▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒ 【T】【H】【E】_【S】【A】【M】【O】 ▒▒▒▒▒▒▒▒▒ ▒▒ https://subscene.com/u/991411 ▒▒ THE_SAMO تم السحب من طرف ▒▒ ▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒▒ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Title: HorribleSubs PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScriptType: v4.00+ YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/[HorribleSubs] Dororo - 05 [1080p].mkv Video File: D:/[HorribleSubs] Dororo - 05 [1080p].mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 270 Active Line: 283 Video Position: 2497 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,105,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,32,1 Style: op,Arial,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: romaji,Arial,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: OP-Ar,Bahij Badiya,40,&H13172225,&H000000FF,&H2AFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,21,1 Style: Kara,Bahij Jalal,93,&H00FFFFFF,&H00626277,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,4,1 Style: Credit,Hacen Tunisia Lt,47,&H00172225,&H000000FF,&H25FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,109,120,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Title,Abuhmeda -f2,80,&H00000000,&H000000FF,&H00EDF0F4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: ED-Romaji,Eras Demi ITC,50,&H00FFFFFF,&H00745577,&H00424143,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,16,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:49.00,Title,,0,0,0,,{\be1\pos(982,572.8)}{\bord18\blur4\be4\fs330\an5\fnAbuhmeda -f2\c&H000000&\3c&HE9ECF0&\4c&H100C0A&\pos(952,538.8)}قصة أغنية موريكو، الجزء الأول Dialogue: 0,0:02:16.01,0:02:16.97,Default,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:02:17.84,0:02:18.88,Default,,0,0,0,,.هياكيمارو Dialogue: 0,0:02:21.43,0:02:22.47,Default,,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:02:23.51,0:02:24.60,Default,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:27.77,Default,,0,0,0,,ما زالت صاخبة عليك؟ Dialogue: 0,0:02:29.02,0:02:31.86,Default,,0,0,0,,.إنما هدوء هذا المكان يفزعني Dialogue: 0,0:02:43.03,0:02:44.41,Default,,0,0,0,,{\3c&H0D0E84&}.الصوت Dialogue: 0,0:02:44.58,0:02:50.12,Default,,0,0,0,,{\3c&H0D0E84&}.شكلت الحاسة صدمة لدى هياكيمارو منذ تعافيه Dialogue: 0,0:02:50.46,0:02:53.54,Default,,0,0,0,,{\3c&H0D0E84&}.تردد صداها بلا هوادة في رأسه Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:57.84,Default,,0,0,0,,{\3c&H0D0E84&}.لم يدري كيف يحدد أي صوت يصغي إليه Dialogue: 0,0:02:58.55,0:03:02.34,Default,,0,0,0,,{\3c&H0D0E84&}.غرق هياكيمارو في طوفان الأصوات Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:08.81,Default,,0,0,0,,.لربما ينبغي علينا التوقف عن السعي خلف الوحش التالي Dialogue: 0,0:03:08.98,0:03:12.94,Default,,0,0,0,,.المكافأة سخية لَكنك لست لها Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:16.61,Default,,0,0,0,,أهناك شيء؟ Dialogue: 0,0:03:28.75,0:03:30.91,Default,,0,0,0,,!الوحش الطائر! إنه ضخم Dialogue: 0,0:03:50.77,0:03:53.56,Default,,0,0,0,,!لا تقلق بشأن الصوت يا هياكيمارو Dialogue: 0,0:03:57.02,0:03:58.28,Default,,0,0,0,,!يسارك Dialogue: 0,0:04:09.91,0:04:10.70,Default,,0,0,0,,!احذر Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:30.93,Default,,0,0,0,,!