[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Title: HorribleSubs PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScriptType: v4.00+ YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/[HorribleSubs] Dororo - 24 [1080p].mkv Video File: D:/[HorribleSubs] Dororo - 24 [1080p].mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 313 Active Line: 322 Video Position: 32972 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,32,1 Style: OP-Ar,Bahij Badiya,90,&H13172225,&H000000FF,&H2AFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,31,1 Style: Kara,Bahij Jalal,93,&H00FFFFFF,&H00626277,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,4,1 Style: Credit,Hacen Tunisia Lt,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H25000000,&H00000000,0,0,0,0,109,120,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Title,Abuhmeda -f2,80,&H00000000,&H000000FF,&H00EDF0F4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Credit EP13,URW DIN Arabic Demi,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,10,1 Style: Default - نسخة,Gill Sans MT Condensed,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 2,Gill Sans MT Condensed,85,&H00C9BDF2,&H000000FF,&H008B85A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 3,Gill Sans MT Condensed,85,&H00332E65,&H000000FF,&H00130452,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 1,Gill Sans MT Condensed,85,&H00251811,&H000000FF,&H00CCBD8B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 4,Gill Sans MT Condensed,85,&H00312729,&H000000FF,&H00FAFAFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 0,Hacen Tunisia,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 2 - نسخة,Hacen Tunisia,80,&H00C9BDF2,&H000000FF,&H008B85A5,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 3 - نسخة,Hacen Tunisia,80,&H00332E65,&H000000FF,&H00130452,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 1 - نسخة,Hacen Tunisia,80,&H00251811,&H000000FF,&H00CCBD8B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 4 - نسخة,Hacen Tunisia,80,&H00312729,&H000000FF,&H00FAFAFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 1 END,Pristina,90,&H00FFFFFF,&H00A192BA,&H003E3F1B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 2 END,Pristina,90,&H00FFFFFF,&H00A1EDF8,&H001A4566,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 3 END,Pristina,90,&H00734949,&H00CCCCCC,&H001D1512,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 4 END,Pristina,90,&H00734949,&H00CCCCCC,&H001D1512,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 5 END,Pristina,90,&H00FFFFFF,&H00E5C0FE,&H00826247,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 6 END,Pristina,90,&H00FFFFFF,&H0065C9BD,&H00485E2F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 7 END,Pristina,90,&H00A8B098,&H00FFFFFF,&H00B67A9F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 7 - نسخة 3,Pristina,90,&H00000000,&H00495663,&H00FAFAFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 1 - نسخة2,AGA Sindibad Regular,90,&H00FFFFFF,&H00A192BA,&H003E3F1B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 2 - نسخة1,AGA Sindibad Regular,90,&H00FFFFFF,&H00A1EDF8,&H001A4566,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 3 - نسخة3,AGA Sindibad Regular,90,&H00734949,&H00CCCCCC,&H001D1512,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 6 - نسخة2,AGA Sindibad Regular,90,&H0065C9BD,&H0065C9BD,&H00485E2F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 5 - نسخة,AGA Sindibad Regular,90,&H00E5C0FE,&H00E5C0FE,&H00826247,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 7 - نسخة - نسخة,AGA Sindibad Regular,90,&H00495663,&H00495663,&H00FAFAFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: 7 - نسخة (2),AGA Sindibad Regular,90,&H00FFFFFF,&H009DCBC6,&H00B67A9F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Note,Hacen Liner Print-out,105,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H6B74090D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,32,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:29.86,0:00:32.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنْ أكون مرشدًا نافعًا Dialogue: 0,0:00:32.90,0:00:35.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن بوسعي دعمك Dialogue: 0,0:00:35.45,0:00:36.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيها الكاهن بيوامارو Dialogue: 0,0:00:46.08,0:00:51.30,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}صاتَ صوت صرخة مرة، كان ينبغي سماعها في هذِه الأرض Dialogue: 0,0:00:53.05,0:00:56.13,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}.لتصبح عاجلًا مدوية أكثر من السابق Dialogue: 0,0:00:56.34,0:01:00.22,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}.ويتردد صداها في سائر البلاد Dialogue: 0,0:01:01.10,0:01:02.47,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}.