[Script Info] Title: Erai-raws Kakegurui S01E12 ara ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.71,Default,,0,0,0,,- بالوضع الطبيعي...\N- أن أخاطر بكل شيء Dialogue: 0,0:00:07.25,0:00:08.67,Default,,0,0,0,,في مقامرة. Dialogue: 0,0:00:11.30,0:00:12.42,Default,,0,0,0,,"يوميكو"؟ Dialogue: 0,0:00:13.13,0:00:15.39,Default,,0,0,0,,هل أنت جدية حيال ما قلته في البارحة؟ Dialogue: 0,0:00:17.14,0:00:19.26,Default,,0,0,0,,أنت تواجهين رئيسة مجلس الطلاب. Dialogue: 0,0:00:19.35,0:00:22.06,Default,,0,0,0,,لا يمكنك معرفة ما قد تجبرك على القيام به Dialogue: 0,0:00:22.14,0:00:23.10,Default,,0,0,0,,"سوزوي"؟ Dialogue: 0,0:00:23.69,0:00:27.81,Default,,0,0,0,,أرى أنك مهتم بشأني، شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:00:28.40,0:00:31.78,Default,,0,0,0,,ولكن كما ترى،\Nأنا آسفة جداً لا فائدة من هذا Dialogue: 0,0:00:32.36,0:00:35.20,Default,,0,0,0,,فرصة ذهبية كهذه تتدلى أمامي... Dialogue: 0,0:00:35.28,0:00:37.24,Default,,0,0,0,,لا يمكنني كبح جماح نفسي. Dialogue: 0,0:00:38.99,0:00:44.66,Default,,0,0,0,,لا أريد إيقافك، بل سأشاهدك\Nتقامرين من أفضل مقعد في المكان Dialogue: 0,0:00:47.50,0:00:49.29,Default,,0,0,0,,لقد سحرتني "يوميكو". Dialogue: 0,0:00:50.92,0:00:53.47,Default,,0,0,0,,مهلاً، أنتما الاثنان، كيف يمكنكما\Nأن تكونا غير مبالين لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:00:54.09,0:00:56.93,Default,,0,0,0,,هل تظنان أن لديكما الوقت الكافي للدردشة؟\Nما هي خطتك؟ Dialogue: 0,0:00:57.01,0:01:00.01,Default,,0,0,0,,ماذا؟ تقصدين خطتي للعب؟ Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:03.35,Default,,0,0,0,,أعني مقامرتك مع الرئيسة. Dialogue: 0,0:01:10.65,0:01:13.90,Default,,0,0,0,,أولاً، النّرد الذي لا يسقط\Nإلا على الرقم الذي تريدينه Dialogue: 0,0:01:13.99,0:01:16.86,Default,,0,0,0,,يوجد 6 منها في مجموعة\Nولديها تطبيقات متنوعة. Dialogue: 0,0:01:17.45,0:01:19.82,Default,,0,0,0,,ثانياً، أوراق اللعب التي تتميز\Nبطلاء يظهر بالأشعة تحت الحمراء Dialogue: 0,0:01:20.62,0:01:25.12,Default,,0,0,0,,بواسطة كاميرا الأشعة تحت الحمراء هذه\Nتستطيعين معرفة أي ورقة تكون. Dialogue: 0,0:01:25.21,0:01:28.29,Default,,0,0,0,,أخيراً، وهذه هي المفضلة لدي Dialogue: 0,0:01:28.37,0:01:30.50,Default,,0,0,0,,بمظهرها البسيط وفعاليتها التي تخلب الألباب Dialogue: 0,0:01:30.59,0:01:33.21,Default,,0,0,0,,- إنها تُدعى خنفساء الأقفال...\N- مهلاً Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:37.01,Default,,0,0,0,,لا تخبريني أنك تخططين للغش\Nمستخدمةً جميع هذه الأشياء. Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:39.64,Default,,0,0,0,,لم تطرح سؤالاً بهذا الوضوح؟ Dialogue: 0,0:01:39.72,0:01:41.72,Default,,0,0,0,,فمنافستها هي الرئيسة في نهاية المطاف. Dialogue: 0,0:01:42.43,0:01:45.43,Default,,0,0,0,,وإن لم نستخدم هذا الكم من الأدوات\Nسينتهي الأمر. Dialogue: 0,0:01:46.77,0:01:48.77,Default,,0,0,0,,بينما أقدّر لطافتك بالفعل Dialogue: 0,0:01:49.35,0:01:51.56,Default,,0,0,0,,ليس لديّ أي نية للغش إطلاقاً. Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:53.61,Default,,0,0,0,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:01:53.69,0:01:57.07,Default,,0,0,0,,لأنني عند خوض مقامرتي\Nالتي طال انتظارها مع الرئيسة Dialogue: 0,0:01:57.95,0:02:01.07,Default,,0,0,0,,لست بحاجة للشوائب. Dialogue: 0,0:02:02.49,0:02:04.62,Default,,0,0,0,,شعرت أنك ستقولين هذا Dialogue: 0,0:02:04.70,0:02:07.50,Default,,0,0,0,,إن كان الأمر سيسير على هذا النحو\Nلنحرص أننا مستعدون. Dialogue: 0,0:02:08.92,0:02:10.29,Default,,0,0,0,,أفترض أنك محقة Dialogue: 0,0:02:10.38,0:02:14.00,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل ستأتيان كليكما برفقتي إذاً؟ Dialogue: 0,0:02:14.59,0:02:20.72,Default,,0,0,0,,كانت تتحدث إليّ باستعلاء،\Nأريد رؤيتها تُهزم بطريقة مهينة Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:23.43,Default,,0,0,0,,مالنا هو مالك يا آنسة "يوميكو" Dialogue: 0,0:02:26.52,0:02:27.93,Default,,0,0,0,,"سوزوي"؟ Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:29.69,Default,,0,0,0,,"ماري"، و"إتسوكي"؟ Dialogue: 0,0:02:31.27,0:02:32.56,Default,,0,0,0,,شكراً لكم جزيلاً. Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:17.42,Default,,0,0,0,,أهلاً بالجميع. Dialogue: 0,0:04:18.46,0:04:19.88,Default,,0,0,0,,الرئيسة في الانتظار. Dialogue: 0,0:04:20.88,0:04:22.34,Default,,0,0,0,,لو سمحتم. Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:25.30,Default,,0,0,0,,شكراً لكم على المجيء Dialogue: 0,0:04:26.01,0:04:27.93,Default,,0,0,0,,شكراً لك على استضافتنا يا "كيراري". Dialogue: 0,0:04:28.51,0:04:32.60,Default,,0,0,0,,لننته من إلقاء التحية،\Nونبدأ بالمسابقة هلا فعلنا؟ Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:36.40,Default,,0,0,0,,لأنه يستحيل أن أكبح جماح نفسي. Dialogue: 0,0:04:37.02,0:04:40.61,Default,,0,0,0,,ليس أمام فرصة ذهبية تتدلى أمامي. Dialogue: 0,0:04:42.78,0:04:46.16,Default,,0,0,0,,منذ أن قابلتك لأول مرة في هذه المدرسة... Dialogue: 0,0:04:46.74,0:04:50.12,Default,,0,0,0,,أو ربما قبل ذلك بوقت طويل... Dialogue: 0,0:04:50.79,0:04:53.41,Default,,0,0,0,,أنت لا تعرفين كم طال انتظاري\Nحتى هذا اليوم. Dialogue: 0,0:04:54.16,0:04:56.00,Default,,0,0,0,,يا "يوميكو جابامي". Dialogue: 0,0:04:56.08,0:05:00.13,Default,,0,0,0,,صحيح، جميع الأنظار تتجه إليّ! Dialogue: 0,0:05:02.17,0:05:07.55,Default,,0,0,0,,أنا "رونا يوموزوكي"،\Nحضرت هنا كي أكون الحكم اليوم. Dialogue: 0,0:05:08.97,0:05:11.97,Default,,0,0,0,,تبدوان متحمستين، وهذا ما أحب أن أراه. Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:16.52,Default,,0,0,0,,دعوني أشرح لكما القواعد بسرعة ثم سنبدأ. Dialogue: 0,0:05:16.60,0:05:18.48,Default,,0,0,0,,أولاً، الرهان. Dialogue: 0,0:05:18.56,0:05:23.03,Default,,0,0,0,,المراهنة بكل شيء يعني المراهنة\Nبماذا تحديداً؟ Dialogue: 0,0:05:23.82,0:05:27.16,Default,,0,0,0,,"يوميكو"، هل تستمتعين بالدراسة هنا؟ Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:31.62,Default,,0,0,0,,أجل، كثيراً، إنها مدرسة حيث\Nيُحدد كل شيء عبر المقامرة. Dialogue: 0,0:05:32.20,0:05:34.29,Default,,0,0,0,,تشعرين أنك في الجنة إن فزت\Nوأنك في الجحيم إن خسرت. Dialogue: 0,0:05:34.75,0:05:37.58,Default,,0,0,0,,والجميع يعيشون مع خطر التّدهور\Nإلى وضع مُذل... Dialogue: 0,0:05:38.04,0:05:41.09,Default,,0,0,0,,لا يمكنك إيجاد مدرسة كهذه في أي مكان آخر. Dialogue: 0,0:05:41.79,0:05:46.01,Default,,0,0,0,,مدرسة "هياكو" هي بمثابة مدينتي\Nالفاضلة إن صح التعبير. Dialogue: 0,0:05:46.59,0:05:48.47,Default,,0,0,0,,أنا مسرورة لأنك تحبينها. Dialogue: 0,0:05:49.05,0:05:52.43,Default,,0,0,0,,إنها زهرة معزولة عن قواعد العالم الخارجي Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:56.89,Default,,0,0,0,,والقانون الوحيد هو بقاء الأقوى\Nمن خلال المقامرة. Dialogue: 0,0:05:57.69,0:06:02.40,Default,,0,0,0,,الجميع يُرغمون على العيش بيأس\Nفي المدرسة، لكنهم يحبون هذا. Dialogue: 0,0:06:03.86,0:06:07.53,Default,,0,0,0,,مدرسة "هياكو" هي بمثابة حوض\Nأسماك من صُنعي. Dialogue: 0,0:06:08.91,0:06:10.07,Default,,0,0,0,,هذا جميل. Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:13.33,Default,,0,0,0,,أرى أنك تحبين هذه المدرسة كثيراً. Dialogue: 0,0:06:13.79,0:06:14.62,Default,,0,0,0,,لذا... Dialogue: 0,0:06:15.20,0:06:16.25,Default,,0,0,0,,لنراهن على هذا. Dialogue: 0,0:06:17.25,0:06:21.46,Default,,0,0,0,,الفتاة التي تخسر المقامرة، لن تخطو\Nخطوةً أخرى في هذا المدرسة مجدداً. Dialogue: 0,0:06:22.04,0:06:23.92,Default,,0,0,0,,- هل تقبلان هذا؟