[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai - 10.mkv Video File: Bokutachi wa Benkyou ga Dekinai - 10.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 338 Active Line: 360 Video Position: 34044 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252320,&HDC000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.9,0.6,2,250,250,40,1 Style: Sign,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,0,0,30,0 Style: main,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,60,60,40,0 Style: top,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,60,60,40,0 Style: italics,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,60,60,40,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,30,30,40,0 Style: flashback,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.6,2,60,60,40,1 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,30,30,40,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,8,60,60,40,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,30,30,40,0 Style: doublespeak,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,11.8033,2,31,31,53,0 Style: flashdoublespeak,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,31,31,53,0 Style: OP,Adobe Arabic,70,&H00F9F9F9,&H000000FF,&H00212122,&H96C8C9FF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,165,165,20,1 Style: ED,Adobe Arabic,70,&H0025BDF5,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H78C44555,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,83,83,30,1 Style: Default -alt,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0036053D,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,200,200,40,1 Style: Default -up,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,200,200,40,1 Style: Narration,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0021212C,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,30,30,40,1 Style: Narration - Top,Adobe Arabic,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,30,30,40,1 Style: italics - Top,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,30,30,40,1 Style: flashback_Italics,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,30,30,40,1 Style: Episode_Title,adobe arabic,60,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&H00048672,&H00CFF5F1,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,120,1 Style: Next_Ep_Title,adobe arabic,60,&H14FFFFFF,&H000000FF,&H14FFFFFF,&H64FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,3,800,71,96,1 Style: EDeng2,Adobe Arabic,70,&H002020F1,&H00FFFFFF,&H1E48484A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.5,2,15,15,30,1 Style: EDroma2,Adobe Arabic,70,&H003A3AE9,&H00AFAFAF,&H00575757,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.2,8,15,15,30,1 Style: mayoi_op_eng,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,30,30,30,1 Style: OPeng4,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H008831A8,&H64B095B7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,15,15,30,1 Style: Op5roma,Dreamspeak,68,&H00FFFFFF,&H00FFB7B9,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,30,1 Style: Op5eng,Adobe Arabic,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,30,1 Style: Default - Overlap,Adobe Arabic,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,8,15,15,40,178 Style: OP English 1,Adobe Arabic,68,&H00FFFFFF,&H00CE7C27,&H00151515,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,23,23,30,1 Style: Romaji,Adobe Arabic,68,&H00FFFFFF,&H012653F7,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,23,91,30,1 Style: OP English 2,Adobe Arabic,68,&H00F8F8F8,&H002E2DC0,&H002E2DC0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,23,23,30,1 Style: OP English 3,Adobe Arabic,68,&H00FDFDFD,&H001999C9,&H001999C9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,23,23,30,1 Style: OP English 4,Adobe Arabic,68,&H00FFFFFF,&H00C7E65F,&H00C7E65F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,23,23,30,1 Style: OP English 5,Adobe Arabic,68,&H00FFFFFF,&H00E34EAA,&H00E34EAA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,23,23,30,1 Style: NiseOP2-eng,Adobe Arabic,68,&H00FFFFFF,&HFF2B98F4,&H96000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,23,23,30,1 Style: OP3 English,Adobe Arabic,68,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,34,34,30,1 Style: OP3 English2,Adobe Arabic,68,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H007FC4D5,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,34,34,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:02.14,Default,,0,0,0,,العطلة الصيفية Dialogue: 0,0:00:02.52,0:00:04.81,Default,,0,0,0,,‫للطلاب الذين يدرسون في امتحانات القبول، يكون الصيف مشابهاً لأيام الدراسة العادية Dialogue: 0,0:00:05.86,0:00:09.78,Default,,0,0,0,,‫لا شاطئ ولا جبال ولا حتى بطيخ. Dialogue: 0,0:00:12.28,0:00:13.53,Default,,0,0,0,,‫ولكن مع المدارس الإعدادية. Dialogue: 0,0:00:13.86,0:00:16.66,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، دورة تقوية قصيرة في الصيف Dialogue: 0,0:00:19.87,0:00:21.79,Default,,0,0,0,,‫كمكافأة لكوني مدرسًا، Dialogue: 0,0:00:21.79,0:00:25.92,Default,,0,0,0,,‫دفعت المدرسة مقابل كل شيء،\N‫حتى أحصل على هذه الدورات مجانًا. