لم يبدأ بعد</font>

452
00:25:25,011 --> 00:25:27,080
<font color="#400040">إنها الساعة الـ 7:45، صحيح؟
يجب أن نحصل على الهاتف</font>

453
00:25:27,113 --> 00:25:28,181
<font color="#400040">أجل، لقد أرسلت رسالة نصية إلى
(أليسون)</font>

454
00:25:28,214 --> 00:25:29,581
<font color="#400040">ولكنها لم تجب</font>

455
00:25:29,615 --> 00:25:31,717
<font color="#400040">أنا واثقة من أنها هنا</font>

456
00:25:31,750 --> 00:25:32,985
<font color="#400040">(إذا لم نرحل الآن يا (إيفا</font>

457
00:25:33,018 --> 00:25:34,120
<font color="#400040">لن نعود في الوقت المناسب، هل فهمتِ ذلك؟</font>

458
00:25:34,154 --> 00:25:37,022
<font color="#400040">إن (مايسون) في طريقه للعودة
لنذهب</font>

459
00:25:37,056 --> 00:25:38,590
<font color="#400040">حسنًا يا رفاق، لما لا تذهبوا لارتداء ملابسكم؟</font>

460
00:25:38,624 --> 00:25:39,792
<font color="#400040">رجاءً لا تجلسوا</font>

461
00:25:39,825 --> 00:25:41,592
<font color="#400040">أستلقوا أو قفوا ولكن لا تجلسوا</font>

462
00:25:54,172 --> 00:25:58,508
<font color="#400040">(بيتر)
(كلير)
(تايلور). (ب، هـ -4)</font>

463
00:25:58,542 --> 00:26:00,211
<font color="#400040">ما هذا؟</font>

464
00:26:00,244 --> 00:26:04,014
<font color="#400040">(ملاحظة إلى (مونا
من يكون (ب،هـ-4)؟</font>

465
00:26:14,257 --> 00:26:17,927
<font color="#400040">إن حرس (بيكون) يقومون بتعقب أماكن الأشخاص يا
(تايلور)</font>

466
00:26:17,960 --> 00:26:20,663
<font color="#400040">هذا مثير للاهتمام</font>

467
00:26:20,696 --> 00:26:24,000
<font color="#400040">ماذا يمكنكِ فعله؟</font>

468
00:26:27,802 --> 00:26:30,038
<font color="#400040">(ربما عليكِ الجلوس يا (كلير</font>

469
00:26:30,071 --> 00:26:31,773
<font color="#400040">(لا أملك الوقت لذلك يا (أليسون</font>

470
00:26:31,806 --> 00:26:33,942
<font color="#400040">في الواقع، لقد كنت في طريقي للمشفى لزيارة
(كايتلين</font>

471
00:26:33,975 --> 00:26:36,144
<font color="#400040">ربما عليكِ تناول القليل</font>

472
00:26:36,177 --> 00:26:38,679
<font color="#400040">أنا لا أحب المفاجآت</font>

473
00:26:38,712 --> 00:26:40,848
<font color="#400040">هل يمكنكِ أن تخبرني لماذا كان من المهم للغاية</font>

474
00:26:40,881 --> 00:26:42,150
<font color="#400040">أن آتي إلى هنا؟</font>

475
00:27:02,902 --> 00:27:05,670
<font color="#400040">..أعلم أنكِ طلبتِ مني الابتعاد ولكنني لم أستطع</font>

476
00:27:08,907 --> 00:27:11,043
<font color="#400040">شكرًا على القهوة -
هل أنتِ بخير؟ -</font>

477
00:27:11,076 --> 00:27:12,844
<font color="#400040">لقد كنت قلقة عليكِ للغاية</font>

478
00:27:12,878 --> 00:27:15,080
<font color="#400040">سوف أكون بخير</font>

479
00:27:17,049 --> 00:27:19,084
<font color="#400040">..بشأن -
هناك شيء عليّ أن -</font>

480
00:27:19,117 --> 00:27:21,953
<font color="#400040">حسنًا، ابدئي أولًا</font>

481
00:27:21,987 --> 00:27:23,055
<font color="#400040">حسنًا</font>

482
00:27:28,025 --> 00:27:30,061
<font color="#400040">هناك شيء عليّ أن أخبركِ به</font>

483
00:27:30,094 --> 00:27:32,930
<font color="#400040">وأريد أن أكون صريحة معكِ كليًا</font>

