1
00:00:02,201 --> 00:00:04,959
.الى اليسار . عظيم
.توقف هنا وانزل الرافعه

2
00:00:05,107 --> 00:00:07,091
.اَنزل الرافعة
!!انا لا اعلم ما الذي افعله

3
00:00:09,295 --> 00:00:12,013
عظيم , ارفع الرافعه قليلاً للاعلى

4
00:00:12,047 --> 00:00:14,549
(بصراحه لا يجب عليّ فعل هذا , عمتي (أليس

5
00:00:14,583 --> 00:00:16,467
لا أملك رخصه قياده

6
00:00:16,518 --> 00:00:18,319
اذا بقيت معي ,يجب عليك ان تكسب قُوتَك

7
00:00:18,354 --> 00:00:19,554
والان استخدم الذراع من يمينك

8
00:00:19,588 --> 00:00:21,189
الى شمالك الان

9
00:00:24,810 --> 00:00:26,527
....هذا ليس

10
00:00:26,562 --> 00:00:28,596
!!دايل) الى اليمين )

11
00:00:28,614 --> 00:00:30,531
!!انا احاول

12
00:00:33,285 --> 00:00:35,153
هكذا

13
00:00:35,204 --> 00:00:37,622
,إرفعهم الى الاعلى
,إرفعهم الى الاعلى

14
00:00:40,993 --> 00:00:42,994
ما الذي تفعله (دايل )؟

15
00:00:43,045 --> 00:00:44,612
لا اعلم

16
00:00:44,630 --> 00:00:46,914
!الى اليمين

17
00:00:48,717 --> 00:00:50,551
...ياإللهي لا  لا استطيع

18
00:00:50,586 --> 00:00:52,003
.لا استطيع فعل هدا , انا اسف

19
00:00:52,054 --> 00:00:53,471
!انا اسف-
!الى اين انت ذاهب ؟-

20
00:00:53,505 --> 00:00:54,505
(دايل )

21
00:00:56,058 --> 00:00:57,675
.انت في ورطه كبيره

22
00:00:57,726 --> 00:00:59,394
(ازل هذا الشيء عني (دايل

23
00:01:00,479 --> 00:01:03,514
!ازلها عني الان

24
00:01:03,565 --> 00:01:05,183
ما هذا الشيء ؟

25
00:01:05,234 --> 00:01:06,317
!ياإلهي

26
00:01:09,605 --> 00:01:11,773
!ياإلهي

27
00:01:14,142 --> 00:01:15,860
<i>قم بإغلاق موقع البناء </i>

28
00:01:15,911 --> 00:01:17,195
.سأكون هناك بعد عشر دقائق

29
00:01:17,246 --> 00:01:18,686
"عليّ فقط الذهاب الى "جيفرسون

30
00:01:18,697 --> 00:01:19,914
(لأُقِل معي (بونز

31
00:01:19,948 --> 00:01:21,816
.حسنا
.اسف ,سيدتي

32
00:01:21,834 --> 00:01:23,167
يبدو انكِ في المكتب الخطأ

33
00:01:23,202 --> 00:01:25,002
هل لديك موعد او شيء من هذا القبيل ؟

34
00:01:25,037 --> 00:01:27,338
د. سويتس) قال لي ان انتظر هنا )

35
00:01:31,593 --> 00:01:34,495
امي

36
00:01:34,513 --> 00:01:38,099
.لم اكن متأكده بأنك ستتذكرني

37
00:01:40,219 --> 00:01:41,669
كم كانت المده؟ 25 سنه ؟

38
00:01:43,772 --> 00:01:45,506
.هذا لا يصدق

39
00:01:46,392 --> 00:01:49,343
أعلم

40
00:01:49,361 --> 00:01:51,946
.والمده 24 سنه ,امي وليست 25

41
00:01:53,282 --> 00:01:55,366
.انت دائما تنظر الى الجانب المشرق

42
00:01:58,854 --> 00:02:01,188
...انا...انا

43
00:02:01,206 --> 00:02:04,125
.اعتقد بأنه يجب عليّ ان ابدأ الاعتذار

44
00:02:04,159 --> 00:02:05,243
.لا

45
00:02:05,294 --> 00:02:06,627
لست بحاجه للاعتذار

46
00:02:06,662 --> 00:02:08,246
انا اعرف ما الذي مررتي به

47
00:02:08,297 --> 00:02:09,747
.انا فقط سعيد لرؤيتك

48
00:02:09,798 --> 00:02:12,667
لكن كان يجب عليّ محاولة التواصل معك

49
00:02:12,701 --> 00:02:14,919
,لقد مرت العديد من السنوات

50
00:02:14,970 --> 00:02:19,206
....وكان فيها جدك بمثابة والديك, وانا

51
00:02:19,224 --> 00:02:21,476
.انا فقط اعتقدت بأنك ربما تكرهنني

52
00:02:21,510 --> 00:02:23,561
.انا لا اكرهك , يا امي

53
00:02:25,481 --> 00:02:27,682
انا اشتقت لكِ

54
00:02:35,324 --> 00:02:38,443
.عزيزي

55
00:02:39,895 --> 00:02:41,112
,تعلم
انا قرأت عن

56
00:02:41,163 --> 00:02:42,897
واحده من عمليات الاعتقال التي قمت بها
في الجريده

57
00:02:42,915 --> 00:02:44,615
و انا قلت
اني دائما اعلم

58
00:02:44,666 --> 00:02:47,418
بأنك ستكبر لتصبح شخص مميز

59
00:02:48,904 --> 00:02:51,789
انتِ... جدة للمره الثانيه

60
00:02:51,840 --> 00:02:54,909
انا جدة ؟

61
00:02:54,927 --> 00:02:56,911
لا زلت  صغيره جداً لأكون جده

62
00:03:00,966 --> 00:03:02,099
.اسف يا أمي

63
00:03:02,134 --> 00:03:04,469
.لدي قضيه عليّ استلامها

64
00:03:04,520 --> 00:03:06,020
.حسنا ,لا تقلق لهذا الشأن

65
00:03:06,054 --> 00:03:07,772
سأعطيك

66
00:03:07,806 --> 00:03:10,141
....رقم هاتف الفندق ,و بعدها

67
00:03:10,192 --> 00:03:11,592
.لا,لا,لا, امي

68
00:03:11,610 --> 00:03:13,478
امي , ليس عليكِ البقاء في الفندق

69
00:03:13,529 --> 00:03:16,030
سوف تبقين في منزلنا , طيب ؟

70
00:03:16,064 --> 00:03:18,432
,هاهو العنوان

71
00:03:18,450 --> 00:03:19,617
حسنا ؟

72
00:03:19,651 --> 00:03:22,820
.لن ادعك ترحلين هذه المره

73
00:03:22,871 --> 00:03:25,156
.طيب

74
00:03:25,207 --> 00:03:26,290
.امي

75
00:03:30,629 --> 00:03:33,498
.سأراكِ لاحقا امي

76
00:03:43,842 --> 00:03:45,562
وهل انت حقاً سعيد لرؤيتها ؟

77
00:03:45,594 --> 00:03:47,478
.بالطبع انا سعيد لرؤيتها

78
00:03:47,513 --> 00:03:49,463
.هي امي
.(هي تخلت عنك (بووث

79
00:03:49,481 --> 00:03:51,065
(حسنا , الان انتِ تتحدثين مثل (سويتس

80
00:03:51,099 --> 00:03:54,569
حسنا, ماهي الهزة التي جعلت هذا الرجل
يزحف من تحت الركام ؟

81
00:03:54,603 --> 00:03:57,638
هذا سيكون مضحك اكثر

82
00:03:57,689 --> 00:04:00,191
اذا لم يكن هذا فعليا من حقوق الانسان

83
00:04:00,242 --> 00:04:01,859
الضحية تم إسقاطها من الحفارة

84
00:04:01,910 --> 00:04:03,778
.و بقيت الحِمل سقطت و سحقت جمجمته

85
00:04:03,812 --> 00:04:05,580
بووث) في مزاج جيد )

86
00:04:05,614 --> 00:04:07,665
لانه امه اخيراً عادت

87
00:04:07,699 --> 00:04:09,650
بعد ان تخلت عنه ل25 سنه

88
00:04:09,668 --> 00:04:11,702
.ـ24 سنه
.و لا تقوليها بهذا الشكل

89
00:04:11,753 --> 00:04:14,872
. حسنا , يجب ان يكون ذلك معقد

90
00:04:14,923 --> 00:04:16,490
ليس كذلك . هذا شيء رائع في الحقيقه

91
00:04:16,508 --> 00:04:18,342
لذلك استمري في محاولة البحث
عن البقايا هناك ؟

92
00:04:18,427 --> 00:04:19,760
هذا الجزء من الجمجمة

93
00:04:19,795 --> 00:04:21,512
يدل على انه ذكر

94
00:04:21,547 --> 00:04:23,598
البعد المكافئ

95
00:04:23,632 --> 00:04:25,349
للقوس السني يشير الى انه قوقازي

96
00:04:25,384 --> 00:04:28,686
"الزي مصنوع من "بوليبنزيمدازل

97
00:04:28,720 --> 00:04:31,439
.اعتقد بأن ضحيتنا كان رجل إطفاء

98
00:04:31,473 --> 00:04:33,307
حسنا , الان انا مستاء

99
00:04:33,341 --> 00:04:36,176
شطايا الجمجمة تظهر علامات افتراس
من قوارض كبيره

100
00:04:36,194 --> 00:04:39,280
واستناداً على تناغم اللحم
و درجة الحراره المحيطه

101
00:04:39,314 --> 00:04:41,449
.أقول بأن وفاته كانت من حوالي اربع ايام

102
00:04:41,483 --> 00:04:43,284
.والذي يصادف مع انهيار هذا المبنى

103
00:04:43,318 --> 00:04:46,020
من الممكن ان يكون مفتش اطفاء
.اراد ان يلقي نظره اخيره 

104
00:04:46,038 --> 00:04:48,372
سأتحقق من مراكز الاطفاء المحلية
و أتأكد من انه

105
00:04:48,407 --> 00:04:50,241
.لا أحد فقد
في الواقع انا لست

106
00:04:50,292 --> 00:04:52,543
متأكد تماما من ان ضحيتنا كان
.رجل اطفاء على كل حال

107
00:04:52,578 --> 00:04:54,912
,هل تعلم . بأني لست احول
لكني متأكد تماماً

108
00:04:54,963 --> 00:04:56,464
.ان الزي لا يترك مجالاً للشك هنا
نعم

109
00:04:56,498 --> 00:04:57,548
حسنا , والان هذا

110
00:04:57,583 --> 00:05:00,801
بِنطَال بشريط لاصق و ملابس داخليه ضقيه

111
00:05:05,724 --> 00:05:07,808
,إما ان الفئران اكلت ملابسه الداخليه

112
00:05:07,843 --> 00:05:09,727
او سأقول بان ضحيتنا كان عاريا ً

113
00:05:09,761 --> 00:05:10,928
(بونز )

114
00:05:10,979 --> 00:05:12,063
دعينا لا نخبر امي

115
00:05:12,097 --> 00:05:13,064
عن هذا , طيب؟

116
00:05:13,098 --> 00:05:14,148
لماذا؟

117
00:05:14,182 --> 00:05:15,311
حقا؟

118
00:05:15,312 --> 00:05:19,312
Bones 8×22

119
00:05:19,337 --> 00:05:24,337
:ترجمة
Sama Yousif.