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:29.67,Default,,0,0,0,,‫أنا مدين للفتيات على الحصول على درجات نهائية لائقة. Dialogue: 0,0:00:29.84,0:00:34.34,Default,,0,0,0,,‫والآن سأحسن درجاتي مع هذه الدورة الصيفية! Dialogue: 0,0:00:34.51,0:00:35.13,Default,,0,0,0,,‫انت. Dialogue: 0,0:00:36.43,0:00:38.76,Default,,0,0,0,,‫مقعدي بجانبك. Dialogue: 0,0:00:38.76,0:00:40.35,Default,,0,0,0,,‫هل تسمح لي بالمرور؟ Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:44.06,Default,,0,0,0,,‫سمحوا لطلاب المدارس المتوسطة ان يأتون إلى هنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:00:44.39,0:00:46.81,Default,,0,0,0,,‫انها ليست في المدرسة الابتدائية، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:49.77,0:00:50.52,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:54.78,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هذا فصل لطلاب السنة الثالثة، Dialogue: 0,0:00:54.78,0:00:57.53,Default,,0,0,0,,‫لذلك كنت أتساءل فقط إذا كنت في المكان الصحيح. Dialogue: 0,0:01:00.45,0:01:03.37,Default,,0,0,0,,‫هذا الزي المدرسي ...\N‫أنت من أكاديمية اتشنوسي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:03.37,0:01:04.46,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:01:04.66,0:01:06.58,Default,,0,0,0,,‫هذا يعني أنك اصغر مني. Dialogue: 0,0:01:07.21,0:01:09.29,Default,,0,0,0,,‫لذا كن أكثر أدبًا، أيها الاحمق. Comment: 0,0:01:10.21,0:01:13.21,Default,,0,0,0,,‫إعداد طالب المدرسة أولا Dialogue: 0,0:01:10.63,0:01:13.21,Default,,0,0,0,,‫أشومي كومينامي، 19 عام! Dialogue: 0,0:01:13.76,0:01:17.01,Default,,0,0,0,,‫19! إنها خريجة وفشلت في الاختبار في المرة الاولى! Dialogue: 0,0:01:17.01,0:01:18.22,Default,,0,0,0,,‫مهلا، كوهاي. Dialogue: 0,0:01:18.22,0:01:21.51,Default,,0,0,0,,نعم، سأعيد السنة لأحصل على محاولة ثانية في الاختبارات، لأجل دخول كلية الطب الوطنية، Dialogue: 0,0:01:21.51,0:01:23.47,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا تقل ابدا انني فشلت. Dialogue: 0,0:01:23.47,0:01:25.39,Default,,0,0,0,,‫لا يعجبني أن أسمع شخصًا غريبًا يقول ذلك. Dialogue: 0,0:01:26.64,0:01:28.10,Default,,0,0,0,,‫سأكون حذرا من الآن فصاعدا. Dialogue: 0,0:01:28.35,0:01:30.77,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، إذا كنت ستتحدث معي، كن أكثر أدبًا. Dialogue: 0,0:01:30.77,0:01:32.53,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، لا تتحدث معي! Dialogue: 0,0:03:06.83,0:03:11.44,Default,,0,0,0,,{\pos(844,138)}‫{\\fad(10,300)}الحلقة 10: لمبة ضائعة في مناطق جديدة على الأرض X Dialogue: 0,0:03:08.41,0:03:10.46,Default,,0,0,0,,‫وتيرة هذه الفصل سريعة جدا. Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:11.92,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع مجاراتها اطلاقا. Dialogue: 0,0:03:14.71,0:03:17.80,Default,,0,0,0,,‫من الصعب كتابة جميع الملاحظات لمحاضرة التاريخ الياباني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:19.67,Default,,0,0,0,,‫أمم، هذا ... Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:22.26,Default,,0,0,0,,‫. أن ذلك المعلم يمحو السبورة بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:03:22.26,0:03:25.10,Default,,0,0,0,,‫انسخ ملاحظاتي قبل بدء الفصل التالي. Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:44.45,Default,,0,0,0,,‫اعتقدت أن دورة التقوية مثل مبنى سحري، Dialogue: 0,0:03:44.45,0:03:48.08,Default,,0,0,0,,‫حيث ستتحسن درجاتك بسهولة فقط من خلال الحضور. Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:50.25,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لا،\N‫ايها الغبي. Dialogue: 0,0:03:50.66,0:03:56.54,Default,,0,0,0,,‫تذهب إلى دورة التقوية لتحسين دراستك. Dialogue: 0,0:03:57.09,0:04:00.30,Default,,0,0,0,,‫.لا تتساهل مع الأمور، أيها الصغير Dialogue: 0,0:04:00.67,0:04:07.22,Default,,0,0,0,,‫وهذا هو الخطأ الذي ارتكبته، وهذا هو سبب وجودي هنا لسنتي الثانية Dialogue: 0,0:04:08.18,0:04:11.27,Default,,0,0,0,,‫كومينامي-سنباي ، أنت رائعة حقا Dialogue: 0,0:04:11.73,0:04:18.07,Default,,0,0,0,,‫أريد صفع نفسي لاعتقادي بأنك طالبة في المرحلة المتوسطة! Dialogue: 0,0:04:18.19,0:04:20.78,Default,,0,0,0,,‫نعم، لماذا لا أساعدك في ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:20.78,0:04:22.65,Default,,0,0,0,,‫ندوة سايغوسا Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:31.08,Default,,0,0,0,,‫أشعر بأنني أحمق، باعتقادي أنها ما تزال في المدرسة المتوسطة Dialogue: 0,0:04:31.54,0:04:33.41,Default,,0,0,0,,‫لقد كانت غاضبة مني. Dialogue: 0,0:04:33.87,0:04:37.33,Default,,0,0,0,,‫كنت سأعتذر بعد ذلك،\N‫لكنها غادرت بالفعل. Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:42.17,Default,,0,0,0,,‫هاه؟\N‫هل كانت المحطة من هذا الطريق؟ Dialogue: 0,0:04:42.80,0:04:46.89,Default,,0,0,0,,‫يا الهي . إنها المرة الأولى لي في هذه المدينة،\N‫لذلك أنا لا أعرف طريقي. Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:51.18,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنني قد ضعت في منطقة مريبة إلى حد ما Dialogue: 0,0:04:52.68,0:04:54.56,Default,,0,0,0,,‫يا أخي. Dialogue: 0,0:04:54.60,0:04:56.60,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك تريد بعض المساعدة Dialogue: 0,0:04:56.65,0:05:00.11,Default,,0,0,0,,‫سآخذك إلى حيث تريد الذهاب حقًا. Dialogue: 0,0:05:00.36,0:05:02.82,Default,,0,0,0,,‫المكان الذي سوف يهدئ روحك، أيها الفتى. Dialogue: 0,0:05:03.49,0:05:05.95,Default,,0,0,0,,‫أم، فقط المحطة ... Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:10.28,Default,,0,0,0,,‫لماذا ؟\N‫كيف حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:05:11.87,0:05:15.75,Default,,0,0,0,,‫كنت متجها إلى المحطة فقط. Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:21.05,Default,,0,0,0,,‫مرحبا في بيتك يا سيدي! Dialogue: 0,0:05:21.34,0:05:22.96,Default,,0,0,0,,‫امم ... Dialogue: 0,0:05:22.96,0:05:25.80,Default,,0,0,0,,‫هل ناديتني يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:05:25.84,0:05:32.06,Default,,0,0,0,,‫أمم، عفوا عن السؤال،\N‫ولكن هل هذا احد مقاهي الخادمات؟ Dialogue: 0,0:05:32.06,0:05:33.56,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح! Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.81,Default,,0,0,0,,‫أراهن أنه يكلف المال؟ Dialogue: 0,0:05:36.85,0:05:38.56,Default,,0,0,0,,‫بالطبع بكل تأكيد! Dialogue: 0,0:05:42.02,0:05:43.03,Default,,0,0,0,,‫سأغادر! Dialogue: 0,0:05:43.11,0:05:45.11,Default,,0,0,0,,‫هاه؟ سيدي! Dialogue: 0,0:05:47.07,0:05:49.70,Default,,0,0,0,,‫اسفة تأخرت عليك! Dialogue: 0,0:05:53.83,0:05:57.00,Default,,0,0,0,,‫انا اشومي الخادمة المشاغبة Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:01.25,Default,,0,0,0,,‫سأبذل قصارى جهدي، حتى اليوم، أيضًا! Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:07.72,Default,,0,0,0,, ... سيـ ...سينـ Dialogue: 0,0:06:07.76,0:06:09.93,Default,,0,0,0,,‫كوهـ ...... Dialogue: 0,0:06:13.31,0:06:15.81,Default,,0,0,0,,{\pos(472,98.667)}‫ {\3c&H94095C&}الدمدمة Dialogue: 0,0:06:15.93,0:06:18.19,Default,,0,0,0,,‫أمم، أنا ... Dialogue: 0,0:06:19.44,0:06:20.65,Default,,0,0,0,,‫اشومي- سينباي ... Dialogue: 0,0:06:20.65,0:06:24.82,Default,,0,0,0,,‫لا تناديني هكذا، كوهاي!\N‫والا سأحطم رأسك! Dialogue: 0,0:06:24.86,0:06:28.36,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف! ولكن لماذا تعملين في مقهى الخادمات؟ Dialogue: 0,0:06:28.74,0:06:31.45,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لأن المال جيد هنا. Dialogue: 0,0:06:31.49,0:06:33.70,Default,,0,0,0,,‫لا أكثر ولا اقل Dialogue: 0,0:06:33.91,0:06:38.62,Default,,0,0,0,,‫إنها تعمل على دفع رسوم التعليم المدرسي ودورة التقوية. Dialogue: 0,0:06:38.62,0:06:39.50,Default,,0,0,0,,‫رائع جدا! Dialogue: 0,0:06:39.50,0:06:43.25,Default,,0,0,0,,‫علاوة على ذلك، إنها الخادمة الأكثر شعبية هنا! مذهل! Dialogue: 0,0:06:43.63,0:06:45.71,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك إخباره بالأمر Dialogue: 0,0:06:45.71,0:06:47.21,Default,,0,0,0,,‫ومثلما أقول دائمًا يا رفاق، Dialogue: 0,0:06:47.21,0:06:50.55,Default,,0,0,0,,‫لا تجلبوا الناس الذين يبدون وكأنهم محطمين الى هنا! Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:53.68,Default,,0,0,0,,‫آسفة، اشومي-تشان! Dialogue: 0,0:06:53.72,0:06:56.22,Default,,0,0,0,,‫لم نكن نعلم ان هذا الفتى صديقك! Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:59.35,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق يجب أن تدركا كيف تبدوان مخيفان! Dialogue: 0,0:06:59.39,0:07:00.94,Default,,0,0,0,,‫نحن آسفان! نحن آسفان! Dialogue: 0,0:07:01.60,0:07:04.52,Default,,0,0,0,,‫يطعونك، هاه؟ Dialogue: 0,0:07:04.69,0:07:09.03,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، هذا فقط لأنني أعمل هنا منذ وقت طويل. Dialogue: 0,0:07:09.74,0:07:12.24,Default,,0,0,0,,‫إنهم يفهمون ظروفي هنا Dialogue: 0,0:07:12.53,0:07:18.62,Default,,0,0,0,,‫أقوم بالدراسة عندما لا اكون مشغولة،\N‫كما هو الحال الان، لذلك هي مريحة جدا بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:07:20.50,0:07:23.04,Default,,0,0,0,,‫حسنا يمكنك الذهاب، كوهاي. Dialogue: 0,0:07:23.71,0:07:25.54,Default,,0,0,0,,‫حسنا! أراك لاحقا! Dialogue: 0,0:07:27.25,0:07:28.46,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف! Dialogue: 0,0:07:28.46,0:07:30.67,Default,,0,0,0,,‫توقف!\N‫فقط اتركهم هناك! Dialogue: 0,0:07:31.26,0:07:33.05,Default,,0,0,0,,‫نتائج الامتحان؟ Dialogue: 0,0:07:33.84,0:07:35.30,Default,,0,0,0,,‫الكيمياء - ورقة الإجابة\N‫الفيزياء - ورقة الإجابة Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:37.10,Default,,0,0,0,,‫هذا هو... Dialogue: 0,0:07:37.47,0:07:40.39,Default,,0,0,0,,‫لا تنظر، كوهاي! Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:49.07,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح!\N‫لقد كنت دائما سيئة في العلوم! Dialogue: 0,0:07:49.11,0:07:50.40,Default,,0,0,0,,‫تريد اعتذارا؟ Dialogue: 0,0:07:50.82,0:07:54.45,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد أنك ستقول: "مع علامات العلوم الرديئة هذه Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:57.41,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد فرصة لك للدخول لكلية الطب"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:57.54,0:07:59.41,Default,,0,0,0,,‫هيا، فلتضحك! Dialogue: 0,0:08:01.37,0:08:03.87,Default,,0,0,0,,‫أم، سينباي... Dialogue: 0,0:08:04.50,0:08:07.84,Default,,0,0,0,,‫بمعنى آخر، لكي تبقى الأسطوانة متوازنة دون تدوير، Dialogue: 0,0:08:07.84,0:08:12.13,Default,,0,0,0,,يجب ان يكون صفرا C ‫مجموع الزخم حول النقطة Dialogue: 0,0:08:12.13,0:08:14.76,Default,,0,0,0,,‫ عند النقطة A القوة التي تمتصها الأسطوانة Dialogue: 0,0:08:14.93,0:08:19.72,Default,,0,0,0,,‫أوه، الزخم هو القوة المكتسبة عن طريق الحركة. Dialogue: 0,0:08:21.06,0:08:23.56,Default,,0,0,0,,‫ لقد جعلتها سهلة الفهم، أيها الغبي Dialogue: 0,0:08:23.94,0:08:27.15,Default,,0,0,0,,‫كوهاي، أنت جيد في التدريس. Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:29.69,Default,,0,0,0,,‫هل تميل بأن تصبح معلما؟ Dialogue: 0,0:08:30.69,0:08:32.70,Default,,0,0,0,,‫لم أفكر ابدا في ذلك. Dialogue: 0,0:08:35.53,0:08:37.49,Default,,0,0,0,,‫مرحبا بك في البيت Dialogue: 0,0:08:35.82,0:08:37.49,Default,,0,0,0,,‫اليوم التالي Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.50,Default,,0,0,0,,‫مهلا! لماذا عدت، كوهاي؟ Dialogue: 0,0:08:45.58,0:08:48.21,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أعرف بنفسي حقًا ... Dialogue: 0,0:08:48.34,0:08:49.80,Default,,0,0,0,,‫أمم... Dialogue: 0,0:08:50.05,0:08:54.68,Default,,0,0,0,,‫طلبنا منه المجيء مجانًا عندما لا نكون مشغولين. Dialogue: 0,0:08:55.01,0:08:59.89,Default,,0,0,0,,‫مع مساعدته، تحسنت كثيرا في الدراسة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:00.97,0:09:04.81,Default,,0,0,0,,‫بعد كل شيء، الخادمة اشومي هي حجر الأساس في هذا المقهى Dialogue: 0,0:09:04.81,0:09:08.02,Default,,0,0,0,,‫سنكون في ورطة إذا تركت العمل بسبب الدرجات المنخفضة. Dialogue: 0,0:09:08.02,0:09:09.90,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس من شأنك! Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:13.74,Default,,0,0,0,,‫أستطيع أن أدرس بشكل جيد بمفردي،\N‫دون مساعدة كوهاي! Dialogue: 0,0:09:14.61,0:09:16.41,Default,,0,0,0,,{\pos(301.333,770.667)}‫بعد عدة ايام Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:19.66,Default,,0,0,0,,‫إذا تركت الجزيئات كما هي،\N‫سيكون هناك الكثير منها وهذا غير مناسب Dialogue: 0,0:09:19.66,0:09:21.49,Default,,0,0,0,,‫6.02×10 لذلك من الأفضل تجميع هذه في... Dialogue: 0,0:09:21.49,0:09:23.20,Default,,0,0,0,,‫ يويغا جاء اليوم أيضا. Dialogue: 0,0:09:23.20,0:09:26.62,Default,,0,0,0,,‫يا له من رجل لطيف، وخاصة عندما يقوم بالتدريس بطريقته الخاصة. Dialogue: 0,0:09:26.62,0:09:29.84,Default,,0,0,0,,‫وعلى الرغم مما قالته اختي اشومي في البداية، Dialogue: 0,0:09:29.84,0:09:32.42,Default,,0,0,0,,‫من الواضح انها تستفيد كثيرا من مساعدته. Dialogue: 0,0:09:33.67,0:09:35.22,Default,,0,0,0,,‫المكان يزدحم هنا. Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:38.01,Default,,0,0,0,,‫أه آسفة.\N‫حسنًا، دعنا نتوقف هنا لهذا اليوم. Dialogue: 0,0:09:38.01,0:09:40.14,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. حسنًا، أراك في دورة التقوية. Dialogue: 0,0:09:40.43,0:09:45.64,Default,,0,0,0,,‫مرحبا بعودتك!\N‫انا الخادمة اشومي Dialogue: 0,0:09:45.85,0:09:48.48,Default,,0,0,0,,‫أنا مندهش دائما من التبديل السريع لشخصيتها. Dialogue: 0,0:09:50.73,0:09:52.23,Default,,0,0,0,,‫درجة حرارة اليوم Dialogue: 0,0:09:52.86,0:09:56.90,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، الآن من أفضل مراجعة نفسي لدورة التقوية غدًا. Dialogue: 0,0:09:59.24,0:10:01.33,Default,,0,0,0,,‫آسف، كنت مشتتا. Dialogue: 0,0:10:01.41,0:10:02.62,Default,,0,0,0,,‫هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:10:02.91,0:10:06.37,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا خطأي.\N‫كنت سارحا. Dialogue: 0,0:10:07.62,0:10:09.38,Default,,0,0,0,,‫هاه؟ هذا الكتاب المدرسي ... Dialogue: 0,0:10:09.42,0:10:12.04,Default,,0,0,0,,‫إنها من المدرسة التدريبية التي تحضرها ابنتي. Dialogue: 0,0:10:12.80,0:10:17.59,Default,,0,0,0,,‫مهلا، كوهاي!\N‫لقد نسيت بطاقة القطار الخاصة بك! Dialogue: 0,0:10:18.68,0:10:20.34,Default,,0,0,0,,‫اسف، سينباي! Dialogue: 0,0:10:20.39,0:10:22.47,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي، أنت حقا بلا عقل! Dialogue: 0,0:10:22.64,0:10:24.47,Default,,0,0,0,,‫كان ذلك وشيكا.\N‫شكرا جزيلا. Dialogue: 0,0:10:24.64,0:10:28.48,Default,,0,0,0,,‫أشومي، ماذا تفعلين بهذا الزي؟ Dialogue: 0,0:10:32.27,0:10:33.27,Default,,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,0:10:34.65,0:10:37.03,Default,,0,0,0,,‫سيناريو أسوأ الحالات! Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:41.07,Default,,0,0,0,,‫عيادة كومينامي Dialogue: 0,0:10:41.24,0:10:44.49,Default,,0,0,0,,‫أعتذر عن قلة الضيافة. Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:46.37,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تفاجأ أن هذا المكان كمكب النفايات. Dialogue: 0,0:10:46.37,0:10:47.33,Default,,0,0,0,,‫كلا على الاطلاق Dialogue: 0,0:10:47.45,0:10:50.75,Default,,0,0,0,,‫لذا تعيش عائلة كومينامي في الجزء الخلفي من عيادة والدها. Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:56.71,Default,,0,0,0,,‫كنت أرغب في إنشاء عيادة مريحة لمرضاي، وبدأت بداية جيدة، Dialogue: 0,0:10:57.26,0:11:01.05,Default,,0,0,0,,‫ولكن سرعان ما علمت أن حماسي لا يمكن أن يعوض عجزي التجاري. Dialogue: 0,0:11:01.05,0:11:02.43,Default,,0,0,0,,‫ذلك يحرجني Dialogue: 0,0:11:02.89,0:11:04.93,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا جانبا ... Dialogue: 0,0:11:05.47,0:11:09.73,Default,,0,0,0,,‫أشومي، اشرح سبب هذا الزي الغريب! Dialogue: 0,0:11:09.85,0:11:11.40,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، كما سيقول أي أب! Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:15.48,Default,,0,0,0,,‫قلت إنك ستجنين أموالاً لدفع مستحقات دورة التقوية بنفسك، Dialogue: 0,0:11:15.61,0:11:18.36,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا تقل لي أن لديك وظيفة غير لائقة بدوام جزئي ... Dialogue: 0,0:11:18.40,0:11:19.61,Default,,0,0,0,,‫كلا! Dialogue: 0,0:11:19.65,0:11:20.86,Default,,0,0,0,,‫ما هذا اذا؟ Dialogue: 0,0:11:21.11,0:11:22.99,Default,,0,0,0,,‫هذا هو، أم ... Dialogue: 0,0:11:23.53,0:11:25.03,Default,,0,0,0,,‫هذا من اجل حبيبي Dialogue: 0,0:11:25.03,0:11:25.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:28.04,Default,,0,0,0,,‫حبيب؟ Dialogue: 0,0:11:29.33,0:11:31.00,Default,,0,0,0,,‫هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:33.21,Default,,0,0,0,,‫ما الذي جعلك تقع في حب ابنتي؟ Dialogue: 0,0:11:33.38,0:11:36.13,Default,,0,0,0,,‫أمم ... هذا ... Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:43.30,Default,,0,0,0,,‫انها تعمل بجد كل يوم، وتسعى جاهدة للدخول إلى كلية الطب ، ربما؟ Dialogue: 0,0:11:44.43,0:11:46.10,Default,,0,0,0,,‫كلية الطب؟ Dialogue: 0,0:11:46.56,0:11:49.43,Default,,0,0,0,,‫أشومي، لم تتخل عن ذلك حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:11:49.64,0:11:51.56,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد بـ "بعد"؟ Dialogue: 0,0:11:52.73,0:11:55.69,Default,,0,0,0,,‫أنا دائما أقول لك أنك لست بحاجة للتفكير فيّ. Dialogue: 0,0:11:55.90,0:11:57.82,Default,,0,0,0,,‫الحياة ليست فقط محاولة لتكوني طبيبة. Dialogue: 0,0:11:57.98,0:12:01.20,Default,,0,0,0,,‫بدلاً من فرضها على نفسك، فكري بجدية في المسار الذي يناسبك فحسب. Dialogue: 0,0:12:01.20,0:12:03.07,Default,,0,0,0,,‫انا جادة! Dialogue: 0,0:12:03.07,0:12:05.37,Default,,0,0,0,,‫قلت لك أنني سوف أتولى العيادة! Dialogue: 0,0:12:05.37,0:12:07.79,Default,,0,0,0,,‫ان يصبح المرء طبيبا ليس بهذه السهولة! Dialogue: 0,0:12:07.87,0:12:10.96,Default,,0,0,0,,‫مع درجاتك العلمية تلك،\N‫لن تتخرجي من المدرسة حتى! Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:12.71,Default,,0,0,0,,‫لن نعرف ما لم أحاول! Dialogue: 0,0:12:12.71,0:12:15.79,Default,,0,0,0,,‫ببساطة، ان لم تتمكني من القيام بذلك، لن يمكنك القيام بذلك!\N‫لقد فشلت بالفعل في امتحان القبول المرة السابقة! Dialogue: 0,0:12:15.79,0:12:18.30,Default,,0,0,0,,‫لا تقل إنني فشلت! Dialogue: 0,0:12:23.30,0:12:28.10,Default,,0,0,0,,‫أمم، أعتقد أن هناك أشياء لا يستطيع الناس فعلها ، Dialogue: 0,0:12:28.39,0:12:33.85,Default,,0,0,0,,‫لكننا لا نعرف ما إذا كان ذلك مستحيلا فعلا Dialogue: 0,0:12:34.52,0:12:38.98,Default,,0,0,0,,‫تحتوي المرحلة الأولى من امتحان مدرسة الطب الوطنية وحدها 12 موضوعًا مختلفًا. Dialogue: 0,0:12:38.98,0:12:41.99,Default,,0,0,0,,‫يتطلب الأمر أكثر من الإرادة لتخطي شيء بهذه الصعوبة، Dialogue: 0,0:12:41.99,0:12:44.45,Default,,0,0,0,,‫لدرجة التغلب على معارضتك. Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:45.49,Default,,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:12:46.12,0:12:49.49,Default,,0,0,0,,‫أنا مقتنع أن أشومي يمكن أن تنجح. Dialogue: 0,0:12:49.70,0:12:51.83,Default,,0,0,0,,‫وسأساعدها قدر استطاعتي. Dialogue: 0,0:12:52.12,0:12:55.71,Default,,0,0,0,,‫هل سوف تمنحها المزيد من الوقت لتثبت لك ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:03.38,0:13:05.05,Default,,0,0,0,,‫انا اسف سيدي! Dialogue: 0,0:13:05.05,0:13:07.30,Default,,0,0,0,,‫أنا حقا لا يعني التدخل في شؤون منزل شخص آخر! Dialogue: 0,0:13:07.89,0:13:09.22,Default,,0,0,0,,‫سيدي المحترم؟ Dialogue: 0,0:13:09.47,0:13:11.14,Default,,0,0,0,,‫نادني بـ ابي Dialogue: 0,0:13:09.51,0:13:11.64,Default,,0,0,0,,‫ووالد بالتبني Dialogue: 0,0:13:16.60,0:13:20.98,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه احتراما لك، وافق على الانتظار والنظر بالامر. Dialogue: 0,0:13:21.07,0:13:22.86,Default,,0,0,0,,‫سعيد لسماع ذلك. Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:27.87,Default,,0,0,0,,‫بما أنك حبيبي، فماذا عن قبلة؟ Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:30.53,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:13:30.58,0:13:32.49,Default,,0,0,0,,‫كان ادعاء انني حبيبك فقط من اجل ذاك الموقف Dialogue: 0,0:13:32.54,0:13:34.33,Default,,0,0,0,,‫من الواضح أنني احرجك هكذا! Dialogue: 0,0:13:34.37,0:13:36.08,Default,,0,0,0,,‫انت ظريف. Dialogue: 0,0:13:36.67,0:13:41.30,Default,,0,0,0,,‫حسنا، على أي حال،\N‫شكرا على ما فعلته هناك مرة أخرى. Dialogue: 0,0:13:41.30,0:13:44.72,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكدة من أنني سأظل بحاجة إلى مساعدتك، كوهاي. Dialogue: 0,0:13:47.34,0:13:50.68,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ هل كنت في الواقع تأمل في قُبلة، كوهاي؟ Dialogue: 0,0:13:50.76,0:13:52.01,Default,,0,0,0,,‫أنت تافه! Dialogue: 0,0:13:52.10,0:13:55.85,Default,,0,0,0,,‫أنا لست كذلك! وعلى أي حال،\N‫من الأفضل أن تعودي إلى العمل! Dialogue: 0,0:13:55.85,0:13:58.02,Default,,0,0,0,,‫حماقة! هذا صحيح! Dialogue: 0,0:14:04.03,0:14:07.86,Default,,0,0,0,,‫يو، كوهاي، هل تدرس بمفردك في مطعم عائلي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:14:07.91,0:14:09.66,Default,,0,0,0,,‫بالحقيقة لا... Dialogue: 0,0:14:09.70,0:14:10.66,Default,,0,0,0,,‫هاه؟ Dialogue: 0,0:14:10.82,0:14:12.45,Default,,0,0,0,,‫من هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:14:12.49,0:14:13.87,Default,,0,0,0,,‫أحد معارفك يا ناريوكي؟ Dialogue: 0,0:14:13.91,0:14:15.91,Default,,0,0,0,,‫انها لطيفة! Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:20.25,Default,,0,0,0,,‫أنت نحيلة جدا!\N‫هل انت في المرحلة المتوسطة Dialogue: 0,0:14:20.25,0:14:21.50,Default,,0,0,0,,‫هل تريدن القليل من الأودون؟ Dialogue: 0,0:14:21.50,0:14:23.55,Default,,0,0,0,,‫في أي مدرسة متوسطة انت؟ Dialogue: 0,0:14:25.59,0:14:26.88,Default,,0,0,0,,‫أنا لست طالبة في المرحلة المتوسطة! Dialogue: 0,0:14:26.92,0:14:29.51,Default,,0,0,0,,‫من أنتم بحق الجحيم؟\N‫دعوا الطعام لأنفسكم! Dialogue: 0,0:14:29.51,0:14:31.14,Default,,0,0,0,,‫اشومي-سينباي، اهدئي Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:32.93,Default,,0,0,0,,‫قلت لك لا تنادني بذلك! Dialogue: 0,0:14:32.93,0:14:34.97,Default,,0,0,0,,‫سوف أحطم رأسك، كوهاي! Dialogue: 0,0:14:34.97,0:14:40.02,Default,,0,0,0,,{\fs60\b0\4c&H000000&\3c&H252320&\3a&HF1&\c&H050633&\4a&HFF&\pos(581.333,1030)}‫أخي، هل أنت ...\N‫هل تحب الخادمات؟{\b1} Comment: 0,0:14:34.97,0:14:40.02,Default,,0,0,0,,‫. Comment: 0,0:14:40.02,0:14:41.65,Default,,0,0,0,,‫سايغوسا ندوة Dialogue: 0,0:14:42.23,0:14:44.11,Default,,0,0,0,,‫يا رفاق لديكم ندوة صيفية اليوم؟ Dialogue: 0,0:14:45.15,0:14:49.20,Default,,0,0,0,,‫نحن نأخذ دورات مختلفة،\N‫لذلك نحن في فصول دراسية مختلفة Dialogue: 0,0:14:49.24,0:14:54.45,Default,,0,0,0,,‫لقد توقعنا أننا لا نستطيع الاعتماد عليك دائمًا، ناريوكي. Dialogue: 0,0:14:54.62,0:14:56.83,Default,,0,0,0,,‫قررنا ثلاثتنا معا ذلك. Dialogue: 0,0:14:58.54,0:15:00.04,Default,,0,0,0,,‫علاقتي بهم؟ Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:03.88,Default,,0,0,0,,‫أوه، بسبب الظروف، أنا نوعا ما مدرسهم الخصوصي. Dialogue: 0,0:15:04.09,0:15:06.46,Default,,0,0,0,,‫مدرس خصوصي، هاه؟ Dialogue: 0,0:15:06.92,0:15:12.05,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أتوقع منهم أن يأخذوا دورة صيفية بمفردهم لمعالجة نقاط ضعفهم. Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:15.06,Default,,0,0,0,,‫في فترة زمنية قصيرة، أصبحت درجاتهم عالية Dialogue: 0,0:15:15.56,0:15:18.52,Default,,0,0,0,,‫ربما سأكون مرتاحا من واجباتي بعد فترة قصيرة. Dialogue: 0,0:15:18.56,0:15:20.06,Default,,0,0,0,,‫هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:21.06,Default,,0,0,0,,‫استراحة الغداء Dialogue: 0,0:15:21.19,0:15:23.23,Default,,0,0,0,,‫أوه لا، لا، لا! Dialogue: 0,0:15:23.56,0:15:28.32,Default,,0,0,0,,‫وتيرة الفصل الدراسي سريعة جدًا ولا يمكنني التقاط كلمة واحدة مما يقوله المعلم Dialogue: 0,0:15:28.49,0:15:29.32,Default,,0,0,0,,‫الاستراحة التالية Dialogue: 0,0:15:29.57,0:15:31.11,Default,,0,0,0,,‫انا.. انا... Dialogue: 0,0:15:31.32,0:15:38.33,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن الشعب الياباني يجب أن يفخر باللغة اليابانية وحدها دون سواها! Dialogue: 0,0:15:38.45,0:15:39.29,Default,,0,0,0,,‫والاستراحة التالية Dialogue: 0,0:15:39.46,0:15:40.83,Default,,0,0,0,,‫أسرع! أسرع! أسرع! Dialogue: 0,0:15:41.54,0:15:43.63,Default,,0,0,0,,‫اصفعني بأقصى ما تستطيع! Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:47.92,Default,,0,0,0,,‫موجات المعادلات تدفعني نحو هاوية النوم! Dialogue: 0,0:15:47.96,0:15:49.76,Default,,0,0,0,,‫هيا، افعلها! Dialogue: 0,0:15:51.72,0:15:54.09,Default,,0,0,0,,‫وتيرة الصف سريع جدا. Dialogue: 0,0:15:54.14,0:15:56.47,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط لا يمكنني مجاراتها. Dialogue: 0,0:15:56.85,0:15:59.31,Default,,0,0,0,,‫يقوم المعلم بمسح السبورة بسرعة كبيرة. Dialogue: 0,0:15:59.89,0:16:04.10,Default,,0,0,0,,‫لقد نجينا جميعًا بصعوبة في اليوم الأول من دورة التقوية. Dialogue: 0,0:16:04.19,0:16:05.90,Default,,0,0,0,,‫كنت مثلكن. Dialogue: 0,0:16:07.07,0:16:11.24,Default,,0,0,0,,‫على الرغم من أنني اراجع هذا الكتاب المدرسي قبل المجيء الى هنا Dialogue: 0,0:16:11.32,0:16:14.78,Default,,0,0,0,,‫مواد التدريس في مدرسة التقوية ليست مناسبة للدراسة في المنزل. Dialogue: 0,0:16:15.41,0:16:18.70,Default,,0,0,0,,‫تم إنشاؤها ليتم استخدامها في فصل مدرسة التقوية الإعدادية وحدها. Dialogue: 0,0:16:18.70,0:16:22.62,Default,,0,0,0,,‫بالدراسة بمفردك، ستكون أفضل حالًا من خلال الكتب والمصنفات التي لا تحتاج إلى وصفة طبية. Dialogue: 0,0:16:23.17,0:16:27.25,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، الدراسة مع الكتب المرجعية وحدها غير كافية. Dialogue: 0,0:16:27.34,0:16:33.55,Default,,0,0,0,,‫إذا ركزت على الدراسة الذاتية، فستتمكن من الحصول على نتائج أفضل في هذه المدرسة. Dialogue: 0,0:16:33.76,0:16:36.72,Default,,0,0,0,,‫حسنا، هذا رأيي فقط. Dialogue: 0,0:16:37.64,0:16:39.39,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:39.85,0:16:43.27,Default,,0,0,0,,‫كومينامي-سينباي انت رائعة جدا Dialogue: 0,0:16:44.02,0:16:46.44,Default,,0,0,0,,‫توقفوا عن مضايقتي