1
00:00:00,820 --> 00:00:02,020
ماذا عن "أثداء"؟
."جرّب كلمة "أثداء

2
00:00:02,150 --> 00:00:04,620
كلا، لن تحصل سوى على صور
.طبية مقرفة

3
00:00:04,840 --> 00:00:07,180
."جرّب "أعطال ثياب السباحة

4
00:00:09,010 --> 00:00:12,410
،محجوبة مجدداً
!يحجب والديّ كلّ شيء

5
00:00:12,450 --> 00:00:15,250
أنت تعيش في المنزل الوحيد في العالم
.الذي لا يمكنه إظهار الإباحية

6
00:00:15,280 --> 00:00:19,820
مهلا، سمعتُ أنّ (ليز ستيفنز) وصديقاتها
.تذهبن إلى متنزه (سينيكا) بجانب النهر

7
00:00:19,890 --> 00:00:22,890
.وتذهبن عاريات الصدر -
.لنره عبر صور الأقمار الصناعية -

8
00:00:24,430 --> 00:00:28,000
!يا إلهي، هناك
.نهود

9
00:00:28,030 --> 00:00:30,630
يا صاح، من المستحيل أنّك تستطيع
.رؤية نهود من ذلك البعد

10
00:00:30,670 --> 00:00:33,030
!إذاً قرّب الصورة أيّها الغبي
.إجعلها كبيرة

11
00:00:33,070 --> 00:00:35,440
،)إذا كانت تلك (ليز ستيفنز
.(فسأضعها حتماً على (إنستغرام

12
00:00:35,470 --> 00:00:36,640
.إخرس وقرّب الصورة

13
00:00:37,740 --> 00:00:39,240
!يا إلهي -
!للهول -

14
00:00:39,280 --> 00:00:43,510
.هذا أفضل من النهود -
.بالتأكيد -

15
00:00:49,190 --> 00:00:53,850
هيّا يا (كريستين)، إذا كنت تريدين أن تكوني فتاة
.كبيرة، فتناولي إفطاركِ، إنّه مفيد لكِ

16
00:00:53,890 --> 00:00:58,390
.تقول أمي أنّ الحجم يُحدد وراثياً

17
00:01:00,200 --> 00:01:01,200
أمن أفكار؟

18
00:01:01,230 --> 00:01:04,830
أجل، توجد روضة باللغة الصينية
.التي يجب أن نزورها

19
00:01:04,870 --> 00:01:07,000
كلا، أنا أتحدث عن تناول الإفطار
...هنا من أجلها وليس

20
00:01:07,040 --> 00:01:09,170
،إنسي أمر المدارس الآن
.إنّها لا تتناول طعامها

21
00:01:09,200 --> 00:01:15,940
"أجل، بدون الفيتامينات "د"، "ج" و"هـ
...في الطعام، قد تعانين من الربو، فقر الدم

22
00:01:15,980 --> 00:01:21,740
.وداء الرنح في الجذع والأطراف يا حبيبتي -
...هذا لن ينجح يا (بونز)، أنتِ لا -

23
00:01:24,150 --> 00:01:26,090
،أنظري إلى هذا
كيف فعلتِ هذا؟

24
00:01:26,120 --> 00:01:29,690
.(هناك 113 روضة في المنطقة يا (بوث

25
00:01:29,730 --> 00:01:32,460
إختيار الروضة الصحيحة من أجل
.كريستين) خيار حسّاس)

26
00:01:32,490 --> 00:01:34,560
،لا يجب علينا أن نقلق بشأن ذلك الآن
.لدينا الكثير من الوقت

27
00:01:34,600 --> 00:01:38,600
حسناً، أسوأ الإحتمالات... يمكننا دائماً إختيار
.مدرسة (براندون) الإبتدائية في نهاية الشارع

28
00:01:38,640 --> 00:01:42,870
نسبة الطلاب مقارنة بالمعلمين لديهم
.هي 14 لواحد يا (بوث)، إنّها مرتفعة جدّاً

29
00:01:42,910 --> 00:01:46,710
عجباً، أصبحت الأم جادة جدّاً
.في هذا الأمر

30
00:01:47,040 --> 00:01:50,650
تستحق (كريستين) برنامجاً منظماً بشكل
.واضح الذي سيحفّز نموها الفكري

31
00:01:50,680 --> 00:01:55,950
صحيح، لكنّها تحتاج أيضاً لبرنامج يشجّع الأطفال
...على خدش ركبهم بين الفينة والأخرى

32
00:01:55,980 --> 00:01:58,120
أو رسم صور يمكنهم تعليقها
...على الثلاجة

33
00:01:58,150 --> 00:02:00,420
.برينان) تتحدث، حسناً) -
.عليكِ مساعدتي هنا -

34
00:02:00,460 --> 00:02:01,920
.حسناً، سآتي حالا

35
00:02:01,960 --> 00:02:04,930
.وصلت جثّة إلى المختبر -
.حسناً، سأتولى هذا، لا تقلقي -

36
00:02:04,960 --> 00:02:06,990
(ربّما علينا سؤال (كريستين
.عمّا تريده، تحدثي

37
00:02:07,030 --> 00:02:09,830
.أريد التعلم بأن أكون صينية

38
00:02:11,270 --> 00:02:14,000
...حسناً
.سأدعكِ تتولين ذلك

39
00:02:14,040 --> 00:02:16,300
،سنناقش الأمر لاحقاً
.أحبّكما أنتما الإثنان

40
00:02:16,340 --> 00:02:18,840
.أحبّكِ -
.أحبّكِ -

41
00:02:19,880 --> 00:02:20,770
.صحيح

42
00:02:20,810 --> 00:02:21,880
.أبي -
.أجل -

43
00:02:21,910 --> 00:02:26,140
إن كنتُ صينية، هل سأظل قادرة
على خدش ركبتيّ؟

44
00:02:26,180 --> 00:02:29,820
،ستكونين حتماً قادرة على خدش ركبتيكِ
!لا تقلقي بشأن ذلك، إنّه وعد

45
00:02:29,850 --> 00:02:35,520
لدى الضحية حز شوكي ضيّق وأطراف
.سفلى محددة جزئياً على الجانب العاني

46
00:02:35,560 --> 00:02:37,660
.ذكر أبيض في عقده الثالث من العمر

47
00:02:37,690 --> 00:02:40,460
هذا ما قلته، كان هذا قتلا
.بدافع الإنتقام

48
00:02:40,500 --> 00:02:42,430
بناءاً على...؟ -
.الحدس -

49
00:02:42,470 --> 00:02:47,160
يا آنسة (وارن)، نحن نقوم بالإستنتاجات
.في هذا المختبر بناءاً على الحقائق وليس الحدس

50
00:02:47,200 --> 00:02:49,400
.كان لديّ شعور أنّكِ ستقولين ذلك

51
00:02:49,440 --> 00:02:52,770
بناءاً على يرقات الذباب الأزرق، كانت الجثة
.على ضفة النهر ليومين ونصف

52
00:02:52,810 --> 00:02:56,680
بمقارنة الرفات مع صورة القمر الصناعي
...التي إلتُقطت قبل يومين

53
00:02:56,710 --> 00:03:01,480
تضع نسبة التجزّع على البطن
.وقت الوفاة قبل ستة أيام

54
00:03:01,520 --> 00:03:05,620
تملي الحسابات الأساسية أنّ الضحية
.كان في النهر لثلاثة أيام ونصف

55
00:03:08,760 --> 00:03:12,090
هل يتعارض عملنا مع حياتكِ
الإجتماعية يا آنسة (وارن)؟

56
00:03:12,330 --> 00:03:14,360
.كلا، على الإطلاق

57
00:03:14,400 --> 00:03:19,330
من سيقطع عينا، أنف، شفاه وأذنا شخص؟ -
.(كيليدرا ساربينتيا) -

58
00:03:19,380 --> 00:03:23,000
إنّه ليس قاتلا مختلا بل مجرد سلحفاة
.نهاشة شرقية تتناول وجبة صغيرة

59
00:03:23,340 --> 00:03:25,140
.(يا آنسة يا (وارن -
.أوافقها -

60
00:03:25,180 --> 00:03:28,340
آسفة، آسفة، هناك دراما
.كبيرة في المنزل

61
00:03:28,380 --> 00:03:31,210
.كلّ الأشخاص الذين أعيش معهم مذعورون -
كلّ" الأشخاص؟" -

62
00:03:31,250 --> 00:03:33,780
.أجل، نحن 19 الآن

63
00:03:33,820 --> 00:03:34,780
تسعة عشر؟ -
.أجل -

64
00:03:34,820 --> 00:03:38,720
.كان هناك أشخاص أكثر وأنا أكبر -
.لديّ الكثير من الأسئلة -

65
00:03:38,760 --> 00:03:43,790
.وأنا كذلك، بشأن الرفات -
.أجل، أنا لها، بالكامل -

66
00:03:44,790 --> 00:03:48,830
لدى الأربطة نهايات مهترئة غير
.منتظمة تتوافق مع تمزق

67
00:03:48,860 --> 00:03:51,930
.إنّها محقة، خُلعت الذراعان -
.لا تلوموا السلحفاة على ذلك -

68
00:03:51,970 --> 00:03:53,570
.يجب أن يعرف (بوث) بهذا الأمر

69
00:03:54,740 --> 00:03:58,600
إذاً فقد نشأتِ في مجتمع عَمدي؟ -
.ربّاه، كلا، بل تعاونية تعليمية -

70
00:03:58,640 --> 00:04:02,070
.كان هناك 37 منّا بما فيهم الآباء -
.حسناً، الآن لديّ المزيد من الأسئلة -

71
00:04:02,110 --> 00:04:04,510
...تعاو -
".(مرحباً يا (بونز" -

72
00:04:04,550 --> 00:04:06,450
.هذا ليس ضحية حادث

73
00:04:06,480 --> 00:04:11,920
تشير الأربطة المهترئة الغير منتظمة
.في كلا مفاصل كتفيه أنّ الذراعين قد خُلعتا

74
00:04:11,950 --> 00:04:12,850
.على الأرجح أنّها جريمة مرتبطة بعصابات

75
00:04:12,890 --> 00:04:17,250
تعتقد العصابات أنّه من الذكي وضع أثقال
.على أذرع أو سيقان ضحاياهم قبل رميهم في الماء

76
00:04:17,290 --> 00:04:20,760
توجد على الضحية أيضاً كسور قرابة
.زمن الوفاة متربطة بالتعرض للضرب

77
00:04:20,800 --> 00:04:25,220
مهلا، ضرب قبل الرمي؟ أتعلمون شيئاً، هناك"
".إحتمال كبير أنّ جريمة القتل هذه رد لدين

78
00:04:25,270 --> 00:04:29,800
هذا ما قلته، في الواقع قلتُ "قتل
.بدافع الإنتقام" لكنّهما نفس الشيء

79
00:04:29,840 --> 00:04:31,470
.كان حدساً -
.أجل -

80
00:04:31,810 --> 00:04:33,770
.لكن هذا جيّد، أحب الحدس

81
00:04:33,810 --> 00:04:36,170
.شكراً، هو غير مسموح به هنا -
.ذلك صحيح -

82
00:04:36,210 --> 00:04:41,380
لا بأس بإستعمال حدسك في الميدان لكن
.لا يوجد أيّ مجال للحدس (أحشاء) في مختبري

83
00:04:41,420 --> 00:04:44,720
...إذاً... ما الذي
أفعله بهذه؟

84
00:04:49,050 --> 00:04:50,900
"(بــونــز] - (الـمـوسـم الـعـاشـر]"
"((الـحـلـقـة الـ04 : ((الـمـهـووس فـي الـمـادة الـلـزجـة"
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