وما تزال كذلك Comment: 0,0:01:17.28,0:01:20.24,Default,,0,0,0,,{\be1}Betrayed this world Comment: 0,0:01:22.54,0:01:26.58,Default,,0,0,0,,{\be1}And it simmers within Comment: 0,0:01:27.75,0:01:30.63,Default,,0,0,0,,{\be1}Rupturing my innards Comment: 0,0:01:32.96,0:01:37.01,Default,,0,0,0,,{\be1}Swelling a reddish black Comment: 0,0:01:38.09,0:01:42.39,Default,,0,0,0,,{\be1}Until the sun burnt skin ruptures Comment: 0,0:01:42.81,0:01:48.85,Default,,0,0,0,,{\be1}There is a light \N in the depths of the seething darkness Comment: 0,0:01:49.65,0:01:54.03,Default,,0,0,0,,{\be1}Confirming each other's voices \N in the distance Comment: 0,0:01:54.82,0:02:00.45,Default,,0,0,0,,{\be1}As if to stroke with wet fingertips Comment: 0,0:02:00.99,0:02:05.50,Default,,0,0,0,,{\be1}I'd like to touch you one day Comment: 0,0:02:07.75,0:02:12.67,Default,,0,0,0,,{\be1}There is a light \N in the depths of the darkness Comment: 0,0:02:12.92,0:02:17.92,Default,,0,0,0,,{\be1}Confirming each other's voices \N in the distance Comment: 0,0:02:18.18,0:02:24.06,Default,,0,0,0,,{\be1}As if to stroke with wet fingertips Comment: 0,0:02:24.31,0:02:31.19,Default,,0,0,0,,{\be1}I'd like to touch you one day Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:40.01,Title,,0,0,0,,{\be1}{\fs350\bord10\blur4\pos(1004,774)}دورورو وهياكيمارو Dialogue: 0,0:03:07.93,0:03:09.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.بغيض Dialogue: 0,0:03:09.60,0:03:11.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف تجرؤ على تدنيس قلعة دايغو Dialogue: 0,0:03:11.44,0:03:15.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ليس بمكان مناسب لك لتتواجد فيه Dialogue: 0,0:03:15.36,0:03:16.73,Default,,0,0,0,,{\be1}قلعة دايغو؟ Dialogue: 0,0:03:17.32,0:03:18.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!إذن إنها ملكي Dialogue: 0,0:03:18.82,0:03:22.07,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم ولن تكون أبدًا Dialogue: 0,0:03:26.28,0:03:28.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذِه قلعتي Dialogue: 0,0:03:28.37,0:03:30.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولدت وترعرعت هنا Dialogue: 0,0:03:30.54,0:03:33.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لهوت وتَدربت هنا Dialogue: 0,0:03:36.04,0:03:37.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذِه غرفتي Dialogue: 0,0:03:38.13,0:03:41.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.منحني والدي تلك المنضدة، والأحصنة أيضًا Dialogue: 0,0:03:41.63,0:03:42.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!على غرار أمي Dialogue: 0,0:03:43.39,0:03:45.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...لطالما كانت Dialogue: 0,0:03:49.77,0:03:50.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...لطالما Dialogue: 0,0:03:53.35,0:03:54.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...كانت Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:56.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولدي Dialogue: 0,0:04:01.45,0:04:02.45,Default,,0,0,0,,{\be1}والدة؟ Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:04.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنها والدتي Dialogue: 0,0:04:06.28,0:04:08.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم تتواجد هنا قط Dialogue: 0,0:04:08.33,0:04:12.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.لاشيء هنا يدل على وجودك Dialogue: 0,0:04:13.54,0:04:15.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت... لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:15.75,0:04:16.75,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:04:16.92,0:04:19.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.لطالما تواجدت هنا Dialogue: 0,0:04:19.55,0:04:21.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، عكسك Dialogue: 0,0:04:22.13,0:04:23.48,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن لماذا تفتقر لأمر ما؟ Dialogue: 0,0:04:23.88,0:04:24.38,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:25.22,0:04:27.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت مفتقر مثلي تمامًا Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:29.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا؟ محال Dialogue: 0,0:04:29.54,0:04:31.16,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ لم تفتقر لأمر ما؟ Dialogue: 0,0:04:31.52,0:04:35.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.اخرس! إن كنت أفتقر لأمر ما، فذلك لأنك سلبته مني Dialogue: 0,0:04:35.52,0:04:38.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.موتسو وهيوغو، ووالدتي أيضًا Dialogue: 0,0:04:39.48,0:04:41.53,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا فعلت؟ منك؟ Dialogue: 0,0:04:41.69,0:04:45.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!لهذا أعده، اعد كل شيء لهذه الأرض Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:08.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.لابد أن أخي بالأعلى Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:10.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن، لا يمكنني الوصول إلى هناك Dialogue: 0,0:05:11.64,0:05:14.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...أخي، أخي Dialogue: 0,0:05:14.18,0:05:15.40,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخي Dialogue: 0,0:05:15.44,0:05:16.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.دورورو Dialogue: 0,0:05:16.85,0:05:18.