\N- أجل. Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:25.38,Default,,0,0,0,,أجل. Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:27.01,Default,,0,0,0,,هذا مستحيل. Dialogue: 0,0:06:27.55,0:06:28.84,Default,,0,0,0,,- "يوميـ"...\N- حضرة الرئيسة! Dialogue: 0,0:06:28.93,0:06:31.22,Default,,0,0,0,,تمهلي لحظة، أليس هذا أمراً مبالغاً فيه؟ Dialogue: 0,0:06:33.43,0:06:34.26,Default,,0,0,0,,تمهلي. Dialogue: 0,0:06:34.35,0:06:35.89,Default,,0,0,0,,هذا ليس منطقياً Dialogue: 0,0:06:35.97,0:06:37.52,Default,,0,0,0,,لن يربح الفائز أي شيء. Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:40.02,Default,,0,0,0,,إذاً، ما مغزى اللعب؟ Dialogue: 0,0:06:40.10,0:06:41.60,Default,,0,0,0,,هل تظنين هذا حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:41.69,0:06:44.98,Default,,0,0,0,,هل نقامر كي نفوز بميزة ما؟ Dialogue: 0,0:06:46.03,0:06:48.69,Default,,0,0,0,,قد يكون هذا صحيحاً بالنسبة لشخص كفء مثلك Dialogue: 0,0:06:49.28,0:06:51.74,Default,,0,0,0,,ولكن لمعظم الناس، إنها مسألة أخرى. Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:55.66,Default,,0,0,0,,فهم يغتنمون فرصهم بسرور\Nعندما تكون الاحتمالات ضدهم Dialogue: 0,0:06:56.49,0:06:59.87,Default,,0,0,0,,ويقولون أن البشر كائنات غير عقلانية Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:03.13,Default,,0,0,0,,ولكن نادراً ما ترين هذا المستوى\Nمن السلوكيات غير المنطقية. Dialogue: 0,0:07:04.17,0:07:06.55,Default,,0,0,0,,لا تنتج المقامرة شيئاً. Dialogue: 0,0:07:07.13,0:07:09.76,Default,,0,0,0,,فأنت تخسرين وحسب من خلالها. Dialogue: 0,0:07:11.38,0:07:14.43,Default,,0,0,0,,ورغم هذا، نستمر بالمقامرة... Dialogue: 0,0:07:14.51,0:07:17.39,Default,,0,0,0,,لأن المخاطرة أمر ممتع جداً. Dialogue: 0,0:07:20.02,0:07:22.56,Default,,0,0,0,,"رونا"، هلا أكملت من فضلك؟ Dialogue: 0,0:07:22.65,0:07:28.19,Default,,0,0,0,,- حسناً يا "إيتسوكي"، ألديك أوراق "تارو"؟\N- لماذا تسألين؟ Dialogue: 0,0:07:28.28,0:07:32.20,Default,,0,0,0,,سنستخدمها لهذه المقامرة،\Nليس وكأننا لا نملك أياً منها هنا. Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:35.32,Default,,0,0,0,,لكنك ستشعرين براحة أكبر مستخدمةً\Nرزمة أوراقك الخاصة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:36.83,0:07:38.79,Default,,0,0,0,,بالطبع، لدي رزمة منها بالفعل. Dialogue: 0,0:07:38.87,0:07:43.25,Default,,0,0,0,,ولكن بسبب ما قالته "يوميكو"\Nتركت أوراقي الزائفة في المنزل. Dialogue: 0,0:07:43.33,0:07:45.33,Default,,0,0,0,,يا لها من خسارة فظيعة! Dialogue: 0,0:07:45.42,0:07:46.71,Default,,0,0,0,,شكراً لك. Dialogue: 0,0:07:47.34,0:07:50.67,Default,,0,0,0,,الآن، دعوني أشرح القواعد لكم. Dialogue: 0,0:07:50.76,0:07:54.39,Default,,0,0,0,,في جميع الأحوال، ستقوم مقامرة اليوم... Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:57.14,Default,,0,0,0,,بالتأكيد بتغيير مصيرنا بشكل جذري. Dialogue: 0,0:07:57.72,0:07:59.68,Default,,0,0,0,,- لنتكهّن بالمستقبل.\N- خذي. Dialogue: 0,0:08:00.31,0:08:04.81,Default,,0,0,0,,تُدعى هذه المقامرة، "أوراق تارو المصير". Dialogue: 0,0:08:05.40,0:08:09.19,Default,,0,0,0,,لدى مجموعة "ماجور أركانا" 22 ورقة\Nوتحمل كل واحدة معنىً مختلفاً. Dialogue: 0,0:08:09.86,0:08:12.65,Default,,0,0,0,,سيختار ثلاثة منا ورقةً واحدةً لكل واحد. Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:18.16,Default,,0,0,0,,تحمل مجموعة "ماجور أركانا"\Nرقماً من صفر إلى 21. Dialogue: 0,0:08:18.24,0:08:20.08,Default,,0,0,0,,وسيكون هذا الرقم هو النتيجة. Dialogue: 0,0:08:20.16,0:08:23.79,Default,,0,0,0,,إن كانت الورقة مستقيمة من منظور\Nمن سحبها، ستكون علامةً إيجابية. Dialogue: 0,0:08:23.87,0:08:25.63,Default,,0,0,0,,وستكون سلبيةً إن كانت معكوسة. Dialogue: 0,0:08:26.42,0:08:30.09,Default,,0,0,0,,إن كان المجموع الإجمالي لثلاث أوراق\Nإيجابياً، تفوز "يوميكو". Dialogue: 0,0:08:30.17,0:08:32.55,Default,,0,0,0,,وإن كان سلبياً، أنا سأفوز. Dialogue: 0,0:08:33.22,0:08:38.47,Default,,0,0,0,,ولكن، هناك ورقة مميزة واحدة\Nهنا، وهي "الأحمق". Dialogue: 0,0:08:38.55,0:08:41.22,Default,,0,0,0,,بما أنه ليس لهذه الورقة قيمة\Nستكون بمثابة "الجوكر". Dialogue: 0,0:08:42.27,0:08:46.69,Default,,0,0,0,,مهما تكن الأوراق الأخرى، إن كانت ورقة\N"الأحمق" مستقيمة، ستفوز "يوميكو". Dialogue: 0,0:08:46.77,0:08:48.69,Default,,0,0,0,,وإن كانت مقلوبة، أنا سأفوز. Dialogue: 0,0:08:48.77,0:08:52.94,Default,,0,0,0,,ستُغيّر هذه الورقة نتيجة المقامرة. Dialogue: 0,0:08:53.03,0:08:55.66,Default,,0,0,0,,وتوجد دائماً فرصة الاستفادة من الربح. Dialogue: 0,0:08:56.28,0:08:59.70,Default,,0,0,0,,تستطيع أوراق "التارو" التنبؤ بسير الزمن. Dialogue: 0,0:09:00.70,0:09:03.79,Default,,0,0,0,,وستمثّل الأوراق الثلاث التي سنسحبها... Dialogue: 0,0:09:03.87,0:09:05.83,Default,,0,0,0,,الماضي والحاضر... Dialogue: 0,0:09:05.92,0:09:07.12,Default,,0,0,0,,والمستقبل. Dialogue: 0,0:09:08.04,0:09:12.05,Default,,0,0,0,,لنقم بتوقع ما نفكّر به بالفعل. Dialogue: 0,0:09:12.63,0:09:14.88,Default,,0,0,0,,ما كان المغزى من كل شيء فعلنا؟ Dialogue: 0,0:09:14.97,0:09:17.93,Default,,0,0,0,,ماذا سيكون مصيرنا النهائي؟ Dialogue: 0,0:09:18.01,0:09:20.22,Default,,0,0,0,,لنعهد بكل شيء لأوراق المصير هذه Dialogue: 0,0:09:20.30,0:09:21.51,Default,,0,0,0,,حسناً. Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:25.69,Default,,0,0,0,,أخيراً، من سيسحب أوراق المصير هذه؟ Dialogue: 0,0:09:26.27,0:09:30.61,Default,,0,0,0,,لنرى، ستسحب "يوميكو" الحاضر\Nوأنا سأسحب الماضي. Dialogue: 0,0:09:30.69,0:09:32.65,Default,,0,0,0,,هذا مستحيل، هل ستسحبين الماضي؟ Dialogue: 0,0:09:33.23,0:09:34.32,Default,,0,0,0,,أعني... Dialogue: 0,0:09:37.70,0:09:39.82,Default,,0,0,0,,والورقة الأخيرة هي المستقبل. Dialogue: 0,0:09:41.74,0:09:46.04,Default,,0,0,0,,- أنت الذي هناك، ما هو اسمك؟\N- هل تعنيني أنا؟ Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:49.21,Default,,0,0,0,,أدعى "ريوتا سوزوي". Dialogue: 0,0:09:49.29,0:09:52.67,Default,,0,0,0,,حسناً يا "ريوتا"، أريدك أن تسحب\Nورقة المستقبل. Dialogue: 0,0:09:53.59,0:09:56.88,Default,,0,0,0,,- لم تريدينني أن أفعل هذا؟\N- تعجبني هذه الفكرة. Dialogue: 0,0:09:56.97,0:10:00.34,Default,,0,0,0,,- "سوزوي"، أطلب منك أن تمتثل أيضاً.\N- "يوميكو". Dialogue: 0,0:10:00.93,0:10:05.81,Default,,0,0,0,,قد تكون هذه آخر مقامرة أشارك\Nبها في مدرسة "هياكو". Dialogue: 0,0:10:07.44,0:10:10.23,Default,,0,0,0,,هل ستغادر "يوميكو" المدرسة؟ Dialogue: 0,0:10:10.81,0:10:14.19,Default,,0,0,0,,قد أضطر للمغادرة كنتيجة لهذه المقامرة Dialogue: 0,0:10:14.28,0:10:16.69,Default,,0,0,0,,أرغب بتعاونك أنت أيضاً يا "سوزوي". Dialogue: 0,0:10:17.28,0:10:19.99,Default,,0,0,0,,هل أشارك بدور كبير كهذا؟ لا يمكنني... Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:27.62,Default,,0,0,0,,مهلاً، إنه تماماً مثل ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:10:29.25,0:10:32.88,Default,,0,0,0,,حسناً، سأكون الشخص الذي سيسحب\Nورقة المستقبل. Dialogue: 0,0:10:33.50,0:10:36.67,Default,,0,0,0,,لقد سُوي الأمر إذاً، لم لا نبدأ؟ Dialogue: 0,0:10:37.26,0:10:39.68,Default,,0,0,0,,مع المقامرة التي ستحدد مصيرنا... Dialogue: 0,0:10:39.76,0:10:42.35,Default,,0,0,0,,بلعبة "أوراق تارو المصير". Dialogue: 0,0:10:55.11,0:10:57.11,Default,,0,0,0,,لتعمل جميع الأنظمة. Dialogue: 0,0:10:57.69,0:10:59.86,Default,,0,0,0,,حسناً، ابدئي أنت أولاً يا "يوميكو". Dialogue: 0,0:10:59.95,0:11:02.07,Default,,0,0,0,,- لنبدأ مع ورقة الحاضر.\N- حسناً. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:09.50,Default,,0,0,0,,أنا أختار هذه الورقة. Dialogue: 0,0:11:09.58,0:11:12.21,Default,,0,0,0,,- هل هذا الموقع مناسب أيضاً؟\N- أجل. Dialogue: 0,0:11:12.29,0:11:14.92,Default,,0,0,0,,حسناً، اقلبي الورقة! Dialogue: 0,0:11:16.50,0:11:18.63,Default,,0,0,0,,لديها ثلاثة فرص لتسحب فقط. Dialogue: 0,0:11:18.71,0:11:22.30,Default,,0,0,0,,إن بدأت بورقة سلبية ستصبح عاجزة Dialogue: 0,0:11:24.14,0:11:26.26,Default,,0,0,0,,إنها ورقة "المشعوذ" بوضعيته الصحيحة. Dialogue: 0,0:11:26.35,0:11:29.02,Default,,0,0,0,,ونتيجتك هي نقطة إيجابية واحدة. Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:31.35,Default,,0,0,0,,نقطة واحدة؟ Dialogue: 0,0:11:33.56,0:11:37.94,Default,,0,0,0,,هذه بداية مملة بالنسبة للعبة تخاطرين\Nبها بكل شيء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:38.03,0:11:42.28,Default,,0,0,0,,كلا، لا بأس، بما أن جميع الأوراق\Nقد تكون بوضعها الصحيح أو مقلوبة Dialogue: 0,0:11:42.36,0:11:46.87,Default,,0,0,0,,فقيمة التوقع تساوي صفراً على الدوام\Nوطالما النقطة إيجابية، فلديها الأفضلية. Dialogue: 0,0:11:46.95,0:11:49.45,Default,,0,0,0,,حسناً، لنستمر. Dialogue: 0,0:11:49.54,0:11:52.79,Default,,0,0,0,,اللاعبة التالية هي الرئيسة\Nوستختارين ورقة الماضي. Dialogue: 0,0:11:54.83,0:11:58.38,Default,,0,0,0,,"يوميكو"، هل تؤمنين بالقضاء والقدر؟ Dialogue: 0,0:11:58.46,0:12:00.21,Default,,0,0,0,,هل تعنين القدر؟ Dialogue: 0,0:12:00.30,0:12:05.18,Default,,0,0,0,,أنا أتحدث عن الإيمان بأن جميع\Nالأحداث مُحددة سلفاً. Dialogue: 0,0:12:07.05,0:12:10.14,Default,,0,0,0,,إن كان هناك أمر كهذا،\Nسيكون هذا شاعرياً، ألا تظنين؟ Dialogue: 0,0:12:10.72,0:12:15.10,Default,,0,0,0,,ينتابني الشعور ذاته،\Nإنه أمر فريد وغير علميّ. Dialogue: 0,0:12:15.19,0:12:19.61,Default,,0,0,0,,لكن الاستنتاج أن القدر غير موجود\Nهو أمر غير علمي أيضاً. Dialogue: 0,0:12:19.69,0:12:23.57,Default,,0,0,0,,هل تعرفين الرقم القياسي لأعلى مجموعة\Nسوداء متتالية في لعبة الروليت؟ Dialogue: 0,0:12:23.65,0:12:24.49,Default,,0,0,0,,كلا. Dialogue: 0,0:12:25.24,0:12:26.91,Default,,0,0,0,,إنها 27 مرة. Dialogue: 0,0:12:26.99,0:12:30.33,Default,,0,0,0,,والاحتمالات تساوي 7 مليارات\Nمقابل واحد تقريباً. Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:34.79,Default,,0,0,0,,أنا واثقة أن موزّع لعبة الروليت\Nقد قال لنفسه Dialogue: 0,0:12:34.87,0:12:37.67,Default,,0,0,0,,"لا بد أن هذه الآلة معطلة" Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:39.55,Default,,0,0,0,,وإلا Dialogue: 0,0:12:39.63,0:12:44.34,Default,,0,0,0,,كنت ستظنين أن شيئاً كان يجعل\Nالكرات تحطّ على اللون الأسود. Dialogue: 0,0:12:46.26,0:12:50.31,Default,,0,0,0,,إلا إن حدث أمر لا يُمكن حدوثه. Dialogue: 0,0:12:51.06,0:12:55.77,Default,,0,0,0,,يعرف الناس أنه القدر، عندما يتغلبون\Nعلى الاحتمالات بفارق بسيط. Dialogue: 0,0:12:56.44,0:13:01.11,Default,,0,0,0,,وفي نهاية المطاف،\Nيكون القدر هو ما يطرأ عندما يحدث شيء Dialogue: 0,0:13:01.19,0:13:03.24,Default,,0,0,0,,ولا تعرفين ما تسمينه. Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:10.62,Default,,0,0,0,,"يوميكو"، أتساءل عن الاسم\Nالذي تطلقينه على هذا؟ Dialogue: 0,0:13:13.08,0:13:15.54,Default,,0,0,0,,هل هي ورقة "العالم" مقلوبة؟ Dialogue: 0,0:13:15.62,0:13:17.00,Default,,0,0,0,,النتيجة هي... Dialogue: 0,0:13:17.08,0:13:19.96,Default,,0,0,0,,21 نقطة سلبية! Dialogue: 0,0:13:21.50,0:13:25.38,Default,,0,0,0,,هذه هي رئيستنا، من كان يظن\Nأنك ستسحبين هذه الورقة؟ Dialogue: 0,0:13:25.97,0:13:28.01,Default,,0,0,0,,كم أنت محظوظة على أي حال؟ Dialogue: 0,0:13:29.93,0:13:35.68,Default,,0,0,0,,هذا مستحيل، 21 نقطة سلبية\Nفي هذه المرحلة؟ لا بد أنك تغشين... Dialogue: 0,0:13:37.10,0:13:41.52,Default,,0,0,0,,"إتسوكي"، هل سمعت حتى ما كانت\Nالرئيسة تقوله للتو؟ Dialogue: 0,0:13:41.61,0:13:45.65,Default,,0,0,0,,هل ستدعوها بالغشاشة فقط لأنك\Nفي موقع الخسارة؟ Dialogue: 0,0:13:47.20,0:13:50.24,Default,,0,0,0,,لا داعي للقلق، حسناً؟ Dialogue: 0,0:13:50.91,0:13:53.41,Default,,0,0,0,,أنا محايدة كلياً. Dialogue: 0,0:13:53.49,0:13:58.29,Default,,0,0,0,,أضمن أنه لم يكن هناك غش\Nعند قيام الرئيسة بالاختيار Dialogue: 0,0:13:58.87,0:14:02.25,Default,,0,0,0,,والأهم من هذا، أن النتيجة هذه المرة\Nهي 20 نقطة سلبية. Dialogue: 0,0:14:02.88,0:14:05.21,Default,,0,0,0,,هل أنت مستعد يا "ريوتا سوزوي"؟ Dialogue: 0,0:14:05.30,0:14:09.68,Default,,0,0,0,,في هذه المرحلة، السبيل الوحيد لفوز\N"يوميكو" هو سحب ورقة "الأحمق". Dialogue: 0,0:14:10.39,0:14:12.47,Default,,0,0,0,,لكنك تعرف هذا بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:15.22,0:14:19.52,Default,,0,0,0,,"سوزوي"، السبيل الوحيد للفوز\Nهو سحب ورقة "الأحمق". Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:21.81,Default,,0,0,0,,أليس هناك أي نوع من الأدلّة؟ Dialogue: 0,0:14:23.77,0:14:24.78,Default,,0,0,0,,مهلاً، هذا... Dialogue: 0,0:14:25.61,0:14:28.15,Default,,0,0,0,,بئساً، لا فائدة من هذا. Dialogue: 0,0:14:28.24,0:14:30.66,Default,,0,0,0,,"سوزوي" هو الذي سيسحب الورقة، هل تتذكران؟ Dialogue: 0,0:14:31.24,0:14:35.58,Default,,0,0,0,,لن أقول أي شيء، ولكن إن بدا\Nأنك تساعدينه، سيتم استبعاده. Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:40.04,Default,,0,0,0,,لا بأس يا "سوزوي"،\Nاسحب ورقة المستقبل من فضلك. Dialogue: 0,0:14:40.92,0:14:44.46,Default,,0,0,0,,تبقت هناك 20 ورقة، ومن ضمنها Dialogue: 0,0:14:44.55,0:14:48.51,Default,,0,0,0,,عليّ أن أسحب ورقة "الأحمق"\Nالوحيدة بشكلها الصحيح، لا أقل. Dialogue: 0,0:14:52.43,0:14:54.60,Default,,0,0,0,,الاحتمالات هي 40 مقابل واحد. Dialogue: 0,0:14:55.14,0:14:57.60,Default,,0,0,0,,أكاد لا أصدّق أن باستطاعتي فعل هذا وحسب. Dialogue: 0,0:14:59.06,0:15:03.19,Default,,0,0,0,,"سوزوي"، لا تقلق بشأني رجاءً\Nاسحب الورقة وحسب. Dialogue: 0,0:15:03.27,0:15:09.49,Default,,0,0,0,,حتى إن خسرنا، سأكون أنا من ستغادر\Nأنا أتحمّل هذه المخاطرة لوحدي. Dialogue: 0,0:15:09.57,0:15:11.74,Default,,0,0,0,,وأنا من سأعاني من الألم بمفردي. Dialogue: 0,0:15:13.20,0:15:16.54,Default,,0,0,0,,كل ما أستطيع فعله هو تقبّل النتائج بهدوء. Dialogue: 0,0:15:18.66,0:15:19.87,Default,,0,0,0,,"يوميكو"... Dialogue: 0,0:15:22.08,0:15:27.80,Default,,0,0,0,,أنت مخطئة، أخبرتك أنني سأشاهد\Nمن أفضل مقعد في المكان Dialogue: 0,0:15:28.46,0:15:33.26,Default,,0,0,0,,أريد أن أقضي المزيد من الوقت برفقتك،\Nوأنا أتحمل المخاطرة أيضاً. Dialogue: 0,0:15:36.97,0:15:42.19,Default,,0,0,0,,يكمن السؤال في أي ورقة سأسحب\Nويبدو أن هاتين الاثنتين قد عرفتا أمراً. Dialogue: 0,0:15:42.27,0:15:46.48,Default,,0,0,0,,- هل سمعت ما قاله للتو؟\N- هناك أمر مفقود. Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:49.36,Default,,0,0,0,,إنه أمر ما، قد يكون هذا تلميحاً. Dialogue: 0,0:15:53.20,0:15:58.74,Default,,0,0,0,,هل رأيت هذا الآن؟ قد يبدو أن البطاقات\Nالعشرين المتبقية لا تحمل أي دليل... Dialogue: 0,0:15:58.83,0:16:01.71,Default,,0,0,0,,لكن في الواقع، يوجد أمر يميّز إحداها. Dialogue: 0,0:16:04.25,0:16:07.63,Default,,0,0,0,,على أغلب الظن، إنه لمعان أو أمر كهذا. Dialogue: 0,0:16:08.09,0:16:10.63,Default,,0,0,0,,لا يُفترض به أن يكون هناك\Nإلا إن كان متعمداً. Dialogue: 0,0:16:11.22,0:16:16.10,Default,,0,0,0,,إنها ورقة مُعلّمة، هل هذا هو الغش\Nحيث تُعلّمين ورقةً لتسحبيها لصالحك؟ Dialogue: 0,0:16:16.18,0:16:18.06,Default,,0,0,0,,كلا، ولم لا؟ Dialogue: 0,0:16:18.14,0:16:22.06,Default,,0,0,0,,لأنه لم يلمس البطاقات أي أحد\Nسوى الحكم "يوموزوكي" Dialogue: 0,0:16:22.64,0:16:24.52,Default,,0,0,0,,سوى في تلك اللحظة... Dialogue: 0,0:16:24.60,0:16:26.27,Default,,0,0,0,,بعبارات أخرى، تلك الورقة... Dialogue: 0,0:16:27.61,0:16:28.61,Default,,0,0,0,,هي ورقة "الأحمق". Dialogue: 0,0:16:29.19,0:16:31.61,Default,,0,0,0,,ليس أن "يوموزوكي" لم تكن تقول الحقيقة. Dialogue: 0,0:16:31.69,0:16:34.41,Default,,0,0,0,,الرئيسة لم تكن تغش عندما سحبت تلك الورقة. Dialogue: 0,0:16:34.49,0:16:38.16,Default,,0,0,0,,لقد وضعت علامةً على تلك الورقة\Nلكنها لم تسحبها. Dialogue: 0,0:16:39.54,0:16:42.91,Default,,0,0,0,,ليس لدي أدنى فكرة عن سبب\Nقيام الرئيسة بفعل أمر كهذا. Dialogue: 0,0:16:43.50,0:16:46.88,Default,,0,0,0,,على أي حال، تبقى الحقيقة هي\Nأن تلك الورقة هي "الأحمق". Dialogue: 0,0:16:47.46,0:16:52.30,Default,,0,0,0,,إن سحب تلك الورقة، سنفوز ويمكنه\Nقلب احتمال 40 لـ1 إلى 20 لـ1. Dialogue: 0,0:17:01.18,0:17:03.06,Default,,0,0,0,,هل ستختار تلك الورقة؟ Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:05.19,Default,,0,0,0,,حسناً، اقلبها. Dialogue: 0,0:17:09.23,0:17:12.82,Default,,0,0,0,,كلا، ليست هي،\Nإنها الورقة التي لا أستطيع سحبها! Dialogue: 0,0:17:14.28,0:17:17.61,Default,,0,0,0,,- ما الذي تفعله بحق الجحيم؟\N- عجباً. Dialogue: 0,0:17:17.70,0:17:20.49,Default,,0,0,0,,إن قلت كلمةً واحدة وسوف... Dialogue: 0,0:17:21.62,0:17:26.46,Default,,0,0,0,,لا أعلم لم وضعت الرئيسة\Nعلامةً على تلك الورقة Dialogue: 0,0:17:26.54,0:17:29.42,Default,,0,0,0,,لكنني واثق من أمر واحد وحسب Dialogue: 0,0:17:29.50,0:17:34.01,Default,,0,0,0,,سواءً أكانت هذه هي ورقة "الأحمق"\Nأم لا، فبأي وضعية عليّ سحبها بها. Dialogue: 0,0:17:34.09,0:17:36.76,Default,,0,0,0,,المخاطرة التي أقوم بها عبر سحب هذه الورقة Dialogue: 0,0:17:37.47,0:17:43.31,Default,,0,0,0,,أنت من فعلت كل هذا أيتها الرئيسة\Nالمخاطرة هي الجزء الممتع. Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:48.94,Default,,0,0,0,,يجب ألا يترك أي أحد أهم مهمة\Nلشخص آخر، إنه خياري أنا! Dialogue: 0,0:17:50.19,0:17:52.65,Default,,0,0,0,,سأقرر أي مخاطرة أقوم بها. Dialogue: 0,0:17:54.57,0:17:57.95,Default,,0,0,0,,هذه هي مقامرتي! Dialogue: 0,0:17:59.32,0:18:01.87,Default,,0,0,0,,هذا مذهل! Dialogue: 0,0:18:02.45,0:18:08.62,Default,,0,0,0,,أجل، هذا مذهل، لنختر ورقةً بشكل\Nعشوائي، ونترك كل شيء للحظ. Dialogue: 0,0:18:09.25,0:18:14.09,Default,,0,0,0,,ورغم هذا، أصر على أن تفعل\Nهذا بواسطة يدك أنت! Dialogue: 0,0:18:15.13,0:18:17.05,Default,,0,0,0,,الآن، إذاً... Dialogue: 0,0:18:17.13,0:18:19.30,Default,,0,0,0,,لنقم بالمقامرة. Dialogue: 0,0:18:43.58,0:18:48.25,Default,,0,0,0,,الحكم بناءً على الوضعية الصحيحة!\Nإضافةً لـ20 نقطة، يساوي لا نقاط بالمجمل. Dialogue: 0,0:18:48.33,0:18:52.71,Default,,0,0,0,,إذاً، انتهت لعبة\N"أوراق تارو المصير" بالتعادل. Dialogue: 0,0:19:00.30,0:19:02.93,Default,,0,0,0,,لن تغادر أي فتاة منكما المدرسة. Dialogue: 0,0:19:03.01,0:19:06.14,Default,,0,0,0,,- هنيئاً لك، وأحسنت عملاً حضرة الرئيسة.\N- حضرة الرئيسة! Dialogue: 0,0:19:08.27,0:19:09.10,Default,,0,0,0,,الرئيسة... Dialogue: 0,0:19:10.73,0:19:11.85,Default,,0,0,0,,أنا في غاية السرور. Dialogue: 0,0:19:19.03,0:19:21.86,Default,,0,0,0,,تماسكي يا "ساياكا". Dialogue: 0,0:19:25.99,0:19:27.04,Default,,0,0,0,,"سوزوي". Dialogue: 0,0:19:28.41,0:19:29.25,Default,,0,0,0,,"يوميكو". Dialogue: 0,0:19:31.33,0:19:35.63,Default,,0,0,0,,بم كنت تفكر يا سيد؟\Nإن سحبت ورقة "الأحمق" كنت ستفوز. Dialogue: 0,0:19:35.71,0:19:40.05,Default,,0,0,0,,- لم تخليت عنها عن عمد؟