[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../[AniDL] One Punch Man S2 - 01 1080p Eng Sub x265 [Neel].mkv Video File: ../[AniDL] One Punch Man S2 - 01 1080p Eng Sub x265 [Neel].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Active Line: 10 Video Position: 1210 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,5.90164,2,31,31,30,1 Style: Main,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,2.95082,2,31,31,53,1 Style: Italics,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,2.95082,2,31,31,53,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,2.95082,2,31,31,53,1 Style: Flashback_Italics,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,2.95082,2,31,31,53,1 Style: Narration,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,2.95082,2,31,31,53,1 Style: Narration - Top,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,-1,-1,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,2.95082,8,31,31,53,1 Style: Italics - Top,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,2.95082,8,31,31,53,1 Style: sign_42_2_18_500_000_copie,Adobe Arabic,53,&H00210AD3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,2.95082,2.95082,2,31,31,310,1 Style: sign_707_14_A_Super_Serious_,Adobe Arabic,59,&H00000301,&H000000FF,&H000F00B6,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,3,11.8033,0,2,520,520,44,1 Style: sign_1295_22_Justice_Served,Adobe Arabic,71,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,0,0,8,31,31,59,1 Style: sign_1409_24_Vaccine_Man,Adobe Arabic,71,&H00983B8B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,0,5.90164,1,111,31,221,1 Style: sign_6556_81_A_huge_problem,Adobe Arabic,71,&H00AA6201,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,5,695,695,0,1 Style: sign_7330_91_You_re_the_next_,Adobe Arabic,47,&H00786964,&H000000FF,&H00FAFAFB,&H00000000,-1,-1,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,7,31,988,295,1 Style: sign_7926_101_Saitama,Adobe Arabic,71,&H00384240,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,104.274,100,0,6.496,1,0,0,2,840,840,505,1 Style: sign_9718_121_Total_Score_100_,Adobe Arabic,71,&H003E3E3E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,343.5,1,0,0,2,388,400,478,1 Style: sign_9922_127_Genos__You_have_,Adobe Arabic,41,&H00272729,&H000000FF,&H00E5E5E5,&H00000000,0,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,4,123,963,0,1 Style: sign_13801_174_God,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009017F,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,2,415,1400,605,1 Style: sign_17323_217_City_Z_is_almost,Adobe Arabic,71,&H000E1536,&H000000FF,&H00E6E4EB,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,1,111,788,221,1 Style: sign_166_2_Hair,Adobe Arabic,71,&H00001800,&H000000FF,&H0065CA99,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,11.8033,0,8,1277,92,59,1 Style: sign_301_4_Rumble,Adobe Arabic,89,&H001B0499,&H000000FF,&H00031402,&H00031402,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,11.8033,8,92,92,59,1 Style: sign_414_6_Rumble,Adobe Arabic,59,&H001B0499,&H000000FF,&H00031402,&H00031402,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,11.8033,8,969,92,59,1 Style: sign_1755_25_Rumble_,Adobe Arabic,89,&H001B0499,&H000000FF,&H00031402,&H00031402,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,11.8033,8,92,1292,59,1 Style: sign_3203_53_Video_Game_Shop_,STC Bold,59,&H00BB8F46,&H000000FF,&H00A3EFF0,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,11.8033,0,8,92,92,59,1 Style: sign_3203_54_Pazool,Adobe Arabic,89,&H003C1E9F,&H000000FF,&H00A3EFF0,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,16.45,1,5.90164,0,7,385,1351,673,1 Style: sign_3372_56_Heartthrob_Siste,STC Bold,89,&H005B18D3,&H000000FF,&H00C78DEB,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,11.8033,0,8,92,92,59,1 Style: sign_3652_61_Class_S_Rank_7,Adobe Arabic,83,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H002E2D2A,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,2.95082,2.95082,7,138,92,266,1 Style: sign_3652_62_King,Adobe Arabic,89,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H002E2D2A,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,2.95082,2.95082,1,1292,92,266,1 Style: sign_4077_68_The_Hero_s_Retur,Adobe Arabic,89,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,3,31,154,310,1 Style: sign_4137_69_Caf__,Adobe Arabic,59,&H00E8E4EC,&H000000FF,&H003966B2,&H00031402,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,11.8033,0,8,1092,92,59,1 Style: sign_6945_106_Public_Bathroom,Adobe Arabic,47,&H00667171,&H000000FF,&H00CEDCE1,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,11.8033,0,8,92,538,59,1 Style: sign_7449_113_Rumble,Adobe Arabic,89,&H001B0499,&H000000FF,&H00031402,&H00031402,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,11.8033,9,92,92,59,1 Style: sign_12488_176_Battle_Robot_Gal,STC Bold,59,&H000E00B8,&H000000FF,&H00040131,&H00040131,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,5.90164,8,92,92,59,1 Style: sign_26762_351_Magicman,Adobe Arabic,89,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H002E2D2A,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,2.95082,2.95082,3,831,92,251,1 Style: sign_26880_355_Heavy_Tank_Loinc,Adobe Arabic,89,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H002E2D2A,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,2.95082,2.95082,3,785,92,251,1 Style: sign_28235_375_The_Earth_is_in_,STC Bold,59,&H00F3FEF6,&H000000FF,&H00EFD312,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,8.85246,0,8,92,92,30,1 Style: sign_29943_394_Hero_Name_Saitam,STC Bold,53,&H00282D28,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,-6,1,0,0,1,1114,538,873,1 Style: sign_29943_395_Hero_Rank_Class_,STC Bold,53,&H00282D28,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,-7.5,1,0,0,1,1062,92,443,1 Style: sign_30236_402_Hellish_Blizzard,Adobe Arabic,89,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H002E2D2A,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,2.95082,2.95082,3,892,185,251,1 Style: sign_30266_404_No_trespassing,STC Bold,53,&H0021221F,&H000000FF,&H00E5E5E6,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,8.85246,0,1,760,92,310,1 Style: sign_34167_430_Human_Monster,Adobe Arabic,89,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,2,92,92,590,1 Style: Title,AlWatanHeadlines-Bold,190,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00010118,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,10,1 Style: TA,SKR HEAD1,110,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.29,0:00:06.90,TA,Genos,0,0,0,,{\be5}سينسي، إلى أين نتوجه تاليًا؟ Dialogue: 0,0:00:07.09,0:00:10.93,TA,Saitama,0,0,0,,{\be5}لنرَ... اشترينا المقادير\Nالمطلوبة للطنجرة الساخنة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:10.93,0:00:14.11,TA,Saitama,0,0,0,,{\be5}...بقي لدينا مناديل المرحاض وشامبو Dialogue: 0,0:00:18.93,0:00:19.87,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10} Dialogue: 0,0:00:20.46,0:00:22.71,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}يصنعون لك أشياء كهذه\N.حين تصبح محبوبًا إذًا Dialogue: 0,0:00:23.96,0:00:26.25,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.من الرائع أن يكون لك مجسم Dialogue: 0,0:00:26.77,0:00:28.85,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.لنتواصل مع الشركة المنتجة Dialogue: 0,0:00:28.85,0:00:31.98,TA,Saitama,0,0,0,,{\be20}لا... لا يفترض أن تطلب\N.منهم أن يصنعوا واحدًا لك Dialogue: 0,0:00:32.84,0:00:33.88,TA,Saitama,0,0,0,,{\be20}.لنذهب Dialogue: 0,0:00:33.88,0:00:34.74,TA,Genos,0,0,0,,{\be20}!حاضر Dialogue: 0,0:00:35.29,0:00:37.43,TA,,0,0,0,,{\be20}إلى أين سنذهب يا سينسي؟ Dialogue: 0,0:00:39.05,0:00:40.06,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:42.77,0:00:46.07,TA,Reptile,0,0,0,,{\be10}أحب الزواحف كثيرًا لدرجة\N.أنّي أصبحت واحدًا منها Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:48.96,TA,,0,0,0,,{\be10}!أنا باسط اللسان Dialogue: 0,0:00:50.46,0:00:51.76,TA,Guy,0,0,0,,{\be10\an8}!اهربوا Dialogue: 0,0:00:51.19,0:00:53.83,TA,Reptile,0,0,0,,{\be10}!لن أسمح بهروب أيّ فتاة Dialogue: 0,0:00:53.83,0:00:56.58,TA,Reptile,0,0,0,,{\be10}!أنتِ لي! لذيذة Dialogue: 0,0:00:57.22,0:00:59.03,TA,Reptile,0,0,0,,{\be10} Dialogue: 0,0:01:04.29,0:01:05.83,TA,Reptile,0,0,0,,{\be10}!فاجأني ذلك Dialogue: 0,0:01:08.69,0:01:10.17,TA,Reptile,0,0,0,,{\be10}...هـ-هذا الشعور Dialogue: 0,0:01:11.38,0:01:13.17,TA,,0,0,0,,{\be10}!هذا الوجه Dialogue: 0,0:01:13.19,0:01:17.67,TA,Sfx,0,0,0,,{\be10} Dialogue: 0,0:01:14.85,0:01:17.68,TA,Reptile,0,0,0,,{\be10}!إ-إنه ليش شخصًا عاديًّا Dialogue: 0,0:01:18.42,0:01:21.26,TA,King,0,0,0,,{\be10}.هذا سيّئ... لا أريد أن أستمر بعمل البطل Dialogue: 0,0:01:21.94,0:01:24.68,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}!هذا الشخص هو أقوى بطل في العالم Dialogue: 0,0:01:24.68,0:01:25.73,TA,Glasses,0,0,0,,{\be10}!إنّه كينغ Dialogue: 0,0:01:25.73,0:01:28.81,TA,Reptile,0,0,0,,{\be10}.كنت أتساءل أين رأيته من قبل\N...تبيّن أنّه الأسطورة Dialogue: 0,0:01:28.81,0:01:30.44,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}!سيهزم ضعيف مثلك بضربة واحدة Dialogue: 0,0:01:30.44,0:01:31.57,TA,Girl,0,0,0,,{\be10}هل يمكنك التوقيع لي؟ Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:33.24,TA,Glasses,0,0,0,,{\be10}!كينغ! كينغ Dialogue: 0,0:01:33.24,0:01:39.74,TA,Crowd,0,0,0,,{\be10}!كينغ! كينغ! كينغ! كينغ! كينغ! كينغ! كينغ Dialogue: 0,0:01:39.74,0:01:42.95,TA,Reptile,0,0,0,,{\be10}!أ-أعتذر بشدة عمّا فعلته Dialogue: 0,0:01:42.95,0:01:44.33,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}!يحيا كينغ Dialogue: 0,0:01:44.66,0:01:45.94,TA,Girl,0,0,0,,{\be10}!أيّها المنحرف Dialogue: 0,0:01:45.94,0:01:47.04,TA,Both,0,0,0,,{\be10}.إنّك قمامة Dialogue: 0,0:01:47.04,0:01:48.87,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}!أنهِ أمره يا كينغ-سان Dialogue: 0,0:01:48.87,0:01:50.79,TA,King,0,0,0,,{\be10}كيف آل الأمر إلى هذا؟ Dialogue: 0,0:01:48.87,0:01:50.79,TA,Crowd,0,0,0,,{\be10\an8}!كينغ! كينغ! كينغ! كينغ Dialogue: 0,0:01:50.79,0:01:52.96,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}!إنّه يتشنج أثناء توسله Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:54.29,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}.إنّك رائع يا كينغ-سان Dialogue: 0,0:01:54.29,0:01:57.03,TA,Guy 2,0,0,0,,{\be10}هل أتيت لأنّك شعرت\Nبوجود الوحش يا كينغ-سان؟ Dialogue: 0,0:01:57.03,0:01:58.84,TA,King,0,0,0,,{\be10}—لا، كنت ذاهبًا للتسوّق Dialogue: 0,0:01:58.84,0:02:02.54,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}أنت، لا ينبغي أن تتحدث\N.إلى كينغ-سان بهذا الأسلوب Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:03.93,TA,King,0,0,0,,{\be10}.لا، لا أمانع Dialogue: 0,0:02:03.93,0:02:05.18,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}هل يمكنك مصافحتي؟ Dialogue: 0,0:02:06.11,0:02:07.76,TA,King,0,0,0,,{\be10}.أنا مشغول Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:09.94,TA,,0,0,0,,{\be10}هل يمكنكم تركي لوحدي؟ Dialogue: 0,0:02:10.31,0:02:11.58,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}!نـ-نعتذر على ذلك Dialogue: 0,0:02:11.58,0:02:13.50,TA,Guy 2,0,0,0,,{\be10}!لنذهب! لنذهب Dialogue: 0,0:02:13.59,0:02:16.89,sign_3203_53_Video_Game_Shop_,Sign,0,0,0,,{\fad(877,1)\pos(688,303)\frx10\fry350\org(304,755)}متجر ألعاب الفيديو\N{\fs88.525\c&H3C1E9F&}زول{\c&H3CC955&}با Dialogue: 0,0:02:16.30,0:02:18.10,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:02:19.24,0:02:20.68,TA,King,0,0,0,,{\be10}.اشتريتها Dialogue: 0,0:02:20.64,0:02:23.31,sign_3372_56_Heartthrob_Siste,Sign,0,0,0,,الأخوات المثيرات للمشاعر 2 Dialogue: 0,0:02:20.68,0:02:23.33,TA,King,0,0,0,,{\be10}النسخة المحدودة الأولى\N.للأخوات المثيرات للمشاعر 2 Dialogue: 0,0:02:23.81,0:02:25.81,TA,King,0,0,0,,{\be10}لا أكتفي من شعور الحماس Dialogue: 0,0:02:25.81,0:02:28.29,TA,,0,0,0,,{\be10}في طريق عودتي للمنزل\N.بعد شراء لعبة جديدة Dialogue: 0,0:02:29.15,0:02:31.26,TA,King,0,0,0,,{\be10}.أريد العودة واللعب بسرعة Dialogue: 0,0:02:32.31,0:02:34.24,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(452,446)}الرتبة 7 S الفئة Dialogue: 0,0:02:32.31,0:02:34.24,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(1504,842)}كينغ Dialogue: 0,0:02:34.78,0:02:37.46,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}سينسي، يبدو أنّ هذا كينغ\N.كما توقعت Dialogue: 0,0:02:38.04,0:02:38.93,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}من يكون؟ Dialogue: 0,0:02:39.37,0:02:41.64,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}كان أحد الأبطال في\N.S اجتماع الفئة Dialogue: 0,0:02:42.56,0:02:45.35,TA,King,0,0,0,,{\be10}...أول تكملة بعد ثلاث سنوات ونصف Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:49.48,TA,King,0,0,0,,{\be10}!بدأت أشعر بالحماس Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:54.72,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(1348,858)}عودة البطل Dialogue: 0,0:02:53.27,0:02:54.23,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.كينغ Dialogue: 0,0:02:54.73,0:02:59.15,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}يزعم هذا الرجل أنه يحمل\N .لقب أقوى شخص في العالم بدلًا منك Dialogue: 0,0:02:59.57,0:03:00.87,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}...حقًّا Dialogue: 0,0:03:00.87,0:03:04.06,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}ولكن ما الذي يفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:03:05.58,0:03:07.43,TA,Lady,0,0,0,,{\be10}!و-وحش Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:09.56,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}وحش؟ Dialogue: 0,0:03:09.56,0:03:11.17,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}!فلنسرع يا سينسي Dialogue: 0,0:03:11.17,0:03:12.41,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}...لا، لحظة Dialogue: 0,0:03:13.29,0:03:16.40,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}قد تكون هذه فرصة جيّدة\N.لرؤية قوة كينغ الحقيقيّة Dialogue: 0,0:03:16.96,0:03:18.30,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.لنرَ كيف تسير الأمور Dialogue: 0,0:03:21.35,0:03:25.55,TA,G4,0,0,0,,{\be10}.أنا جي4! روبوت إله صنعته المنظمة Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:28.59,TA,G4,0,0,0,,{\be10}أنت كينغ ذو الرتبة إس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:28.59,0:03:30.27,TA,G4,0,0,0,,{\be10}.سأقضي عليك Dialogue: 0,0:03:30.27,0:03:32.60,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}!انظروا! إنّه كينغ! كينغ موجود Dialogue: 0,0:03:32.60,0:03:35.30,TA,King,0,0,0,,{\be10}...أنت تدرك أنّي أنا كينغ Dialogue: 0,0:03:35.30,0:03:38.64,TA,,0,0,0,,{\be10}،بطل من الفئة إس والرتبة 7\Nوأقوى رجل على وجه الأرض؟ Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:45.12,TA,G4,0,0,0,,{\be10}!إنّي أقول أنّي هنا لقتلك Dialogue: 0,0:03:50.25,0:03:51.38,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:03:51.38,0:03:53.00,TA,Guy 2,0,0,0,,{\be10}ألا تعرف محرّك كينغ؟ Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:56.78,TA,Guy 2,0,0,0,,{\be10}إنّه الصوت الذي تسمعه حين\N!يدخل كينغ-سان في نمط القتال Dialogue: 0,0:03:56.78,0:04:00.30,TA,Guy 2,0,0,0,,{\be10}يقال أنّه لم ينجو وحش من قبل\N!بعد سماعه لهذا الصوت Dialogue: 0,0:04:00.54,0:04:04.70,TA,G4,0,0,0,,{\be10}استمع، هذا اختبار أيضًا \N.لذكائي الاصطناعي القتالي Dialogue: 0,0:04:04.70,0:04:07.26,TA,G4,0,0,0,,{\be10}أريد أن أقاتلك بأقصى قوتك\N.لأتمكن من جمع المعلومات Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:09.85,TA,King,0,0,0,,{\be10}هل هذا رجل آلي؟ Dialogue: 0,0:04:09.85,0:04:12.18,TA,,0,0,0,,{\be10}ماذا يعني بالمنظمة؟ Dialogue: 0,0:04:12.18,0:04:13.52,TA,King,0,0,0,,{\be10}.لا أدري عمّاذا يتحدث Dialogue: 0,0:04:14.25,0:04:18.07,TA,King,0,0,0,,{\be10}حسنًا، ولكن دعني أذهب\N.لدورة المياه أولًا Dialogue: 0,0:04:18.41,0:04:22.53,TA,King,0,0,0,,{\be10}لن أتمكن إلّا من القتال \N.بنصف طاقتي إن كنت أكبحها Dialogue: 0,0:04:23.11,0:04:25.45,TA,King,0,0,0,,{\be10}لن تحصل على معلومات دقيقة\Nحينها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:26.56,0:04:28.33,TA,G4,0,0,0,,{\be10}.سأنتظر هنا لعشر دقائق Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:32.29,TA,G4,0,0,0,,{\be10}سأقتل عشرة أشخاص لكل\N.دقيقة تتأخر فيها Dialogue: 0,0:04:32.69,0:04:33.50,TA,G4,0,0,0,,{\be10}حسنًا؟ Dialogue: 0,0:04:35.54,0:04:37.40,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.يبدو هذا الوحش قويًّا Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:41.84,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.هذا رجل آلي يا سينسي... وقوي للغاية Dialogue: 0,0:04:42.38,0:04:44.64,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.قد يكون أداؤه أفضل منّي Dialogue: 0,0:04:45.19,0:04:48.80,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}أقدّر مستوى خطره شيطاني\N.على الأقل، وسيكون مزعجًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:53.07,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}كيف سيقاتله كينغ يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:53.77,0:04:56.40,TA,King,0,0,0,,{\be10}أتى لقتلي؟ Dialogue: 0,0:04:59.22,0:05:00.90,TA,King,0,0,0,,{\be10}كيف آلت الأمور إلى هذا؟ Dialogue: 0,0:05:02.75,0:05:05.06,TA,King,0,0,0,,{\be10}!أشعر بالخوف... أشعر بالخوف Dialogue: 0,0:05:05.06,0:05:07.19,TA,King,0,0,0,,{\be10}!لستُ قويًّا Dialogue: 0,0:05:07.19,0:05:10.66,TA,,0,0,0,,{\be10}أنا أوتاكو بعمر 29 سنة\N!وانطوائي فاشل Dialogue: 0,0:05:10.66,0:05:13.03,TA,King,0,0,0,,{\be10}ماذا يعنون بـ"محرّك كينغ"؟ Dialogue: 0,0:05:13.03,0:05:13.98,TA,King,0,0,0,,{\be10}!هل هم حمقى؟ Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:17.67,TA,King,0,0,0,,{\be10}أنا جبان أكثر بمرتين، لا بل\N!أكثر بعشرات المرات من الأشخاص العاديين Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:21.90,TA,King,0,0,0,,{\be10}صدف ظهور وحش شرير\Nأمامي ذات مرة Dialogue: 0,0:05:21.90,0:05:25.00,TA,King,0,0,0,,{\be10}.وهزمه شخص ما حينما أغمضت عيني Dialogue: 0,0:05:25.84,0:05:29.43,TA,King,0,0,0,,{\be10}!حدث ذلك صدفة مرات عديدة Dialogue: 0,0:05:29.79,0:05:31.47,TA,King,0,0,0,,{\be10}!هذا كل ما بالأمر Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:35.81,TA,King,0,0,0,,{\be10}ولكن أرسلت بعد ذلك منظمة الأبطال\N،شهادة الفئة إس Dialogue: 0,0:05:35.81,0:05:38.65,TA,King,0,0,0,,{\be10}.يفيدون فيها أنّي أفضل مبتدئ Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:42.02,TA,King,0,0,0,,{\be10}،أنا مخطئ لعدم إنكاري لذلك أيضًا Dialogue: 0,0:05:42.02,0:05:44.52,TA,King,0,0,0,,{\be10}!ولكنّي لم أتوقع أن تؤول الأمور إلى هذا Dialogue: 0,0:05:47.99,0:05:51.14,TA,King,0,0,0,,{\be10}.هذا سيّئ... لا أريد أن أستمر بعمل البطل Dialogue: 0,0:05:54.97,0:05:55.79,TA,King,0,0,0,,{\be10}!بدأ Dialogue: 0,0:05:57.77,0:06:00.92,TA,King,0,0,0,,{\be10}!فكّر! فكّر بطريقة لحل هذا Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:03.36,TA,King,0,0,0,,{\be10}!لا أستطيع Dialogue: 0,0:06:03.36,0:06:06.45,TA,King,0,0,0,,{\be10}!