[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: c1.777778 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: fma Video File: [Hagane]Fullmetal Alchemist Brotherhood 44[BD][720P][63BBA4B4].mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 103 Active Line: 342 Video Position: 30725 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: Mola7aza,Hacen Liner XL,28,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00E4E4E4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,25,178 Style: FMA2 Self ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H1E5D2200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Before ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H1EF4F4F4,&H000000FF,&H1E2B2B2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Upline ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00003044,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Anger ARA,Hacen Liner Screen Bd,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000036,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 Intro ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H005E5E5E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 White ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H64B6B6B6,&H003A3129,&H1EF8F8F8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,0 Style: FMA2 O-E Translate ARA,Motken '3areeb,33,&H00F9F9F9,&H00C9C9C9,&H14000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Screen W AR,Hacen Extender X4 Super Fit,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Radio etc. ARA,Hacen Liner Screen Bd,40,&H14F7F7F7,&H000000FF,&H146A8684,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,0 Style: FMA2 Top Note ARA,Hacen Liner Screen Bd,32,&H324E4E4E,&H000000FF,&H32C5C5C5,&H00292929,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Default CU,Hacen Beirut,30,&H00E1E1E1,&H000000FF,&H4B000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0,2,10,10,10,1 Style: FMA2 Break,Hacen Digital Arabia,50,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Default 2,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,2,7,10,7,1 Style: Default 1,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,7,10,7,1 Style: spDefault,Hacen Typographer,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,1.4,2,7,10,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.40,0:00:06.40,Default,,0,0,0,,{\be1}[مضى وقت طويل على لقائنا يا [آل Dialogue: 0,0:00:06.94,0:00:07.73,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:12.40,Default,,0,0,0,,{\be1}[في الواقع .. سمعت من [بيناكو Dialogue: 0,0:00:12.86,0:00:14.74,Default,,0,0,0,,{\be1}بشأن ما حدث لجسدك والأمور الأخرى Dialogue: 0,0:00:24.29,0:00:25.42,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا هو Dialogue: 0,0:00:26.63,0:00:29.59,Default,,0,0,0,,{\be1}سيد [هوه]، أيمكنك مساعدتنا قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:00:29.59,0:00:30.96,Default,,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد Dialogue: 0,0:00:30.96,0:00:32.88,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، لنكمل حديثنا لاحقًا Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:33.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أ .. أجل Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:46.40,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك المذياع الذي أصلحتماه لي سابقًا، يعمل بشكل رائع Dialogue: 0,0:00:46.94,0:00:49.19,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تعد تنبعث منه شحنات كهربائية Dialogue: 0,0:00:53.57,0:00:57.74,Default,,0,0,0,,{\be1}[أنا آسف، كل هذا حدث بسبب ما فعلناه مع [كورنيلو Dialogue: 0,0:00:57.74,0:00:59.41,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق بشأن ذلك Dialogue: 0,0:00:59.41,0:01:03.87,Default,,0,0,0,,{\be1}المدينة عادت لطبيعتها بعد أن قمتما بكشف جرائمه Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:06.96,Default,,0,0,0,,{\be1}بالرغم من حدوث الشغب، ولكن انظر إليها الآن Dialogue: 0,0:01:12.05,0:01:13.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أليست هذه الأصوات جميلة ؟ Dialogue: 0,0:01:13.63,0:01:16.47,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهم يعيدون بناء المدينة Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:19.14,Default,,0,0,0,,{\be1}وقد تخلصوا من استيائهم Dialogue: 0,0:01:22.68,0:01:24.06,Default,,0,0,0,,{\be1}سأذهب لمساعدتهم أنا أيضًا Dialogue: 0,0:01:24.06,0:01:25.94,Default,,0,0,0,,{\be1}[أرجو منك الاعتناء بـ [وينري] يا [روز Dialogue: 0,0:01:28.94,0:01:31.23,Default,,0,0,0,,{\be1}ونحن أيضًا سنقدم المساعدة Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:32.40,Default,,0,0,0,,{\be1}[هيا بنا، [يوكي Dialogue: 0,0:01:33.57,0:01:34.82,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن الطعام ؟ Dialogue: 0,0:01:36.24,0:01:38.45,Default,,0,0,0,,{\be1}! سيكون مذاقه أفضل إذا تناولته بعد العمل Dialogue: 0,0:01:38.45,0:01:39.78,Default,,0,0,0,,{\be1}لنذهب Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:41.16,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنت ! دعني Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:42.70,Default,,0,0,0,,{\be1}! أريد أن آكل Dialogue: 0,0:01:44.45,0:01:46.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ هل كان ذلك ابنك ؟ Dialogue: 0,0:01:47.21,0:01:49.25,Default,,0,0,0,,{\be1}! لم يكن هذا تصرفًا لائقًا منا Dialogue: 0,0:01:49.25,0:01:52.17,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت لم تره منذ وقت طويل، هل حقًا لا تمانع ؟ Dialogue: 0,0:01:52.34,0:01:56.17,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس، فقد رحلت عن المنزل قبل عدة سنوات Dialogue: 0,0:01:56.72,0:01:59.18,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أظنه يثق بي لأن أكون أبًا Dialogue: 0,0:01:59.51,0:02:01.72,Default,,0,0,0,,{\be1}... ولا أعلم عن ماذا أتحدث معه Dialogue: 0,0:02:01.72,0:02:02.56,Default,,0,0,0,,{\be1}! أبي Dialogue: 0,0:02:06.85,0:02:07.89,Default,,0,0,0,,{\be1}... في الواقع Dialogue: 0,0:02:08.94,0:02:10.19,Default,,0,0,0,,{\be1}! أريد مساعدتكم Dialogue: 0,0:02:12.69,0:02:14.78,Default,,0,0,0,,{\be1}دعوني أنقل هذه Dialogue: 0,0:02:19.53,0:02:20.66,Default,,0,0,0,,{\be1}تفضل Dialogue: 0,0:02:27.71,0:02:30.50,Default,,0,0,0,,{\be1}وينري]، ما رأيك بالحمّام ؟] Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:31.54,Default,,0,0,0,,{\be1}! إنه الأفضل Dialogue: 0,0:02:33.75,0:02:36.55,Default,,0,0,0,,{\be1}... حتى أني لا أتذكر متى آخر مرة دخلت فيها حوض استحمام Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:38.59,Default,,0,0,0,,{\be1}سأترك ملابسك هنا Dialogue: 0,0:02:38.93,0:02:40.30,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:45.64,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}! إن [روز] لطيفة للغاية Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:49.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا معجبة بك بالفعل Dialogue: 0,0:02:49.10,0:02:52.90,Default,,0,0,0,,{\be1}بالرغم من صغر سنك إلا أنك تمكنتِ من الدخول في مجال صناعة العدة الآلية Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:54.94,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ التي صنعتِ ساق [إد] ؟ Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:56.40,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:02:56.40,0:02:58.95,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن صديقان منذ الطفولة، هذا أقل ما يمكنني فعله لأجله Dialogue: 0,0:02:58.95,0:03:00.70,Default,,0,0,0,,{\be1}! كم هذا مذهل Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:03.91,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن فأنتِ التي صنعتِ له ساقًا ليتمكن من الوقوف Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:07.58,Default,,0,0,0,,{\be1}وبالمقابل، هو الذي أعطاني القوة للصمود Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:10.25,Default,,0,0,0,,{\be1}وهذا يعني أنكِ أنتِ أنقذتني أيضًا Dialogue: 0,0:03:13.88,0:03:16.42,Default,,0,0,0,,{\be1}قيل لي بأنه من الممكن أن يعود صديقي إلى الحياة Dialogue: 0,0:03:17.09,0:03:21.97,Default,,0,0,0,,{\be1}[وبعد أن سمعت بذلك وصدقت معجزاتهم، كرست نفسي لخدمة [ليتو Dialogue: 0,0:03:22.80,0:03:28.43,Default,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك قبيل وقت قدوم [إد] و[آل] إلى هنا وكشفهما لأكاذيب الكاهن Dialogue: 0,0:03:29.73,0:03:34.06,Default,,0,0,0,,{\be1}وبهذا تلاشى حلمي فجأة وكل ما كنت متشبثة به وفقدت الأمل Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:40.70,Default,,0,0,0,,{\be1}[وعندها وبخني [إد Dialogue: 0,0:03:40.70,0:03:43.07,Default,,0,0,0,,{\be1}قال لي بأن عليّ الوقوف ومتابعة المضي قدمًا في حياتي Dialogue: 0,0:03:44.07,0:03:47.49,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر نيابة عنه، فهو دائمًا هكذا Dialogue: 0,0:03:47.49,0:03:50.33,Default,,0,0,0,,{\be1}! أتساءل متى سيكون لطيفًا في حديثه Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:53.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد كان لطيفًا Dialogue: 0,0:03:53.37,0:03:55.29,Default,,0,0,0,,{\be1}[تلك كانت طِيبة [إد Dialogue: 0,0:03:56.21,0:03:57.71,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنت أيضًا تدركين هذا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:04.34,Default,,0,0,0,,{\be1}... وبفضله، عدنا لوعينا Dialogue: 0,0:04:04.34,0:04:06.