484
00:27:36,967 --> 00:27:38,868
<font color="#400040">إن (نولان) ميت
ولكن هناك شخص أخر</font>

485
00:27:38,902 --> 00:27:41,104
<font color="#400040">يعرف أسراري</font>

486
00:27:41,137 --> 00:27:45,241
<font color="#400040">وذلك الشخص قد فعل بي ذلك عن عمد</font>

487
00:27:50,313 --> 00:27:52,115
<font color="#400040">(إن اسمه (مايسون جريغوري</font>

488
00:27:52,148 --> 00:27:55,651
<font color="#400040">..لقد كنت أعرفه منذ الطفولة</font>

489
00:28:39,158 --> 00:28:40,893
<font color="#400040">هل أنت واثق من أنك رأيتها يسقط هنا؟</font>

490
00:28:40,926 --> 00:28:42,928
<font color="#400040">أجل</font>

491
00:28:42,962 --> 00:28:45,264
<font color="#400040">أعلم أن الأمر لا يشبه الاصطدام بسيارة</font>

492
00:28:45,297 --> 00:28:50,001
<font color="#400040">ولكنني على وشك الدخول إلى بالوعة وأنا أبدو مثل عارضات الأزياء</font>

493
00:28:50,034 --> 00:28:52,003
<font color="#400040">إذا تمكنا من العثور على هاتفه</font>

494
00:28:52,036 --> 00:28:55,173
<font color="#400040">سوف نتمكن من إثبات ما قام به (مايسون) وسوف ينتهي كل شيء</font>

495
00:28:57,208 --> 00:28:59,978
<font color="#400040">(لأجل (كايتلين -
(لأجل (كايتلين -</font>

496
00:29:00,011 --> 00:29:02,079
<font color="#400040">مستعدون؟ -
أجل، عند الرقم ثلاثة -</font>

497
00:29:02,113 --> 00:29:03,414
<font color="#400040">حسنًا</font>

498
00:29:03,448 --> 00:29:06,116
<font color="#400040">واحد، اثنان، ثلاثة</font>

499
00:29:13,056 --> 00:29:15,159
<font color="#400040">هل يمكنك رؤية أي شيء؟
لا -</font>

500
00:29:16,193 --> 00:29:18,362
<font color="#400040">وأنت؟ -
ليس حقًا -</font>

501
00:29:32,908 --> 00:29:34,409
<font color="#400040">!(إيفا)</font>

502
00:29:36,077 --> 00:29:37,245
<font color="#400040">!(إيفا)</font>

503
00:29:53,494 --> 00:29:56,796
<font color="#400040">مايسون) في (بيكون هايتس)؟)
هذا مستحيل</font>

504
00:29:56,829 --> 00:29:59,866
<font color="#400040">ليس من المفترض أن يعود الفريق حتى الساعة العاشرة</font>

505
00:29:59,899 --> 00:30:01,334
<font color="#400040">حسنًا</font>

506
00:30:11,977 --> 00:30:13,812
<font color="#400040">(هيّا يا (آلي</font>

507
00:30:16,215 --> 00:30:17,482
<font color="#400040">(إيفا)</font>

508
00:30:23,921 --> 00:30:25,390
<font color="#400040">(إيفا)</font>

509
00:30:31,563 --> 00:30:33,497
<font color="#400040">!(إيفا)</font>

510
00:30:33,531 --> 00:30:35,299
<font color="#400040">!(إيفا)</font>

511
00:30:46,409 --> 00:30:47,911
<font color="#400040">أمي</font>

512
00:30:52,014 --> 00:30:54,284
<font color="#400040">يا إلهي</font>

513
00:30:55,552 --> 00:30:58,254
<font color="#400040">هل رأيت (إيفا)؟ -
كلا -</font>

514
00:30:58,287 --> 00:31:00,155
<font color="#400040">سيحين دورك بعد 20 دقيقة</font>

515
00:31:01,290 --> 00:31:03,392
<font color="#400040">هل رأيت (إيفا) أو (ديلان) يا (زاك)؟</font>

516
00:31:03,425 --> 00:31:05,094
<font color="#400040">كلا، ليس منذ بداية العرض</font>

517
00:31:05,127 --> 00:31:07,028
<font color="#400040">ربما هم في الخارج يحضرون تلك الزهور</font>

518
00:31:25,445 --> 00:31:27,180
<font color="#400040">نحن لسنا بمفردنا هنا</font>