أيها الكاهن Dialogue: 0,0:04:32.06,0:04:35.90,Default,,0,0,0,,.كان أنتما؟ يا لها من مصادفة Dialogue: 0,0:04:37.23,0:04:39.57,Default,,0,0,0,,.يا هياكيمارو Dialogue: 0,0:04:39.77,0:04:41.65,Default,,0,0,0,,.هيا، أفق Dialogue: 0,0:04:46.99,0:04:49.16,Default,,0,0,0,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:51.16,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:04:55.21,0:04:59.75,Default,,0,0,0,,أذناه إذن؟ طوبى له Dialogue: 0,0:04:59.96,0:05:01.09,Default,,0,0,0,,.الوضع غير جيد Dialogue: 0,0:05:01.42,0:05:04.80,Default,,0,0,0,,.أضحى ضعيفًا الآن بقدرته على السماع Dialogue: 0,0:05:05.05,0:05:05.93,Default,,0,0,0,,كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:06.09,0:05:11.43,Default,,0,0,0,,.تعرض للضرب من قبل ذلك الغول الذي حتى أنت استطعت قتله Dialogue: 0,0:05:11.68,0:05:13.56,Default,,0,0,0,,.حسنًا، شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:14.06,0:05:16.77,Default,,0,0,0,,سيكون بخير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:17.02,0:05:19.15,Default,,0,0,0,,.مر بِما هو أسوأ من هذا Dialogue: 0,0:05:20.02,0:05:23.57,Default,,0,0,0,,.كنا لنستفيد من الأدوية لو امتلكنا بعضًا منها Dialogue: 0,0:05:23.94,0:05:26.15,Default,,0,0,0,,.سأذهب ركضًا للبحث عن بعضها Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:28.57,Default,,0,0,0,,.توجد بلدة كبيرة في الجانب الآخر من النهر Dialogue: 0,0:05:28.74,0:05:33.41,Default,,0,0,0,,يستحسن ألا تذهب، بلغ مسامعي أن هناك حربًا \N .تلوح في الأفق لذا فالوضع خطير Dialogue: 0,0:05:34.70,0:05:39.88,Default,,0,0,0,,.الظاهر أن عشيرة ساكاي التي تحكم هذِه المنطقة قد خانت حليفًا Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:42.59,Default,,0,0,0,,.أشهر كلا الجيشين سيوفهما Dialogue: 0,0:05:42.96,0:05:47.43,Default,,0,0,0,,الاقتراب منهم الآن سيكون انتحارًا لغرباء مثلنا Dialogue: 0,0:05:47.68,0:05:51.35,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب عدت أدراجي وصادفتكما Dialogue: 0,0:05:51.51,0:05:55.48,Default,,0,0,0,,سحقًا، لم يحب الساموراي القتال لهذِه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:05:57.69,0:05:59.69,Default,,0,0,0,,.آسف، كان ذَلك صاخبًا Dialogue: 0,0:05:59.86,0:06:02.61,Default,,0,0,0,,.لا تتحرك الآن، جروحك لم تلتئم Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:06.86,Default,,0,0,0,,.عجبًا Dialogue: 0,0:06:07.03,0:06:10.74,Default,,0,0,0,,.تبدو كوحش مجروح يختبئ في كهفه Dialogue: 0,0:06:12.41,0:06:15.33,Default,,0,0,0,,أتصغي؟ هذا صوت بشري Dialogue: 0,0:06:15.50,0:06:19.83,Default,,0,0,0,,الأصوات الأخرى هي كائنات تعيش في الغابة، النار والرياح Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.13,Default,,0,0,0,,عليك الاعتياد عليها Dialogue: 0,0:06:22.29,0:06:25.76,Default,,0,0,0,,.لتخرج مِن كهفِك وتعيش في هذا العالم Dialogue: 0,0:06:25.92,0:06:27.22,Default,,0,0,0,,.هياكيمارو Dialogue: 0,0:06:27.38,0:06:30.01,Default,,0,0,0,,لا تجبره هكذا فهو يتألم Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:33.89,Default,,0,0,0,,.يحتاج وقتًا ليعتاد عليها Dialogue: 0,0:07:02.17,0:07:04.59,Default,,0,0,0,,.يا له من صوت لطيف Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:07.42,Default,,0,0,0,,.لا يُجدر بِك النهوض بعد Dialogue: 0,0:07:11.22,0:07:13.05,Default,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:07:17.68,0:07:19.85,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني تناول هذا اللحم القاسي Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:23.94,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}الزهرة الحمراء Dialogue: 0,0:07:25.11,0:07:29.95,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}.