85
00:05:20,620 --> 00:05:23,570
،إنجرفت الجثة إلى هنا
.(قرب (أولد شوغرلاند ران

86
00:05:23,570 --> 00:05:25,400
أمن نشاطات متعلقة بالعصابات
في مكان قريب؟

87
00:05:25,480 --> 00:05:27,250
على بعد 25 كم في إتجاه
.مجرى النهر

88
00:05:27,280 --> 00:05:31,550
حسناً، إسمع، لن يقودوا تلك المسافة
.عكس مجرى النهر للتخلص من جثّة

89
00:05:31,580 --> 00:05:32,720
إذاً، أمن هوية بعد؟

90
00:05:32,750 --> 00:05:36,550
كلا ولا أعرف كيف ستوجد واحدة
.مع الرفات التي عليهم العمل عليها

91
00:05:36,590 --> 00:05:39,790
لا تستهن أبداً بقدرات ذكي، إتفقنا؟

92
00:05:39,830 --> 00:05:43,430
رأيتهم يحلون جريمة بإستعمال
.إصبعين وغطاء قارورة

93
00:05:43,460 --> 00:05:47,030
،وأنا إعتقدتُ نفسي ذكياً، أقصد
.أنا كذلك لكن ليس بتلك الطريقة

94
00:05:47,070 --> 00:05:53,400
قال الد.(هودجينز) أنّ بقايا الملابس تشكّل
.سروالا مهترئاً، قميصاً، بخسة الثمن

95
00:05:53,440 --> 00:05:54,470
.حسناً

96
00:05:55,210 --> 00:05:57,840
أوبري)، ما الذي تذكره عن تجربتك)
في الروضة؟

97
00:05:57,880 --> 00:06:02,710
مهلا، عجباً، أنت لا تثق بي فعلا إذا كان
.البحث في خلفيتي يصل إلى ذلك الحد

98
00:06:02,750 --> 00:06:07,050
بونز)... إنّها تتحدث عن المدراس)
.(من أجل (كريستين

99
00:06:09,260 --> 00:06:11,990
حسناً، إذاً أنتما تتشاجران، صحيح؟

100
00:06:13,260 --> 00:06:14,090
المعذرة؟

101
00:06:14,130 --> 00:06:18,900
أليس التعليم واحداً من المواضيع
الكبيرة مع العلاقة الحميمة والمال؟

102
00:06:18,930 --> 00:06:23,900
،نحن نناقش الأمر، نناقشه، صحيح
.إنسَ الأمر، إنسَ الأمر

103
00:06:23,940 --> 00:06:26,370
إسمع، يعطي الجميع قيمة أكبر
.للمدرسة هذه الأيام

104
00:06:26,410 --> 00:06:28,810
إنّهم يسمون التلوين
.مهارة حركية صغيرة

105
00:06:28,840 --> 00:06:31,540
،بالنسبة لي، إذا كنت مهتماً بشيء
.فتعامل معه بذكاء

106
00:06:31,580 --> 00:06:34,410
،أجل، بالضبط، مثل هذه القضية
.والتي لا نعرف عنها شيئاً

107
00:06:34,450 --> 00:06:36,380
وسنعمل حتى نحصل
على إجابات، صحيح؟

108
00:06:39,020 --> 00:06:44,350
قياس جرح الخروج على المنطقة الصدفية
.للعظم الصدغي الأيمن هو 8.5 سم

109
00:06:44,390 --> 00:06:48,230
عانى الضحية أيضاً من كسور
.على الفقرتين القطنيتين الثالثة والرابعة

110
00:06:48,260 --> 00:06:55,000
حسناً، سيكون من الصعب تحديد هويته بدون
.العينان، الأذنان، الشفاه أو الأنف لكن سأحاول

111
00:06:55,030 --> 00:06:58,370
إذاً عاش 19 منكم في نفس المنزل؟ -
.أجل، مهلا... كلا -

112
00:06:58,440 --> 00:07:00,970
سام) غادر للتو للإلتحاق بمدرسة)
.جوليارد) لذا يوجد 18 شخصاً)

113
00:07:01,010 --> 00:07:02,770
،ليس أمراً يتعلق بالعمل، أعلم
.سأتوقف عن الحديث

114
00:07:02,810 --> 00:07:05,180
.قلتِ أنّها كانت تعاونية تعليمية

115
00:07:05,210 --> 00:07:10,050
التعاونية الوحيدة التي أعلم بأمرها في هذه المنطقة
...كان يديرها أستاذ من (ستانفورد) الذي

116
00:07:10,080 --> 00:07:13,590
،)أجل، (باريت)، (باريت ماكلاغلين
أسمعتِ عنه؟

117
00:07:13,620 --> 00:07:19,220
أجل، أنا متفاجئة أنّ شخصاً بمثل نباهتكِ
.الأكاديمية جزء من تجربته

118
00:07:19,260 --> 00:07:22,220
أنا أقل الأشخاص تفوقاً
.(في تعاونية (باريت

119
00:07:22,260 --> 00:07:25,800
هناك تلوّن أزرق على القاطعة
.الوسطى للضحية

120
00:07:25,830 --> 00:07:27,560
.قد يشير ذلك إلى رصاص أو زئبق

121
00:07:27,600 --> 00:07:30,500
،إعتماداً على كمية المواد السامة
.ربّما قد تعرّض الضحية للتسميم

122
00:07:30,540 --> 00:07:32,540
حسناً، سآخذ عيّنة من أجل
.مطياف الكتلة

123
00:07:32,570 --> 00:07:38,210
لكن تجاهل (ماكلاغلين) لنماذج التعليم
.الصارمة ستكذّب الإنجازات الأكاديمية

124
00:07:38,240 --> 00:07:40,580
.لشخص تقليدي متزمت، أجل

125
00:07:40,610 --> 00:07:43,750
لكن لدينا فائز بجائزة (بوليتزر)، عازف
...كمان جهير في الحفلات الموسيقية

126
00:07:43,780 --> 00:07:45,450
.(وإثنين حاصلين على منحة (رودس

127
00:07:45,590 --> 00:07:48,350
إذاً ما مشكلة المجتمع العَمدي؟ -
.تعاونية -

128
00:07:48,590 --> 00:07:52,620
باريت) سيغادر، ويعرف الجميع)
.أنّ ذلك يعني إنتهاء التجربة

129
00:07:52,660 --> 00:07:54,590
.لقد وُلدتُ هناك -
.هذا محزن -

130
00:07:54,630 --> 00:07:58,060
،ربّما ذلك لمصلحة الجميع
.على الأرجح أنّ تجربته كان حالة شاذة

131
00:07:59,300 --> 00:08:02,130
أعتقد أنّ ربما بعض الوقت
.معنا كان ليفيدكِ

132
00:08:02,170 --> 00:08:05,700
أعتقد أنني أعرف ماذا كانت
.الوجبة الأخيرة للضحية

133
00:08:05,740 --> 00:08:06,840
.طعام صيني

134
00:08:06,870 --> 00:08:10,670
إثنين حاصلين على منحة (رودس)؟ -
.أجل -

135
00:08:12,440 --> 00:08:14,510
مرحباً، كيف تجري الأمور؟

136
00:08:14,550 --> 00:08:18,520
أنت في الوقت المناسب لنعيد
.وضع ما نهشته السلاحف

137
00:08:18,550 --> 00:08:22,220
إذاً، هذا شكل تقريبي لكنّه قريب
.بما يكفي لإيجاد أي تطابقات

138
00:08:23,060 --> 00:08:26,020
.(عرفتُ ماذا حدث لأستاذ (جيسيكا -
حقّاً؟ -

139
00:08:26,060 --> 00:08:29,060
.أجل، لقد دخل منزلا للمتقاعدين

140
00:08:29,090 --> 00:08:31,730
عجباً، خرج من مجتمع
.ودخل إلى آخر

141
00:08:31,760 --> 00:08:35,170
.هذا مثير للسخرية -
.بل متسق في الواقع -

142
00:08:35,200 --> 00:08:37,570
لكن لابد أنّ الكبر بتلك
.الطريقة ممتع جدّاً

143
00:08:37,600 --> 00:08:40,000
بربكِ، ذلك ليس مختلفاً كثيراً
عن كيفية كبركِ، صحيح؟

144
00:08:40,340 --> 00:08:42,370
كونكِ مترحلة مع والدكِ
.وبقية الفرقة

145
00:08:42,410 --> 00:08:46,640
أقصد، ذلك أفضل منّي، إرتداء بذلة
.صغيرة وربطة عنق من أجل المدرسة

146
00:08:46,680 --> 00:08:49,950
إذاً أعتقد أنّ مدرسة خاصة
مُستبعدة لـ(مايكل فنسنت)؟

147
00:08:49,980 --> 00:08:52,920
.أجل، أجل، لا بأس بالمدارس العامة

148
00:08:52,950 --> 00:08:55,030
خصوصاً بما أنّها الشيء الوحيد
.الذي يمكننا تحمّل نفقته

149
00:08:55,050 --> 00:08:57,450
.أجل، يوجد هذا الأمر أيضاً -
.أجل -

150
00:09:02,130 --> 00:09:05,430
لنرَ ما الذي أنتجته قاعدة
.بيانات الأشخاص المفقودين

151
00:09:10,440 --> 00:09:11,700
.يا للهول -
أتعرفه؟ -

152
00:09:11,730 --> 00:09:16,340
إنّه (هايز روبرتسن)، إنّه... إنّه مصمم
.ألعاب فيديو فاحش الثراء

153
00:09:16,380 --> 00:09:19,180
حسناً، إذاً لم يرتدي ملابس رثّة جدّاً؟

154
00:09:19,210 --> 00:09:22,240
إنّه مصمم ألعاب، هو يقضي
.معظم وقته أمام الشاشة

155
00:09:24,480 --> 00:09:26,480
كان لديه شريك في السكن؟
.إعتقدتُ أنّه كان ثرياً

156
00:09:26,520 --> 00:09:31,520
كان مهووساً، إتفقنا؟ لا تعني
.الأموال نفس الشيء لهم

157
00:09:31,560 --> 00:09:33,660
.حسناً

158
00:09:34,690 --> 00:09:37,230
.إذا قُتل هنا، فكانوا لينظفوا المكان

159
00:09:37,260 --> 00:09:39,630
أيبدو لكِ أنّهم نظفوا المكان
.يا (بونز)؟ لا أعتقد ذلك

160
00:09:39,670 --> 00:09:43,230
،نوا غامرسول)، المباحث الفيدرالية)
.أمن أحد هنا؟ كان الباب مفتوحاً

161
00:09:43,270 --> 00:09:45,570
.بوث)، أحدهم قادم)

162
00:09:47,370 --> 00:09:50,070
أتمازحني؟ -
"كيف يمكنني مساعدتكما؟" -

163
00:09:50,110 --> 00:09:54,010
توقف مكانك، إتفقنا؟
.(المباحث الفيدرالية، العميل (بوث

164
00:09:54,050 --> 00:09:57,850
.(أبحث عن (نوا غامرسول -
".(أنا (نوا غامرسول" -

165
00:09:57,880 --> 00:09:59,900
أهناك كيان بشري يمكننا التحدث إليه؟

166
00:09:59,920 --> 00:10:02,750
،حسناً، أنا في مكتبي"
".لكن هذا سيفي بالغرض

167
00:10:02,790 --> 00:10:04,620
كلا، لن يفي بالغرض، إتفقنا؟

168
00:10:04,660 --> 00:10:07,860
نريد أن نطرح عليك بعض الأسئلة
.حول شريكك في السكن الذي قُتل