519
00:31:27,214 --> 00:31:29,082
<font color="#400040">هناك شيء يتحرك -
شيء أم شخص؟ -</font>

520
00:31:29,116 --> 00:31:31,418
<font color="#400040">لا أعلم
أعتقد أنني تبولت للتو</font>

521
00:31:34,321 --> 00:31:36,155
<font color="#400040">اركضوا -
يا إلهي -</font>

522
00:31:36,188 --> 00:31:37,189
<font color="#400040">ما هذا؟</font>

523
00:31:37,223 --> 00:31:39,526
<font color="#400040">المساعدة</font>

524
00:31:39,559 --> 00:31:41,327
<font color="#400040">كلا، يجب أن نبقى هادئين</font>

525
00:31:41,360 --> 00:31:43,796
<font color="#400040">حتى أستطيع إنهاء ما بدأناه</font>

526
00:31:48,066 --> 00:31:49,602
<font color="#400040">هيّا</font>

527
00:31:52,471 --> 00:31:54,272
<font color="#400040">يا إلهي، هيّا
اذهبوا</font>

528
00:31:54,306 --> 00:31:56,441
<font color="#400040">يا إلهي</font>

529
00:31:56,474 --> 00:31:58,009
<font color="#400040">هيّا، أسرعوا</font>

530
00:31:58,043 --> 00:31:59,910
<font color="#400040">أين نحن؟ -
أنا لا آبه -</font>

531
00:31:59,944 --> 00:32:02,946
<font color="#400040">ما كان هذا؟ -
لا أعلم، هل كان (مايسون)؟ -</font>

532
00:32:02,980 --> 00:32:04,516
<font color="#400040">هل تعني، الرجل الخنزير ذو العين المنتفخة</font>

533
00:32:04,549 --> 00:32:06,317
<font color="#400040">الذي سيطارد أحلامي إلى الأبد؟</font>

534
00:32:06,350 --> 00:32:08,285
<font color="#400040">إن لدينا 50 دقيقة للوصول إلى الحرم الجامعي، لنذهب</font>

535
00:32:13,223 --> 00:32:15,125
<font color="#400040">هل هذا ما تبحثون عنه؟</font>

536
00:32:15,159 --> 00:32:17,461
<font color="#400040">لقد عثرنا عليه في بالوعة الصرف الصحي</font>

537
00:32:17,494 --> 00:32:20,029
<font color="#400040">لماذا تملك (كايتلين) هاتف (مايسون)؟</font>

538
00:32:20,063 --> 00:32:21,397
<font color="#400040">(لأن (مايسون) قتل (نولان</font>

539
00:32:21,431 --> 00:32:23,066
<font color="#400040">كانت (كايتلين) تعلم أن هاتفه قد يثبت ذلك</font>

540
00:32:23,099 --> 00:32:25,535
<font color="#400040">وربما تأملون التلاعب بهاتفه</font>

541
00:32:25,568 --> 00:32:28,504
<font color="#400040">حتى تثبتوا صحة قصتكم وتبعدوا الشبهات عن القاتل الحقيقي</font>

542
00:32:28,538 --> 00:32:29,971
<font color="#400040">ولكنني وصلت هنا أولًا</font>

543
00:32:30,005 --> 00:32:32,174
<font color="#400040">هل تعلمون ما الذي يخبرني به هذا الهاتف؟</font>

544
00:32:32,207 --> 00:32:34,477
<font color="#400040">أن شكوكي بشأن (مايسون) كانت حقيقية</font>

545
00:32:34,510 --> 00:32:37,145
<font color="#400040">(لم يقتل (نولان
لقد كان في حفلة في تلك الليلة</font>

546
00:32:37,179 --> 00:32:39,981
<font color="#400040">هناك عدة شهود يمكنهم إثبات ذلك</font>

547
00:32:40,015 --> 00:32:43,218
<font color="#400040">من ضمنهم صور مراقبة كاميرا أمن
(بيكون)</font>

548
00:32:43,251 --> 00:32:45,152
<font color="#400040">(إن (مايسون) لم يكن قرب (ثورن هول</font>

549
00:32:45,186 --> 00:32:46,987
<font color="#400040">(في ليلة مقتل (نولان</font>

550
00:32:48,222 --> 00:32:50,358
<font color="#400040">هذا ما تبدو عليه حجة الغياب الحقيقية</font>