\N- حسناً، تعلمين، كما قلت... Dialogue: 0,0:19:40.13,0:19:42.38,Default,,0,0,0,,"سوميراجي"، ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:19:43.18,0:19:47.35,Default,,0,0,0,,يستحيل أن تكون الورقة المعلّمة\Nبشكل واضح هي ورقة "الأحمق". Dialogue: 0,0:19:48.22,0:19:50.98,Default,,0,0,0,,لكن ورقة "الأحمق" كانت الوحيدة\Nالتي لمستها الرئيسة. Dialogue: 0,0:19:51.06,0:19:57.02,Default,,0,0,0,,كلا، لا بد أنها كانت تمسك\Nورقتين ملتصقتين سوياً. Dialogue: 0,0:19:57.11,0:20:00.32,Default,,0,0,0,,إن كانت تلك ورقة "الأحمق" فمن\Nالمستحيل ألا تسحبها بنفسها. Dialogue: 0,0:20:00.40,0:20:04.41,Default,,0,0,0,,كلا، أنت لا تعرفين يا آنسة "ساوتومي"\Nلكن الرئيسة قد تفعل هذا. Dialogue: 0,0:20:04.49,0:20:06.16,Default,,0,0,0,,لن تفعل هذا، هل أنت حمقاء؟ Dialogue: 0,0:20:06.24,0:20:09.33,Default,,0,0,0,,- هل تريدين التحقق؟\N- لن أقبل بأي طريقة أخرى. Dialogue: 0,0:20:10.66,0:20:12.87,Default,,0,0,0,,مهلاً، ماذا تظنين أنك فاعلة؟ Dialogue: 0,0:20:12.96,0:20:15.50,Default,,0,0,0,,سيكون عدم معرفة هذه الأمور أكثر مرحاً. Dialogue: 0,0:20:15.58,0:20:17.67,Default,,0,0,0,,مهلاً، هذه أوراق "التارو" خاصتي! Dialogue: 0,0:20:17.75,0:20:22.67,Default,,0,0,0,,من كان يعلم أن المباراة ستنتهي بالتعادل؟\Nأظن أنني قد أؤمن بالقضاء والقدر بالفعل. Dialogue: 0,0:20:23.26,0:20:28.64,Default,,0,0,0,,أظن أنني قد أفعل هذا أيضاً،\Nلا بد أن هناك قدراً أكثر تشويقاً لنا. Dialogue: 0,0:20:29.68,0:20:33.31,Default,,0,0,0,,"يوميكو"، لديك أتباع جيدون. Dialogue: 0,0:20:34.14,0:20:39.52,Default,,0,0,0,,بهذا المعدّل، أنا واثقة سيكون\Nالأمر أكثر إمتاعاً بعد هذا. Dialogue: 0,0:20:40.19,0:20:41.03,Default,,0,0,0,,كلا. Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:43.49,Default,,0,0,0,,إنهم ليسوا أتباعي كما تعلمين. Dialogue: 0,0:20:44.61,0:20:47.95,Default,,0,0,0,,إنهم بعض الأصدقاء المذهلين. Dialogue: 0,0:20:57.38,0:21:01.05,Default,,0,0,0,,مهلاً؟ هل استمعت إلى رسالتي الصوتية؟ Dialogue: 0,0:21:01.13,0:21:06.89,Default,,0,0,0,,الأمور جنونية هنا، "يوميكو" والرئيسة\Nتقامران ضد بعضهما... Dialogue: 0,0:21:08.47,0:21:12.10,Default,,0,0,0,,من المؤسف أنك فوّت الأمر، صحيح؟\Nلقد كان الأمر ممتعاً للغاية Dialogue: 0,0:21:12.72,0:21:15.27,Default,,0,0,0,,"يوميكو جابامي" مذهلة أكثر مما ظننت. Dialogue: 0,0:21:15.94,0:21:19.23,Default,,0,0,0,,حتى أن الرئيسة قد لا تستطيع تولي أمرها. Dialogue: 0,0:21:20.23,0:21:21.23,Default,,0,0,0,,كما تعلمين... Dialogue: 0,0:21:21.32,0:21:23.49,Default,,0,0,0,,"ريريكا موموبامي"؟ Dialogue: 0,0:21:27.66,0:21:29.66,Default,,0,0,0,,إنها مدرسة "هياكو" الخاصة. Dialogue: 0,0:21:30.91,0:21:32.62,Default,,0,0,0,,منذ أن وصلت "يوميكو" إلى هنا Dialogue: 0,0:21:32.70,0:21:36.25,Default,,0,0,0,,أدى وجودها إلى تغيير عدد كبير من الأشخاص. Dialogue: 0,0:21:38.54,0:21:40.50,Default,,0,0,0,,هؤلاء الذين ارتفعوا من مستوى\Nالحيوانات الأليفة إلى مستوى البشر. Dialogue: 0,0:21:42.42,0:21:44.46,Default,,0,0,0,,وهؤلاء الذين توصلوا لفهم تطلعاتهم. Dialogue: 0,0:21:47.55,0:21:49.30,Default,,0,0,0,,وهؤلاء الذين غرقوا في الهزيمة. Dialogue: 0,0:21:50.85,0:21:52.14,Default,,0,0,0,,وهؤلاء الذين عرفوا طريق الإيمان. Dialogue: 0,0:21:54.64,0:21:56.31,Default,,0,0,0,,"يوميكو". Dialogue: 0,0:22:02.02,0:22:02.86,Default,,0,0,0,,وأيضاً... Dialogue: 0,0:22:04.40,0:22:06.86,Default,,0,0,0,,هؤلاء المتعطشين لإيجاد فريسة جديدة. Dialogue: 0,0:22:08.20,0:22:11.53,Default,,0,0,0,,بدءاً من هذه اللحظة، سأحلّ مجلس الطلاب. Dialogue: 0,0:22:14.62,0:22:16.96,Default,,0,0,0,,لكن "يوميكو" لم تتغير Dialogue: 0,0:22:17.96,0:22:22.34,Default,,0,0,0,,حتى بعد حصد مئات الملايين والمليارات\Nمن المقامرات، تستمر بالسعي للمقامرة. Dialogue: 0,0:22:24.46,0:22:26.09,Default,,0,0,0,,إنها ليست طبيعية Dialogue: 0,0:22:28.13,0:22:29.34,Default,,0,0,0,,إنها مجنونة مقامرة. Dialogue: 0,0:22:36.52,0:22:37.39,Default,,0,0,0,,بل مهووسة بالمقامرة. Dialogue: 0,0:22:37.48,0:22:38.94,Default,,0,0,0,,"المرأة المهووسة بالمقامرة" Dialogue: 0,0:24:07.19,0:24:08.90,Default,,0,0,0,,ترجمة "ياسين دياب"