169
00:10:08,490 --> 00:10:12,660
...يا إلهي"
".إنّه... أجل، إتبعاني

170
00:10:12,700 --> 00:10:13,860
.نتبعك

171
00:10:21,410 --> 00:10:24,370
،هاهو، سيد الرجل الآلي
.أنت إذهب إلى هنا

172
00:10:27,010 --> 00:10:29,810
أمتأكدان أنّه كان (هايز)؟
.أقصد، لقد رأيته للتو

173
00:10:29,850 --> 00:10:32,180
.حقاً؟ لأنّه كان ميتاً منذ أيام

174
00:10:32,220 --> 00:10:35,350
قصدتُ أنّني أحياناً لا أراه لأسبوع
...في كلّ مرة لكن

175
00:10:35,390 --> 00:10:37,520
إذاً الليلة التي قتل فيها، الثلاثاء؟

176
00:10:37,560 --> 00:10:40,880
،الثلاثاء، رأيته ذلك اليوم
.طلبنا طعاماً

177
00:10:40,930 --> 00:10:42,290
.تناولتما طعاماً صينياً

178
00:10:42,330 --> 00:10:44,460
،)معكرونة (لو مين
.(ودجاج (كانغ باو

179
00:10:44,500 --> 00:10:46,160
أجل، كيف عرفتِ؟

180
00:10:48,070 --> 00:10:49,400
ما الذي تفعله؟

181
00:10:49,440 --> 00:10:54,670
،إنّها (كلوي)، حبيبتي
.عليّ إعلامها بالخبر

182
00:10:54,710 --> 00:10:55,970
.سيحطمها الأمر

183
00:10:56,010 --> 00:11:00,740
لمَ لا تركز الآن وتضع ذلك أرضاً
.لأنك مشتبه به محتمل في تحقيق لجريمة قتل

184
00:11:00,780 --> 00:11:04,710
أنا؟ كنتُ أنا و(هايز) أعزّ
.صديقين منذ الروضة

185
00:11:04,750 --> 00:11:07,620
وأين إلتحقت بالروضة
...يا سيد

186
00:11:07,650 --> 00:11:09,490
بجدية يا (بونز)؟
.هذا ليس الوقت المناسب

187
00:11:09,520 --> 00:11:14,410
ليلة الثلاثاء، أين كنت؟ -
.هنا، أنا دائماً هنا -

188
00:11:14,430 --> 00:11:16,930
غادرتُ هذا المكان مرّتين
.خلال الثلاثة أشهر الماضية

189
00:11:16,960 --> 00:11:20,700
ما الذي تفعلينه؟ -
.أبحث عن دماء وشظايا عظام -

190
00:11:20,730 --> 00:11:22,730
هل يُسمح لكِ بفعل ذلك؟
أيُسمح لها فعل ذلك؟

191
00:11:22,770 --> 00:11:24,170
المعذرة، هل تعمل؟ -
.بالطبع أعمل -

192
00:11:24,200 --> 00:11:27,500
.(أنا أختبر ألعاب الفيديو من أجل (هايز

193
00:11:27,540 --> 00:11:31,170
أتملك أنت و(هايز) حساباً
مصرفياً مشتركاً؟

194
00:11:31,210 --> 00:11:36,480
تلك هي طريقة تلقيّ لأجري وأنا متأكد
.أنّه لا يسمح لكم البحث في أشيائي

195
00:11:36,520 --> 00:11:41,520
إذاً لا تقوم سوى بكتابة صك من حساب
.شخص ثري متى شئت

196
00:11:41,550 --> 00:11:42,920
.أنت تجعل ذلك يبدو سيئاً

197
00:11:42,960 --> 00:11:49,690
إنّه سيئ لأنّ ذلك الشخص الثري ميّت
.وتحصل أنت على كلّ الأموال

198
00:11:56,030 --> 00:11:58,740
!"يا إلهي، "السخان

199
00:11:58,760 --> 00:12:00,440
السخان؟ -
.من اللعبة -

200
00:12:00,470 --> 00:12:04,640
إنّه سلاح لا يمكن تشغيله
.إلا بواسطة أصحاب القلوب النقية

201
00:12:04,680 --> 00:12:07,140
،حسناً يا (أوبري)، لا تتصرف بهوس
أنت هنا كعميل، إتفقنا؟

202
00:12:07,180 --> 00:12:10,280
كلا، أقول أنّها لعبة رائعة فحسب، أتفهمني؟
...(كان (هايز روبرتسن

203
00:12:10,810 --> 00:12:16,280
!يا صاح، (كرو-نو) عملاق الثلج
أتمازحني؟

204
00:12:17,060 --> 00:12:21,220
حقّاً؟ حسناً، ماذا، أعليّ أن أعطيك أرباعاً
حتى تستطيع تشغيل لعبة؟

205
00:12:21,260 --> 00:12:24,190
بربّك، ستكون متحمساً بالقدر
...نفسه إن كنّا في

206
00:12:24,230 --> 00:12:27,460
ما الذي تحب فعله؟ البستنة؟ -
.أنا أحب حلّ جريمة قتل -

207
00:12:27,500 --> 00:12:28,400
.وجهة نظر سديدة -
أيمكننا التركيز؟ -

208
00:12:28,430 --> 00:12:30,630
أنا (آن شامبرغ)، طلبتما
الحديث معي بشأن (هايز)؟

209
00:12:30,670 --> 00:12:32,440
أجل، عميل المباحث الفيدرالية
...الخاص (بوث) وهذا

210
00:12:32,470 --> 00:12:33,900
.(العميل الخاص (أوبري

211
00:12:33,940 --> 00:12:35,840
،كان (هايز) صديقاً لي
.سأساعدكما بأيّ شيء

212
00:12:35,870 --> 00:12:40,010
إذاً، ماذا كانت علاقتكِ بـ(هايز روبرتسن)؟ -
.(كنتُ المبرمجة الثانية تحت (هايز -

213
00:12:40,040 --> 00:12:43,510
،عملنا جنباً لجنب في تطوير الألعاب
.على مدار الساعة أحياناً

214
00:12:43,550 --> 00:12:46,550
وبما أنّه ميّت الآن، أسيجعلكِ
ذلك المبرمجة رقم واحد؟

215
00:12:46,580 --> 00:12:49,090
.رئيسة المبرمجين المؤقتة، أجل

216
00:12:49,120 --> 00:12:52,160
ماذا عن صديقه هناك، (نوا)؟
.فقد بدأ كمبرمج

217
00:12:52,190 --> 00:12:57,950
(تواعدنا أنا (نوا) في بداية (إيميرشن
.للألعاب، وصدقاني، هو غير مؤذٍ

218
00:12:58,000 --> 00:13:02,130
أيمكننا الحديث ونحن نسير؟ يجب أن أتواجد
.في مسرح اللعبة ولا يمكنني أن أتأخر

219
00:13:02,170 --> 00:13:04,930
مهلا، يمكننا رؤية المسرح الفعلي
الذي تُصور فيه الألعاب؟

220
00:13:06,040 --> 00:13:07,540
.أجل، نعم -
.(أوبري) -

221
00:13:07,570 --> 00:13:12,270
،قد يكون ذلك مهماً جدّاً للقضية
.القضية

222
00:13:14,450 --> 00:13:17,180
وجدتُ كسراً حلقياً
.في قاعدة الجمجمة

223
00:13:17,220 --> 00:13:22,750
لابد أنّ الجمجمة ضربت شيئاً بقوة كافية لتضرب
.فجأة الفقرة العنقية الأولى مسببة الكسر الحلقي

224
00:13:22,790 --> 00:13:30,790
رأيتُ كسوراً على رفات ضحايا إنتحار
.الذين قفزوا من منحدرات وجسور

225
00:13:30,830 --> 00:13:33,660
إذاً فقد حدث عند إرتطام
.الجمجمة بالماء

226
00:13:33,700 --> 00:13:36,300
.أجل، لم يكن جرح الخروج كذلك

227
00:13:36,330 --> 00:13:40,170
بدأ ككسر منخسف حدث بسبب
.ضربة بأداة غير حادة

228
00:13:40,200 --> 00:13:46,210
وعندما رُميت الجثة، الإرتطام بالوجه أولا بالنهر
...دفع المياه عبر التجويفات الفموية والأنفية

229
00:13:46,240 --> 00:13:49,650
بضغط كافٍ ليتسبب بإنفجار
.الكسر المنخسف نحو الخارج

230
00:13:49,680 --> 00:13:51,080
.ما زلنا لا نملك سبب الوفاة

231
00:13:51,120 --> 00:13:55,050
صحيح، لكننا على الأقل نعرف أنّ الجثة
.رُميت في النهر من إرتفاع كبير

232
00:13:55,090 --> 00:13:57,690
لذا إن إستطعنا إكتشاف الإرتفاع
...الذي رُميت منه الجثة

233
00:13:57,720 --> 00:14:00,220
يمكننا إكتشاف المكان
.الذي منه الجثة

234
00:14:00,260 --> 00:14:04,360
ونأمل إسترجاع ذراعيّ الضحية والتي على الأغلب
.أنّهما ما زالتا غارقتين في موقع الرمي

235
00:14:05,400 --> 00:14:09,430
،كانت هذه لحظة تعاونية جميلة
هل شعرتِ بها؟

236
00:14:22,550 --> 00:14:26,380
هذا هو المكان الذي يؤدي فيها ممثلونا
.سيناريوهات اللعبة ببذلات لاقطة للحركة

237
00:14:26,420 --> 00:14:29,520
ثمّ يحوّلها خبراء الرسومات
.إلى مخلوقات وشخصيات

238
00:14:29,550 --> 00:14:33,120
.هذا أروع شيء رأيته في حياتي -
.(أوبري) -

239
00:14:33,120 --> 00:14:36,090
لكنّه لا يُقارن مع خدمتي
.اليومية لبلدي

240
00:14:36,130 --> 00:14:39,130
إسمعي، أكان (هايز) يملك أيّ أعداء؟ -
.كان (جين) و(هايز) يتشاجران أحياناً -

241
00:14:39,160 --> 00:14:40,860
،)جين) كما في (جين بارك)
مديرتكم المالية؟

242
00:14:40,900 --> 00:14:46,440
يبدو أنّ المديرة المالية المُحبطة كانت تتصارع
.مع مبتكر اللعبة المهووس بالسيطرة

243
00:14:46,470 --> 00:14:48,670
هل كانت هناك أيّ جدالات الأسبوع
الماضي؟ أيّ شيء من ذلك القبيل؟

244
00:14:48,710 --> 00:14:51,740
أعتقد أنّها تشاجرا بسبب واحدة
.(من ألعابنا الجديدة، (ذو كراشر

245
00:14:51,780 --> 00:14:52,980
.لم يرد (هايز) أن يرها لها

246
00:14:53,010 --> 00:14:56,440
،لكن لدى العلبة موعد طرح في الأسواق
.أليس كذلك؟ لم أقم بطلبها

247
00:14:57,080 --> 00:15:00,180
،فعل ذلك الكثير من الأشخاص
...سيكون أيّ تأخير

248
00:15:00,220 --> 00:15:03,220
.مكلّفاً، أعتقد أنّها الكلمة الصحيحة -
مكلّفاً بكم؟ -

249
00:15:03,250 --> 00:15:05,390
.عشرون مليوناً أو ما شابه -
.عجباً، حسناً إذاً -

250
00:15:05,420 --> 00:15:08,560
(بخروج (هايز) من الموضوع، يمكن لـ(جين
.أن تأتي وتجعل اللعبة تُطرح في الموعد