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.جئت أيها الكاهن Dialogue: 0,0:05:19.60,0:05:21.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.كل شيء يحترق Dialogue: 0,0:05:21.53,0:05:22.65,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:05:22.86,0:05:25.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه ممر سري، السيدة نوي بالأسفل Dialogue: 0,0:05:25.74,0:05:26.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا أنت Dialogue: 0,0:05:26.91,0:05:29.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتظرني بالأعلى يا دورورو Dialogue: 0,0:05:29.99,0:05:32.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأحتاج منك سحب الحبل للأعلى Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:33.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا قادم أيضًا Dialogue: 0,0:05:36.71,0:05:37.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.دورورو Dialogue: 0,0:05:39.04,0:05:43.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.ابق بجانب ولدي من فضلك، مثلما فعلت دومًا Dialogue: 0,0:05:47.05,0:05:47.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...أتقصدين Dialogue: 0,0:06:13.12,0:06:15.54,Default,,0,0,0,,{\be1}.لابد من أنك والدة هياكيمارو Dialogue: 0,0:06:16.41,0:06:19.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.هو يشبهك فعلًا Dialogue: 0,0:06:20.25,0:06:21.38,Default,,0,0,0,,{\be1}من تكون؟ Dialogue: 0,0:07:09.97,0:07:10.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:12.55,0:07:15.22,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا لم تصبني؟ Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:18.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان بمقدورك قطع رأسي Dialogue: 0,0:07:19.18,0:07:20.27,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:20.98,0:07:22.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أدري Dialogue: 0,0:07:23.02,0:07:25.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنك مثلي Dialogue: 0,0:07:27.15,0:07:28.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت بشري Dialogue: 0,0:07:33.24,0:07:34.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد خسرت Dialogue: 0,0:07:35.49,0:07:40.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، دائمًا ما أخسر أمامك Dialogue: 0,0:07:43.54,0:07:44.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.تاهومارو Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:03.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذِه فرصتي لإتمام العقد Dialogue: 0,0:08:04.60,0:08:05.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.شيطان Dialogue: 0,0:08:06.36,0:08:10.28,Default,,0,0,0,,{\be1}الشياطين لا تستسلم بسهولة إذن؟ Dialogue: 0,0:08:12.49,0:08:17.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأعيد لك هذِه يا أخي Dialogue: 0,0:08:31.97,0:08:34.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا يجري؟ سحقًا Dialogue: 0,0:08:34.51,0:08:37.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أطيق المكوث. انتظر هنا أيها الكاهن Dialogue: 0,0:08:38.10,0:08:41.31,Default,,0,0,0,,{\be1}استتركني هنا؟ Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:25.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...أ-أخي Dialogue: 0,0:09:32.86,0:09:34.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.هياكيمارو Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:37.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولدي Dialogue: 0,0:09:39.82,0:09:41.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.بوسعي حضنك أخيرًا Dialogue: 0,0:09:42.41,0:09:46.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما كان ينبغي أن أتركك Dialogue: 0,0:09:47.79,0:09:50.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان علي حضنك هكذا فحسب Dialogue: 0,0:09:51.38,0:09:55.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.كم أحبك، حبًا جمًا Dialogue: 0,0:09:58.18,0:09:59.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.شعور دافئ Dialogue: 0,0:10:03.14,0:10:05.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.سامحني يا هياكيمارو Dialogue: 0,0:10:07.35,0:10:11.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما كان علي منحك إياه لم يكن ذراعين أو ساقين Dialogue: 0,0:10:12.36,0:10:14.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.اصغي يا هياكيمارو، يجب أن تعيش Dialogue: 0,0:10:15.11,0:10:19.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.دع إنسانًا لا شيطانًا يعيش داخل جسدك الملطخ بالدماء Dialogue: 0,0:10:20.91,0:10:23.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.الجمر مشتعل بداخلك بالفعل Dialogue: 0,0:10:32.46,0:10:33.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخي Dialogue: 0,0:10:35.26,0:10:36.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.امضي الآن Dialogue: 0,0:10:36.88,0:10:40.97,Default,,0,0,0,,{\be1}.هناك طفل بإنتظارك، شخص سيبقى بجانبك Dialogue: 0,0:10:41.39,0:10:42.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.امضي Dialogue: 0,0:11:04.20,0:11:07.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...أمي Dialogue: 0,0:11:15.09,0:11:16.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخي Dialogue: 0,0:11:16.56,0:11:17.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.