551
00:32:58,098 --> 00:32:59,933
<font color="#400040">أنا آسف لأنني تسبب في خوفك</font>

552
00:32:59,966 --> 00:33:02,235
<font color="#400040">ولكنني أردت أن أخبركِ بالحقيقة الليلة</font>

553
00:33:02,268 --> 00:33:05,238
<font color="#400040">عندما علمت أن سيارة قد اصطدمت بكِ، لم أهتم لأي شيء أخر</font>

554
00:33:05,271 --> 00:33:07,374
<font color="#400040">كل ما استطعت أن أفكر به
هو كيف كانت الأمور مثالية بيننا</font>

555
00:33:07,407 --> 00:33:09,042
<font color="#400040">وكل الأمور السيئة التي جعلتكِ تخوضينها</font>

556
00:33:09,075 --> 00:33:11,077
<font color="#400040">(منذ وفاة (نولان</font>

557
00:33:11,111 --> 00:33:13,380
<font color="#400040">لأنني شعرت أنني الشخص الملّوم على ذلك</font>

558
00:33:15,515 --> 00:33:19,651
<font color="#400040">(لم أتصرف بلطف في الكوخ يا (كايت</font>

559
00:33:19,685 --> 00:33:22,588
<font color="#400040">وكان لديكِ كل الحق في القيام بما فعلته</font>

560
00:33:22,621 --> 00:33:24,656
<font color="#400040">لقد تركت الفريق
لم أشترك في المسابقة</font>

561
00:33:24,690 --> 00:33:27,526
<font color="#400040">لذلك خسرنا -
هل تتوقع مني أن أصدقك؟ -</font>

562
00:33:27,559 --> 00:33:30,496
<font color="#400040">بعد كل ما جعلتنا نمر به؟
بعد أن قمت بـ ابتزازنا؟</font>

563
00:33:30,529 --> 00:33:33,664
<font color="#400040">كلا، لقد أفسدت الأمر -
أجل -</font>

564
00:33:33,698 --> 00:33:36,367
<font color="#400040">(في الحقيقة يا (كايت
(لقد كنت أشعر بالغيرة من (نولان</font>

565
00:33:36,401 --> 00:33:38,202
<font color="#400040">الطريقة التي كان يجعل الناس يقومون فيها بتنفيذ كل رغباته</font>

566
00:33:38,236 --> 00:33:41,305
<font color="#400040">أن يحصل دومًا على المركز الأول بدون أي جهد</font>

567
00:33:41,339 --> 00:33:43,039
<font color="#400040">لقد أردت ذلك</font>

568
00:33:43,073 --> 00:33:46,276
<font color="#400040">وعندما مات، كانت فرصتي لأحصل على كل ما كان يملكه</font>

569
00:33:46,309 --> 00:33:48,011
<font color="#400040">أن أصبح هو</font>

570
00:33:48,044 --> 00:33:52,948
<font color="#400040">ولكنني أدركت أن حصولي على مكانة (نولان) ليس ما يميزني</font>

571
00:33:52,982 --> 00:33:55,084
<font color="#400040">كيف علمت بشأن
(جيريمي)</font>

572
00:33:55,117 --> 00:33:58,555
<font color="#400040">وكل الأشياء الأخرى التي كنت تملكها ضد أصدقائي؟</font>

573
00:33:58,588 --> 00:34:02,224
<font color="#400040">لقد كانت بوليصة تأمين (نولان) يا
(كايت)</font>

574
00:34:02,258 --> 00:34:04,560
<font color="#400040">لقد أثار غضب الكثير من الأشخاص
وأراد أن يكون واثقًا</font>

575
00:34:04,593 --> 00:34:06,495
<font color="#400040">من أن هناك شخص واحد على الأقل يعرف هوية أعدائه</font>

576
00:34:06,529 --> 00:34:08,930
<font color="#400040">في حالة حدث له شيء ما</font>

577
00:34:10,766 --> 00:34:13,101
<font color="#400040">لن أقوم بـ إزعاجكِ بعد الآن</font>

578
00:34:16,438 --> 00:34:18,573
<font color="#400040">(أريد الأشياء التي كانت في ذلك الصندوق يا (مايسون</font>

579
00:34:18,606 --> 00:34:20,708
<font color="#400040">كل شيء -
أي صندوق؟ -</font>