251
00:15:08,590 --> 00:15:11,960
،كنتِ متأخرة
.كنتُ هنا منذ عشر دقائق

252
00:15:12,000 --> 00:15:15,160
هل تحضرين أصدقائكِ إلى هنا؟
أتريدين الحفاظ على عملكِ يا (شامبرغ)؟

253
00:15:15,200 --> 00:15:19,340
حسناً، تمهلي، المباحث الفيدرالية، لدينا بعض
.(الأسئلة لكِ بشأن مقتل (هايز روبرتسن

254
00:15:26,810 --> 00:15:28,110
.هذا رقم محاميّ

255
00:15:28,150 --> 00:15:34,450
وبما أنّ هناك معلومات خاصة على هذا المسرح
...ومن الواضح أنّنا لا نثق ببعضنا

256
00:15:34,490 --> 00:15:38,120
.أريدكما أن تغادرا، الآن

257
00:15:38,160 --> 00:15:39,320
.(لنذهب يا (أوبري

258
00:15:40,260 --> 00:15:41,890
.إلى اللقاء

259
00:15:44,400 --> 00:15:47,230
المعذرة، ما الذي يجري هنا يا (هودجينز)؟

260
00:15:47,260 --> 00:15:53,160
مرحباً، ربطتُ حبال القفز هذه بالأرض بإستعمال
.مشابك ذات لونين مرفوعة ببكرة مرساة

261
00:15:53,200 --> 00:15:54,700
.بنينا مقلاعاً بشرياً

262
00:15:54,740 --> 00:15:58,510
أجل، لمعرفة الإرتفاع الذي
.سقطت منه الجثة إلى النهر

263
00:15:58,540 --> 00:16:02,680
حسناً، كان بإمكاننا إستعمال جهاز
.الـ(أنجيلاترون) من أجل هذا

264
00:16:02,710 --> 00:16:05,480
.لن يكون بتلك الدقة -
المعذرة؟ -

265
00:16:05,520 --> 00:16:08,650
.أخبرها، أخبرها بالسبب

266
00:16:10,190 --> 00:16:13,020
،أجل، حسناً، صحيح
.إذاً إليكِ السبب

267
00:16:13,060 --> 00:16:17,020
،)إذاً أخذتُ عينة من نهر (بوتوماك
...أين وُجدت الجثة

268
00:16:17,060 --> 00:16:21,900
وكان عليّ إعادة تمثيل اللزوجة، الحرارة
...إضافة إلى الجسيمات لمحاولة

269
00:16:21,930 --> 00:16:23,940
.كان بإستطاعتي إدخال تلك المتغيرات

270
00:16:24,600 --> 00:16:28,700
،أيّها الزوجة العزيزة
.دعي الرجل يحظى بألعابه رجاءاً

271
00:16:28,740 --> 00:16:34,170
علّمنا (باريت) أنّنا نتعلم بشكل أفضل
.بإستعمال أيدينا... علم حركة المعرفة

272
00:16:34,210 --> 00:16:35,450
.أرها كيف يعمل يا أجعد الشعر

273
00:16:35,480 --> 00:16:42,050
،أجل، إذاً ما نفعله هو أخذ الدمية
...نرفعها إلى أعلى بواسطة البكرة

274
00:16:42,090 --> 00:16:44,450
.ثم... ندعها تسقط

275
00:16:44,490 --> 00:16:49,690
علينا إحداث إصابات مماثلة للضحية
.بمطابقة قوة الإرتطام في الماء

276
00:16:50,930 --> 00:16:55,390
.حسناً، ها نحن ذا

277
00:16:57,900 --> 00:17:03,000
آنجي)، أتريدين أن تحظي بهذا الشرف؟) -
.تعرف أنّ (كام) ستقتلنا -

278
00:17:13,880 --> 00:17:18,950
حسناً، تظهر أجهزة الإستشعار أنّ الأضلاع
.والجمجمة لم ترتطم بالماء بقوة كافية

279
00:17:18,990 --> 00:17:20,590
ماهذا؟

280
00:17:21,760 --> 00:17:25,060
...مرحباً، هذا هنا

281
00:17:25,100 --> 00:17:28,430
.هذا علم حركة المعرفة

282
00:17:28,470 --> 00:17:31,330
ولم يكن بالإمكان القيام بهذا
على حاسوبكِ ذو ملايين الدولارات؟

283
00:17:31,370 --> 00:17:34,600
،كلا، كلا، ذلك غير ممكن في الواقع
...حاولتُ ذلك لكن

284
00:17:34,640 --> 00:17:39,170
أمر محبط.... لم يفلح ذلك
.لذا ها نحن هنا... مع هذا

285
00:17:45,820 --> 00:17:51,250
والآن علينا فعل ذلك مجدداً
.بقوة أكبر

286
00:17:51,290 --> 00:17:52,760
.إسمع، دعها تفعل ذلك

287
00:17:53,790 --> 00:17:57,930
كام)، أتريدين مساعدتنا)
بسحب المقبض؟

288
00:17:59,560 --> 00:18:01,700
.ربّاه

289
00:18:09,410 --> 00:18:10,840
.أنا التالية

290
00:18:13,380 --> 00:18:18,510
إذاً لابد أنّ القاتل كان قادراً على سحب
.الضحية إلى الجسر، ربط الأثقال ورميه

291
00:18:18,550 --> 00:18:21,030
،جين بارك) إمرأة قوية)
.كان بإستطاعتها فعل ذلك

292
00:18:21,050 --> 00:18:23,790
(يبدو أنّه كان بين (جين) و(هايز
.منافسة طويلة الأمد

293
00:18:23,790 --> 00:18:26,450
(المشكلة الوحيدة هي أنّ (جين
.تختبأ خلف الكثير من المحامين المُكلّفين

294
00:18:26,490 --> 00:18:28,790
إذاً تحتاج للمزيد لإعتقالها؟ -
.أحتاج أكثر، أحتاج أكثر بكثير -

295
00:18:28,830 --> 00:18:31,230
تحاول (أنجيلا) فك تشفير
.حاسوب (هايز روبرتسن) المحمول

296
00:18:31,260 --> 00:18:33,760
ربّما ستجد بعض المراسلات
.بين الإثنين

297
00:18:34,400 --> 00:18:37,000
.ربّما، صحيح

298
00:18:37,030 --> 00:18:40,300
إذاً يا (بونز)، كنتُ أفكر
.(بشأن (كريستين

299
00:18:40,340 --> 00:18:46,240
والمدرسة، صحيح؟ هناك مدرسة عامة
.في منطقتنا، ويحبّها أطفال الحي

300
00:18:46,280 --> 00:18:47,780
...هناك ساحة لعب رائعة، إنّها

301
00:18:47,810 --> 00:18:50,810
إذاً تريد التوقف عن البحث
وتقرّر بسبب ساحة لعب؟

302
00:18:51,850 --> 00:18:55,320
كلا، أنا لا أقول ذلك، إسمعي، أنا أثق
.بكِ، إتفقنا؟ ورأيكِ في كلّ هذا

303
00:18:55,350 --> 00:18:58,050
إلتحقتُ بخمس مدارس قبل
أن أبلغ 9 سنوات، وأنتِ؟

304
00:18:58,160 --> 00:18:59,520
.إثنا عشر قبل الجامعة

305
00:18:59,560 --> 00:19:02,990
،وأتعلمين شيئا؟ حالنا جيّدة الآن
.أفضل من جيّدة

306
00:19:03,030 --> 00:19:04,230
.كرهتها

307
00:19:05,660 --> 00:19:10,800
لم يكن لديّ ثبات، كان عليّ أن أشق
.طريقي بنفسي وأنا أصغر من أن أفعل ذلك

308
00:19:10,830 --> 00:19:15,030
أريد أن أقدم أكثر لـ(كريستين)، أريدها
.أن تحظى بحياة أفضل من حياتي وأنا أكبر

309
00:19:15,070 --> 00:19:17,010
.برينان) تتحدث) -
.(مرحباً يا د.(برينان -

310
00:19:17,040 --> 00:19:20,410
إذاً رُميت الجثة من إرتفاع
.بين 26 و29 متراً

311
00:19:20,440 --> 00:19:26,510
الآن، هناك جسر واحد على (بوتوماك) إرتفاعه
.مناسب وهو عكس التيار أين جُرفت الجثة

312
00:19:26,550 --> 00:19:29,280
وجد (هودجينز) الجسر الذي
.رُميت منه الجثة

313
00:19:29,290 --> 00:19:32,990
إذا إستطعنا إستعادة الذراعان، فربّما يمكننا
...الحصول على سبب الوفاة

314
00:19:33,020 --> 00:19:35,590
.أو على الأقل إيجاد بعض الجروح الدفاعية

315
00:19:35,630 --> 00:19:39,760
حسناً، سأتصل بـ(أوبري) ولنرَ إن كنا نستطيع
.جعل فريق من الغواصين يبحث عنهما

316
00:19:42,470 --> 00:19:44,600
ماهذه الضوضاء يا د.(هودجينز)؟

317
00:19:44,630 --> 00:19:49,030
،نحن نؤكد بياناتنا فحسب
.لا يمكننا أن نكون شاملين جدّاً

318
00:19:51,760 --> 00:19:55,560
وجد الغواصون الذراعين تحت الجسر
.مربوطة بالأثقال

319
00:19:55,690 --> 00:20:00,130
،أبقتهما المياه بحال جيّدة
.كان الرجل يملك عضلات حسنة

320
00:20:02,170 --> 00:20:06,370
هناك تمزقات عميقة وجروح دفاعية
.على طول كلا الذراعين واليدين

321
00:20:06,400 --> 00:20:10,140
علينا أن نفكّ قيود المعصمين
.ونحضّرها لتصوير بالأشعة السينية

322
00:20:11,170 --> 00:20:14,480
.إنّها مربوطة جيّداً -
.ربّما يمكنني المساعدة -

323
00:20:14,510 --> 00:20:16,010
.المساعدة؟ هذه سابقة

324
00:20:16,050 --> 00:20:20,750
،كانت الآنسة (وارن) معتادة على بيئة تعاونية
.تصورتُ أنني أريد رؤية كيف كانت تجري

325
00:20:20,790 --> 00:20:22,990
هل توقفت الأرض عن الدوران أيضاً؟

326
00:20:23,020 --> 00:20:26,590
زرتُ موقع (ماكلاغلين) الإلكتروني
.وقرأتُ بيان مهمته

327
00:20:26,620 --> 00:20:33,660
توقعتُ أن أستاء من إزدرائه للتركيز
.التنافسي والنخبوي للمدارس الخاصة

328
00:20:33,700 --> 00:20:40,300
بينما هو مثالي ميؤوس منه، تملك
.نظرياته منطقاً واضحاً وجذاباً

329
00:20:40,340 --> 00:20:44,140
(من المؤسف أنّه لا يمكنكِ أنتِ و(كريستين
.الإنضمام الآن لأنّ التعاونية ستُحل

330
00:20:44,180 --> 00:20:48,240
.فكرة مظهر مجتمعي لن تناسبني -
.ربّاه، ولا أنا -

331
00:20:48,280 --> 00:20:51,150
حدثت معظم هذه الجروح
.قرابة زمن الوفاة

332
00:20:51,180 --> 00:20:52,420
.إذاً يمكننا أن نستبعد السلاحف

333
00:20:52,450 --> 00:20:55,990
خذي عيّنة رجاءاً ونظفي العظام
.(بأسرع وقت يا آنسة (وارن

334
00:20:56,020 --> 00:20:59,590
وستقومين بالمساعدة؟ -
.كلا -

335
00:21:04,230 --> 00:21:06,530
كيف تجري عملية الإختراق؟

336
00:21:06,560 --> 00:21:10,770
بطيئة لكن مؤكدة، إسمع، لم تكن مضطراً
.للقدوم إلى هنا من أجل مستجدات

