[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Fullmetal Audio File: a.mp4 Video File: 720.mkv Keyframes File: keyframes.txt Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 352 Active Line: 358 Video Position: 34207 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,20,20,10,1 Style: Default-alt,Mitra LT Bold,80,&H00CED3DD,&H000000FF,&H0002383A,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,20,20,18,1 Style: Note,Hacen Liner XXL,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D1D7C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: signs,Hacen Digital Arabia XL,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: ep title,Hacen Trarza,150,&H00000000,&H000000FF,&H00CDFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,12,0,8,0,0,450,1 Style: title,Poplar Std,50,&H00000000,&H000000FF,&H000066FF,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: block,Arial,20,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Default - Up,Mitra LT Bold,80,&H00F1F4F9,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,20,20,10,1 Style: OP,bader_al gordabia,100,&H00151291,&H000DD4DC,&H0000000E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,20,20,20,1 Style: ED,Hacen Digital Arabia XL,45,&H00CECECE,&H000000FF,&H00801914,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,20,1 Style: ep title - Next,Hacen Trarza,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,350,0,260,1 Style: OP - 2,WinSoft Naskh Pro,80,&H00FFFFFF,&H00030303,&H00151291,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,20,20,20,1 Style: ED - 2,WinSoft Naskh Pro,45,&H00CECECE,&H000000FF,&H00801914,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,40,40,20,1 Style: mohbaboo,Hacen Liner XXL,50,&H00000000,&H000000FF,&H001D1D7C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.02,0:00:07.44,Default,Nox,0,0,0,,هل يمكنك أن تدليني على الغرفة التي ينزل فيها العقيد موستانغ؟ Dialogue: 0,0:00:07.44,0:00:09.19,Default,Nurse,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:00:09.86,0:00:12.44,Default,Nurse,0,0,0,,هل يمكنك إخباري باسمك لو سمحت؟ Dialogue: 0,0:00:12.65,0:00:15.11,Default,Nox,0,0,0,,اسمي نوكس، وأنا طبيب بعيادة خاصة Dialogue: 0,0:00:15.11,0:00:17.37,Default,Nox,0,0,0,,سيعرفني فورًا Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:20.37,mohbaboo,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&}mohbaboo-subs\Ntwitter @mohbaboo\Nhttp://mohbaboo-subs.ml Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:23.37,ep title,Nar,0,0,0,,{\be50}نهاية رحلة Dialogue: 0,0:00:23.37,0:00:25.37,Default,Nox,0,0,0,,مرحبًا يا أميرة Dialogue: 0,0:00:26.17,0:00:27.79,Default,Maria,0,0,0,,مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:00:30.09,0:00:32.05,Default,Maria,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:00:32.05,0:00:34.26,Default,Nox,0,0,0,,أحتاج إليه لسبب ما Dialogue: 0,0:00:34.72,0:00:37.76,Default,Nox,0,0,0,,يمكن القول إنه بطاقتي الرابحة Dialogue: 0,0:00:39.35,0:00:42.52,Default,Nox,0,0,0,,إذن، هل ما زال مكتئبًا؟ Dialogue: 0,0:00:44.81,0:00:48.77,Default,Roy,0,0,0,,،الوسيلة الرئيسة للحرث في منطقة إيشبال هي الحصاد المزدوج Dialogue: 0,0:00:48.98,0:00:50.65,Default,Breda,0,0,0,,أجل، حاول مجددًا Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:52.78,Default,Breda,0,0,0,,يزرعون المحصول نفسه مرة كل نصف عام Dialogue: 0,0:00:53.15,0:00:55.99,Default,Breda,0,0,0,,هل ستكسب ثقتهم هكذا؟ Dialogue: 0,0:00:56.61,0:00:57.99,Default,Roy,0,0,0,,!أدرك هذا Dialogue: 0,0:00:57.99,0:00:59.24,Default,Breda,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:00:59.24,0:01:01.91,Default,Breda,0,0,0,,ما المحصول الذي يرزعونه إذن بتلك الوسيلة؟ Dialogue: 0,0:01:01.91,0:01:03.50,Default,Roy,0,0,0,,الشعير والقطن Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:04.58,Default,Breda,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:06.12,Default,Breda,0,0,0,,تدرك ما تقوله إذن Dialogue: 0,0:01:06.12,0:01:07.67,Default,Roy,0,0,0,,لا تستهن بي Dialogue: 0,0:01:07.67,0:01:10.34,Default,Roy,0,0,0,,كنت أجري الأبحاث لبعض الوقت Dialogue: 0,0:01:10.34,0:01:15.26,Default,Maria,0,0,0,,إنه يخطط لحل كارثة إيشبال قبل أن يصبح الرئيس الفوهرر Dialogue: 0,0:01:15.26,0:01:17.09,Default,Nox,0,0,0,,حل"؟" Dialogue: 0,0:01:17.63,0:01:20.60,Default,Nox,0,0,0,,ولكن الأهم من ذلك" يصبح الرئيس الفوهرر"؟ Dialogue: 0,0:01:21.68,0:01:23.85,Default,Roy,0,0,0,,هل هذا أنت أيها الطبيب نوكس؟ Dialogue: 0,0:01:24.06,0:01:25.81,Default,Nox,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:01:26.19,0:01:29.35,Default,Nox,0,0,0,,تبدو بصحة جيدة Dialogue: 0,0:01:29.35,0:01:30.56,Default,Roy,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:01:30.56,0:01:32.69,Default,Roy,0,0,0,,هؤلاء لا يتركونني وشأني Dialogue: 0,0:01:32.69,0:01:34.03,Default,Roy,0,0,0,,لا مجال للراحة أبدًا Dialogue: 0,0:01:34.03,0:01:35.99,Default,Nox,0,0,0,,لم أقصد ذلك تمامًا Dialogue: 0,0:01:35.99,0:01:37.57,Default,Nox,0,0,0,,...أليست عيناك Dialogue: 0,0:01:38.11,0:01:38.82,Default,Roy,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:44.58,Default,Roy,0,0,0,,من الواضح أنها عقوبة من الحقيقة لمن حلم بالمستقبل Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:46.33,Default,Nox,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:01:47.71,0:01:49.71,Default,Roy,0,0,0,,لستُ واثقًا من هذا Dialogue: 0,0:01:50.08,0:01:53.34,Default,Roy,0,0,0,,لا يسعني التوقف الآن بأي حال Dialogue: 0,0:01:53.80,0:01:55.67,Default,Nox,0,0,0,,...الرئيس الفوهرر Dialogue: 0,0:01:55.67,0:01:58.09,Default,Nox,0,0,0,,حسنٌ، لنهتم بقضية إيشبال أولًا Dialogue: 0,0:01:59.09,0:02:01.10,Default,Roy,0,0,0,,...المجزرة الإيشبالية Dialogue: 0,0:02:02.14,0:02:04.10,Default,Roy,0,0,0,,كانت تلك البداية Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:10.02,Default,Nox,0,0,0,,أجل.. لك ولي Dialogue: 0,0:02:10.02,0:02:11.86,Default,Roy,0,0,0,,سأصوب الأمور Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:12.86,Default,Nox,0,0,0,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:02:13.23,0:02:15.86,Default,Roy,0,0,0,,أولًا، سأفتح المناطق المحظورة حاليًا في إيشبال Dialogue: 0,0:02:15.86,0:02:19.82,Default,Roy,0,0,0,,ثم سأسمح للإيشباليين المشردين بالعودة لأرضهم المقدسة Dialogue: 0,0:02:20.41,0:02:22.12,Default,Roy,0,0,0,,هناك الكثير لأفعله Dialogue: 0,0:02:22.66,0:02:27.50,Default,Fuery,0,0,0,,تجاوزنا الكارثة بفضل سكار وأهل إيشبال الآخرين Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:30.29,Default,Fuery,0,0,0,,نحن ندين لهم في النهاية Dialogue: 0,0:02:30.58,0:02:34.04,Default,Guy,0,0,0,,أيها العقيد، أحضرت المعلومات التي طلبتها Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:38.55,Default,Hawk,0,0,0,,هذا لا يعني أن ذنوبنا ستُكفّر، ولكن علينا البدء بما نستطيع فعله Dialogue: 0,0:02:40.34,0:02:43.18,Default,Nox,0,0,0,,...يا إلهي، جميعكم Dialogue: 0,0:02:44.10,0:02:48.89,Default,Nox,0,0,0,,أنت يا ماركو، يبدو أنهم سرقوا الكلام من أفواهنا Dialogue: 0,0:02:48.89,0:02:50.02,Default,Roy,0,0,0,,ماركو؟ Dialogue: 0,0:02:50.02,0:02:51.35,Default,Roy,0,0,0,,!الطبيب ماركو؟ Dialogue: 0,0:02:57.07,0:02:58.65,Default,Marcoh,0,0,0,,العقيد موستانغ Dialogue: 0,0:03:00.07,0:03:02.66,Default,Marcoh,0,0,0,,لدي حجر فلاسفة الآن Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:06.29,Default,Marcoh,0,0,0,,يمكننا استعادة بصرك بها Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:10.16,Default,Roy,0,0,0,,أنت محق Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:18.67,Default,Marcoh,0,0,0,,صنعت الحجر في الماضي مستخدمًا أرواح الإيشباليين Dialogue: 0,0:03:20.17,0:03:27.56,Default,Marcoh,0,0,0,,...لا يحق لي قول هذا، ولكنه لأجل إعادة بناء إيشبال، وواثق أنهم Dialogue: 0,0:03:31.73,0:03:36.23,Default,Marcoh,0,0,0,,كلا، لا يمكنني سماع أصواتهم Dialogue: 0,0:03:37.23,0:03:39.86,Default,Marcoh,0,0,0,,لذا هذا الطلب مني شخصيًا Dialogue: 0,0:03:40.74,0:03:44.70,Default,Marcoh,0,0,0,,أريد علاجك بهذا الحجر لأجل إيشبال Dialogue: 0,0:03:47.66,0:03:50.20,Default,Roy,0,0,0,,قد يغضبون Dialogue: 0,0:03:50.95,0:03:52.75,Default,Roy,0,0,0,,والمعدني الكامل أيضًا Dialogue: 0,0:03:57.21,0:03:58.71,Default,Roy,0,0,0,,لكنني سأقبل عرضك Dialogue: 0,0:03:59.46,0:04:02.67,Default,Roy,0,0,0,,وبذلك سأبذل جهدي كاملًا Dialogue: 0,0:04:03.97,0:04:05.89,Default,Roy,0,0,0,,...لكن قبل ذلك Dialogue: 0,0:04:06.85,0:04:09.64,Default,Roy,0,0,0,,هناك من يحتاج لقوة الحجر أكثر مني Dialogue: 0,0:04:11.06,0:04:13.02,Default,Roy,0,0,0,,وأنا التالي Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:25.24,Default,Havoc,0,0,0,,!متجر هافوك العام، نقدم الخدمة منذ 80 عامًا Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:27.70,Default,Havoc,0,0,0,,بريدا، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:32.87,Default,Havoc,0,0,0,,ماذا؟ علي الذهاب إلى سنترال الآن؟ Dialogue: 0,0:04:33.71,0:04:36.92,Default,Havoc,0,0,0,,ماذا يعني أنني سأعرف عندما أذهب إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:04:40.75,0:04:42.84,Default,Oli,0,0,0,,كيف حال إصابتك يا سكار؟ Dialogue: 0,0:04:43.63,0:04:45.43,Default,Scar,0,0,0,,لماذا أنقذتموني؟ Dialogue: 0,0:04:45.43,0:04:48.93,Default,Oli,0,0,0,,،بداية لمعرفة المزيد عن الخيمياء الشرقية Dialogue: 0,0:04:48.93,0:04:50.39,Default,Oli,0,0,0,,ولكن تغير الموقف Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:55.60,Default,Oli,0,0,0,,يريد موستانغ مايلز لأجل سياسة إيشبال الجديدة Dialogue: 0,0:04:55.60,0:04:58.56,Default,Miles,0,0,0,,ولهذا قررت أخذك معنا Dialogue: 0,0:04:59.06,0:05:03.28,Default,Miles,0,0,0,,ليس باعتبارك "سكار"، وإنما فرد من عرق إيشبال Dialogue: 0,0:05:05.28,0:05:06.24,Default,Miles,0,0,0,,ما قولك؟ Dialogue: 0,0:05:06.24,0:05:08.87,Default,Miles,0,0,0,,ألن تساعدنا في استعادة عقيدة إيشبال؟ Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:13.95,Default,Miles,0,0,0,,لا يسعنا ترك العقيدة والحضارة الغنية تموتان Dialogue: 0,0:05:14.83,0:05:16.96,Default,Miles,0,0,0,,يعادل موت الحضارة موت سكانها Dialogue: 0,0:05:17.87,0:05:20.96,Default,Miles,0,0,0,,أنقذ الناس من الموت بيديك Dialogue: 0,0:05:23.92,0:05:26.34,Default,Scar,0,0,0,,...معنى أن تبقى حيًا Dialogue: 0,0:05:26.34,0:05:31.01,Default,Scar,0,0,0,,أتريدني أن أعيش مدة أطول لاكتشاف ذلك يا أخي؟ Dialogue: 0,0:05:33.27,0:05:34.43,Default,Scar,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:05:35.06,0:05:36.73,Default,Scar,0,0,0,,سأساعدكم Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:39.98,Default,Scar,0,0,0,,خذوني لحيث أردتم Dialogue: 0,0:05:41.57,0:05:44.15,Default,Oli,0,0,0,,حسنٌ يا مايلز، سأترك الباقي لك Dialogue: 0,0:05:44.15,0:05:45.86,Default,Oli,0,0,0,,كن حذرًا Dialogue: 0,0:05:45.86,0:05:46.61,Default,Miles,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:05:47.24,0:05:48.86,Default,Oli,0,0,0,,...موستانغ ذاك Dialogue: 0,0:05:48.86,0:05:53.49,Default,Oli,0,0,0,,قد يموت رعبًا إن اكتشف أن سكار لا يزال حيًا Dialogue: 0,0:05:55.83,0:05:57.08,Default,Oli,0,0,0,,سكار Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:59.00,Default,Oli,0,0,0,,ما اسمك الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:06:04.76,0:06:06.63,Default,Scar,0,0,0,,لقد متّ مرتين Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:09.26,Default,Scar,0,0,0,,أنا غير موجود في هذا العالم Dialogue: 0,0:06:11.18,0:06:12.85,Default,Scar,0,0,0,,ولذلك لا أحتاج إلى اسم Dialogue: 0,0:06:12.85,0:06:14.01,Default,Scar,0,0,0,,يمكنك مناداتي بما شئتِ Dialogue: 0,0:06:14.56,0:06:15.64,Default,Oli,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:06:17.18,0:06:19.77,Default,Scar,0,0,0,,سنلتقي مجددًا أيها الإيشبالي Dialogue: 0,0:06:33.99,0:06:35.41,Default,Ed,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:36.58,0:06:40.04,Default,Al,0,0,0,,لم أتصور أن تكون عضلاتي ضعيفة لهذا الحد Dialogue: 0,0:06:40.62,0:06:42.04,Default,Ed,0,0,0,,هل أحملك على ظهري؟ Dialogue: 0,0:06:43.04,0:06:44.80,Default,Al,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:46.55,Default,Al,0,0,0,,أريد أن أمشي بساقي بنفسي Dialogue: 0,0:06:48.88,0:06:52.97,Default,Al,0,0,0,,سأمشي ببطء، ولذا تقدمني Dialogue: 0,0:06:52.97,0:06:55.97,Default,Ed,0,0,0,,كلا. لقد غادرنا المنزل معًا Dialogue: 0,0:06:55.97,0:06:57.31,Default,Ed,0,0,0,,ولذا علينا العودة معًا أيضًا Dialogue: 0,0:07:02.27,0:07:04.69,Default,Al,0,0,0,,حسنٌ، لنذهب Dialogue: 0,0:07:06.19,0:07:07.19,Default,Ed,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:14.74,Default,Al,0,0,0,,...أخي، ساقك Dialogue: 0,0:07:14.74,0:07:19.04,Default,Ed,0,0,0,,أجل.. لم أجرِ الصيانة منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:07:22.29,0:07:23.63,Default,Al,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:07:24.21,0:07:25.50,Default,Ed,0,0,0,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.04,0:07:27.42,Default,Al,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:07:27.42,0:07:28.71,Default,Ed,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:30.26,Default,Ed,0,0,0,,غريب Dialogue: 0,0:07:32.01,0:07:35.80,Default,Al,0,0,0,,صحيح، أتساءل إن كان لينغ والبقية قد وصلوا لشينغ Dialogue: 0,0:07:37.06,0:07:41.18,Default,Ed,0,0,0,,مضى شهران منذ ذلك الوقت، ولذا أنا واثق أنهم وصلوا Dialogue: 0,0:07:43.15,0:07:45.27,Default,Al,0,0,0,,...آمل أن تكون ماي بخير Dialogue: 0,0:07:46.82,0:07:48.73,Default,Ed,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:07:48.73,0:07:50.28,Default,Ed,0,0,0,,دع كل شيء له Dialogue: 0,0:07:55.45,0:07:56.58,Default,Al,0,0,0,,...ماي Dialogue: 0,0:07:57.37,0:07:58.37,Default,May,0,0,0,,...