في شعرها Dialogue: 0,0:07:32.53,0:07:37.66,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}تزهر وتتأرجح Dialogue: 0,0:07:38.41,0:07:40.46,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}...مثل الشمس Dialogue: 0,0:07:49.55,0:07:51.72,Default,,0,0,0,,هل أنت مصاب؟ أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:08:00.14,0:08:02.23,Default,,0,0,0,,.لا تستطيع الرؤية Dialogue: 0,0:08:03.40,0:08:05.27,Default,,0,0,0,,.أترى؟ أنا هنا بالذات Dialogue: 0,0:08:05.44,0:08:06.82,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:06.98,0:08:08.53,Default,,0,0,0,,.يبدو أنك مصاب بالحمى Dialogue: 0,0:08:08.86,0:08:12.36,Default,,0,0,0,,.لا ينبغي أن تكون في المياه، تعال Dialogue: 0,0:08:14.99,0:08:17.12,Default,,0,0,0,,.كلا، تماسك Dialogue: 0,0:08:17.99,0:08:19.24,Default,,0,0,0,,!هياكيمارو Dialogue: 0,0:08:33.13,0:08:35.93,Default,,0,0,0,,.لم أره بهذا الضعف قبلًا Dialogue: 0,0:08:36.80,0:08:39.18,Default,,0,0,0,,.لابد أن جروحه هي السبب Dialogue: 0,0:08:39.56,0:08:42.73,Default,,0,0,0,,كما أنه استعاد أمورًا كثيرة من الشياطين Dialogue: 0,0:08:43.10,0:08:45.94,Default,,0,0,0,,.رُبما يواجِه صعُوبة في التأقلم Dialogue: 0,0:08:46.69,0:08:49.94,Default,,0,0,0,,.إليك مناشف قديمة لكنها نظيفة Dialogue: 0,0:08:50.34,0:08:51.14,Default,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:08:51.22,0:08:53.19,Default,,0,0,0,,ميو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:53.19,0:08:56.36,Default,,0,0,0,,.سامِحينا على إزعاجك Dialogue: 0,0:08:56.70,0:09:00.54,Default,,0,0,0,,.إطلاقاً، من فضلكم ابقوا حتى يتحسن Dialogue: 0,0:09:00.70,0:09:01.62,Default,,0,0,0,,أحقًّا؟ Dialogue: 0,0:09:01.79,0:09:07.00,Default,,0,0,0,,.طبعًا، يوجد أشخاص كثر هنا مثل أخيك الكبير Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:08.75,Default,,0,0,0,,اعتدنا على الأمر Dialogue: 0,0:09:09.29,0:09:13.63,Default,,0,0,0,,.يا أطفال لا تخجلوا، قولوا مرحبًا Dialogue: 0,0:09:24.73,0:09:26.56,Default,,0,0,0,,.اندلعت حرب شنيعة Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:31.07,Default,,0,0,0,,.فقدنا منازِلنَا وكل ما نَملك Dialogue: 0,0:09:31.23,0:09:33.65,Default,,0,0,0,,.لذلِك نعيش هنا معًا Dialogue: 0,0:09:33.90,0:09:37.16,Default,,0,0,0,,لا آباء لهم ولا أمهات إذن؟ Dialogue: 0,0:09:39.16,0:09:42.37,Default,,0,0,0,,.صحيح، لكنهم أطفال رائعون Dialogue: 0,0:09:42.70,0:09:45.66,Default,,0,0,0,,.َنَتدبّرُ أحوالنا بطريقة مَا رغم كونهم صغارًا Dialogue: 0,0:09:45.83,0:09:48.88,Default,,0,0,0,,ما زلت مستيقظة يا أختي ميو؟ Dialogue: 0,0:09:49.13,0:09:51.25,Default,,0,0,0,,.هيا اخرجوا Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:56.59,Default,,0,0,0,,يجدر بكِ نيل قسط من الراحة طالما يمكنكِ يا أختي ميو Dialogue: 0,0:09:56.76,0:09:59.59,Default,,0,0,0,,.سأراقب الشخص المصاب لذا اذهبي للنوم Dialogue: 0,0:09:59.76,0:10:01.10,Default,,0,0,0,,.حسن Dialogue: 0,0:10:01.26,0:10:04.31,Default,,0,0,0,,إن احتجت شيئًا ما، اسأل تاكيبو Dialogue: 0,0:10:04.47,0:10:08.44,Default,,0,0,0,,أسرعي، حضرت لكِ الإفطار لتتناوليه قبل أن تخلدي إلى النوم Dialogue: 0,0:10:08.60,0:10:09.85,Default,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,0:10:10.02,0:10:12.11,Default,,0,0,0,,.