337
00:21:10,800 --> 00:21:14,440
...أعلم لكن كلّ هذه المعدات
بربّكِ، كم هذا رائع؟

338
00:21:14,470 --> 00:21:16,470
.أجل وأنا موجودة أيضاً

339
00:21:17,010 --> 00:21:18,440
...إذاً

340
00:21:18,780 --> 00:21:22,830
(لسوء الحظ، كان (هايز روبرتسن
.مبرمجاً عبقرياً

341
00:21:22,830 --> 00:21:24,390
والذي يُصادف أنّه مهووس
.شديد بالسيطرة

342
00:21:24,410 --> 00:21:26,080
.أجل، لكن ذلك هو الجزء الجيّد

343
00:21:26,120 --> 00:21:29,250
...(أمثال (هايز
.يقومون بكلّ شيء رقمياً

344
00:21:29,290 --> 00:21:32,690
وكلّها محفوظة، رسائل
.إلكترونية، إجتماعات

345
00:21:32,720 --> 00:21:35,260
يمكنني أن أخبرك إلى أين
.كان يذهب، وماذا كان يأكل

346
00:21:35,290 --> 00:21:37,330
.سأبدأ بفك التشفير الآن

347
00:21:37,760 --> 00:21:42,060
.هذا رائع بشكل لا يُصدّق -
.أشعر بغيرة حواسيب صغيرة -

348
00:21:42,100 --> 00:21:44,800
حصلتُ للتو على حاسوب
.محمول جديد رائع

349
00:21:44,840 --> 00:21:48,000
،أصغر بقليل من هذا
لكن الحجم غير مهم، صحيح؟

350
00:21:48,040 --> 00:21:50,740
.كلا، الحجم مهم

351
00:21:56,010 --> 00:21:59,220
،بينما أنتظر أن تُنظف الذراعان
.أعدتُ فحص الأضلاع

352
00:21:59,250 --> 00:22:04,350
وجدتُ كسوراً دقيقة ملتئمة على النهايات القصية
...على كلا الجانبين للضلعين الثامن والسادس

353
00:22:04,360 --> 00:22:07,890
وكسريْن إضافيين على الجانب
.الأيمن للضلع الرابع

354
00:22:07,930 --> 00:22:09,690
ما الذي سبّبها؟

355
00:22:09,730 --> 00:22:12,100
أشعر أنّها لكمات بسبب
.ما الذي كان يقوم به

356
00:22:12,130 --> 00:22:14,100
هذا صحيح، كانت الألعاب
.ألعاب قتال عنيفة

357
00:22:14,130 --> 00:22:16,700
،وأنظري إلى النمط
.هناك ستة منها

358
00:22:16,730 --> 00:22:18,530
هل العدد ستة ذو صلة؟ -
.أجل -

359
00:22:18,570 --> 00:22:21,540
حسب الشريط المُصور الذي
.إلتقطه (أوبري) على هاتفه النقال

360
00:22:22,570 --> 00:22:27,680
هنا، أربع لكمات متناظرة صاعدة
.إلى الأضلاع تتبعها لكمتان يساريتان

361
00:22:27,710 --> 00:22:31,080
تطابق هذه الإصابات الحركات
.التي قام بها (مينوتور) العملاق

362
00:22:36,950 --> 00:22:38,550
متى يمكنني الحصول على عظامي
يا أجعد الشعر؟

363
00:22:38,590 --> 00:22:41,560
قريباً، أضفت مطهّراً بالأنزيمات
.لتسريع العملية

364
00:22:41,590 --> 00:22:45,560
لأنّه إن إستطعنا مطابقة الإصابات على الذراعين
...بالإصابات التي وجدتها للتو على الأضلاع

365
00:22:45,600 --> 00:22:47,260
.قد نجد سبب الوفاة -
.أنتِ تضغطين عليّ -

366
00:22:47,300 --> 00:22:52,430
(أينجح ذلك؟ لأنني أريد أن أري الد.(برينان
.أنّ العبقرية واللامبالاة قد تتواجدان معاً

367
00:22:52,470 --> 00:22:55,370
حسناً، لا بأس، أعتقد أنّ المزيد
.من المُطهّر بالإنزيمات لن يضر

368
00:22:55,410 --> 00:23:00,610
إذاً كيف حالكِ؟ -
.هذه جملة إفتتاحية لمحادثة مملة جدّاً -

369
00:23:00,650 --> 00:23:04,210
كلا، أقصد أنّه بما أنّ الأستاذ
...ماكلاغلين) سيغادر ومجتمعكِ)

370
00:23:04,250 --> 00:23:07,420
.تعاونية -
.تعاونيتكِ ستتفكك -

371
00:23:07,450 --> 00:23:12,150
إنّه ليس خطباً جللا، قال (باريت) أنّ التغيير
.هو الواقع الوحيد الذي يمكننا الإعتماد عليه

372
00:23:12,190 --> 00:23:15,460
...ومحاولة التمسك بتطلعاتنا
.هو الموت

373
00:23:15,490 --> 00:23:17,330
أجل، هؤلاء هم الأشخاص
.الذين نشأتِ معهم

374
00:23:17,360 --> 00:23:21,830
.أقصد، إنّها عائلتكِ -
.أجل، وسيكونون كذلك أينما كنّا -

375
00:23:21,870 --> 00:23:26,940
عجباً، هذه طريقة صحية جدّاً
.للنظر إلى تشتت مجتـ... تعاونيتكِ

376
00:23:27,170 --> 00:23:31,010
.يبدوان قد إنتهيا -
أجل، أتريدين أن تحظي بهذا الشرف؟ -

377
00:23:43,860 --> 00:23:46,720
.أعتقد أنّ لي شهية لتناول أضلاع الليلة

378
00:24:03,910 --> 00:24:06,880
وضعت تلك الذكية الظريفة المجموعة
...المُحددة للكمات الستة

379
00:24:06,910 --> 00:24:09,780
.التي كانت لتسبب بالإصابات على جسد الضحية -
تلك الذكية الظريفة؟ -

380
00:24:09,820 --> 00:24:12,980
أجل، علمني تدريبي في المباحث الفيدرالية
.أن أكون دقيقاً عندما أقوم بالوصف

381
00:24:13,020 --> 00:24:15,950
.هي ذكية وهي ظريفة -
.أجل، فهمت -

382
00:24:19,560 --> 00:24:21,760
هذه هي، هذه هي مجموعة
.اللكمات الستة

383
00:24:21,790 --> 00:24:22,830
.ذلك سيكون رجلنا -
.لا بد أنّه رجلنا -

384
00:24:22,860 --> 00:24:25,700
.المباحث الفيدرالية، خذا إستراحة -
.لا أهتم بمن تكونان -

385
00:24:25,730 --> 00:24:28,330
،نحن وسط شيء هنا
.غادرا مسرحي

386
00:24:28,330 --> 00:24:29,900
.حسناً، لا أعتقد أنّه يفهم -
.هو لا يفهم -

387
00:24:29,900 --> 00:24:32,000
.حسناً، مرحباً، نحن من المباحث الفيدرالية

388
00:24:32,020 --> 00:24:36,430
أنتما جزء من لعبة للشرطة، إذاً يجب
.أن تعرفا بأمر إفساد مقطع كامل

389
00:24:36,470 --> 00:24:38,440
والآن أخرجا من مسرحي
.قبل أن أجبركما على ذلك

390
00:24:38,480 --> 00:24:40,780
حسناً، عليك أن تهدأ
يا سيد (لايت برايت)، إتفقنا؟

391
00:24:40,810 --> 00:24:44,680
يُسمح بتواجدنا هنا، إتفقنا؟
.(أنا العميل الخاص (بوث

392
00:24:44,720 --> 00:24:45,850
.لقد حذرتكما

393
00:24:46,890 --> 00:24:50,080
.هو لا يفهم -
.كان هذا خطأ كبيراً يا صديقي -

394
00:24:50,120 --> 00:24:51,090
.حسناً

395
00:24:53,520 --> 00:24:55,590
.حسناً، كان هذا خطأ أكبر

396
00:24:55,630 --> 00:24:58,420
،كتفي يؤلمني، الكفة المدوّرة
أتريد أن تتولى هذا؟

397
00:24:58,460 --> 00:24:59,830
.بالطبع -
.حسناً -

398
00:25:01,800 --> 00:25:04,470
،أنظر إلى هذا
.(لقد كبحنا (مانوتور

399
00:25:04,500 --> 00:25:05,770
.(مينوتور) -
.لا يهم -

400
00:25:06,900 --> 00:25:10,470
...(أعترف بذلك، ضربتُ (هايز
.لكنّه كان يستحق ذلك

401
00:25:10,510 --> 00:25:12,380
وظّفك (هايز روبرتس) لأزيد
.من ست سنوات

402
00:25:12,410 --> 00:25:15,880
،هذا لم يعطه الحق لسرقة فكرتي
.كما لو أنّه لم يكن ثرياً بما يكفي

403
00:25:15,910 --> 00:25:16,250
أيّة فكرة؟

404
00:25:16,280 --> 00:25:19,020
،)أنا صاحب فكرة (ذو كراشر
.وهو نال الفضل عليها

405
00:25:19,050 --> 00:25:21,220
.تلك اللعبة مبنية على حركتي

406
00:25:21,250 --> 00:25:24,620
حركتك، عجباً، أنا أفكّر أنّ الرئيس
.خانه وهو يريد الإنتقام

407
00:25:25,160 --> 00:25:29,290
حسناً، حسناً، إسمعا، كنتُ في الخارج ذات ليلة
.في الطرف الآخر للمدينة عند الثانية صباحاً

408
00:25:29,330 --> 00:25:31,430
عندما قابلت (هايز) مصادفة
.في الشارع

409
00:25:31,460 --> 00:25:32,960
.واجهته بشأن سرقته للعبتي

410
00:25:33,000 --> 00:25:37,370
،فوصفني بالقزم وأنا لستُ كذلك
.أنا العملاق (مينوتور) لذا ضربته

411
00:25:37,400 --> 00:25:40,000
إستعلمت ضده نفس الحركة
.التي برمجها في اللعبة

412
00:25:40,040 --> 00:25:40,540
يا للمفارقة، صحيح؟

413
00:25:40,570 --> 00:25:43,010
وتناسى الأمر هكذا؟
لم يطردك أو ما شابه؟

414
00:25:43,040 --> 00:25:46,840
،توقعت ذلك، لكن بعدما لكمته
...سقط (هايز) أرضاً

415
00:25:46,880 --> 00:25:49,250
وسقط هذا السوار الثمين جداً
.من جيبه

416
00:25:49,280 --> 00:25:50,950
كيف تعرف أنّه كان ثميناً جدّاً؟

417
00:25:50,980 --> 00:25:55,520
،كنتُ أعمل كرجل أمن لحساب تاجر مجوهرات
.وصدقاني، كانت تلك الماسات حقيقية وكبيرة

418
00:25:55,550 --> 00:25:58,450
(على أية حال، إلتقط (هايز
.السوار ورحل

419
00:25:58,490 --> 00:26:02,720
في اليوم التالي، أنا أنتظر طردي، وكلّ ما قاله
."لا تقلق بشأن ذلك، فذلك لم يحدث أبداً"

420
00:26:02,760 --> 00:26:07,090
حسناً، إذاً أتخبرني أنّه كان مستعداً
لنسيان أمر الضرب بسبب سوار؟

421
00:26:07,130 --> 00:26:10,920
النظرة على وجهه، أرادني أن أبقى
.صامتاً بشأن ذلك السوار