580
00:34:20,742 --> 00:34:23,511
<font color="#400040">مخبأ (نولان) لقد أبقاه في المنزل</font>

581
00:34:25,345 --> 00:34:28,348
<font color="#400040">لا أعلم أي شيء بشأن ذلك</font>

582
00:34:28,382 --> 00:34:30,717
<font color="#400040">ألم تقم بسرقته؟</font>

583
00:34:30,751 --> 00:34:34,621
<font color="#400040">(كل ما أعرفه بشأنكِ يا (كايت
(قد أخبرني به (نولان</font>

584
00:34:34,655 --> 00:34:38,357
<font color="#400040">إذا كان لديه صندوق أسرار مخبئ في مكان ما</font>

585
00:34:42,028 --> 00:34:44,497
<font color="#400040">أظن أن (نولان) كان لديه بوليصة تأمين أخرى</font>

586
00:35:08,085 --> 00:35:11,121
<font color="#400040">مرحبًا -
لقد حصلت (دانا) على الهاتف قبلنا -</font>

587
00:35:11,155 --> 00:35:13,557
<font color="#400040">ولم يكن (مايسون) لقد كان في حفل طوال الليل</font>

588
00:35:13,591 --> 00:35:16,227
<font color="#400040">إن الهاتف يثبت ذلك
وكذلك حرس (بيكون) وكاميرات المراقبة</font>

589
00:35:16,260 --> 00:35:17,628
<font color="#400040">أراكم لاحقًا -
حسنًا -</font>

590
00:35:17,661 --> 00:35:19,497
<font color="#400040">(لقد وصلت الزهور يا (إيفا</font>

591
00:35:19,530 --> 00:35:21,264
<font color="#400040">إن عارضاتكِ بارعات</font>

592
00:35:21,297 --> 00:35:23,600
<font color="#400040">هل هذه مياه صرف صحي؟</font>

593
00:35:23,634 --> 00:35:25,168
<font color="#400040">أجل، إنها قصة طويلة</font>

594
00:35:25,201 --> 00:35:27,570
<font color="#400040">..(حسنًا يا (إليزابيث -
سوف يحين دوركِ خلال دقيقتين -</font>

595
00:35:27,604 --> 00:35:29,172
<font color="#400040">لم يأت صديقك للحصول على التذكرة</font>

596
00:35:29,205 --> 00:35:31,341
<font color="#400040">كان عليّ أن أمنح المقعد لشخص أخر</font>

597
00:35:31,374 --> 00:35:33,075
<font color="#400040">ما هي تلك الرائحة؟</font>

598
00:35:35,143 --> 00:35:36,713
<font color="#400040">حسنًا، إذا لم نكن نستطيع القيام بذلك ونحن عراة</font>

599
00:35:36,746 --> 00:35:39,147
<font color="#400040">لا أعلم، كيف يمكننا النجاح في ذلك</font>

600
00:35:48,155 --> 00:35:50,592
<font color="#400040">يا إلهي</font>

601
00:35:50,626 --> 00:35:53,127
<font color="#400040">هذا هو الأمر -
ماذا؟ لقد كنت أمزح -</font>

602
00:35:53,160 --> 00:35:55,596
<font color="#400040">كلا، انزع ذلك المعطف القذر واذهبي</font>

603
00:35:55,630 --> 00:35:57,498
<font color="#400040">ماذا؟ -
أنا جادة -</font>

604
00:35:57,532 --> 00:35:59,467
<font color="#400040">اذهبي، ثقي بي</font>

605
00:36:44,642 --> 00:36:47,411
<font color="#400040">كيف أبدو؟ -
بصراحة، مثل فوضى جميلة -</font>

606
00:36:47,444 --> 00:36:48,612
<font color="#400040">رائع</font>

607
00:37:10,499 --> 00:37:12,702
<font color="#400040">شكرًا جميعًا على حضوركم</font>

608
00:37:15,537 --> 00:37:16,872
<font color="#400040">عندما بدأت تصميم هذه المجموعة لأول مرة</font>

609
00:37:16,906 --> 00:37:20,508
<font color="#400040">كان الأمر يتعلق بالمثالية</font>

610
00:37:20,542 --> 00:37:21,910
<font color="#400040">كل خيط في المكان الصحيح</font>

611
00:37:21,943 --> 00:37:26,180
<font color="#400040">كل قطعة متوافقة بشكل مثالي مع كل تصميم</font>

