[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 892 Active Line: 902 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.29,0:00:11.37,1,,0,0,0,,تهانينا، أيها الرفاق أنتم اخر من تبقى من 3.828 رجل Dialogue: 0,0:00:11.59,0:00:13.37,1,,0,0,0,,{\c&H393AFF&}"في الحلقات السابقة من "تشيرنوبيل Dialogue: 0,0:00:14.08,0:00:16.33,1,,0,0,0,,وجدت هذا في الأرشيف Dialogue: 0,0:00:16.42,0:00:17.42,1,,0,0,0,,أحتاج مساعدتك Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:20.04,1,,0,0,0,,هل تستطيع التأكيد بأن المفاعل إنفجر Dialogue: 0,0:00:20.12,0:00:22.21,1,,0,0,0,,بعد أن حاولوا إغلاقه ؟ Dialogue: 0,0:00:22.29,0:00:23.56,1,,0,0,0,,ماذا، هل تعتقدين بأن السؤال الصحيح Dialogue: 0,0:00:23.58,0:00:24.79,1,,0,0,0,,سيجلب لكِ الحقيقة Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:28.04,1,,0,0,0,,سيخضعون (دياتلوف) للمحاكمة Dialogue: 0,0:00:28.08,0:00:31.04,1,,0,0,0,,سوف يطلبون منا أن نعطي شهادة خبير Dialogue: 0,0:00:31.25,0:00:32.71,1,,0,0,0,,لقد قمت بتحليل البيانات Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:35.75,1,,0,0,0,,أغلقوا المفاعل بعدها إنفجر Dialogue: 0,0:00:36.75,0:00:37.87,1,,0,0,0,,رأيتَ هذا من قبل Dialogue: 0,0:00:37.96,0:00:40.04,1,,0,0,0,,لم يكن لديّ أي فكرة بأنه\Nيمكن أن يتسبب بإنفجار Dialogue: 0,0:00:40.12,0:00:42.02,1,,0,0,0,,إذاً أنه خطأهم ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:00:42.04,0:00:43.22,1,,0,0,0,,لكن ليس فقط خطأهم Dialogue: 0,0:00:43.25,0:00:44.93,1,,0,0,0,,نستطيع عقد أتفاق مع وكالة المخابرات الروسية Dialogue: 0,0:00:44.96,0:00:46.83,1,,0,0,0,,"ستتركون هذه المعلومات خارج "فيينا Dialogue: 0,0:00:46.92,0:00:49.67,1,,0,0,0,,ثم تتركوننا بهدوء نصلح المفاعلات المتبقية Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:51.92,1,,0,0,0,,لديكَ فرصة التحدث الى العالم Dialogue: 0,0:00:52.42,0:00:54.25,1,,0,0,0,,أحدهم يجب أن يبدأ بإخبار الحقيقة Dialogue: 0,0:00:57.42,0:01:05.25,1,,0,0,0,,{\c&HFF7000&}"مسلسلات "أتش بي أو" القصيرة" Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:16.25,1,,0,0,0,,{\fs25\fnArabic Typesetting\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7}حقوق هذه الترجمة محفوظة حصراً لصالح\N{\fs30\fnArabic Typesetting\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7}"تجمع أفلام العراق" Dialogue: 0,0:01:17.42,0:01:26.25,1,,0,0,0,,{\fs25\fnArabic Typesetting\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7}ترجمة وتعديل\N{\fs30\fnArabic Typesetting\H0000C000&\3c&H0000C000&\blur7}| محمد النعيمي ! علي نزار ! نور قيس الشمري | Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:24.17,1,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&}"بريبيات، الـ25 من أبريل/نيسان، 1986"\N{\c&H393AFF&}"قبل 11 ساعة من الإنفجار" Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:32.17,1,,0,0,0,,سمعت بأنهم ربما سقومون بترقية (برايكانوف) Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:36.25,1,,0,0,0,,هذه المشكلة الصعيرة التي تواجهنا\N...في مايخص إختبار السلامة Dialogue: 0,0:03:36.33,0:03:40.08,1,,0,0,0,,إذا إُكمل بنجاح Dialogue: 0,0:03:40.17,0:03:43.92,1,,0,0,0,,نعم، أعتقد بأن الترقية محتملة جداً Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.17,1,,0,0,0,,من يعلم، ربما موسكو Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.37,1,,0,0,0,,بطبيعة الحال، سيضعونني في السلطة ما أن يرحل Dialogue: 0,0:03:50.46,0:03:53.50,1,,0,0,0,,وبعدها سأحتاج شخصاً ما ليتولى عملي السابق Dialogue: 0,0:03:55.29,0:03:57.58,1,,0,0,0,,أستطيع إختيار (سيتنيكوف) Dialogue: 0,0:04:06.29,0:04:08.46,1,,0,0,0,,أرغب بأن تأخذني بعين الأعتبار Dialogue: 0,0:04:11.58,0:04:13.17,1,,0,0,0,,سأضع ذلك في الحسبان Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:16.54,1,,0,0,0,,(فيكتور بيتروفيتش) Dialogue: 0,0:04:16.62,0:04:18.87,1,,0,0,0,,التحضيرات للأختبار مرت بسلاسة Dialogue: 0,0:04:18.96,0:04:22.21,1,,0,0,0,,الرفيق (دياتلوف) كان يتيع تعليماتي Dialogue: 0,0:04:22.29,0:04:26.54,1,,0,0,0,,ومخرجات المفاعل 4 تم تقليلها الى(1600) ميغاواط Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:30.12,1,,0,0,0,,...مع موافقتك سوف نستمر بتقليل الطاقة الى Dialogue: 0,0:04:30.21,0:04:32.00,1,,0,0,0,,يجب أن ننتظر Dialogue: 0,0:04:33.08,0:04:34.42,1,,0,0,0,,هل ... ؟ Dialogue: 0,0:04:34.50,0:04:37.42,1,,0,0,0,,هل ستقوم بسؤالي إذ كانت هناك مشكلة (نيوكلاي) ؟ Dialogue: 0,0:04:37.50,0:04:39.75,1,,0,0,0,,ألاتستطيع قراءة وجه لعين ؟ Dialogue: 0,0:04:39.83,0:04:42.37,1,,0,0,0,,لثلاث سنوات\Nأنا حاولت إنهاء هذا الأختبار Dialogue: 0,0:04:42.46,0:04:44.00,1,,0,0,0,,ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:04:50.83,0:04:53.08,1,,0,0,0,,لقد أتاني إتصال للتو من وحدة تحكم الشبكة في "كييف" Dialogue: 0,0:04:53.17,0:04:55.42,1,,0,0,0,,يقول بأننا لا نستطيع تقليل الطاقة أكثر Dialogue: 0,0:04:55.50,0:04:56.67,1,,0,0,0,,ليس قبل مرور عشر ساعات أخرى Dialogue: 0,0:04:56.75,0:04:58.54,1,,0,0,0,,وحدة تحكم الشبكة ؟\N... ماذا له بهذا Dialogue: 0,0:04:58.62,0:05:02.54,1,,0,0,0,,أنه ليس قرار وحدة تحكم الشبكة\N(دياتلوف) Dialogue: 0,0:05:02.62,0:05:04.67,1,,0,0,0,,أنها نهاية الشهر Dialogue: 0,0:05:04.75,0:05:07.37,1,,0,0,0,,كل الحصص الإنتاجية Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:10.21,1,,0,0,0,,الجميع يعملون بوقت مضاعف\Nالمعامل تحتاج الطاقة Dialogue: 0,0:05:10.29,0:05:12.17,1,,0,0,0,,أحدهم يضغط من الأعلى Dialogue: 0,0:05:12.25,0:05:14.83,1,,0,0,0,,على الرغم من إننا لن نعرف\Nأبداً من هو Dialogue: 0,0:05:22.37,0:05:24.67,1,,0,0,0,,إذاً، هل علينا وقف الإختبار أم لا ؟ Dialogue: 0,0:05:24.75,0:05:27.12,1,,0,0,0,,لا، لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:05:27.21,0:05:29.12,1,,0,0,0,,إذا كنا نحتاج الأنتظار لعشر ساعات Dialogue: 0,0:05:29.21,0:05:30.83,1,,0,0,0,,سننتظر -\Nبعمل المفاعل على نصف الطاقة - Dialogue: 0,0:05:30.92,0:05:33.21,1,,0,0,0,,لن نعاني من مشاكل في الأستقرارية Dialogue: 0,0:05:33.29,0:05:36.54,1,,0,0,0,,...لا، يجب أن أُفكر -\Nأنا لست أقوم بسؤالك - Dialogue: 0,0:05:39.17,0:05:40.50,1,,0,0,0,,أنه آمن Dialogue: 0,0:05:40.58,0:05:42.12,1,,0,0,0,,سنحافظ على الطاقة بمستوى 1600 Dialogue: 0,0:05:42.21,0:05:44.79,1,,0,0,0,,سأذهب الى المنزل أحصل على بعض النوم\Nوسأعود الليلة Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:46.83,1,,0,0,0,,سنتابع بعدها Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:49.21,1,,0,0,0,,أنا شخصياً سأشرف على الأختبار Dialogue: 0,0:05:49.29,0:05:51.79,1,,0,0,0,,وسوف يُكمل Dialogue: 0,0:05:55.46,0:05:58.21,1,,0,0,0,,حسناً، لن أنتظر في الأرجاء Dialogue: 0,0:05:58.29,0:05:59.79,1,,0,0,0,,إتصل بي عندما ينتهي Dialogue: 0,0:06:29.89,0:06:36.59,1,,0,0,0,,{\c&HFF7000&}|| تشيرنوبيل ||\N{\c&HEF00FF&}"الحلقة الخامسة والأخيرة بعنوان الذاكرة الأبدية" Dialogue: 0,0:06:41.59,0:06:48.59,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"موسكو، آذار/مارس 1987" Dialogue: 0,0:07:37.25,0:07:38.83,1,,0,0,0,,كيف تشعر ؟ Dialogue: 0,0:07:40.67,0:07:42.12,1,,0,0,0,,ذهبت الى الطبيب البارحة Dialogue: 0,0:07:42.21,0:07:44.33,1,,0,0,0,,كيف صحتك ؟ Dialogue: 0,0:07:44.42,0:07:46.62,1,,0,0,0,,الا تعرف ؟ Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:49.29,1,,0,0,0,,من "فيينا" Dialogue: 0,0:07:49.37,0:07:50.92,1,,0,0,0,,هل تقرأ الألمانية ؟ Dialogue: 0,0:07:52.42,0:07:57.92,1,,0,0,0,,تقول "وأخيراً عالم سوفيتي يقول الحقيقة" Dialogue: 0,0:07:58.00,0:07:59.83,1,,0,0,0,,من الواضح، أنا أمقت التلميح Dialogue: 0,0:07:59.92,0:08:03.54,1,,0,0,0,,لكن أعتقد من العدل القول\Nأنك تركت إنطباعاً رائعاً في المؤتمر Dialogue: 0,0:08:03.62,0:08:06.62,1,,0,0,0,,إتضح أنك جيد جداً في هذا Dialogue: 0,0:08:06.71,0:08:08.58,1,,0,0,0,,في ماذا ؟ الكذب ؟ Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:11.67,1,,0,0,0,,حلة السياسة (ليغاسوف)\Nحلة السياسة Dialogue: 0,0:08:11.75,0:08:14.17,1,,0,0,0,,الغرب الآن راضون Dialogue: 0,0:08:14.25,0:08:17.21,1,,0,0,0,,بأن حادثة تشيرنوبل كانت تماماً بسبب المشغلين Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:19.29,1,,0,0,0,,والذي أساساً هو السبب Dialogue: 0,0:08:19.37,0:08:21.29,1,,0,0,0,,لدينا أنت لنشكرك على ذلك Dialogue: 0,0:08:21.37,0:08:23.04,1,,0,0,0,,وننوي ذلك Dialogue: 0,0:08:27.08,0:08:29.54,1,,0,0,0,,"بطل الإتحاد السوفيتي" Dialogue: 0,0:08:29.62,0:08:31.67,1,,0,0,0,,أعلى شرف لنا Dialogue: 0,0:08:31.75,0:08:34.50,1,,0,0,0,,هم لم يعطوني إياها حتى Dialogue: 0,0:08:34.58,0:08:38.58,1,,0,0,0,,"الترقية لمدير مؤسسة كورشاتوف" Dialogue: 0,0:08:41.04,0:08:42.62,1,,0,0,0,,أشعر بالتواضع Dialogue: 0,0:08:42.71,0:08:47.25,1,,0,0,0,,لا أعتقد بأن هناك أي شئ متواضع فيك\N(فاليري اليكسيفيتش) Dialogue: 0,0:08:47.33,0:08:49.79,1,,0,0,0,,هذه الجوائز ليست لك حتى الان Dialogue: 0,0:08:49.87,0:08:51.62,1,,0,0,0,,أولاً، شهادتك في المحاكمة Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:56.87,1,,0,0,0,,رفيق (شيركوف) أنا أفهم واجبي تجاه الدولة Dialogue: 0,0:08:56.96,0:08:59.62,1,,0,0,0,,لكنك أعطيتنا ضمانات Dialogue: 0,0:08:59.71,0:09:02.12,1,,0,0,0,,المفاعلات سوف تكون آمنة Dialogue: 0,0:09:02.21,0:09:04.62,1,,0,0,0,,لقد مرت أشهر\Nولم تحدث أي تغييرات Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:08.37,1,,0,0,0,,لم تناقش أي تغييرات حتى -\Nأولاً، المحاكمة - Dialogue: 0,0:09:09.58,0:09:11.92,1,,0,0,0,,ما أن تنتهي\Nسوف نحصل على أشرارنا Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:16.04,1,,0,0,0,,سوف نحصل على ابطالنا\Nسوف نحصل على حقيقتنا Dialogue: 0,0:09:16.12,0:09:19.67,1,,0,0,0,,بعد ذلك، نستطيع التعامل مع المفاعلات Dialogue: 0,0:10:44.17,0:10:46.08,1,,0,0,0,,هل إستقليت قطاراً ؟ Dialogue: 0,0:10:46.17,0:10:48.92,1,,0,0,0,,نعم، لقد إستقليت قطاراً Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.83,1,,0,0,0,,الان لنتكلم عن "فيينا" Dialogue: 0,0:10:51.92,0:10:53.96,1,,0,0,0,,أنا لست هنا لتأنيبك Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:57.71,1,,0,0,0,,أعلم كيف يعمل العالم\Nعلى الرغم من ما يقوله (شيربينا) Dialogue: 0,0:10:58.92,0:11:02.29,1,,0,0,0,,أذاً ... لماذا أنتِ هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:02.37,0:11:05.29,1,,0,0,0,,لأني عنيدةٌ بوحشية Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:07.58,1,,0,0,0,,والذي كنتَ تأمله Dialogue: 0,0:11:11.37,0:11:15.79,1,,0,0,0,,(شيركوف) يقول بأنهم سوف يقومون بإصلاح\Nالمفاعلات بعد إنتهاء المحاكمة Dialogue: 0,0:11:17.42,0:11:18.92,1,,0,0,0,,هل تصدقه ؟ Dialogue: 0,0:11:21.96,0:11:24.00,1,,0,0,0,,الدولة لن تصلح المفاعلات أبداً برغبتها Dialogue: 0,0:11:24.08,0:11:27.71,1,,0,0,0,,لأن الأقرار بالمشكلة\Nيعني الأعتراف بأنهم كذبوا Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:29.71,1,,0,0,0,,يجب أن يجبروا Dialogue: 0,0:11:36.71,0:11:40.42,1,,0,0,0,,في المحاكمة، ستقول الحقيقة Dialogue: 0,0:11:41.75,0:11:43.87,1,,0,0,0,,ستقنع هيئة المحلفين Dialogue: 0,0:11:43.96,0:11:46.21,1,,0,0,0,,أنها مسرحية محاكمة Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:50.42,1,,0,0,0,,هيئة المحلفين اُعطو مسبقاً حكمهم -\Nأنا لا أتكلم عنهم - Dialogue: 0,0:11:52.08,0:11:53.79,1,,0,0,0,,اللجنة العليا قامت بدعوت Dialogue: 0,0:11:53.87,0:11:57.50,1,,0,0,0,,أعضاء من المجتمع العلمي ليراقبوا المحاكمة Dialogue: 0,0:11:57.58,0:12:01.25,1,,0,0,0,,زملائنا من "كيرشيتوف" Dialogue: 0,0:12:01.33,0:12:03.37,1,,0,0,0,,من "سريدماش"\Nمن "منينغرو" Dialogue: 0,0:12:03.46,0:12:07.17,1,,0,0,0,,سيكونون جالسين بين الجماهير يستمعون لما تقول Dialogue: 0,0:12:07.25,0:12:09.33,1,,0,0,0,,هيئة المحلفين الوحيدة التي نعلم بوجودها Dialogue: 0,0:12:09.42,0:12:13.50,1,,0,0,0,,وعندما تصل شهادتك للحظة الأنفجار ؟ Dialogue: 0,0:12:15.12,0:12:18.62,1,,0,0,0,,ذلك عندما ستسمع هيئتنا للمحلفين الحقيقة Dialogue: 0,0:12:18.71,0:12:21.50,1,,0,0,0,,ويفعلون ماذا بها ؟ -\Nيصرون على الإصلاح - Dialogue: 0,0:12:23.17,0:12:26.71,1,,0,0,0,,ليس فقط المفاعل النووي، لكن الصناعة بأكملها -\Nلا، لا، لا، لا، لا - Dialogue: 0,0:12:26.79,0:12:29.21,1,,0,0,0,,لا يستطيعون العمل بدوننا -\Nلا، لا،لا - Dialogue: 0,0:12:29.29,0:12:31.50,1,,0,0,0,,هل تعلمين ماذا حصل ل (فولكوف) Dialogue: 0,0:12:31.58,0:12:34.04,1,,0,0,0,,الرجل الذي وجدتِ تقريره Dialogue: 0,0:12:34.12,0:12:38.83,1,,0,0,0,,لقد أقالوه من منصبه في المؤسسة Dialogue: 0,0:12:38.92,0:12:42.04,1,,0,0,0,,فقط لجريمة المعرفة Dialogue: 0,0:12:42.12,0:12:44.42,1,,0,0,0,,وتعتقدين بأن هؤلاء العلماء Dialogue: 0,0:12:44.50,0:12:47.25,1,,0,0,0,,الذين إختاروهم ليشهدوا مسرحية محاكمة Dialogue: 0,0:12:47.33,0:12:50.96,1,,0,0,0,,بطريقة ما سيتحركون للعمل من قبلي Dialogue: 0,0:12:51.04,0:12:55.08,1,,0,0,0,,بسبب مجازفة بطولية أقوم بها متحدياً الدولة Dialogue: 0,0:12:55.17,0:12:57.04,1,,0,0,0,,نعم -\Nلماذا ؟- Dialogue: 0,0:12:57.12,0:13:01.08,1,,0,0,0,,لأنك (فاليري ليغاسوف)\Nأنت تمثل شيء ما Dialogue: 0,0:13:02.04,0:13:05.83,1,,0,0,0,,أرغب بالأعتقاد بأني إذا تحدثت\Nسيكون كافياً Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:09.50,1,,0,0,0,,لكني أعرف كيف يعمل العالم Dialogue: 0,0:13:12.21,0:13:15.46,1,,0,0,0,,سيطلقون النار عليّ (خوميوك) Dialogue: 0,0:13:18.33,0:13:21.54,1,,0,0,0,,أخبرتني بأن أعرف ماحصل Dialogue: 0,0:13:21.62,0:13:23.75,1,,0,0,0,,تكلمت مع عشرات الأشخاص Dialogue: 0,0:13:23.83,0:13:28.37,1,,0,0,0,,كل كلمة قالوها\Nكتبتها Dialogue: 0,0:13:28.46,0:13:30.79,1,,0,0,0,,كلها في هذه الكتب Dialogue: 0,0:13:30.87,0:13:32.54,1,,0,0,0,,هؤلاء الأشخاص الذين لا زالوا أحياء Dialogue: 0,0:13:32.62,0:13:34.29,1,,0,0,0,,هؤلاء الأشخاص الذين ماتوا Dialogue: 0,0:13:34.37,0:13:35.96,1,,0,0,0,,ماتوا بإنقاذ أحدهم الآخر Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:39.25,1,,0,0,0,,بإطفاء الحرائق\Nبمعالجة الجرحى Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:41.12,1,,0,0,0,,لم يترددوا\Nلم يتوانو Dialogue: 0,0:13:41.21,0:13:43.37,1,,0,0,0,,هم ببساطة قاموا بما يجب فعله Dialogue: 0,0:13:43.46,0:13:45.71,1,,0,0,0,,كذلك فعلت أنا Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:47.62,1,,0,0,0,,كذلك فعلت أنا Dialogue: 0,0:13:47.71,0:13:50.62,1,,0,0,0,,ذهبت برغبتي لمفاعل مفتوح Dialogue: 0,0:13:50.71,0:13:54.00,1,,0,0,0,,لذلك أنا مسبقاً وهبت حياتي Dialogue: 0,0:13:54.08,0:13:56.21,1,,0,0,0,,أليس ذلك كافياً ؟ Dialogue: 0,0:13:57.71,0:14:00.87,1,,0,0,0,,لا أنا آسفة\Nلكنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:14:49.71,0:14:54.17,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"مدينة تشيرنوبيل، يوليو/تموز 1987" Dialogue: 0,0:15:09.33,0:15:12.25,1,,0,0,0,,اللجنة المركزية للحزب الشيوعي للإتحاد السوفيتي Dialogue: 0,0:15:12.33,0:15:15.33,1,,0,0,0,,واللجنة التنفيذية لإتحاد الجمهوريات الإشتراكية السوفيتية العليا Dialogue: 0,0:15:15.42,0:15:17.33,1,,0,0,0,,حددت بأن العدالة يجب أن تنفذ Dialogue: 0,0:15:17.42,0:15:18.83,1,,0,0,0,,نيابة عن الشعب Dialogue: 0,0:15:18.92,0:15:21.42,1,,0,0,0,,ومطابقة مع الهدف العام لحزبنا Dialogue: 0,0:15:21.50,0:15:25.21,1,,0,0,0,,كما محدد بقوانين الكونغرس رقم 20، 21 و 22 Dialogue: 0,0:15:25.29,0:15:27.21,1,,0,0,0,,والذي هو هدف اللينينيون Dialogue: 0,0:15:27.29,0:15:28.50,1,,0,0,0,,كان ويكون وسيوف يكون Dialogue: 0,0:15:28.58,0:15:31.25,1,,0,0,0,,الهدف المحصن الوحيد في الإتحاد السوفيتي Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:32.62,1,,0,0,0,,منهج مبادئ اللينينيون Dialogue: 0,0:15:32.71,0:15:35.42,1,,0,0,0,,سيتبع بإستمرار وبدون حياد Dialogue: 0,0:15:35.50,0:15:38.75,1,,0,0,0,,لأنه يوضح الإهتمامات الأساسية للشعب السوفيتي Dialogue: 0,0:15:38.83,0:15:40.08,1,,0,0,0,,آماله وتطلعاته Dialogue: 0,0:15:40.17,0:15:42.33,1,,0,0,0,,بينما نقود حياة الحزب والدولة Dialogue: 0,0:15:42.42,0:15:44.62,1,,0,0,0,,هذه الجلسة للحكم الآن مفتوحة Dialogue: 0,0:15:44.71,0:15:47.83,1,,0,0,0,,الرفيق القاضي (ميلان كادنيكوف) يواصل Dialogue: 0,0:15:49.33,0:15:50.50,1,,0,0,0,,الإتهامات : Dialogue: 0,0:15:50.58,0:15:52.62,1,,0,0,0,,(فيكتور برايكانوف) Dialogue: 0,0:15:52.71,0:15:54.92,1,,0,0,0,,(أناتولي دياتلوف) Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:56.92,1,,0,0,0,,...(نيكولاي فورمن) Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.96,1,,0,0,0,,متهمون بإنتهاك البند 220 القسم الثاني Dialogue: 0,0:16:00.04,0:16:02.08,1,,0,0,0,,من قانون الجرائم\Nللإتحاد السوفيتي Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:07.21,1,,0,0,0,,الناتج عن كارثة نووية في\N26 1986أبريل Dialogue: 0,0:16:07.29,0:16:09.79,1,,0,0,0,,الدولة تدعو الشهود\Nالرفيقة (خوميوك) Dialogue: 0,0:16:09.87,0:16:12.25,1,,0,0,0,,من المؤسسة النووية البيلاروسية Dialogue: 0,0:16:12.33,0:16:16.42,1,,0,0,0,,الرفيق (ليغاسوف) من مؤسسة الطاقة الذرية\Nفي "كورشاتوف" Dialogue: 0,0:16:16.50,0:16:21.08,1,,0,0,0,,والرفيق(بوريس أفادوكيموفيتش شيربينا) Dialogue: 0,0:16:21.17,0:16:23.58,1,,0,0,0,,نائب الرئيس لمجلس الوزراء Dialogue: 0,0:16:23.67,0:16:27.21,1,,0,0,0,,ورئيس مكتب الوقود والطاقة Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:06.67,1,,0,0,0,,بدأ الأمر ب، من دون كل الأمور، إختبار سلامة Dialogue: 0,0:17:06.75,0:17:09.67,1,,0,0,0,,لماذا كان هناك حاجة لإختبار سلامة على الإطلاق ؟ Dialogue: 0,0:17:09.75,0:17:14.00,1,,0,0,0,,المفاعل رقم 4 لم يكن جديداً عندما حدثت الحادثة Dialogue: 0,0:17:14.08,0:17:19.62,1,,0,0,0,,في الحقيقة، بدأ بالعمل في\Nالعشرون من كانون الأول 1983 Dialogue: 0,0:17:19.71,0:17:23.67,1,,0,0,0,,بعد إحدى عشر يوماً\Nفي آخر يوماً من السنة Dialogue: 0,0:17:23.75,0:17:28.50,1,,0,0,0,,... مدير المصنع (فيكتور برايكانوف) وقع هذا المستند Dialogue: 0,0:17:28.58,0:17:34.92,1,,0,0,0,,يصادق إكمال إنشاء المفاعل Dialogue: 0,0:17:36.58,0:17:40.96,1,,0,0,0,,ينتيجة إكمال العمل قبل نهاية السنة Dialogue: 0,0:17:41.04,0:17:44.79,1,,0,0,0,,الرفيق (برايكانوف) كوفئ\Nبكونه بطل العمل الأشتراكي Dialogue: 0,0:17:44.87,0:17:49.54,1,,0,0,0,,الرفيق (فورمن ) كوفئ بجائزة العمل الشجاع Dialogue: 0,0:17:49.62,0:17:54.29,1,,0,0,0,,الرفيق (دياتلوف) أعطي وسام الراية الحمراء Dialogue: 0,0:17:56.21,0:17:58.83,1,,0,0,0,,لكن عملهم لم يكن منتهي Dialogue: 0,0:18:00.37,0:18:04.58,1,,0,0,0,,وهذا المستند هو كذبة Dialogue: 0,0:18:04.67,0:18:07.54,1,,0,0,0,,من أجل توقيع هذه المصادقة Dialogue: 0,0:18:07.62,0:18:12.00,1,,0,0,0,,كل إختبارات السلامة كان يجب إكمالها بنجاح Dialogue: 0,0:18:12.08,0:18:15.21,1,,0,0,0,,ومع ذلك، بقي واحد Dialogue: 0,0:18:17.25,0:18:22.42,1,,0,0,0,,المفاعل النووي يولد حرارة في القلب هنا Dialogue: 0,0:18:22.50,0:18:24.71,1,,0,0,0,,سلسلة من المضخات هنا وهناك Dialogue: 0,0:18:24.79,0:18:28.25,1,,0,0,0,,ترسل جريان مستمر لمياه التبريد من خلال القلب Dialogue: 0,0:18:28.33,0:18:30.79,1,,0,0,0,,حرارة القلب تحول الماء الى بخار Dialogue: 0,0:18:30.87,0:18:33.25,1,,0,0,0,,والبخار يدور التوربينات هنا Dialogue: 0,0:18:33.33,0:18:35.62,1,,0,0,0,,والنتيجة هيَ الكهرباء Dialogue: 0,0:18:35.71,0:18:39.46,1,,0,0,0,,لكن ماذا أذا كان مصنع الطاقة بدون طاقة Dialogue: 0,0:18:40.33,0:18:43.92,1,,0,0,0,,ماذا إذا كانت الطاقة التي تغذي المصنع معطلة ؟ Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:46.54,1,,0,0,0,,إنقطاع كهرباء، عطل في المعدات Dialogue: 0,0:18:46.62,0:18:49.42,1,,0,0,0,,أو هجوم من عدو أجنبي Dialogue: 0,0:18:49.50,0:18:51.29,1,,0,0,0,,أذا لم تكن هناك طاقة Dialogue: 0,0:18:51.37,0:18:54.25,1,,0,0,0,,المضخات لا تستطيع نقل الماء خلال القلب Dialogue: 0,0:18:54.33,0:18:57.12,1,,0,0,0,,وبدون الماء القلب تزداد حرارته أكثر مما ينبغي Dialogue: 0,0:18:57.21,0:18:58.71,1,,0,0,0,,يذوب الوقود Dialogue: 0,0:18:58.79,0:19:01.21,1,,0,0,0,,بالمختصر، كارثة نووية Dialogue: 0,0:19:01.29,0:19:02.96,1,,0,0,0,,الحل ؟ Dialogue: 0,0:19:03.04,0:19:06.96,1,,0,0,0,,ثلاث مولدات ديزل إحتياطية هنا Dialogue: 0,0:19:07.04,0:19:09.29,1,,0,0,0,,وبذلك حلت المشكلة Dialogue: 0,0:19:09.37,0:19:11.00,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:13.62,1,,0,0,0,,(برايكانوف) علم بأن المشكلة لم تحل على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:13.71,0:19:17.12,1,,0,0,0,,المولدات الإحتياطية تأخذ مايقارب دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:19:17.21,0:19:19.50,1,,0,0,0,,لتصل الى السرعة المطلوبة Dialogue: 0,0:19:19.58,0:19:21.62,1,,0,0,0,,لتشغيل المضخات وتجنب الذوبان Dialogue: 0,0:19:21.71,0:19:26.25,1,,0,0,0,,وبذلك سيكون الوقت قد تأخر Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:28.71,1,,0,0,0,,لذلك نصل الى إختبار السلامة Dialogue: 0,0:19:30.42,0:19:34.04,1,,0,0,0,,اذا المنشأة فقدت الطاقة Dialogue: 0,0:19:34.12,0:19:35.96,1,,0,0,0,,التورباين والذي كان يدور Dialogue: 0,0:19:36.04,0:19:38.75,1,,0,0,0,,سيأخذ وقتاً ليبطئ ويتوقف Dialogue: 0,0:19:38.83,0:19:41.21,1,,0,0,0,,ماذا لو إستطعت أخذ الكهرباء Dialogue: 0,0:19:41.29,0:19:44.50,1,,0,0,0,,التي كان لا يزال يولدها ونقلتها الى المضخات ؟ Dialogue: 0,0:19:44.58,0:19:46.17,1,,0,0,0,,ماذا إذا كان التورباين المحتضر Dialogue: 0,0:19:46.25,0:19:48.37,1,,0,0,0,,يمكن أن يبقي المضخات تعمل لفترة كفاية Dialogue: 0,0:19:48.46,0:19:52.92,1,,0,0,0,,ليغطي فجوة ال 60 ثانية\Nحتى عمل المولدات ؟ Dialogue: 0,0:19:57.79,0:19:59.25,1,,0,0,0,,أي أسئلة ؟ Dialogue: 0,0:20:00.71,0:20:04.12,1,,0,0,0,,لا إستمر رجائاً Dialogue: 0,0:20:05.75,0:20:07.96,1,,0,0,0,,لإختبار هذه النظرية Dialogue: 0,0:20:08.04,0:20:11.00,1,,0,0,0,,... المفاعل وضع في وضع الطاقة المخفظة Dialogue: 0,0:20:11.08,0:20:12.67,1,,0,0,0,,... 700ميغاواط Dialogue: 0,0:20:12.75,0:20:15.33,1,,0,0,0,,لمحاكاة وضع الإنقطاع Dialogue: 0,0:20:15.42,0:20:17.33,1,,0,0,0,,ثم تطفأ التوربينات Dialogue: 0,0:20:17.42,0:20:19.42,1,,0,0,0,,وبينما تدور ببطئ Dialogue: 0,0:20:19.50,0:20:21.29,1,,0,0,0,,تقاس مخرجاتها الكهربائية Dialogue: 0,0:20:21.37,0:20:25.04,1,,0,0,0,,لمعرفة إذا كانت كافية لتشغيل المضخات Dialogue: 0,0:20:25.12,0:20:27.37,1,,0,0,0,,العلم قوي Dialogue: 0,0:20:27.46,0:20:32.50,1,,0,0,0,,لكن الإختبار هو فقط بجودة الرجل الذي يقوم به Dialogue: 0,0:20:33.79,0:20:37.21,1,,0,0,0,,الان، أول مرة قاموا به فشلوا Dialogue: 0,0:20:37.29,0:20:40.04,1,,0,0,0,,المرة الثانية التي حاولو فيها فشلوا Dialogue: 0,0:20:40.12,0:20:42.79,1,,0,0,0,,المرة الثالثة التي حاولوا فيها فشلوا Dialogue: 0,0:20:42.87,0:20:45.87,1,,0,0,0,,المرة الرابعة التي حاولوها Dialogue: 0,0:20:45.96,0:20:50.12,1,,0,0,0,,كانت في 26 أبريل 1986 Dialogue: 0,0:21:01.83,0:21:03.83,1,,0,0,0,,رفيقة (خوميوك) Dialogue: 0,0:21:27.50,0:21:29.25,1,,0,0,0,,لنفهم ماحدث تلك الليلة Dialogue: 0,0:21:29.33,0:21:31.33,1,,0,0,0,,... يجب أن نعود لعشر ساعات قبل ذلك Dialogue: 0,0:21:31.42,0:21:34.92,1,,0,0,0,,الخامس والعشرين من أبريل، اليوم الذي كان\Nمن المفترض إجراء الإختبار فيه Dialogue: 0,0:21:35.00,0:21:36.25,1,,0,0,0,,بحلول الثانية ظهراً Dialogue: 0,0:21:36.33,0:21:38.37,1,,0,0,0,,تم تقليل طاقة المفاعل الى النصف Dialogue: 0,0:21:38.46,0:21:41.62,1,,0,0,0,,من مستوى مخرجاته الطبيعية والذي هو 3200 ميغاواط Dialogue: 0,0:21:41.71,0:21:43.92,1,,0,0,0,,الى 1600 ميغاواط وكان مستقر Dialogue: 0,0:21:44.00,0:21:47.12,1,,0,0,0,,وجاهز لتقليله الى مستوى إخراجه النهائي للقيام بالإختبار Dialogue: 0,0:21:47.21,0:21:49.12,1,,0,0,0,,700ميغاواط Dialogue: 0,0:21:49.21,0:21:53.17,1,,0,0,0,,لكن قبل أن يواصلوا كان هناك مكالمة هاتفية Dialogue: 0,0:21:54.21,0:21:57.21,1,,0,0,0,,مسؤولوا شبكة الطاقة في "كييف" يقولون\Nبأنهم لن يستطيعون تدبر Dialogue: 0,0:21:57.29,0:22:00.67,1,,0,0,0,,إنخفاض مستمر بالكهرباء حتى منتصف الليل Dialogue: 0,0:22:00.75,0:22:03.37,1,,0,0,0,,يطلبون تأخير لمدة عشر ساعات Dialogue: 0,0:22:04.42,0:22:06.29,1,,0,0,0,,هذه اللحظة الحرجة الأولى Dialogue: 0,0:22:06.37,0:22:08.83,1,,0,0,0,,الحلقة لأولى في سلسلة الكارثة Dialogue: 0,0:22:08.92,0:22:13.50,1,,0,0,0,,الإدارة المختصة كانت ستصر على إلغاء الإختبار Dialogue: 0,0:22:13.58,0:22:16.58,1,,0,0,0,,هؤلاء الرجال الثلاثة\Nسمحوا بإستمراره Dialogue: 0,0:22:18.29,0:22:20.29,1,,0,0,0,,لماذا كان هذا التأخير خطر للغاية ؟ Dialogue: 0,0:22:20.37,0:22:23.04,1,,0,0,0,,خلق مشكلتين : Dialogue: 0,0:22:23.12,0:22:26.08,1,,0,0,0,,... إحداهما علمية في طبيعتها Dialogue: 0,0:22:27.21,0:22:29.83,1,,0,0,0,,والأخرى إنسانية للغاية Dialogue: 0,0:22:29.92,0:22:32.04,1,,0,0,0,,هذه هيَ الواحدة التي سنأخذها بعين الأعتبار أولاً Dialogue: 0,0:22:32.96,0:22:37.08,1,,0,0,0,,في منتصف الليل هناك تبديل نوبات عمل Dialogue: 0,0:22:48.75,0:22:51.33,1,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:22:52.08,0:22:54.67,1,,0,0,0,,...(كوديمجاك) -\Nأنسى، جد أحمقاً آخر - Dialogue: 0,0:22:54.75,0:22:57.71,1,,0,0,0,,(توبتنوف) تريد شراء دراجة نارية ؟ Dialogue: 0,0:22:57.79,0:23:00.17,1,,0,0,0,,(توبتنوف) ؟\Nهو فقط ولد صغير Dialogue: 0,0:23:00.25,0:23:02.17,1,,0,0,0,,لديه شعر أكثر على وجهه من ما لديه على خصيتيه Dialogue: 0,0:23:02.25,0:23:04.54,1,,0,0,0,,شعر ؟ هل ذلك هو ماعلى شفته ؟ Dialogue: 0,0:23:06.71,0:23:08.21,1,,0,0,0,,(ليونيد فيدورفيتج) Dialogue: 0,0:23:08.29,0:23:10.87,1,,0,0,0,,(أكيموف) يقول بأن تأتي الى غرفة السيطرة\Nبأسرع ماتستطيع Dialogue: 0,0:23:10.96,0:23:12.71,1,,0,0,0,,هل هو بالفعل هنا ؟ -\Nلقد حضر مبكراً - Dialogue: 0,0:23:12.79,0:23:14.79,1,,0,0,0,,شيء ما يخص إختبار Dialogue: 0,0:23:15.96,0:23:19.96,1,,0,0,0,,أترى ؟ يائس Dialogue: 0,0:23:27.75,0:23:29.46,1,,0,0,0,,(ساشا)؟ Dialogue: 0,0:23:30.50,0:23:34.21,1,,0,0,0,,أتعلم الإختبار الذي كان من المفترض أن يقوموا به ؟ Dialogue: 0,0:23:34.29,0:23:36.87,1,,0,0,0,,عمل التورباين المخفض\Nحاولوا القيام به السنة الماضية Dialogue: 0,0:23:36.96,0:23:40.37,1,,0,0,0,,لم يستطيعوا القيام به في النوبة الصباحية\Nلذلك أعطوه لنا Dialogue: 0,0:23:40.46,0:23:41.50,1,,0,0,0,,لنا ؟ Dialogue: 0,0:23:41.58,0:23:43.17,1,,0,0,0,,...لانعرف ما Dialogue: 0,0:23:44.79,0:23:46.87,1,,0,0,0,,لانعرف ماهو ؟ -\Nلابأس - Dialogue: 0,0:23:46.96,0:23:49.08,1,,0,0,0,,نخفضه الى 700 ميغاواط\Nونحافظ عليه على ذلك المستوى Dialogue: 0,0:23:49.17,0:23:51.92,1,,0,0,0,,الباقي هو عمل (ستوليارجوك) و(كيرشبام) لكن Dialogue: 0,0:23:52.00,0:23:54.25,1,,0,0,0,,(دياتلوف) سيكون المشرف Dialogue: 0,0:23:54.33,0:23:56.83,1,,0,0,0,,يجب أن أقوم بشئ ما لم أقم به من قبل Dialogue: 0,0:23:56.92,0:23:58.27,1,,0,0,0,,مع (دياتلوف) فوق رأسي Dialogue: 0,0:23:58.29,0:24:01.17,1,,0,0,0,,حسناً، لاتقلق سنفعلها سوياً Dialogue: 0,0:24:01.25,0:24:03.83,1,,0,0,0,,أنا أنظر الى التعليمات الان Dialogue: 0,0:24:03.92,0:24:07.46,1,,0,0,0,,هل من المفترض أن نفعل ذلك أم لا؟ Dialogue: 0,0:24:15.37,0:24:17.92,1,,0,0,0,,نعم، معكَ (أكيموف) في المفاعل رقم 4. Dialogue: 0,0:24:18.00,0:24:21.58,1,,0,0,0,,لدي الدليل الخاص بإختبار الإطفاء Dialogue: 0,0:24:21.67,0:24:24.50,1,,0,0,0,,لقد فعلت ذلك في العام الماضي. Dialogue: 0,0:24:24.58,0:24:26.96,1,,0,0,0,,نعم، يوجد في البرنامج تعليمات حول ما يجب القيام به Dialogue: 0,0:24:27.04,0:24:29.50,1,,0,0,0,,ثم، حسناً، هناك أشياء كثيرة تم شطبها. Dialogue: 0,0:24:29.58,0:24:31.04,1,,0,0,0,,ماذا يجب أن ...؟ Dialogue: 0,0:24:32.83,0:24:34.71,1,,0,0,0,,حسنا، ماذا يجب أن ...؟ Dialogue: 0,0:24:36.54,0:24:38.08,1,,0,0,0,,هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:24:38.17,0:24:40.87,1,,0,0,0,,حسناً. شكراً لكم Dialogue: 0,0:24:42.25,0:24:45.04,1,,0,0,0,,يقول بضرورة إتباع التعليمات التي تم شطبها Dialogue: 0,0:24:45.12,0:24:47.33,1,,0,0,0,,فلماذا يتم شطبهم؟ Dialogue: 0,0:24:53.92,0:24:56.46,1,,0,0,0,,لقد منحنا الإذن لتشغيل الاختبار Dialogue: 0,0:24:56.54,0:24:58.29,1,,0,0,0,,هذا جيد، 1600 Dialogue: 0,0:24:58.37,0:25:01.54,1,,0,0,0,,الآن، هل سيكونُ كثيراً عليكم\Nأن أطلب منكم معرفة ما تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:25:01.62,0:25:03.67,1,,0,0,0,,نعم. على الإطلاق Dialogue: 0,0:25:05.04,0:25:06.46,1,,0,0,0,,(ستوليارشوك)؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:25:06.54,0:25:09.58,1,,0,0,0,,(كيرشنباوم)؟ -\Nلم أقم بالمراجعة - Dialogue: 0,0:25:09.67,0:25:11.54,1,,0,0,0,,...لقد اكتشفنا للتو Dialogue: 0,0:25:11.62,0:25:12.92,1,,0,0,0,,إجلس هناك وقم بالمراجعة Dialogue: 0,0:25:13.00,0:25:14.83,1,,0,0,0,,أو يمكنك فقط أن تفعل ما أقول لك Dialogue: 0,0:25:14.92,0:25:17.96,1,,0,0,0,,أعتقد أنه حتى أنت، أيها الغبي\Nيمكنك القيام بذلك Dialogue: 0,0:25:18.87,0:25:20.54,1,,0,0,0,,حسناً، هيا بنا Dialogue: 0,0:25:23.58,0:25:26.10,1,,0,0,0,,من المفترض أن أغلق التوربين بينما لا يزال المفاعل يعمل؟ Dialogue: 0,0:25:26.12,0:25:30.42,1,,0,0,0,,هذا ليسَ جيداً -\Nاغلق فمك اللعين وقم بعملك - Dialogue: 0,0:25:31.25,0:25:34.29,1,,0,0,0,,(توبتنوف) قم بتخفيض مستوى الطاقة إلى 700 Dialogue: 0,0:25:36.37,0:25:38.60,1,,0,0,0,,لم أفعل ذلك من قبل مع هذا المستوى المنخفض من الطاقة Dialogue: 0,0:25:38.62,0:25:40.87,1,,0,0,0,,لا بأس. أنا معك Dialogue: 0,0:25:45.92,0:25:47.71,1,,0,0,0,,خفض مستوى الطاقة إلى 700 Dialogue: 0,0:25:48.92,0:25:51.46,1,,0,0,0,,أريدكم أن تفكروا في (يوري غاغارين) رائد الفضاء الروسي\N{\c&HFF17FE&}"أول إنسان تمكن من الطيران إلى الفضاء الخارجي والدوارن حول الأرض" Dialogue: 0,0:25:53.37,0:25:55.87,1,,0,0,0,,أريدكم أن تتخيلوا أنه لم يتم إعلامهُ شيئًا Dialogue: 0,0:25:55.96,0:25:59.71,1,,0,0,0,,حول مهمته في الفضاء حتى اللحظة\Nالتي كان فيها على منصة الاطلاق Dialogue: 0,0:25:59.79,0:26:01.87,1,,0,0,0,,أريدكم أن تتخيلوا أن كل ما لديه Dialogue: 0,0:26:01.96,0:26:04.67,1,,0,0,0,,قائمة التعليمات التي لم يسبق له رؤيتها أو الإطلاع عليها من قبل Dialogue: 0,0:26:04.75,0:26:07.21,1,,0,0,0,,تم شطب بعضها. Dialogue: 0,0:26:07.29,0:26:09.21,1,,0,0,0,,هذا هو بالضبط ما كان يحدث Dialogue: 0,0:26:09.29,0:26:10.92,1,,0,0,0,,في غرفة التحكم في المفاعل 4. Dialogue: 0,0:26:11.00,0:26:14.37,1,,0,0,0,,لم يتم تدريب النوبة الليلية على إجراء التجربة. Dialogue: 0,0:26:14.46,0:26:17.21,1,,0,0,0,,لم يتم تحذيرهم من حدوث ذلك. Dialogue: 0,0:26:17.29,0:26:19.08,1,,0,0,0,,(ليونيد توبتونوف) Dialogue: 0,0:26:19.17,0:26:22.71,1,,0,0,0,,المشغل المسؤول عن السيطرة وإستقرار Dialogue: 0,0:26:22.79,0:26:27.96,1,,0,0,0,,المفاعل في تلك الليلة كانَ ... عمره 25 عامًا Dialogue: 0,0:26:29.21,0:26:32.33,1,,0,0,0,,وتجربته الكلية في الوظيفة؟ Dialogue: 0,0:26:32.42,0:26:34.12,1,,0,0,0,,أربعة أشهر. Dialogue: 0,0:26:35.21,0:26:38.17,1,,0,0,0,,هذه هي المشكلة الإنسانية الناجمة عن التأخير. Dialogue: 0,0:26:39.08,0:26:41.87,1,,0,0,0,,لكن داخل قلب المفاعل، Dialogue: 0,0:26:41.96,0:26:44.08,1,,0,0,0,,في الفراغ بين الذرات نفسها، Dialogue: 0,0:26:44.17,0:26:47.42,1,,0,0,0,,شيء أكثر خطورة يتكون Dialogue: 0,0:26:47.50,0:26:48.96,1,,0,0,0,,شيءٌ سام Dialogue: 0,0:26:50.62,0:26:52.83,1,,0,0,0,,الساعة الرابعة عند منتصف الليل Dialogue: 0,0:27:11.00,0:27:13.33,1,,0,0,0,,الرفيق (ليغاسوف) Dialogue: 0,0:27:50.37,0:27:52.79,1,,0,0,0,,يسرني أن أرى بعض زملائي هنا Dialogue: 0,0:27:52.87,0:27:56.62,1,,0,0,0,,"من معهد "كورتشاتوف" و "منينيرغو Dialogue: 0,0:27:56.71,0:27:59.08,1,,0,0,0,,لكنك لست بحاجة إلى أن تكون عالماً نووياً Dialogue: 0,0:27:59.17,0:28:02.21,1,,0,0,0,,"لفهم ما حدث في "تشيرنوبيل Dialogue: 0,0:28:02.29,0:28:04.29,1,,0,0,0,,تحتاج فقط إلى معرفة التالي Dialogue: 0,0:28:04.37,0:28:06.96,1,,0,0,0,,هناك أساسا شيئان يحدثان Dialogue: 0,0:28:07.04,0:28:09.67,1,,0,0,0,,داخل مفاعل نووي. Dialogue: 0,0:28:09.75,0:28:12.29,1,,0,0,0,,التفاعلية التي تولد الطاقة Dialogue: 0,0:28:12.37,0:28:16.25,1,,0,0,0,,إما أن ترتفع أو تنخفض. Dialogue: 0,0:28:16.33,0:28:17.75,1,,0,0,0,,هذا هو. Dialogue: 0,0:28:17.83,0:28:22.08,1,,0,0,0,,كل ما على المشغلين القيام به\Nهو الحفاظ على التوازن Dialogue: 0,0:28:24.00,0:28:25.87,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"وقود اليورانيوم" Dialogue: 0,0:28:27.71,0:28:30.75,1,,0,0,0,,عندما تنفصل ذرات اليورانيوم وتتصادم Dialogue: 0,0:28:30.83,0:28:32.37,1,,0,0,0,,ترتفع التفاعلية Dialogue: 0,0:28:32.46,0:28:34.67,1,,0,0,0,,ولكن إذا لم تكن توازن بين التفاعل، Dialogue: 0,0:28:34.75,0:28:36.96,1,,0,0,0,,فلن يتوقف أبداً عن الارتفاع\N...وبالتالي Dialogue: 0,0:28:38.87,0:28:41.21,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"قضبان التحكم البورون" Dialogue: 0,0:28:41.29,0:28:45.92,1,,0,0,0,,أنها تقلل من التفاعل مثل الفرامل في السيارة Dialogue: 0,0:28:47.46,0:28:51.46,1,,0,0,0,,ولكن هنالك عاملٌ ثالث يجب مراعاته\N{\c&H49D220&}"الماء" Dialogue: 0,0:28:52.83,0:28:55.33,1,,0,0,0,,الماء البارد يأخذ الحرارة من النظام Dialogue: 0,0:28:55.42,0:28:58.75,1,,0,0,0,,كما هو الحال، فإنه يتحول إلى البخار\N"أو ما نسميه "الفراغ Dialogue: 0,0:28:58.83,0:29:02.25,1,,0,0,0,,في المفاعل المبرد بالمياه الخفيفة\N"وهو النوع المستخدم في "تشيرنوبيل Dialogue: 0,0:29:02.33,0:29:06.37,1,,0,0,0,,"هناك شيء يسمى "معامل الفراغ الإيجابي Dialogue: 0,0:29:06.46,0:29:08.21,1,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:08.29,0:29:12.75,1,,0,0,0,,هذا يعني أنه كلما زاد البخار الموجود داخل النظام Dialogue: 0,0:29:12.83,0:29:14.83,1,,0,0,0,,كلما كان التفاعل أعلى Dialogue: 0,0:29:14.92,0:29:17.96,1,,0,0,0,,مما يعني المزيد من الحرارة\Nمما يعني المزيد من البخار Dialogue: 0,0:29:18.04,0:29:19.58,1,,0,0,0,,...مما يعني Dialogue: 0,0:29:19.67,0:29:23.58,1,,0,0,0,,يبدو أنه لدينا حلقة مفرغة بينَ أيدينا. Dialogue: 0,0:29:23.67,0:29:26.54,1,,0,0,0,,...و، لولا هذا Dialogue: 0,0:29:32.17,0:29:37.96,1,,0,0,0,,...و، لولا هذا Dialogue: 0,0:29:38.04,0:29:41.46,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"معامل درجة الحرارة السلبية" Dialogue: 0,0:29:41.54,0:29:47.54,1,,0,0,0,,عندما يصبح الوقود النووي أكثر سخونة\N...يصبح رد الفعل أقل Dialogue: 0,0:29:48.79,0:29:51.17,1,,0,0,0,,الوقود يزيد من التفاعل Dialogue: 0,0:29:51.25,0:29:54.21,1,,0,0,0,,قضبان التحكم والمياه تقلله Dialogue: 0,0:29:54.29,0:29:56.58,1,,0,0,0,,البخار يزيد منه Dialogue: 0,0:29:56.67,0:29:59.96,1,,0,0,0,,وإرتفاع درجة الحرارة يقلله Dialogue: 0,0:30:00.04,0:30:03.67,1,,0,0,0,,هذا هو الرقص الخفي Dialogue: 0,0:30:03.75,0:30:07.58,1,,0,0,0,,الذي يشغلُ مدناً بأكملها من دون دخان أو لهب Dialogue: 0,0:30:07.67,0:30:10.96,1,,0,0,0,,وهو أمرٌ جميل Dialogue: 0,0:30:11.04,0:30:13.04,1,,0,0,0,,عندما تكون الأمور طبيعية Dialogue: 0,0:30:14.33,0:30:17.21,1,,0,0,0,,عندما ينفصل اليورانيوم عن الطاقة Dialogue: 0,0:30:17.29,0:30:20.79,1,,0,0,0,,"ينقسم إلى عنصر جديد، "الزينون Dialogue: 0,0:30:20.87,0:30:23.75,1,,0,0,0,,الزينون" يقلل من التفاعل" Dialogue: 0,0:30:23.83,0:30:27.25,1,,0,0,0,,هذا هو السم الذي ذكرته الرفيقة (خوميوك) Dialogue: 0,0:30:27.33,0:30:29.29,1,,0,0,0,,عندما يعمل القلب بكامل طاقته Dialogue: 0,0:30:29.37,0:30:32.37,1,,0,0,0,,يحرق الزينون بعيداً قبل أن يسبب مشكلة Dialogue: 0,0:30:32.46,0:30:34.58,1,,0,0,0,,لكن بسبب التأخير Dialogue: 0,0:30:34.67,0:30:38.54,1,,0,0,0,,تم تشغيل مفاعل تشيرنوبيل 4 بنصف الطاقة Dialogue: 0,0:30:38.62,0:30:40.21,1,,0,0,0,,لمدة عشر ساعات Dialogue: 0,0:30:40.29,0:30:43.04,1,,0,0,0,,لم يحترق الزينون Dialogue: 0,0:30:44.37,0:30:48.75,1,,0,0,0,,بل تراكمَ مسمماً القلب Dialogue: 0,0:30:48.83,0:30:50.50,1,,0,0,0,,بدأنا نفقد التوازن. Dialogue: 0,0:30:50.58,0:30:54.67,1,,0,0,0,,في الدقيقة الـ28 بعد منتصف الليل Dialogue: 0,0:30:54.75,0:30:58.17,1,,0,0,0,,المفاعل أصبحَ الآن مستعداً للإبطاء. Dialogue: 0,0:30:58.25,0:31:01.75,1,,0,0,0,,وبعدَ ذلك، في أقل من ساعة، سوف ينفجر Dialogue: 0,0:31:01.83,0:31:05.62,1,,0,0,0,,إذا كنت لا تستطيع أن تفهم\Nكيفَ ان مفاعلاُ نووياً مستقراً Dialogue: 0,0:31:05.71,0:31:08.42,1,,0,0,0,,يمكن أن يؤدي إلى انفجار، وأنا لا ألومك Dialogue: 0,0:31:08.50,0:31:10.54,1,,0,0,0,,بعد كل شيء، أنت لا تعمل في غرفة التحكم Dialogue: 0,0:31:10.62,0:31:12.37,1,,0,0,0,,في محطةٍ للطاقة النووية Dialogue: 0,0:31:12.46,0:31:17.87,1,,0,0,0,,ولكن كما اتضح، الرجال الذين يعملونَ هناك Dialogue: 0,0:31:17.96,0:31:20.17,1,,0,0,0,,لم يفهموا ذلكَ أيضًا Dialogue: 0,0:31:26.17,0:31:27.62,1,,0,0,0,,على مهلك الآن Dialogue: 0,0:31:27.71,0:31:29.71,1,,0,0,0,,قم بخفضها Dialogue: 0,0:31:29.79,0:31:31.87,1,,0,0,0,,جيد، بهذا الشكل Dialogue: 0,0:31:31.96,0:31:33.47,1,,0,0,0,,يجب أن تكون قد انتهيت الآن. Dialogue: 0,0:31:33.50,0:31:35.54,1,,0,0,0,,نحن نتبع بروتوكولاً لخفض المعدل Dialogue: 0,0:31:35.62,0:31:37.25,1,,0,0,0,,أنت تماطل Dialogue: 0,0:31:37.33,0:31:39.93,1,,0,0,0,,هنالكَ عشرة رجال آخرين في هذا المعمل\Nقاموا بذلك بالفعل Dialogue: 0,0:31:39.96,0:31:42.62,1,,0,0,0,,إستمرَ بالعمل\Nأنت تقومُ بعملٍ جيد Dialogue: 0,0:31:51.62,0:31:55.33,1,,0,0,0,,(كيرشبام)، تعال إلي عندما يكُنَ هؤلاء النسوة المسنات جاهزات Dialogue: 0,0:31:55.42,0:31:56.83,1,,0,0,0,,نعم، أيها الرفيق (دياتلوف) Dialogue: 0,0:32:15.96,0:32:17.71,1,,0,0,0,,حسناً، ببطءٍ جداً الآن Dialogue: 0,0:32:17.79,0:32:20.71,1,,0,0,0,,دعنا نخفضهُ إلى 700 Dialogue: 0,0:32:23.75,0:32:27.67,1,,0,0,0,,على مهلك، ببطء -\Nأنا لم أحرك أيةَ قضبانٍ هناك - Dialogue: 0,0:32:36.71,0:32:40.37,1,,0,0,0,,ما هذا؟ -\Nأنا لم ألمسها حتى - Dialogue: 0,0:33:05.08,0:33:07.75,1,,0,0,0,,لقد فعلنا كل شيء بشكلٍ صحيح\Nأعتقد أنه ربما قد تسمم قلب النواة Dialogue: 0,0:33:07.83,0:33:09.35,1,,0,0,0,,حسنًا، إذا كنت تعتقد أن القلب قد تسمم Dialogue: 0,0:33:09.37,0:33:10.60,1,,0,0,0,,فأنتَ لم تفعل كل شيء بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:33:10.62,0:33:12.00,1,,0,0,0,,لأنك تخنق مفاعلي Dialogue: 0,0:33:12.08,0:33:12.96,1,,0,0,0,,أعدهُ إلى وضعه السابق Dialogue: 0,0:33:13.04,0:33:15.33,1,,0,0,0,,أعتقد أننا إذا أطفأنا وحدة التحكم الآلية Dialogue: 0,0:33:15.42,0:33:17.25,1,,0,0,0,,فقد يمكننا الحصول على مزيد من السيطرة Dialogue: 0,0:33:17.33,0:33:20.17,1,,0,0,0,,إفعلها هيا، وأطفيء وحدة التحكم الآلية المحلية Dialogue: 0,0:33:20.25,0:33:23.04,1,,0,0,0,,تحول إلى الوضع السيطرة العام -\N(ليونيد) - Dialogue: 0,0:33:23.12,0:33:25.83,1,,0,0,0,,تم تعطيل وحدة التحكم الآلية المحلية\Nوتم تفعيل وضع السيطرة العام Dialogue: 0,0:33:31.92,0:33:33.42,1,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:33:34.17,0:33:37.08,1,,0,0,0,,لقد فعلتُ ما طلبته منه -\Nإنظر إليها - Dialogue: 0,0:33:38.17,0:33:40.54,1,,0,0,0,,لا أفهم -\Nهواة ملاعين - Dialogue: 0,0:33:40.62,0:33:42.42,1,,0,0,0,,لقد أوقفتَ المفاعل Dialogue: 0,0:33:42.50,0:33:44.33,1,,0,0,0,,كيف حصلت على هذا العمل؟ Dialogue: 0,0:33:44.42,0:33:47.10,1,,0,0,0,,أيها الرفيق (دياتلوف) -\Nستخبرني أنك فعلت كل شيء بشكل صحيح مرة أخرى - Dialogue: 0,0:33:47.12,0:33:48.62,1,,0,0,0,,أنت أحمقٌ غير كفء؟ Dialogue: 0,0:33:48.71,0:33:52.08,1,,0,0,0,,أعتذر عن هذه النتيجة غير المرضية Dialogue: 0,0:33:56.87,0:34:00.58,1,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ -\Nعلينا أن نطفيءَ كل شيء - Dialogue: 0,0:34:00.67,0:34:03.12,1,,0,0,0,,كلا -\N"ربما نكون قد وصلنا لتجويف "الزينون - Dialogue: 0,0:34:03.21,0:34:04.64,1,,0,0,0,,علينا أن نغلق وننتظر لمدة 24 ساعة Dialogue: 0,0:34:04.67,0:34:06.79,1,,0,0,0,,لا، نحن نقوم بالاختبار الليلة\Nإرفع الطاقة إلى 700 Dialogue: 0,0:34:06.87,0:34:08.22,1,,0,0,0,,لا يمكننا رفع الطاقة من هنا. Dialogue: 0,0:34:08.25,0:34:09.89,1,,0,0,0,,...القواعد -\Nلا تتحدث معي عن القواعد - Dialogue: 0,0:34:09.92,0:34:12.08,1,,0,0,0,,...إذا ما إنخفضنا من مستوى 80 بالمئة -\Nكلا، كلا، سننخفض من مستوى 50 بالمئة - Dialogue: 0,0:34:12.17,0:34:14.49,1,,0,0,0,,خمسون بالمئة أسوأ -\Nالقواعد لا تقول 50 بالمئة - Dialogue: 0,0:34:14.54,0:34:17.71,1,,0,0,0,,لا توجد هنالكَ قاعدة -\Nأيها الرفيق (دياتلوف) - Dialogue: 0,0:34:17.79,0:34:19.83,1,,0,0,0,,أعتذر، لكن ما تقوله لا معنى له. Dialogue: 0,0:34:19.92,0:34:22.54,1,,0,0,0,,إرفع الطاقة -\Nكلا - Dialogue: 0,0:34:22.62,0:34:25.58,1,,0,0,0,,لن أفعل ذلك. انها ليست آمنة Dialogue: 0,0:34:34.42,0:34:37.29,1,,0,0,0,,السلامة اولا. دائماً Dialogue: 0,0:34:37.37,0:34:40.37,1,,0,0,0,,لقد قلت ذلك منذ 25 عامًا. Dialogue: 0,0:34:40.46,0:34:42.50,1,,0,0,0,,هذا هو الوقت الذي استغرقته هذه المهمة، 25 سنة. Dialogue: 0,0:34:42.58,0:34:44.04,1,,0,0,0,,هل هذا الوقت أطول منك يا أكيموف؟ Dialogue: 0,0:34:44.12,0:34:45.04,1,,0,0,0,,نعم فعلاً Dialogue: 0,0:34:45.12,0:34:47.21,1,,0,0,0,,أطول بكثير، نعم Dialogue: 0,0:34:47.29,0:34:50.42,1,,0,0,0,,وأنت بالكاد كنتَ ترضع من ثدي والدتك Dialogue: 0,0:34:52.54,0:34:54.71,1,,0,0,0,,لذلك إذا قلت أنها آمنة، فهي آمنة. Dialogue: 0,0:34:54.79,0:34:56.12,1,,0,0,0,,وإذا كان اثنان منكم يخالفانني الرأي Dialogue: 0,0:34:56.21,0:34:58.12,1,,0,0,0,,إذن ليس عليكما العمل هنا ولن تعملا هنا Dialogue: 0,0:34:58.21,0:35:00.08,1,,0,0,0,,"وليس هنا كذلك، بل لن تعملا في "كورسك\N{\c&H49D220&}"غواصة كورسك الروسية التي تعمل بالمفاعل النووي" Dialogue: 0,0:35:00.17,0:35:02.75,1,,0,0,0,,"أو "إغنالينا" أو "لينينغراد" أو "نوفو فورونيج Dialogue: 0,0:35:02.83,0:35:06.21,1,,0,0,0,,لن تعمل في أي مكان مرة أخرى\Nسوف أحرص على ذلك Dialogue: 0,0:35:06.29,0:35:09.04,1,,0,0,0,,أعتقد أنك تعرف أنني سوف أحرص على ذلك Dialogue: 0,0:35:10.50,0:35:12.00,1,,0,0,0,,إرفع الطاقة Dialogue: 0,0:35:15.25,0:35:17.17,1,,0,0,0,,أود منك أن تقوم بتسجيل أمرك Dialogue: 0,0:35:18.33,0:35:19.67,1,,0,0,0,,إرفع الطاقة Dialogue: 0,0:35:35.25,0:35:36.62,1,,0,0,0,,معاً، إذن Dialogue: 0,0:35:40.21,0:35:41.87,1,,0,0,0,,لم أكن هناك حتى. Dialogue: 0,0:35:41.96,0:35:44.21,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:46.08,0:35:48.58,1,,0,0,0,,لم أكن في الغرفة عندما رفعوا الطاقة Dialogue: 0,0:35:48.67,0:35:50.62,1,,0,0,0,,إذا لم تكن هناك، فأين كنت؟ Dialogue: 0,0:35:50.71,0:35:53.71,1,,0,0,0,,أيها الرفيق (ليغاسوف)، أنت شاهد، وليس مدعياً Dialogue: 0,0:35:53.79,0:35:56.29,1,,0,0,0,,سأطرح الأسئلة هنا. Dialogue: 0,0:35:56.37,0:35:59.54,1,,0,0,0,,إذا لم تكن في الغرفة، فأين كنت؟ Dialogue: 0,0:36:01.75,0:36:03.04,1,,0,0,0,,في الحمام Dialogue: 0,0:36:04.87,0:36:06.75,1,,0,0,0,,في الحمام؟ Dialogue: 0,0:36:07.71,0:36:09.50,1,,0,0,0,,أجرت الرفيقة (خوميوك) مقابلة مع جميع Dialogue: 0,0:36:09.58,0:36:11.10,1,,0,0,0,,من كان في غرفة التحكم تلك الليلة Dialogue: 0,0:36:11.12,0:36:13.08,1,,0,0,0,,لقد أخبروا القصة نفسها Dialogue: 0,0:36:16.42,0:36:19.17,1,,0,0,0,,"كنت أعرف أنَ ما أمر به (دياتلوف) كان خطأ Dialogue: 0,0:36:19.25,0:36:22.12,1,,0,0,0,,ولكن إذا لم أفعل ما قاله، فسأطرد" Dialogue: 0,0:36:22.21,0:36:24.25,1,,0,0,0,,(ليونيد توبتونوف) Dialogue: 0,0:36:25.37,0:36:27.83,1,,0,0,0,,قبلَ يومٍ واحد من وفاته Dialogue: 0,0:36:27.92,0:36:29.83,1,,0,0,0,,لا، أيها الرفيق (دياتلوف)، لقد كنت في الغرفة Dialogue: 0,0:36:29.92,0:36:31.67,1,,0,0,0,,أنت طلبت منهم رفع الطاقة Dialogue: 0,0:36:31.75,0:36:34.29,1,,0,0,0,,هذه حقيقة Dialogue: 0,0:36:43.04,0:36:44.71,1,,0,0,0,,المحكمة الآن في فترة إستراحة Dialogue: 0,0:36:44.79,0:36:46.29,1,,0,0,0,,لمدة ثلاثون دقيقة Dialogue: 0,0:37:29.50,0:37:32.62,1,,0,0,0,,هل تعرف أي شيء عن هذه المدينة، "تشيرنوبيل"؟ Dialogue: 0,0:37:34.08,0:37:35.62,1,,0,0,0,,ليس فعلاً، كلا Dialogue: 0,0:37:36.79,0:37:39.46,1,,0,0,0,,كان معظمهم من اليهود والبولنديين Dialogue: 0,0:37:40.79,0:37:42.58,1,,0,0,0,,قتل اليهود في المذابح Dialogue: 0,0:37:42.67,0:37:45.17,1,,0,0,0,,وأجبر (ستالين) البولنديين على الخروج Dialogue: 0,0:37:45.25,0:37:48.75,1,,0,0,0,,ثم جاء النازيون وقتلوا من بقي Dialogue: 0,0:37:48.83,0:37:50.87,1,,0,0,0,,...لكن بعد الحرب Dialogue: 0,0:37:52.12,0:37:54.33,1,,0,0,0,,جاء الناس للعيش هنا على أي حال Dialogue: 0,0:37:55.37,0:37:59.08,1,,0,0,0,,كانوا يعرفون أن الأرض تحت أقدامهم غارقة في الدماء Dialogue: 0,0:37:59.17,0:38:00.87,1,,0,0,0,,لكنهم لم يهتموا. Dialogue: 0,0:38:02.21,0:38:05.33,1,,0,0,0,,اليهود الموتى، البولنديين الموتى Dialogue: 0,0:38:05.42,0:38:07.00,1,,0,0,0,,لكن ليس هم Dialogue: 0,0:38:10.00,0:38:13.17,1,,0,0,0,,لا أحد يعتقد أنه سيحدث لهم شيء Dialogue: 0,0:38:14.54,0:38:16.00,1,,0,0,0,,وها نحنُ ذا Dialogue: 0,0:38:25.54,0:38:27.58,1,,0,0,0,,كم من الوقت؟ Dialogue: 0,0:38:27.67,0:38:29.04,1,,0,0,0,,ربما سنة Dialogue: 0,0:38:29.12,0:38:32.46,1,,0,0,0,,...يسمونه Dialogue: 0,0:38:32.54,0:38:34.75,1,,0,0,0,,"يسمونه "مرضٌ طويل Dialogue: 0,0:38:34.83,0:38:37.62,1,,0,0,0,,لا يبدو طويلاً جداً بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:38:37.71,0:38:40.25,1,,0,0,0,,أعلم أنك أخبرتني، وصدقتك Dialogue: 0,0:38:41.33,0:38:43.12,1,,0,0,0,,ولكن مر الوقت، وفكرت Dialogue: 0,0:38:43.21,0:38:45.83,1,,0,0,0,,هذا لن يحدث لي Dialogue: 0,0:38:46.75,0:38:48.71,1,,0,0,0,,أنا أهدر الوقت Dialogue: 0,0:38:48.79,0:38:51.58,1,,0,0,0,,لقد أهدرت كل شيء من أجل لا شيء Dialogue: 0,0:38:53.21,0:38:54.87,1,,0,0,0,,من أجل لا شيء؟ Dialogue: 0,0:38:55.75,0:38:58.71,1,,0,0,0,,هل تتذكر ذلك الصباح عندما إتصلت بك لأول مرة Dialogue: 0,0:38:58.79,0:39:00.58,1,,0,0,0,,كم كنت غير مهتم؟ Dialogue: 0,0:39:00.67,0:39:02.60,1,,0,0,0,,لا أصدق الكثير الذي يصدر عن الكرملين Dialogue: 0,0:39:02.62,0:39:04.58,1,,0,0,0,,ولكن عندما قالوا لي أنهم سيضعونني Dialogue: 0,0:39:04.67,0:39:07.83,1,,0,0,0,,مسؤولاً عن التنظيف Dialogue: 0,0:39:07.92,0:39:10.87,1,,0,0,0,,وقالوا أن الأمرَ ليسَ خطيراً، صدقتهم Dialogue: 0,0:39:12.46,0:39:14.21,1,,0,0,0,,أتعرف لماذا؟ Dialogue: 0,0:39:15.25,0:39:17.50,1,,0,0,0,,لأنهم يضعونك في مركز السلطة Dialogue: 0,0:39:17.58,0:39:19.08,1,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:39:22.04,0:39:25.12,1,,0,0,0,,أنا رجلٌ غير منطقي، (فاليرا) Dialogue: 0,0:39:25.21,0:39:27.08,1,,0,0,0,,هذا كل ما كنت عليه من قبل Dialogue: 0,0:39:28.25,0:39:31.37,1,,0,0,0,,كنت آمل أن أكون مهمًا ذات يوم\Nلكنني لم أكن أؤمن بذلك Dialogue: 0,0:39:33.29,0:39:36.62,1,,0,0,0,,لقد وقفت بجانب الأشخاص الذين فعلوا ذلك Dialogue: 0,0:39:38.71,0:39:41.08,1,,0,0,0,,هناك علماء آخرون مثلي Dialogue: 0,0:39:41.17,0:39:43.67,1,,0,0,0,,أي واحد منهم كان يمكن أن يفعل ما فعلته Dialogue: 0,0:39:43.75,0:39:45.08,1,,0,0,0,,...لكنك Dialogue: 0,0:39:46.00,0:39:49.92,1,,0,0,0,,كل ما طلبناه، كل ما نحتاجه. Dialogue: 0,0:39:51.33,0:39:55.12,1,,0,0,0,,الرجال، المواد، جرافات القمر Dialogue: 0,0:39:57.46,0:39:59.62,1,,0,0,0,,من غيرك يمكنهُ فعل أشياء كهذه؟ Dialogue: 0,0:40:01.71,0:40:05.04,1,,0,0,0,,سمعوا كلامي، لكنهم أنصتوا إليك Dialogue: 0,0:40:05.12,0:40:09.08,1,,0,0,0,,...من بين جميع الوزراء وجميع النواب Dialogue: 0,0:40:09.17,0:40:13.71,1,,0,0,0,,...