422
00:26:10,970 --> 00:26:15,070
لا أعرف السبب لكنّه كان مستعداً
.لينزف بسعادة من أجله

423
00:26:25,010 --> 00:26:27,610
إذاً هذا ما كان على حاسوب
هايز روبرتسن)؟)

424
00:26:27,650 --> 00:26:33,380
أجل، حصلتُ على كلّ شيء من أفكار لعبة فيديو بمليون
.دولار إلى رسائل إلكترونية من مصرفيين نيجيريين

425
00:26:33,380 --> 00:26:35,650
أمن شيء أكثر من التجسس
على حياته الخاصة؟

426
00:26:35,690 --> 00:26:36,820
.كلا، كان ذلك كافياً

427
00:26:36,860 --> 00:26:41,030
حدثت شبكته على الأنترنت كلّ شيء
.من هاتفه بما فيها كلّ مكان ذهب إليه

428
00:26:41,060 --> 00:26:43,630
.بسبب نظام تحديد المواقع على هاتفه -
.صحيح -

429
00:26:43,660 --> 00:26:47,100
الآن، هذه هي الأماكن التي
.زارها خلال الشهر الماضي

430
00:26:47,130 --> 00:26:51,040
أليس هذا المكان الذي تعرض فيه
للضرب من طرف (ترافيس ليت)؟

431
00:26:54,410 --> 00:26:56,310
.(رقم 316 في جادة (نورث سيكامور

432
00:26:56,340 --> 00:26:59,850
أجل، إنّه مكان زاره ست مرات
.خلال الشهر الماضي

433
00:26:59,880 --> 00:27:03,520
ووفقاً للطابع الزمني، يزوره
.عادة أثناء الليل

434
00:27:03,550 --> 00:27:05,220
.يبدو أنّه كان على علاقة غرامية

435
00:27:05,250 --> 00:27:08,820
لا يحتاج رجل عازب عمره 26 عاماً
.للتسلل خلسة

436
00:27:08,860 --> 00:27:11,090
.ربّما كان يواعد إمرأة متزوجة

437
00:27:13,930 --> 00:27:15,760
.(أيّها العميل (بوث)، معك (أوبري

438
00:27:15,800 --> 00:27:19,060
إسمع، أعتقد أنني إكتشفت أين
.كان (روبرتسن) ذاهباً مع ذلك السوار

439
00:27:19,100 --> 00:27:20,730
إذاً وجدت (أنجيلا) الشقة فعلا؟ -
.أجل -

440
00:27:20,770 --> 00:27:23,100
.لكن لا أحد هنا -
من صاحب عقد الإيجار؟ -

441
00:27:23,140 --> 00:27:25,500
،هذا هو الجزء المثير للإهتمام
.(كلوي بلانشارد)

442
00:27:25,540 --> 00:27:27,410
كان (روبرتسن) يزور حبيبة
شريكه في السكن؟

443
00:27:27,440 --> 00:27:29,380
.هذا ما يبدو عليه الأمر -
.حسناً، أحضرها إلى هنا -

444
00:27:29,410 --> 00:27:31,240
.سأحب ذلك لكن المكان خالٍ

445
00:27:31,280 --> 00:27:34,050
يبدو أنّ (كلوي) أخذت أغراضها
.وغادرت المكان

446
00:27:34,080 --> 00:27:35,510
ولا يوجد شيء هناك؟
لا توجد طريقة لإيجادها؟

447
00:27:35,550 --> 00:27:38,050
سحبت (أنجيلا) الصور من حساباتها
.على مواقع التواصل الإجتماعي

448
00:27:38,090 --> 00:27:42,420
قارنت صورة (كلوي) مع الصور على الأنترنت
.بإستعمال برنامج التعرف على الوجوه

449
00:27:42,460 --> 00:27:44,020
حسناً، هل وجدت تطابقاً؟ -
.أجل -

450
00:27:44,060 --> 00:27:48,430
،كانت (كلوي) مُعلّمة في عدة صور
.(إثنان منها إلتُقطت اليوم في (ويكسفورد

451
00:27:48,460 --> 00:27:50,490
.ويكسفورد)، إنّها تبعد 50 كم فحسب)

452
00:27:50,530 --> 00:27:52,400
لأخبرك بشيء، سأجعل الشرطة
.المحلية تحضرها إلى هنا

453
00:27:52,430 --> 00:27:55,330
حسناً، لكن (كلوي) مُعلّمة
.في الصور بإسم مختلف

454
00:27:55,370 --> 00:27:57,440
.(أخبرهم أنّهم يبحثون عن (أليس كيلي

455
00:27:57,470 --> 00:28:01,890
إنتظر لحظة، أتخبرني أنّها إنتقلت
للبلدة المجاورة وغيّرت إسمها؟

456
00:28:01,930 --> 00:28:05,180
في إعتقادي أنّها تعرف أنّها أقحمت نفسها
.في شيء لا تريد أيّ علاقة به

457
00:28:05,210 --> 00:28:08,510
صحيح، أحضرها إلى هنا فحسب، ربما
.(يمكنها أن تخبرنا ما الذي تعرفه عن (نوا

458
00:28:08,550 --> 00:28:11,420
أعرف أنّني إن إكتشفتُ أنّ أعز
...أصدقائي يقيم علاقة مع حبيبتي

459
00:28:11,450 --> 00:28:12,950
.فستراودني فكرة قاتلة أو إثنتان

460
00:28:14,290 --> 00:28:15,920
.أشعر بالذنب لعدم تواجدي في المختبر

461
00:28:15,960 --> 00:28:19,420
أنا لا، وجدتُ الفتاة
.لذا يمكنني الإسترخاء

462
00:28:19,460 --> 00:28:22,030
،)وأنتِ تملكين (جيسيكا
.لذا يمكنكِ الإسترخاء أيضاً

463
00:28:22,560 --> 00:28:27,160
ستشعرين بذنب أكبر عندما تكبر
.كريستين) وتقول أنّكِ تعملين كثيراً)

464
00:28:28,200 --> 00:28:31,770
،من اللطيف أن نقضي وقتاً معاً
.نحن الإثنتان فقط كما كنّا نفعل في الماضي

465
00:28:31,810 --> 00:28:36,240
أجل، بإستثناء أنّنا الآن نتحدث
.عن الحضانة بدلا من العلاقات الحميمة

466
00:28:36,280 --> 00:28:38,940
في الواقع، أقمت علاقة حميمة
.مرضية جدّاً ليلة أمس

467
00:28:38,980 --> 00:28:40,980
.بدأت في حوض الإستحمام

468
00:28:41,020 --> 00:28:43,920
أنتما تحبان حوض الإستحمام، أليس كذلك؟ -
.أجل -

469
00:28:43,950 --> 00:28:47,650
عندما أشعر أنا و(هودجينز) بالرغبة في التصرف
.ببعض الجنون، نذهب إلى المطبخ

470
00:28:47,690 --> 00:28:51,090
،نحن نشعر دائماً بالجوع بعد العلاقة
.لذا عندها لن نضطر للتحرك

471
00:28:51,130 --> 00:28:52,120
.لا يمكنني إيجاد خطأ في منطقكِ

472
00:28:52,160 --> 00:28:55,560
كريستين)، وصلتِ حدّكِ الأقصى)
.للقدرة الكامنة للأرجوحة

473
00:28:55,600 --> 00:28:57,930
.خفّضي مركز ثقلكِ رجاءاً

474
00:28:58,200 --> 00:29:02,070
هل تفهم ما الذي تقولينه؟ -
.بالطبع -

475
00:29:03,100 --> 00:29:08,170
مايكل فنسنت)، إذا صعدت تلك)
.المزحلقة مجدداً، لن أطعمك مجدداً

476
00:29:08,210 --> 00:29:10,810
.إنّه يفهمني أيضاً

477
00:29:13,150 --> 00:29:16,180
أتعتقدين أنني غير قادرة على أن أكون
متفتحة لأفكار جديدة؟

478
00:29:16,220 --> 00:29:19,750
أهذا بشأن مجتمع (جيسيكا) العَمدي؟ -
.تعاونية لكن أجل -

479
00:29:19,790 --> 00:29:22,790
أريد أن أضمن أنّ (كريستين) ستملك
...أفضل تعليم ممكن

480
00:29:22,820 --> 00:29:25,220
لكن بعضاً من هذه المدارس
...التي هي عامة، أنا

481
00:29:25,260 --> 00:29:32,760
لا أعرف كيف أثق بشيء
.لا يملك هيكلا أساسياً

482
00:29:32,800 --> 00:29:34,500
أتريدين ذلك؟

483
00:29:34,540 --> 00:29:39,770
(أعتقد أنّه سيكون توازناً جيّداً لـ(كريستين
.بما أنّها تعيش معي لكن لا أعرف إن كنت أستطيع

484
00:29:40,810 --> 00:29:46,310
أتعلمين، حسب ما أراه، سيلوموننا على كلّ
...خطب يقع في حياتهم في كلّ الأحوال

485
00:29:46,350 --> 00:29:50,480
لذا من الأفضل أن تفعلي ما تشعرين
.أنّه صواب بالنسبة لكِ

486
00:29:50,520 --> 00:29:52,720
.لستُ متأكدة ماذا يكون

487
00:29:52,750 --> 00:29:55,220
لكن لم أعتقد أنني سأحب حوض
.الإستحمام في المرة الاولى

488
00:29:57,590 --> 00:29:59,620
.برينان) تتحدث)

489
00:30:00,660 --> 00:30:03,660
.حسناً، أجل، سآتي حالا

490
00:30:03,700 --> 00:30:07,530
كانت تلك الآنسة (وارن)، وجدت
كسوراً في الرسغ، أتعتقدين أنّكِ...؟

491
00:30:07,570 --> 00:30:10,370
أجل، سأعيدهما إلى الحضانة
.وسآتي بعدكِ بـ10 دقائق

492
00:30:10,400 --> 00:30:11,200
.شكراً -
.أجل -

493
00:30:11,240 --> 00:30:12,270
كريستين)؟)

494
00:30:19,950 --> 00:30:21,610
أين الكسور يا آنسة (وارن)؟

495
00:30:21,650 --> 00:30:26,050
وجدتُ كسوراً في الرسغ حدثت بعد الوفاة
...في العظم المربّعي، الهلالي والزورقي

496
00:30:26,050 --> 00:30:29,790
.أين كان الضحية مربوطاً بالأثقال -
.والتي لن تقتل أيّ منها الضحية -

497
00:30:29,820 --> 00:30:34,260
صحيح، لكن وجدتُ أيضاً كسرين
.مُشظّيين على عظم العضد

498
00:30:34,290 --> 00:30:38,700
يشير نمط الكسور إلى ضربة غير
.حادة بسلاح دائري الشكل

499
00:30:38,730 --> 00:30:44,300
وكانت الزاوية التي شقّ فيها السلاح عظم العضد
.كان لتسبب تمزقاً لشريان تحت الترقوة

500
00:30:44,340 --> 00:30:48,210
مسبباً دخول الضحية في صدمة غير قابلة للبُرء
.خلال دقائق بينما نزف حتى الموت

501
00:30:48,240 --> 00:30:51,980
.(وجدتِ سبب الوفاة يا آنسة (وارن -
.قمتُ بجزئي لكننا نحن من وجده -

502
00:30:52,010 --> 00:30:55,950
سأجعل الد.(هودجينز) يأخذ
.عينة من الكسور العضدية

503
00:30:55,980 --> 00:30:57,750
.سبق وفعلتُ ذلك

504
00:31:00,650 --> 00:31:04,260
كم سأبقى هنا؟ -
.(ذلك يعتمد عليك يا (نوا -

505
00:31:04,290 --> 00:31:06,460
كلّما أسرعت في التعاون كلّما
.كان وقت خروجك من هنا أبكر