612
00:37:26,213 --> 00:37:28,817
<font color="#400040">لأنني أمضيت حياتي بأكملها أحاول أن أكون مثالية</font>

613
00:37:28,850 --> 00:37:32,620
<font color="#400040">ونحن نمضي حياتنا بأكملها نحاول أن نكون  نظيفين</font>

614
00:37:32,653 --> 00:37:35,356
<font color="#400040">ولكن هذه ليست طريقة سير الحياة</font>

615
00:37:35,389 --> 00:37:37,156
<font color="#400040">وفي بعض الأحيان، أكثير الأشياء جمالًا</font>

616
00:37:37,190 --> 00:37:40,360
<font color="#400040">يمكن أن تأتي من أكثر الأماكن قبحًا</font>

617
00:37:40,393 --> 00:37:42,763
<font color="#400040">ومن أخطائنا</font>

618
00:37:42,796 --> 00:37:45,264
<font color="#400040">نتعلم وننضج</font>

619
00:37:46,733 --> 00:37:50,536
<font color="#400040">ومن التراب تنمو الأزهار</font>

620
00:38:31,975 --> 00:38:34,944
<font color="#400040">لقد كان هذا رائعًا -
شكرًا لكم -</font>

621
00:38:34,978 --> 00:38:38,180
<font color="#400040">كان ذلك جميلًا
شكرًا لكم</font>

622
00:38:39,381 --> 00:38:41,684
<font color="#400040">هل أنتِ بخير؟</font>

623
00:38:41,717 --> 00:38:44,820
<font color="#400040">أجل، أنا بخير
لقد كان ذلك رائعًا حقًا</font>

624
00:38:44,853 --> 00:38:47,288
<font color="#400040">أعني، كيف تمكنتِ من فعل ذلك؟</font>

625
00:38:47,321 --> 00:38:49,725
<font color="#400040">كان رائعًا، شكرًا لك</font>

626
00:38:49,758 --> 00:38:51,694
<font color="#400040">لم أكن لأتمكن من فعل ذلك بدونك</font>

627
00:38:51,727 --> 00:38:53,695
<font color="#400040">شكرًا لك -
شكرًا لك كثيرًا -</font>

628
00:38:58,733 --> 00:39:00,668
<font color="#400040">ما خطبك؟</font>

629
00:39:00,702 --> 00:39:02,302
<font color="#400040">أنت لا تعلمين حقًا من أكون؟</font>

630
00:39:02,335 --> 00:39:03,470
<font color="#400040">هل عليّ ذلك؟</font>

631
00:39:03,504 --> 00:39:05,840
<font color="#400040">(أنا (زاك فوردسون</font>

632
00:39:05,873 --> 00:39:07,774
<font color="#400040">ربما قد قرأتِ اسم والدي في بعض وثائق المحكمة</font>

633
00:39:07,809 --> 00:39:09,342
<font color="#400040">(كيفن فوردسون)</font>

634
00:39:10,811 --> 00:39:13,346
<font color="#400040">لقد سرق والدكِ مدخرات والدايّ</font>

635
00:39:13,380 --> 00:39:15,347
<font color="#400040">ومصروفاتي الدراسية، كل شيء</font>

636
00:39:17,751 --> 00:39:19,652
<font color="#400040">هل هناك أي أسئلة أخرى؟</font>

637
00:39:26,025 --> 00:39:28,828
<font color="#400040">إذا لم يكن الرجل الخنزير هو (مايسون) ذلك ...يعني</font>

638
00:39:28,861 --> 00:39:30,428
<font color="#400040">هل هذا ما سوف نطلقه عليه؟
الرجل الخنزير؟</font>

639
00:39:30,463 --> 00:39:31,630
<font color="#400040">...لأنني لا</font>

640
00:39:31,664 --> 00:39:33,364
<font color="#400040">هذا لا يبدو مخيفًا</font>

641
00:39:33,398 --> 00:39:35,300
<font color="#400040">كما يجب أن يكون</font>

642
00:39:35,333 --> 00:39:36,768
<font color="#400040">لقد كان تحذيرًا، صحيح؟</font>

643
00:39:36,801 --> 00:39:37,936
<font color="#400040">شخص بالخراج لديه أسرارنا</font>

644
00:39:37,969 --> 00:39:40,338
<font color="#400040">ويود منا أن نعلم ذلك</font>

645
00:39:50,914 --> 00:39:53,717
<font color="#400040">أنا آسفة حقًا بشأن كل الأشياء التي قلتها لكِ</font>