120
00:05:24,362 --> 00:05:27,799
مشاهده ممتعه

121
00:05:48,717 --> 00:05:50,985
.سيستغرق منى إعاده إلصاق هذا الرجل عدة أيام

122
00:05:50,986 --> 00:05:52,186
جمجمته لم تكن لها فرصه

123
00:05:52,188 --> 00:05:53,789
ضد الكتل الاسمنتيه

124
00:05:53,823 --> 00:05:55,240
كم هو حظك سيء

125
00:05:55,291 --> 00:05:56,792
ان ينهار عليك نفس المبنى مرتين ؟

126
00:05:56,826 --> 00:05:58,293
مهمتنا ليس التكهن

127
00:05:58,328 --> 00:06:00,245
بشأن مستوى الحظ السيء
.لهذا الرجل

128
00:06:00,296 --> 00:06:02,247
مهمتنا هي تحديد هويته

129
00:06:02,298 --> 00:06:05,000
,وهذه لن تكون مهمه سهله
نظرا لانه يبدو وكأنه داس

130
00:06:05,034 --> 00:06:06,919
.على لغم ارضي بوجه

131
00:06:06,970 --> 00:06:09,204
استناداً الى إلتحام المشاشي
,للترقوة القصيه

132
00:06:09,222 --> 00:06:10,839
.الضحية كانت في منتصف العشرينات

133
00:06:10,873 --> 00:06:13,976
وهذا يتماشى مع كونه
راقص

134
00:06:14,010 --> 00:06:15,511
كنسبه مئويه عالية

135
00:06:15,545 --> 00:06:16,878
من رجال بدخلون لاداء المهن

136
00:06:16,896 --> 00:06:18,547
كوسيلة لدفع مستحقات الكليه

137
00:06:18,565 --> 00:06:19,765
هنالك حقيقه

138
00:06:19,816 --> 00:06:21,883
.لم اكن اتوقعها منك

139
00:06:21,901 --> 00:06:24,236
كتبت بحث في علم الانسان عن التعري
في مرحله الدراسات العليا

140
00:06:24,270 --> 00:06:26,405
الاشخاص الذين يتعرون من
اجل متعة الاخرين

141
00:06:26,439 --> 00:06:27,856
هم جذابون

142
00:06:27,907 --> 00:06:29,391
. نعم وهذا هو المطلوب نوعاً ما

143
00:06:29,409 --> 00:06:30,909
في حين ان النساء المتعريات 

144
00:06:30,944 --> 00:06:33,445
,من آلاف السنين
لم يكن حتى عام 1970

145
00:06:33,496 --> 00:06:36,064
تلك النسوة شعرن بأنهم مخولات 
لدرجه كبيره لإمتاع 

146
00:06:36,082 --> 00:06:37,249
.الرجال علناً بتعريهن لهم 

147
00:06:37,283 --> 00:06:39,835
متى اصبح من الممكن

148
00:06:39,869 --> 00:06:41,837
دس الدولارات اسفل سراويل الرجال ؟

149
00:06:41,871 --> 00:06:43,422
في عام  1970

150
00:06:43,456 --> 00:06:44,673
.سبق وان قلت ذلك

151
00:06:44,707 --> 00:06:46,175
يجب ان تكون أكثر انتباه

152
00:06:46,209 --> 00:06:47,576
حسنا, لكن ما الذي كان

153
00:06:47,594 --> 00:06:50,078
يفعله ذلك الراقص المتعري في مبنى آيل للسقوط ؟

154
00:06:50,096 --> 00:06:53,765
عدم وجود الجبس والغبار في
البلعوم الخلفي

155
00:06:53,800 --> 00:06:55,801
يوحي الى انه كان ميت قبل
انهيار المبني

156
00:06:55,852 --> 00:06:58,303
حسنا , اذن شخص ما جر جسم الضحية ميتاً

157
00:06:58,354 --> 00:07:01,139
الى المبنى , وهو يعرف بانه
على وشك التهدم

158
00:07:01,191 --> 00:07:03,258
طريقه جميله
للتخلص من الجثه

159
00:07:03,276 --> 00:07:05,394
انظري لهذا

160
00:07:05,428 --> 00:07:07,112
.طُعم في ربلة القدم

161
00:07:07,146 --> 00:07:09,781
,حسنا , بوصفه راقص متعري
هو اراد جسمه

162
00:07:09,816 --> 00:07:11,316
.ان يبدو اكثر جاذبيه

163
00:07:11,367 --> 00:07:14,936
.جيد , هذا من حظنا ,انه اهتم في عمله

164
00:07:14,954 --> 00:07:18,657
الرقم التسلسي على الطُعم من المفترض ان يعطينا

165
00:07:18,708 --> 00:07:21,126
هوية ضحيتنا

166
00:07:21,160 --> 00:07:22,777
.(احسنت , سيد (براي

167
00:07:22,795 --> 00:07:25,664
<i>أُمك تبدو لطيفة جدا ً</i>

168
00:07:25,715 --> 00:07:27,332
اذن ليس هناك "لكن"؟

169
00:07:27,383 --> 00:07:29,501
,لا , اعني يبدو
,انه امر معقد

170
00:07:29,552 --> 00:07:31,086
عودة العلاقه

171
00:07:31,120 --> 00:07:32,554
بعد هذه المده الطويله , لكن الحقيقه هي

172
00:07:32,589 --> 00:07:34,029
ان كلاكما مُنفَتح وهذا امر مثير للاعجاب

173
00:07:34,057 --> 00:07:35,057
انا سعيد لأجلك

174
00:07:35,091 --> 00:07:36,558
صحيح

175
00:07:36,593 --> 00:07:38,477
أيمكنك اخبار الجميع بذلك ؟

176
00:07:38,511 --> 00:07:40,729
ماذا؟ انك تشعر بدفاعيه ؟
هل لديك افكار اخرى ؟

177
00:07:40,763 --> 00:07:42,598
,اذن هل انت هنا لتخبرني عن القضية

178
00:07:42,632 --> 00:07:44,182
او انك موجود هنا فقط لازعاجي؟

179
00:07:44,234 --> 00:07:46,268
.القضيه .بالطبع القضيه

180
00:07:46,302 --> 00:07:47,853
اذن ؟

181
00:07:47,904 --> 00:07:50,772
حسنا , قرار القاتل بأستخدام المبني

182
00:07:50,806 --> 00:07:53,242
آيل للسقوط كمكب للنفايات

183
00:07:53,276 --> 00:07:55,244
..يظهر .... توقعي

184
00:07:55,278 --> 00:07:57,696
.ليس َ لدي شيء , كل ما اردته هو التحدث حول امك

185
00:07:57,747 --> 00:07:59,748
.ليس لديك شيء , طيب , مع السلامه

186
00:07:59,782 --> 00:08:00,999
...أتعلم اذا اردت في وقت التحدث

187
00:08:01,034 --> 00:08:02,084
...لا اريد

188
00:08:02,118 --> 00:08:03,201
(بووث)

189
00:08:03,253 --> 00:08:04,536
نعم

190
00:08:06,456 --> 00:08:08,257
عظيم

191
00:08:08,291 --> 00:08:10,375
هذا عظيم
.شكراً جزيلاً لك

192
00:08:10,426 --> 00:08:11,826
حسنا نحن عرفنا الهِويةَ

193
00:08:11,844 --> 00:08:13,345
(اسم الضحية (جاك سبندلير

194
00:08:13,379 --> 00:08:15,297
لقد بلغ عن فقدانه بالامس من قبل رئيسه

195
00:08:15,331 --> 00:08:16,848
"في "دونكور للاستثمارات

196
00:08:16,883 --> 00:08:20,168
الراقص المتعري كان يقوم بعمل اضافي كسمسار في البورصه

197
00:08:23,773 --> 00:08:25,891
أهذا هو ؟

198
00:08:25,942 --> 00:08:28,360
ما الامر مع هذه النقود ؟

199
00:08:28,394 --> 00:08:29,945
ستدعوني للخروج ؟

200
00:08:29,979 --> 00:08:32,114
.لا .وجدتها في ملابس الضحية

201
00:08:32,148 --> 00:08:33,565
هو تقريبا أعزب

202
00:08:33,616 --> 00:08:34,983
حوالي 100 دولار

203
00:08:35,017 --> 00:08:37,119
ربما تم قتله مباشره بعد الحفلة

204
00:08:37,153 --> 00:08:38,370
حسنا , اذا كان بإمكاني

205
00:08:38,404 --> 00:08:39,922
معرفه ماهو القسم الذي كان يعمل لأجله

206
00:08:39,956 --> 00:08:42,874
من المفترض ان يكون بالامكان إعلامنا
اين كانت حفلته الاخيره

207
00:08:42,909 --> 00:08:44,376
وبالتالي الرجال العراة معروضين على شاشتنا ؟

208
00:08:44,410 --> 00:08:47,129
المشكله هي ان ولا واحد منهم يستخدم
,اسمه الحقيقي

209
00:08:47,163 --> 00:08:49,748
.و يبدو وكأنه لم يعمل في اي من هذه الوكالات

210
00:08:49,799 --> 00:08:50,882
جسنا , ربما كان

211
00:08:50,917 --> 00:08:52,250
يحاول الابقاء وظيفته

212
00:08:52,302 --> 00:08:53,885
"سراً عن رئيسه في "دونكور

213
00:08:53,920 --> 00:08:56,254
نعم . ان انه من الصعب
كسب الرزق

214
00:08:56,306 --> 00:08:57,806
ب100 دولار كبقشيش

215
00:08:57,840 --> 00:08:59,141
انتظري لحظة

216
00:08:59,175 --> 00:09:00,342
عندما الاشخاص

217
00:09:00,376 --> 00:09:01,727
يعطون البقشيش للراقص , هم في العادة

218
00:09:01,761 --> 00:09:03,645
يعطونه اكثر من ورقه نقديه ,أليس كذلك ؟

219
00:09:03,680 --> 00:09:05,380
لماذا ؟ أتفكر في البصمات ؟

220
00:09:05,398 --> 00:09:07,683
.لانه من الممكن ان يكون هناك المئات منها على ورقه نقديه واحده

221
00:09:07,717 --> 00:09:09,884
نعم , ولكن اذا وجدنا نفس البصمه على عدة اوراق نقديه

222
00:09:09,902 --> 00:09:12,020
فمن الممكن ان تخبرنا من اعطاه
.النقود في الليله التي مات فيها

223
00:09:12,054 --> 00:09:14,906
أتعلم , اذا كان أملك نقود ليست لها صله بالجريمه

224
00:09:14,941 --> 00:09:16,241
,في يدي الان

225
00:09:16,275 --> 00:09:18,226
.لوددت في دسها تحت بنطالك

226
00:09:18,244 --> 00:09:19,244
نعم ؟

227
00:09:19,278 --> 00:09:21,229
تقصدين ... هذا البنطال ؟

228
00:09:25,835 --> 00:09:27,252
...حبيبي

229
00:09:27,286 --> 00:09:28,787
.هؤلاء الفتيه ليسوا بشيء مقابل زوجك

230
00:09:28,838 --> 00:09:30,038
!انا متأثره بهذا

231
00:09:39,098 --> 00:09:41,350
<i>اين كنتِ تغنين ؟</i>

232
00:09:41,384 --> 00:09:42,684
قمت بالغناء في جميع انحاء البلد

233
00:09:42,719 --> 00:09:44,720
....,حوالي 20 سنه
.نعم

234
00:09:44,754 --> 00:09:48,106
"أتعلم , اني فعلا ً قمت بعرض في فندق"كارلايل

235
00:09:48,141 --> 00:09:50,308
<i>وجريده "الديلي" احبتني
جيد , ولما سيرغبون بعكس ذلك , امي ؟</i>

236
00:09:50,360 --> 00:09:51,943
لديك صوت رائع

237
00:09:51,978 --> 00:09:53,445
دائما لديك خبره قليله في الموسيقى

238
00:09:53,479 --> 00:09:55,063
"اذن كيف انتهي بك المطاف في مدينه "اتلانتك؟

239
00:09:55,097 --> 00:09:58,650
,حسنا .من حوالي اربع سنوات مضت

240
00:09:58,701 --> 00:09:59,951
ريجي ) عازف البيانو الخاص بي)

241
00:09:59,986 --> 00:10:02,320
.رجل لطيف ,أظن بأنه سيعجبك

242
00:10:02,372 --> 00:10:03,955
قرر افتتاح نادي

243
00:10:03,990 --> 00:10:06,458
,في منتزه عند الشاطئ
,وطلب مني الانضمام إليه

244
00:10:09,078 --> 00:10:10,328
(ريجي)

245
00:10:10,380 --> 00:10:11,880
(نعم , (ريجي

246
00:10:11,914 --> 00:10:13,715
لابد من ان أُخبرك

247
00:10:13,750 --> 00:10:16,418
.اعتقد بأن منزلك غايه في الجمال

248
00:10:16,452 --> 00:10:18,220
حسناً انه الان منزلك ايضاً

249
00:10:18,254 --> 00:10:19,337
.الابواب مفتوحه لكِ دائماً

250
00:10:19,389 --> 00:10:20,589
أتتذكر "الكونتينتال"؟

251
00:10:20,623 --> 00:10:23,008
.ليس بالقدر الذي تتذكرينه

252
00:10:33,019 --> 00:10:34,969
,اتذكر عندما رغبت في تعليمك الرقص

253
00:10:34,987 --> 00:10:36,571
و والدك جُن جنونه ؟

254
00:10:36,606 --> 00:10:38,490
,وانت مُت من الضحك

255
00:10:38,524 --> 00:10:40,275
.لا ارغب في التحدث عن ابي

256
00:10:40,309 --> 00:10:42,143
.حسناً
لانه انتهى

257
00:10:42,161 --> 00:10:44,312
.انتهى , انظر الى ما قمت بإنجازه

258
00:10:44,330 --> 00:10:45,447
هيا

259
00:10:45,481 --> 00:10:46,865
انظر إليّ

260
00:10:46,916 --> 00:10:48,200
.لقد فزنا , عزيزي

261
00:10:48,251 --> 00:10:49,501
نعم

262
00:10:49,535 --> 00:10:51,253
انت محقه , فزنا

263
00:10:53,456 --> 00:10:55,156
.طيب

264
00:10:55,174 --> 00:10:57,426
,هنالك شخص اراد القول تصبحون على خير

265
00:10:57,460 --> 00:10:59,428
.انظروا الى صغيري المدلل

266
00:10:59,462 --> 00:11:00,829
.نعم

267
00:11:00,847 --> 00:11:02,330
.كنت اعتقد بان(بووث) كان صغيرك المدلل

268
00:11:02,348 --> 00:11:04,182
,حسنا , كان ,وكذلك كان شقيقة

269
00:11:04,217 --> 00:11:06,334
.ولكن  لايمكنك الحصول على العديد من المدللين

270
00:11:06,352 --> 00:11:08,520
,انا كبير جدا لأكون مدلل
هي بإمكانها ان تكون

271
00:11:08,554 --> 00:11:09,521
.الطبيبه المُدَللـه
.هذا صحيح, حسناً

272
00:11:09,555 --> 00:11:10,689
وانتِ بإمكانك ان تكوني  الجده المُدَللـه

273
00:11:10,723 --> 00:11:12,441
.جميل
.ًحسنا

274
00:11:12,475 --> 00:11:14,559
لابد ان كانه من الصعب جدا عليك

275
00:11:14,610 --> 00:11:17,512
.الابتعاد عن اطفالك

276
00:11:17,530 --> 00:11:18,864
بونز ) بربك , نحن في وسط وقت جميل هنا )