506
00:31:06,490 --> 00:31:07,530
.أنا أتعاون

507
00:31:07,560 --> 00:31:13,730
(عرفنا مؤخراً أنّ صديقك العزيز (هايز
.كان يزور حبيبتك (كلوي) مراراً ليلا

508
00:31:13,770 --> 00:31:15,530
.ذلك غير منطقي -
.بل منطقي -

509
00:31:15,570 --> 00:31:18,330
كانت فتاة جميلة، نعتقد أنّهما
.كانا على علاقة غرامية

510
00:31:19,370 --> 00:31:20,740
.ذلك غير ممكن

511
00:31:20,770 --> 00:31:24,500
،ذلك ممكن قطعاً وإذا إكتشفت الأمر
.فعلى الأرجح أنّك ستصبح غاضباً جدّاً

512
00:31:24,540 --> 00:31:27,640
،)أعرف (هايز) وأعرف (كلوي
!لن يفعل أحد منهما ذلك

513
00:31:27,680 --> 00:31:30,050
.عليك أن تهدأ -
.إذاً توقف عن الكذب عليّ -

514
00:31:30,080 --> 00:31:32,510
أنا لا أكذب، أنا أقدّم لك
.الحقائق فحسب

515
00:31:32,550 --> 00:31:35,050
،أيّها العميل (بوث)، إنّها هنا
.أخبرتها أن تنتظر في الخارج

516
00:31:35,090 --> 00:31:38,480
.صحيح، تفضل بالدخول -
من؟ (كلوي)؟ أهي هنا؟ -

517
00:31:38,530 --> 00:31:42,360
.إسألاها، ستخبركما أنّها لم تخنّي أبداً

518
00:31:42,400 --> 00:31:45,030
إنّها تحبني، إسألاها، (كلوي)؟ -
.إهدأ فحسب -

519
00:31:45,070 --> 00:31:47,020
!(كلا، (كلوي -
...مهلا -

520
00:31:47,070 --> 00:31:52,830
مرحباً، هذا جنوني لكنّك لم تقيمي علاقة
.مع (هايز)، صحيح؟ أنتِ تحبينني

521
00:31:52,870 --> 00:31:56,470
.أخبريهما -
من أنت؟ -

522
00:32:05,830 --> 00:32:08,100
(إذاً لم يقابل (نوا) (كلوي
شخصياً من قبل؟

523
00:32:08,110 --> 00:32:10,970
كلا، إسمع، كان يعرفها عنها
.على الأنترنت

524
00:32:11,010 --> 00:32:12,710
.لكنّها لا تعرفه إطلاقاً

525
00:32:12,740 --> 00:32:16,570
لأنّ تلك الفتاة هناك ليست
من كان يتحدث معها، إتفقنا؟

526
00:32:16,610 --> 00:32:18,350
.إنّها مجرد متفرجة بريئة

527
00:32:18,380 --> 00:32:24,620
حسناً، سرق (هايز روبرتسن) صوراً لها
.(على الأنترنت وأنشأ (كلوي

528
00:32:24,690 --> 00:32:30,360
.(إذاً لم تغيّر (كلوي) إسمها إلى (أليس -
.(أوبري)، كانت دوماً (أليس) -

529
00:32:30,490 --> 00:32:33,930
.(إحتال (هايز) على (نوا -
.بالضبط -

530
00:32:33,960 --> 00:32:35,930
(بما أنّه كان يعلم أنّ (نوا
...لا يغادر منزله أبداً

531
00:32:35,970 --> 00:32:39,020
فقد أبقى الإحتيال مستمراً لأنّ هذين
.الإثنين على الأرجح لن يلتقيا أبداً

532
00:32:39,050 --> 00:32:40,370
كان الرجل مهووساً بالسيطرة، إتفقنا؟

533
00:32:40,370 --> 00:32:42,770
إبتكر (كلوي) من أجل السيطرة
.على أعز أصدقائه

534
00:32:42,810 --> 00:32:45,640
إذا لم يكن (نوا) يعلم أنّه يتعرض للإحتيال
...ولم يقابل (كلوي) من قبل

535
00:32:45,640 --> 00:32:47,440
.(فلا يملك دافعاً لقتل (هايز

536
00:32:47,480 --> 00:32:48,880
أأنت معي الآن؟ -
".أجل" -

537
00:32:48,910 --> 00:32:51,080
،سأذهب للتحدث معه
.أنت إبقَ هنا

538
00:32:51,120 --> 00:32:55,320
أنا مُحرج جدّاً، إعتقدتُ أنّني كنتُ
.أتحدث معكِ كلّ يوم

539
00:32:55,350 --> 00:32:57,750
.أرسلتُ لكِ هدايا -
فعلت ذلك؟ حقّاً؟ -

540
00:32:57,750 --> 00:33:01,590
،أجل، هذا... السوار الجميل
.من الألماس

541
00:33:01,890 --> 00:33:04,490
.إعتقدتُ أنّك ستحبينه -
ماس؟ -

542
00:33:04,500 --> 00:33:09,500
،بسبب عينيكِ
.طريقة تلمعانهما تذكرانني بالماس

543
00:33:09,530 --> 00:33:14,330
.أنا آسف، أنا غبي -
...كلا، كلا، أنا -

544
00:33:15,910 --> 00:33:18,270
.شكراً

545
00:33:19,910 --> 00:33:23,470
.بعث لي جواهر -
...كلا، كلا، لم -

546
00:33:23,510 --> 00:33:29,020
،كلا يا (أليس)، لم يبعث لكِ جواهر
.(إتفقنا؟ بل بعث جواهر لـ(كلوي

547
00:33:29,050 --> 00:33:34,480
فهمتِ؟ حسناً، إذاً... لا يملك أيّ واحد
منكما أيّ فكرة عمّا يجري هنا؟

548
00:33:34,530 --> 00:33:35,690
.على الإطلاق -
.كلا -

549
00:33:35,730 --> 00:33:38,490
لم تري أو تتحدثي أبداً
مع (هايز روبرتسن)؟

550
00:33:38,530 --> 00:33:43,830
،لم أسمع به أبداً قبل الآن
.لا أصدّق أنّه سيفعل ذلك بك

551
00:33:43,870 --> 00:33:48,000
.أقصد، أنت لطيف... جدّاً -
.لا أعتقد ذلك -

552
00:33:48,040 --> 00:33:50,440
،كلا، أنت كذلك، إذا لم يكن ميتاً
.كنتُ لأقتله بنفسي

553
00:33:50,470 --> 00:33:54,070
.هذا... لا شيء من هذا منطقي

554
00:33:54,110 --> 00:33:57,510
أعرف أنّه من الصعب عليك إستيعاب
...(كلّ هذا الآن لكن (هايز

555
00:33:57,550 --> 00:34:02,220
.كان صديقك رجلا شريراً -
.أقصد، هذا غير منطقي حرفياً -

556
00:34:02,250 --> 00:34:04,450
(إذا كان (هايز) هو (كلوي
...طوال الوقت

557
00:34:04,490 --> 00:34:07,480
فمن كنتُ أتحدث معه على الأنترنت
طوال الأسبوع بعد وفاته؟

558
00:34:07,520 --> 00:34:11,260
إستمريت بالحديث معه؟ -
.كانت (كلوي) تقول أنّها تريد الإنفصال -

559
00:34:11,300 --> 00:34:14,700
.كنتُ أحاول إنقاذ علاقتي -
.لم أنفصل أبداً عن أحد على الأنترنت -

560
00:34:14,730 --> 00:34:15,800
.(أليس)

561
00:34:15,830 --> 00:34:19,270
،سأعطيكم حواسيبي، هاتفي
.تحققوا من السجلات

562
00:34:19,800 --> 00:34:21,100
.(من المستحيل أن يكون (هايز

563
00:34:21,840 --> 00:34:24,410
أتعتقد فعلا أنّ عينيّ تلمعان؟

564
00:34:28,750 --> 00:34:32,710
مرحباً، إستعملتُ المجهر الإلتكروني
...الضوئي والإنحلال الحراري

565
00:34:32,750 --> 00:34:35,420
ووجدتُ رقاقات لطلاء رمادي
...في الكسور العضدية

566
00:34:35,450 --> 00:34:38,250
."إضافة إلى جسيمات لـ"البوليبروبيلين -
.علامات إلتقاط الحركة -

567
00:34:38,290 --> 00:34:39,560
.قم بالشرح رجاءاً

568
00:34:40,190 --> 00:34:43,030
تُستعمل كرات الإستشعار على بذلات إلتقاط
.الحركة لخلق صور متحركة ثلاثية الأبعاد

569
00:34:43,060 --> 00:34:45,970
مثل النوع الذي يرتديه ممثلو
.(لعبة الفيديو في (إيميرشن

570
00:34:45,990 --> 00:34:49,060
هذا صحيح، أجل، إذاً الطلاء الرمادي
...وعلامات إلتقاط الحركة

571
00:34:49,100 --> 00:34:52,400
مع إلى الكسر المنخسف على الجمجمة
...الذي حدث بواسطة سلاح بسطح مستوٍ

572
00:34:52,440 --> 00:34:56,670
إضافة إلى الضربة الغير حادة في عظم العضد
.التي سببتها حافة دائرية، أعرف السلاح

573
00:34:58,810 --> 00:35:01,480
هذا هو الشريط المُصور الذي صوّره
.أوبري) على هاتفه النقال)

574
00:35:01,500 --> 00:35:08,280
،الدرع، يملك سطحاً مستوياً مع حافة دائرية
.مطلي بالرمادي وعليه علامات إلتقاط الحركة

575
00:35:08,390 --> 00:35:11,420
.لا بد أنّه السلاح -
.أجل، وهنا نحصل على الجائزة الكبرى -

576
00:35:11,450 --> 00:35:18,260
(ولجتُ خادم (إيميرشن) عبر حاسوب (روبرتسن
.لأرى إن كانت هناك بيانات إلتقطتها العلامات على الدرع

577
00:35:18,300 --> 00:35:21,900
إذاً تبيّن أنّ جريمة القتل
...وقعت على مسرح اللعبة

578
00:35:21,930 --> 00:35:25,600
لذا لدينا شريط مُصور لحركة
.ثلاثية الأبعاد لها

579
00:35:27,970 --> 00:35:29,600
أمازال يشكّل الصور؟

580
00:35:29,640 --> 00:35:32,270
كلا، هذا كلّ ما إلتقطه
.(حاسوب (روبرتسن

581
00:35:32,310 --> 00:35:35,540
لأن لا القاتل ولا الضحية إرتديا
.بذلة إلتقاط للحركة

582
00:35:35,580 --> 00:35:39,350
.إذاً كلّ ما لدينا هو حركة سلاح الجريمة -
.هذا كلّ ما أحتاجه -

583
00:35:39,380 --> 00:35:44,650
أعيدي رجاءاً تشغيل الشريط مستعملة
.(شكلا لبنية (روبرتسن

584
00:35:44,660 --> 00:35:50,130
ثم إجعلي الحركات والضربات تحدد
.طول ووزن المعتدي

585
00:35:52,530 --> 00:35:56,730
طول المعتدي 1.76 متراً
.و54 كغ تقريباً

586
00:35:56,770 --> 00:36:04,210
وكان القاتل شخصاً يستعمل يده اليمنى لكنه
.يملك قوة أكبر في ضربات منحنية من اليسار

587
00:36:04,240 --> 00:36:09,010
من الحجم، على الأرجح أنّها إمرأة
.ضعيفة في جانبها المهيمن