آل Dialogue: 0,0:07:58.95,0:08:00.25,Default,Al,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:08:00.25,0:08:01.75,Default,May,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:08:02.75,0:08:04.58,Default,Lin,0,0,0,,أنت يا أميرة عشيرة تشان Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:07.84,Default,May,0,0,0,,!لينغ ياو Dialogue: 0,0:08:07.84,0:08:11.30,Default,Lin,0,0,0,,لا تحدقي بي بتلك النظرات المخيفة Dialogue: 0,0:08:14.18,0:08:16.05,Default,Lin,0,0,0,,أنت غبية حقًا Dialogue: 0,0:08:16.05,0:08:21.22,Default,Lin,0,0,0,,لم تتمكني من الحصول على حجر فلاسفة في النهاية لأنك تدخلتِ بشؤون دولة أخرى Dialogue: 0,0:08:23.89,0:08:26.44,Default,Lin,0,0,0,,ستتولى عشيرة ياو السيطرة الآن Dialogue: 0,0:08:32.15,0:08:33.82,Default,Lin,0,0,0,,ولكن لا تخافي Dialogue: 0,0:08:34.11,0:08:37.28,Default,Lin,0,0,0,,ستحمي عشيرتنا عشيرتك Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:43.08,Default,Lin,0,0,0,,فأنا الرجل الذي تقبل الهومونكلوس غريد Dialogue: 0,0:08:43.58,0:08:48.13,Default,Lin,0,0,0,,سأقبل عشيرة تشان مع جميع العشائر Dialogue: 0,0:08:53.13,0:08:55.18,Default,Lin,0,0,0,,انظري لحالك Dialogue: 0,0:08:55.51,0:09:00.06,Default,Lin,0,0,0,,لا تقلقي. أهل شينغ يوفون بوعودهم دائمًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:00.06,0:09:04.18,Default,May,0,0,0,,!ستقبلنا كلنا؟ هذه جشاعة يا لينغ ياو Dialogue: 0,0:09:06.39,0:09:09.61,Default,Lin,0,0,0,,يا إلهي، ربما أثر عليه بتصرفاته Dialogue: 0,0:09:13.99,0:09:16.86,Default,Lin,0,0,0,,حسنٌ، أظن أن علينا العودة الآن Dialogue: 0,0:09:16.86,0:09:18.16,Default,Ed,0,0,0,,بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:09:18.16,0:09:19.16,Default,Lin,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:19.78,0:09:21.87,Default,Lin,0,0,0,,أريد تقديم دفنٍ يليق بفو Dialogue: 0,0:09:23.91,0:09:24.87,Default,Ed,0,0,0,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:09:27.12,0:09:28.96,Default,Lin,0,0,0,,أجل، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:09:33.26,0:09:35.47,Default,Al,0,0,0,,...حدثت الكثير من الأمور Dialogue: 0,0:09:35.47,0:09:36.84,Default,Ed,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:37.34,0:09:39.26,Default,Ed,0,0,0,,بالمناسبة يا آلفونسو Dialogue: 0,0:09:39.59,0:09:45.43,Default,Ed,0,0,0,,يبدو أن أميرة شينغ، ماي تشان، أُعجبت بك كثيرًا Dialogue: 0,0:09:45.43,0:09:47.44,Default,Al,0,0,0,,أجل، إنها فتاة طيبة Dialogue: 0,0:09:48.14,0:09:51.31,Default,Al,0,0,0,,وبالمناسبة، كيف هي الأمور بينك وبين وينري؟ Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:14.75,Default,Al,0,0,0,,!دين! هذا أنا Dialogue: 0,0:10:23.18,0:10:25.06,Default,Winry,0,0,0,,هل هم زبائن؟ Dialogue: 0,0:10:35.11,0:10:37.44,Default,Al,0,0,0,,!دين، أنت تدغدغني Dialogue: 0,0:12:09.62,0:12:11.62,Default,Winry,0,0,0,,!أحمقان! أهلًا بعودتكما Dialogue: 0,0:12:12.21,0:12:13.08,Default,Ed,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:12:13.67,0:12:15.00,Default,Al,0,0,0,,!لقد عدنا Dialogue: 0,0:12:21.92,0:12:24.76,signs,,0,0,0,,{\fade(440,0)\shad0\bord2\c&HFfFfFf&\3c&H000000&\blur3\pos(647,544)}بعد عامين Dialogue: 0,0:12:25.84,0:12:28.39,Default,Ed,0,0,0,,...أنا فاشل في هذا Dialogue: 0,0:12:32.89,0:12:34.85,Default,Ed,0,0,0,,...لا فائدة إذن Dialogue: 0,0:12:48.70,0:12:50.12,Default,Ed,0,0,0,,لا يهم Dialogue: 0,0:12:50.12,0:12:52.54,Default,Al,0,0,0,,أخي، ألم تصلحه بعد؟ Dialogue: 0,0:12:52.95,0:12:56.29,Default,Ed,0,0,0,,أُرهقت من تحية الناس Dialogue: 0,0:12:56.29,0:12:59.00,Default,Ed,0,0,0,,تعلم وينري هذا، ولكنها تعاملني كعبد عندها Dialogue: 0,0:12:59.88,0:13:01.46,Default,Ed,0,0,0,,-علاوة على ذلك Dialogue: 0,0:13:01.46,0:13:05.30,Default,Al,0,0,0,,تطلب منك النزول لتناول الشاي بعد أن أنهت خبز فطيرة التفاح Dialogue: 0,0:13:06.68,0:13:07.64,Default,Ed,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:13:09.60,0:13:12.39,Default,Al,0,0,0,,!المنظر جميل اليوم Dialogue: 0,0:13:12.60,0:13:13.39,Default,Ed,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:15.23,0:13:16.69,Default,Al,0,0,0,,العالم واسع جدًا Dialogue: 0,0:13:17.15,0:13:18.06,Default,Ed,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:20.40,0:13:23.53,Default,Al,0,0,0,,أخي، هناك أمر يشغل بالي منذ مدة Dialogue: 0,0:13:24.32,0:13:28.03,Default,Ed,0,0,0,,الأرجح أنني أفكر بالأمر نفسه Dialogue: 0,0:13:33.33,0:13:35.79,Default,Madam,0,0,0,,كيف تسير الأعمال؟ Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:40.71,Default,Guy,0,0,0,,هناك أمور عديدة أتولاها، وأشعر أنني كبرت في السن 20 عامًا إضافية Dialogue: 0,0:13:41.25,0:13:48.43,Default,Guy,0,0,0,,لكن موستانغ وآرمسترونغ يؤديان واجباتهما في الشرق والشمال معًا Dialogue: 0,0:13:48.43,0:13:52.68,Default,Guy,0,0,0,,وبفضلهما يمكن لعجوز مثلي تأدية أعماله كرئيس Dialogue: 0,0:13:53.43,0:13:55.31,Default,Guy,0,0,0,,أدين لهما بالكثير حقًا Dialogue: 0,0:13:55.64,0:13:58.06,Default,Madam,0,0,0,,ألن تتخلى عن منصبك؟ Dialogue: 0,0:13:59.19,0:14:03.48,Default,Guy,0,0,0,,لا يمكنني تسليم المنصب لصغار السن بعد Dialogue: 0,0:14:03.48,0:14:04.94,Default,Madam,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:14:05.32,0:14:08.40,Default,Madam,0,0,0,,تبدو مثل زوجي الراحل Dialogue: 0,0:14:09.49,0:14:12.24,Default,Madam,0,0,0,,كان ملتزمًا بعمله دائمًا مثلك Dialogue: 0,0:14:12.24,0:14:15.75,Default,Guy,0,0,0,,...أبدًا، أنا في الواقع أكثر Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:20.96,Default,Guy,0,0,0,,شخص غير مسؤول Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:27.17,Default,Madam,0,0,0,,يا إلهي، سيلم Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:28.30,Default,Madam,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:28.97,0:14:31.09,Default,Selim,0,0,0,,هذا الطائر الصغير مصاب Dialogue: 0,0:14:31.09,0:14:32.14,Default,Selim,0,0,0,,هل يمكنك مساعدته؟ Dialogue: 0,0:14:34.14,0:14:35.81,Default,Madam,0,0,0,,المسكين Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:38.69,Default,Madam,0,0,0,,اطلب من الخادم الاتصال بالبيطري Dialogue: 0,0:14:39.02,0:14:41.52,Default,Selim,0,0,0,,هل ستتحسن حاله؟ Dialogue: 0,0:14:42.48,0:14:44.11,Default,Madam,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:14:44.11,0:14:45.98,Default,Madam,0,0,0,,اذهب الآن Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:49.95,Default,Guy,0,0,0,,أصبح ولدًا لطيفًا Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:51.41,Default,Madam,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:14:51.74,0:14:56.45,Default,Madam,0,0,0,,،اعترض الجميع عندما قررتُ تربيته Dialogue: 0,0:14:56.79,0:14:59.54,Default,Madam,0,0,0,,ولكنه نضج لدرجة لا أحتاج معها للقلق بشأنه Dialogue: 0,0:15:00.50,0:15:03.46,Default,Guy,0,0,0,,سنراقبه لبعض الوقت Dialogue: 0,0:15:08.97,0:15:11.68,Default,Guy,0,0,0,,...تدركين ما علينا فعله Dialogue: 0,0:15:14.72,0:15:16.56,Default,Guy,0,0,0,,في حال تسبب في المشاكل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:17.52,0:15:19.81,Default,Madam,0,0,0,,لن أدعه يفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:28.03,0:15:30.32,Default,Guy,0,0,0,,هومونكلوس وإنسان Dialogue: 0,0:15:30.61,0:15:34.82,Default,Guy,0,0,0,,هل سيتفاهمان يا ترى؟ Dialogue: 0,0:15:36.08,0:15:41.50,Default,Guy,0,0,0,,تثير الاحتمالات الجديدة حماستك مهما كان عمرك Dialogue: 0,0:15:47.09,0:15:50.38,Default,Gracia,0,0,0,,ألم يصب الإحباط إدوارد بشأن ساقه اليسرى؟ Dialogue: 0,0:15:50.38,0:15:52.05,Default,Al,0,0,0,,على الإطلاق Dialogue: 0,0:15:52.05,0:15:57.10,Default,Al,0,0,0,,"حتى إنه قال، "كعقاب لي، أفضل الاحتفاظ بساقي الصناعية Dialogue: 0,0:15:57.10,0:15:58.10,Default,Gracia,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:15:58.81,0:16:02.85,Default,Al,0,0,0,,"وقال أيضًا، "ستبكي وينري إن لم تكن معي Dialogue: 0,0:16:03.90,0:16:06.11,Default,Gracia,0,0,0,,ما هذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:16:08.90,0:16:12.40,Default,Gracia,0,0,0,,أنا ممتنة حقًا لأنكما استعدتما جسديكما Dialogue: 0,0:16:13.24,0:16:15.24,Default,Gracia,0,0,0,,واثقة أنه سيسعد بذلك Dialogue: 0,0:16:20.16,0:16:22.12,Default,Al,0,0,0,,،بدءًا من السيد هيوز Dialogue: 0,0:16:22.12,0:16:29.67,Default,Al,0,0,0,,ساعدنا العديد من الأشخاص المختلفين من مناطق مختلفة حتى نصبح سعيدين Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:34.05,Default,Al,0,0,0,,ولذا أشعر أن الوقت قد حان لنرد لهم ذلك Dialogue: 0,0:16:34.05,0:16:37.30,Default,Gracia,0,0,0,,أهذا ما تسمونه أيها الخيميائيون بالتبادل المكافئ؟ Dialogue: 0,0:16:38.64,0:16:42.18,Default,Al,0,0,0,,كلا.. إن تلقينا 10 وأعدنا 10، فسيكون كل شيء على حاله Dialogue: 0,0:16:42.43,0:16:47.31,Default,Al,0,0,0,,إن تلقينا 10، فإننا نضيف المزيد ونعيد 11 Dialogue: 0,0:16:47.31,0:16:51.78,Default,Al,0,0,0,,الفرق بسيط، ولكنه قانون جديد أطلقناه أنا وأخي Dialogue: 0,0:16:54.03,0:16:56.70,Default,Al,0,0,0,,وعلينا الآن الالتزام به Dialogue: 0,0:16:57.87,0:17:00.20,Default,Gracia,0,0,0,,أليس هناك ما تريد فعله؟ Dialogue: 0,0:17:02.45,0:17:05.71,Default,Al,0,0,0,,هناك فتاة لم نستطع إنقاذها Dialogue: 0,0:17:06.83,0:17:10.71,Default,Al,0,0,0,,ما زلنا عاجزين عن نسيانها Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:15.51,Default,Girl,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:17:15.51,0:17:17.51,Default,Al,0,0,0,,جيرسو وزامبانو Dialogue: 0,0:17:17.51,0:17:18.26,Default,Zam,0,0,0,,مرحبًا Dialogue: 0,0:17:18.26,0:17:19.93,Default,Jer,0,0,0,,الطعام وافر، تفضل Dialogue: 0,0:17:19.93,0:17:20.89,Default,Al,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:17:20.89,0:17:24.31,Default,Al,0,0,0,,المعذرة! هل يمكنني الحصول على كوب حليب وشطيرة؟ Dialogue: 0,0:17:24.31,0:17:25.14,Default,Girl,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:17:28.73,0:17:31.15,Default,Zam,0,0,0,,فهمت.. قدمتَ تحياتك إذن Dialogue: 0,0:17:31.36,0:17:32.48,Default,Al,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:17:32.48,0:17:34.07,Default,Zam,0,0,0,,...إذن فقد Dialogue: 0,0:17:34.07,0:17:34.65,Default,Jer,0,0,0,,حان الوقت Dialogue: 0,0:17:36.03,0:17:37.41,Default,Al,0,0,0,,أنا ذاهب إلى شينغ Dialogue: 0,0:17:38.91,0:17:42.95,Default,Al,0,0,0,,أخطط لدراسة الخيمياء الشرقية كاملًا عند ماي Dialogue: 0,0:17:42.95,0:17:44.41,Default,Al,0,0,0,,ليس شينغ فحسب Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:49.04,Default,Al,0,0,0,,أريد الترحال لجميع الدول الشرقية لدراسة العديد من المواضيع Dialogue: 0,0:17:49.92,0:17:52.92,Default,Al,0,0,0,,أريد أن أرى وأن أتعلم العديد من الأشياء Dialogue: 0,0:17:52.92,0:17:54.76,Default,Al,0,0,0,,وأريد أن ألتقي أشخاصًا جدد Dialogue: 0,0:17:57.09,0:17:59.93,Default,Al,0,0,0,,ولكن هل ستأتيان معي حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:00.55,0:18:01.76,Default,Both,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:18:02.10,0:18:03.43,Default,Jer,0,0,0,,...تخبرنا غرائزنا الحيوانية Dialogue: 0,0:18:03.43,0:18:06.56,Default,Zam,0,0,0,,...بأن الذهاب معك Dialogue: 0,0:18:06.56,0:18:09.73,Default,Both,0,0,0,,!سيوفر لنا شيئًا عظيمًا Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:14.82,Default,Zam,0,0,0,,آلفونسو Dialogue: 0,0:18:15.61,0:18:18.78,Default,Zam,0,0,0,,سنبحث عن وسيلة لاستعادة أجسادنا القديمة Dialogue: 0,0:18:18.78,0:18:21.45,Default,Zam,0,0,0,,أنت من طلب منا ألا نيأس Dialogue: 0,0:18:21.45,0:18:24.29,Default,Jer,0,0,0,,علينا فعل كل شيء بأنفسنا عوضًا عن الاعتماد على الآخرين Dialogue: 0,0:18:25.79,0:18:26.79,Default,Al,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,0:18:27.79,0:18:30.12,Default,Jer,0,0,0,,ألن يأتي أخوك لشينغ؟ Dialogue: 0,0:18:30.12,0:18:31.25,Default,Al,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:18:31.25,0:18:35.42,Default,Al,0,0,0,,سأتجه للمسار الشرقي، وسيتجه هو للمسار الغربي Dialogue: 0,0:18:35.96,0:18:39.05,Default,Al,0,0,0,,...وعندما نجمع المعلومات من المسارين Dialogue: 0,0:18:39.05,0:18:42.76,Default,Al,0,0,0,,فقد نتمكن من تجنب تكرار المأساة التي حدثت لنينا Dialogue: 0,0:18:44.10,0:18:45.43,Default,Al,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:18:46.14,0:18:48.94,Default,Al,0,0,0,,هذا ليس السبب الوحيد لترحالنا Dialogue: 0,0:18:50.98,0:18:54.48,Default,Al,0,0,0,,!نريد أن نرى كم هو العالم واسع Dialogue: 0,0:18:55.48,0:18:57.65,Default,Winry,0,0,0,,عليك تزييته يوميًا Dialogue: 0,0:18:57.65,0:18:58.61,Default,Ed,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:18:58.61,0:19:00.82,Default,Winry,0,0,0,,وتفقد المسامير وتماسكها Dialogue: 0,0:19:00.82,0:19:02.03,Default,Ed,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:19:02.03,0:19:04.37,Default,Winry,0,0,0,,جففه بعد الاستحمام Dialogue: 0,0:19:05.49,0:19:06.20,Default,Ed,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:19:06.45,0:19:08.45,Default,Winry,0,0,0,,!أنت، هل تنصت إلي؟ Dialogue: 0,0:19:08.79,0:19:09.87,Default,Ed,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:19:09.87,0:19:10.67,Default,Winry,0,0,0,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:19:14.42,0:19:16.67,Default,Winry,0,0,0,,!ها هو آتٍ Dialogue: 0,0:19:21.30,0:19:26.43,Default,Winry,0,0,0,,ستكسره في النهاية بأسلوبك هذا وستضطر للعودة إلى هنا مجددًا Dialogue: 0,0:19:26.43,0:19:29.31,Default,Ed,0,0,0,,أجل، أدرك هذا Dialogue: 0,0:19:29.85,0:19:33.69,Default,Winry,0,0,0,,إن احتجت للصيانة، اتصل بي لحجز موعد Dialogue: 0,0:19:34.02,0:19:34.94,Default,Ed,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:19:40.11,0:19:41.32,Default,Ed,0,0,0,,...موعد Dialogue: 0,0:19:48.54,0:19:49.70,Default,Winry,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:51.83,0:19:53.21,Default,Ed,0,0,0,,...