277
00:11:18,898 --> 00:11:21,015
.حسنا , من الواضح انها اضطرت لذلك

278
00:11:21,033 --> 00:11:22,284
اتصور ان الاصابه في

279
00:11:22,318 --> 00:11:23,952
المدور الكبير لعظمه الفخذ اليسرى

280
00:11:23,986 --> 00:11:26,121
ورأس عظمة الفخذ
.كانت نتيجه لتعرض للضرب

281
00:11:26,155 --> 00:11:27,489
لابد ان يكون قاسي

282
00:11:27,523 --> 00:11:29,241
. ليسبب لكِ العرج بعد كل هذه السنوات

283
00:11:29,292 --> 00:11:31,042
,اذا كنت تتحدثين عن فخذي

284
00:11:31,077 --> 00:11:34,546
نعم ,لقد تم رميّ لاسفل الدرج

285
00:11:36,365 --> 00:11:39,251
.وهذا لن يحدث ابدا مره اخرى

286
00:11:39,302 --> 00:11:41,553
.لكني عرفت بانه عليّ الرحيل

287
00:11:41,587 --> 00:11:45,206
.لمتُ نفسي كل هذه السنوات

288
00:11:45,224 --> 00:11:48,059
--لكن رؤيه ماهو عليه الان, وما الذي منحته إياه

289
00:11:48,094 --> 00:11:51,146
.لقد عًرفت بأنه كان قوياً

290
00:11:51,180 --> 00:11:53,932
.وقد كنت محقه

291
00:11:53,983 --> 00:11:56,568
انت كذلك

292
00:11:56,602 --> 00:11:59,321
.هو اقوى رجل عرفته

293
00:11:59,355 --> 00:12:00,856
أتتذكر تلك الاغنيه ؟

294
00:12:00,907 --> 00:12:03,492
التي اعتدت على غناءها لك قبل ان تذهب للسرير ؟

295
00:12:03,526 --> 00:12:05,494
.لااا ليست اغنيه القرود

296
00:12:05,528 --> 00:12:06,611
.نعم اغنيه القرود

297
00:12:37,810 --> 00:12:40,261
<i>إذن لقد أبلغت </i>

298
00:12:40,279 --> 00:12:43,565
,عن فقدان (جاك) من يومين
أأنا على صواب سيد(هاريسون)؟

299
00:12:43,599 --> 00:12:45,450
.نعم , ابلغت عن فقدانه
,سبيندلر)لم يَغب قط عن عمله )

300
00:12:45,484 --> 00:12:47,402
,لذلك عندما لم يَرُد على هاتفه

301
00:12:47,436 --> 00:12:48,537
.علمت بأن هناك امر مريب

302
00:12:48,571 --> 00:12:50,155
هل كان موظف جيد ؟

303
00:12:50,206 --> 00:12:51,957
.لقد كان الاكثر اجتهاداً عندي

304
00:12:51,991 --> 00:12:53,775
الرجل جلب لي 5 ملايين دولار
في حساب جديد

305
00:12:53,793 --> 00:12:55,610
.بينما كان لا يزال تحت برنامج التدريب

306
00:12:55,628 --> 00:12:57,668
.يبدو وكأنه تولى مسؤوليه العديد من العملاء

307
00:12:57,713 --> 00:13:00,048
أنا متأكد بأنهم لن يكونوا في غايه السعادة إذا هو خسر مقدار كبير

308
00:13:00,082 --> 00:13:01,449
.من كل تلك النقود

309
00:13:01,467 --> 00:13:02,617
.نحن لا نخسر اموال عُمَلائُنا

310
00:13:02,635 --> 00:13:03,952
ولكن مع ظروف السوق

311
00:13:03,970 --> 00:13:05,337
,التي ماهي عليه الآن

312
00:13:05,388 --> 00:13:06,972
بعض تقلبات الاسعار
...يمكن ان تسبب تراجع

313
00:13:07,006 --> 00:13:08,590
.هذا عظيم
انا سأكون بحاجه

314
00:13:08,641 --> 00:13:10,342
.للعمل على كمبيوتره و قائمه لجميع عُمَلائه

315
00:13:10,393 --> 00:13:13,178
.أكيد , سأجعل مساعدي يسلمك كل ما تحتاجه

316
00:13:13,229 --> 00:13:14,396
عظيم . كنت على علم بأنه كان

317
00:13:14,430 --> 00:13:15,513
راقص متعري,صحيح؟

318
00:13:15,565 --> 00:13:17,131
سبيندلر)؟)

319
00:13:18,434 --> 00:13:19,985
لابد أنك مخطئ

320
00:13:20,019 --> 00:13:22,187
.الرجل كان يكسب الكثير من المال في تلك المؤسسة

321
00:13:22,238 --> 00:13:24,138
.لم يكن بحاجه لل.. التعري

322
00:13:24,156 --> 00:13:25,941
,لا ,هذا صحيح
.لقد كان راقص متعري

323
00:13:25,975 --> 00:13:27,859
و بصفتك رئيسه انا متفاجئ بانه
.ليس لديك علم عن هذا

324
00:13:27,910 --> 00:13:30,350
الشيء الوحيد الذي كنت مهتم بشأنه
.هو مقدار المال الذي يجلبه لي

325
00:13:30,363 --> 00:13:32,247
اتساءل كيف ستكون رده فعل رئيسك

326
00:13:32,281 --> 00:13:35,283
اذا اكتشف بأنك
وَظَفت راقص مُتَعَري

327
00:13:35,317 --> 00:13:37,318
.لا يعجبني اتجاه سير الامور

328
00:13:37,336 --> 00:13:38,670
لا اتصور انك تفعلها

329
00:13:38,704 --> 00:13:40,622
.لكن , اتعلم ماذا, لقد انتهينا في الوقت الراهن

330
00:13:40,656 --> 00:13:42,040
.اكيد

331
00:13:42,091 --> 00:13:44,593
مهلاً لدي خبره قليلة

332
00:13:44,627 --> 00:13:46,177
.في المعاشات الحكوميه

333
00:13:46,212 --> 00:13:48,380
يمكنني زياده العائد السنوي لك
اذا فقط تسمح لي

334
00:13:48,431 --> 00:13:50,265
.... بأستثمار جزء صغيره
.لقد انتهينا في الوقت الراهن

335
00:13:50,299 --> 00:13:51,499
.اترك الشاره على الطاوله

336
00:13:51,517 --> 00:13:53,101
<b>.طيب</b>

337
00:13:57,807 --> 00:14:00,141
,لن اصل لذلك الحد , لقد خسرت آخر خمس دولارات متبقه لي

338
00:14:00,175 --> 00:14:02,227
. لكن مع ذلك , لن اقوم بخلع ملابسي مقابل المال

339
00:14:02,278 --> 00:14:05,146
أتعلم استنادا الى قامتك القويه , وبناء عضلاتك

340
00:14:05,180 --> 00:14:07,949
,و السمات المتماثله
يمكنك كسب ايرادات جيده

341
00:14:07,984 --> 00:14:09,284
.كراقص

342
00:14:09,318 --> 00:14:11,703
.بعد ذلك اهدر الكثير من المال على الدراسات العليا

343
00:14:11,737 --> 00:14:15,323
الضحية كان متعلماً
وكان ناحجاً في مهنته

344
00:14:15,357 --> 00:14:18,126
أتحاولين جعلي اتعرى (د.بي )؟

345
00:14:18,160 --> 00:14:20,161
.ما اقوله اني اتفهم الدافع

346
00:14:20,195 --> 00:14:23,031
.انها وسيله لأبراز القوة و الخصوبه

347
00:14:24,917 --> 00:14:26,367
يبدو ان طُعم ربله الساق

348
00:14:26,385 --> 00:14:28,136
لم تكن العمليه الجراحية الوحيده

349
00:14:28,170 --> 00:14:29,370
التي نفذت على الضحيه

350
00:14:29,388 --> 00:14:31,873
النهايه الطرفيه للظنبوب

351
00:14:31,891 --> 00:14:33,758
.قد تم قطعها وإعاده تنسيقها

352
00:14:33,809 --> 00:14:36,678
.وهذا دليل على وجود قطع عظمي للظنبوب

353
00:14:36,712 --> 00:14:38,480
,استنادا على اعادة البناء الشامله

354
00:14:38,514 --> 00:14:40,065
.لقد اجرى هذه العمليه من سنه مضت

355
00:14:40,099 --> 00:14:42,183
."لابد من انه عانى من مرض"بلونت

356
00:14:42,217 --> 00:14:45,070
وهو شائع عند الاطفال الذين يعانون من زياده كبيره في الوزن

357
00:14:45,104 --> 00:14:47,555
اذاً اتصور بأنه لم يكن يتعرى عندما كان طفلاً

358
00:14:47,573 --> 00:14:49,891
.ليس بأحتراف على الاقل

359
00:14:52,078 --> 00:14:54,913
.حسنا , هذل الرجل من الواضح انه كان معجب جدا بنفسه

360
00:14:54,997 --> 00:14:56,364
اعتقد بأنه كان شخص آخر , ايضاً

361
00:14:56,398 --> 00:14:58,399
.يبدو انه لديه صديقه

362
00:14:58,417 --> 00:15:00,902
لذلك السائل المهبلي الذي وجده (هودجيز) في ملابسه الداخليه

363
00:15:00,920 --> 00:15:02,954
من المحتمل ان لا تأتي بشيء

364
00:15:03,005 --> 00:15:04,643
اذن كيف تجري الامور مع امك ؟

365
00:15:04,668 --> 00:15:05,290
.رائعه

366
00:15:05,291 --> 00:15:06,958
هي و (بونز ) منسجمتان مع بعضهما

367
00:15:07,009 --> 00:15:08,009
عظيم

368
00:15:08,044 --> 00:15:09,427
هذا عظيم

369
00:15:09,462 --> 00:15:11,096
.و(كريستين ) ايضا
هم يجبون بعضهم

370
00:15:11,130 --> 00:15:13,014
.جميل.سؤال واحد

371
00:15:13,049 --> 00:15:14,749
بما ان الامور تبدو تسير بشكل جيد

372
00:15:14,767 --> 00:15:16,250
"انت في "الاف بي اي

373
00:15:16,268 --> 00:15:18,053
يمكنك ان تتبعها بإستمرار في اي لحظة

374
00:15:18,087 --> 00:15:20,138
.نعم , بإمكاني
لكن,انا استنتجت

375
00:15:20,222 --> 00:15:22,640
بأنها ستجدني عندما يكون الوقت مناسب لها

376
00:15:22,725 --> 00:15:26,144
,و الوقت كان مناسب
.وهي وجدتني

377
00:15:26,195 --> 00:15:28,563
.نعم , نعم

378
00:15:28,597 --> 00:15:30,031
.صحيح

379
00:15:30,066 --> 00:15:31,933
د.برينان) قالت بأن الضحيه كان بَدين  عندما كان طفلاً)

380
00:15:31,951 --> 00:15:33,618
هي تقول بأن هذا هو سبب مقتله ؟

381
00:15:33,652 --> 00:15:35,737
حسنا , ما اقوله بأن ماضيه يمكن ان يفسر

382
00:15:35,771 --> 00:15:37,655
.لماذا يملك كل هذه المرايا

383
00:15:37,707 --> 00:15:40,241
حسناً, انظر

384
00:15:40,275 --> 00:15:43,661
سبيندلر) لديه صور مؤلمه لجسمه

385
00:15:43,713 --> 00:15:46,164
,وهو عاري
هو في النهايه قادر على اكتساب

386
00:15:46,215 --> 00:15:49,000
القبول و الاهتمام الذي هو يحتاجه

387
00:15:49,051 --> 00:15:50,585
.انه البريد الصوتي

388
00:15:50,619 --> 00:15:51,980
ألست بحاجه الى كلمه سر من اجله ؟

389
00:15:52,004 --> 00:15:53,221
, انه البريد الصوتي
أليس الجميع

390
00:15:53,255 --> 00:15:54,639
في العاده يستخدمون 1,2,3,4؟

391
00:15:54,673 --> 00:15:56,808
.حسنا , انا افعل , ولكن من الآن وصاعداً سأقوم بتغير ذلك