588
00:36:10,050 --> 00:36:10,980
آن شامبرغ)؟)

589
00:36:11,020 --> 00:36:14,020
أجل، قال (نوا) أنّه عندما واعدها، كان
.روبرتسن) من دبّر الموعد بينهما)

590
00:36:14,050 --> 00:36:18,050
دبّر (هايز روبرتسن) علاقة بين أعز
.أصدقائه ومبرمجته ثم عاد وفصل بينهما

591
00:36:18,090 --> 00:36:20,450
صحيح، كانا يتحدثان عن الإنتقال
...للعيش معاً

592
00:36:20,490 --> 00:36:23,930
لكن لم يحب (روبرتسن) ذلك لأنّه لن يكون
.قادراً على التحكم بهما بعد الآن

593
00:36:23,960 --> 00:36:25,890
أنشأ (كلوي) ليجعلهما ينفصلان، إتفقنا؟

594
00:36:25,930 --> 00:36:30,300
ماذا، إنّها طريقة مثالية ليبقي أعز أصدقائه
وأفضل مبرمجيه تحت سيطرته، صحيح؟

595
00:36:30,330 --> 00:36:31,770
.حسناً، ها أنتِ ذا

596
00:36:32,300 --> 00:36:33,770
.أجل -
أعلقتِ في إزدحام مروري؟ -

597
00:36:33,800 --> 00:36:35,970
.كنتُ هنا -
.حسناً، لنذهب -

598
00:36:36,010 --> 00:36:40,280
إذاً فشلتِ في ذكر أنّ (نوا) إنفصل
.(عنكِ بسبب (كلوي

599
00:36:40,310 --> 00:36:43,670
.لا أرى لمَ ذلك ذو صلة -
.إشتبهتِ أنّ (روبرتسن) هو المسؤول -

600
00:36:43,710 --> 00:36:47,110
.روبرتسن) مهووس بالسيطرة)
...إذاً ماذا فعلتِ؟ قمتِ بمواجهته

601
00:36:47,150 --> 00:36:51,350
وماذا، قام بإهانتكِ، صحيح؟
.سخر منكِ وعندها فقدتِ أعصابك

602
00:36:51,390 --> 00:36:53,990
.ولهذا قتلته -
.كلا، لم أفعل -

603
00:36:54,020 --> 00:36:57,790
كلا، عندها إستوليت على حساب
كلوي) على الأنترنت، صحيح؟)

604
00:36:57,830 --> 00:37:03,230
حتى تتظاهري بأنّكِ (كلوي)، صحيح؟
.تنفصلين عن (نوا) فتحظين به لنفسكِ

605
00:37:03,400 --> 00:37:05,270
.هذا سخيف

606
00:37:05,300 --> 00:37:08,170
أيمكنكِ أن تنزعي سترتكِ
الصوفية وتقفي رجاءاً؟

607
00:37:08,210 --> 00:37:08,800
لمَ؟

608
00:37:08,840 --> 00:37:11,610
دعينا لا نجعل هذا أصعب
.(مما هو عليه يا آنسة (شامبرغ

609
00:37:18,810 --> 00:37:20,560
.(إنّها قاتلتك يا (بوث -
ماذا؟ -

610
00:37:20,580 --> 00:37:22,390
.طلبنا سجلاتكِ الطبية بأمر محكمة

611
00:37:22,390 --> 00:37:27,990
في المدرسة الثانوية، مزقتِ وتركِ الرضفي
.الأيمن وقطعتِ الهلالة في نفس الركبة

612
00:37:28,030 --> 00:37:29,030
وإن يكن؟

613
00:37:29,060 --> 00:37:34,300
إذاً سنوات من التعامل مع ركبة يمنى أضعف
.بكثير ستجعلكِ تعوضين عن إصابتكِ

614
00:37:34,330 --> 00:37:40,670
أصبحت الكتلة العضلية في الجانب الأيسر لجسدكِ
.أكبر بـ5 بالمئة تقريباً من جانبك الأيمن

615
00:37:40,700 --> 00:37:41,700
حقّاً؟

616
00:37:41,740 --> 00:37:50,450
أجل، كان ليتسبب أيضاً بتحركها هكذا بالضبط
.عندما قتلت (هايز روبرتسن) في مسرح اللعبة

617
00:37:59,660 --> 00:38:01,020
.(أحبّ (نوا

618
00:38:02,060 --> 00:38:05,960
سألتُ (هايز) لمَ يجعلنا ننفصل؟

619
00:38:06,000 --> 00:38:08,900
ضحك وقال أنّنا مجرّد
.شخصيتان في لعبته

620
00:38:08,930 --> 00:38:11,170
.نحن شخصان

621
00:38:11,200 --> 00:38:16,640
،أنا و(نوا) شخصان
.ولم نرد سوى حياة معاً

622
00:38:18,810 --> 00:38:21,240
.لم نرد سوى حياة معاً

623
00:38:48,970 --> 00:38:49,970
أتريد مساعدة؟

624
00:38:51,010 --> 00:38:53,910
.كلا، شكراً، كدتُ أنتهي

625
00:38:54,740 --> 00:38:59,210
إذاً أيمكنني أن أدعوك
لشراب لما بعد الإعتقال؟

626
00:38:59,250 --> 00:39:01,880
...(سأحب ذلك، لكن أنا و(آنجي
.علينا الذهاب إلى المنزل للصغير

627
00:39:01,890 --> 00:39:06,150
،أجل، أجل، لا بأس، لا بأس
.أفهم ذلك بالكامل

628
00:39:06,160 --> 00:39:10,450
هل أنتِ بخير؟ -
أجل، لمَ؟ -

629
00:39:10,490 --> 00:39:14,630
لأنّك فقدتِ للتو منزلكِ اليوم
.ولا تبدين بخير

630
00:39:15,670 --> 00:39:17,000
...أخبرتك

631
00:39:17,030 --> 00:39:21,300
،التغيير هو أحد أساسات التعاونية
.فلا وجود للحياة بدون التغيير

632
00:39:21,340 --> 00:39:24,340
صحيح، لكن قد يكون التغيير
.مؤلماً أحياناً، ويمكننا أن نكرهه

633
00:39:24,370 --> 00:39:27,870
مثل المستقبل الكامن العابر
.في ذبابة الفاكهة السوداء البطن

634
00:39:33,880 --> 00:39:37,650
لا أعرف ماذا يكون هذا
.لكنّه صحيح على الأرجح

635
00:39:42,390 --> 00:39:48,330
مهلا، ماذا فعلت لها يا (هودجينز)؟ -
.كان محيّراً جدّاً وبالغ اللطف -

636
00:39:55,110 --> 00:39:59,440
،خسرتُ كلّ شيء
.خسرتُ عائلتي

637
00:39:59,480 --> 00:40:04,470
حمداً للرب أنّكِ لم تعودي تحاولين
.البقاء متماسكة

638
00:40:04,510 --> 00:40:05,980
.هيّا، ستأتين معنا إلى المنزل

639
00:40:06,020 --> 00:40:10,020
بعد أن ينام (مايكل فنسنت)، سنفتح
...زجاجة من (بارولو) و

640
00:40:10,090 --> 00:40:14,720
...كلا، لا أستطيع
.كلا، لا أستطيع

641
00:40:14,760 --> 00:40:19,530
إذاً العائلة الوحيدة التي يمكن أن تكوني
جزءاً منها هو ذلك المجتمع العَمدي؟

642
00:40:19,560 --> 00:40:22,000
،هيّا، أحضري أشياءكِ
.ستأتين إلى المنزل معنا

643
00:40:22,030 --> 00:40:23,030
.هيّا

644
00:40:24,770 --> 00:40:28,370
.حسناً، لكنّها تعاونية

645
00:40:36,210 --> 00:40:38,180
غادر (نوا) و(أليس) معاً؟

646
00:40:38,210 --> 00:40:42,980
أجل، إنسجما معاً، أقصد، أعتقد أنّ هناك
.جانباً مشرقاً حتى في جرائم القتل

647
00:40:43,020 --> 00:40:45,450
مهلا، مهلا، إنتظري لحظة، ماهذا؟
لا عمل في المنزل، أتذكرين؟

648
00:40:45,490 --> 00:40:49,250
.(هذا بحثي حول مدارس (كريستين -
.(كلا يا (بونز -

649
00:40:49,280 --> 00:40:51,300
...(بعد قراءتي لكتاب الأستاذ (ماكلاغلين

650
00:40:51,300 --> 00:40:56,110
أدركتُ أنّ تطلعاتي كانت قاسية بقدر
.أسلوبي في إيجاد المدرسة المناسبة

651
00:40:56,110 --> 00:41:01,320
إذاً كلّ النسب ومتطلبات اللغة
في رياض الأطفال، ماذا، ستتجاهلينها؟

652
00:41:01,360 --> 00:41:03,070
.أجل، سأترك ذلك لك

653
00:41:04,110 --> 00:41:07,880
أنا؟ -
.أجل، أنت متفتح التفكير أكثر منّي -

654
00:41:07,920 --> 00:41:11,750
وبما أنّني لن أفكّر أبداً بإرتداء
...قبعة جعّة في حوض الإستحمام

655
00:41:11,790 --> 00:41:12,760
.فأنت أقل صرامة بكثير

656
00:41:12,790 --> 00:41:15,460
...شكراً يا (بونز)، أنا
هذا إطراء، صحيح؟

657
00:41:15,490 --> 00:41:20,330
،بل مجرد ذكر لحقيقة
.يمكنك أن تختار واحدة من هذه

658
00:41:20,390 --> 00:41:23,400
سبق وفحصتها لذا فأنت لا تتعامل
.سوى مع المدارس الأفضل

659
00:41:23,440 --> 00:41:26,640
الأفضل، ماذا عن المدرسة العامة
في نهاية الشارع؟

660
00:41:26,670 --> 00:41:30,800
ليست هناك، ذكرتُ أسبابي
.على الصفحة الرابعة

661
00:41:30,840 --> 00:41:32,510
.لكن بالطبع، يمكنك أن تختارها إن شئت

662
00:41:32,540 --> 00:41:34,940
،إذاً إن ساء كلّ هذا
.فستكون غلطتي

663
00:41:34,980 --> 00:41:38,850
أجل، لكنني أثق أنّك ستتخذ
.القرار الصحيح

664
00:41:38,880 --> 00:41:43,820
لماذا أشعر أنّها هذا ليس إنتصاراً؟ -
.لديّ شعور رائع في الواقع -

665
00:41:44,220 --> 00:41:47,590
...وبالحديث عن حوض الإستحمام

666
00:41:48,630 --> 00:41:49,890
حقّاً؟

667
00:41:52,000 --> 00:41:55,100
،إنتهى غسل الأطباق
...كريستين) نائمة)

668
00:41:56,500 --> 00:41:58,900
!أجل -
.(لا لقبعة الجعة يا (بوث -

669
00:41:58,940 --> 00:42:01,840
.سأملأها

670
00:42:01,870 --> 00:42:04,140
،كلا... (بوث)، بربّك
.لا لقبعة الجعة

671
00:42:04,170 --> 00:42:06,330
.لستُ متفتحة التفكير لتلك الدرجة -
.بربّكِ، كنتِ كذلك الليلة الماضية -

672
00:42:06,350 --> 00:42:09,580
أنا أكثر صرامة من أن أستمتع
.بشيء كهذا

673
00:42:09,580 --> 00:42:11,830
،صارمة؟ ستساعدكِ القبعة
.هيّا، رشفة واحدة

674
00:42:12,000 --> 00:42:52,000
|| Squint Squad - تـرجـمـة © عـمـر ||

