[Script Info] Title: [Erai-raws] Kakegurui S02E09 ara ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.21,0:00:04.29,Default,,0,0,0,,أرجوك، دعيني أتولّى الأمر. Dialogue: 0,0:00:05.08,0:00:08.29,Default,,0,0,0,,سأُقصي كل من يُشكل تهديداً لك\Nيا سيدتي الرئيسة. Dialogue: 0,0:00:09.67,0:00:11.05,Default,,0,0,0,,لا أستطيع السماح لك بفعل ذلك. Dialogue: 0,0:00:11.63,0:00:14.80,Default,,0,0,0,,من المسلي للغاية وجود أنواع غريبة\Nتُعيث فساداً. Dialogue: 0,0:00:15.68,0:00:19.68,Default,,0,0,0,,"يوميكو"، من فضلك واصلي\Nزيادة الحماسة لحوضي Dialogue: 0,0:00:19.76,0:00:21.31,Default,,0,0,0,,أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:34.20,Default,,0,0,0,,لا أفهم ما تُفكرين فيه... Dialogue: 0,0:00:36.61,0:00:37.82,Default,,0,0,0,,أيتها الرئيس. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:15.05,Default,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:16.59,0:02:18.30,Default,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:29.10,0:02:31.81,Default,,0,0,0,,- إنه "باتسوبامي سان"\N- يا إلهي! إنه وسيم للغاية. Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:44.45,Default,,0,0,0,,حان وقت أخبار الانتخابات الرئاسية العاجلة\Nالتي كنتم جميعاً بانتظارها. Dialogue: 0,0:02:45.87,0:02:49.62,Default,,0,0,0,,أنا مضيفتكم، رئيسة لجنة الانتخابات\N"رونا يوموتسوكي" Dialogue: 0,0:02:49.71,0:02:54.38,Default,,0,0,0,,خمّنوا ماذا،\Nلدينا بعض الضيوف المميزين اليوم. Dialogue: 0,0:02:54.46,0:02:55.30,Default,,0,0,0,,ها هم Dialogue: 0,0:02:55.75,0:02:58.59,Default,,0,0,0,,إنهم أصحاب المراكز الـ10 الأوائل\Nالحاملين أكبر عدد من الأصوات حالياً. Dialogue: 0,0:02:58.67,0:03:00.09,Default,,0,0,0,,دعوني أُقدمهم لكم دون تأخير. Dialogue: 0,0:03:02.39,0:03:03.76,Default,,0,0,0,,في المرتبة العاشرة Dialogue: 0,0:03:04.05,0:03:07.60,Default,,0,0,0,,لم يكن أحد ليتوقع أن هذا المدلل\Nسيصل إلى هذه المرتبة. Dialogue: 0,0:03:07.68,0:03:09.56,Default,,0,0,0,,"ريوتا سوزوي" ولديه 13 صوتاً. Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:11.98,Default,,0,0,0,,في المرتبة التاسعة Dialogue: 0,0:03:12.06,0:03:13.81,Default,,0,0,0,,لم تقم بأي خطوات كبيرة حتى الآن Dialogue: 0,0:03:13.90,0:03:15.61,Default,,0,0,0,,ولكنها أوجدت موطئ قدم في الترتيبات. Dialogue: 0,0:03:16.11,0:03:18.36,Default,,0,0,0,,"نوزومي كومابامي" ولديها 15 صوتاً. Dialogue: 0,0:03:18.99,0:03:21.36,Default,,0,0,0,,نُتابع معكم، في المرتبة الثامنة Dialogue: 0,0:03:21.95,0:03:24.53,Default,,0,0,0,,خسرت في منافسة "نيم تايب زيرو" الأخيرة Dialogue: 0,0:03:24.62,0:03:26.33,Default,,0,0,0,,ولكن ما زال لديها الكثير من الأصوات. Dialogue: 0,0:03:26.41,0:03:28.62,Default,,0,0,0,,"ميو إنبامي" ولديها 21 صوتاً Dialogue: 0,0:03:28.91,0:03:31.62,Default,,0,0,0,,ولكن لم تستطع الانضمام إلينا اليوم،\Nمؤسف جداً. Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:35.42,Default,,0,0,0,,في المرتبة السابعة Dialogue: 0,0:03:35.50,0:03:38.09,Default,,0,0,0,,عزز مجموع أصواته مرة واحدة\Nفي لعبة "المصلحة العامة". Dialogue: 0,0:03:38.17,0:03:40.72,Default,,0,0,0,,رغم أنه مظهره يوحي بكونه فتى مشاغب\Nإلا أنه يتصف بحدة الذكاء. Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:43.22,Default,,0,0,0,,"إيبارا أوبامي" ولديه 26 صوت. Dialogue: 0,0:03:43.80,0:03:45.09,Default,,0,0,0,,في المرتبة السادسة Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:49.64,Default,,0,0,0,,تتسلق سلم الترتيبات بثبات، إنها المنافسة\Nالتي يجب الحذر منها هذه الانتخابات. Dialogue: 0,0:03:49.72,0:03:52.39,Default,,0,0,0,,"يوميكو جابامي" وبحوزتها 65 صوتاً. Dialogue: 0,0:03:52.77,0:03:53.73,Default,,0,0,0,,في المرتبة الخامسة Dialogue: 0,0:03:53.81,0:03:57.86,Default,,0,0,0,,لم يتغير ترتيبه عن الترتيب السابق،\Nما زال يملك أصواتاً أكثر من أي شاب آخر. Dialogue: 0,0:03:57.94,0:04:00.40,Default,,0,0,0,,"رين أوبامي" ولديه 72 صوتاً. Dialogue: 0,0:04:00.65,0:04:01.69,Default,,0,0,0,,في المرتبة الرابعة Dialogue: 0,0:04:01.78,0:04:03.91,Default,,0,0,0,,كالعادة إنها في موقع مناسب جداً للتحدي. Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:09.08,Default,,0,0,0,,ما الذي تُخطط له بتقربها من نائب الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:11.54,Default,,0,0,0,,"ماري ساوتومي" ولديها 101 صوت Dialogue: 0,0:04:12.25,0:04:14.92,Default,,0,0,0,,في المرتبة الثالثة\Nنجمة اليوتيوب التي تألقت Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:16.67,Default,,0,0,0,,بأدائها المتميز في ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:04:17.09,0:04:19.17,Default,,0,0,0,,لقد أتت لتغزو العالم! Dialogue: 0,0:04:19.25,0:04:21.67,Default,,0,0,0,,"يوميمي يوميميتي" ولديها 129 صوتاً. Dialogue: 0,0:04:22.92,0:04:24.93,Default,,0,0,0,,- "يوميمي"\N- "يوميمي" Dialogue: 0,0:04:25.18,0:04:27.97,Default,,0,0,0,,في المرتبة الثانية،\Nأظهرت لنا كم هي استثنائية Dialogue: 0,0:04:28.05,0:04:29.89,Default,,0,0,0,,سعيها للحصول على الأصوات\Nجعلها تُضاعف نشاطها. Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:32.43,Default,,0,0,0,,"تيرانو توتوبامي" ولديها 168 صوتاً. Dialogue: 0,0:04:32.81,0:04:37.90,Default,,0,0,0,,وبالطبع، في المرتبة الأولى\Nرئيسة مجلس الطلاب الحالية. Dialogue: 0,0:04:37.98,0:04:40.94,Default,,0,0,0,,"كيراري موموبامي" ولديها 255 صوتاً! Dialogue: 0,0:04:41.36,0:04:43.24,Default,,0,0,0,,يا للروعة! ها هي رئيستنا. Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:46.70,Default,,0,0,0,,حافظت على مركزها في المرتبة الأولى\Nطوال فترة الانتخابات. Dialogue: 0,0:04:47.07,0:04:50.16,Default,,0,0,0,,والآن سأسأل ضيوفنا عن تطلّعاتهم Dialogue: 0,0:04:50.24,0:04:52.00,Default,,0,0,0,,بخصوص الفترة الباقية من الانتخابات. Dialogue: 0,0:04:52.08,0:04:53.96,Default,,0,0,0,,لنبدأ مع "تيرانو" Dialogue: 0,0:04:54.33,0:04:56.17,Default,,0,0,0,,ماذا يمكنك أن تقولي لنا؟ Dialogue: 0,0:04:56.50,0:04:58.58,Default,,0,0,0,,لا حاجة لي بالتمني Dialogue: 0,0:04:58.67,0:05:00.30,Default,,0,0,0,,ففي نهاية هذه الانتخابات Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:03.34,Default,,0,0,0,,سأكون الشخص الذي يملك أكبر عدد من الأصوات. Dialogue: 0,0:05:03.42,0:05:04.34,Default,,0,0,0,,هذا كل ما في الأمر. Dialogue: 0,0:05:06.97,0:05:08.85,Default,,0,0,0,,يا له من تصريح مشوق. Dialogue: 0,0:05:09.43,0:05:11.72,Default,,0,0,0,,والآن من التالي؟ Dialogue: 0,0:05:11.81,0:05:12.97,Default,,0,0,0,,لا بد أن تكون هي Dialogue: 0,0:05:13.47,0:05:14.77,Default,,0,0,0,,"يوميكو" Dialogue: 0,0:05:15.89,0:05:17.60,Default,,0,0,0,,هلَا أخبرتنا برأيك؟ Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:20.32,Default,,0,0,0,,دعيني أُفكر. Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:24.82,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة بمواصلة لعب القمار مع الجميع Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:28.82,Default,,0,0,0,,لكن بما أن هناك انتخابات قائمة\Nأودّ استغلال الفرصة Dialogue: 0,0:05:28.91,0:05:32.37,Default,,0,0,0,,كي أُقامر ضد أفضل الخصوم\Nبأعلى مستويات المجازفة Dialogue: 0,0:05:32.99,0:05:37.25,Default,,0,0,0,,وأن أُشارك في منافسات تزيد حماستي\Nوأن تُنهك جسدي رغبة القمار. Dialogue: 0,0:05:40.17,0:05:42.75,Default,,0,0,0,,ما رأيك يا رئيسة مجلس الطلاب؟ Dialogue: 0,0:05:43.42,0:05:44.76,Default,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:05:44.84,0:05:49.18,Default,,0,0,0,,تلقّينا الآن دعوة شخصية للعب القمار. Dialogue: 0,0:05:50.26,0:05:53.26,Default,,0,0,0,,ألم تكوني راضية بلعبة "التاروت"\Nالتي خضناها ذاك اليوم؟ Dialogue: 0,0:05:53.64,0:05:57.98,Default,,0,0,0,,أنا مستعدة في أي وقت تُحبين\Nحتى وإن كان الآن. Dialogue: 0,0:05:58.06,0:05:59.77,Default,,0,0,0,,- حسناً، ظننت أن ذلك قد...\N- اصمتي Dialogue: 0,0:06:00.19,0:06:02.15,Default,,0,0,0,,كفاك صخباً يا "يوميكو جابامي" Dialogue: 0,0:06:05.19,0:06:06.99,Default,,0,0,0,,أنت داهية. Dialogue: 0,0:06:07.07,0:06:11.12,Default,,0,0,0,,تجرّين الآخرين إلى مستنقع\Nمن الألعاب الخطيرة لتستمتعي فحسب. Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:16.08,Default,,0,0,0,,نحن على الهواء مباشرةً يا "ساياكا تشان" Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:17.58,Default,,0,0,0,,"يوميكو جابامي" أنتِ... Dialogue: 0,0:06:17.66,0:06:21.46,Default,,0,0,0,,"الرجاء الانتظار" Dialogue: 0,0:06:21.54,0:06:25.09,Default,,0,0,0,,وجميعهم وقعوا في الضلال بسبب طرقك المغرية Dialogue: 0,0:06:25.17,0:06:26.96,Default,,0,0,0,,فخسروا أنفسهم وهُزموا. Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:28.47,Default,,0,0,0,,أنت داهية تقود الناس للجنون Dialogue: 0,0:06:29.01,0:06:32.22,Default,,0,0,0,,تسلبينهم احترامهم لذاتهم\Nوتلقين بهم إلى حتفهم. Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:38.48,Default,,0,0,0,,أتقولين إنني داهية؟ Dialogue: 0,0:06:39.31,0:06:40.35,Default,,0,0,0,,"يوميكو" Dialogue: 0,0:06:40.65,0:06:41.48,Default,,0,0,0,,أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:06:41.77,0:06:43.23,Default,,0,0,0,,علينا طردها Dialogue: 0,0:06:43.31,0:06:45.48,Default,,0,0,0,,وفصلها عن مدرسة "هياكو". Dialogue: 0,0:06:45.90,0:06:49.61,Default,,0,0,0,,هذه الفتاة ستُدمر المدرسة التي تُحبين Dialogue: 0,0:06:49.86,0:06:51.66,Default,,0,0,0,,اطرديها Dialogue: 0,0:06:51.78,0:06:53.91,Default,,0,0,0,,أقلت "اطرديها"؟ Dialogue: 0,0:06:53.99,0:06:55.16,Default,,0,0,0,,يا "ساياكا" Dialogue: 0,0:06:55.24,0:06:59.58,Default,,0,0,0,,لم تترددي قط بالتغلغل إلى لب القضية. Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:02.00,Default,,0,0,0,,ولكن سبق أن أخبرتك Dialogue: 0,0:07:02.33,0:07:03.75,Default,,0,0,0,,هذا لن ينفع. Dialogue: 0,0:07:05.29,0:07:08.63,Default,,0,0,0,,أنت، من بين كل الناس\Nلست بحاجة إلى أن أشرح لك السبب. Dialogue: 0,0:07:11.05,0:07:12.26,Default,,0,0,0,,أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:07:12.59,0:07:15.97,Default,,0,0,0,,إذا هزمتُ "جابامي سان" في مقامرة Dialogue: 0,0:07:16.26,0:07:18.93,Default,,0,0,0,,وإذا تخلصت ممن يسعون إلى إيذائك Dialogue: 0,0:07:19.02,0:07:21.10,Default,,0,0,0,,هل ستقدّرينني؟ Dialogue: 0,0:07:22.94,0:07:25.61,Default,,0,0,0,,حسناً، إن استطعت فعل ذلك\Nفسيكون أمراً مثيراً للإعجاب. Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:30.57,Default,,0,0,0,,"جابامي سان"، قامري ضدي رجاءً. Dialogue: 0,0:07:30.65,0:07:34.49,Default,,0,0,0,,يا للروعة! دعوة فورية، أجل، يسرني ذلك. Dialogue: 0,0:07:34.99,0:07:39.50,Default,,0,0,0,,بشرط ألّا يكون لهذه المقامرة\Nعلاقة بالانتخابات. Dialogue: 0,0:07:41.87,0:07:43.58,Default,,0,0,0,,بدلاً من الأصوات، سنراهن على حياتنا Dialogue: 0,0:07:45.96,0:07:48.09,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل أنت جادّة في طلبك هذا؟ Dialogue: 0,0:07:48.67,0:07:49.88,Default,,0,0,0,,أليس هذا ما تُريدينه أنت أيضاً؟ Dialogue: 0,0:07:50.21,0:07:55.09,Default,,0,0,0,,مقامرة متهورة ومختارة بعناية تستنفذك كلياً؟ Dialogue: 0,0:07:56.89,0:07:58.31,Default,,0,0,0,,أنت محقة Dialogue: 0,0:07:58.39,0:08:01.60,Default,,0,0,0,,أنا شاكرة لعرضك Dialogue: 0,0:08:02.02,0:08:03.10,Default,,0,0,0,,ولكنني مضطرة لرفضه. Dialogue: 0,0:08:04.06,0:08:06.61,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لست خائفة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:07.02,0:08:09.90,Default,,0,0,0,,آنسة "إيغاراشي"، أرجوك اهدئي. Dialogue: 0,0:08:09.98,0:08:14.61,Default,,0,0,0,,إذا أردت مقامرة مثيرة بالفعل\Nفهذا ليس كافياً. Dialogue: 0,0:08:15.28,0:08:18.37,Default,,0,0,0,,المقامرة بحياتك؟ هذا ممل. Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:22.87,Default,,0,0,0,,أعلم أن تملكين أشياءً أغلى بكثير من حياتك. Dialogue: 0,0:08:23.50,0:08:26.38,Default,,0,0,0,,مثل ذكرياتك ومكانتك وعواطفك. Dialogue: 0,0:08:26.63,0:08:30.46,Default,,0,0,0,,كل ما يخص علاقتك بالآنسة\N"كيراري موموبامي". Dialogue: 0,0:08:30.55,0:08:33.26,Default,,0,0,0,,إذا خسرت، فستصبحان غريبتين تماماً. Dialogue: 0,0:08:33.63,0:08:37.18,Default,,0,0,0,,تحت هذه الشروط فقط\Nيمكنك القول إنك راهنت بكل شيء. Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:42.89,Default,,0,0,0,,مثير للإعجاب،\Nهل ستسمحان لي بأن أكون الموزعة؟ Dialogue: 0,0:08:43.31,0:08:45.23,Default,,0,0,0,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:08:45.48,0:08:47.86,Default,,0,0,0,,في هذه الحالة، بماذا سأراهن؟ Dialogue: 0,0:08:47.94,0:08:51.23,Default,,0,0,0,,إن كنتُ سأراهن بكل شيء أظن أنني لو خسرت Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:53.40,Default,,0,0,0,,يمكنني التخلي عن المقامرة للأبد. Dialogue: 0,0:08:53.86,0:08:57.66,Default,,0,0,0,,بالطبع وإلا فإن المخاطرة لن تكون متساوية. Dialogue: 0,0:08:57.74,0:09:00.49,Default,,0,0,0,,أنت موافقة على هذا يا "ساياكا"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:01.54,0:09:02.62,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:04.79,Default,,0,0,0,,هناك مقامرة لطالما أردتُ أن أخوضها. Dialogue: 0,0:09:05.41,0:09:08.21,Default,,0,0,0,,لقد تم إعداد المنصة مسبقاً\Nبانتظار هذه المناسبة. Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:10.84,Default,,0,0,0,,برج يُمثل البداية والنهاية على حد سواء Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:14.17,Default,,0,0,0,,لرحلة تُسمى الحياة Dialogue: 0,0:09:14.72,0:09:16.30,Default,,0,0,0,,يُدعى برجع الأبواب. Dialogue: 0,0:09:17.97,0:09:22.89,Default,,0,0,0,,لم أُفكر قط أن "ساياكا" ستلعب\Nضد "يوميكو" في هذا المكان. Dialogue: 0,0:09:22.97,0:09:24.56,Default,,0,0,0,,ألا تظنين أن هذا ظلم؟ Dialogue: 0,0:09:24.64,0:09:26.39,Default,,0,0,0,,إن لم تكن مقامرة تخص الانتخابات Dialogue: 0,0:09:26.48,0:09:29.06,Default,,0,0,0,,فإنني أُريد اللعب ضد "يوميكو" أيضاً. Dialogue: 0,0:09:31.19,0:09:35.95,Default,,0,0,0,,لكن لم يسبق لي أن رأيت\N"إيغاراشي سان" تُقامر. Dialogue: 0,0:09:36.03,0:09:39.37,Default,,0,0,0,,بالكاد أستطيع أن أتخيل بأنها تستطيع التغلب\Nعلى "يوميكو جابامي" تلك. Dialogue: 0,0:09:39.45,0:09:42.66,Default,,0,0,0,,إذاً أنت لا تعرفين "ساياكا" جيداً؟ Dialogue: 0,0:09:42.74,0:09:46.21,Default,,0,0,0,,أظن أنك أعلى منا بسنة دراسية واحدة، صحيح Dialogue: 0,0:09:46.91,0:09:50.38,Default,,0,0,0,,عندما كنا في المدرسة الإعدادية\Nاعتقد الجميع أنها كانت عبقرية. Dialogue: 0,0:09:50.46,0:09:54.21,Default,,0,0,0,,كانت تُحرز باستمرار أعلى الدرجات\Nفي امتحانات الجامعة الوطنية التحضيرية. Dialogue: 0,0:09:54.59,0:09:57.22,Default,,0,0,0,,إن تفوق طالبة من الإعدادية\Nعلى طلاب الثانوية، هو أمر غير عادي. Dialogue: 0,0:09:57.88,0:10:01.47,Default,,0,0,0,,لكنني لم أنظر لها على أنها عبقرية أبداً. Dialogue: 0,0:10:02.35,0:10:06.31,Default,,0,0,0,,كل ما فعلته هو الدراسة من الصباح\Nحتى الليل. Dialogue: 0,0:10:06.68,0:10:09.52,Default,,0,0,0,,بالتأكيد أكثر من اللازم. Dialogue: 0,0:10:09.77,0:10:14.78,Default,,0,0,0,,إذاً، لأي سبب قامت بهذا؟\Nلم يكن لها سبب معين. Dialogue: 0,0:10:14.86,0:10:17.74,Default,,0,0,0,,أرادت أن تكون في الطليعة فحسب. Dialogue: 0,0:10:17.82,0:10:21.03,Default,,0,0,0,,وأين يكمن الذكاء في شخص مماثل؟ Dialogue: 0,0:10:21.32,0:10:23.16,Default,,0,0,0,,الدراسة؟ Dialogue: 0,0:10:23.24,0:10:25.54,Default,,0,0,0,,يصعب تخيل ذلك نظراً لما وصلت إليه الآن. Dialogue: 0,0:10:25.62,0:10:26.91,Default,,0,0,0,,أتظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:28.50,Default,,0,0,0,,لا أظن أنها قد اختلفت كثيراً Dialogue: 0,0:10:29.17,0:10:31.13,Default,,0,0,0,,إنما غيرت هدفها فحسب. Dialogue: 0,0:10:33.59,0:10:37.13,Default,,0,0,0,,ما زالت مهووسة بأن تكون في الطليعة. Dialogue: 0,0:10:41.72,0:10:43.01,Default,,0,0,0,,يا للروعة! Dialogue: 0,0:10:43.10,0:10:47.14,Default,,0,0,0,,إنه يرقى إلى حد وصفه بالمبنى\Nالذي شُيد خصيصاً للمقامرة. Dialogue: 0,0:10:47.60,0:10:50.14,Default,,0,0,0,,بالكاد يبدو أنّ له أي استخدام عملي Dialogue: 0,0:10:50.98,0:10:53.65,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ أنا مسرورة به أيضاً. Dialogue: 0,0:10:53.73,0:10:54.73,Default,,0,0,0,,إذاً... Dialogue: 0,0:10:55.02,0:10:57.57,Default,,0,0,0,,سنصعد إلى الطابق الـ5 وهو الطابق العلوي Dialogue: 0,0:10:57.65,0:11:00.15,Default,,0,0,0,,هناك طريقتان لصعود البرج Dialogue: 0,0:11:00.74,0:11:05.08,Default,,0,0,0,,الأولى باستخدام هذه السلالم والأخرى... Dialogue: 0,0:11:06.16,0:11:08.29,Default,,0,0,0,,هذه السلالم المركزية. Dialogue: 0,0:11:09.75,0:11:12.79,Default,,0,0,0,,يا له من سلم طويل! Dialogue: 0,0:11:13.29,0:11:16.00,Default,,0,0,0,,ليس لديّ قدرة كبيرة على التحمل\Nلذا سيكون متعباً. Dialogue: 0,0:11:16.09,0:11:19.84,Default,,0,0,0,,ليس للسلم المركزي أبواب\Nتصل للطوابق الوسطى. Dialogue: 0,0:11:19.92,0:11:22.30,Default,,0,0,0,,يمكننا فقط الصعود إلى الطابق العلوي Dialogue: 0,0:11:22.43,0:11:26.06,Default,,0,0,0,,ولكن لا تقلقا\Nيمكننا البدء حال وصولنا إلى هناك. Dialogue: 0,0:11:27.56,0:11:30.73,Default,,0,0,0,,هذا هو الطابق الخامس، أعلى طابق في البرج Dialogue: 0,0:11:30.81,0:11:32.77,Default,,0,0,0,,ونقطة انطلاق اللعبة. Dialogue: 0,0:11:33.10,0:11:36.32,Default,,0,0,0,,قواعد برج الأبواب بسيطة للغاية. Dialogue: 0,0:11:36.82,0:11:41.03,Default,,0,0,0,,النزول من الطابق الخامس إلى الطابق الأول Dialogue: 0,0:11:41.24,0:11:43.70,Default,,0,0,0,,والصعود مرة أخرى إلى الطابق الخامس. Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:46.66,Default,,0,0,0,,من تنتهي أولاً تكون الفائزة. Dialogue: 0,0:11:46.74,0:11:48.29,Default,,0,0,0,,يجب إحضار زنبقة من الطابق الأول كدليل. Dialogue: 0,0:11:48.99,0:11:53.08,Default,,0,0,0,,ستحظى كل منكما بفرصة لفتح باب كل 5 دقائق Dialogue: 0,0:11:53.96,0:11:57.29,Default,,0,0,0,,ولفتح الباب عليكما حل المسألة\Nالظاهرة عليه. Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:59.09,Default,,0,0,0,,إذا كانت الإجابة صحيحة يمكنكما المتابعة. Dialogue: 0,0:12:00.34,0:12:02.13,Default,,0,0,0,,ستتناوبان على الإجابة. Dialogue: 0,0:12:02.22,0:12:03.88,Default,,0,0,0,,سيكون هناك فاصل زمني مدته 5 دقائق Dialogue: 0,0:12:03.97,0:12:07.22,Default,,0,0,0,,ثم 5 دقائق ليحين دور "يوميكو"\Nوبعدها 5 دقائق ليحين دور "ساياكا". Dialogue: 0,0:12:07.30,0:12:08.85,Default,,0,0,0,,وهكذا دواليك. Dialogue: 0,0:12:09.85,0:12:13.23,Default,,0,0,0,,الأبواب في الجدران تؤدي إلى الخارج، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:13.31,0:12:14.77,Default,,0,0,0,,أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:14.85,0:12:19.15,Default,,0,0,0,,تتصل البوابات الأرضية\Nبالطوابق السفلية عبر السلالم. Dialogue: 0,0:12:19.23,0:12:23.11,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، على عكس السلم المركزي\Nلا يمكنكما النزول عبرها Dialogue: 0,0:12:23.20,0:12:24.61,Default,,0,0,0,,إلى الطابق الأول مرة واحدة. Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:28.33,Default,,0,0,0,,الباب المركزي كما رأيناه للتو خلال صعودنا. Dialogue: 0,0:12:28.41,0:12:30.62,Default,,0,0,0,,هذه هي كل القواعد. Dialogue: 0,0:12:32.37,0:12:34.12,Default,,0,0,0,,يجب أن أفوز بأي ثمن. Dialogue: 0,0:12:34.92,0:12:37.42,Default,,0,0,0,,أنا هي من تُرافق الرئيسة خلال يومها. Dialogue: 0,0:12:37.50,0:12:42.01,Default,,0,0,0,,أتلقّى معظم أوامرها وأُدير جدول مواعيدها Dialogue: 0,0:12:42.09,0:12:43.76,Default,,0,0,0,,وأستقبل ضيوفها Dialogue: 0,0:12:43.84,0:12:45.55,Default,,0,0,0,,أهتم بوجبات طعامها Dialogue: 0,0:12:45.63,0:12:48.18,Default,,0,0,0,,وأشعر بالسعادة لسماعي كلمات الشكر منها. Dialogue: 0,0:12:48.26,0:12:50.68,Default,,0,0,0,,إذا خسرت، فسأخسر كل ذلك Dialogue: 0,0:12:51.31,0:12:54.98,Default,,0,0,0,,إذا خسرت،\Nفسأصبح بمثابة حجرة على جانب الطريق. Dialogue: 0,0:12:55.31,0:12:58.90,Default,,0,0,0,,حجرة لا تنفك تشتاق للرئيسة من بعيد. Dialogue: 0,0:13:00.07,0:13:02.78,Default,,0,0,0,,هل تظنين حقاً أنني سأسمح بحدوث هذا؟ Dialogue: 0,0:13:04.24,0:13:07.53,Default,,0,0,0,,إذا كنت قادرة على الاستمرار بالاشتياق لي Dialogue: 0,0:13:07.62,0:13:09.74,Default,,0,0,0,,فهذا من شأنه أن يُحافظ على التواصل بيننا. Dialogue: 0,0:13:09.99,0:13:13.08,Default,,0,0,0,,لن يؤخذ ذلك في الحسبان\Nبعدما راهنت على كل شيء. Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.79,Default,,0,0,0,,لذلك، فلنرفع سقف المخاطرة Dialogue: 0,0:13:17.46,0:13:20.42,Default,,0,0,0,,بما أنني تكبدت عناء\Nترتيب هذه المنافسة في برج Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:24.30,Default,,0,0,0,,فمن تخسر يمكنها القفز منه. Dialogue: 0,0:13:24.55,0:13:26.63,Default,,0,0,0,,إذا وجدت الحل، فستعيشين Dialogue: 0,0:13:26.72,0:13:28.39,Default,,0,0,0,,وإلا فستموتين. Dialogue: 0,0:13:28.55,0:13:31.68,Default,,0,0,0,,ستحتاجان إلى الاعتماد على ذكائكما\Nلأن حياتكما تعتمد عليه. Dialogue: 0,0:13:32.56,0:13:33.56,Default,,0,0,0,,أيتها الرئيسة... Dialogue: 0,0:13:33.64,0:13:37.10,Default,,0,0,0,,عندها فقط سيكون هذا الرهان\Nهو أقصى مخاطرة يمكنك خوضها. Dialogue: 0,0:13:37.19,0:13:39.69,Default,,0,0,0,,لا يمكنك استرجاع علاقتك بالموتى Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:41.57,Default,,0,0,0,,وسنبقى غريبتين عن بعضنا Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:45.82,Default,,0,0,0,,للأبد يا "ساياكا". Dialogue: 0,0:13:46.32,0:13:49.99,Default,,0,0,0,,ستموتين غريبة عني تماماً. Dialogue: 0,0:13:50.07,0:13:53.16,Default,,0,0,0,,فهمت، أنا موافقة. Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:55.29,Default,,0,0,0,,ماذا عنك يا "ساياكا"؟ Dialogue: 0,0:13:56.46,0:13:58.04,Default,,0,0,0,,هل أنت مستاءة؟ Dialogue: 0,0:13:58.12,0:13:59.92,Default,,0,0,0,,يمكنك إخباري. Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:01.00,Default,,0,0,0,,لا. Dialogue: 0,0:14:01.09,0:14:04.92,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الاستياء\Nمن أحد قراراتك أيتها الرئيسة. Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:06.17,Default,,0,0,0,,أنا فقط... Dialogue: 0,0:14:07.47,0:14:09.01,Default,,0,0,0,,متشوقة للبدء Dialogue: 0,0:14:09.09,0:14:13.39,Default,,0,0,0,,أهم مقامرة بأعلى مخاطرة Dialogue: 0,0:14:13.47,0:14:14.60,Default,,0,0,0,,هذا ما تُريدينه. Dialogue: 0,0:14:15.27,0:14:18.35,Default,,0,0,0,,أتساءل كيف ستنظرين إليّ بعد فوزي. Dialogue: 0,0:14:19.52,0:14:21.90,Default,,0,0,0,,أنا حاضرة بكل كياني من أجل الرئيسة Dialogue: 0,0:14:21.98,0:14:23.73,Default,,0,0,0,,ولقد قدمت كل شيء من أجل خدمتها. Dialogue: 0,0:14:24.82,0:14:27.74,Default,,0,0,0,,إن استمرت الرئيسة في الامتناع\Nعن النظر إليّ فذلك يعني Dialogue: 0,0:14:28.61,0:14:31.24,Default,,0,0,0,,أنني لم أعمل بجدّ كفاية. Dialogue: 0,0:14:32.07,0:14:33.16,Default,,0,0,0,,"المرأة المُجاورة" Dialogue: 0,0:14:33.24,0:14:34.49,Default,,0,0,0,,سأُهديها انتصاري Dialogue: 0,0:14:34.70,0:14:36.70,Default,,0,0,0,,وسأصبح المفضلة لديها. Dialogue: 0,0:14:38.21,0:14:41.00,Default,,0,0,0,,قبل أن نبدأ، اسمحا لي بإعطائكما تلميحاً. Dialogue: 0,0:14:41.83,0:14:43.54,Default,,0,0,0,,في برج الأبواب هذا Dialogue: 0,0:14:43.63,0:14:46.76,Default,,0,0,0,,الجواب الصحيح ليس دائماً هو الحل Dialogue: 0,0:14:47.46,0:14:51.93,Default,,0,0,0,,مَن تستطيع فهم معنى الإجابة الصحيحة Dialogue: 0,0:14:52.01,0:14:53.39,Default,,0,0,0,,بإمكانها الوصول إلى الحل. Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:54.51,Default,,0,0,0,,والآن... Dialogue: 0,0:14:56.14,0:14:57.89,Default,,0,0,0,,لنبدأ. Dialogue: 0,0:15:04.77,0:15:07.74,Default,,0,0,0,,- إذاً هذه...\N- هي المسائل Dialogue: 0,0:15:08.78,0:15:11.24,Default,,0,0,0,,نحن الآن في فترة استراحة الـ5 دقائق. Dialogue: 0,0:15:11.32,0:15:14.16,Default,,0,0,0,,حظاً موفقاً في حل المسائل. Dialogue: 0,0:15:14.78,0:15:17.08,Default,,0,0,0,,في هذه اللعبة من تعود أولاً\Nإلى الطابق الخامس Dialogue: 0,0:15:17.16,0:15:19.66,Default,,0,0,0,,بعد أن نزلت إلى الطابق الأول، تفوز. Dialogue: 0,0:15:19.75,0:15:23.67,Default,,0,0,0,,إذا كان ما قالته الرئيسة صحيحاً\Nفالأبواب الخارجية هي مجرد زينة. Dialogue: 0,0:15:25.25,0:15:28.55,Default,,0,0,0,,يجب أن تؤدي البوابات الأرضية إلى الطوابق\Nالسفلية ولكن ماذا عن الباب المركزي؟ Dialogue: 0,0:15:29.21,0:15:30.93,Default,,0,0,0,,إذا كان باستطاعتنا النزول من هناك\Nإلى الطابق الأول Dialogue: 0,0:15:31.63,0:15:35.39,Default,,0,0,0,,والعودة مرة أخرى بنفس الطريقة\Nفيمكننا الانتهاء بحركتين. Dialogue: 0,0:15:35.47,0:15:37.89,Default,,0,0,0,,من الجليّ أنها الطريقة الأسرع Dialogue: 0,0:15:38.39,0:15:41.27,Default,,0,0,0,,لكن لا يمكن أن يكون الأمر بهذه البساطة. Dialogue: 0,0:15:43.94,0:15:45.56,Default,,0,0,0,,لقد تغير محتوى الشاشات. Dialogue: 0,0:15:45.65,0:15:46.77,Default,,0,0,0,,ما هذا التسلسل؟ Dialogue: 0,0:15:47.23,0:15:48.65,Default,,0,0,0,,انتهت الدقائق الـ5. Dialogue: 0,0:15:48.73,0:15:50.99,Default,,0,0,0,,إنه دور "يوميكو" Dialogue: 0,0:15:51.07,0:15:54.16,Default,,0,0,0,,للبدء أولاً سلبياته. Dialogue: 0,0:15:54.24,0:15:56.74,Default,,0,0,0,,هناك الكثير من الأشياء التي نجهلها. Dialogue: 0,0:15:57.08,0:16:00.83,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، هذا الباب مهم للغاية Dialogue: 0,0:16:01.08,0:16:02.54,Default,,0,0,0,,لا خيار لديّ سوى تجربته. Dialogue: 0,0:16:03.00,0:16:04.29,Default,,0,0,0,,إنها ذاهبة للمركز وهو الخيار الواضح. Dialogue: 0,0:16:05.88,0:16:06.88,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:08.67,0:16:10.38,Default,,0,0,0,,تم إدخال الإجابة Dialogue: 0,0:16:10.92,0:16:12.05,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:12.13,0:16:13.63,Default,,0,0,0,,لم تقومي بـ... Dialogue: 0,0:16:13.76,0:16:17.55,Default,,0,0,0,,لا أُريدك أن تنظري إلى جوابي وتنسخيه Dialogue: 0,0:16:17.64,0:16:19.68,Default,,0,0,0,,لذا اتخذت الاحتياطات اللازمة. Dialogue: 0,0:16:20.18,0:16:22.06,Default,,0,0,0,,كيف تجرؤ! Dialogue: 0,0:16:22.43,0:16:24.81,Default,,0,0,0,,أنت متوترة للغاية يا "ساياكا" Dialogue: 0,0:16:24.90,0:16:28.32,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعلين لو احتلت "يوميكو" الصدارة؟ Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:33.45,Default,,0,0,0,,سيُفتح، لأن هذا هو الاحتمال الوحيد. Dialogue: 0,0:16:36.62,0:16:37.45,Default,,0,0,0,,حائط؟ Dialogue: 0,0:16:38.03,0:16:40.08,Default,,0,0,0,,هل كان جوابها خاطئاً؟ لا، هذا غير ممكن. Dialogue: 0,0:16:40.16,0:16:42.96,Default,,0,0,0,,لقد فُتح الباب بالفعل وذلك يعني... Dialogue: 0,0:16:43.25,0:16:44.87,Default,,0,0,0,,هذا سيئ للغاية Dialogue: 0,0:16:44.96,0:16:49.25,Default,,0,0,0,,بإدخالك لتلك الإجابة يمكنك فتح الباب\Nولكن لا يمكنك التقدم. Dialogue: 0,0:16:49.34,0:16:52.09,Default,,0,0,0,,إنه جواب صحيح لكنه ليس الحل. Dialogue: 0,0:16:52.59,0:16:54.09,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:16:54.17,0:16:56.34,Default,,0,0,0,,كان ذاك خطئي Dialogue: 0,0:16:56.43,0:16:59.97,Default,,0,0,0,,انتهى دور "يوميكو"، تم إغلاق الباب. Dialogue: 0,0:17:00.43,0:17:02.47,Default,,0,0,0,,"ساياكا"، إنه دورك. Dialogue: 0,0:17:05.85,0:17:08.61,Default,,0,0,0,,عرفتُ الأرقام الموجودة على الأبواب فوراً. Dialogue: 0,0:17:08.77,0:17:10.61,Default,,0,0,0,,إنها أرقام ست عشرية Dialogue: 0,0:17:11.36,0:17:15.40,Default,,0,0,0,,عُبر عنها باستخدام 16 رقماً ممكناً أعداد\Nمن 0 إلى 9 والحروف من "إيه" إلى "إف". Dialogue: 0,0:17:15.90,0:17:18.91,Default,,0,0,0,,إنها مجموعة رموز تُستخدم\Nفي أشياء مثل الحواسيب. Dialogue: 0,0:17:19.62,0:17:22.24,Default,,0,0,0,,الأرقام المكتوبة على الأبواب الخارجية\Nكانت تلميحاً. Dialogue: 0,0:17:22.66,0:17:25.54,Default,,0,0,0,,خلال الفاصل الزمني\Nكانت الأرقام على هذا الشكل. Dialogue: 