يوجد البعض لكم كذلك Dialogue: 0,0:10:15.94,0:10:17.86,Default,,0,0,0,,.عصيدة البطاطس، تناولها Dialogue: 0,0:10:19.74,0:10:21.12,Default,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:32.79,Default,,0,0,0,,أتحتاج مساعدة؟ Dialogue: 0,0:10:32.96,0:10:35.88,Default,,0,0,0,,.كلا، راقب رفِيقك فحسب Dialogue: 0,0:10:36.13,0:10:39.43,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني الجلوس هنا دون فعل شيء ما في المقابل Dialogue: 0,0:10:39.59,0:10:42.39,Default,,0,0,0,,.دعني أعمل مقدار ما أطعمتنا على الأقل Dialogue: 0,0:10:42.55,0:10:44.97,Default,,0,0,0,,.أنتَ شاب طيّب Dialogue: 0,0:10:45.14,0:10:48.14,Default,,0,0,0,,.على الرغم من أنكَ بكيت مثل الرضيع على رفيقك Dialogue: 0,0:10:48.31,0:10:51.40,Default,,0,0,0,,.لم أفعل! ولا حتى دمعة واحدة Dialogue: 0,0:10:51.56,0:10:54.57,Default,,0,0,0,,.ستوقظ أختي ميو Dialogue: 0,0:10:54.82,0:10:58.24,Default,,0,0,0,,عذرًا، لكن لمَ هي نائمة الآن؟ Dialogue: 0,0:10:59.28,0:11:01.49,Default,,0,0,0,,.لأنها تعمل خلال الليل Dialogue: 0,0:11:01.66,0:11:05.58,Default,,0,0,0,,.جيش لورد ساكاي لا يدري متى يمكن أن تندلع الحرب Dialogue: 0,0:11:05.74,0:11:09.50,Default,,0,0,0,,.لِذلك على شخص ما أن يخدمهم طوال الليل Dialogue: 0,0:11:09.66,0:11:11.96,Default,,0,0,0,,.علاوة، الأجر أفضل خلال الليل Dialogue: 0,0:11:12.13,0:11:15.50,Default,,0,0,0,,.تعمل أختي بجهد لِكي تحصل على الطعام Dialogue: 0,0:11:15.84,0:11:18.63,Default,,0,0,0,,.لِذلك علينا تركها تنام خلال النهار Dialogue: 0,0:11:19.67,0:11:23.14,Default,,0,0,0,,.أنت شخص طيب كذلك Dialogue: 0,0:11:24.97,0:11:27.14,Default,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب أيها الكاهن؟ Dialogue: 0,0:11:27.31,0:11:31.77,Default,,0,0,0,,.أنا ذاهب للبحث عن درب يجنبنا ساحة المعركة Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:33.52,Default,,0,0,0,,.لن أغيب طويلا Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:38.86,Default,,0,0,0,,.لكن إن لم أعد فهذا يعني أنني وجدت طريقًا أتسلل منه Dialogue: 0,0:11:39.03,0:11:40.15,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:40.32,0:11:42.70,Default,,0,0,0,,أليس برفقتكم؟ Dialogue: 0,0:11:42.95,0:11:46.95,Default,,0,0,0,,.أحيانًا نتقابل، إنه غريب Dialogue: 0,0:11:48.24,0:11:50.58,Default,,0,0,0,,.أتساءل إن كانت ستندلع حرب أخرى Dialogue: 0,0:11:50.91,0:11:52.08,Default,,0,0,0,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:11:52.25,0:11:54.54,Default,,0,0,0,,.أظننا غير قادرين على البقاء هنا أيضًا، سحقًا Dialogue: 0,0:11:56.42,0:12:02.01,Default,,0,0,0,,.جيش لورد ساكاي الذي عند الحدود لم يقدم على أي حركة، لا جدوى Dialogue: 0,0:12:02.72,0:12:07.22,Default,,0,0,0,,.إن دام هذا الأمر طويلًا فسنضطر لإرسال المزيد من المؤن Dialogue: 0,0:12:07.39,0:12:09.47,Default,,0,0,0,,.ينبغي أن يكفي الذي بحوزتنا Dialogue: 0,0:12:09.64,0:12:11.27,Default,,0,0,0,,...أجل، لكن Dialogue: 0,0:12:12.14,0:12:15.36,Default,,0,0,0,,.لم تمطر منذ أكثر من شهر Dialogue: 0,0:12:19.23,0:12:22.86,Default,,0,0,0,,.من غير المعتاد أن تكون الأرض جافة خلال هذا الموسم Dialogue: 0,0:12:23.03,0:12:25.87,Default,,0,0,0,,يجدر بنا التخزين للضرورة فقط Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:29.66,Default,,0,0,0,,.لن يكون هناك حصاد سيئ بأرضي Dialogue: 0,0:12:29.83,0:12:30.91,Default,,0,0,0,,...سيدي Dialogue: 0,0:12:31.08,0:12:32.62,Default,,0,0,0,,أنّى لك أن تكون واثقًا؟ Dialogue: 0,0:12:32.79,0:12:34.00,Default,,0,0,0,,.