ليس وكأنّ اسمي سيرهب رجلًا آليًّا Dialogue: 0,0:06:09.60,0:06:10.80,TA,King,0,0,0,,{\be10}!أنا آسف Dialogue: 0,0:06:10.80,0:06:13.01,TA,King,0,0,0,,{\be10}!أنا آسف Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:18.23,TA,King,0,0,0,,{\be10}هناك شخص يقاتله؟ Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:19.65,TA,King,0,0,0,,{\be10}!لقد نجوت Dialogue: 0,0:06:35.57,0:06:37.37,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}ما هذا؟ لكمة صاروخية؟ Dialogue: 0,0:06:42.85,0:06:44.90,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}جينوس، هل تريدني أن أساعدك؟ Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:45.74,TA,genos,0,0,0,,{\be10}.لا Dialogue: 0,0:06:45.74,0:06:47.88,TA,genos,0,0,0,,{\be10}من أجل تحقيق Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:51.21,TA,,0,0,0,,{\be10}تكليفك لي وتحقيق الرتبة\N،الأولى في الفئة إس Dialogue: 0,0:06:51.72,0:06:53.13,TA,genos,0,0,0,,{\be10}عليّ أن أتمكن من Dialogue: 0,0:06:54.47,0:06:56.64,TA,genos,0,0,0,,{\be10}!هزيمة شيء كهذا لوحدي Dialogue: 0,0:06:57.12,0:06:57.93,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.فهمت Dialogue: 0,0:06:58.58,0:07:00.14,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.حسنًا إذًا، لا تخسر Dialogue: 0,0:07:00.38,0:07:01.86,TA,Lady,0,0,0,,{\be10}.تحذير إخلاء طارئ Dialogue: 0,0:07:01.86,0:07:05.98,TA,Lady,0,0,0,,{\be10}سلاح روبوتي يهيج قرب\N.المتنزه المركزي في المدينة م Dialogue: 0,0:07:05.98,0:07:08.49,TA,Lady,0,0,0,,{\be10}على جميع سكان تلك المنطقة\N.الإخلاء على الفور Dialogue: 0,0:07:11.10,0:07:13.68,TA,King,0,0,0,,{\be10}...تمكنت من الوصول إلى المنزل بسلام، ولكن Dialogue: 0,0:07:15.19,0:07:19.12,TA,King,0,0,0,,{\be10}أعتقد أنّ ذلك الرجل الآلي المخيف\N.سوف يطاردني في أحلامي Dialogue: 0,0:07:20.83,0:07:23.23,TA,King,0,0,0,,{\be10}.لألعب اللعبة وأنسى أمره Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:33.01,TA,King,0,0,0,,{\be10}إنّهم يبذلون الكثير من الجهد في\N.افتتاحيات سلسلة الأخوات المثيرات للمشاعر Dialogue: 0,0:07:33.01,0:07:35.14,TA,King,0,0,0,,{\be10}.هذا يشعرني بالحماس Dialogue: 0,0:07:35.63,0:07:37.64,TA,Girl,0,0,0,,{\be10}!اختر اسمك يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:07:38.05,0:07:39.93,TA,King,0,0,0,,{\be10}اسمي؟ Dialogue: 0,0:07:39.93,0:07:42.27,TA,,0,0,0,,{\be10}.من المحرج استخدام اسمي الحقيقي Dialogue: 0,0:07:43.08,0:07:44.31,TA,King,0,0,0,,{\be10}ماذا أختار يا ترى؟ Dialogue: 0,0:07:44.70,0:07:46.31,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}لماذا لا تختار كينغ؟ Dialogue: 0,0:07:46.31,0:07:48.39,TA,King,0,0,0,,{\be10}.استخدام اسمي البطولي سيكون غريبًا Dialogue: 0,0:07:48.39,0:07:51.15,TA,King,0,0,0,,{\be10}...مناداة أحدهم لي بـ"كينغ-أوني-تشان" يبدو Dialogue: 0,0:07:52.07,0:07:52.94,TA,King,0,0,0,,{\be10}ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:55.70,0:07:58.32,TA,King,0,0,0,,{\be10}ماذا؟ من يكون هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:07:58.32,0:07:59.12,TA,King,0,0,0,,{\be10}ماذا يفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:01.54,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.نافذتك كانت مفتوحة Dialogue: 0,0:08:02.13,0:08:04.50,TA,King,0,0,0,,{\be10}.هذا الطابق 22 Dialogue: 0,0:08:07.71,0:08:09.79,TA,King,0,0,0,,{\be10}.لـ-لا يمكنك هذا Dialogue: 0,0:08:09.79,0:08:12.55,TA,King,0,0,0,,{\be10}!لا ينبغي أن تدخل بيت أحدهم دون دعوة Dialogue: 0,0:08:14.67,0:08:15.51,TA,King,0,0,0,,{\be10} Dialogue: 0,0:08:16.28,0:08:19.72,TA,King,0,0,0,,{\be10}هـ-هل تعرف أنّي بطل من الفئة إس؟ Dialogue: 0,0:08:19.72,0:08:21.98,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}أعرف. إنّك كينغ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:22.77,0:08:27.24,TA,King,0,0,0,,{\be10}هـ-هذا الشخص هو ذو الرتبة بي\N!الذي كان موجودًا في اجتماع الرتبة إس لسبب ما Dialogue: 0,0:08:27.24,0:08:28.13,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}هل يمكنني الحصول على شاي؟ Dialogue: 0,0:08:29.24,0:08:33.13,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}ولكنّي لم أعلم أنّك مهتم\N.بهذا النوع من الألعاب Dialogue: 0,0:08:33.13,0:08:35.16,TA,Girl,0,0,0,,{\be10}!اختر اسمك يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:08:35.44,0:08:40.33,TA,King,0,0,0,,{\be10}!توقف Dialogue: 0,0:08:36.31,0:08:38.44,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}ما هذه اللعبة؟ Dialogue: 0,0:08:38.87,0:08:40.42,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.تبدو ممتعة Dialogue: 0,0:08:40.85,0:08:42.74,sign_12488_176_Battle_Robot_Gal,Sign,0,0,0,,{\pos(1200,91)}قتال الروبوتات\N{\fs88.525\c&H00BCE2&}غالغانغال Dialogue: 0,0:08:41.04,0:08:43.39,TA,King,0,0,0,,{\be10}.هذه لعبة أكشن Dialogue: 0,0:08:43.39,0:08:44.75,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}تحرّك الروبوت فيها؟ Dialogue: 0,0:08:44.75,0:08:45.50,TA,King,0,0,0,,{\be10}!صحيح، صحيح Dialogue: 0,0:08:45.83,0:08:46.62,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.فهمت Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:48.04,TA,King,0,0,0,,{\be10}!هذه الألعاب التي أحبها حقيقة Dialogue: 0,0:08:48.04,0:08:51.67,TA,,0,0,0,,{\be10}اشتريت هذه اللعبة ظنًا منّي أنّها\N!لعبة أكشن، ولكن ما هذا؟ إنّها لعبة مواعدة Dialogue: 0,0:08:51.96,0:08:53.30,TA,King,0,0,0,,{\be10}!اشتريتها عن طريق الخطأ Dialogue: 0,0:08:53.49,0:08:55.59,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.مكتوب عليها الأخوات المثيرات للمشاعر Dialogue: 0,0:08:55.59,0:08:58.02,TA,King,0,0,0,,{\be10}حقًّا؟ ظننت أنّ المكتوب\N!"هو "الطلقات المثيرة Dialogue: 0,0:08:58.02,0:08:59.66,TA,,0,0,0,,{\be10}!سحقًا، لقد خدعوني! سأرميها Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:00.89,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.لنلعب هذه إذًا Dialogue: 0,0:09:00.89,0:09:03.96,TA,King,0,0,0,,{\be10}!صحيح، فكرة جيّدة\N...هذه،... لحظة Dialogue: 0,0:09:03.96,0:09:05.64,TA,King,0,0,0,,{\be10}تريد لعبها؟ Dialogue: 0,0:09:05.64,0:09:08.15,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}ماذا؟ ألا يمكننا ذلك؟\Nلديك وقت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:08.45,0:09:10.10,TA,King,0,0,0,,{\be10}من يكون هذا؟ Dialogue: 0,0:09:10.10,0:09:13.41,TA,,0,0,0,,{\be10}إنّه من الفئة بي ولكنّه ملح\N.وعفوي جدًّا معي Dialogue: 0,0:09:13.41,0:09:15.35,TA,King,0,0,0,,{\be10}!