392
00:15:56,842 --> 00:15:58,343
"لديك رساله واحده"

393
00:15:58,394 --> 00:16:00,628
مرحبا جاك ,اين انت؟-

394
00:16:00,646 --> 00:16:03,314
.ليس عليّ تحمل هذا بعد الآن,أيها الوغد

395
00:16:03,349 --> 00:16:06,151
,أقسم , اذا اكتشفت بأنك تخونني مره اخرى

396
00:16:06,185 --> 00:16:07,802
.اعتبر نفسك مُنتهي

397
00:16:07,820 --> 00:16:09,738
يبدو وكأنه قد حصل على اهتمام من شخص ما

398
00:16:09,772 --> 00:16:10,939
هي لا تبدو سعيده

399
00:16:10,973 --> 00:16:12,857
.لا

400
00:16:17,382 --> 00:16:18,715
<i><b>حسنا اذاً مذكور هنا</b></i>

401
00:16:18,716 --> 00:16:20,335
أن والدك هو (اندرو مينتا)؟

402
00:16:20,386 --> 00:16:22,620
.مؤسس شركه "اتلانيتس"للخطوط الجويه

403
00:16:22,638 --> 00:16:24,172
اذن؟

404
00:16:24,223 --> 00:16:26,791
اذن , ما الذي يجعل فتاة مثلك تواعد راقص متعري ؟

405
00:16:26,809 --> 00:16:28,760
انت لست بمحلل نفسي متمرس , أليس كذلك ؟

406
00:16:28,794 --> 00:16:30,478
عفواً؟

407
00:16:30,512 --> 00:16:32,313
.انه غاية في البساطه , بالنسبه ليّ

408
00:16:32,398 --> 00:16:33,898
انها سلوك سلبي و عدواني لمحاولة

409
00:16:33,933 --> 00:16:35,483
.لفت انتباه ابي

410
00:16:35,517 --> 00:16:36,935
.حسنا اذن انت في مرحلة علاج

411
00:16:36,969 --> 00:16:38,603
.على مدى الثمان سنوات الماضيه

412
00:16:38,637 --> 00:16:42,240
.لقد استمعنا للرساله التي تركتها ل(جاك) ليلة موته

413
00:16:42,274 --> 00:16:44,442
,تلك الرساله كانت لاشيء
.نحن دائما نتعارك

414
00:16:44,476 --> 00:16:46,077
أتقولين انها مجرد صدفة

415
00:16:46,111 --> 00:16:47,412
انك قمتي بتهديده والان هو ميت ؟

416
00:16:47,446 --> 00:16:48,980
.بِربك , لا يوجد شي اسمه صدفة

417
00:16:48,998 --> 00:16:51,032
.وانا متأكد بأنك طبيبك النفسي اخبرك بذلك ايضاً

418
00:16:51,083 --> 00:16:54,085
,(لم أكن لاقتل (جاك
.فقط مهنته

419
00:16:54,119 --> 00:16:55,954
,اذا (دنكور) اكتشف بأنه كان راقص متعري

420
00:16:55,988 --> 00:16:57,989
.جاك ) سيقتل نفسه)

421
00:16:58,007 --> 00:17:00,825
أتشعرين بأن ذلك  ما يريديه والدك؟

422
00:17:00,843 --> 00:17:02,427
,عندما كان (جاك) يحاول الحصول على ترقية

423
00:17:02,461 --> 00:17:04,462
هو اقنع عائلتي لاستثمار مليون دولار

424
00:17:04,496 --> 00:17:06,330
.ليوليه مسؤوليه 5 مليون دولار

425
00:17:06,348 --> 00:17:09,300
حسنا , رفض والدك كان مبرر

426
00:17:09,334 --> 00:17:11,135
.لابد انه كان من الصعب عاطفياً

427
00:17:12,504 --> 00:17:14,055
لقد كنت حذرة

428
00:17:14,106 --> 00:17:16,841
.لان (جاك) لم يكن شيء إلا انه كان مفرط التفكير في نفسه

429
00:17:16,859 --> 00:17:18,559
لكنه كان جذاب جداً

430
00:17:18,610 --> 00:17:20,561
.ولديه عضلات بطن

431
00:17:20,612 --> 00:17:22,313
اذن أكان والدك من كنتِ تحذرين منه  ؟

432
00:17:22,348 --> 00:17:24,565
.(لا , واحد من اصدقاء (جاك

433
00:17:24,616 --> 00:17:25,650
(ستورم )

434
00:17:25,684 --> 00:17:27,535
ستورم )؟ (ستورم )ماذا؟

435
00:17:27,569 --> 00:17:29,320
.(فقط (ستورم ).مثل (شير

436
00:17:29,354 --> 00:17:30,822
هو من ساعد (جاك ) للدخول الى رقص التعري

437
00:17:30,856 --> 00:17:32,023
.عندما كان (جاك) مكسور

438
00:17:32,041 --> 00:17:34,959
.جاك ) رد له المعروف بسرقة عملائه)

439
00:17:34,994 --> 00:17:38,329
اذن هل حاول (ستورم ) مواجهة (جاك ) حول هذا ؟

440
00:17:38,363 --> 00:17:41,582
لقد تعاركوا بشكل عنيف في الصالة الرياضيه
.من اسبوعين

441
00:17:41,633 --> 00:17:43,334
. لكن (جاك )قال انهم الان بخير

442
00:17:43,368 --> 00:17:45,136
وانت صدقتيه ؟
.نعم

443
00:17:45,170 --> 00:17:46,871
ولكن كذلك مره , لاشهر

444
00:17:46,889 --> 00:17:49,140
كذلك انا صدقت
.انه لم يكن يخوني

445
00:17:49,174 --> 00:17:50,975
هل انتهينا ؟

446
00:17:51,010 --> 00:17:53,011
لدي موعد عن طبيب نفسي في الساعه 2:00

447
00:17:56,231 --> 00:17:57,682
.نعم

448
00:18:01,437 --> 00:18:03,220
إذن لماذا اردتي

449
00:18:03,238 --> 00:18:04,572
مقابلتي هنا ؟

450
00:18:04,606 --> 00:18:06,607
.حسنا , كما الاطفال , انت كنت تحب  ان تأتي الى هنا

451
00:18:06,658 --> 00:18:07,658
.كان ذلك يسعدك

452
00:18:07,693 --> 00:18:09,393
.نعم , اتذكر

453
00:18:09,411 --> 00:18:12,580
كنت تحب ألعب على لوح الشطرنج

454
00:18:12,614 --> 00:18:14,065
.وكنت تحب ان تكون الفارس

455
00:18:14,083 --> 00:18:16,200
نعم , واتذكر انك كنت تقولين لي
بأنه يجب عليّ حماية

456
00:18:16,234 --> 00:18:18,069
.الملك و الملكه من الاشرار

457
00:18:18,087 --> 00:18:21,706
"هذا صحيح . والان انت تفعل ذلك حقيقةً في "الاف بي آي

458
00:18:21,740 --> 00:18:25,576
اذن , لما هذا, هل هو مجرد رحله لاسترجاع الذكريات ؟

459
00:18:25,594 --> 00:18:27,912
.لا , لدي بعض الاخبار

460
00:18:27,963 --> 00:18:30,548
.وانا اعِتقدت ان هذا المكان سيكون الافضل لاخبرك

461
00:18:30,582 --> 00:18:32,083
اخبار جيده , آمل

462
00:18:32,101 --> 00:18:34,302
.اخبار جيده جدا
حسناً

463
00:18:34,353 --> 00:18:37,021
هل تتذكر الرجل الذي كنت
قد اخبرتك عنه الليله الماضيه ؟

464
00:18:37,056 --> 00:18:39,307
.ريجي),عازف البيانو)س

465
00:18:39,358 --> 00:18:40,892
.سوف نتزوج

466
00:18:40,926 --> 00:18:43,644
وانت سيكون لديك اخت

467
00:18:43,695 --> 00:18:45,780
.واخ اخر , ايضا

468
00:18:48,067 --> 00:18:49,433
ماذا؟

469
00:18:49,451 --> 00:18:50,985
.(نعم , اولاد (ريجي
.هم رائعون

470
00:18:51,036 --> 00:18:52,603
.سوف تحبهم

471
00:18:52,621 --> 00:18:57,208
(وانا اريد ان تعطيني المجال يا(سيلي

472
00:18:59,878 --> 00:19:04,281
انا اسف , اذن لقد كنتِ .. ابناءه ؟

473
00:19:04,299 --> 00:19:06,751
نعم , حسنا لقد كنا مع بعضنا البعض
,لفتره ليست بالقصيره

474
00:19:06,785 --> 00:19:10,888
.و هم كانوا بعمر بحاجه فيه لام

475
00:19:10,923 --> 00:19:12,456
حسناً

476
00:19:12,474 --> 00:19:13,975
(مثلي انا و (جاريد

477
00:19:14,009 --> 00:19:15,593
بِربك

478
00:19:15,627 --> 00:19:17,128
(انه ليس كذلك (سيلي

479
00:19:17,146 --> 00:19:18,429
.اعتقدت بأنه لا يمكنك التعامل مع تكوين عائلة , امي

480
00:19:18,463 --> 00:19:20,131
.ولكن اظن بأن ذلك كان فقط لعائلتنا

481
00:19:20,149 --> 00:19:22,433
.لا, ليس هكذا كانت الامور
انا سامَحتك

482
00:19:22,467 --> 00:19:25,302
و غفرت لكِ كل تلك السنوات , صحيح ؟

483
00:19:25,320 --> 00:19:27,138
لكن أتعلمين ماذا,مهلا أظن بأني كنت فقط

484
00:19:27,156 --> 00:19:28,489
.اشعر نفسي بأن كل شي بخير

485
00:19:28,524 --> 00:19:30,441
!اتعلم لقد فكرت فيك كل يوم

486
00:19:30,475 --> 00:19:32,243
ما الذي كنتِ تفكرين به يا امي؟

487
00:19:32,277 --> 00:19:34,478
ان تلقي باللوم علينا لتعرضك للضرب؟

488
00:19:34,496 --> 00:19:36,247
ألهذا السبب لم تتمكني ولا مره من العوده لرؤيتنا؟

489
00:19:36,281 --> 00:19:38,199
انت مثير للشفقه
مثير للشفقه , حقا؟

490
00:19:38,250 --> 00:19:40,168
انتِ التي عودتي لتأخذي ختم الموافقه منيّ

491
00:19:40,202 --> 00:19:42,703
لحياتك الجديده لكي لا تشعري بالذنب

492
00:19:42,754 --> 00:19:46,791
.حسنا خذي هذه , انها 24 سنه للشعور بالذنب

493
00:19:46,825 --> 00:19:48,676
هذه كانت غلطه

494
00:19:48,710 --> 00:19:51,462
نعم غلطه كبيره

495
00:19:51,496 --> 00:19:55,883
.سوف اجمع اغراضي , واعود للفندق

496
00:19:55,934 --> 00:19:59,887
.هذا احسن قرار اتخذتيه من فترة طويله

497
00:20:16,572 --> 00:20:19,123
الحمض النووي من السائل المهبلي
.لم تكن حاسمه

498
00:20:19,158 --> 00:20:21,542
,لم استطيع ايجاد تطابق
لان الحمض النووي للضحية

499
00:20:21,577 --> 00:20:23,628
.لوثها
هل وجدتي اي شيء؟

500
00:20:23,662 --> 00:20:25,196
لقد صورت

501
00:20:25,214 --> 00:20:26,714
و قمت بمسح الاوراق النقديه
,(التي وجدها (هودجينز

502
00:20:26,748 --> 00:20:28,365
.و فتشت فيها من اجل البصمات

503
00:20:28,383 --> 00:20:30,001
نفس البصمه على اوراق نقديه متعدده

504
00:20:30,035 --> 00:20:32,036
ينبغي ان تشير الى من وضع النقود

505
00:20:32,054 --> 00:20:33,221
.في سروال الضحيه

506
00:20:33,255 --> 00:20:35,506
"فقط من فئة "10 و 5

507
00:20:35,541 --> 00:20:37,374
.أتساءل ما الذي كان يفعله ليكسب تلك

508
00:20:37,392 --> 00:20:39,143
في الواقع , ربما ان عليه فعل الكثير

509
00:20:39,178 --> 00:20:40,678
عند إعطاء البقشيس على ان يرقص متعرياً

510
00:20:40,712 --> 00:20:42,213
قمتي بالبحث مره اخرى ؟

511
00:20:42,231 --> 00:20:44,098
نعم .انا اكتشفت بأني اميل لأكون

512
00:20:44,149 --> 00:20:46,717
اكثر سخاءً في إعطاء البقشيش عندما اكون في فتره الاباضه