آنستي Dialogue: 0,0:12:34.67,0:12:38.54,Default,,0,0,0,,.معضلة مع لورد ساكاي، والآن هذا الجفاف Dialogue: 0,0:12:39.25,0:12:42.22,Default,,0,0,0,,.كما أننا واجهنا انهيارًا أرضيًّا هذا العام كذلك Dialogue: 0,0:12:43.42,0:12:47.01,Default,,0,0,0,,.كما لو أننا عدنا إلى الماضي Dialogue: 0,0:12:47.55,0:12:48.81,Default,,0,0,0,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:12:49.18,0:12:54.39,Default,,0,0,0,,.أنت، أنا، هذِه الأرض، كلنا جالسون فوق أساس صغير Dialogue: 0,0:12:54.56,0:12:56.52,Default,,0,0,0,,لا تنسَ هذا رجاءً Dialogue: 0,0:12:57.61,0:13:00.40,Default,,0,0,0,,.قد ينهار ويقع يومًا ما Dialogue: 0,0:13:04.15,0:13:05.70,Default,,0,0,0,,.سحقًا لعشيرة ساكاي Dialogue: 0,0:13:06.41,0:13:08.86,Default,,0,0,0,,.تكفل بالأمور بسرعة Dialogue: 0,0:13:09.24,0:13:09.78,Default,,0,0,0,,.حاضر، يا مولاي Dialogue: 0,0:13:24.22,0:13:26.43,Default,,0,0,0,,!هيا، هيا، هيا Dialogue: 0,0:13:28.55,0:13:30.60,Default,,0,0,0,,!مسح، مسح Dialogue: 0,0:13:38.31,0:13:39.56,Default,,0,0,0,,.يا أطفال Dialogue: 0,0:13:40.06,0:13:42.07,Default,,0,0,0,,.كفى ضحكًا وساعدوه Dialogue: 0,0:13:50.49,0:13:52.58,Default,,0,0,0,,كيف تشعر يا هياكيمارو؟ Dialogue: 0,0:13:57.79,0:13:59.08,Default,,0,0,0,,.ما زلت تعاني من الحمى Dialogue: 0,0:13:59.79,0:14:02.25,Default,,0,0,0,,.سأجلب لك بعض الأدوية الليلة Dialogue: 0,0:14:02.42,0:14:05.01,Default,,0,0,0,,.أنا واثقة من حيازة جيش لورد ساكاي لها Dialogue: 0,0:14:06.13,0:14:08.47,Default,,0,0,0,,.سأذهب للعمل إذن Dialogue: 0,0:14:10.85,0:14:14.60,Default,,0,0,0,,.العشاء سيجهز بعد قليل Dialogue: 0,0:14:24.11,0:14:29.32,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}اقطف زهرة حمراء Dialogue: 0,0:14:30.11,0:14:35.37,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}لتقدمها لها Dialogue: 0,0:14:36.54,0:14:42.04,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}بين خصلات شعرها Dialogue: 0,0:14:44.05,0:14:45.21,Default,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:14:58.23,0:15:02.81,Default,,0,0,0,,.أنتم أيتها الكائِنات تعرفون المسار الآمن أفضل منا نحن البشر Dialogue: 0,0:15:02.98,0:15:04.15,Default,,0,0,0,,.من هنا إذن Dialogue: 0,0:15:09.74,0:15:12.20,Default,,0,0,0,,.هذا مكان جميل Dialogue: 0,0:15:35.22,0:15:37.10,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:15:37.27,0:15:39.73,Default,,0,0,0,,دواء؟ لا تقلق، تفضل Dialogue: 0,0:15:39.89,0:15:41.23,Default,,0,0,0,,.سأحضره لك Dialogue: 0,0:15:54.53,0:15:57.99,Default,,0,0,0,,.يا للغرابة، يبدو وكأنه يمكِنك الرؤية Dialogue: 0,0:15:58.16,0:15:59.87,Default,,0,0,0,,.في أعماقي Dialogue: 0,0:16:00.04,0:16:02.50,Default,,0,0,0,,.يمكنه رؤية لون روحك Dialogue: 0,0:16:03.54,0:16:05.71,Default,,0,0,0,,.لا تغادر هكذا Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:07.38,Default,,0,0,0,,.أفزعتني Dialogue: 0,0:16:07.55,0:16:08.80,Default,,0,0,0,,لون الروح؟ Dialogue: 0,0:16:08.96,0:16:11.47,Default,,0,0,0,,.أجل، لست مدركًا للأمر كثيرًا كذَلِك Dialogue: 0,0:16:11.63,0:16:15.09,Default,,0,0,0,,.لكنه يستطيع رؤية ألوان أرواح الكائِنات الحية Dialogue: 0,0:16:15.26,0:16:20.93,Default,,0,0,0,,ليس الناس فحسب بل العشب، الأشجار والحيوانات \N يمكنه إيجاد الغيلان بسرعة أيضًا Dialogue: 0,0:16:21.10,0:16:24.65,Default,,0,0,0,,.أراهن أن لهم لون مقيت Dialogue: 0,0:16:26.94,0:16:27.90,Default,,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:35.32,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:35.49,0:16:38.41,Default,,0,0,0,,.