دورورو Dialogue: 0,0:11:17.34,0:11:19.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!علينا الخروج من هنا، هيا بِنا Dialogue: 0,0:11:19.72,0:11:22.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.من هنا، النيران تنتشر، اسرع Dialogue: 0,0:11:22.97,0:11:26.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تتنفس في الدخان، ستحرق رئتيك Dialogue: 0,0:11:37.48,0:11:39.99,Default,,0,0,0,,{\be1}...أمي Dialogue: 0,0:11:40.65,0:11:41.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.تاهومارو Dialogue: 0,0:11:42.86,0:11:47.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.سامحني لجعلك تشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:11:48.12,0:11:53.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكني سأبقى بجانبك إلى الأبد الآن Dialogue: 0,0:11:53.42,0:11:54.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تقلق Dialogue: 0,0:11:54.83,0:11:57.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن أتركك أبدًا Dialogue: 0,0:12:06.89,0:12:09.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتهى كل شيء أخيرًا Dialogue: 0,0:12:18.94,0:12:19.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الكاهن Dialogue: 0,0:12:19.82,0:12:21.28,Default,,0,0,0,,{\be1}.عدت Dialogue: 0,0:12:22.07,0:12:24.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.هياكيمارو برفقتك؟ جيد Dialogue: 0,0:12:24.84,0:12:26.26,Default,,0,0,0,,{\be1}سأسحبكما، أجاهزان؟ Dialogue: 0,0:12:26.90,0:12:27.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:12:31.20,0:12:32.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.مستعدان Dialogue: 0,0:12:32.40,0:12:33.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:42.51,Default,,0,0,0,,{\be1}.نجونا Dialogue: 0,0:12:43.09,0:12:45.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذراعي أخي ناعمة ودافئة Dialogue: 0,0:12:46.30,0:12:48.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.استعادهم أخيرًا Dialogue: 0,0:12:49.68,0:12:52.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.جميلة، السماء جميلة Dialogue: 0,0:12:52.56,0:12:53.52,Default,,0,0,0,,{\be1}السماء؟ Dialogue: 0,0:12:55.77,0:12:57.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت جميلة يا دورورو Dialogue: 0,0:12:58.23,0:13:01.57,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا...اخرس، أيًّا يكن Dialogue: 0,0:13:02.86,0:13:05.95,Default,,0,0,0,,{\be1}مهلًا، هل يمكنك الرؤية؟ أترى وجهي؟ Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:08.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.احذرا، ستقعان Dialogue: 0,0:13:08.66,0:13:10.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أيمكنك رؤية وجهي؟ Dialogue: 0,0:13:10.95,0:13:12.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!أخي Dialogue: 0,0:13:17.13,0:13:19.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا هو خِتام مصيرك Dialogue: 0,0:13:20.13,0:13:23.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.أمعن النظر بعيناك Dialogue: 0,0:13:25.17,0:13:26.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:43.23,0:13:44.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنباء سيئة أيها الزعيم Dialogue: 0,0:13:45.53,0:13:48.45,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنا متردد بإخبارك لكن Dialogue: 0,0:13:48.74,0:13:49.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.تكلم Dialogue: 0,0:13:49.95,0:13:53.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.القلعة تحترق والنيران منتشرة في جميع الأنحاء Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:56.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.مسكن السيد الشاب قد احترق بالكامل Dialogue: 0,0:13:57.00,0:14:00.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما أنه والسيدة نوي مفقودان Dialogue: 0,0:14:01.34,0:14:02.71,Default,,0,0,0,,{\be1}...أخشى أنهما Dialogue: 0,0:14:02.92,0:14:03.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.العدالة Dialogue: 0,0:14:04.96,0:14:09.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنسحقك عشيرة أساكورا، إلى الأمام تقدموا Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:15.18,Default,,0,0,0,,{\be1}،لدرء جيش أساكورا Dialogue: 0,0:14:15.35,0:14:18.64,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}.زهقت أرواح لا حصر لها لأجل دايغو Dialogue: 0,0:14:20.06,0:14:26.24,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}وتمثال الشيطان الأخير تحطم وإنهار ذلك اليوم Dialogue: 0,0:14:26.74,0:14:29.03,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}.إنما لم يلحظ أحد ذَلك Dialogue: 0,0:14:31.37,0:14:36.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.أفهم ما تقصده بشأن عدم الإعتماد على الساموراي لكسب لقمة العيش Dialogue: 0,0:14:37.54,0:14:40.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.وسنود ذَلك إن استطعنا Dialogue: 0,0:14:40.79,0:14:43.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكن لا نَملك تِلك القوة Dialogue: 0,0:14:43.25,0:14:46.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا علم لنا بطريقة استعمال السيوف والرماح Dialogue: 0,0:14:46.80,0:14:50.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، لا أقصد هذا النوع منن القوى Dialogue: 0,0:14:50.68,0:14:52.68,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجول في بالك إذن؟ Dialogue: 0,0:14:54.10,0:14:55.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، اصغوا إليّ Dialogue: 0,0:14:56.39,0:14:57.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.المال Dialogue: 0,0:14:58.14,0:15:01.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.لن نلجأ إلى الساموراي أو الشياطين أو حتى الحروب Dialogue: 0,0:15:01.81,0:15:04.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس أمامنا سوى المال؟ Dialogue: 0,0:15:04.77,0:15:07.69,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، لكن من أين لنا بِه؟ Dialogue: 0,0:15:07.86,0:15:10.36,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم نكن لنعاني هكذا لو كان بحوزتنا Dialogue: 0,0:15:10.53,0:15:11.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.لدي المال Dialogue: 0,0:15:12.70,0:15:17.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه بعيد من هنا، لكنه كمية من الذهب المخبأ Dialogue: 0,0:15:17.58,0:15:18.41,Default,,0,0,0,,{\be1}جدية؟ Dialogue: 0,0:15:18.54,0:15:20.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أين مكانه؟ Dialogue: 0,0:15:20.62,0:15:22.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.اهدأوا يا رفاق Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:26.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأذهب لإحضاره بعد بضعة أيام، لذا كونوا على استعداد Dialogue: 0,0:15:27.96,0:15:32.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن، يا لها من فكرة جريئة Dialogue: 0,0:15:33.09,0:15:35.01,Default,,0,0,0,,{\be1}أسمعت كلامي؟ Dialogue: 0,0:15:35.30,0:15:38.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنت من أخبرني بالتفكير في طريقة لاستعمال المال Dialogue: 0,0:15:39.56,0:15:41.77,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أقصد على هذا النحو Dialogue: 0,0:15:41.98,0:15:45.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.أرض حيث يشيد الناس بلادهم الخاصة Dialogue: 0,0:15:46.07,0:15:50.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.أظنني لم أتصور هذا قط لأني سامواري بحد ذاتي Dialogue: 0,0:15:51.40,0:15:53.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت؟ ساموراي؟ Dialogue: 0,0:15:53.74,0:15:54.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تهتم Dialogue: 0,0:15:54.94,0:15:57.56,Default,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة، أين هياكيمارو؟ Dialogue: 0,0:15:58.04,0:16:01.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنه في تفكير عميق منذ ذَلك اليوم Dialogue: 0,0:16:01.58,0:16:06.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، أخبرته بشأن خططي لأبهجه Dialogue: 0,0:16:06.34,0:16:09.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنه غادر قائلًا أنه يريد تفقد شيء ما Dialogue: 0,0:16:10.13,0:16:12.34,Default,,0,0,0,,{\be1}تفقد؟ تفقد ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:12.51,0:16:16.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.قال أنه أمر يتعلق بِه Dialogue: 0,0:16:16.72,0:16:20.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.أظنه يريد أن يرى إذا ما كان الجسد الذي استعاده سليم معافى Dialogue: 0,0:16:41.45,0:16:43.94,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fnHacen Algeria\an8\3c&H5A5B64&\c&H648E91&\bord2\blur3}قاعة الجحيم Dialogue: 0,0:17:00.68,0:17:03.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.أرى أنك استعدت كل شيء من الشياطين Dialogue: 0,0:17:04.81,0:17:09.48,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف تبدو لك هذِه الأرض التي تراها أخيرًا؟ أهي جملية؟ Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:13.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.ليست كذلك Dialogue: 0,0:17:13.95,0:17:15.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.بالطبع لا Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:19.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.نزفت الأرض وشعبها الكثير لأجلك Dialogue: 0,0:17:19.70,0:17:23.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، وبل سيستمرون بِذلك Dialogue: 0,0:17:23.87,0:17:26.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكني لن أدعها تهوي Dialogue: 0,0:17:26.75,0:17:31.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.في هذا العالم، إما أن تَقتُل أو تُقتَل، وليكن الأمر Dialogue: 0,0:17:32.13,0:17:35.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأعيش خلال هذا الجَحيم Dialogue: 0,0:17:35.80,0:17:40.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن إبتغت الشياطين بشريًا فسأهبهم واحدًا آخر Dialogue: 0,0:17:40.97,0:17:43.06,Default,,0,0,0,,{\be1}استهبني لهم مجددًا؟ Dialogue: 0,0:17:43.47,0:17:49.19,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولما لا؟ أنا زعيم الساموراي، السلطة مبتغاي Dialogue: 0,0:17:49.73,0:17:53.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأبرم عقودًا بقدر ما يتطلبه الأمر Dialogue: 0,0:17:56.15,0:17:59.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن سبق وأخطأت فذلك لمرة فحسب Dialogue: 0,0:17:59.66,0:18:03.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم ينبغي علي تركك مع الداية Dialogue: 0,0:18:04.04,0:18:07.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان علي خنقك بيدي Dialogue: 0,0:18:09.67,0:18:11.