دون ذكر أنّي أكبره عمرًا Dialogue: 0,0:09:22.18,0:09:23.41,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}!حرق Dialogue: 0,0:09:29.83,0:09:31.75,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.أذبت تركيباتك الداخلية Dialogue: 0,0:09:32.66,0:09:35.09,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.جسدك الضخم كان هلاكك Dialogue: 0,0:09:44.49,0:09:47.35,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}القائد؟ لا... هيئته الحقيقيّة؟ Dialogue: 0,0:09:47.69,0:09:48.53,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}!هذا سيئ Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:54.57,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.يا كينغ... إنّك بارع جدًا بالألعاب Dialogue: 0,0:09:54.57,0:09:59.29,TA,King,0,0,0,,{\be10}لقد فزت في بعض البطولات\N...لألعاب القتال Dialogue: 0,0:09:59.29,0:10:00.70,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}فزت؟ Dialogue: 0,0:10:00.70,0:10:04.20,TA,,0,0,0,,{\be10}،لست قويًّا في الحياة الحقيقية فحسب\Nبل تفوز في الألعاب أيضًا؟ Dialogue: 0,0:10:04.20,0:10:06.50,TA,King,0,0,0,,{\be10}إلى متى سيظلّ هنا؟ Dialogue: 0,0:10:06.50,0:10:07.39,TA,King,0,0,0,,{\be10}—غادر Dialogue: 0,0:10:07.39,0:10:09.46,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}إذًا، لماذا هربت قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:10:10.99,0:10:13.75,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.إنّ جينوس يقاتل بدلًا منك الآن Dialogue: 0,0:10:13.75,0:10:16.22,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}إنّك قوي بطل قوي جدًّا من الفئة إس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:16.81,0:10:19.68,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}لماذا هربت من ذلك الوحش\Nالروبوتي إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:20.27,0:10:24.35,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}،أتيت إلى هنا لسؤالك ذلك\N.ولكنك كنت تلعب Dialogue: 0,0:10:25.61,0:10:28.10,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}هل مللت من الوحوش؟ Dialogue: 0,0:10:28.36,0:10:32.31,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}هل يمكن أنّك قوي جدًّا لدرجة\Nأنّك لم تعد تود القتال؟ Dialogue: 0,0:10:32.69,0:10:34.78,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.أرجوك، أخبرني Dialogue: 0,0:10:36.90,0:10:38.45,TA,Lady,0,0,0,,{\be10}.تحذير إخلاء طارئ Dialogue: 0,0:10:38.45,0:10:41.00,TA,Lady,0,0,0,,{\be10}.ظهر طائر عملاق فوق المدينة م Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:42.78,TA,Lady,0,0,0,,{\be10}.مستوى الخطر هو شيطاني Dialogue: 0,0:10:42.78,0:10:44.77,TA,Lady,0,0,0,,{\be10}.يرجى عدم الخروج أبدًا Dialogue: 0,0:10:43.59,0:10:44.77,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.ثانيةً Dialogue: 0,0:10:44.77,0:10:46.24,TA,Lady,0,0,0,,{\be10}...أكرر Dialogue: 0,0:10:46.24,0:10:48.21,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.هذا ثالث تحذير اليوم Dialogue: 0,0:10:48.49,0:10:51.29,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.ماذا ستفعل؟ أنا سأذهب Dialogue: 0,0:10:57.46,0:10:59.05,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.فاجأني Dialogue: 0,0:10:59.05,0:11:02.37,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}يبدو أنّ التهديد قرر\N.القدوم إليك Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:06.57,TA,Saitama,0,0,0,,{\be20}ربما هناك شيء فيك\N.يجذب الوحوش Dialogue: 0,0:11:07.18,0:11:11.65,TA,King,0,0,0,,{\be20}.صحيح... لطالما كان حظي سيئًا للغاية Dialogue: 0,0:11:11.65,0:11:13.19,TA,Saitama,0,0,0,,{\be20}ماذا تفعل في هذه الحالات؟ Dialogue: 0,0:11:13.19,0:11:15.44,TA,King,0,0,0,,{\be20}.ولكنّه أسوأ مؤخرًا Dialogue: 0,0:11:15.44,0:11:19.49,TA,Saitama,0,0,0,,{\be20}إن كانت هذه الأشياء تأتي إلى\Nمنزلك، فلا تملك خيارًا سوى القتال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:25.54,0:11:27.95,TA,Genos,0,0,0,,{\be20}!سحقًا... عليّ التعامل مع أشعة الليزر هذه Dialogue: 0,0:11:32.45,0:11:33.88,TA,G4,0,0,0,,{\be20}.انزل Dialogue: 0,0:11:33.88,0:11:39.01,TA,G4,0,0,0,,{\be20}.هدفي الوحيد هو كينغ\N.لا أملك وقتًا أضيعه عليك Dialogue: 0,0:11:40.48,0:11:43.34,TA,king,0,0,0,,{\be20}!فلتعفني يا إلهي Dialogue: 0,0:11:44.01,0:11:46.14,TA,King,0,0,0,,{\be5}،في تلك المرة، وتلك المرة Dialogue: 0,0:11:46.14,0:11:47.31,TA,King,0,0,0,,{\be5}!وتلك المرة أيضًا Dialogue: 0,0:11:48.75,0:11:51.27,TA,King,0,0,0,,{\be5}!أُستدرج في هذه الأمور فقط Dialogue: 0,0:11:52.38,0:11:54.81,TA,King,0,0,0,,{\be5}.دائمًا ما أهرب Dialogue: 0,0:11:55.38,0:11:58.22,TA,King,0,0,0,,{\be10}.يأتي شخص وينهي أمرهم في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:11:58.83,0:12:01.24,TA,King,0,0,0,,{\be5}،يصدف تواجدي في تلك الأماكن فحسب Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:04.15,TA,,0,0,0,,{\be5}!ولكن يظن الجميع أنّه أنا من هزمهم Dialogue: 0,0:12:05.05,0:12:07.79,TA,King,0,0,0,,{\be5}!لم أتقاتل حتى من قبل Dialogue: 0,0:12:08.65,0:12:10.12,TA,King,0,0,0,,{\be5}...كينغ Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:14.47,TA,,0,0,0,,{\be10}لقبوني بهذا الاسم البطولي لأنّهم\Nظنوا أنّي البطل الأفضل Dialogue: 0,0:12:14.47,0:12:16.54,TA,,0,0,0,,{\be10}...ولا مثيل لقوتي Dialogue: 0,0:12:16.54,0:12:18.32,TA,King,0,0,0,,{\be10}.مثير للضحك Dialogue: 0,0:12:18.32,0:12:21.26,TA,King,0,0,0,,{\be10}.أنا لست شيئًا سوى مجموعة أكاذيب Dialogue: 0,0:12:30.30,0:12:31.68,TA,G4,0,0,0,,{\be10} Dialogue: 0,0:12:36.21,0:12:36.81,TA,G4,0,0,0,,{\be10}—هذا Dialogue: 0,0:12:43.51,0:12:45.00,TA,G4,0,0,0,,{\be10}...أيّها الوغد Dialogue: 0,0:12:46.66,0:12:48.92,TA,G4,0,0,0,,{\be10}—هذا البخار Dialogue: 0,0:12:50.15,0:12:52.16,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}،يبدو أنّك تسعى خلف كينغ Dialogue: 0,0:12:52.54,0:12:56.40,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.ولكنّي أعرف شخصًا أقوى منه Dialogue: 0,0:12:58.95,0:13:00.88,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}ألن تقاتل يا كينغ؟ Dialogue: 0,0:13:00.88,0:13:02.52,TA,King,0,0,0,,{\be10}!الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:13:02.52,0:13:05.18,TA,King,0,0,0,,{\be10}!لست كينغ الذي يحترمه المجتمع Dialogue: 0,0:13:06.71,0:13:08.57,TA,King,0,0,0,,{\be10}!عليّ قولها! عليّ قولها Dialogue: 0,0:13:08.57,0:13:10.70,TA,King,0,0,0,,{\be10}—إلّم أقلها الآن، فسوف Dialogue: 0,0:13:11.25,0:13:13.14,TA,King,0,0,0,,{\be10}—أنا Dialogue: 0,0:13:23.28,0:13:29.34,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}حقًّا؟ قوتك وتاريخ قتالك كلّه أكاذيب؟ Dialogue: 0,0:13:30.69,0:13:34.71,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}أعتقد أنّ هذا صحيح بما أنّك\N.بللت بنطالك بسبب ذلك الطائر Dialogue: 0,0:13:35.30,0:13:38.10,TA,King,0,0,0,,{\be10}لماذا تقف هناك؟ ماذا حدث للطائر؟ Dialogue: 0,0:13:38.76,0:13:40.21,TA,King,0,0,0,,{\be10}لقد... ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:40.53,0:13:41.42,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:13:50.10,0:13:52.09,TA,King,0,0,0,,{\be10}!أحد ما! أحد ما Dialogue: 0,0:13:51.35,0:13:54.98,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.اهدأ. لقد هزمت الوحش Dialogue: 0,0:13:55.81,0:13:57.28,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}هل عينك بخير؟ Dialogue: 0,0:13:57.70,0:13:59.59,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.حاول فتحها ببطء Dialogue: 0,0:14:01.20,0:14:02.25,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}هل يمكنك أن ترى؟ Dialogue: 0,0:14:03.81,0:14:05.99,TA,King,0,0,0,,{\be10}مـ-من أنت؟ Dialogue: 0,0:14:06.61,0:14:07.48,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}أنا؟ Dialogue: 0,0:14:07.84,0:14:09.74,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10} Dialogue: 0,0:14:09.74,0:14:12.16,TA,,0,0,0,,{\be10}إنّي شخص يسعى لأن يكون\N.بطلًا من أجل المتعة Dialogue: 0,0:14:13.24,0:14:14.88,TA,King,0,0,0,,{\be10}...يا لها من جروح فظيعة Dialogue: 0,0:14:14.88,0:14:16.89,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.هذا لا شيء Dialogue: 0,0:14:17.67,0:14:19.73,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.كان نصرًا عظيمًا اليوم Dialogue: 0,0:14:24.15,0:14:25.98,TA,King,0,0,0,,{\be10}...هذا الشخص هو Dialogue: 0,0:14:30.23,0:14:31.70,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:32.90,0:14:34.39,TA,King,0,0,0,,{\be10}!أنا آسف Dialogue: 0,0:14:37.72,0:14:39.73,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}هل تستمتع بهذا؟ Dialogue: 0,0:14:40.30,0:14:43.35,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}أن تكون بطلًا يكذب ويرتعب خوفًا؟ Dialogue: 0,0:14:43.85,0:14:45.20,TA,King,0,0,0,,{\be10}...لا Dialogue: 0,0:14:45.60,0:14:49.93,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}هذا ليس من شأني، ولا أنوي\N.توبيخك أيضًا Dialogue: 0,0:14:50.32,0:14:55.59,TA,King,0,0,0,,{\be10}المعذرة... ربما كنت أنال\N.المديح نتيجة أفعالك Dialogue: 0,0:14:55.59,0:14:58.00,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.الأمر ليس متعلقًا بهذا Dialogue: 0,0:14:58.54,0:15:01.10,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.أنت بطل الجميع Dialogue: 0,0:15:01.10,0:15:02.46,TA,King,0,0,0,,{\be10}...لا، أنا Dialogue: 0,0:15:02.84,0:15:07.46,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}مهما كان ما تعتقده، الجميع يعتقد\N.أنّك البطل الأفضل Dialogue: 0,0:15:08.47,0:15:11.83,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}كينغ، هل ستستمر بكذبك؟ Dialogue: 0,0:15:11.83,0:15:13.10,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}أم هل ستعتزل البطوليّة؟ Dialogue: 0,0:15:13.49,0:15:15.92,TA,King,0,0,0,,{\be10}...لا يمكنني أن أقرر Dialogue: 0,0:15:15.92,0:15:17.03,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}،بهذه الحالة Dialogue: 0,0:15:17.03,0:15:18.84,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}لماذا لا تصبح قويًّا فحسب؟ Dialogue: 0,0:15:18.84,0:15:19.31,TA,King,0,0,0,,{\be10}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:19.83,0:15:21.19,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.سأذهب الآن Dialogue: 0,0:15:21.68,0:15:22.27,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:15:22.27,0:15:23.99,TA,King,0,0,0,,{\be10}!انتظر Dialogue: 0,0:15:24.48,0:15:26.04,TA,King,0,0,0,,{\be10}ألست غاضبًا؟ Dialogue: 0,0:15:26.51,0:15:30.49,TA,King,0,0,0,,{\be10}...عملتَ بجد لتصبح بطلًا، وأنا Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:33.50,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.سآتي بين الحين والآخر للّعب Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:34.78,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.أترقب ذلك Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:36.19,TA,King,0,0,0,,{\be10} Dialogue: 0,0:15:37.14,0:15:38.16,TA,,0,0,0,,{\be10}...نعم Dialogue: 0,0:15:41.19,0:15:42.25,TA,King,0,0,0,,{\be10}.لا بأس Dialogue: 0,0:15:44.03,0:15:48.38,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}أيّها الدكتور كوسينو، هذه أجزاء من\N.رجل آلي يدعو نفسه الروبوت الإله جي4 Dialogue: 0,0:15:48.88,0:15:52.49,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.كان يملك قوّة هائلة وذكاء اصطناعي رائع Dialogue: 0,0:15:52.99,0:15:56.14,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}إن كانت هناك أيّ أجزاء يمكنني\N.الاستفادة منها، فأطلعني من فضلك Dialogue: 0,0:15:56.41,0:16:00.76,TA,kuseno,0,0,0,,{\be10}هـ-هذا... جينوس، من أين حصلت عليه؟ Dialogue: 0,0:16:01.24,0:16:02.25,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}،أيّها الدكتور Dialogue: 0,0:16:02.87,0:16:04.56,TA,,0,0,0,,{\be10}.أريد أن أصبح أقوى Dialogue: 0,0:16:05.43,0:16:08.07,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}.حسنًا، لنجرب Dialogue: 0,0:16:08.45,0:16:11.52,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}.أعتقد أن لا يزال بإمكاني جعلك أقوى Dialogue: 0,0:16:11.52,0:16:12.70,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:16:13.17,0:16:18.27,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}ولكن يا جينوس، رغم معرفتي أنّك أصبحت\N،سايبورغ من أجل العدالة Dialogue: 0,0:16:18.27,0:16:20.30,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}.إلّا أنه لا ينبغي أن تجهد نفسك Dialogue: 0,0:16:20.30,0:16:22.87,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.لا، عليّ أن أجهد نفسي Dialogue: 0,0:16:23.59,0:16:27.09,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}إنّي أحاول ي الوقت الراهن\N.الحصول على رتبة ضمن أفضل 10 في الفئة إس Dialogue: 0,0:16:27.50,0:16:31.39,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}ذلك التكليف الطائش الذي\Nكلفك به معلمك؟ Dialogue: 0,0:16:31.83,0:16:33.97,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}.توقعت أن تقول ذلك Dialogue: 0,0:16:35.48,0:16:40.52,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}،الأهم من ذلك يا جينوس\Nهل جمعت أيّ معلومات حول ذلك السايبورغ؟ Dialogue: 0,0:16:40.52,0:16:43.56,TA,,0,0,0,,{\be10}ذلك السايبورغ الذي دمر منزلك؟ Dialogue: 0,0:16:44.90,0:16:48.51,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}يبدو أنّك مركز تمامًا على\N.نشاطاتك البطولية مؤخرًا Dialogue: 0,0:16:49.01,0:16:51.74,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.لم أتمكن من العثور على أيّ شيء منه Dialogue: 0,0:16:52.52,0:16:55.22,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}—فهمت... ولكن Dialogue: 0,0:16:55.22,0:17:00.29,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}السايبورغ الهائج الذي دمر العديد\N...من المدن وسلب الكثير من الأرواح Dialogue: 0,0:17:00.90,0:17:03.16,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}،سأعثر عليه حتمًا Dialogue: 0,0:17:03.61,0:17:06.04,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.وأدمره بيدي هذه Dialogue: 0,0:17:06.04,0:17:08.63,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.مهما حدث. حتمًا Dialogue: 0,0:17:09.21,0:17:12.02,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}،على الرغم من أنّه أصبح بطلًا\N،وحصل على معلّم Dialogue: 0,0:17:12.02,0:17:14.34,TA,,0,0,0,,{\be10}.إلا أنّه يبدو أنّ كرهه لم يختفي Dialogue: 0,0:17:15.34,0:17:18.64,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}.أشعر بالقلق يا جينوس Dialogue: 0,0:17:18.64,0:17:22.00,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}،كنت ألاحق هذا السايبورغ من قبلك Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:25.44,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}.وأعلم مدى خطره Dialogue: 0,0:17:25.44,0:17:31.86,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}إن وجدته، فلا تفعل شيئًا\N.طائشًا وأعلمني Dialogue: 0,0:17:32.47,0:17:38.64,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}إنّك هادئ وذكي، ولكن يمكن\N.لشبابك أن يجلب المصائب Dialogue: 0,0:17:38.64,0:17:40.78,TA,Kuseno,0,0,0,,{\be10}.لا تقاتله وحيدًا Dialogue: 0,0:17:41.36,0:17:43.91,TA,genos,0,0,0,,{\be10}.مفهوم أيّها الدكتور كوسينو Dialogue: 0,0:17:44.77,0:17:47.09,TA,Genos,0,0,0,,{\be10}.هذا قتالنا Dialogue: 0,0:17:49.21,0:17:56.75,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}.أنا سيتش، قائد فريق التنبؤ بالأخطار وأخذ التدابير الطارئة Dialogue: 0,0:17:56.75,0:17:59.38,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}أنا ممتن فعلًا أن يقوم مقيمو Dialogue: 0,0:17:59.38,0:18:03.10,TA,,0,0,0,,{\be10}.العالم السفلي أمثالكم بتلبية ندائنا Dialogue: 0,0:18:03.62,0:18:05.29,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}اسمحوا لي بالقول Dialogue: 0,0:18:05.29,0:18:09.65,TA,,0,0,0,,{\be10}أنّنا لن ننظر في تاريخكم الجنائي\N.أو نشاطاتكم في هذا الوقت Dialogue: 0,0:18:10.25,0:18:12.26,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}.هذا ليس فخًا Dialogue: 0,0:18:12.26,0:18:15.32,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}،هناك بعض الأبطال هنا\N.ولكنّهم هنا كحراس شخصيين لي Dialogue: 0,0:18:15.32,0:18:16.98,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}أبطال؟ Dialogue: 0,0:18:16.98,0:18:19.71,TA,Guy 2,0,0,0,,{\be10}!هذا مناسب! سأقتلهم Dialogue: 0,0:18:19.71,0:18:23.80,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}.لن يتحركوا طالما لم تفعلوا شيئًا متهورًا Dialogue: 0,0:18:23.80,0:18:26.58,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}لماذا لا نسيطر على المكان فحسب؟ Dialogue: 0,0:18:28.72,0:18:31.36,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}مطلوبون بمكافآت ضخمة \N.وقتلة من الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:18:31.36,0:18:32.93,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}.هاربون من السجن حتّى Dialogue: 0,0:18:33.72,0:18:37.93,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}ما الذي يفكر به سيتش-سان\Nبدعوة هؤلاء الهمج إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:18:36.19,0:18:37.91,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(400,442)}الرتبة 7 A الفئة Dialogue: 0,0:18:36.19,0:18:37.91,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(1296,822)}رجل السحر Dialogue: 0,0:18:38.26,0:18:41.53,TA,Loin,0,0,0,,{\be10}،لا أدري لماذا استدعاهم إلى هنا Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:44.67,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(396,450)}الرتبة 5 A الفئة Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:44.67,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(1240,802)}الدبابة الثقيلة المئزر Dialogue: 0,0:18:41.53,0:18:44.68,TA,,0,0,0,,{\be10\pos(1336,638)}.ولكن الجرأة على مجيئهم إلى هنا عجيبة Dialogue: 0,0:18:44.92,0:18:48.64,TA,Fire,0,0,0,,{\be10}سأحولهم إلى رماد إن قاموا\N.بأيّ تحرك مريب Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:48.63,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(432,462)}الرتبة 6 A الفئة Dialogue: 0,0:18:47.00,0:18:48.63,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(1516,858)}النار الزرقاء Dialogue: 0,0:18:49.01,0:18:54.33,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}،ثلاثة أبطال من أعلى الفئة أي\N.مستوى قوتهم قريب للفئة إس Dialogue: 0,0:18:54.33,0:18:58.22,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}لا يوجد أحد غبي لدرجة\N.الهيجان أمامهم Dialogue: 0,0:18:58.22,0:19:00.74,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}.حسنًا، لنبدأ الحديث Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:01.41,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}.انتظر Dialogue: 0,0:19:02.47,0:19:05.03,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}أين البطل المسمى سايتاما؟ Dialogue: 0,0:19:05.03,0:19:07.16,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}ألا يعيش في هذا المقر؟ Dialogue: 0,0:19:08.46,0:19:09.83,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}من أنت؟ Dialogue: 0,0:19:10.56,0:19:14.16,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}أقدر لو أجلتم المواضيع\N.الجانبية إلى وقت لاحق Dialogue: 0,0:19:14.16,0:19:15.46,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}.هذا أمر مهم Dialogue: 0,0:19:15.74,0:19:18.47,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}.ليس موجودًا؟ سأغادر إذًا Dialogue: 0,0:19:19.08,0:19:21.09,TA,Fire,0,0,0,,{\be10}ستغادر دون سماع ما سيقوله؟ Dialogue: 0,0:19:21.51,0:19:23.72,TA,Fire,0,0,0,,{\be10}.لن أسمح بحدوث هذا بعد مجيئك إلى هنا Dialogue: 0,0:19:24.29,0:19:28.44,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}كوارث من مستوى النمر أو أعلى\N.