513
00:20:46,735 --> 00:20:50,071
,حسنا .اذن من اجل واحده من الرفاهية الاقتصاديه

514
00:20:50,105 --> 00:20:52,823
يجلبون العزاب فقط عند فتره الاباضه

515
00:20:52,858 --> 00:20:54,442
فهمت

516
00:20:54,493 --> 00:20:56,360
هل وجدتي أي من البصمات الواضحه ؟

517
00:20:56,394 --> 00:20:58,395
حسنا , لسوء الحظ , معظم الاوراق النقديه

518
00:20:58,413 --> 00:21:00,414
تم تغطيتها بنفس زيت جوز الهند

519
00:21:00,449 --> 00:21:01,916
الذي كان يغطي جسمه

520
00:21:01,950 --> 00:21:03,251
" هذا يعني "لايوجد

521
00:21:03,285 --> 00:21:05,369
لكني قد وجدت شي افضل بكثير

522
00:21:05,403 --> 00:21:07,538
ألاحظتِ شيئأ تردين قوله ؟

523
00:21:07,572 --> 00:21:09,573
يبدو وكأنها لُفت مؤخراً

524
00:21:09,591 --> 00:21:11,292
كوكاين ؟
انتِ على حق

525
00:21:11,343 --> 00:21:14,245
,اذا هذه الورقه كانت قد اقتربت من انف شخص ما

526
00:21:14,263 --> 00:21:15,713
الخلايا الظهاريه

527
00:21:15,747 --> 00:21:18,683
من الممكن ان تعطينا حمض نووي
غير ملوث للمستخدم

528
00:21:24,606 --> 00:21:26,474
(انا اسفه (بووث
حسنا ,أتعلمين امراً؟

529
00:21:26,525 --> 00:21:28,109
,انه خطأي انا لوحدي
الجميع حذرني

530
00:21:28,143 --> 00:21:30,394
.من الجيد جدا ان اكون صادقاً

531
00:21:30,428 --> 00:21:32,063
.ربما هي لم تتمكن من شرح وجهة نظرها جيداً

532
00:21:32,097 --> 00:21:33,648
أتعلمين , (بونز) انتِ انسانه طيبه

533
00:21:33,699 --> 00:21:35,566
والافضل , ولكن انا لست بحاجه اي شخص

534
00:21:35,600 --> 00:21:37,935
ان يجاملني في هذا , حسنا ؟

535
00:21:37,953 --> 00:21:38,953
...انا لست كذلك ,انا فقط اعتقد

536
00:21:38,987 --> 00:21:39,954
تخطي الامر, حسنا؟

537
00:21:39,988 --> 00:21:41,372
.انا بخير

538
00:21:41,406 --> 00:21:43,658
.لقد كنت بخير قبل , وسأكون بخير الان

539
00:21:43,709 --> 00:21:45,109
دعينا فقط نتحدث عن القضيه

540
00:21:45,127 --> 00:21:46,661
بالتأكيد

541
00:21:46,712 --> 00:21:48,279
.حسنا, اقدر لكِ ذلك

542
00:21:48,297 --> 00:21:50,715
هل حالفك الحظ في تعقب (ستورم )؟

543
00:21:50,749 --> 00:21:52,667
.الرجل يعيش في عربة متنقلة
ولقد ابلغت نقاط المراقبه

544
00:21:52,718 --> 00:21:54,118
.عن ذلك هذا الصباح

545
00:21:54,136 --> 00:21:55,836
أتعتقد بأنه سيكون على استعداد لقتله

546
00:21:55,887 --> 00:21:57,788
بسبب ان الضحية سرق منه بعض العملاء؟

547
00:21:57,806 --> 00:21:59,623
,سويتس) يقول انه لربما لا يكون من اجل المال)

548
00:21:59,641 --> 00:22:01,458
.اكثر من انه  اجل غروره

549
00:22:01,476 --> 00:22:03,761
,تعلمين بأنه يتقدم في السن
.ولكن يكون شكله جيد كفايه

550
00:22:03,795 --> 00:22:05,646
انا متأكده بأن (سويتس) قال ذلك
اذا كان (ستورم ) لا يعرف

551
00:22:05,681 --> 00:22:07,265
,ما الذي يستطيع فعله مع نفسه

552
00:22:07,299 --> 00:22:09,483
.هو سيرغب في الهجوم على شخص هو يراه تهديد له

553
00:22:09,518 --> 00:22:10,801
.وفي هذه القضيه , هو ضحيتنا

554
00:22:10,819 --> 00:22:12,603
.هذا تماما ما قاله

555
00:22:12,637 --> 00:22:14,105
وهذا يثبت بأن ذلك الشخص لا يحتاج

556
00:22:14,139 --> 00:22:15,323
اي تدريب خاص

557
00:22:15,357 --> 00:22:16,607
.ليكبت مشاعره 

558
00:22:16,641 --> 00:22:18,326
.لدي بلاغ
عربة (ستورم ) المتنقلة تقف

559
00:22:18,360 --> 00:22:20,945
"خارج منزل في "أرلينغتون

560
00:22:22,531 --> 00:22:23,864
هل فكرت يوما في الرقص المتعري؟

561
00:22:23,915 --> 00:22:25,249
حقا؟ لا؟

562
00:22:25,284 --> 00:22:26,867
حسنا , انت لديك شخصيه مغريه

563
00:22:26,918 --> 00:22:28,485
و لياقه بدنية رائعة

564
00:22:28,503 --> 00:22:30,154
.حسنا , وكذلك انت , لكنك لن تودي في العري

565
00:22:30,172 --> 00:22:31,255
لقد فعلت
ماذا؟

566
00:22:31,290 --> 00:22:32,757
من اجل بحثي

567
00:22:32,791 --> 00:22:34,325
.انا لن اكون عامله ماهره اذا لم اجرب

568
00:22:34,343 --> 00:22:35,343
هل قمتي بالرقص المتعري؟

569
00:22:35,377 --> 00:22:36,627
حسنا , كانت لمره واحده

570
00:22:36,661 --> 00:22:38,429
.لقد تلقيت ما يكفي الى الان

571
00:22:38,463 --> 00:22:40,164
.( لست بحاجه لسماع ذلك (بونز

572
00:22:40,182 --> 00:22:41,515
.لقد استخدمت معجبين , معجبين كثر

573
00:22:41,550 --> 00:22:42,683
لكنت قد استمتعت به

574
00:22:42,718 --> 00:22:44,168
دعينا فقط نقتحم الحفلة . طيب؟

575
00:22:44,186 --> 00:22:45,603
لقد كان
كفي حديث عن المعجبين

576
00:23:05,357 --> 00:23:07,491
حسنا ,على الجميع  الهدوء

577
00:23:07,525 --> 00:23:10,828
حسنا ً أرتدي ملابسك

578
00:23:10,879 --> 00:23:12,213
اف بي اي" تحركوا"

579
00:23:12,247 --> 00:23:15,199
!جميل راقص اخر

580
00:23:17,035 --> 00:23:20,171
"انا لست براقص اخر , انا من "الاف بي اي

581
00:23:20,205 --> 00:23:22,006
.بالتأكيد انت كذلك
ولهذا السبب لديك

582
00:23:22,040 --> 00:23:24,675
لديك حزام "كوكي "بمشبك معدني
لقد اخبرت بأنك مغري

583
00:23:24,709 --> 00:23:26,761
هيا يا رجل . من هو الشخص الذي ارسلك هنا ؟
!هذه حفلتي

584
00:23:26,812 --> 00:23:29,013
. صديقك (جاك سبندلير) وجد مقتول يا صديقي

585
00:23:29,047 --> 00:23:31,182
جمجمته محطمه لدرجه يصعب التعرف عليها

586
00:23:31,216 --> 00:23:33,317
ياإللهي

587
00:23:33,352 --> 00:23:36,604
هؤلاء الراقصون لديهم حبِكه معقده للقصه

588
00:23:37,406 --> 00:23:38,856
!!حقا؟

589
00:23:47,240 --> 00:23:49,407
الضابط ( ستورم ) شرطه العاصمه

590
00:23:49,442 --> 00:23:52,393
استطيع ان ألقي القبض عليك
لأنتحال شخصيه ضابط

591
00:23:52,411 --> 00:23:55,230
يمكنك البدأ بامساك الاطفال في الهاليون . ايضا؟

592
00:23:55,248 --> 00:23:56,898
لن ارغب في التذاكي  اذا كُنت مكانك , طيب؟

593
00:23:56,916 --> 00:23:58,366
ليس عندما تكون احد المتهمين
في جريمه قتل

594
00:23:58,400 --> 00:24:00,368
. جاك) كان صديقي )

595
00:24:00,402 --> 00:24:01,703
لماذا أقوم بقتله ؟-
نحن نعلم بأنك-

596
00:24:01,737 --> 00:24:03,371
. تعاركت معه منذ اسبوعين

597
00:24:03,405 --> 00:24:06,407
,جاك ) قام بسرقة بعض عملائي
لذلك طلبت منه التوقف

598
00:24:06,425 --> 00:24:08,409
هناك ادله على وجود كسر

599
00:24:08,427 --> 00:24:10,712
في عنق
للاطراف البعيده

600
00:24:10,746 --> 00:24:12,797
. للمشط الرابع في يد (جاك ) اليمنى

601
00:24:12,848 --> 00:24:14,883
!ما الذي تقوله ؟

602
00:24:14,917 --> 00:24:16,251
ليست لدي فكره . لكن لدي اثبات

603
00:24:16,269 --> 00:24:18,053
.بأنك فعلت اكثر من طلبك منه التوقف

604
00:24:18,087 --> 00:24:20,388
اعطيته بعض اللكمات في بطنه

605
00:24:20,422 --> 00:24:22,390
حتى يتعلم ان لا يصطاد عملائي مره اخرى

606
00:24:22,424 --> 00:24:24,059
ماذا عن عطله نهايه الاسبوع الفائت ؟

607
00:24:24,093 --> 00:24:26,428
ليله السبت هي الاكثر ربحاً للراقصين

608
00:24:26,462 --> 00:24:28,096
.لم اره

609
00:24:28,114 --> 00:24:30,565
الامر بيننا لا يبدو وكأنه ثأر

610
00:24:30,599 --> 00:24:32,484
نعم لان ماذا يعني تكسير بعض العظام

611
00:24:32,535 --> 00:24:34,452
!!!بين الاصدقاء؟
(هذا غير معقول (بووث

612
00:24:34,487 --> 00:24:35,603
هو صاحب الفكره

613
00:24:35,621 --> 00:24:36,938
نحن قمنا بهذا

614
00:24:36,956 --> 00:24:38,206
جاك ) علم بأني بحاحه للمال )

615
00:24:38,241 --> 00:24:39,958
حتى انه هيأ لي بعض الحفلات

616
00:24:39,992 --> 00:24:41,409
لعدم تمكنه من التعامل معها
.بسبب بعض موارده المالية

617
00:24:41,443 --> 00:24:43,378
.اتصل في المكان الذي وجدتني فيه

618
00:24:43,412 --> 00:24:45,080
الفتاة صاحبة عيد الميلاد ستخبرك
.بأن (جاك)اعطاني مكانه

619
00:24:45,114 --> 00:24:47,999
لدينا ادله من الطب الشرعي تقول
بأن (جاك)قام بعلاقة

620
00:24:48,050 --> 00:24:49,617
.في ليلة مقتله

621
00:24:49,635 --> 00:24:51,119
.بالنسبه له , كان كدخل اضافي

622
00:24:51,137 --> 00:24:53,755
لقد حذرته انه من الممكن
,ان يكون عمل سيء ,بل وخطير

623
00:24:53,789 --> 00:24:55,890
اذا وبشكل خاطئ اكتشف صديقها
.او زوجها

624
00:24:59,178 --> 00:25:01,346
لدينا رسمياً سبب الوفاة

625
00:25:01,397 --> 00:25:04,966
ضربه حاده ومفاجئة
.(c3)على فقره الرقبه الخلفيه

626
00:25:04,984 --> 00:25:07,852
(V)وهناك قطع على شكل
مشابه تماماً لزاويه 90 درجه