0,0:17:26.04,0:17:28.17,Default,,0,0,0,,حُولت إلى رموز عشرية كهذه Dialogue: 0,0:17:28.46,0:17:32.63,Default,,0,0,0,,لقد عبروا عن الزوايا التي توجد فيها\Nالأبواب داخل هذه الغرفة الدائرية. Dialogue: 0,0:17:33.84,0:17:37.43,Default,,0,0,0,,عندما تغير ما تعرضه الشاشات\Nتغير مكان الأعداد موضعاً واحداً. Dialogue: 0,0:17:37.51,0:17:42.01,Default,,0,0,0,,العلاقات بين الأعداد\Nوالتي تُعبر عن الزوايا، لم تتغير. Dialogue: 0,0:17:42.97,0:17:46.64,Default,,0,0,0,,هذا يؤكد أن الأعداد التي على الشاشات\Nست عشرية. Dialogue: 0,0:17:46.85,0:17:49.35,Default,,0,0,0,,إننا نستخدم الأعداد من 0 إلى 9\Nلإدخال الإجابات Dialogue: 0,0:17:49.44,0:17:51.98,Default,,0,0,0,,وبالتالي فإن العدد المتغير إلى عدد عشري\Nهو الجواب الصحيح. Dialogue: 0,0:17:52.36,0:17:54.11,Default,,0,0,0,,ما أحتاج إلى معرفته هو الحل Dialogue: 0,0:17:54.94,0:17:58.86,Default,,0,0,0,,أثناء دور "يوميكو"\Nعرضت شاشة الباب المركزي "12 سي" Dialogue: 0,0:17:59.07,0:18:00.87,Default,,0,0,0,,وهو في العلامة العشرية 300. Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:05.87,Default,,0,0,0,,هل سيكون هذا خيارك؟ Dialogue: 0,0:18:06.54,0:18:10.29,Default,,0,0,0,,عندما انتهى الفاصل الزمني\Nتغيرت جميع الأعداد على الأبواب. Dialogue: 0,0:18:10.38,0:18:13.88,Default,,0,0,0,,لكن الأعداد الموجودة على البوابات\Nالأرضية لم تتغير منذ أن بدأنا. Dialogue: 0,0:18:14.76,0:18:18.01,Default,,0,0,0,,الرقم واحد هو نفسه\Nفي النظامين الست عشري والعشري. Dialogue: 0,0:18:18.59,0:18:22.43,Default,,0,0,0,,أليس الحل هو أن يبقى ثابتاً؟ Dialogue: 0,0:18:22.97,0:18:25.85,Default,,0,0,0,,مثل ولائي لك. Dialogue: 0,0:18:26.93,0:18:28.48,Default,,0,0,0,,ولكن ماذا لو كنت مخطئة؟ Dialogue: 0,0:18:28.56,0:18:31.31,Default,,0,0,0,,بأن العدد 1 الذي لم يتغير هو الحل Dialogue: 0,0:18:31.40,0:18:33.02,Default,,0,0,0,,هل الحل بهذه البساطة؟ Dialogue: 0,0:18:33.52,0:18:34.86,Default,,0,0,0,,ماذا عن "يوميكو"؟ Dialogue: 0,0:18:35.32,0:18:37.61,Default,,0,0,0,,أي نوع من التعابير ذاك؟ Dialogue: 0,0:18:37.69,0:18:41.03,Default,,0,0,0,,أليست تسخر مني\Nلمعرفتها بأنني على وشك ارتكاب خطأ؟ Dialogue: 0,0:18:41.62,0:18:42.62,Default,,0,0,0,,أنا خائفة. Dialogue: 0,0:18:42.70,0:18:45.54,Default,,0,0,0,,- إذا خسرت، فأنا والرئيسة...\N- "ساياكا" Dialogue: 0,0:18:46.83,0:18:48.79,Default,,0,0,0,,ليس هناك متسع من الوقت. Dialogue: 0,0:18:48.87,0:18:52.29,Default,,0,0,0,,- أقترح عليك إدخال جوابك\N- أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:18:53.54,0:18:55.17,Default,,0,0,0,,الآن ليس وقت فقدان ثقتك بنفسك. Dialogue: 0,0:18:55.25,0:18:56.67,Default,,0,0,0,,إنها لعبة. Dialogue: 0,0:18:56.92,0:19:01.43,Default,,0,0,0,,يجب أن أثق بتفكيري وقدرتي\Nونفسي وأغتنم الفرصة. Dialogue: 0,0:19:06.14,0:19:07.22,Default,,0,0,0,,لقد فُتح. Dialogue: 0,0:19:07.31,0:19:10.23,Default,,0,0,0,,ويحي، لقد كنت السبّاقة. Dialogue: 0,0:19:10.31,0:19:12.77,Default,,0,0,0,,- نجحت\N- أحسنت Dialogue: 0,0:19:13.02,0:19:15.27,Default,,0,0,0,,سُيغلق الباب في نهاية دورك Dialogue: 0,0:19:15.36,0:19:16.82,Default,,0,0,0,,لذا عليك النزول سريعاً Dialogue: 0,0:19:17.36,0:19:18.19,Default,,0,0,0,,سأنزل Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:27.33,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:28.58,0:19:29.83,Default,,0,0,0,,إنه Dialogue: 0,0:19:29.91,0:19:34.21,Default,,0,0,0,,على الأرجح سلم من طابقين\Nيربط بين الطابقين الـ5 والـ3. Dialogue: 0,0:19:35.17,0:19:36.80,Default,,0,0,0,,كان هناك بوابتان أرضيتان Dialogue: 0,0:19:36.88,0:19:40.34,Default,,0,0,0,,كان الرقم على البوابة التي لم أخترها هو 2. Dialogue: 0,0:19:41.26,0:19:43.64,Default,,0,0,0,,بقيت الأبواب اليمنى ثابتة Dialogue: 0,0:19:43.72,0:19:46.51,Default,,0,0,0,,ولكنها أظهرت أيضاً\Nعدد الطوابق التي يمكن عبورها. Dialogue: 0,0:19:47.26,0:19:49.02,Default,,0,0,0,,من حيث أنا، في الطابق الرابع Dialogue: 0,0:19:49.10,0:19:50.77,Default,,0,0,0,,لا توجد طريقة للوصول إلى هذا السلم. Dialogue: 0,0:19:50.85,0:19:52.27,Default,,0,0,0,,إنه حصين. Dialogue: 0,0:19:52.52,0:19:55.77,Default,,0,0,0,,إذا لعبت "يوميكو" من دون ارتكاب أخطاء\Nفلن أكون قادرة على الحد من تقدمها Dialogue: 0,0:19:56.77,0:19:58.78,Default,,0,0,0,,ومهما حاولت، فإنني سأخسر. Dialogue: 0,0:19:59.40,0:20:00.36,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:20:00.44,0:20:02.28,Default,,0,0,0,,ستنساني الرئيسة Dialogue: 0,0:20:02.36,0:20:04.28,Default,,0,0,0,,هذا هو الشيء الوحيد\Nالذي لن أتمكن من تحمله. Dialogue: 0,0:20:04.82,0:20:06.03,Default,,0,0,0,,أرجوك يا رب Dialogue: 0,0:20:06.12,0:20:09.41,Default,,0,0,0,,لا تدع "يوميكو" تختار الباب\Nالذي كُتب عليه "2". Dialogue: 0,0:20:12.54,0:20:13.79,Default,,0,0,0,,أتصرف بحماقة Dialogue: 0,0:20:14.08,0:20:15.92,Default,,0,0,0,,أُمجّد قوة عظمى غير الرئيسة Dialogue: 0,0:20:16.00,0:20:18.55,Default,,0,0,0,,وآمل أن ترتكب "يوميكو" خطأ؟ Dialogue: 0,0:20:19.00,0:20:21.30,Default,,0,0,0,,وكأن فرص الفوز أمامي معدومة. Dialogue: 0,0:20:22.01,0:20:24.80,Default,,0,0,0,,ما زلت أجهل كيفية بناء الطوابق السفلية. Dialogue: 0,0:20:25.76,0:20:27.43,Default,,0,0,0,,إذاً لا يسعني سوى بذل قصارى جهدي. Dialogue: 0,0:20:27.51,0:20:29.97,Default,,0,0,0,,إذا تركت تصرفات الآخرين تُشتت\Nانتباهي لأرتكب خطأ Dialogue: 0,0:20:30.06,0:20:31.56,Default,,0,0,0,,عندها سينتهي أمري بالفعل. Dialogue: 0,0:20:31.77,0:20:33.81,Default,,0,0,0,,ركّزي. Dialogue: 0,0:20:34.81,0:20:36.81,Default,,0,0,0,,يمكنني النجاح. Dialogue: 0,0:20:39.44,0:20:41.94,Default,,0,0,0,,"يوميكو" إنه دورك. Dialogue: 0,0:20:42.07,0:20:43.90,Default,,0,0,0,,لقد تغيرت الأعداد مرة أخرى. Dialogue: 0,0:20:44.57,0:20:48.28,Default,,0,0,0,,في نهاية الفاصل الزمني\Nالشاشات على الأبواب الخارجية تتغير. Dialogue: 0,0:20:49.20,0:20:51.91,Default,,0,0,0,,في اتجاه عقارب الساعة وفي نمط منتظم. Dialogue: 0,0:20:52.29,0:20:56.04,Default,,0,0,0,,إنها ببساطة تلميح للإشارة إلى الأعداد\Nالتي ترميزها سداسي عشري. Dialogue: 0,0:20:56.46,0:20:57.92,Default,,0,0,0,,وإلهاء Dialogue: 0,0:20:58.96,0:21:02.13,Default,,0,0,0,,الأبواب الوحيدة التي تؤدي\Nإلى الطوابق الأخرى هي البوابات الأرضية. Dialogue: 0,0:21:02.51,0:21:05.55,Default,,0,0,0,,هذا ما فكرت فيه الآنسة "إيغاراشي"\Nولذلك اختارت البوابة الأرضية. Dialogue: 0,0:21:06.05,0:21:07.97,Default,,0,0,0,,هذا منطقي للغاية Dialogue: 0,0:21:08.05,0:21:11.01,Default,,0,0,0,,لقد اتخذت على ما يبدو القرار الأكثر ملائمة Dialogue: 0,0:21:11.10,0:21:14.06,Default,,0,0,0,,نظراً لضيق الوقت ونقص المعلومات. Dialogue: 0,0:21:14.73,0:21:17.10,Default,,0,0,0,,هل بسبب عقلانيتها الاستثنائية Dialogue: 0,0:21:17.19,0:21:20.07,Default,,0,0,0,,تُبقين الآنسة "إيغاراشي" بجانبك؟ Dialogue: 0,0:21:21.15,0:21:24.36,Default,,0,0,0,,لا، عقلانية؟ Dialogue: 0,0:21:24.44,0:21:27.36,Default,,0,0,0,,هذا ليس ما يُعجبني بها على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:27.45,0:21:31.58,Default,,0,0,0,,أو ربما يجب أن أقول كلمة كهذه\Nلا تُعطيها الوصف الصحيح. Dialogue: 0,0:21:31.66,0:21:35.33,Default,,0,0,0,,لا شك أنك ستفهمينها خلال هذه المقامرة Dialogue: 0,0:21:35.66,0:21:39.29,Default,,0,0,0,,أتُطلّع لذلك بالفعل، حسن إذاً. Dialogue: 0,0:21:41.38,0:21:43.59,Default,,0,0,0,,ستختارين باباً خارجياً إذاً؟ Dialogue: 0,0:21:44.46,0:21:48.22,Default,,0,0,0,,لا توجد ممرات أو امتدادات\Nعلى الجوانب الخارجية للبرج Dialogue: 0,0:21:48.30,0:21:50.35,Default,,0,0,0,,يمكن الانتقال عبرها. Dialogue: 0,0:21:50.51,0:21:52.43,Default,,0,0,0,,كما رأيت من الخارج Dialogue: 0,0:21:52.51,0:21:55.23,Default,,0,0,0,,بالكاد يمكن أن يُسمى هذا خياراً عقلانياً. Dialogue: 0,0:21:57.06,0:21:59.73,Default,,0,0,0,,يُخفي هذا البرج الكثير من الألغاز. Dialogue: 0,0:22:00.11,0:22:03.23,Default,,0,0,0,,أنا ألعب ضد الآنسة "إيغاراشي" Dialogue: 0,0:22:03.32,0:22:05.94,Default,,0,0,0,,ولكن أيضاً ضد برج الأبواب هذا. Dialogue: 0,0:22:06.65,0:22:09.07,Default,,0,0,0,,أُريد تذوق كل زاوية وركن فيه Dialogue: 0,0:22:09.87,0:22:12.41,Default,,0,0,0,,هذا البرج الذي أعددته لنا. Dialogue: 0,0:22:12.49,0:22:16.46,Default,,0,0,0,,لأكون شاكرة لرائحته، كي أتذوق قساوته Dialogue: 0,0:22:16.91,0:22:20.08,Default,,0,0,0,,وإلا، لن أستطيع القول\Nإنني استمتعت بهذه المقامرة كلياً. Dialogue: 0,0:22:20.42,0:22:24.46,Default,,0,0,0,,هل تعرفين أنه في هذه الحالة\Nحيث حياتك على المحك Dialogue: 0,0:22:24.55,0:22:26.09,Default,,0,0,0,,أي حركة خاطئة تُعدّ انتحاراً؟ Dialogue: 0,0:22:26.55,0:22:29.34,Default,,0,0,0,,إذا كان البديل هو العيش دون فهم أي شيء Dialogue: 0,0:22:31.05,0:22:34.60,Default,,0,0,0,,ألا تُفضّلين الموت وأنت تعرفين كل شيء؟ Dialogue: 0,0:24:09.86,0:24:12.03,Default,,0,0,0,,- يا للغباء، يا للروعة، يا للشاعرية!\N- لن أرتكب أي خطأ... Dialogue: 0,0:24:12.11,0:24:14.70,Default,,0,0,0,,- عاصفة تلوح في الأفق...\N- لا أفهم، ليس هناك منطق... Dialogue: 0,0:24:14.95,0:24:16.45,Default,,0,0,0,,والآن اقفزي! Dialogue: 0,0:24:16.53,0:24:19.08,Default,,0,0,0,,أهديك محبتي بكل تواضع أيتها الرئيسة. Dialogue: 0,0:24:19.16,0:24:20.95,Default,,0,0,0,,"الفتاة المنطقية" Dialogue: 0,0:24:21.04,0:24:21.96,Default,,0,0,0,,ترجمة "صبحية عوض"