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا وكُل مَن في المدينة Dialogue: 0,0:04:09.52,0:04:14.65,Default,,0,0,0,,{\be1}وها نحن نحاول العودة للوقوف على أقدامنا بدون الاعتماد على المعجزات Dialogue: 0,0:04:15.48,0:04:17.15,Default,,0,0,0,,{\be1}[وكل ذلك بفضل [إد] و[آل Dialogue: 0,0:04:20.82,0:04:21.86,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}... [إد] Dialogue: 0,0:04:24.99,0:04:31.04,Default,,0,0,0,,{\be1}لحقت بأولئك الضباط، ولكن انتهى بي الأمر بمكان غريب Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:33.46,Default,,0,0,0,,{\be1}... [سيدي [غريد Dialogue: 0,0:04:58.56,0:05:03.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو أخلاقي وما هو غير ذلك، يتغير مع الزمن ويعتمد على مَن تسألين Dialogue: 0,0:05:03.49,0:05:05.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس ذلك هو السبب Dialogue: 0,0:05:06.28,0:05:10.74,Default,,0,0,0,,{\be1}بل السبب هو لمنع الأفراد من صنع جيش خارق لأنفسهم، أيتها اللواء Dialogue: 0,0:05:13.29,0:05:15.25,Default,,0,0,0,,{\be1}... إنهم ليسوا بشرًا حقيقيين Dialogue: 0,0:05:15.25,0:05:16.71,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها دمى، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:16.71,0:05:17.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:05:17.96,0:05:23.13,Default,,0,0,0,,{\be1}سنصنع جنودًا بإدخال الأرواح في هذه الدمى البشرية Dialogue: 0,0:05:23.76,0:05:27.05,Default,,0,0,0,,{\be1}وسيكونون جنودًا خارقين يطيعيون كل أوامرنا Dialogue: 0,0:05:27.47,0:05:29.97,Default,,0,0,0,,{\be1}بمعنى آخر، جيش لا يفنى Dialogue: 0,0:05:31.14,0:05:33.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أيمكنني أن أطرح عليك سؤالاً ؟ Dialogue: 0,0:05:33.56,0:05:34.73,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو ؟ Dialogue: 0,0:05:35.18,0:05:40.23,Default,,0,0,0,,{\be1}من أين ستحصلون على الأرواح لإدخالها بهم ؟ Dialogue: 0,0:05:40.77,0:05:46.74,Default,,0,0,0,,{\be1}من البشر في الدول التي دمرناها، ومن التي سندمرها لاحقًا Dialogue: 0,0:05:47.24,0:05:52.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ساحات المعارك سوف تتحول إلى ميادين لاصطياد آلاف الأرواح Dialogue: 0,0:05:56.08,0:05:57.87,Default,,0,0,0,,{\be1}! سنترال) مخيفة) Dialogue: 0,0:05:57.87,0:05:59.25,Default,,0,0,0,,{\be1}! رعب لا يُصدق Dialogue: 0,0:05:59.79,0:06:02.25,Default,,0,0,0,,{\be1}! مستحيل أن يكون سيدي [غريد] هنا Dialogue: 0,0:06:09.64,0:06:10.97,Default,,0,0,0,,{\be1}نفق تحت الأرض ؟ Dialogue: 0,0:06:11.22,0:06:12.22,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:06:12.22,0:06:14.97,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد التحقق ما إذا كان يوجد نفق آخر تحت هذه المدينة Dialogue: 0,0:06:14.97,0:06:16.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.. ولو كان يوجد Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:17.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.. لا، بل حتمًا هو موجود .. لذلك Dialogue: 0,0:06:17.89,0:06:18.90,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظر لحظة Dialogue: 0,0:06:18.90,0:06:20.65,Default,,0,0,0,,{\be1}دعنا نتحدث عن هذا في مكان آخر Dialogue: 0,0:06:23.61,0:06:28.15,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يعني أنك جئت إلى (ليور) لتمنع تفعيل دائرة التحويل التي تشمل أنحاء الدولة ؟ Dialogue: 0,0:06:28.15,0:06:29.07,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:06:29.07,0:06:31.70,Default,,0,0,0,,{\be1}! ثم كانت مفاجأة أن وجدتك هنا Dialogue: 0,0:06:31.70,0:06:34.16,Default,,0,0,0,,{\be1}! شعرتُ أنني محظوظ Dialogue: 0,0:06:35.29,0:06:38.50,Default,,0,0,0,,{\be1}(لقد قابلنا رجلاً يشبهك تمامًا تحت (سنترال Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:41.54,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنا أشك بأنه لا توجد صلة بينكما Dialogue: 0,0:06:41.92,0:06:44.42,Default,,0,0,0,,{\be1}واكتشفت أنك تعرف بشأنه Dialogue: 0,0:06:45.46,0:06:47.01,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت واثق يا [آلفونسو] ؟ Dialogue: 0,0:06:49.34,0:06:52.09,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا إن كنتُ حليفًا لهم ؟ Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:58.27,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم تفكر في احتمالية أن كل ما قلته لي قد يصل إليهم ؟ Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:11.16,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا ممتن حقًا لأنك تثق بي Dialogue: 0,0:07:11.16,0:07:12.45,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يسعدني Dialogue: 0,0:07:13.53,0:07:14.53,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:19.96,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}! إذن فهو يثق بفاشل مثلي بأن يكون أبًا حقيقيًا Dialogue: 0,0:07:21.50,0:07:22.71,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}... والآن Dialogue: 0,0:07:23.75,0:07:26.84,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنه حان الوقت لأثق بولديّ وأخبرهما بكل ما أعرف Dialogue: 0,0:07:28.42,0:07:30.47,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها قصة طويلة Dialogue: 0,0:07:31.43,0:07:33.97,Default,,0,0,0,,{\be1}وأريد أن يسمعها [إدوارد] أيضًا Dialogue: 0,0:07:35.89,0:07:37.47,Default,,0,0,0,,{\be1}... في الحقيقة، إن أخي Dialogue: 0,0:07:38.98,0:07:40.69,Default,,0,0,0,,{\be1}! مفقود ... Dialogue: 0,0:07:50.95,0:07:52.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ليتقدم التالي، فضلاً Dialogue: 0,0:07:55.74,0:08:01.33,Default,,0,0,0,,{\be1}[أريد إجراء عملية سحب نقدي من حساب البحوث لخيميائي الدولة [إدوارد إلريك Dialogue: 0,0:08:01.50,0:08:03.37,Default,,0,0,0,,{\be1}وهل حضرتك هو ؟ Dialogue: 0,0:08:03.37,0:08:04.96,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا، أنا هنا بالنيابة عنه Dialogue: 0,0:08:04.96,0:08:07.29,Default,,0,0,0,,{\be1}أحمل توكيلاً رسميًا وأيضًا توقيعه Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:10.92,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:08:15.05,0:08:17.51,Default,,0,0,0,,{\be1}(هنا الفرع الشمالي لمصرف (بانكس Dialogue: 0,0:08:17.51,0:08:22.44,Default,,0,0,0,,{\be1}[عملية سحب نقدي قد أُجريت من حساب خيميائي الدولة [إدوارد إلريك Dialogue: 0,0:08:22.98,0:08:25.23,Default,,0,0,0,,{\be1}جاء رجل مدعيًا أنه ينوب عنه Dialogue: 0,0:08:25.23,0:08:28.44,Default,,0,0,0,,{\be1}! أجل، كان رجلاً طويلاً Dialogue: 0,0:08:28.73,0:08:30.74,Default,,0,0,0,,{\be1}خذ، إليك المال Dialogue: 0,0:08:34.41,0:08:37.20,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، هذا سيكفي Dialogue: 0,0:08:37.91,0:08:40.58,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا .. يا لك من محتال Dialogue: 0,0:08:40.79,0:08:42.66,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقوله ؟ Dialogue: 0,0:08:42.66,0:08:45.21,Default,,0,0,0,,{\be1}إضافة إلى المال المطلوب لإسكاتنا، فهذا مبلغ مناسب تمامًا Dialogue: 0,0:08:45.67,0:08:50.09,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، نحن نشكر لكما عدم التدخل في شؤوننا Dialogue: 0,0:08:50.09,0:08:50.76,Default,,0,0,0,,{\be1}! [داريوس] Dialogue: 0,0:08:55.68,0:08:56.80,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا، لقد عثروا علينا Dialogue: 0,0:08:59.56,0:09:01.10,Default,,0,0,0,,{\be1}حاضر .. حاضر Dialogue: 0,0:09:01.10,0:09:02.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أهلاً أيها الجنود Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:04.60,Default,,0,0,0,,{\be1}هل معكم مصاب ؟ Dialogue: 0,0:09:04.60,0:09:06.23,Default,,0,0,0,,{\be1}نحن نبحث عن شخصٍ ما Dialogue: 0,0:09:07.19,0:09:08.73,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هذا مريضك الوحيد ؟ Dialogue: 0,0:09:09.07,0:09:10.61,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يوجد أي شخص آخر ؟ Dialogue: 0,0:09:10.61,0:09:12.32,Default,,0,0,0,,{\be1}.. شخص واحد فقط في الخلف Dialogue: 0,0:09:20.33,0:09:22.08,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت الوحيد هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:22.08,0:09:24.46,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح .. ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:09:24.83,0:09:27.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ألست أنت الشخص الذي ذهب إلى المصرف ؟ Dialogue: 0,0:09:29.46,0:09:30.21,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تتحرك Dialogue: 0,0:09:34.38,0:09:35.51,Default,,0,0,0,,{\be1}توقف Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:36.80,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنت من هذه العيادة ؟ Dialogue: 0,0:09:37.05,0:09:39.39,Default,,0,0,0,,{\be1}ارفع يديك حالاً وببطء Dialogue: 0,0:09:41.01,0:09:44.43,Default,,0,0,0,,{\be1}هل رأيت أي شخص مشبوه يتردد على العيادة مؤخرًا ؟ Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:48.44,Default,,0,0,0,,{\be1}... صفاته هي Dialogue: 0,0:09:48.69,0:09:49.40,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:09:49.69,0:09:51.27,Default,,0,0,0,,{\be1}! ارفع يديك حالاً Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:54.78,Default,,0,0,0,,{\be1}... معطف أحمر، شعر أشقر على شكل ظفيرة Dialogue: 0,0:09:55.65,0:09:56.28,Default,,0,0,0,,{\be1}! وقصير Dialogue: 0,0:09:59.20,0:10:00.24,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:01.41,0:10:02.20,Default,,0,0,0,,{\be1}! [هاريس] Dialogue: 0,0:10:02.54,0:10:03.79,Default,,0,0,0,,{\be1}! تماسك Dialogue: 0,0:10:03.79,0:10:05.29,Default,,0,0,0,,{\be1}من فعل هذا بك ؟ Dialogue: 0,0:10:05.29,0:10:06.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.. تكلم، [هاريـ Dialogue: 0,0:10:14.84,0:10:16.30,Default,,0,0,0,,{\be1}! [كوهين] ! [هاريس] Dialogue: 0,0:10:16.30,0:10:18.47,Default,,0,0,0,,{\be1}! ما الذي حدث ؟ أجيباني Dialogue: 0,0:10:33.77,0:10:35.94,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تترك لنا أيًا منهم Dialogue: 0,0:10:36.69,0:10:38.53,Default,,0,0,0,,{\be1}لا ترهق نفسك Dialogue: 0,0:10:38.53,0:10:40.74,Default,,0,0,0,,{\be1}فأنت لم تتعافَ تمامًا إلى الآن Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:43.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تعاملني كالمرضى Dialogue: 0,0:10:43.99,0:10:48.29,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا بكامل قوتي ومستعد للانطلاق Dialogue: 0,0:10:55.59,0:10:57.80,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا على مساعدتك أيها الطبيب Dialogue: 0,0:10:57.80,0:11:00.51,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي لشكري .. ارحلوا وحسب Dialogue: 0,0:11:00.89,0:11:03.64,Default,,0,0,0,,{\be1}حاولوا ألا تورطونا بمشاكلكم مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:06.27,0:11:10.19,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}إذن فهم يبحثون عن شخص بمعطف أحمر وشعر أشقر على شكل ظفيرة Dialogue: 0,0:11:10.19,0:11:13.31,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}ربما أبقى بهذا المظهر لبعض الوقت Dialogue: 0,0:11:13.31,0:11:14.36,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تتحركوا Dialogue: 0,0:11:15.11,0:11:16.40,Default,,0,0,0,,{\be1}! ألقيا أسلحتكما Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:18.24,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل هناك المزيد منهم ؟ Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:21.28,Default,,0,0,0,,{\be1}! ارفعا أيديكما فوق رأسيكما في الحال Dialogue: 0,0:11:21.28,0:11:21.95,Default,,0,0,0,,{\be1}... وأنت يا فتى Dialogue: 0,0:11:21.95,0:11:23.57,Default,,0,0,0,,{\be1}! ابتعد عنهما .. إنهما خطيران Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:29.33,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنتما كذلك لا تتحركا Dialogue: 0,0:11:29.33,0:11:31.75,Default,,0,0,0,,{\be1}لن ترغبا برؤية رأس هذا الفتى وهو ينفجر Dialogue: 0,0:11:44.35,0:11:45.64,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا الحصول على مركبة Dialogue: 0,0:11:45.64,0:11:46.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:11:53.69,0:11:54.86,Default,,0,0,0,,{\be1}[إنهم خلفنا، سيد [غوريلا Dialogue: 0,0:11:55.11,0:11:56.19,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تنادِني بهذا الاسم Dialogue: 0,0:11:56.19,0:11:57.94,Default,,0,0,0,,{\be1}! سوف يلحقون بنا Dialogue: 0,0:11:57.94,0:11:59.36,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهم من الجيش الشمالي Dialogue: 0,0:11:59.36,0:12:00.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني تضليلهم في الثلوج Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:08.37,Default,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:09.62,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف الوضع في الخلف ؟ Dialogue: 0,0:12:10.58,0:12:12.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس جيدًا .. إنهم خلفنا Dialogue: 0,0:12:12.29,0:12:13.21,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا Dialogue: 0,0:12:13.92,0:12:14.96,Default,,0,0,0,,{\be1}انعطف يمينًا Dialogue: 0,0:12:14.96,0:12:15.96,Default,,0,0,0,,{\be1}اتجه لذلك الشارع Dialogue: 0,0:12:15.96,0:12:16.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:16.63,0:12:17.84,Default,,0,0,0,,{\be1}قم بذلك ولا تسأل Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:18.75,Default,,0,0,0,,{\be1}! تبًا Dialogue: 0,0:12:18.92,0:12:20.34,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا يمكنني أن أفهمك Dialogue: 0,0:12:20.92,0:12:23.34,Default,,0,0,0,,{\be1}وبمجرد أن تمر من الزاوية انعطف في الاتجاه المعاكس Dialogue: 0,0:12:25.34,0:12:26.43,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا تفقدهم Dialogue: 0,0:12:29.52,0:12:30.35,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:35.31,0:12:36.94,Default,,0,0,0,,{\be1}إ .. إلى أين ذهبوا ؟ Dialogue: 0,0:12:37.48,0:12:39.57,Default,,0,0,0,,{\be1}أظنهم اتجهوا نحو ذلك المنعطف Dialogue: 0,0:12:47.20,0:12:49.08,Default,,0,0,0,,{\be1}نجح الأمر بشكل ممتاز Dialogue: 0,0:12:49.08,0:12:52.45,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا .. قم بتحويلها لشيء أسهل Dialogue: 0,0:12:52.45,0:12:53.54,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:53.54,0:12:55.71,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس شكلها خطير ؟ Dialogue: 0,0:12:55.71,0:12:57.00,Default,,0,0,0,,{\be1}أعد تحويلها وحسب Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:58.54,Default,,0,0,0,,{\be1}حوّلها لشيء آخر Dialogue: 0,0:12:58.54,0:12:59.80,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:12:59.80,0:13:02.26,Default,,0,0,0,,{\be1}هل لديك مشكلة في تصميمي ؟ Dialogue: 0,0:13:02.26,0:13:03.67,Default,,0,0,0,,{\be1}! لدينا الكثير Dialogue: 0,0:13:08.72,0:13:11.43,Default,,0,0,0,,{\be1}ومرة أخرى ليس لدينا مكان نلجأ إليه Dialogue: 0,0:13:11.43,0:13:12.64,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:13:14.48,0:13:19.06,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}[أضعت الكثير من الوقت لأنني لم أكن حريصًا بما يكفي أمام [كيمبلي Dialogue: 0,0:13:20.57,0:13:24.78,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}... أتساءل إن تمكن [آل] من لقاء [وينري] والآخرين Dialogue: 0,0:13:24.78,0:13:27.03,Default,,0,0,0,,{\be1}أيها المعدني .. هل تسمع ؟ Dialogue: 0,0:13:29.41,0:13:30.95,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي سنفعله الآن ؟ Dialogue: 0,0:13:30.95,0:13:32.20,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:13:32.20,0:13:35.33,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد بعض المعلومات في الوقت الحالي، أي شيء قد يفيدنا Dialogue: 0,0:13:35.83,0:13:37.29,Default,,0,0,0,,{\be1}يجب أن نتمكن من لقاء [آل] والآخرين Dialogue: 0,0:13:37.58,0:13:39.54,Default,,0,0,0,,{\be1}وأين هم ؟ Dialogue: 0,0:13:39.54,0:13:41.34,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أين علينا الذهاب للقائهم ؟ Dialogue: 0,0:13:45.05,0:13:46.80,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}... بالنسبة لـ [آل]، أين سيكون Dialogue: 0,0:13:47.34,0:13:49.93,FMA2 Self ARA,,0,0,0,,{\be1}! .. فكر .. فكر Dialogue: 0,0:13:57.31,0:13:58.23,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,0:14:00.81,0:14:03.19,Default,,0,0,0,,{\be1}... في الواقع .. حسنًا Dialogue: 0,0:14:03.57,0:14:06.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت كنتَ عبدًا .. والآن أنت حجر فلاسفة ؟ Dialogue: 0,0:14:06.32,0:14:07.91,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، بالضبط Dialogue: 0,0:14:10.20,0:14:12.41,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن فقد كان أمرًا يصعب تصديقه فعلاً Dialogue: 0,0:14:13.66,0:14:15.20,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، أنا أفهم ذلك Dialogue: 0,0:14:15.87,0:14:20.42,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بد أنه من الجنون أن تصدق فجأة قصة كهذه Dialogue: 0,0:14:22.63,0:14:27.09,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن .. هذا يعني أنني أصبحت مجنونًا Dialogue: 0,0:14:27.76,0:14:30.47,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد تقبلت الأمر بسرعة Dialogue: 0,0:14:30.47,0:14:32.51,Default,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة .. أنا قلق بعض الشيء Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:37.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن، أظن أن من السهل تصديق هذا الأمر بما أن جسدي هكذا Dialogue: 0,0:14:42.90,0:14:46.03,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبرني .. ما هو شعور أن تكون شخصًا لا يموت ؟ Dialogue: 0,0:14:46.03,0:14:47.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو شعوري ؟ Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:51.28,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أن ذلك في مصلحة جسدي Dialogue: 0,0:14:52.83,0:14:56.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن من المحزن أن أرى أحبائي يموتون قبلي Dialogue: 0,0:14:58.16,0:14:59.16,Default,,0,0,0,,{\be1}! أمي Dialogue: 0,0:15:04.04,0:15:09.59,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبرني .. بما أنك حجر فلاسفة يا أبي، ألا يعني ذلك أن جسدك ليس طبيعيًا ؟ Dialogue: 0,0:15:10.47,0:15:12.55,Default,,0,0,0,,{\be1}... ذلك يعني أنني وأخي Dialogue: 0,0:15:13.05,0:15:15.43,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تسألني إذا كنتما بشرًا طبيعيين ؟ Dialogue: 0,0:15:16.60,0:15:17.43,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:15:18.18,0:15:19.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق Dialogue: 0,0:15:20.27,0:15:23.52,Default,,0,0,0,,{\be1}... إن روحي قد غرقت في حجر الفلاسفة Dialogue: 0,0:15:24.06,0:15:27.86,Default,,0,0,0,,{\be1}أما بقية تكويني البشري هو أساس ما بداخلي Dialogue: 0,0:15:29.24,0:15:32.45,Default,,0,0,0,,{\be1}... (أما بالنسبة للذي يوجد في (سنترال Dialogue: 0,0:15:33.07,0:15:36.49,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه كمن يرتدي صدفة من الخارج لتجعله يشبهني Dialogue: 0,0:15:36.87,0:15:38.37,Default,,0,0,0,,{\be1}صدفة ؟ Dialogue: 0,0:15:38.37,0:15:39.66,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:15:39.66,0:15:44.17,Default,,0,0,0,,{\be1}! أي أنك إذا كسرت تلك الصدفة فسوف تنجح في هزيمته Dialogue: 0,0:15:44.67,0:15:45.84,Default,,0,0,0,,{\be1}هزيمته ؟ Dialogue: 0,0:15:46.21,0:15:47.88,Default,,0,0,0,,{\be1}تذكرت Dialogue: 0,0:15:49.01,0:15:54.47,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا يحاولون ارتكاب مجزرة أخرى في هذه البلاد كالتي ارتكبوها في (كسيركسس) ؟ Dialogue: 0,0:15:55.18,0:15:57.97,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا لم نوقفهم في أقرب وقت، سوف تحدث كارثة Dialogue: 0,0:15:58.47,0:16:00.43,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد أذهلتني Dialogue: 0,0:16:00.43,0:16:02.35,Default,,0,0,0,,{\be1}! تمكنتم من اكتشاف كل هذه الأمور Dialogue: 0,0:16:03.06,0:16:05.48,Default,,0,0,0,,{\be1}وهذه لا بد أن تكون دائرة التحويل العكسية Dialogue: 0,0:16:06.11,0:16:09.32,Default,,0,0,0,,{\be1}الطريقة الأسرع هي بتدمير النفق تحت الأرض Dialogue: 0,0:16:09.32,0:16:10.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.. لهذا السبب فإن Dialogue: 0,0:16:10.78,0:16:12.11,Default,,0,0,0,,{\be1}! إياك أن تفكر بذلك Dialogue: 0,0:16:13.07,0:16:17.49,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك هومونكلوس بقوة خارقة يدعى [برايد]، يجول في ذلك النفق Dialogue: 0,0:16:17.70,0:16:21.00,Default,,0,0,0,,{\be1}... ولكننا إذا لم نتحرك بسرعة، فإن دائرتهم للتحويل Dialogue: 0,0:16:21.54,0:16:24.71,Default,,0,0,0,,{\be1}ربما تكون قد اكتملت أو أنها كذلك منذ فترة Dialogue: 0,0:16:24.71,0:16:26.50,Default,,0,0,0,,{\be1} إن كانت كذلك، فماذا ينتظرون ؟ Dialogue: 0,0:16:27.54,0:16:29.51,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يأتِ ذلك اليوم بعد Dialogue: 0,0:16:30.67,0:16:31.80,Default,,0,0,0,,{\be1}ذلك اليوم" ؟" Dialogue: 0,0:16:32.80,0:16:34.30,Default,,0,0,0,,{\be1}[آلفونسو] Dialogue: 0,0:16:34.89,0:16:37.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تركز فقط على ما يقع تحت قدميك، بل انظر للأعلى Dialogue: 0,0:16:38.01,0:16:40.81,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنك إن فعلت فستكون قادرًا على رؤية أشياء جديدة Dialogue: 0,0:16:40.81,0:16:41.39,Default,,0,0,0,,{\be1}... في الأعلى Dialogue: 0,0:16:42.35,0:16:43.48,Default,,0,0,0,,{\be1}السماء ؟ Dialogue: 0,0:16:44.73,0:16:46.40,Default,,0,0,0,,{\be1}سيد الشمس [ليتو] ؟ Dialogue: 0,0:16:46.90,0:16:50.32,Default,,0,0,0,,{\be1}"إنه ينتظر "ذلك اليوم Dialogue: 0,0:16:56.24,0:16:57.24,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:16:57.24,0:16:58.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فعلتُه ؟ Dialogue: 0,0:17:10.05,0:17:11.42,Default,,0,0,0,,{\be1}! كم هذا رائع Dialogue: 0,0:17:11.42,0:17:13.59,Default,,0,0,0,,{\be1}! أحب رؤية أشخاص تملؤهم الحياة من أمثالك Dialogue: 0,0:17:14.17,0:17:16.68,Default,,0,0,0,,{\be1}فأنت لا تعلم كم هو ممل حراسة مكان كهذا Dialogue: 0,0:17:16.68,0:17:19.56,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه لشيء رائع أن يزورني شخص مثلك Dialogue: 0,0:17:22.81,0:17:24.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.. الدرع الخارق Dialogue: 0,0:17:24.60,0:17:27.10,Default,,0,0,0,,{\be1}... بالإضافة إلى نبرة الصوت تلك والقهقهة Dialogue: 0,0:17:27.52,0:17:30.52,Default,,0,0,0,,{\be1}! [تبًا لك يا من تقلد سيدي [غريد Dialogue: 0,0:17:30.52,0:17:33.19,Default,,0,0,0,,{\be1}[هذا صحيح .. أنا [غريد Dialogue: 0,0:17:33.19,0:17:34.24,Default,,0,0,0,,{\be1}يفاجئني أنك تعرفني Dialogue: 0,0:17:35.82,0:17:37.11,Default,,0,0,0,,{\be1}... الطماع Dialogue: 0,0:17:37.28,0:17:38.53,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:17:38.53,0:17:40.62,Default,,0,0,0,,{\be1}كل شيء في العالم هو ملكٌ لي Dialogue: 0,0:17:41.12,0:17:44.54,Default,,0,0,0,,{\be1}... أريد المال والنساء والمكانة العالية والشهرة Dialogue: 0,0:17:44.54,0:17:46.62,Default,,0,0,0,,{\be1}"! وأريد امتلاك كل شيء آخر في هذا العالم" Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:49.29,Default,,0,0,0,,{\be1}! مستحيل Dialogue: 0,0:17:49.29,0:17:50.34,Default,,0,0,0,,{\be1}... ولكن Dialogue: 0,0:17:50.59,0:17:52.34,Default,,0,0,0,,{\be1}من أنت ؟ Dialogue: 0,0:17:53.76,0:17:55.63,Default,,0,0,0,,{\be1}! [سيدي [غريد Dialogue: 0,0:17:55.63,0:17:57.13,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا أنت حقًا ؟ Dialogue: 0,0:17:57.13,0:17:59.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث لك ؟ Dialogue: 0,0:17:59.14,0:18:01.64,Default,,0,0,0,,{\be1}! سألتك من تكون أنت Dialogue: 0,0:18:01.81,0:18:03.27,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا أنا Dialogue: 0,0:18:03.27,0:18:05.14,Default,,0,0,0,,{\be1}(بيدو] من (دوبليث] Dialogue: 0,0:18:05.14,0:18:07.48,Default,,0,0,0,,{\be1}هل نسيت صديقك ؟ Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:09.31,Default,,0,0,0,,{\be1}! (دوبليث) Dialogue: 0,0:18:09.31,0:18:12.32,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت .. هكذا إذن Dialogue: 0,0:18:12.32,0:18:13.44,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تذكرت الآن ؟ Dialogue: 0,0:18:15.07,0:18:16.40,Default,,0,0,0,,{\be1}آسف Dialogue: 0,0:18:16.40,0:18:18.32,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن يبدو أنك تقصد [غريد] السابق Dialogue: 0,0:18:18.61,0:18:20.32,Default,,0,0,0,,{\be1}! مسـ .. ـتحيل Dialogue: 0,0:18:20.87,0:18:23.37,Default,,0,0,0,,{\be1}أما أنا فلا أعرفك Dialogue: 0,0:18:23.37,0:18:25.29,Default,,0,0,0,,{\be1}... [سيدي .. [غريد Dialogue: 0,0:18:26.25,0:18:28.46,Default,,0,0,0,,{\be1}... نحن .. صديقان Dialogue: 0,0:18:30.96,0:18:33.80,Default,,0,0,0,,{\be1}مهمتي هي التخلص من الدخلاء Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:36.21,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف يا هذا Dialogue: 0,0:18:38.80,0:18:39.84,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:52.98,0:18:54.48,Default,,0,0,0,,{\be1}! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:58.49,Default,,0,0,0,,{\be1}! [لقد تجاوزت حدودك إلى أقصى مدى يا [غريد Dialogue: 0,0:18:59.36,0:19:03.49,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف لك أن تقتل صديقك ؟ Dialogue: 0,0:19:03.66,0:19:06.37,Default,,0,0,0,,{\be1}... لم يكن .. صديقي Dialogue: 0,0:19:10.46,0:19:12.46,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن ماذا عن هذه الذكريات ؟ Dialogue: 0,0:19:12.46,0:19:15.88,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تقول أن هذا الرجل [بيدو] كان يتفوّه بكلامٍ كذب ؟ Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:19.55,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها ذكريات [غريد] السابق، وليست لي أنا Dialogue: 0,0:19:19.97,0:19:21.80,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن لماذا تشعر بالألم ؟ Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:26.18,Default,,0,0,0,,{\be1}تماسك يا رجل Dialogue: 0,0:19:26.81,0:19:30.94,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا بدأت بفقدان قوتك فإن روحي سوف تعود لجسدي مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:31.52,0:19:36.15,Default,,0,0,0,,{\be1}ذكريات [غريد] السابق قد مُسحت وأُزيلت Dialogue: 0,0:19:36.69,0:19:39.03,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد نسيت ماضيّ كله Dialogue: 0,0:19:40.28,0:19:42.24,Default,,0,0,0,,{\be1}! بل أنت لم تنسَه Dialogue: 0,0:19:42.95,0:19:46.12,Default,,0,0,0,,{\be1}! الأصدقاء مرتبطون بأرواحهم Dialogue: 0,0:19:46.12,0:19:51.08,Default,,0,0,0,,{\be1}! لا يمكنك نسيان شخص قد ترك بصمة في روحك هكذا ببساطة Dialogue: 0,0:19:52.42,0:19:53.46,Default,,0,0,0,,{\be1}! انظر Dialogue: 0,0:19:53.75,0:19:55.75,Default,,0,0,0,,{\be1}! إن روحك تنتحب الآن Dialogue: 0,0:19:56.46,0:20:01.34,Default,,0,0,0,,{\be1}! لقد قتلت للتو فردًا من عائلة كنتم مرتبطين بها معًا بأرواحكم Dialogue: 0,0:20:01.93,0:20:03.14,Default,,0,0,0,,{\be1}! [غريد] Dialogue: 0,0:20:03.14,0:20:05.72,Default,,0,0,0,,{\be1}كان المفترض أنك طماع لدرجة تريد بها الاحتفاظ بكل شيء Dialogue: 0,0:20:05.97,0:20:07.72,Default,,0,0,0,,{\be1}! أنت تثير اشمئزازي Dialogue: 0,0:20:18.94,0:20:20.86,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن هذا الكتاب ؟ Dialogue: 0,0:20:21.74,0:20:24.70,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد قرأته عندما كنت في مثل عمرك Dialogue: 0,0:20:25.28,0:20:28.20,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها قصة مغامر سافر حول العالم Dialogue: 0,0:20:30.45,0:20:31.33,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:42.47,Default,,0,0,0,,{\be1}من هذا ؟ Dialogue: 0,0:20:58.74,0:21:00.94,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}لقد بدأت المعركة Dialogue: 0,0:21:00.98,0:21:04.28,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}لم يعد باستطاعة أحد أن يكتم غضبه Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:07.66,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}أيهما سوف ينجو ؟ Dialogue: 0,0:21:07.68,0:21:12.20,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}وما هي الحقيقة التي سوف تنكشف تدريجيًا بعد النزال ؟ Dialogue: 0,0:21:12.98,0:21:17.25,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة من الخيميائي المعدني Dialogue: 0,0:21:21.48,0:21:25.78,FMA2 Upline ARA,,0,0,0,,{\be1}فليجتمع كل من يطمح للغاية نفسها