الان Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:49.32,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو أنها منزعجة ... Comment: 0,0:16:49.36,0:16:50.32,Default,,0,0,0,,‫. Dialogue: 0,0:16:49.94,0:16:53.03,Default,,0,0,0,,‫لذلك إذا كنت تدرس بجد مع الكتب المرجعية كما قلت لك للتو، Dialogue: 0,0:16:53.03,0:16:55.11,Default,,0,0,0,,‫ستكونون قادرين على فهم الأساسيات بشكل جيد. Dialogue: 0,0:16:55.16,0:16:56.53,Default,,0,0,0,,‫شكرا لك! Dialogue: 0,0:16:56.74,0:16:59.54,Default,,0,0,0,,‫اذا نفذنا ما قالته، سيكون كل شيء على ما يرام Dialogue: 0,0:16:59.95,0:17:02.75,Default,,0,0,0,,‫يبدو انها ستمطر،\N‫لذلك عليّ الذهاب. Dialogue: 0,0:17:07.29,0:17:11.92,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يسمى بـ\N‫اعصا.. Dialogue: 0,0:17:12.01,0:17:13.84,Default,,0,0,0,,‫المطر الغزير، تاكيموتو! Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:15.09,Default,,0,0,0,,‫إنها أمطار غزيرة! Dialogue: 0,0:17:15.47,0:17:17.64,Default,,0,0,0,,‫الأكثر أهمية، نحن بحاجة إلى تغطية! Dialogue: 0,0:17:17.64,0:17:20.18,Default,,0,0,0,,‫عيادة كومينامي Dialogue: 0,0:17:20.60,0:17:23.02,Default,,0,0,0,,‫اللعنة، كان ذلك فظيعا حقا. Dialogue: 0,0:17:24.81,0:17:26.81,Default,,0,0,0,,‫يا الهي، أنا غارقة. Dialogue: 0,0:17:26.85,0:17:28.36,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، أشومي- سينباي. Dialogue: 0,0:17:28.40,0:17:30.52,Default,,0,0,0,,‫سمحت لنا بالدخول إلى منزلك وحتى قدمت لنا المناشف ... Dialogue: 0,0:17:34.03,0:17:35.57,Default,,0,0,0,,‫انقذتي حياتي Dialogue: 0,0:17:37.66,0:17:39.66,Default,,0,0,0,,‫لا تنظر إلي! Dialogue: 0,0:17:39.70,0:17:42.12,Default,,0,0,0,,‫ذلك الابله!\N‫لديك عقل قذر، ناريوكي! Dialogue: 0,0:17:42.12,0:17:44.04,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف يا تاكيموتو! Dialogue: 0,0:17:44.87,0:17:48.00,Default,,0,0,0,,‫رآها.\N‫هذا ليس غريبًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:48.25,0:17:50.75,Default,,0,0,0,,‫انها حمالة الصدر التي اختارها ذلك الشخص. Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:54.34,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت أتساءل عن رأي ناريوكي في هذا الأمر. Dialogue: 0,0:17:54.84,0:17:58.30,Default,,0,0,0,,‫غباء! إذا طلبت منه ذلك الآن،\N‫سوف يعتقد أن لدي عقلا قذرا! Dialogue: 0,0:17:58.34,0:18:01.39,Default,,0,0,0,,‫تاكيموتو ترتدي حمالة الصدر التي اخترتها ! Dialogue: 0,0:18:01.47,0:18:03.52,Default,,0,0,0,,‫لا تفكر في ذلك!\N‫لا تفكر في ذلك! Dialogue: 0,0:18:03.60,0:18:05.68,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف حقا، تاكيموتو! Dialogue: 0,0:18:05.85,0:18:10.56,Default,,0,0,0,,‫غرفة الفحص Dialogue: 0,0:18:06.23,0:18:08.73,Default,,0,0,0,,‫أمم، شكرا لك على المنشفة. Dialogue: 0,0:18:08.73,0:18:10.56,Default,,0,0,0,,‫صنعت الفرق. Dialogue: 0,0:18:10.65,0:18:16.15,Default,,0,0,0,,‫كلا على الاطلاق، من النادر أن تحضر ابنتي أصدقاء، لذلك أنا سعيد. Dialogue: 0,0:18:16.45,0:18:19.16,Default,,0,0,0,,‫الشيء المهم هو أن يظل الأطفال بصحة جيدة قبل الامتحانات. Dialogue: 0,0:18:19.57,0:18:24.58,Default,,0,0,0,,‫على فكرة، هل كلكم أصدقاء لـ يويغا؟ Dialogue: 0,0:18:24.66,0:18:28.54,Default,,0,0,0,,‫نعم فعلا. إنه يساعدنا دائمًا.\N‫انه منقذنا. Dialogue: 0,0:18:28.71,0:18:30.38,Default,,0,0,0,,‫حسنا فهمت. Dialogue: 0,0:18:31.34,0:18:33.46,Default,,0,0,0,,‫ثم هو رجل طيب بعد كل شيء. Dialogue: 0,0:18:34.67,0:18:35.84,Default,,0,0,0,,‫نعم انه كذلك Dialogue: 0,0:18:36.72,0:18:39.89,Default,,0,0,0,,‫عندما يتم مدح يويغا، هذا يجعلني أشعر بحالة جيدة للغاية! Dialogue: 0,0:18:40.14,0:18:46.35,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد لأن حبيب ابنتي الأول الذي جلبته إلى المنزل هو شاب رائع. Dialogue: 0,0:18:51.73,0:18:53.82,Default,,0,0,0,,‫عشب البحر الشاي لذيذ جدا! Dialogue: 0,0:18:53.86,0:18:54.78,Default,,0,0,0,,‫فقط البرقوق لذيذ. Dialogue: 0,0:19:01.24,0:19:03.16,Default,,0,0,0,,‫ما بك، فوروهاشي؟ Dialogue: 0,0:19:05.54,0:19:10.00,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن تخبرني انك حقا كومينامي- سينباي؟- Dialogue: 0,0:19:14.42,0:19:15.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ انها كذبة؟ Dialogue: 0,0:19:15.96,0:19:17.59,Default,,0,0,0,,‫لماذا تكذب بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:18.09,0:19:20.09,Default,,0,0,0,,‫هذا سؤال جيد جدا. Dialogue: 0,0:19:20.47,0:19:23.30,Default,,0,0,0,,‫حسنا ... لا أستطيع أن أقول حقا. Dialogue: 0,0:19:24.01,0:19:26.56,Default,,0,0,0,,‫في هذه الحالة... Dialogue: 0,0:19:26.97,0:19:28.85,Default,,0,0,0,,‫طلبت منه أن يكذب من أجلي. Dialogue: 0,0:19:29.85,0:19:31.69,Default,,0,0,0,,‫كومينامي- سينباي ! Dialogue: 0,0:19:31.85,0:19:35.15,Default,,0,0,0,,‫لماذا يا رفاق تتسللون في رواق المنزل؟ Dialogue: 0,0:19:35.69,0:19:39.15,Default,,0,0,0,,‫تملي الظروف بالكذب على والدي. Dialogue: 0,0:19:39.32,0:19:41.41,Default,,0,0,0,,‫كل ما فعله هو مجاراتي بالكلام. Dialogue: 0,0:19:41.74,0:19:43.70,Default,,0,0,0,,‫انه ليس خطأ كوهاي. Dialogue: 0,0:19:46.12,0:19:50.79,Default,,0,0,0,,‫اذن ليس لديك مشاعر خاصة لـ يويغا. Dialogue: 0,0:19:51.00,0:19:54.21,Default,,0,0,0,,‫أوه، لن أقول ذلك. Dialogue: 0,0:19:54.21,0:19:55.96,Default,,0,0,0,,‫انه لطيف جدا. Dialogue: 0,0:19:59.22,0:20:00.72,Default,,0,0,0,,‫أنا أمزح فقط. Dialogue: 0,0:20:00.76,0:20:03.89,Default,,0,0,0,,‫قلت لك من قبل أن تتوقفي عن المزاح بهذا الشكل! Dialogue: 0,0:20:03.97,0:20:06.60,Default,,0,0,0,,‫لا تكن جادا دائما. Dialogue: 0,0:20:06.68,0:20:09.02,Default,,0,0,0,,‫فوروهاشي، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:09.10,0:20:11.06,Default,,0,0,0,,‫طالما أنك سألتني عن ذلك ... Dialogue: 0,0:20:12.35,0:20:16.32,Default,,0,0,0,,‫أنت الشخص الذي لديه "مشاعر خاصة" نحوه. Dialogue: 0,0:20:18.82,0:20:20.69,Default,,0,0,0,,{\pos(927.333,106.667)}‫{\3c&HB10B57&}دمدمة دمدمة Dialogue: 0,0:20:19.49,0:20:21.86,Default,,0,0,0,,‫أنت مخطئة تماما. Dialogue: 0,0:20:22.74,0:20:23.74,Default,,0,0,0,,‫حقا؟ Dialogue: 0,0:20:25.87,0:20:28.99,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، قلت ذلك. Dialogue: 0,0:22:08.84,0:22:13.02,Default,,0,0,0,,‫يا الهي، أتمنى حقًا أن تتوقف عن المزاح حول هذا الموضوع. Dialogue: 0,0:22:13.06,0:22:15.14,Default,,0,0,0,,‫هذا سيئ لقلبي! Dialogue: 0,0:22:16.73,0:22:22.78,Default,,0,0,0,,‫لأكون صادقا، انها تبدو صغيرة جدًا لدرجة أنني لم ألاحظ كم هي جميلة. Dialogue: 0,0:22:24.24,0:22:27.78,Default,,0,0,0,,‫حسنا، كوهاي، أي واحدة منهن تحب؟ Dialogue: 0,0:22:27.82,0:22:30.41,Default,,0,0,0,,‫لماذا تسألني ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:30.78,0:22:33.04,Default,,0,0,0,,‫الرومانسية ممنوعة وقت الدراسة لامتحانات القبول. Dialogue: 0,0:22:33.29,0:22:36.33,Default,,0,0,0,,‫علاوة على ذلك، هذا النوع من الأسئلة وقح بالنسبة لهن أيضًا. Dialogue: 0,0:22:36.75,0:22:39.83,Default,,0,0,0,,‫ثم ماذا ستفعل بعد انتهاء امتحانات القبول؟ Dialogue: 0,0:22:40.88,0:22:43.59,Default,,0,0,0,,‫عندما تنتهي امتحانات القبول ... Dialogue: 0,0:22:44.80,0:22:48.84,Default,,0,0,0,,‫لقد ركزت بشدة على التوصية وخياراتهم ... Dialogue: 0,0:22:49.34,0:22:51.68,Default,,0,0,0,,‫أنني لم أفكر في ذلك حتى. Dialogue: 0,0:22:52.97,0:22:53.93,Default,,0,0,0,,‫هنا. Dialogue: 0,0:22:55.06,0:22:56.73,Default,,0,0,0,,لا اريد مالا Dialogue: 0,0:22:57.06,0:22:58.23,Default,,0,0,0,,‫هيا، انطلق. Dialogue: 0,0:23:00.27,0:23:02.11,Default,,0,0,0,,‫فقط هذه المرة Dialogue: 0,0:23:02.15,0:23:05.19,Default,,0,0,0,,‫عادةً لا أفعل هذا ما لم أحصل على أجر. Dialogue: 0,0:23:07.40,0:23:12.16,Default,,0,0,0,,‫الكذبة السابقة...\N‫ ماذا ستفعل إذا قلت إنها لم تكن كذبة؟ Dialogue: 0,0:23:13.49,0:23:15.45,Default,,0,0,0,,‫لا تريد ان تعرف؟ Dialogue: 0,0:23:16.75,0:23:20.25,Default,,0,0,0,,‫مشاعري الحقيقية ... Dialogue: 0,0:23:27.34,0:23:28.76,Default,,0,0,0,,‫أيها الفاسق الملعون Dialogue: 0,0:23:29.09,0:23:31.68,Default,,0,0,0,,‫هل اعجبتك يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:23:31.68,0:23:33.72,Default,,0,0,0,,‫وكأني سأتناولها Dialogue: 0,0:23:35.91,0:23:39.93,Default,,0,0,0,,{\fad(600,0)\pos(1312,928)}في المرة القادمة:\N‫ المخضرم اللامع في بعض الأحيان يخدم X Comment: 0,0:23:36.22,0:23:39.98,Default,,0,0,0,,‫{\pos(1244,916)} X الحلقة القادمة: أزمنة بيطرية غير مخدرة تخدم Dialogue: 0,0:01:36.05,0:01:36.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:38.34,0:01:46.31,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}بدانا الركض للوصول لنقطة الهدف Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:55.57,Default,,0,0,0,,{\fad(50,200)}ما هي الإجابة لملئ الفراغ؟ Dialogue: 0,0:01:58.24,0:02:05.41,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}الجملة القادمة هي من ستفُك رُموزُ منطِق هذه العلاقة .Q Dialogue: 0,0:02:05.41,0:02:09.12,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}حتى لو اتبعنا المنهج الدراسي .A Dialogue: 0,0:02:09.12,0:02:12.75,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}فذلك لا يكفي لمعرفة ان كان ذلك حقيقيا ً Dialogue: 0,0:02:12.75,0:02:19.80,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}اه... النظرية المربكة تبقني محاصرة Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:26.01,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}أريد أن أدرس الشباب معك Dialogue: 0,0:02:26.97,0:02:31.02,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}الشيء الذي يضغط على جيب صدري الايسر Dialogue: 0,0:02:31.02,0:02:34.23,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}لماذا يخفق بقوة؟ Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:37.48,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}رغم كل أوراق البحث Dialogue: 0,0:02:37.48,0:02:41.49,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}ما يزال لا يوجد هناك إجابة صحيحة Dialogue: 0,0:02:41.49,0:02:48.79,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}سنصرخ على مستقبلنا ذي أعلى درجة من الفشل Dialogue: 0,0:02:48.79,0:02:51.87,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}القلب يكبر شيئا قليلا Dialogue: 0,0:02:51.87,0:02:55.92,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}ربما هنا، كنت ارغب أكثر قليلا من المتوقع Dialogue: 0,0:02:55.92,0:02:59.71,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}...لدي طموحٌ أنني بالتأكيد سأقترب بسرعة Dialogue: 0,0:02:59.71,0:03:03.63,Default,,0,0,0,,{\fad(50,50)}!من درجاتك أيها المدرس Dialogue: 0,0:23:39.98,0:23:41.98,Default,,0,0,0,,