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لابد أنك تمقتني Dialogue: 0,0:18:12.21,0:18:16.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعليّ الموت؟ روحي ستحكم رفقة ولدي تاهومارو Dialogue: 0,0:18:16.76,0:18:19.64,Default,,0,0,0,,{\be1}.كشياطانين يحميان هذِه الأرض Dialogue: 0,0:18:27.77,0:18:29.65,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم يعد بعد؟ Dialogue: 0,0:18:29.98,0:18:32.65,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، لم يكن بالقلعة كذلك Dialogue: 0,0:18:32.98,0:18:34.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.قال أنه سيعود قريبًا Dialogue: 0,0:18:36.28,0:18:40.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.لعله اختفى بالفعل Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:42.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:18:42.83,0:18:46.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.لعله استهل رحلة آخرى Dialogue: 0,0:18:46.25,0:18:48.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ محال هذا Dialogue: 0,0:18:48.87,0:18:52.17,Default,,0,0,0,,{\be1}لما قد يذهب دون إخباري؟ Dialogue: 0,0:18:52.84,0:18:54.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.اهدأ Dialogue: 0,0:18:55.25,0:18:58.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك الفتى ولد للتو Dialogue: 0,0:18:58.76,0:19:03.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أقصد بسبب استعادة جسده بل قلبه وعقله Dialogue: 0,0:19:03.72,0:19:04.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أفهمك Dialogue: 0,0:19:05.47,0:19:11.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليه ترك درب الشر وتقفي مسار الإنسانية Dialogue: 0,0:19:11.65,0:19:16.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.وفِعل ذلك لن يكون يسيرًا بما أنه قتل العديد Dialogue: 0,0:19:16.32,0:19:17.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:21.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.والدة وشقيق أخي ميتان الآن أيضًا Dialogue: 0,0:19:22.53,0:19:25.33,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخبرته أنه ليس المذنب Dialogue: 0,0:19:25.79,0:19:32.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.إن خطى هياكيمارو نحو المسار الخاطئ مجددًا فلن تكون بمأمن Dialogue: 0,0:19:33.38,0:19:36.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، هو بخير الآن Dialogue: 0,0:19:36.71,0:19:40.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.لربما ذهب للتتحقق من هذا الأمر Dialogue: 0,0:19:40.84,0:19:42.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...أتقصد Dialogue: 0,0:19:56.02,0:19:57.23,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:58.53,0:19:59.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.الدرب الذي إتخذته Dialogue: 0,0:20:02.24,0:20:03.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يؤدي إلى ذَلك الطريق Dialogue: 0,0:20:05.62,0:20:07.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا بشري Dialogue: 0,0:20:09.12,0:20:11.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا تغدو شيطانًا كذلك Dialogue: 0,0:20:11.25,0:20:13.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.عش كبشري Dialogue: 0,0:20:20.46,0:20:22.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...هياكيمارو Dialogue: 0,0:20:22.76,0:20:26.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.لو لم ألتفت إلى هذِه الشياطين ذَلك اليوم Dialogue: 0,0:20:27.51,0:20:30.68,Default,,0,0,0,,{\be1}،لو خلفتني في الحكم بنجاح Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:33.81,Default,,0,0,0,,{\be1}...الرخاء الذي لطالما سعيت خلفه Dialogue: 0,0:20:34.35,0:20:35.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.هياكيمارو Dialogue: 0,0:20:36.61,0:20:42.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.بداخلك قوة للعيش، قوة لهفة خلفها الشياطين بشدة Dialogue: 0,0:21:19.86,0:21:23.11,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأنتظرك يا أخي Dialogue: 0,0:21:24.61,0:21:26.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستعود Dialogue: 0,0:21:27.70,0:21:28.78,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:36.42,0:21:41.80,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}.هياكيمارو اختفى ودورورو مضى قدمًا Dialogue: 0,0:21:42.00,0:21:44.17,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}.وعصر الحروب الأهلية قد دنا Dialogue: 0,0:21:45.09,0:21:47.76,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&}...وما زال بيوامارو يعتقد Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:53.85,Default,,0,0,0,,{\be1}{\blur0.5\bord2\3c&H080976&\fad(0,400)}.