627
00:25:07,903 --> 00:25:10,071
.تسببت بآثار ارتجاج شديده في النخاع

628
00:25:10,106 --> 00:25:11,489
.لا يمكن العيش بدون النخاع

629
00:25:11,524 --> 00:25:12,774
.نعم

630
00:25:12,808 --> 00:25:14,442
.هنالك آثر لاشياء غُرست في الجرح

631
00:25:14,476 --> 00:25:15,694
هذا سبب وجودي هنا

632
00:25:15,745 --> 00:25:17,645
حسنا , هنالك العديد منها هنا

633
00:25:17,663 --> 00:25:20,332
هذه رقائق معدنيه
انها تبدو وكأنها ألالمنيوم

634
00:25:20,366 --> 00:25:22,446
.هذه الالياف تبدو وكانها نوع من البوليمر الصناعي

635
00:25:22,451 --> 00:25:24,619
وجدتها

636
00:25:26,539 --> 00:25:29,207
.هذه قرن استشعار  و جناح امامي

637
00:25:29,258 --> 00:25:31,293
.ل"سماكس هيمابتيرس" انها بق الفِراش

638
00:25:31,327 --> 00:25:33,161
(V)واحده عالقة في الجرح الذي على شكل

639
00:25:33,179 --> 00:25:34,713
.نعم , نعم
حسناً

640
00:25:34,764 --> 00:25:37,665
نحن نعلم مسبقاً بان الضحيه كانت تتعارك , صح؟

641
00:25:37,683 --> 00:25:39,050
,ماذا اذا تلاقى بعض اللكمات

642
00:25:39,101 --> 00:25:41,519
,سيقع للخلف , نعم
و رقبته تصطدم بقوة

643
00:25:41,554 --> 00:25:43,305
بزاويه اطار السرير

644
00:25:43,339 --> 00:25:45,640
. ألالياف من الملايه

645
00:25:45,674 --> 00:25:47,309
.والتي كانت مكتظة ببق الفِراش

646
00:25:47,343 --> 00:25:48,823
ربما الضحية ضُبط

647
00:25:48,844 --> 00:25:51,179
.نائماً مع فتاة لرجل آخر

648
00:25:55,351 --> 00:25:56,517
(سيلي)

649
00:25:56,535 --> 00:25:58,186
انا مشغول

650
00:25:58,204 --> 00:26:01,039
, هذا لن يأخذ من وقتك الكثير
,وبعدها سأرحل

651
00:26:01,073 --> 00:26:03,691
.انا اتفهم ما تشعر به

652
00:26:03,709 --> 00:26:06,494
وربما اشعر نفس شعورك

653
00:26:06,528 --> 00:26:09,080
,ولكن الاطفال يجعلون  آبائهم كلآلة

654
00:26:09,131 --> 00:26:11,699
لذلك نحن نستطيع فعل اي شي ماعادا تخيب آمالك

655
00:26:11,717 --> 00:26:13,218
حقاً لست بحاجه لسماع ذلك

656
00:26:13,252 --> 00:26:14,535
نعم ,عليك

657
00:26:14,553 --> 00:26:18,006
(انا لست بإله, (سيلي

658
00:26:18,040 --> 00:26:21,042
.انا فقط انسانه , كباقي الناس

659
00:26:21,060 --> 00:26:22,710
أُخطئ

660
00:26:22,728 --> 00:26:24,312
و بوضوح , اخطاء كبيره

661
00:26:24,347 --> 00:26:26,514
ينبغي عليها معالجتها بشكل مختلف هنا

662
00:26:26,548 --> 00:26:30,352
وليس لدي اي شيء آخره اقوله
لتسامحني

663
00:26:32,855 --> 00:26:35,156
,لكني متأكده تماماً  بأني سوف اسامح نفسي

664
00:26:35,191 --> 00:26:37,275
,لان متبقي لدي وقت قصير

665
00:26:37,326 --> 00:26:39,727
و من حقي المحاوله لجعلك سعيداً

666
00:26:39,745 --> 00:26:42,080
حتى ولو قليلاً

667
00:26:43,749 --> 00:26:46,368
.ريجي) رجل طيب)

668
00:26:46,402 --> 00:26:49,120
هو لم يتخلى عنيّ ابداً

669
00:26:49,171 --> 00:26:50,872
و استغرق الامر

670
00:26:50,906 --> 00:26:54,092
.الكثير من الشجاعه لمشاركته معك

671
00:26:54,126 --> 00:26:57,578
لاني اردتك

672
00:26:57,596 --> 00:27:00,081
ان تتذوق ولو قليلا طعم السعاده
.التي اشعر بها

673
00:27:00,099 --> 00:27:03,718
ولانه يبدو ان كل ما اعطيتك اياه سابقاً
كان التعاسه

674
00:27:06,605 --> 00:27:08,523
.و هذا ما لا استطيع مواجهته

675
00:27:08,557 --> 00:27:11,359
.كل الامور التى فعلتها لك

676
00:27:11,394 --> 00:27:14,429
هل اتمنى ان اقوم بها بطريقة مختلفه ؟

677
00:27:14,447 --> 00:27:16,531
.نعم

678
00:27:18,451 --> 00:27:20,785
.لكن لايمكنني العوده بالزمن

679
00:27:20,820 --> 00:27:23,288
و على مايبدو , ولا انت يمكنك

680
00:27:25,040 --> 00:27:27,942
حتى اليومين الماضيين

681
00:27:30,379 --> 00:27:32,831
سأخذهم معي

682
00:27:32,882 --> 00:27:34,916
لا يمكنك استرجاعهم

683
00:27:41,123 --> 00:27:44,259
(الى اللقاء (سيلي

684
00:27:52,651 --> 00:27:55,320
(لقد كنت ابحث من خلال كمبيوتر (جاك

685
00:27:55,354 --> 00:27:57,472
أهناك دليل على زبائن مستاءين؟

686
00:27:57,490 --> 00:27:59,324
.لا , الكل راضي

687
00:27:59,358 --> 00:28:00,525
.كلهم راضين جدا

688
00:28:00,576 --> 00:28:01,776
لذلك قمت بالتركيز

689
00:28:01,810 --> 00:28:04,279
(على الاستثمارات التي صنعها (جاك

690
00:28:04,313 --> 00:28:06,073
.لعملاء(دونكور) على مدى الست شهور الماضيه

691
00:28:06,081 --> 00:28:08,483
.رئيسه قال بأنه كان جيد في وظيفته

692
00:28:08,501 --> 00:28:09,951
نعم , يبدو ذلك لحتى الان

693
00:28:09,985 --> 00:28:12,170
.على الرغن من ان هنالك العديد من الاشياء للمرور عليها

694
00:28:12,204 --> 00:28:14,122
هنالك العديد من الايميلات من رئيسه

695
00:28:14,156 --> 00:28:15,656
.تضغط عليه للقيام بما هو افضل

696
00:28:15,674 --> 00:28:17,125
مرهق للغايه

697
00:28:17,159 --> 00:28:20,295
.من المحتمل ان الرقص المتعرس كان طريقه لأسترخاه

698
00:28:20,346 --> 00:28:24,315
(بالتحدث عن الضُغوطات , كيف حال (بووث؟

699
00:28:24,350 --> 00:28:27,469
اعتقد بأنه سيكون بخير

700
00:28:27,503 --> 00:28:30,671
كان يبدو عليه السعاده لرؤيتها مره اخرى

701
00:28:30,689 --> 00:28:33,141
.و كذلك (كريسيتن) للقاءها بجدتها

702
00:28:33,175 --> 00:28:34,976
.اذن , ليست بالجيده

703
00:28:35,010 --> 00:28:37,312
لا

704
00:28:37,346 --> 00:28:39,147
انا احببتها

705
00:28:39,181 --> 00:28:43,117
.لكني لا اظن  بإمكاني قول ذلك , ليس الان

706
00:28:43,152 --> 00:28:46,254
ربما هذا بالضبط
.ما يجب ان تقوليه

707
00:28:46,288 --> 00:28:47,789
حصلت على نتيجه

708
00:28:47,823 --> 00:28:49,374
هل يمكنك فتح قسمي ؟

709
00:28:49,408 --> 00:28:54,429
الحمض النووي من الخلايا الظهاريه على الاوراق النقديه
تعود لي

710
00:28:54,463 --> 00:28:56,297
سينثيا وايت ) 24 سنه)

711
00:28:56,332 --> 00:28:57,966
الشرطه فضت قتال بينها

712
00:28:58,000 --> 00:29:00,185
وبين خطيبها في ليله
.حفلة وداع العزوبيه

713
00:29:01,387 --> 00:29:03,922
نعم , و خلايا الظهاريه

714
00:29:03,973 --> 00:29:06,724
.مطابقة جزئياً ل الحمض النووي من السائل المهبلي

715
00:29:06,759 --> 00:29:08,877
.هذا هو خطيبها

716
00:29:08,911 --> 00:29:11,312
الذي تم إنذاره  والافراج عن  بتهمه الاعتداء

717
00:29:11,347 --> 00:29:12,931
اذن بتأكيد خطيها اكتشف

718
00:29:12,982 --> 00:29:14,682
(بأنها تقيم علاقه مع (جاك سبندلير

719
00:29:17,319 --> 00:29:19,904
اذن انت تحب ضرب خطيبتك ؟

720
00:29:19,939 --> 00:29:22,357
.انه سوء فهم
.انا فقط دفعتها

721
00:29:22,391 --> 00:29:23,908
اخبرني ما هو سبب القتال

722
00:29:23,943 --> 00:29:25,527
فقط توتر ما قبل الزفاف , كما تعلم

723
00:29:25,561 --> 00:29:26,894
توتر ما قبل الزفاف

724
00:29:26,912 --> 00:29:28,062
متأكد انه لم يكن حول  حفلة خطيبتك

725
00:29:28,080 --> 00:29:29,831
لوداع العزوبيه ؟

726
00:29:29,865 --> 00:29:33,117
. ما حدث بيني وبين (سينثيا ) ليش من شأنك

727
00:29:33,168 --> 00:29:34,419
هي لم توجه اتهامات

728
00:29:34,453 --> 00:29:35,903
(انه من شأني (جاسون

729
00:29:35,921 --> 00:29:37,288
لانه اذا كان فقط حول

730
00:29:37,339 --> 00:29:38,706
نو (سينثيا ) مع الراقص المتعري ,

731
00:29:38,740 --> 00:29:40,925
لما كنت انت موجود هنا
,في الوقت الحالي

732
00:29:40,960 --> 00:29:42,794
كيف علمت بهذا؟

733
00:29:42,845 --> 00:29:45,079
.أعلم الكثير من الاشياء , اكثر ما يَخطُر على بالك

734
00:29:45,097 --> 00:29:47,632
لذلك لماذا لا تسدي لنفسك معروف و تخبرني
.ما الذي حدث

735
00:29:47,683 --> 00:29:49,434
طيب

736
00:29:49,468 --> 00:29:51,102
كنت مستاء

737
00:29:51,136 --> 00:29:53,721
بعض الاوقات (سينثيا ) تخرج عن السيطره عندما تكون ثمله

738
00:29:53,755 --> 00:29:55,089
تشم القليل من الكوكايين؟

739
00:29:55,107 --> 00:29:56,474
اللعنه , أكان هناك كاميرا خفيه؟

740
00:29:56,525 --> 00:29:58,226
ربما

741
00:29:58,260 --> 00:29:59,927
انت شعرت بالغيره , أليس كذلك؟

742
00:29:59,945 --> 00:30:02,030
.لانك كنت تعلم بأنه سيكون هناك راقص متعري

743
00:30:02,064 --> 00:30:04,065
انا فقط كنت اريد ان اطمئن

744
00:30:04,099 --> 00:30:05,066
لانك لم تكن تثق بها

745
00:30:05,100 --> 00:30:07,485
.و كنت محق
.هي اعترفت بذلك

746
00:30:07,536 --> 00:30:09,604
اخر علاقة عابره
هي قالت

747
00:30:09,622 --> 00:30:11,239
انفعلت قليلاً

748
00:30:11,273 --> 00:30:12,607
صحيح و قتلت الراقص

749
00:30:12,625 --> 00:30:14,125
لا

750
00:30:14,159 --> 00:30:16,995
.هو كان قد ذهب , اقسم

751
00:30:17,046 --> 00:30:20,114
(هذا كان بيني وبين (سينثيا

752
00:30:25,086 --> 00:30:27,721
اذن الخطيب كان لديه حجة غياب
في ليلة الجريمه

753
00:30:27,879 --> 00:30:29,346
و (هودجينز ) يبحث في الفندق

754
00:30:30,434 --> 00:30:32,686
حيث اقامت (سينثيا) حفلة العزوبيه

755
00:30:32,720 --> 00:30:35,405
هو لم يجد بق الفراش او اي
تطابق في الادلة الجزئية