لعله يريد سماعك تغنين Dialogue: 0,0:16:38.58,0:16:39.45,Default,,0,0,0,,أغني؟ Dialogue: 0,0:16:39.62,0:16:43.12,Default,,0,0,0,,.يبدو أن أغنيتك لا تزعجه Dialogue: 0,0:16:44.54,0:16:47.79,Default,,0,0,0,,.إذا استمع إلى غنائك فسيعتاد على الصوت Dialogue: 0,0:16:49.25,0:16:52.92,Default,,0,0,0,,.إنه مثل وحش مجروح في كهفه حاليًا Dialogue: 0,0:16:53.09,0:16:56.26,Default,,0,0,0,,.اجذبيه بأغنيتك Dialogue: 0,0:16:56.47,0:17:00.39,Default,,0,0,0,,...أغنيتي ليستْ بِتلك الروعة Dialogue: 0,0:17:05.85,0:17:07.31,Default,,0,0,0,,.حسن إذن Dialogue: 0,0:17:08.48,0:17:13.69,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}.اقطف زهرة حمراء Dialogue: 0,0:17:13.86,0:17:18.28,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}.لتقدمها لها Dialogue: 0,0:17:19.74,0:17:24.71,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}.بين خصلات شعرها Dialogue: 0,0:17:25.29,0:17:30.80,Default,,0,0,0,,{\3c&H541074&}.سأضع الزهرة Dialogue: 0,0:17:31.42,0:17:33.84,Default,,0,0,0,,.أيها الكاهن Dialogue: 0,0:17:35.68,0:17:37.43,Default,,0,0,0,,لا مفر للخروج؟ Dialogue: 0,0:17:37.84,0:17:43.43,Default,,0,0,0,,.كلا، لدي أنباء جيدة وأخرى سيئة Dialogue: 0,0:17:45.10,0:17:47.81,Default,,0,0,0,,!يبدو مكانًا رائعًا Dialogue: 0,0:17:47.98,0:17:53.19,Default,,0,0,0,,.ستكونون بأمان هناك حتى ولو اندلعت الحرب Dialogue: 0,0:17:53.36,0:17:57.82,Default,,0,0,0,,.لقد لعقت التربة وبدت جيدة Dialogue: 0,0:17:58.28,0:18:01.24,Default,,0,0,0,,.هيا بِنا يا أختي ميو، لنعش هناك Dialogue: 0,0:18:01.41,0:18:02.49,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:18:02.66,0:18:04.70,Default,,0,0,0,,.لكن لا تتعجلوا Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:07.75,Default,,0,0,0,,.شيء يمتلك تِلك الأرض بالفعل Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:10.00,Default,,0,0,0,,.لكِنك قلت أنه مكان مهجور Dialogue: 0,0:18:10.79,0:18:11.92,Default,,0,0,0,,.شيطان Dialogue: 0,0:18:12.67,0:18:17.34,Default,,0,0,0,,.ليس بشيء يسير لنعبث بِه Dialogue: 0,0:18:17.88,0:18:19.43,Default,,0,0,0,,.يا رجل Dialogue: 0,0:18:19.59,0:18:21.85,Default,,0,0,0,,تقصد غول؟ Dialogue: 0,0:18:22.39,0:18:26.14,Default,,0,0,0,,.إنه أقوى بكثير من غول Dialogue: 0,0:18:26.31,0:18:27.35,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:18:28.81,0:18:31.94,Default,,0,0,0,,لست ذاهبًا إلى هناك لتنال منه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:33.02,0:18:35.90,Default,,0,0,0,,.تمهل، لا يمكنك بِتلك الإصابة Dialogue: 0,0:18:36.07,0:18:37.03,Default,,0,0,0,,!أيها الكاهن Dialogue: 0,0:18:37.61,0:18:40.99,Default,,0,0,0,,،رغم إدراكي أنك ستذهب بعد إخباري لك Dialogue: 0,0:18:41.16,0:18:45.29,Default,,0,0,0,,.إلا أنني لم أعتقد أنك ستذهب قبل التئام جراحك Dialogue: 0,0:18:45.45,0:18:46.95,Default,,0,0,0,,ألا يمكنك الإنتظار؟ Dialogue: 0,0:18:47.58,0:18:50.04,Default,,0,0,0,,!اعتني به من أجلي أيها الكاهن Dialogue: 0,0:18:52.71,0:18:55.67,Default,,0,0,0,,.سأحاول بجهد كَذلك Dialogue: 0,0:19:08.64,0:19:11.19,Default,,0,0,0,,.يجب علينا مراقبته بالفعل Dialogue: 0,0:19:11.35,0:19:14.23,Default,,0,0,0,,ستعملين لدى العدو أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:17.61,Default,,0,0,0,,أتقصدين أنك ستعملين لكلا الجانبين؟\N Dialogue: 0,0:19:17.78,0:19:19.40,Default,,0,0,0,,.أجل، بدءًا من الليلة Dialogue: 0,0:19:19.57,0:19:21.28,Default,,0,0,0,,.