تحدث بمعدل أكبر مؤخرًا Dialogue: 0,0:19:28.44,0:19:31.98,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}المعدل في هذا الشهر هو ستة\N.أضعاف متوسط الثلاث سنوات الماضية Dialogue: 0,0:19:32.30,0:19:38.18,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}هل هذه دلائل الخطر \N،الذي تنبأت به العظيمة شيبابوا Dialogue: 0,0:19:38.18,0:19:40.61,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}أم هل بدأ الأمر فعلًا؟ Dialogue: 0,0:19:41.11,0:19:42.92,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}،إن استمر هذا Dialogue: 0,0:19:42.92,0:19:45.41,TA,,0,0,0,,{\be10}فسيُجهد الأبطال ولن يكونوا\N.قادرين على التعامل مع الكوارث Dialogue: 0,0:19:45.97,0:19:50.96,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}قالت النبوءة أنّ أعظم\Nالكوارث في التاريخ سوف تحل Dialogue: 0,0:19:50.96,0:19:54.29,TA,,0,0,0,,{\be10}.خلال ستة شهور، ومن الواضح لأنّها لم تمر بعد Dialogue: 0,0:19:51.10,0:19:54.28,sign_28235_375_The_Earth_is_in_,Sign,0,0,0,,فريق تنبؤ وقوع الأرض في الأخطار وإدارة الأزمات\Nاجتماع تفسيري Dialogue: 0,0:19:54.65,0:19:57.95,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}حتى الأبطال من فئة إس\N،يتعاملون مع هذه الحوادث Dialogue: 0,0:19:57.95,0:20:02.09,TA,,0,0,0,,{\be10}،ولكن تقع الكثير من الكوارث\N.ولا يوجد أبطال كافين للذهاب Dialogue: 0,0:20:03.55,0:20:08.85,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}ممّا يعني، في القتالات المتزايدة الشدة\Nالقادمة لإنقاذ البشريّة Dialogue: 0,0:20:08.85,0:20:13.19,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}،تريدون المساعدة من الأشرار والأخيار Dialogue: 0,0:20:13.84,0:20:15.90,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}.طالما يمكنهم القتال Dialogue: 0,0:20:16.24,0:20:18.40,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}هل يختصر هذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:20:19.48,0:20:21.07,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}.أرفض رغم ذلك Dialogue: 0,0:20:21.30,0:20:25.57,TA,Sitch,0,0,0,,{\be10}كـ-كيف حصل على أوراق\Nلم أسلّمها حتى؟ Dialogue: 0,0:20:26.11,0:20:29.20,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}فكرة لعب دور البطل مع أمثالكم Dialogue: 0,0:20:30.42,0:20:32.21,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}.تقززني Dialogue: 0,0:20:35.76,0:20:38.80,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}.سحقًا. يا لها من مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:43.13,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}كانت تلك فرصة جيدة للدخلاء\N.بالدخول إلى مقر رابطة الأبطال Dialogue: 0,0:20:43.13,0:20:48.14,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}،ولكن كل ما أعرفه هو اسمه ووجهه\N.وأنّه من الفئة ب والرتبة 33 Dialogue: 0,0:20:48.87,0:20:50.85,sign_29943_394_Hero_Name_Saitam,Sign,0,0,0,,{\pos(1170,199)}الاسم البطولي\N{\b1\fs82.623}سايتاما Dialogue: 0,0:20:48.87,0:20:50.85,sign_29943_395_Hero_Rank_Class_,Sign,0,0,0,,{\pos(1078,657)}الترتيب البطولي\N{\b1}الفئة ب الرتبة 33 Dialogue: 0,0:20:49.07,0:20:50.85,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}شخص مثله حقًّا؟ Dialogue: 0,0:20:51.22,0:20:52.35,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}.لا يصدّق Dialogue: 0,0:20:53.74,0:20:54.65,TA,Blizzard,0,0,0,,{\be10}.نعم Dialogue: 0,0:20:55.07,0:20:58.31,TA,Blizzard,0,0,0,,{\be10}في جزيئة الفحص البدني\N،من اختبار الأبطال Dialogue: 0,0:20:58.31,0:21:00.78,TA,,0,0,0,,{\be10}.قام بتحطيم جميع السجلات لكل حدث Dialogue: 0,0:21:00.78,0:21:01.76,TA,Guys,0,0,0,,{\be10}!عاصفة ثلجية-ساما Dialogue: 0,0:21:01.09,0:21:02.31,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(424,446)}الفئة ب الرتبة 1 Dialogue: 0,0:21:01.09,0:21:02.31,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(1292,854)}العاصفة الثلجية الجهنمية Dialogue: 0,0:21:02.32,0:21:05.90,sign_30266_404_No_trespassing,Sign,0,0,0,,{\frz271.9\pos(1329.231,540.984)}يمنع العبور Dialogue: 0,0:21:02.52,0:21:05.91,TA,Blizzard,0,0,0,,{\be10}على الرغم من عدم امتلاكه لأيّ سجل\N،ملحوظ لتحركاته منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:21:06.41,0:21:08.96,TA,Blizzard,0,0,0,,{\be10}إلّا أنّه صعد من الفئة سي\N.إلى الفئة بي Dialogue: 0,0:21:08.96,0:21:10.58,TA,Blizzard,0,0,0,,{\be10}.وذلك بعد أول ظهور له بقليل Dialogue: 0,0:21:11.18,0:21:13.29,TA,Blizzard,0,0,0,,{\be10}.لا بدّ وأنّ هناك شيء حوله Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:16.00,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}.لا بدّ وأنّ هناك شيء حوله Dialogue: 0,0:21:16.63,0:21:18.46,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}.سر خلف قوته Dialogue: 0,0:21:21.61,0:21:23.73,TA,Blizzard,0,0,0,,{\be10}.لنجد مكانه أولًا Dialogue: 0,0:21:23.73,0:21:24.63,TA,Both,0,0,0,,{\be10}!حاضر Dialogue: 0,0:21:25.58,0:21:28.72,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}سأجده حتمًا وأجعله يندم Dialogue: 0,0:21:28.72,0:21:32.73,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}.على إحراجه لي أنا، صاحب سرعة الصوت سونيك Dialogue: 0,0:21:32.73,0:21:34.85,TA,Blizzard,0,0,0,,{\be10}...فلتنتظرني فحسب Dialogue: 0,0:21:35.38,0:21:37.12,TA,Sonic,0,0,0,,{\be10}...فلتتأهب Dialogue: 0,0:21:37.69,0:21:39.04,TA,Both,0,0,0,,{\be10}!يا سايتاما Dialogue: 0,0:21:42.90,0:21:45.38,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}لماذا تأخذ جميع القطع؟ Dialogue: 0,0:21:45.38,0:21:46.64,TA,,0,0,0,,{\be10}.لا تعبث معي Dialogue: 0,0:21:46.64,0:21:48.22,TA,King,0,0,0,,{\be10}.من يصل أولًا يأخذها Dialogue: 0,0:21:48.22,0:21:50.92,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.هذه لعبة تعاونيّة أيّها الغبي\N.إنّك غبي يا كينغ Dialogue: 0,0:21:50.92,0:21:52.86,TA,,0,0,0,,{\be10}.ما زلت في عتادي الافتراضي\N!لن نستطيع الفوز على الرئيس Dialogue: 0,0:21:52.86,0:21:55.08,TA,King,0,0,0,,{\be10}.لا تقلق، يمكنني الفوز عليه لوحدي Dialogue: 0,0:21:57.09,0:21:59.31,TA,Saitama,0,0,0,,{\be10}.ياه، انكسرت يد التحكم Dialogue: 0,0:21:59.31,0:22:00.22,TA,King,0,0,0,,{\be10}ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:34.54,0:23:36.89,TA,Guy,0,0,0,,{\be10}هناك مكافأة بالطبع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:37.88,0:23:39.52,TA,Garo,0,0,0,,{\be10}بربكم، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:39.99,0:23:42.96,TA,Garo,0,0,0,,{\be10}.هذه النبوءة العظيمة مذهلة Dialogue: 0,0:23:45.02,0:23:51.15,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(900,922)}وحش بشري