756
00:30:35,439 --> 00:30:38,775
عظيم . لدينا قاتل طليق يضحك علينا

757
00:30:38,826 --> 00:30:42,028
هذا سيكون شعار اليوم

758
00:30:42,062 --> 00:30:44,781
.بووث) اعلم بأنك لا تريد التحدث عن امك

759
00:30:44,815 --> 00:30:47,667
.هي اتت لرؤيتي

760
00:30:47,702 --> 00:30:49,736
محاوله توضيح موقفها

761
00:30:49,754 --> 00:30:53,039
هذا جيد,أليس كذلك؟

762
00:30:56,177 --> 00:30:57,677
.ولم انطق بكلمه

763
00:30:57,712 --> 00:30:59,930
فقط قمت بتحديق فيها

764
00:30:59,964 --> 00:31:02,432
تركتها تذهب بدون ان اقول اي شيء

765
00:31:05,770 --> 00:31:07,721
يمكنك الاتصال

766
00:31:07,755 --> 00:31:10,106
لا

767
00:31:10,141 --> 00:31:11,725
غاضب جدا

768
00:31:14,862 --> 00:31:16,479
انا فقط غضبان هذا كل مافي الامر

769
00:31:16,530 --> 00:31:19,199
انا فقط .. اشعر مثله

770
00:31:19,233 --> 00:31:20,317
من ؟

771
00:31:20,368 --> 00:31:23,370
ابي, اشعر بما شعر به

772
00:31:23,404 --> 00:31:26,573
هو كان يلقي باللوم عليها في كل شيء

773
00:31:26,607 --> 00:31:29,743
,وامي كانت تعتذر
.وهو كان فقط يحدق فيها

774
00:31:32,713 --> 00:31:34,781
انت لست كوالدك

775
00:31:34,799 --> 00:31:35,999
حقا ؟حقا؟

776
00:31:36,050 --> 00:31:37,784
لاني ترعرت

777
00:31:37,802 --> 00:31:40,670
.في اسره معتاده على العنف و الكراهية

778
00:31:40,721 --> 00:31:42,973
وانظري إلي الان . انا انظر لذلك كل يوم

779
00:31:43,007 --> 00:31:45,342
ماذا , القتل , والقسوة ؟

780
00:31:45,393 --> 00:31:47,594
.كل يوم , انت تحاول ايقافها

781
00:31:47,628 --> 00:31:50,814
كل يوم انت تثبت معدنك الطيب

782
00:31:50,848 --> 00:31:52,799
اذاً لماذا انا لم اقفها ؟

783
00:31:52,817 --> 00:31:54,517
لماذا لم اوقف امي؟

784
00:31:54,568 --> 00:31:57,971
لانه صعب

785
00:31:57,989 --> 00:32:00,323
ألست هذا ما قلته عن ابي؟

786
00:32:02,276 --> 00:32:04,611
كم من الوقت اخذ مني لسامحه ؟

787
00:32:04,645 --> 00:32:07,747
اتظن اني لا زلت لا اغضب ؟

788
00:32:07,782 --> 00:32:11,818
(ربما هذا اكثر بساطه بهذه الطريقة , (بونز

789
00:32:11,836 --> 00:32:13,870
أهذه ما يقوله دينك ؟

790
00:32:13,921 --> 00:32:15,038
حقا؟دين ؟
هل ستدخلين هذا

791
00:32:15,089 --> 00:32:16,756
في هذا الحوار الان؟

792
00:32:16,791 --> 00:32:20,677
اسطوره المسيح كلها عن التسامح ,أليس كذلك؟

793
00:32:20,711 --> 00:32:21,711
ليست اسطوره

794
00:32:21,762 --> 00:32:23,346
,غفران

795
00:32:23,381 --> 00:32:25,682
لتكون لدينا القدره
لتغير انفسنا

796
00:32:25,716 --> 00:32:27,384
.لذلك انت ترعرت في معاناة

797
00:32:27,435 --> 00:32:29,352
, في اسطوره , غفران المسيح
.هو سامحهم

798
00:32:29,387 --> 00:32:30,837
ليست اسطوره

799
00:32:30,855 --> 00:32:32,672
(ارجوك (بووث

800
00:32:32,690 --> 00:32:36,810
--الماء الى نبيذ , وإحياء الموتى, والمشي على الماء

801
00:32:36,844 --> 00:32:39,612
هذا تحدي للقواعد الاساسيه للفزياء

802
00:32:39,647 --> 00:32:41,014
ولكن المغفرة

803
00:32:41,032 --> 00:32:44,017
هذه هي قيمه

804
00:32:44,035 --> 00:32:47,871
هذا هو سبب ان الاسطوره فيها معاناة

805
00:32:52,994 --> 00:32:55,795
اذن , انا انتهيت من البحث في كمبيوتر الضحيه

806
00:32:55,830 --> 00:32:58,214
.هناك قائمه بجميع العملاء, كما ترين

807
00:32:58,249 --> 00:32:59,883
هذه مجموعه كبيره

808
00:32:59,917 --> 00:33:01,877
من الناس الذين لديهم اموال محفوظه اكثر من التي عندي

809
00:33:01,886 --> 00:33:03,053
...نعم , لكن

810
00:33:03,087 --> 00:33:05,005
اجمالي الاصول لجميع العملاء

811
00:33:05,039 --> 00:33:07,340
فقط 2.4 مليون دولار

812
00:33:07,374 --> 00:33:09,926
رئيسه قال بأن عملاء (جاك)لديهم

813
00:33:09,977 --> 00:33:11,678
اكثر من 5مليون دولار في الاصول

814
00:33:11,712 --> 00:33:13,313
.نعم , هذا شيء

815
00:33:13,347 --> 00:33:15,882
لماذا رئيسه لم يعطينا اذن الوصول لجميعهم ؟

816
00:33:15,916 --> 00:33:19,069
حتي صديقة (جاك ) ,(كريستي مينيتا) ليست مدرجة

817
00:33:19,103 --> 00:33:20,737
لماذا يخفي فقط بعض العملاء؟

818
00:33:20,771 --> 00:33:22,605
حسنا , هذا لم يكون الشيء الوحيد
المخفي

819
00:33:22,656 --> 00:33:25,191
,هناك ادله لإيميل رئيسه

820
00:33:25,225 --> 00:33:27,994
(سيث)حذفها بعد مقتل (جاك)

821
00:33:28,029 --> 00:33:29,279
هل يمكنك إعادتها ؟

822
00:33:29,313 --> 00:33:31,531
بجد ؟ هل عليك السؤال؟

823
00:33:32,583 --> 00:33:33,867
اذن موجز ايميل

824
00:33:33,901 --> 00:33:35,418
رئيسه استراتيجية لشراء

825
00:33:35,453 --> 00:33:37,837
كميات كبيره بسعر رخيص
اسهم خطره

826
00:33:37,872 --> 00:33:39,205
"تُدعي "امر استثماري

827
00:33:39,239 --> 00:33:40,957
لدي شعور سيء حول هذا

828
00:33:41,008 --> 00:33:42,258
.نعم ,يجب عليك

829
00:33:42,293 --> 00:33:44,127
,الخطه كانت شراء اسهم رخيصه

830
00:33:44,178 --> 00:33:46,079
بشكل مصطنع  تضخيم القيمة , و بيعها

831
00:33:46,097 --> 00:33:49,015
.ليطمئن العملاء قبل ان يصدمهم

832
00:33:49,050 --> 00:33:50,016
وهل هذا قانوني؟

833
00:33:50,051 --> 00:33:51,751
لا , ليس كذلك

834
00:33:51,786 --> 00:33:54,137
انها جنايه
"تعرف بأسم "ضخ وتفريغ

835
00:33:54,188 --> 00:33:56,322
ألا يوجد احد في ويل ستريت
لديه ضمير؟

836
00:33:56,357 --> 00:33:58,324
.حسنا , ربما (جاك سبيندلر) لديه واحده

837
00:33:58,359 --> 00:34:01,144
ألقي نظره على هذا الايميل
.الذي اعاد (جاك )إرساله لرئيسه

838
00:34:01,195 --> 00:34:03,163
سيث) لا اعلم اذا كان بإمكاني فعل هذا )"

839
00:34:03,197 --> 00:34:04,647
"نحن بحاجه للتحدث

840
00:34:04,698 --> 00:34:07,984
جاك) ارسلها قبل ثلاث ايام من ومقتله )

841
00:34:10,371 --> 00:34:13,373
.انا لا اقوم بتجريم نفسي
.وانا لست بغبي

842
00:34:13,407 --> 00:34:15,992
انا خريج من جامعه
"ارتون لاداره الاعمال "

843
00:34:16,043 --> 00:34:17,877
(عليك ان تفهم شي هنا (سيث

844
00:34:17,912 --> 00:34:20,130
هذا تحقيق في جريمه قتل , طيب

845
00:34:20,164 --> 00:34:23,383
الجرائم الماليه
انها ليست اهتمامي

846
00:34:23,417 --> 00:34:24,751
انا لا يهمني

847
00:34:24,785 --> 00:34:27,620
.فقط اشرحلي ما الذي حدث , هذا كل شي

848
00:34:27,638 --> 00:34:29,255
.حسنا

849
00:34:29,289 --> 00:34:31,975
(القائمه الكامله للعملاء لم تكن موجوده على كمبيوتر (جاك

850
00:34:32,009 --> 00:34:34,844
"لانها من سياسه "دينكور
ان الوكيل الاقدم

851
00:34:34,895 --> 00:34:36,813
.الذي هو انا , أراقب على حسابات المتدرب

852
00:34:36,847 --> 00:34:38,798
اذن انت عليك المسؤولية  لعملاء (جاك)؟

853
00:34:38,816 --> 00:34:41,601
,انها من الفروض الصعبه للشركه
.جزء من المتدربين يدفعون مستحقاتهم

854
00:34:41,635 --> 00:34:44,070
انت تريد قائمه العملاء
.التي لدينا , لا مشكله

855
00:34:44,105 --> 00:34:45,105
.ذلك سيكون عظيم , نعم

856
00:34:45,139 --> 00:34:46,906
ايضا, ربما عليك ان تخبرني

857
00:34:46,941 --> 00:34:49,826
" عن  عمليه الاحتيال "الضخ والتفريغ
."التي تشمل اسهم "الامر الاستثماري

858
00:34:51,829 --> 00:34:54,480
.سيث) انظر إلي)

859
00:34:54,498 --> 00:34:56,649
.الجرائم المالية , ليست اهتمامي

860
00:34:56,667 --> 00:34:58,835
من الممكن ان اخذ

861
00:34:58,869 --> 00:35:01,171
بمشورتك عن راتب تقاعدي

862
00:35:03,174 --> 00:35:06,626
.الامر الاستثماري كان عباره عن شركه صغيره

863
00:35:06,660 --> 00:35:09,379
اشرف على شراء
.عدة ملايين من الاسهم

864
00:35:09,430 --> 00:35:13,349
.نحن روجنا للسهم في غرف المحادثه , من خلال الرسائل الدعائية

865
00:35:13,384 --> 00:35:16,269
واخبرنا عملائنا ان الاسم كانت اكيده

866
00:35:17,504 --> 00:35:19,772
.انا لن افعل ذلك في معاشك

867
00:35:19,807 --> 00:35:21,357
.بتأكيد لا.ليس انت

868
00:35:21,392 --> 00:35:23,342
.لكن (جاك) لم يُرِد أَيَن من هذا

869
00:35:23,360 --> 00:35:25,195
,ليس صحيح
.هو كان افضل متدرب لدي

870
00:35:25,229 --> 00:35:27,363
اذاً كيف تفسر هذا الايميل ؟

871
00:35:27,398 --> 00:35:29,816
:إليك ما اعتقد بأنه حدث
.هو هدد بفضحك

872
00:35:29,850 --> 00:35:31,651
وانت لا ترغب في ان قضاء وقتك

873
00:35:31,685 --> 00:35:34,154
في سجن فيدرالي , لذلك ابقيته صامتاً
.وقتلته

874
00:35:34,188 --> 00:35:36,656
.لالا , انا حتي لم اكن في المدينه ليلة مقتله

875
00:35:36,690 --> 00:35:38,625
انا كنت في "فيغاس"! لدي إيصالات

876
00:35:38,659 --> 00:35:40,793
.وربما يمكنني ان اجد لك العاهره التي كنت معها

877
00:35:40,828 --> 00:35:42,695
.فقط اشرحلي  الايميلات

878
00:35:42,713 --> 00:35:45,915
جاك ) لم يكن يسأل في قانونيه )

879
00:35:45,966 --> 00:35:47,533
.ما كنا نفعله

880
00:35:47,551 --> 00:35:49,535
لا أعلم اذا كان بإمكاني فعل هذا "؟"

881
00:35:49,553 --> 00:35:52,222
.هو اراد ان يعرف كيف يمكنه خداع العملاء

882
00:35:52,256 --> 00:35:53,389
اذن هل انت تقول بأنه كان يبيع اسهم لا قيمه لها

883
00:35:53,424 --> 00:35:55,141
لصديقته ؟

884
00:35:55,176 --> 00:35:57,677
,هذا الرجل كان يسمسر على اي شخص
.طالما هو يعتلي القمه