أن هناك شيء قادم أكثر من دم ويأس لهذين الشابين Comment: 0,0:22:50.74,0:22:53.16,Default,,0,0,0,,Born into this world Comment: 0,0:22:53.37,0:22:55.74,Default,,0,0,0,,There is no salvation Comment: 0,0:22:55.95,0:22:59.12,Default,,0,0,0,,The distorted shape of the heart Comment: 0,0:22:59.33,0:23:02.54,Default,,0,0,0,,Yet it beats courageously Comment: 0,0:23:02.92,0:23:04.67,Default,,0,0,0,,There is no turning back Comment: 0,0:23:04.88,0:23:07.67,Default,,0,0,0,,Even from the path of evil Comment: 0,0:23:07.92,0:23:11.14,Default,,0,0,0,,Witnessing the withering seasons Comment: 0,0:23:11.34,0:23:14.72,Default,,0,0,0,,We search for the truth Comment: 0,0:23:15.43,0:23:17.06,Default,,0,0,0,,In our ugliness Comment: 0,0:23:17.27,0:23:21.65,Default,,0,0,0,,We don't even recognize the pain Comment: 0,0:23:21.90,0:23:25.90,Default,,0,0,0,,As we peel back the skin Comment: 0,0:23:26.82,0:23:32.24,Default,,0,0,0,,We are forever tormented by our stupidity Comment: 0,0:23:32.45,0:23:34.74,Default,,0,0,0,,But if the dawn never comes Comment: 0,0:23:34.95,0:23:37.87,Default,,0,0,0,,Through the painful night Comment: 0,0:23:38.08,0:23:41.21,Default,,0,0,0,,You who distrusts nothing Comment: 0,0:23:41.37,0:23:45.88,Default,,0,0,0,,You will be able to love \N this accursed world Comment: 0,0:23:46.25,0:23:50.47,Default,,0,0,0,,Now that we carry the world \N on our shoulders Comment: 0,0:23:50.67,0:23:54.09,Default,,0,0,0,,It's time to take it back Dialogue: 0,0:23:55.05,0:24:00.04,Title,,0,0,0,,{\be1\fs390\bord9\blur3\pos(618,676)}النهاية Dialogue: 0,0:24:00.04,0:24:02.04,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:17.22,0:01:21.31,Credit,,0,0,0,,{\fad(105,97)\bord3\blur6\fs70\pos(1532,662)} Dark :ترجمة Dialogue: 0,0:01:21.97,0:01:26.48,Credit,,0,0,0,,{\fad(109,97)\bord3\blur6\fs70\pos(1456,476)} SilverBullet :إعداد Dialogue: 0,0:01:32.57,0:01:37.07,Credit,,0,0,0,,{\fad(155,101)\bord3\blur6\fs70\pos(424,702)} Maiku :كارا شارة البداية والنهاية Dialogue: 0,0:01:32.57,0:01:37.07,Credit,,0,0,0,,{\fad(155,101)\bord3\blur6\fs70\pos(520,936)} Abu3safer :الإنتاج Dialogue: 0,0:02:29.67,0:02:33.96,Credit,,0,0,0,,{\fad(718,0)\bord2\blur8\fs60\pos(968,674)} NightBaronSubs Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:36.01,Credit,,0,0,0,,{\fad(0,0)\bord2\blur9\fs70\fscx130\fscy120\pos(1546,650)} NightBaronSubs Dialogue: 0,0:01:17.23,0:01:19.94,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}بخيانة هذا العالم قد عزمت Dialogue: 0,0:01:22.44,0:01:26.40,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}وبشيء ما بداخلي قد ثار بغتة Dialogue: 0,0:01:27.66,0:01:30.78,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}ورم خبيث يمزق ما بداخلي إلى أشلاء Dialogue: 0,0:01:32.83,0:01:36.83,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}أحمر قاتم يستهلك ما في جسدي Dialogue: 0,0:01:37.92,0:01:42.25,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}وعلى حين غرة دون أن أدرك Dialogue: 0,0:01:42.71,0:01:49.14,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}أبصرت ضِياء أنار عتمة دربي نحو أفق ساطع Dialogue: 0,0:01:49.55,0:01:54.31,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}دلني على صوت شاقت له الأسماع Dialogue: 0,0:01:54.68,0:02:00.77,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}في وقت إشتياقي لك يغمرني الشوق والحنين بشدّة إليك Dialogue: 0,0:02:00.94,0:02:05.49,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}يجعل رغبتي بلمسك تتفاقم يومًا بعد يوم Dialogue: 0,0:02:07.74,0:02:12.45,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}أبصرت ضِياء أنار عتمة دربي نحو أفق ساطع Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:17.58,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}دلني على صوت شاقت له الأسماع Dialogue: 0,0:02:18.04,0:02:24.05,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}في وقت إشتياقي لك يغمرني الشوق والحنين بشدّة إليك Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:31.09,OP-Ar,,0,0,0,,{\be1}{\fad(70,70)}يجعل رغبتي بلمسك تتفاقم يومًا بعد يوم Comment: 0,0:01:17.23,0:01:20.32,1,,0,0,0,karaoke,{\k16}{\k25}ko{\k15}no {\k27}se{\k58}kai {\k21}wo {\k15}u{\k18}ra{\k30}gi{\k63}tte{\k21} Comment: 0,0:01:22.57,0:01:26.49,1,,0,0,0,karaoke,{\k24}ha{\k19}ra {\k35}no {\k31}na{\k15}ka {\k28}de {\k11}u{\k20}go{\k26}me{\k55}te{\k60}{\k9}i{\k59}ru Comment: 0,0:01:27.74,0:01:30.74,1,,0,0,0,karaoke,{\k16}{\k16}ha{\k19}ra{\k27}wa{\k40}ta {\k46}kui{\k22}ya{\k23}bu{\k69}tte{\k22} Comment: 0,0:01:32.91,0:01:37.00,1,,0,0,0,karaoke,{\k15}{\k16}a{\k19}ka{\k29}gu{\k28}ro{\k40}ku {\k22}mi{\k17}na{\k23}gi{\k65}tte{\k55}{\k10}i{\k70}ru{\k0} Comment: 0,0:01:38.17,0:01:42.51,2,,0,0,0,karaoke,{\k23}ya{\k21}ke{\k26}ta {\k71}hi{\k17}fu {\k25}wo {\k35}ya{\k70}bu{\k26}ru {\k21}ma{\k79}de{\k20} Comment: 0,0:01:42.92,0:01:45.13,Default - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k73}ta{\k33}gi{\k53}ru {\k43}ya{\k37}mi Comment: 0,0:01:45.13,0:01:49.43,3,,0,0,0,karaoke,{\k25}no {\k35}on{\k32}pu {\k50}ni {\k18}hi{\k17}ka{\k16}ri {\k16}ga {\k31}a{\k172}tte{\k0} Comment: 0,0:01:49.68,0:01:54.60,3,,0,0,0,karaoke,{\k38}to{\k29}o{\k39}ku {\k46}ko{\k27}e {\k30}wo {\k24}ta{\k23}shi{\k16}ka{\k16}me{\k48}a{\k156}tte Comment: 0,0:01:54.85,0:02:01.02,4,,0,0,0,karaoke,{\k39}nu{\k29}re{\k39}ta {\k67}yu{\k39}bi{\k35}sa{\k54}ki {\k52}de {\k18}na{\k62}de{\k68}ru {\k60}you {\k55}ni Comment: 0,0:02:01.02,0:02:05.99,4,,0,0,0,karaoke,{\k51}i{\k28}tsu{\k41}ka {\k23}ki{\k9}mi {\k12}ni {\k16}sa{\k45}wa{\k272}tte Comment: 0,0:02:06.24,0:02:07.82,3,,0,0,0,karaoke,{\k158}Oh Comment: 0,0:02:07.86,0:02:08.87,3,,0,0,0,karaoke,{\k33}ya{\k42}mi {\k25}no Comment: 0,0:02:08.87,0:02:12.70,Default - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k50}o{\k31}ku {\k25}ni {\k33}hi{\k18}ka{\k14}ri {\k28}ga {\k38}a{\k147}tte Comment: 0,0:02:13.16,0:02:18.08,Default - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k38}to{\k29}o{\k39}ku {\k46}ko{\k27}e {\k30}wo {\k24}ta{\k23}shi{\k16}ka{\k16}me{\k48}a{\k156}tte Comment: 0,0:02:18.08,0:02:24.34,Default - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k39}nu{\k29}re{\k39}ta {\k67}yu{\k61}bi{\k57}sa{\k24}ki {\k25}de{\k32}{\k30}na{\k31}de{\k68}ru {\k79}you {\k45}ni Comment: 0,0:02:24.34,0:02:28.47,Default - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k51}i{\k28}tsu{\k41}ka {\k23}ki{\k9}mi {\k12}ni {\k16}sa{\k45}wa{\k272}tte Comment: 0,0:02:28.47,0:02:33.01,Default - نسخة,,0,0,0,karaoke,{\k46}mi{\k41}se{\k32}ru {\k222}yo {\k113}wow Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default - نسخة,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:02.04,0:24:04.04,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:04.04,0:24:06.04,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:06.04,0:24:08.04,Title,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:09.96,0:24:11.96,Title,,0,0,0,,END Comment: 0,0:22:50.84,0:22:56.18,1 END,,0,0,0,karaoke,{\k35}su{\k35}kui {\k19}na{\k16}do {\k104}na{\k39}i{\k31} {\k18}u{\k23}ma{\k16}re{\k18}o{\k16}chi{\k22}te {\k15}ki{\k131}ta Comment: 0,0:22:56.18,0:23:02.56,2 END,,0,0,0,karaoke,{\k15}i{\k21}bi{\k20}tsu {\k22}na {\k23}ko{\k50}ko{\k22}ro {\k44}no {\k29}ka{\k16}ta{\k20}chi {\k34}ni {\k26}i{\k16}sa{\k24}ma{\k62}shi{\k20}ku {\k11}ho{\k47}do {\k32}sa{\k26}ke{\k54}bi{\k0} Comment: 0,0:23:02.86,0:23:08.15,2 END,,0,0,0,karaoke,{\k27}fu{\k22}ri{\k15}mu{\k21}ki {\k22}ya {\k31}shi{\k84}nai {\k27}shu{\k28}ra {\k30}no {\k19}mi{\k35}chi {\k33}da{\k135}tte Comment: 0,0:23:08.15,0:23:08.98,2 END,,0,0,0,karaoke,{\k25}ka{\k21}re {\k21}yu{\k10}ku{\k2} Comment: 0,0:23:08.98,0:23:15.41,1 END,,0,0,0,karaoke,{\k13}ki{\k51}se{\k21}tsu {\k57}na{\k17}do {\k21}ko{\k11}e{\k42}te {\k28}ta{\k23}shi{\k24}ka {\k56}na {\k24}ko{\k30}tae {\k19}wo {\k25}sa{\k20}ga{\k37}shi{\k117}ta Comment: 0,0:23:15.66,0:23:20.37,1 END,,0,0,0,karaoke,{\k25}mi{\k21}ni{\k34}kui {\k20}su{\k20}ga{\k16}ta {\k44}ni {\k18}so{\k32}no {\k10}i{\k20}ta{\k18}mi {\k24}sa{\k14}e{\k27} {\k19}ki{\k17}zu{\k22}ka{\k34}nai {\k23}ma{\k13}ma Comment: 0,0:23:20.37,0:23:26.55,3 END,,0,0,0,karaoke,{\k21}bo{\k21}ku{\k19}ta{\k20}chi {\k80}wa {\k25}ko{\k26}no {\k15}ka{\k25}wa {\k31}mo {\k21}ha{\k23}ga{\k14}shi{\k15}te {\k22}shi{\k54}ma{\k23}tta {\k50}no {\k113}Oh Comment: 0,0:23:26.96,0:23:32.39,5 END,,0,0,0,karaoke,{\k19}{\k19}a{\k50}a {\k25}i{\k17}tsu {\k26}da{\k55}tte {\k28}o{\k28}ro{\k13}ka{\k19}sa {\k14}ni {\k23}sa{\k20}i{\k23}na{\k35}ma{\k16}re{\k31}te{\k30}iru {\k52}no Comment: 0,0:23:32.64,0:23:33.63,6 END,,0,0,0,karaoke,{\k0}{\k17}de{\k35}mo {\k54}saa Comment: 0,0:23:33.63,0:23:38.43,5 END,,0,0,0,karaoke,{\k19}tsu{\k24}ra{\k15}ku {\k38}na{\k36}tte {\k22}{\k14}o{\k24}wa{\k16}ra{\k31}nai {\k43}yo{\k38}ru {\k28}{\k59}na{\k24}ra{\k42}ba Comment: 0,0:23:38.43,0:23:46.32,7 END,,0,0,0,karaoke,{\k22}ki{\k91}tto {\k33}uta{\k33}ga{\k24}wa{\k35}nu {\k13}a{\k10}na{\k66}ta {\k26}no{\k20}ro{\k28}wa{\k22}re{\k20}ta {\k29}se{\k18}ka{\k36}i {\k31}wo {\k33}ai{\k29}se{\k29}ru {\k25}ka{\k116}ra{\k0} Comment: 0,0:23:46.32,0:23:54.49,7 - نسخة 3,,0,0,0,karaoke,{\k15}{\k33}su{\k21}be{\k22}te {\k16}wo {\k14}se{\k30}o{\k75}tte {\k20}i{\k208}ma {\k30}to{\k48}ri{\k23}mo{\k18}do{\k19}su {\k225}no{\k0} Comment: 0,0:00:56.84,0:00:56.84,1 END,,0,0,0,karaoke, Dialogue: 0,0:26:16.93,0:26:18.93,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:50.78,0:22:53.24,OP-Ar,,0,0,0,gradient @73f 0,{\fad(80,80)\be1}ولدت في عالم Dialogue: 0,0:22:53.51,0:22:55.89,OP-Ar,,0,0,0,gradient @b46 0,{\fad(80,80)\be1}لا خلاص به Dialogue: 0,0:22:56.10,0:22:59.22,OP-Ar,,0,0,0,gradient @f35 0,{\fad(80,80)\be1}رغم أنه شوه شكل قلبي Dialogue: 0,0:22:59.43,0:23:02.65,OP-Ar,,0,0,0,gradient @546 0,{\fad(80,80)\be1}إلا أنه مازال ينبض بالشجاعة Dialogue: 0,0:23:02.85,0:23:07.90,OP-Ar,,0,0,0,gradient @abb 0,{\fad(80,80)\be1}لا وقت للتخاذل حتى ولو سكلت درب الجحيم Dialogue: 0,0:23:08.11,0:23:15.24,OP-Ar,,0,0,0,gradient @3bf 0,{\fad(80,80)\be1}فصل يأتي وفصل يذهب باحثًا عن حقيقة Dialogue: 0,0:23:15.57,0:23:21.83,OP-Ar,,0,0,0,gradient @efc 0,{\fad(80,80)\be1}هذِه الهموم والغموم التي كسرت خاطري Dialogue: 0,0:23:22.04,0:23:26.50,OP-Ar,,0,0,0,gradient @c44 0,{\fad(80,80)\be1}ومنها ضقت ذرعًا لذلك سأظهر على حقيقتي Dialogue: 0,0:23:26.96,0:23:32.34,OP-Ar,,0,0,0,gradient @4c6 0,{\fad(80,80)\be1}إليك عني أيها الجهل فقد تعذبت كفاية Dialogue: 0,0:23:32.59,0:23:38.01,OP-Ar,,0,0,0,gradient @d51 0,{\fad(80,80)\be1},وإن لم يبزغ الفجر بعد ليلة مؤلمة Dialogue: 0,0:23:38.22,0:23:41.14,OP-Ar,,0,0,0,gradient @6dc 0,{\fad(80,80)\be1}فأنت يا من لا تراودك الشكوك Dialogue: 0,0:23:41.35,0:23:46.02,OP-Ar,,0,0,0,gradient @b9b 0,{\fad(80,80)\be1}ستحب هذا العالم الملعون دون ريب Dialogue: 0,0:23:46.40,0:23:54.24,OP-Ar,,0,0,0,,{\fad(80,80)\be1}وبإزالة هذا الحمل الثقيل عن كاهلي قد آن الأوان Dialogue: 0,0:24:08.04,0:24:10.04,Title,,0,0,0,,