646
00:39:57,087 --> 00:39:58,789
<font color="#400040">لا بأس</font>

647
00:40:00,490 --> 00:40:02,658
<font color="#400040">لديكِ الحق في أن تشعر بالغضب</font>

648
00:40:05,328 --> 00:40:07,930
<font color="#400040">إذا لم يكن (مايسون) هو الفاعل، هذا يعني أننا عدنا لنقطة البداية يا رفاق</font>

649
00:40:07,964 --> 00:40:10,500
<font color="#400040">كلا، إن الأمر أسوأ من ذلك</font>

650
00:40:10,533 --> 00:40:11,901
<font color="#400040">(أنتِ في المشفى يا (كايت</font>

651
00:40:11,934 --> 00:40:14,336
<font color="#400040">لقد تغير قوانين اللعبة</font>

652
00:40:14,369 --> 00:40:16,438
<font color="#400040">هناك أمر ما يثير حنقي</font>

653
00:40:18,074 --> 00:40:22,444
<font color="#400040">أعني، ربما نحن ننظر للأمور بشكل خاطئ</font>

654
00:40:22,477 --> 00:40:24,946
<font color="#400040">ربما الشخص الذي يفعل بنا ذلك، لم يقتل
(نولان)</font>

655
00:40:26,648 --> 00:40:28,382
<font color="#400040">أو ربما يعتقد أننا فعلنا ذلك</font>

656
00:40:28,415 --> 00:40:32,553
<font color="#400040">وهي تستخدم أسرارنا لتثير بيننا الخلاف</font>

657
00:40:32,586 --> 00:40:33,921
<font color="#400040">حتى تفسد علاقتنا</font>

658
00:40:33,954 --> 00:40:37,625
<font color="#400040">فرق تسد</font>

659
00:40:37,658 --> 00:40:39,359
<font color="#400040">(دانا بوكر)</font>

660
00:40:39,392 --> 00:40:40,961
<font color="#400040">لقد اقتحمت منزلكِ صحيح؟</font>

661
00:40:40,995 --> 00:40:43,063
<font color="#400040">تتظاهر بأنها والدكِ
الطريق إلى الغابة</font>

662
00:40:43,097 --> 00:40:44,531
<font color="#400040">تحاول أن تجعلكِ تقومين بتسليمنا</font>

663
00:40:44,564 --> 00:40:46,399
<font color="#400040">ونحن نعلم أنها تعتقد أننا قتلنا
(نولان)</font>

664
00:40:46,432 --> 00:40:48,568
<font color="#400040">لقد حاولت أن تقوم بـ ابتزازي مثلما كان (نولان) يفعل</font>

665
00:40:48,601 --> 00:40:51,371
<font color="#400040">أثناء جنازته، قالت أنها ستفعل كل ما يتطلبه الأمر</font>

666
00:40:51,404 --> 00:40:54,674
<font color="#400040">توقفوا
هل تقولون أن (دانا) تنكرت في زيّ خنزير</font>

667
00:40:54,707 --> 00:40:57,709
<font color="#400040">كي تثير ذعركم في بالوعة الصرف الصحي؟
لأن هذا يبدو مبالغًا فيه</font>

668
00:40:57,744 --> 00:40:59,344
<font color="#400040">(لقد قامت بدهسكِ بالسيارة يا (كايتلين</font>

669
00:40:59,378 --> 00:41:00,779
<font color="#400040">وإذا كانت (دانا) أو أحد رجالها</font>

670
00:41:00,813 --> 00:41:02,081
<font color="#400040">إنها تتلاعب بنا</font>

671
00:41:02,115 --> 00:41:04,383
<font color="#400040">إن هذا جزء من لعبتها المريضة الملتوية</font>

672
00:41:04,416 --> 00:41:07,686
<font color="#400040">..إذا كنا محقين بهذا الشأن -
سوف نتصدى لها -</font>

673
00:41:07,719 --> 00:41:09,520
<font color="#400040">أيّ ما يتطلبه الأمر</font>

674
00:41:09,554 --> 00:41:11,656
<font color="#400040">أيّ ما يتطلبه الأمر -
أيّ ما يتطلبه الأمر -</font>

675
00:41:19,831 --> 00:41:23,000
<font color="#400040">كيف يكون (نولان هوتشكيز) في منزلي؟</font>