وينري Dialogue: 0,0:19:54.75,0:19:57.63,Default,Winry,0,0,0,,ما الأمر؟ تكلم إن كان هناك ما تريد قوله Dialogue: 0,0:20:03.93,0:20:05.39,Default,Ed,0,0,0,,!إنه تبادل مكافئ Dialogue: 0,0:20:06.55,0:20:10.60,Default,Ed,0,0,0,,!سأعطيك نصف حياتي، ولذا أعطيني نصف حياتك Dialogue: 0,0:20:21.03,0:20:22.61,Default,Winry,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:20:22.61,0:20:25.20,Default,Winry,0,0,0,,لمَ الخيميائيون هكذا؟ Dialogue: 0,0:20:25.20,0:20:28.16,Default,Winry,0,0,0,,تبادل مكافئ"؟ هل أنت غبي؟" Dialogue: 0,0:20:28.16,0:20:29.49,Default,Ed,0,0,0,,!ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:20:29.49,0:20:31.37,Default,Winry,0,0,0,,أنت غبي حقًا Dialogue: 0,0:20:31.37,0:20:33.66,Default,Winry,0,0,0,,النصف؟ سأعطيك حياتي أكملها Dialogue: 0,0:20:42.13,0:20:44.97,Default,Winry,0,0,0,,!مهلًا، ربما ليس كلها Dialogue: 0,0:20:44.97,0:20:45.89,Default,Winry,0,0,0,,...تسعون بالمائة Dialogue: 0,0:20:45.89,0:20:47.89,Default,Winry,0,0,0,,أو ربما ثمانون بالمائة؟ Dialogue: 0,0:20:47.89,0:20:49.60,Default,Winry,0,0,0,,...أكثر من سبعين بالمائة بقليل Dialogue: 0,0:20:49.60,0:20:50.64,Default,Winry,0,0,0,,حسنٌ، 85%؟ Dialogue: 0,0:20:50.64,0:20:52.98,Default,Winry,0,0,0,,!أجل! يمكنني أن أعطيك هذا القدر Dialogue: 0,0:20:54.56,0:20:56.27,Default,Winry,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:56.56,0:20:57.77,Default,Winry,0,0,0,,!إد Dialogue: 0,0:20:58.61,0:21:00.23,Default,Ed,0,0,0,,آسف، آسف Dialogue: 0,0:21:01.86,0:21:02.78,Default,Winry,0,0,0,,!إد Dialogue: 0,0:21:03.95,0:21:06.70,Default,Ed,0,0,0,,أنت مذهلة حقًا Dialogue: 0,0:21:06.70,0:21:10.79,Default,Ed,0,0,0,,يمكنك قلب قانون التبادل المكافئ بكل يُسر Dialogue: 0,0:21:11.58,0:21:12.91,Default,Winry,0,0,0,,ماذا تعني بهذا؟ Dialogue: 0,0:21:12.91,0:21:14.29,Default,Winry,0,0,0,,هل تسخر مني؟ Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:15.46,Default,Ed,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:22.34,Default,Ed,0,0,0,,أبهجني ذلك.. شكرًا لك Dialogue: 0,0:21:23.09,0:21:24.26,Default,Ed,0,0,0,,سأذهب الآن Dialogue: 0,0:21:28.84,0:21:30.18,Default,Winry,0,0,0,,!رافقتك السلامة Dialogue: 0,0:21:44.94,0:21:49.20,Default,Woman,0,0,0,,يا إلهي.. حتى إدوارد غادر في رحلة؟ Dialogue: 0,0:21:49.62,0:21:52.45,Default,Woman,0,0,0,,لمَ لا يستقران قليلًا؟ Dialogue: 0,0:21:52.74,0:21:54.70,Default,Winry,0,0,0,,لا بأس بالنسبة لهما Dialogue: 0,0:21:56.46,0:21:59.17,Default,Winry,0,0,0,,الرجال المستقرون مملون Dialogue: 0,0:22:01.42,0:22:04.96,Default,Nar,0,0,0,,لا فائدة ترجى من درس غير مؤلم Dialogue: 0,0:22:05.92,0:22:10.93,Default,Nar,0,0,0,,لأنه لا يمكن لأحد كسب شيء دون التضحية بشيء آخر Dialogue: 0,0:22:11.93,0:22:16.85,Default,Nar,0,0,0,,...ولكن بتحمل ذلك الألم وتجاوزه Dialogue: 0,0:22:17.48,0:22:22.19,Default,Nar,0,0,0,,سيملك قلبًا قويًا لا يقارعه آخر Dialogue: 0,0:22:23.11,0:22:26.36,Default,Nar,0,0,0,,قلب معدني كامل Dialogue: 0,0:22:27.27,0:22:32.90,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(100,200)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k31}ma{\k40}sshi{\k37}ro {\k37}na {\k23}ke{\k20}shi{\k36}ki {\k27}ni {\k14}i{\k21}ma {\k42}sa{\k47}so{\k38}wa{\k40}re{\k94}te Dialogue: 0,0:22:32.90,0:22:39.02,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(100,800)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k22}bo{\k27}ku {\k34}wa {\k30}yu{\k41}ku {\k33}yo {\k46}ma{\k22}da {\k18}mi{\k12}nu {\k31}se{\k20}ka{\k14}i {\k262}e Dialogue: 0,0:22:44.83,0:22:48.08,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k4}{\k25}ma{\k25}i{\k25}go {\k17}no {\k27}ma{\k86}ma {\k24}ta{\k20}bi{\k17}shi{\k43}te{\k28}ta Dialogue: 0,0:22:48.08,0:22:50.87,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k20}{\k23}ne{\k20}zu{\k24}mi {\k16}i{\k19}ro {\k6}no {\k49}so{\k20}ra {\k12}no {\k24}shi{\k46}ta Dialogue: 0,0:22:50.88,0:22:56.97,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k8}{\k25}hi{\k19}ga{\k21}wa{\k19}ri {\k10}no {\k27}chi{\k112}zu {\k20}i{\k14}ku{\k26}tsu {\k18}mo {\k37}no {\k19}yu{\k22}me {\k36}ga {\k33}ni{\k46}jin {\k19}de {\k19}i{\k74}ta Dialogue: 0,0:22:57.30,0:22:58.87,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k23}i{\k20}tsu{\k23}ka {\k11}wa {\k80}sa Dialogue: 0,0:22:59.34,0:23:03.39,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k4}{\k42}chi{\k19}ppo{\k25}ke {\k33}na {\k21}bo{\k17}ku {\k37}no {\k23}ko{\k20}no {\k31}ho{\k30}ha{\k15}ba {\k21}de{\k34}mo Dialogue: 0,0:23:03.39,0:23:09.48,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k8}{\k33}a{\k47}no {\k33}ku{\k26}mo {\k31}no {\k43}mu{\k34}ko{\k26}u {\k19}ma{\k34}de {\k36}yu{\k124}ke{\k16}ru {\k19}ka{\k66}na Dialogue: 0,0:23:09.48,0:23:12.65,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k4}{\k27}tsu{\k19}yo{\k43}ga{\k74}tte {\k22}ki{\k18}zu{\k22}tsu{\k20}i{\k71}ta Dialogue: 0,0:23:12.65,0:23:15.74,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k27}ko{\k20}ko{\k18}ro {\k18}su{\k23}ka{\k19}shi{\k37}ta {\k12}yo{\k24}u {\k111}ni Dialogue: 0,0:23:15.74,0:23:19.45,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k25}fu{\k17}ri{\k22}da{\k21}shi{\k72}ta {\k21}a{\k16}me{\k27}tsu{\k16}bu {\k24}ta{\k53}chi {\k57}ga Dialogue: 0,0:23:19.45,0:23:22.66,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k76}ran{\k8}ha{\k19}nan{\k50}sha {\k36}ku{\k19}ri{\k23}ka{\k16}e{\k48}su Dialogue: 0,0:23:22.66,0:23:28.00,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,100)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k4}{\k26}ma{\k40}ssu{\k30}gu {\k37}na {\k39}hi{\k33}ka{\k45}ri {\k43}ga {\k35}ko{\k25}u{\k38}sa{\k52}shi{\k87}te Dialogue: 0,0:23:28.25,0:23:31.86,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k21}yu{\k12}ku{\k52}sa{\k29}ki {\k33}mo {\k48}tsu{\k41}ge{\k18}nu {\k20}ma{\k88}ma Dialogue: 0,0:23:31.86,0:23:34.71,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k26}do{\k20}ko{\k20}ma{\k40}de{\k30}mo {\k38}tsu{\k27}ki{\k20}nu{\k23}ke{\k28}ru Dialogue: 0,0:23:34.71,0:23:40.55,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k4}{\k25}a{\k35}wa{\k20}i {\k34}zan{\k21}zo{\k28}u {\k36}ryo{\k38}u {\k43}me {\k29}ni {\k45}ya{\k31}ki{\k41}tsu{\k46}ke{\k90}te Dialogue: 0,0:23:40.55,0:23:46.68,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k25}ko{\k11}no {\k48}so{\k33}ra {\k26}no {\k16}shi{\k39}ta {\k38}don{\k18}na {\k21}to{\k23}ko {\k7}ni {\k19}i{\k32}te {\k243}mo Dialogue: 0,0:23:46.68,0:23:53.17,OP - 2,,0,0,0,,{\fade(0,400)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H888888&\an8\2c&H000000&}{\k26}to{\k19}do{\k33}ku {\k29}ha{\k17}zu {\k36}nan{\k41}da {\k36}ma{\k23}da {\k17}mi{\k12}nu {\k29}se{\k14}ka{\k21}i {\k297}e Dialogue: 0,0:23:53.17,0:23:55.17,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:27.27,0:22:32.90,OP,,0,0,0,,{\fade(100,200)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}دعاني منظر أبيض نقي Dialogue: 0,0:22:32.90,0:22:39.02,OP,,0,0,0,,{\fade(100,800)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}سأذهب لعالم لم يره أحد Dialogue: 0,0:22:44.83,0:22:48.08,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}في صغري تجولت Dialogue: 0,0:22:48.08,0:22:50.87,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}تحت السماء الرمادية Dialogue: 0,0:22:50.88,0:22:56.97,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}مع خريطة مختلفة كل يوم، مرت عدة احلام معًا Dialogue: 0,0:22:57.30,0:22:58.87,OP,,0,0,0,,{\fade(100,100)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}تساءلت إن يومًا Dialogue: 0,0:22:59.34,0:23:03.39,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}قد أصل لما بعد تلك الغيمة Dialogue: 0,0:23:03.39,0:23:09.48,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}رغم أني كنت أمشي تلك الخطوات الصغيرة Dialogue: 0,0:23:09.48,0:23:12.65,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}قطرات المطر الساقطة Dialogue: 0,0:23:12.65,0:23:15.74,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}أصرت على انعكاس غير منتظم Dialogue: 0,0:23:15.74,0:23:19.45,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}كما لو ترى أعماق قلبي Dialogue: 0,0:23:19.45,0:23:22.66,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}مجروحة وتدعي القوة Dialogue: 0,0:23:22.66,0:23:28.00,OP,,0,0,0,,{\fade(0,100)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}أشعة ضوء متقاطعة Dialogue: 0,0:23:28.25,0:23:31.86,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}تظل للأبد Dialogue: 0,0:23:31.86,0:23:34.71,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}دون أن تقول إلى أين هي ذاهبة Dialogue: 0,0:23:34.71,0:23:40.55,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}عيناي تحترقان بصورة خيالية Dialogue: 0,0:23:40.55,0:23:46.68,OP,,0,0,0,,{\fade(0,0)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}أينما كنت، تحت هذه السماء Dialogue: 0,0:23:46.68,0:23:53.17,OP,,0,0,0,,{\fade(0,400)\fs80\shad0\bord2\be1\3cHffffff&\c&H444444&\an2\2c&H000000&}لهذا علي الذهاب لهذا العالم الذي لم يره أحد