هذا خَطير للغاية Dialogue: 0,0:19:21.57,0:19:24.08,Default,,0,0,0,,.أجل، الأمر شاق عَليك بالفعل Dialogue: 0,0:19:24.49,0:19:28.41,Default,,0,0,0,,.لكن علينا التجهز للانتقال إلى المكان الجديد Dialogue: 0,0:19:28.66,0:19:30.41,Default,,0,0,0,,.لذَلك لا يمكننا العيش على قطعة أرض فارغة Dialogue: 0,0:19:30.92,0:19:33.04,Default,,0,0,0,,...أجل، لكن Dialogue: 0,0:19:33.96,0:19:38.92,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، نهبت الحرب مِنا الكثير لذا فالنسترجعها Dialogue: 0,0:19:39.55,0:19:40.84,Default,,0,0,0,,...أختي ميو Dialogue: 0,0:19:41.01,0:19:44.05,Default,,0,0,0,,.يَنبغي أن أرتاح بينما يمكنني Dialogue: 0,0:19:44.22,0:19:45.81,Default,,0,0,0,,.عمتم مساءً إذن Dialogue: 0,0:19:45.97,0:19:47.26,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:19:49.10,0:19:52.31,Default,,0,0,0,,.تصبح أختي ميو صعبة المراس حين تريد Dialogue: 0,0:19:52.48,0:19:56.77,Default,,0,0,0,,.لكني سمعت أن العدو قاسِ للغاية Dialogue: 0,0:19:57.36,0:19:59.78,Default,,0,0,0,,.حسن، سأذهب معها Dialogue: 0,0:19:59.94,0:20:01.78,Default,,0,0,0,,.أنت؟ سأذهب أنا كذلك Dialogue: 0,0:20:01.95,0:20:05.83,Default,,0,0,0,,.كلا، يجب أن تبقى مع الأطفال الآخرين Dialogue: 0,0:20:05.99,0:20:09.66,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، إن ساءت الأمور سأخرجها Dialogue: 0,0:20:09.83,0:20:12.00,Default,,0,0,0,,.حسن، شكرًا Dialogue: 0,0:20:12.37,0:20:15.08,Default,,0,0,0,,.فالنسترجعها من الحرب إذن Dialogue: 0,0:20:15.25,0:20:19.80,Default,,0,0,0,,.أعجبني هذا، سنأخذ من الساموراي كذلك Dialogue: 0,0:20:24.93,0:20:27.39,Default,,0,0,0,,إلى متى سنجلس هنا؟ Dialogue: 0,0:20:27.56,0:20:29.43,Default,,0,0,0,,.لن أقدر على صنع اسم لنفسي Dialogue: 0,0:20:29.60,0:20:33.56,Default,,0,0,0,,.أجل، لا شيء لنفعله هنا سوى قضاء الحاجة Dialogue: 0,0:20:33.73,0:20:34.90,Default,,0,0,0,,.أيها السادة Dialogue: 0,0:20:37.69,0:20:39.78,Default,,0,0,0,,.أنا أبحث عن عمل Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:44.53,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهبت ميو؟ Dialogue: 0,0:20:47.70,0:20:49.37,Default,,0,0,0,,أترى؟ Dialogue: 0,0:20:54.37,0:20:55.58,Default,,0,0,0,,أواثق من هذا؟ Dialogue: 0,0:20:56.79,0:20:59.63,Default,,0,0,0,,.عليك الانتظار حتى تتعافى Dialogue: 0,0:21:22.28,0:21:23.69,Default,,0,0,0,,.لابد أن هذا هو المكان Dialogue: 0,0:21:32.75,0:21:33.95,Default,,0,0,0,,!حالًا Dialogue: 0,0:21:45.26,0:21:46.93,Default,,0,0,0,,!هياكيمارو Dialogue: 0,0:22:10.03,0:22:12.66,Default,,0,0,0,,!...هياكيمارو، صوتك Dialogue: 0,0:23:54.99,0:24:00.00,Title,,0,0,0,,{\be1\pos(1540,628)}{\bord18\blur4\be4\fs430\an5\fnAbuhmeda -f2\c&H000000&\3c&HE9ECF0&\4c&H100C0A&\pos(952,538.8)}يوتشو Dialogue: 0,0:24:00.00,0:24:02.00,Title,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:14.14,0:00:16.14,OP-Ar,,0,0,0,,Opening Dialogue: 0,0:00:16.53,0:00:21.25,Credit,,0,0,0,,{\fad(0,144)\fs70\pos(275,662)\b0\be7\blur5\bord2\c&H172225&\1a&H21&}:الترجمة\N\N\N Dark Dialogue: 0,0:00:32.30,0:00:37.60,Credit,,0,0,0,,{\fad(192,270)\fs70\b0\be7\blur9\bord5\c&HE9F6F7&\1a&H60&\pos(535,872)\3c&H476269&\3a&H00&}:التدقيق\N\N Nanashi Dialogue: 0,0:00:21.29,0:00:24.50,Credit,,0,0,0,,{\fad(149,0)\fs70\b0\be7\blur5\bord2\c&H172225&\1a&H21&\pos(223.8,636.4)}:الإعداد\N\N\N SilverBullet Dialogue: 0,0:00:24.50,0:00:28.46,Credit,,0,0,0,,{\fad(193,180)\fs70\b0\be7\blur9\bord3\c&H172225&\1a&H21&\pos(929.6,664)\3c&HFFFFFF&\3a&H80&}SilverBullet :الكارا Dialogue: 0,0:00:28.71,0:00:32.17,Credit,,0,0,0,,{\fad(195,137)\fs70\b0\be7\blur9\bord5\c&H172225&\1a&H21&\3c&HFFFFFF&\3a&H80&\pos(384,777.6)}Dark :ترجمة الشارة Dialogue: 0,0:00:49.86,0:00:53.28,Credit,,0,0,0,,{\fad(315,10)\fs70\b0\be7\blur8\bord10\c&H172225&\1a&H21&\3c&HFFFFFF&\3a&H80&\fscx90\fscy120\pos(314,312)}Abu3safeer :الإنتاج والرفع Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:45.00,Credit,,0,0,0,,{\fad(814,0)\fs70\b0\be7\blur9\bord3\c&H172225&\1a&H21&\3c&HFFFFFF&\3a&H80&\pos(969.6,292.8)}NightBaron :هذا الإصدار مقدم لكم من فريق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP-Ar,,0,0,0,,{\fad(120,70)\fs80\b0\be4\c&HFFFFFF&\1a&H21&\3c&H172225&\3a&H0F&\an8)\fnHacen Liner Screen}NightBaron :هذا الإصدار مقدم لكم من فريق Dialogue: 0,0:00:16.18,0:00:20.52,Kara,,0,0,0,,{\k43}Party {\k34}is {\k357}over Dialogue: 0,0:00:20.98,0:00:26.42,Kara,,0,0,0,,{\k37}So{\k18}re {\k14}de{\k22}mo {\k35}odo{\k14}ri{\k22}ta{\k37}ka{\k345}tta Dialogue: 0,0:00:26.76,0:00:30.16,Kara,,0,0,0,,{\k39}Ne{\k24}mu{\k34}re{\k34}nai {\k9}ku{\k200}rai Dialogue: 0,0:00:32.12,0:00:34.84,Kara,,0,0,0,,{\k38}Jo{\k20}u{\k14}ne{\k19}tsu {\k16}no {\k16}hi {\k37}wa {\k16}it{\k10}su{\k27}shi{\k59}ka Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:37.25,Kara,,0,0,0,,{\k36}Itsu {\k18}no {\k25}hi {\k12}ni {\k52}ka Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:40.76,Kara,,0,0,0,,{\k28}Ha{\k17}na {\k18}Ka{\k18}ra {\k30}kid{\k38}zu{\k37}i{\k35}te {\k52}iru Dialogue: 0,0:00:40.86,0:00:43.56,Kara,,0,0,0,,{\k26}Ho{\k20}mu{\k14}ra {\k20}wa {\k29}it{\k30}su{\k44}ka {\k35}ki{\k23}e{\k29}ru Dialogue: 0,0:00:43.58,0:00:46.23,Kara,,0,0,0,,{\k17}Na{\k37}ni{\k17}mo {\k36}ira{\k35}nai {\k19}ha{\k35}zu {\k34}dat{\k35}ta Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:50.11,Kara,,0,0,0,,{\k19}Na {\k17}no {\k19}ni {\k33}mada {\k46}I'm {\k49}so {\k186}serious Dialogue: 0,0:00:50.13,0:00:55.40,Kara,,0,0,0,,{\k36}Aa {\k35}mada {\k18}ma {\k23}ni {\k415}au Dialogue: 0,0:00:55.60,0:00:59.02,Kara,,0,0,0,,{\k66}Left {\k19}with {\k4}a {\k28}broken {\k225}heart Dialogue: 0,0:00:59.65,0:01:03.25,Kara,,0,0,0,,{\k94}Baby {\k27}so{\k19}re {\k21}na{\k9}ri {\k23}son{\k19}na {\k19}ni {\k32}ama{\k21}ku{\k24}nai {\k52}yo Dialogue: 0,0:01:03.53,0:01:06.05,Kara,,0,0,0,,{\k19}De{\k16}mo {\k19}kit{\k10}to {\k24}son{\k19}na {\k18}ni {\k14}wa{\k17}ru{\k18}ku{\k21}nai {\k57}yo Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:08.14,Kara,,0,0,0,,{\k90}Aa {\k54}give {\k53}me {\k0} Dialogue: 0,0:01:08.14,0:01:11.35,Kara,,0,0,0,,{\k321}{\pos(1840,24)}fire Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:11.04,Kara,,0,0,0,,{\k31}Light {\k18}it {\k35}up {\k18}ba{\k26}by Dialogue: 0,0:01:11.04,0:01:12.72,Kara,,0,0,0,,{\k11}mo{\k16}ya{\k25}shi{\k10}ch{\k20}au {\k80}ze Dialogue: 0,0:01:30.91,0:01:32.51,Kara,,0,0,0,,{\k43}Party {\k34}is {\k83}over Dialogue: 0,0:01:38.11,0:01:39.11,Kara,,0,0,0,,{\k54}give {\k46}me {\k0} Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:42.38,Kara,,0,0,0,,{\k327}{\pos(1840,24)}fire Dialogue: 0,0:01:40.88,0:01:43.80,Kara,,0,0,0,,{\k31}Light {\k18}it {\k35}up {\k20}ba{\k30}by {\k11}mo{\k10}ya{\k28}shi{\k10}ch{\k22}au {\k77}ze Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,