885
00:35:57,711 --> 00:35:59,562
.لقد كان كنز حقيقي , سأشتقاق له

886
00:35:59,597 --> 00:36:01,064
ما مقدار ما خسرته صديقته ؟

887
00:36:01,098 --> 00:36:03,216
ـ200 ألف , بسهوله
ماذا؟

888
00:36:03,234 --> 00:36:05,068
.نعم هي واحده من الاشخاص التي ترغب في موته

889
00:36:05,102 --> 00:36:07,220
.اعتقد بأني حصلت على كل ما ريده , حقا

890
00:36:07,238 --> 00:36:09,105
.شكراً جزيلاً لتعاونك

891
00:36:09,156 --> 00:36:10,490
أترى هنالك عميلين

892
00:36:10,524 --> 00:36:12,442
هم من وزاره الماليه

893
00:36:12,493 --> 00:36:15,445
وهم سيتأكدون من انك ستجد زنزانه جميله

894
00:36:15,496 --> 00:36:17,197
.لانهم استمعوا الى كل ما قلته

895
00:36:17,231 --> 00:36:20,233
!ماهذا ؟ انت قلت بأنه ليست لديك مصلحه في الجرائم الماليه

896
00:36:20,251 --> 00:36:21,334
!ليست لدي

897
00:36:21,368 --> 00:36:22,752
لكن لهؤلاء الاثنين , لهم

898
00:36:22,786 --> 00:36:24,921
. انها وظيفتهم , تمتع بوقتك

899
00:36:30,930 --> 00:36:32,597
.(تحققت من حجه غياب (سيث هاريسون

900
00:36:32,631 --> 00:36:35,717
واحده من ايصالاته تظهر
بانه انفق 8,000 دولار في نادي

901
00:36:35,751 --> 00:36:38,052
.نعم , هوايته بالكامل تعتمد على الثروة

902
00:36:38,086 --> 00:36:39,437
البذخ , و رمي المال في كل مكان

903
00:36:39,471 --> 00:36:41,439
.كان هو السبيل الوحيد ليشعر بالقوة

904
00:36:41,473 --> 00:36:43,057
هي تشبه الى حد ما نزع (جاك ) ملابسه

905
00:36:43,091 --> 00:36:45,092
.ليستعرض رجولته ... نعم
.طيب طيب , فهمتها

906
00:36:45,110 --> 00:36:46,361
فهمت طيب, حسنا ؟

907
00:36:46,395 --> 00:36:48,646
صديقته خسرت ما يقارب 200,000 دولار

908
00:36:48,697 --> 00:36:50,031
.وهذا يبدو لي دافع جيد

909
00:36:50,065 --> 00:36:51,599
هل تحدثت معها ؟
.لم استطع , انت تعلم

910
00:36:51,617 --> 00:36:53,267
والدها يملك مجموعه من المحامين
ذو كفاءة

911
00:36:53,285 --> 00:36:55,036
للفصل بيننا.
اذن هي خارج نطاقنا

912
00:36:55,070 --> 00:36:57,956
الا اذا وجدنا اذله ضدها

913
00:36:57,990 --> 00:36:59,290
.نعم , يبدو كذلك

914
00:36:59,325 --> 00:37:01,409
يبدو انه كان قد قتل في غرفه النوم

915
00:37:01,443 --> 00:37:03,444
اثناء ممارسه العلاقة
!وذلك لك ينجح

916
00:37:03,462 --> 00:37:04,712
ماذا عنك ؟ كيف هي احوالك ؟

917
00:37:04,747 --> 00:37:06,464
(سويتس)

918
00:37:06,498 --> 00:37:09,133
.انا اسأل كصديق, وليس كمحلل نفسي

919
00:37:13,121 --> 00:37:15,223
.انا لست بخير

920
00:37:21,981 --> 00:37:23,765
هذه هي الكسور نتيجه الضغطت التي وجدتها

921
00:37:23,799 --> 00:37:26,150
.لا تبدو الاصابات انها كانت نتيجه الضرب العشوائي

922
00:37:26,185 --> 00:37:27,569
انت محق

923
00:37:27,603 --> 00:37:30,021
لقد رأيت تشكيله هذه الاصابه من قبل

924
00:37:30,072 --> 00:37:32,607
ارجوك تفحص سلسله العظيميات  للضحية

925
00:37:32,641 --> 00:37:34,192
(لوجود اي اضرار سيد(براي

926
00:37:34,243 --> 00:37:36,578
هل تظنين ان الاذن قد تعرضت للضرر اثناء الضرب؟

927
00:37:36,612 --> 00:37:38,279
--هي كذلك 
كسور داخليه 

928
00:37:38,313 --> 00:37:39,530
على السندان و الركابي

929
00:37:39,582 --> 00:37:41,148
كسور الضغطت 

930
00:37:41,166 --> 00:37:43,818
الكسور الداخليه للسلسله العظيمات 
يتسق 

931
00:37:43,836 --> 00:37:45,486
 مع ان الضحيه  تعرضت للضرب بمسدس

932
00:37:45,504 --> 00:37:47,154
بعقب السلاح

933
00:37:47,172 --> 00:37:49,123
(اتفق معك , لكن وفقاً ل(هودجينز

934
00:37:49,157 --> 00:37:51,009
ليس هناك اي آثر يشير لوجود اي سلاح 

935
00:37:51,043 --> 00:37:52,794
لكن هذه الاصابات تتسق و بوضوح 

936
00:37:52,828 --> 00:37:54,328
.مع ذلك النوع من الاعتداء

937
00:37:54,346 --> 00:37:56,047
لقد تعرفت على سر الجزيئات التي كنت قد وجدتها

938
00:37:56,098 --> 00:37:58,266
.في جروح بق الفِراش

939
00:37:58,300 --> 00:38:00,268
"انها رواسب من اكسدة "ملاكايت

940
00:38:00,302 --> 00:38:03,337
"وهو من مصنع للصهر بالقرب من فندق"كينج فورد

941
00:38:03,355 --> 00:38:05,390
والان في المدينه سلسله من الشكوى

942
00:38:05,441 --> 00:38:08,443
.ضد "كينج فورد" لوجود بق الفِراش

943
00:38:08,477 --> 00:38:09,944
.وهذا  هو المكان حيث وقعت الجريمه 

944
00:38:09,979 --> 00:38:12,313
لكنك لم تجد أثر  
ممكن تشير

945
00:38:12,347 --> 00:38:14,015
الى ان الاصابات حدثت بسبب سلاح ؟

946
00:38:14,033 --> 00:38:15,566
لا

947
00:38:15,618 --> 00:38:17,452
.لان السلاح لم يكن في الواقع سلاح

948
00:38:17,486 --> 00:38:19,537
ما الذي فوته ؟

949
00:38:19,571 --> 00:38:21,372
من ماذا مصنوعه النماذج المعدينه , د(هودجينز )؟

950
00:38:21,407 --> 00:38:24,626
انها سبيكه تحتوي على الزنك والنحاس و الألمنيوم 

951
00:38:24,660 --> 00:38:26,193
لماذا؟
الثلاثه جميعهم 

952
00:38:26,211 --> 00:38:27,545
.كانوا موجودين في الجروح 

953
00:38:27,579 --> 00:38:30,298
.الضحيه قد ضربت بلعبه على شكل مسدس

954
00:38:33,802 --> 00:38:35,670
. وجد هذا السلاح في عربتك المتنقله 

955
00:38:35,704 --> 00:38:37,055
اذن , انها لعبة

956
00:38:37,089 --> 00:38:38,423
انها جزء من 
زي الشرطه 

957
00:38:38,474 --> 00:38:40,174
حتى انه لا يطلق رصاص
اعلم

958
00:38:40,208 --> 00:38:41,509
انا لا اعتصد بأنك قتله بهذا

959
00:38:41,543 --> 00:38:43,094
اذن لماذا كل هذا؟

960
00:38:43,145 --> 00:38:44,512
.اعتقد بأنك ضربته بها

961
00:38:44,546 --> 00:38:46,014
فندق "كينج فورد " قال 

962
00:38:46,048 --> 00:38:48,099
(انك استأجرت غرفه في الليله التي قتل فيها (جاك

963
00:38:48,150 --> 00:38:50,818
.انا كنت في حفله للرقص تلك الليله 

964
00:38:50,853 --> 00:38:52,103
اسنخدمت الغرفه لتبديل الملابس

965
00:38:52,187 --> 00:38:54,155
.جاك) قابلك هناك بعد حفلته )

966
00:38:54,189 --> 00:38:55,657
.وانت موجود في قائمه عملائه س

967
00:38:55,691 --> 00:38:59,327
ب 5000 دولار

968
00:38:59,361 --> 00:39:00,578
انت كنت بحاجه لذلك المال

969
00:39:00,612 --> 00:39:02,396
.جسمك لم يعد اكثر شبابا

970
00:39:02,414 --> 00:39:03,934
و قريبا جدا , ستطلب منك النساء

971
00:39:03,949 --> 00:39:05,083
ان ترتدي ملابسك 

972
00:39:05,117 --> 00:39:06,918
جاك) خسر كل مالك )

973
00:39:06,952 --> 00:39:09,337
لان الاسهم كانت بلا قيمه

974
00:39:09,371 --> 00:39:12,507
(يوجد دم , (بووث

975
00:39:12,541 --> 00:39:14,959
جاك) كان قد ضرب بهذا السلاح )

976
00:39:15,010 --> 00:39:17,244
(هذا كل ما نحتاجه (ستورم

977
00:39:21,583 --> 00:39:24,352
ال5000 دولار هي كانت كل ما املكه 

978
00:39:24,386 --> 00:39:25,920
جاك) وعدني بأنها اسهم اكيده 

979
00:39:25,938 --> 00:39:27,889
..كل ما اردته هو استرجاع مالك , انا

980
00:39:31,193 --> 00:39:33,260
.لم ارغب في قتله 

981
00:39:33,278 --> 00:39:35,863
كل ما اردته هو اعطائه ضربه 

982
00:39:37,900 --> 00:39:39,617
لكن الان , من يهتم ؟

983
00:39:39,651 --> 00:39:42,987
.انا مسرور لموته 

984
00:39:53,665 --> 00:39:55,333
<i>حسنا شكراً</i>

985
00:39:55,384 --> 00:39:56,784
وانت عليك أتأكد  بأننا سنصل 

986
00:39:56,802 --> 00:39:58,336
في الوقت المحدد عصرا؟

987
00:39:58,387 --> 00:40:00,454
عظيم , شكراً

988
00:40:00,472 --> 00:40:01,973
ما الذي تطلبه ؟

989
00:40:02,007 --> 00:40:04,726
,لقد عرفت اين سيقومون بعمل زفافيهم 

990
00:40:04,760 --> 00:40:06,511
.لقد ارسلت بعض الازهار

991
00:40:06,562 --> 00:40:08,312
هذا لطيف جدا
نعم 

992
00:40:08,347 --> 00:40:09,514
خطوة في الوقت المناسب

993
00:40:09,565 --> 00:40:10,464
نعم

994
00:40:10,482 --> 00:40:12,183
من اين اتى هذا؟

995
00:40:12,234 --> 00:40:14,485
امك تركته 

996
00:40:14,520 --> 00:40:16,487
.كريستين) لم ترغب في تركه )

997
00:40:16,522 --> 00:40:18,439
انه لي

998
00:40:18,473 --> 00:40:19,640
اعلم

999
00:40:19,658 --> 00:40:21,178
هي قالت بأنك لم تكن تتركه 

1000
00:40:21,193 --> 00:40:22,410
عندما كنت طفلاً

1001
00:40:25,247 --> 00:40:27,515
أأعجبك , (كريستين )؟

1002
00:40:36,508 --> 00:40:38,142
.ها هي

1003
00:40:38,177 --> 00:40:40,261
لابد ان ذلك (ريجي ) الذي تعانقه 

1004
00:40:41,630 --> 00:40:43,598
اذهب

1005
00:40:48,670 --> 00:40:50,054
امي

1006
00:41:02,184 --> 00:41:04,068
مرحبا

1007
00:41:04,119 --> 00:41:06,287
.لقد فعلتها 
.شكراً لك عزيزي

1008
00:41:06,321 --> 00:41:07,622
هذا من اجلك

1009
00:41:07,656 --> 00:41:10,825
انها جميله 

1010
00:41:10,859 --> 00:41:12,910
ريجي) تعالي الى هنا لمقابله ابني )

1011
00:41:12,961 --> 00:41:14,361
تعالا

1012
00:41:15,998 --> 00:41:17,665
سيلي)؟)
نعم

1013
00:41:17,699 --> 00:41:19,050
(ريجي)
(من الجميل مقابلتك (ريجي

1014
00:41:19,084 --> 00:41:21,085
.من الجميل جدا 
هؤلاء هم اولادي

1015
00:42:33,792 --> 00:42:38,792
 <font color="#00FF00">
:ترجمة 
Sama Yousif
twitter.com/SamaYousif1
</font>