مجموعةٌ كاملة من الحمقى المطيعين للأوامر Dialogue: 0,0:40:13.79,0:40:17.83,1,,0,0,0,,لكنهم أرسلوا عن طريق الخطأ رجلاً صالحاً واحد Dialogue: 0,0:40:17.92,0:40:19.92,1,,0,0,0,,حباً بالله يا (بوريس) Dialogue: 0,0:40:20.00,0:40:23.46,1,,0,0,0,,كنت الشخص الأكثر أهمية Dialogue: 0,0:40:46.50,0:40:48.33,1,,0,0,0,,إنها جميلة Dialogue: 0,0:41:30.00,0:41:32.21,1,,0,0,0,,الرفيق (ليغاسوف) Dialogue: 0,0:41:44.54,0:41:47.54,1,,0,0,0,,الوقت كان الـ12 و 38 دقيقة بعد منتصف الليل Dialogue: 0,0:41:47.62,0:41:49.62,1,,0,0,0,,المفاعل مغلق تقريبا Dialogue: 0,0:41:49.71,0:41:52.33,1,,0,0,0,,مشغلي مفاعل 4 عالقونَ في طريق Dialogue: 0,0:41:52.42,0:41:54.37,1,,0,0,0,,يؤدي مباشرةً إلى كارثة Dialogue: 0,0:41:54.46,0:41:56.67,1,,0,0,0,,لا توجد وسيلة للعودة إلى الوراء. Dialogue: 0,0:41:56.75,0:41:59.42,1,,0,0,0,,إنهم لا يعرفون ذلك حتى الآن، لكن الموت يدنو Dialogue: 0,0:41:59.50,0:42:03.75,1,,0,0,0,,"عندَ قدرة 30 ميغاواط، لا يزال يتم تكوين "الزينون Dialogue: 0,0:42:03.83,0:42:06.08,1,,0,0,0,,ولكن لم يحترق أياً منه أبداً Dialogue: 0,0:42:07.79,0:42:09.67,1,,0,0,0,,المفاعل يغرق في السم. Dialogue: 0,0:42:09.75,0:42:14.17,1,,0,0,0,,ومما زاد الطين بلة، أنَ المفاعل ليسَ ساخناً بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:42:14.25,0:42:17.04,1,,0,0,0,,لإنتاج بخار كافٍ Dialogue: 0,0:42:18.67,0:42:21.50,1,,0,0,0,,الطريقة الوحيدة لرفع الطاقة بأمان من هذه الحالة Dialogue: 0,0:42:21.58,0:42:23.87,1,,0,0,0,,هو أن تفعل ذلك ببطء شديد Dialogue: 0,0:42:23.96,0:42:26.75,1,,0,0,0,,على مدار 24 ساعة Dialogue: 0,0:42:26.83,0:42:29.37,1,,0,0,0,,لكن (دياتلوف) يريد ذلك الآن Dialogue: 0,0:42:29.46,0:42:33.83,1,,0,0,0,,لدى (أكيموف) و(توبتونوف) مسارٌ واحدٌ فقط للعمل Dialogue: 0,0:42:33.96,0:42:36.71,1,,0,0,0,,يبدأون في سحب قضبان التحكم Dialogue: 0,0:42:36.79,0:42:37.92,1,,0,0,0,,العشرات في وقت واحد Dialogue: 0,0:42:38.00,0:42:41.04,1,,0,0,0,,في منتصف الطريق، ثلاثة أرباع الطريق Dialogue: 0,0:42:41.12,0:42:43.87,1,,0,0,0,,ولكن لا زالت الطاقة لم تتزحزح Dialogue: 0,0:42:43.96,0:42:46.67,1,,0,0,0,,لذلك يبدأون بسحبهم جميعهم مرةً واحدة Dialogue: 0,0:42:46.75,0:42:50.54,1,,0,0,0,,كان هناك 211 قضيباً للتحكم في المفاعل 4 Dialogue: 0,0:42:50.62,0:42:55.25,1,,0,0,0,,سحب (أكيموف) و(توبتونوف) 205 قضيبٍ بالكامل Dialogue: 0,0:42:55.33,0:43:00.00,1,,0,0,0,,تذكروا... قضبان التحكم هي كالفرامل في السيارة Dialogue: 0,0:43:00.08,0:43:06.83,1,,0,0,0,,من أصل 211 قضيباً\Nبقيت فقط ستة قضبانٍ في المفاعل Dialogue: 0,0:43:08.25,0:43:10.87,1,,0,0,0,,بالنسبة للوقود، فقد أصبح باردًا Dialogue: 0,0:43:10.96,0:43:13.04,1,,0,0,0,,وبالتالي فإن معامل درجة الحرارة السلبية Dialogue: 0,0:43:13.12,0:43:15.58,1,,0,0,0,,لم يعد يثقل على التفاعل Dialogue: 0,0:43:15.67,0:43:19.58,1,,0,0,0,,ولكن حتى مع ذلك، فإن تسمم الزينون قوي للغاية Dialogue: 0,0:43:19.67,0:43:23.83,1,,0,0,0,,أفضل ما يمكنهم فعله هو رفع الطاقة إلى 200 ميجاوات Dialogue: 0,0:43:23.92,0:43:26.87,1,,0,0,0,,تم سحب قضبان التحكم Dialogue: 0,0:43:26.96,0:43:29.42,1,,0,0,0,,تم فصل نظام الطوارئ Dialogue: 0,0:43:29.50,0:43:31.75,1,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي يجعل المفاعل قيد الفحص Dialogue: 0,0:43:31.83,0:43:34.29,1,,0,0,0,,هو الماء والزينون Dialogue: 0,0:43:34.37,0:43:38.62,1,,0,0,0,,الساعة الواحدة صباحاً\Nوعلى بعد دقائق من الإختبار Dialogue: 0,0:44:12.92,0:44:15.37,1,,0,0,0,,أنا آسف، هذا كل ما يمكننا الحصول عليه Dialogue: 0,0:44:15.46,0:44:18.42,1,,0,0,0,,إنها 200 ميجاوات. لقد سحبت كل شيء تقريباً Dialogue: 0,0:44:18.50,0:44:20.06,1,,0,0,0,,إذا كان هذا هو كل ما لدينا\Nفهذا كل ما لدينا Dialogue: 0,0:44:20.08,0:44:23.96,1,,0,0,0,,لكن الاختبار يتطلب 700 ميجاوات -\N(ستلياتشوك) دعنا نستعد - Dialogue: 0,0:44:24.04,0:44:25.68,1,,0,0,0,,قم بتشغيل المضخة 4 -\Nلا، انتظر ثانية - Dialogue: 0,0:44:25.71,0:44:27.56,1,,0,0,0,,...(ستلياتشوك) -\Nبالكاد لدينا ما يكفي من البخار كما هو - Dialogue: 0,0:44:27.58,0:44:30.18,1,,0,0,0,,التوربينات تسير ببطء شديد للاختبار لتقديم أي نتائج صالحة Dialogue: 0,0:44:30.21,0:44:32.14,1,,0,0,0,,...هذا يكفى -\N...وإذا أضفنا المزيد من الماء، سيكون هناك القليل - Dialogue: 0,0:44:32.17,0:44:34.12,1,,0,0,0,,قلت هذا يكفي. أنا أعرف ما أفعله Dialogue: 0,0:44:34.21,0:44:35.67,1,,0,0,0,,(ستلياتشوك) Dialogue: 0,0:44:41.21,0:44:42.75,1,,0,0,0,,المضخة الرئيسية 4، متصلة Dialogue: 0,0:44:42.83,0:44:44.68,1,,0,0,0,,...يجب أن نحذر (هوديمشوك). الأنابيب سوفَ Dialogue: 0,0:44:44.71,0:44:46.42,1,,0,0,0,,لا تقلق بشأنه، (كيرشبام)؟ Dialogue: 0,0:44:49.42,0:44:52.17,1,,0,0,0,,البخار الموجود في أسطوانة الفاصل منخفض جدًا\Nخمسة ذرات Dialogue: 0,0:44:52.25,0:44:55.08,1,,0,0,0,,حسنًا، دعنا جميعًا نساعده\Nإرفعوها قدر إستطاعتكم Dialogue: 0,0:44:59.12,0:45:01.00,1,,0,0,0,,يجب علينا أن نتوقف Dialogue: 0,0:45:01.08,0:45:02.75,1,,0,0,0,,أطفيء هذا الشيء السخيف Dialogue: 0,0:45:02.83,0:45:05.75,1,,0,0,0,,لديك 15 دقيقة Dialogue: 0,0:45:07.58,0:45:09.71,1,,0,0,0,,خمسين دقيقة Dialogue: 0,0:45:09.79,0:45:12.46,1,,0,0,0,,ربما هم أيضاً\Nلديهم 15 يوماً Dialogue: 0,0:45:12.54,0:45:15.37,1,,0,0,0,,المشكلة هي أنهم كانوا يواجهون شيئاً غير قابل للتفسير Dialogue: 0,0:45:15.46,0:45:18.17,1,,0,0,0,,الطاقة مُتدنية جداً\Nالماء مرتفع جداً Dialogue: 0,0:45:18.25,0:45:19.83,1,,0,0,0,,الإختبار قد تدمّر بالفعل Dialogue: 0,0:45:19.92,0:45:21.54,1,,0,0,0,,كانت النتائج عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:45:21.62,0:45:23.12,1,,0,0,0,,لكن (دياتلوف) لم يُبالِ Dialogue: 0,0:45:23.21,0:45:26.58,1,,0,0,0,,كل ما أراد فعله كان\Nالإبلاغ عن تقرير مكتمل Dialogue: 0,0:45:27.50,0:45:29.54,1,,0,0,0,,1:22\Nصباحاً Dialogue: 0,0:45:29.62,0:45:32.58,1,,0,0,0,,تبقّى أقل من دقيقتين Dialogue: 0,0:45:32.67,0:45:38.17,1,,0,0,0,,(يوفتشينكو)\Nمهندس ميكانيكي، في مكتبه Dialogue: 0,0:45:41.50,0:45:43.87,1,,0,0,0,,(بيريفوسشينكو)\Nرئيس عمال قسم المفاعل Dialogue: 0,0:45:43.96,0:45:45.58,1,,0,0,0,,في قاعة التزويد بالوقود Dialogue: 0,0:45:45.67,0:45:50.29,1,,0,0,0,,فوق غطاء المفاعل\Nالذي يزن ألف طن Dialogue: 0,0:45:50.37,0:45:53.67,1,,0,0,0,,(ديتارينكو) و (خودمتشوك) Dialogue: 0,0:45:53.75,0:45:56.83,1,,0,0,0,,مشغلا الدورة\Nفي غرفة المضخة Dialogue: 0,0:45:58.96,0:46:00.71,1,,0,0,0,,لم يتم إخبار أيّ منهم Dialogue: 0,0:46:00.79,0:46:02.08,1,,0,0,0,,عن الإختبار Dialogue: 0,0:46:02.17,0:46:04.12,1,,0,0,0,,لم يكن أيّ منهم عارفاً\Nعمّا سيحدث Dialogue: 0,0:46:04.21,0:46:08.50,1,,0,0,0,,في 1:22 و 30 ثانية Dialogue: 0,0:46:08.58,0:46:10.62,1,,0,0,0,,(توبتنوف)\Nيرى تقريراً Dialogue: 0,0:46:10.71,0:46:14.67,1,,0,0,0,,"من نظام كمبيوتر المفاعل "سكالا Dialogue: 0,0:46:14.75,0:46:18.04,1,,0,0,0,,بناءً على غياب قضبان التحكم الكافية Dialogue: 0,0:46:18.12,0:46:21.67,1,,0,0,0,,الكمبيوتر يوصي بأن يتم إيقاف عمل المفاعل Dialogue: 0,0:46:26.87,0:46:28.54,1,,0,0,0,,بالطبع\Nيقول ذلك Dialogue: 0,0:46:28.62,0:46:30.62,1,,0,0,0,,إنه لا يعرف أننا نراقب اختباراً Dialogue: 0,0:46:32.00,0:46:33.29,1,,0,0,0,,حسناً، أيها الرفقاء Dialogue: 0,0:46:34.83,0:46:37.42,1,,0,0,0,,بعد عدّة دقائق\Nوسينتهي كل شيء Dialogue: 0,0:46:37.50,0:46:39.04,1,,0,0,0,,(كيرشنباوم)\Nحينما تكون على استعداد Dialogue: 0,0:46:40.21,0:46:41.62,1,,0,0,0,,قمنا بفعل الصواب Dialogue: 0,0:46:43.79,0:46:46.17,1,,0,0,0,,الذبذبات تعمل Dialogue: 0,0:46:47.42,0:46:49.96,1,,0,0,0,,إغلاق صمام التحكم الرقم 8 Dialogue: 0,0:46:50.04,0:46:51.73,1,,0,0,0,,دوار المولد بدأ بالتوقف Dialogue: 0,0:46:51.75,0:46:55.62,1,,0,0,0,,1:23\Nوأربع ثوان Dialogue: 0,0:46:55.71,0:46:57.04,1,,0,0,0,,مع كل قرار Dialogue: 0,0:46:57.12,0:46:59.54,1,,0,0,0,,لقد أعادوا بناء المفاعل وكأنه مقلاع Dialogue: 0,0:46:59.62,0:47:01.87,1,,0,0,0,,أكثر من أي شخص دفع إطلاقاً Dialogue: 0,0:47:01.96,0:47:04.29,1,,0,0,0,,الآن يبدأ الإختبار Dialogue: 0,0:47:04.37,0:47:08.04,1,,0,0,0,,المضخات تُغلق\Nولقد تركوها Dialogue: 0,0:47:10.50,0:47:13.75,1,,0,0,0,,المضخات تُوقف تمرير المياه خلال المفاعل Dialogue: 0,0:47:13.83,0:47:17.00,1,,0,0,0,,وقود اليورانيوم الآن\Nبدون رادع بواسطة المبرد Dialogue: 0,0:47:17.08,0:47:18.92,1,,0,0,0,,دون رادع من قبل قضبان التحكم Dialogue: 0,0:47:19.00,0:47:22.12,1,,0,0,0,,التوزان يتأرجح على الفور\Nفي الاتجاه المعاكس Dialogue: 0,0:47:22.21,0:47:23.62,1,,0,0,0,,في أقل من ثانية Dialogue: 0,0:47:23.71,0:47:25.54,1,,0,0,0,,التفاعل يزيد Dialogue: 0,0:47:26.75,0:47:28.00,1,,0,0,0,,داخل القلب Dialogue: 0,0:47:28.08,0:47:30.54,1,,0,0,0,,المياه المتبقية بسرعة تتحول إلى بخار Dialogue: 0,0:47:30.62,0:47:32.71,1,,0,0,0,,الفراغ يتم إنشاءه Dialogue: 0,0:47:32.79,0:47:35.42,1,,0,0,0,,لا توجد مياه عذبة لتحل مكانه Dialogue: 0,0:47:35.50,0:47:38.42,1,,0,0,0,,البخار يزيد التفاعل Dialogue: 0,0:47:38.50,0:47:41.83,1,,0,0,0,,يزيد الحرارة، يزيد البخار Dialogue: 0,0:47:41.92,0:47:44.67,1,,0,0,0,,يزيد التفاعل Dialogue: 0,0:47:44.75,0:47:48.04,1,,0,0,0,,الزينون" المتبقي يتحلل" Dialogue: 0,0:47:49.37,0:47:51.46,1,,0,0,0,,الطاقة ترتفع Dialogue: 0,0:47:53.04,0:47:54.87,1,,0,0,0,,لم يبقَ شيء ليوقفها Dialogue: 0,0:47:54.96,0:47:59.54,1,,0,0,0,,1:23\Nوخمس وثلاثين ثانية Dialogue: 0,0:48:02.75,0:48:05.08,1,,0,0,0,,! لدينا قوة طفيفة! (ساشا) Dialogue: 0,0:48:10.33,0:48:11.46,1,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:48:11.54,0:48:16.29,1,,0,0,0,,1:23\Nواربعون ثانية Dialogue: 0,0:48:23.29,0:48:25.83,1,,0,0,0,,في كل غرفة تحكم مفاعل نووي\Nبأرجاء العالم Dialogue: 0,0:48:25.92,0:48:29.08,1,,0,0,0,,هنالك زر\N...مع إشارة واحدة Dialogue: 0,0:48:29.17,0:48:32.54,1,,0,0,0,,لإغلاق المفاعل على الفور Dialogue: 0,0:48:32.62,0:48:36.17,1,,0,0,0,,في مفاعلات السوفييت\N"هذا الزر يدعى "أي زد - فايف Dialogue: 0,0:48:36.25,0:48:41.21,1,,0,0,0,,إن ضغطت عليه\Nتضاف كل قضبان التحكم في وقت واحد Dialogue: 0,0:48:41.29,0:48:45.37,1,,0,0,0,,والتفاعل يتم إيقافه Dialogue: 0,0:48:45.46,0:48:47.29,1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:48:53.17,0:48:56.83,1,,0,0,0,,مالذي تنتظره يا (ليغاسوف)\Nقُل كذباتك Dialogue: 0,0:48:56.92,0:48:59.21,1,,0,0,0,,أيها الرفيق (دياتلوف)\Nلن يتم تحذيرك مجدداً Dialogue: 0,0:48:59.29,0:49:01.54,1,,0,0,0,,أو ماذا؟ -\Nبحق الإله، (دياتلوف) - Dialogue: 0,0:49:01.62,0:49:03.50,1,,0,0,0,,قال (ليغاسوف) ما عنده Dialogue: 0,0:49:03.58,0:49:06.62,1,,0,0,0,,وقال من قبل، لم يكن هناك وسيلة لتجنب ما كان قادم -\Nأيها الرفيق (دياتلوف) - Dialogue: 0,0:49:06.71,0:49:09.71,1,,0,0,0,,هو يعرف شيئاً وهي تعرف شيئاً -\Nرفيق (دياتلوف) - Dialogue: 0,0:49:09.79,0:49:13.42,1,,0,0,0,,أعرف ما أنت عليه، (فاليري أليكسيفيتش) Dialogue: 0,0:49:13.50,0:49:16.46,1,,0,0,0,,أنت كاذب -\Nسمعنا ما يكفي اليوم - Dialogue: 0,0:49:16.54,0:49:20.42,1,,0,0,0,,المدعى عليهم سوف يبقون في الحجز Dialogue: 0,0:49:20.50,0:49:23.50,1,,0,0,0,,... المحكمة سوف -\Nلم انتهِ بعد - Dialogue: 0,0:49:23.58,0:49:25.62,1,,0,0,0,,لا يزال لديّ المزيد من الأدلة لأعطيها Dialogue: 0,0:49:25.71,0:49:29.08,1,,0,0,0,,هذا ليس ضرورياً\Nتم ختم شهادتك Dialogue: 0,0:49:29.17,0:49:32.29,1,,0,0,0,,جلالتك -\Nتم تأجيل المحكمة الآن - Dialogue: 0,0:49:32.37,0:49:34.77,1,,0,0,0,,... سنستأنف غداً مع -\Nدعه ينهي كلامه - Dialogue: 0,0:49:37.37,0:49:39.37,1,,0,0,0,,الرفيق (شيربينا) Dialogue: 0,0:49:41.54,0:49:43.87,1,,0,0,0,,دعه ينهي ما عنده Dialogue: 0,0:50:07.75,0:50:10.17,1,,0,0,0,,لقد خرق (دياتلوف) كل قاعدة لدينا Dialogue: 0,0:50:14.00,0:50:17.42,1,,0,0,0,,دفع مفاعلاً إلى حافة الإنهيار Dialogue: 0,0:50:21.58,0:50:24.21,1,,0,0,0,,فعل هذه الأشياء\Nظناً منه أنه للأمان Dialogue: 0,0:50:24.29,0:50:27.54,1,,0,0,0,,أي زد - فايف" زر بسيط لإغلاق كل ذلك" Dialogue: 0,0:50:27.62,0:50:32.21,1,,0,0,0,,ولكن تحت ظروفه هو\Nلم يكن هناك أي أمان Dialogue: 0,0:50:32.29,0:50:35.75,1,,0,0,0,,كان لإغلاق النظام عيباً قاتلاً Dialogue: 0,0:50:37.75,0:50:43.25,1,,0,0,0,,"في 1:23,40 ، (اكيموف) ضغط "أي زد- فايف Dialogue: 0,0:50:50.71,0:50:52.46,1,,0,0,0,,قضبان التحكم المسحوبة بالكامل Dialogue: 0,0:50:52.54,0:50:54.67,1,,0,0,0,,تبدأ بالعودة إلى المفاعل Dialogue: 0,0:50:54.75,0:50:57.62,1,,0,0,0,,هذه القضبان مصنوعة من البورون\Nمِمَّا يُقلل من التفاعل Dialogue: 0,0:50:57.71,0:50:59.37,1,,0,0,0,,ولكن ليس رؤوس القضبان Dialogue: 0,0:50:59.46,0:51:04.42,1,,0,0,0,,رؤوس القضبان مصنوعة من الجرافيت\Nمما يقلل التفاعل Dialogue: 0,0:51:04.50,0:51:06.29,1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:51:10.17,0:51:12.12,1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:51:13.50,0:51:16.00,1,,0,0,0,,لنفس السبب\Nالمفاعلات لدينا Dialogue: 0,0:51:16.08,0:51:19.17,1,,0,0,0,,لم يكن لديها مباني إحتواء حولها Dialogue: 0,0:51:19.25,0:51:20.29,1,,0,0,0,,مثل تلك التي في الغرب Dialogue: 0,0:51:20.37,0:51:22.71,1,,0,0,0,,لنفس سبب عدم إستخدامنا Dialogue: 0,0:51:22.79,0:51:25.33,1,,0,0,0,,الوقود المخصب\Nفي قلوب مفاعلاتنا Dialogue: 0,0:51:25.42,0:51:27.71,1,,0,0,0,,لنفس السبب\Nنحن الأمة الوحيدة Dialogue: 0,0:51:27.79,0:51:32.08,1,,0,0,0,,التي تبني مفعلات من الجرافيت\Nذات مبرّدات مياه Dialogue: 0,0:51:32.17,0:51:35.29,1,,0,0,0,,مع معامل ذات فراغ Dialogue: 0,0:51:36.67,0:51:37.75,1,,0,0,0,,إنها ارخص Dialogue: 0,0:51:44.12,0:51:46.96,1,,0,0,0,,الجزء الأول\Nمن القضبان التي تدخل القلب Dialogue: 0,0:51:47.04,0:51:48.29,1,,0,0,0,,هي رؤوس قضبان الجرافيت Dialogue: 0,0:51:48.37,0:51:50.75,1,,0,0,0,,وعندما يدخلون\Nالتفاعل داخل القلب Dialogue: 0,0:51:50.83,0:51:53.50,1,,0,0,0,,والتي كانت ترتفع Dialogue: 0,0:51:53.58,0:51:57.00,1,,0,0,0,,كل ذرة من الماء السائل Dialogue: 0,0:51:57.08,0:51:58.71,1,,0,0,0,,تتحول إلى بخار فجأة Dialogue: 0,0:51:58.79,0:52:02.08,1,,0,0,0,,والذي يوسع ويمزق\Nسلسلة قنوات قضيب الوقود Dialogue: 0,0:52:02.17,0:52:06.29,1,,0,0,0,,قضبان التحكم في تلك\Nالقنوات لا يمكن أن تتحرك أبعد من ذلك Dialogue: 0,0:52:06.37,0:52:08.92,1,,0,0,0,,رؤوس قضبان الجرافيت ثابتة بموقعها Dialogue: 0,0:52:09.00,0:52:11.79,1,,0,0,0,,تسارع التفاعل إلى ما لا نهاية Dialogue: 0,0:52:11.87,0:52:15.87,1,,0,0,0,,مفاعل تشيرنوبيل 4\Nالآن هو قنبلة نووية Dialogue: 0,0:52:15.96,0:52:18.50,1,,0,0,0,,1:23:42. Dialogue: 0,0:52:18.58,0:52:20.33,1,,0,0,0,,(بيريفوسشينكو)\Nينظر إلى الأسفل Dialogue: 0,0:52:20.42,0:52:22.96,1,,0,0,0,,على الغطاء الصلب للمفاعل Dialogue: 0,0:52:23.04,0:52:24.96,1,,0,0,0,,ويرى المستحيل Dialogue: 0,0:52:25.04,0:52:26.92,1,,0,0,0,,قضبان التحكم\Nوأغطية قناة الوقود Dialogue: 0,0:52:27.00,0:52:29.08,1,,0,0,0,,والتي تزن 350 كيلوم غرام Dialogue: 0,0:52:29.17,0:52:30.75,1,,0,0,0,,تقفز لأعلى وأسفل Dialogue: 0,0:52:30.83,0:52:33.42,1,,0,0,0,,هو يركض ليُحذّر مَن في غرفة التحكّم Dialogue: 0,0:52:33.50,0:52:36.96,1,,0,0,0,,ولكن لا يوجد شيء يفعله\Nليوقف ما سيحدث Dialogue: 0,0:52:37.04,0:52:39.46,1,,0,0,0,,1:23\Nو 44 ثانية Dialogue: 0,0:52:39.54,0:52:43.62,1,,0,0,0,,البخار سيفجر المزيد من قنوات الوقود Dialogue: 0,0:52:43.71,0:52:45.79,1,,0,0,0,,نحن لا نعرف إلى أي درجة إرتفعت الطاقة Dialogue: 0,0:52:45.87,0:52:48.17,1,,0,0,0,,نحن فقط نعرف أن القراءة النهائية Dialogue: 0,0:52:49.75,0:52:50.79,1,,0,0,0,,المفاعل 4 Dialogue: 0,0:52:50.87,0:52:54.96,1,,0,0,0,,صُمم للعمل على 3200 ميغاواط Dialogue: 0,0:52:55.04,0:52:58.71,1,,0,0,0,,لكنه تجاوز 33 ألفاً Dialogue: 0,0:53:03.21,0:53:07.00,1,,0,0,0,,الضغط داخل قلب المفاعل لا يمكن إحتجازه Dialogue: 0,0:53:07.08,0:53:14.79,1,,0,0,0,,وفي النهاية\Nأتى الانفجار عند 1:23:45 Dialogue: 0,0:53:14.87,0:53:19.04,1,,0,0,0,,في اللحظة التي ينكشف فيها الغطاء عن المفاعل\Nالاوكسجين يندفع Dialogue: 0,0:53:19.12,0:53:23.58,1,,0,0,0,,ويتحد مع الهيدروجين\Nوالجرافيت الساخن جداً Dialogue: 0,0:53:25.33,0:53:28.42,1,,0,0,0,,سلسلة الكوارث\Nكاملة الآن Dialogue: 0,0:53:50.37,0:53:52.50,1,,0,0,0,,الرفيق (دياتلوف) Dialogue: 0,0:53:57.29,0:53:59.12,1,,0,0,0,,الرفيق (دياتلوف) Dialogue: 0,0:54:09.79,0:54:12.71,1,,0,0,0,,لا أحد في الغرفة\Nتلك الليلة قد عَلِم Dialogue: 0,0:54:12.79,0:54:16.25,1,,0,0,0,,أن زر الإغلاق قد يعمل كمفجر Dialogue: 0,0:54:17.79,0:54:19.54,1,,0,0,0,,لم يعلموا هذا Dialogue: 0,0:54:19.62,0:54:22.54,1,,0,0,0,,لأنه خُفِيَ عنهم Dialogue: 0,0:54:22.62,0:54:25.08,1,,0,0,0,,الرفيق (ليغاسوف)\Nإنك تعارض Dialogue: 0,0:54:25.17,0:54:27.50,1,,0,0,0,,"شهادتك في "فيينا Dialogue: 0,0:54:27.58,0:54:30.29,1,,0,0,0,,"شهادتي في "فيينا\Nكانت كذبة Dialogue: 0,0:54:30.37,0:54:34.37,1,,0,0,0,,كذبتُ على العالم Dialogue: 0,0:54:34.46,0:54:36.79,1,,0,0,0,,لست أنا الوحيد الذي أخفى سراً Dialogue: 0,0:54:36.87,0:54:39.08,1,,0,0,0,,هنالك العديد Dialogue: 0,0:54:39.17,0:54:41.87,1,,0,0,0,,كنّا نتّبع الأوامر Dialogue: 0,0:54:41.96,0:54:43.56,1,,0,0,0,,من الإستخبارات الروسية\Nو من اللجنة المركزية Dialogue: 0,0:54:43.62,0:54:46.29,1,,0,0,0,,والان، هنالك 16 مفاعلاً\Nفي الإتحاد السوفييتي Dialogue: 0,0:54:46.37,0:54:48.83,1,,0,0,0,,مع نفس العيب القاتل Dialogue: 0,0:54:48.92,0:54:50.75,1,,0,0,0,,ثلاثة منهم على قيد العمل Dialogue: 0,0:54:50.83,0:54:53.12,1,,0,0,0,,على بعد\Nأقل من 20 كليومتر عن تشيرنوبيل Dialogue: 0,0:54:53.21,0:54:57.25,1,,0,0,0,,بروفيسور (ليغاسوف)\Nإذا أنت تقترح بأن الإتحاد السوفييتي Dialogue: 0,0:54:57.33,0:54:59.08,1,,0,0,0,,بطريقة ما، مسؤول عما جرى Dialogue: 0,0:54:59.17,0:55:01.92,1,,0,0,0,,إذن يتوجّب أن أحذرك\Nإنك تدوس على أرض خطرة Dialogue: 0,0:55:02.00,0:55:04.33,1,,0,0,0,,لقد دستُ فعلاً على الأرض الخطرة Dialogue: 0,0:55:04.42,0:55:06.46,1,,0,0,0,,نحن على الأرض الخطرة الآن Dialogue: 0,0:55:06.54,0:55:09.29,1,,0,0,0,,بسبب أسرارنا\Nوكذباتنا Dialogue: 0,0:55:09.37,0:55:12.46,1,,0,0,0,,عملياً، هم مَن يُسَيروننا Dialogue: 0,0:55:12.54,0:55:15.67,1,,0,0,0,,حينما تكون الحقيقة ضارّة\Nنحن نكذب ونكذب Dialogue: 0,0:55:15.75,0:55:18.12,1,,0,0,0,,حتى لا نستطيع التذكّر أنها هناك حتى Dialogue: 0,0:55:18.21,0:55:21.21,1,,0,0,0,,لكنها هناك Dialogue: 0,0:55:23.37,0:55:27.71,1,,0,0,0,,كل كذبة نقولها تكبد دَيْناً على الحقيقة Dialogue: 0,0:55:29.83,0:55:32.71,1,,0,0,0,,عاجلاً أم آجلاً\Nهذا الدَيْن سيُدفع Dialogue: 0,0:55:36.87,0:55:42.42,1,,0,0,0,,هذه الطريقة التي إنفجر بها قلب\Nالمفاعل المبرد بالمياه Dialogue: 0,0:55:46.08,0:55:47.62,1,,0,0,0,,كذب Dialogue: 0,0:57:51.58,0:57:54.62,1,,0,0,0,,(فاليري أليكسيفيتش ليغاسوف) Dialogue: 0,0:57:54.71,0:57:57.75,1,,0,0,0,,إبن (أليكسي ليغاسوف) Dialogue: 0,0:57:57.83,0:58:01.29,1,,0,0,0,,رئيس الالتزام الأيديولوجي\Nاللجنة المركزية Dialogue: 0,0:58:01.37,0:58:03.37,1,,0,0,0,,هل تعلم ماذا فعل والدك هناك؟ Dialogue: 0,0:58:03.46,0:58:04.92,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:58:05.00,0:58:08.96,1,,0,0,0,,"كطالب، كان لديك منصب قيادي في "كومسومول Dialogue: 0,0:58:09.04,0:58:11.37,1,,0,0,0,,الشباب الشيوعي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:12.37,0:58:14.79,1,,0,0,0,,أنت تعرف فعلاً -\Nأجب عن السؤال - Dialogue: 0,0:58:14.87,0:58:16.04,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:58:17.83,0:58:19.96,1,,0,0,0,,"في معهد "كوتشارتوف Dialogue: 0,0:58:20.04,0:58:22.67,1,,0,0,0,,كنت سكرتير الحزب الشيوعي Dialogue: 0,0:58:22.75,0:58:24.17,1,,0,0,0,,في هذا المنصب\Nقمت Dialogue: 0,0:58:24.25,0:58:27.17,1,,0,0,0,,بترقية العلماء اليهود Dialogue: 0,0:58:31.62,0:58:33.00,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:58:33.08,0:58:36.75,1,,0,0,0,,"كمعروف لمسؤولين "الكرملين Dialogue: 0,0:58:41.42,0:58:43.71,1,,0,0,0,,أنت واحد منّا (ليغاسوف) Dialogue: 0,0:58:45.12,0:58:47.54,1,,0,0,0,,يمكنني أن أفعل أي شيء\Nأريده اليك Dialogue: 0,0:58:48.75,0:58:52.83,1,,0,0,0,,لكنّي ما أريده جللاً هو أن تعرف\Nأنني أعرف Dialogue: 0,0:58:52.92,0:58:55.29,1,,0,0,0,,أنك لست شجاعاً Dialogue: 0,0:58:55.37,0:58:57.58,1,,0,0,0,,أنت لستَ بطولياً Dialogue: 0,0:58:59.08,0:59:02.33,1,,0,0,0,,أنت مجرد رجل يحتضر ونسى نفسه Dialogue: 0,0:59:02.42,0:59:06.12,1,,0,0,0,,أعرف مَن أنا\Nوأعرف ماذا فعلتُ Dialogue: 0,0:59:08.71,0:59:11.08,1,,0,0,0,,في العالم العادل\Nسأتعرّض لإطلاق نار لكذباتي Dialogue: 0,0:59:11.17,0:59:14.33,1,,0,0,0,,ولكن ليس لهذه\Nليس لهذه الحقيقة Dialogue: 0,0:59:14.42,0:59:16.54,1,,0,0,0,,العلماء Dialogue: 0,0:59:16.62,0:59:20.37,1,,0,0,0,,وهوسكم الغبي بالأسباب Dialogue: 0,0:59:20.46,0:59:22.71,1,,0,0,0,,حينما تصيب رصاصة جمجمتك Dialogue: 0,0:59:22.79,0:59:25.33,1,,0,0,0,,بماذا سينفعك السبب؟ Dialogue: 0,0:59:32.58,0:59:35.12,1,,0,0,0,,لا أحد يتعرّض لإطلاق نار\Nيا (ليغاسوف) Dialogue: 0,0:59:36.62,0:59:38.96,1,,0,0,0,,"العالم بأجمع رآك في "فيينا Dialogue: 0,0:59:39.04,0:59:41.21,1,,0,0,0,,سيكون من المحرج قتلك الآن Dialogue: 0,0:59:41.29,0:59:42.75,1,,0,0,0,,ولماذا؟ Dialogue: 0,0:59:42.83,0:59:46.62,1,,0,0,0,,لن يتم قبول شهادتك اليوم من قبل السُلطة Dialogue: 0,0:59:46.71,0:59:49.75,1,,0,0,0,,ولن يتم نشرها في الصحافة Dialogue: 0,0:59:49.83,0:59:51.79,1,,0,0,0,,إنها لم تحدث أبداً Dialogue: 0,0:59:53.08,0:59:56.04,1,,0,0,0,,لا، أنت ستعيش Dialogue: 0,0:59:56.12,0:59:57.92,1,,0,0,0,,لما تبقى لك Dialogue: 0,0:59:58.00,1:00:01.71,1,,0,0,0,,ولكن ليس كعالِم\Nليس بعد الآن Dialogue: 0,1:00:01.79,1:00:06.33,1,,0,0,0,,ستحتفظ على لقبك ومكتبك الصغير Dialogue: 0,1:00:06.42,1:00:11.33,1,,0,0,0,,ولكن بدون واجبات ولا سلطة ولا أصدقاء Dialogue: 0,1:00:11.42,1:00:13.50,1,,0,0,0,,لن يتحدّث أحد اليك Dialogue: 0,1:00:13.58,1:00:15.50,1,,0,0,0,,لن يصغي أحد إليك Dialogue: 0,1:00:17.46,1:00:21.75,1,,0,0,0,,رجال آخرون\Nوأقل Dialogue: 0,1:00:21.83,1:00:25.50,1,,0,0,0,,سيتلقون إشادةً لما فعلتَه أنت Dialogue: 0,1:00:25.58,1:00:27.87,1,,0,0,0,,تراثك\Nهو تراثهم الآن Dialogue: 0,1:00:27.96,1:00:30.71,1,,0,0,0,,ستعيش كفايةً لترى ذلك Dialogue: 0,1:00:34.12,1:00:36.54,1,,0,0,0,,أي دور لعبه (شيربينا) في ذلك؟ Dialogue: 0,1:00:36.62,1:00:37.75,1,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,1:00:37.83,1:00:40.37,1,,0,0,0,,لم يكن يعرف ماذا كنت سأقول Dialogue: 0,1:00:41.67,1:00:44.75,1,,0,0,0,,ما الدور الذي لعبته (خوميوك) في هذا؟ Dialogue: 0,1:00:44.83,1:00:46.29,1,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,1:00:46.37,1:00:48.87,1,,0,0,0,,لم تكن تعرف أيضاً Dialogue: 0,1:00:50.25,1:00:52.62,1,,0,0,0,,بعد كل ما قلته وفعلته اليوم Dialogue: 0,1:00:52.71,1:00:58.67,1,,0,0,0,,سيكون من الغريب\Nإذا اخترت هذه اللحظة لتكذب Dialogue: 0,1:01:01.58,1:01:03.46,1,,0,0,0,,أظن أن رجلاً بخبرتك Dialogue: 0,1:01:03.54,1:01:05.87,1,,0,0,0,,سيعرف الكذبة حينما يسمعها Dialogue: 0,1:01:10.04,1:01:11.33,1,,0,0,0,,لن تقابل أي رجل آخر Dialogue: 0,1:01:11.42,1:01:13.58,1,,0,0,0,,منهم مجدداً Dialogue: 0,1:01:13.67,1:01:16.17,1,,0,0,0,,لن تتواصل مع أي أحد Dialogue: 0,1:01:16.25,1:01:18.37,1,,0,0,0,,بخصوص "تشيرنوبيل" مجدداً Dialogue: 0,1:01:19.42,1:01:21.83,1,,0,0,0,,ستبقى شخصًا غير مهم\Nللعالم حولك Dialogue: 0,1:01:21.92,1:01:23.71,1,,0,0,0,,هذا حينما تموت أخيراً Dialogue: 0,1:01:23.79,1:01:28.08,1,,0,0,0,,سيكون من الصعب الإعتراف بأنك عشت Dialogue: 0,1:01:32.42,1:01:34.25,1,,0,0,0,,ماذا لو أرفض؟ Dialogue: 0,1:01:37.42,1:01:40.50,1,,0,0,0,,لِمَ القلق بخصوص شيء لن يحدث أبداً؟ Dialogue: 0,1:01:41.92,1:01:45.92,1,,0,0,0,,"لِمَ القلق بخصوص شيء لن يحدث أبداً؟" Dialogue: 0,1:01:46.00,1:01:48.25,1,,0,0,0,,هذا مثالي Dialogue: 0,1:01:48.33,1:01:51.42,1,,0,0,0,,يجب أن يضعوا هذا في حساباتنا Dialogue: 0,1:03:00.50,1:03:04.58,1,,0,0,0,,لتكون عالماً\Nيجب أن تكون ساذجاً Dialogue: 0,1:03:04.67,1:03:06.92,1,,0,0,0,,نحن نركز على بحثنا عن الحقيقة Dialogue: 0,1:03:07.00,1:03:11.62,1,,0,0,0,,ونحن لا نفكر في عدد القِلة الحقيقي\Nالذي يريدون منّا إيجادها Dialogue: 0,1:03:11.71,1:03:16.08,1,,0,0,0,,لكنه دائمًا هناك\Nسواء رأيناه أو لا Dialogue: 0,1:03:16.17,1:03:18.00,1,,0,0,0,,سواء إخترنا أو لا Dialogue: 0,1:03:18.08,1:03:20.83,1,,0,0,0,,الحقيقة لا تكترث لما نحتاج أو نريد Dialogue: 0,1:03:20.92,1:03:22.62,1,,0,0,0,,لا تكترث لحكوماتنا Dialogue: 0,1:03:22.71,1:03:26.42,1,,0,0,0,,نظرياتنا\Nديانتنا Dialogue: 0,1:03:26.50,1:03:30.12,1,,0,0,0,,ستنتظر طوال الوقت Dialogue: 0,1:03:30.21,1:03:34.12,1,,0,0,0,,وهذا، في النهاية\N"هِبة "تشيرنوبيل Dialogue: 0,1:03:34.21,1:03:36.83,1,,0,0,0,,حينما خشيتُ تكلفة الحقيقة Dialogue: 0,1:03:36.92,1:03:39.71,1,,0,0,0,,الآن أنا أسأل Dialogue: 0,1:03:40.71,1:03:43.54,1,,0,0,0,,ما هي تكلفة الأكاذيب؟ Dialogue: 0,1:03:48.53,1:03:57.95,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"(فاليري ليغاسوف) توفي بعمر ال51 في الـ26 من أبريل عام 1988\Nبالتحديد بعد عامين من إنفجار تشيرنوبيل" Dialogue: 0,1:03:59.53,1:04:04.49,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"أشرطة الصوت التي سجلها (ليغاسوف) تم تعميمها\Nبين المجتمع العلمي السوفييتي" Dialogue: 0,1:04:04.49,1:04:11.05,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"عمله الإنتحاري جعل من المستحيل عليهم تجاهل ما قام به" Dialogue: 0,1:04:12.49,1:04:20.05,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في أعقاب وفاته، إعترف المسؤولون السوفييت عن عيوب في تصميم\Nالمفاعل النووي المبرد بالمياه الخفيفة" Dialogue: 0,1:04:21.49,1:04:29.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم إعادة تجهيز المفاعلات لمنع وقوع حادث\Nكالذي حصل في تشيرنوبيل مرةً أخرى" Dialogue: 0,1:04:31.49,1:04:38.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ساعد ليغاسوف العشرات من العلماء الذين عملوا\Nبلا كلل إلى جانبه في تشيرنوبيل" Dialogue: 0,1:04:40.49,1:04:47.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"وتحدث البعض ضد الرواية الرسمية للأحداث\Nوتعرضوا للتنديد والاعتقال والسجن" Dialogue: 0,1:04:49.39,1:04:57.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم إبتكار شخصية (أولانا خوميوك) لتمثيلهم جميعًا\Nوتكريم تفانيهم وخدمتهم للحقيقة والإنسانية" Dialogue: 0,1:05:00.29,1:05:05.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بوريس شيربينا توفي في الـ22 من أغسطس/آب 1990" Dialogue: 0,1:05:05.19,1:05:12.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بعد أن تم إرساله إلى تشيرنوبيل بأربعة سنوات وأربعة أشهر" Dialogue: 0,1:05:14.39,1:05:24.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بسبب دورهم في كارثة تشيرنوبيل تم الحكم على\Nفيكتور بريكانوف وأناتولي دياتلوف ونيكولاي فومين\Nبالسجن عشر سنوات مع الأشغال الشاقة" Dialogue: 0,1:05:26.39,1:05:30.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"...بعد إطلاق سراحه عاد نيكولاي فومين للعمل" Dialogue: 0,1:05:30.36,1:05:36.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في مفاعل كالينين النووي في روسيا" Dialogue: 0,1:05:38.36,1:05:48.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"توفي أناتولي دياتلوف بسبب الامراض المرتبطة بالإشعاعات في 1995"\N"كان عمره عندما توفي 64 عاماً" Dialogue: 0,1:05:49.36,1:05:58.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لم يتم إستخراج جثة فاليزي كوديمشوك أبداً\Nفقد بقي مدفوناً للأبد تحت المفاعل رقم 4" Dialogue: 0,1:06:00.36,1:06:04.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ملابس رجال الإطفاء لا زالت موجودة لغاية الآن\Nفي القبو السفلي لمستشفى بريبيات" Dialogue: 0,1:06:04.36,1:06:11.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ولا زالت تحتوي على إشعاعات خطيرة لغاية يومنا هذا" Dialogue: 0,1:06:14.36,1:06:28.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بعد وفاة زوجها وإبنتها عانت (لودميلا إيغناتينكو) من مضاعفات عديدة\Nوأبلغها الأطباء انها لن تكونَ قادرة على الإنجاب أبداً" Dialogue: 0,1:06:30.46,1:06:34.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لقد كانوا مخطئين" Dialogue: 0,1:06:34.36,1:06:39.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لقد عاشت مع إبنها في كييف" Dialogue: 0,1:06:41.36,1:06:46.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"جميع الذين كانوا يشاهدون المفاعل على الجسر فوق سكة الحديد\Nتم الإبلاغ انه لم ينجو منهم أحد" Dialogue: 0,1:06:46.36,1:06:52.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"يطلق على هذا الجسر الآن إسم جسر الموت" Dialogue: 0,1:06:54.36,1:06:58.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"عمل 400 عامل منجم على مدار الساعة لمدة شهرٍ كامل\Nلتفادي إنصهارٍ تام للمفاعل" Dialogue: 0,1:06:58.36,1:07:05.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ما يقارب الـ100 عامل على الأقل توفوا قبل عمر الـ40" Dialogue: 0,1:07:07.36,1:07:14.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم الإعلان عن أن الغواصين الثلاثة الذين قاموا بتفريغ خزانات المياه\Nقد توفوا كنتيجة لعملهم البطولي" Dialogue: 0,1:07:15.36,1:07:24.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في الحقيقة، ثلاثتهم قد نجوا بعد تلقيهم العلاج في المستشفيات"\N"وإثنان منهم لا زالا على قيد الحياة حتى يومنا هذا" Dialogue: 0,1:07:25.36,1:07:29.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم تجنيد ما يقارب الـ600 ألف شخص للعمل في منطقة الإستبعاد" Dialogue: 0,1:07:29.36,1:07:37.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"على الرغم من الروايات الواسعة عن المرض والموت نتيجة للإشعاع\Nفإن الحكومة السوفييتية لم تعترف بأي سجلات رسمية عن مصيرهم" Dialogue: 0,1:07:39.36,1:07:51.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"المنطقة الملوثة من أوكرانيا وبيلاروسيا تعرف بمنطقة الإستبعاد\Nوتبلغ مساحتها 2600 كيلومتر مربع" Dialogue: 0,1:07:52.36,1:07:56.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم إخلاء ما يقارب من 300 ألف شخص من منازلهم" Dialogue: 0,1:07:56.36,1:08:01.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم إخبارهم أن هذا الإجراء مؤقت" Dialogue: 0,1:08:01.36,1:08:08.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ولا زال محرماً عليهم العودة" Dialogue: 0,1:08:09.36,1:08:16.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ترأس (ميخائيل غورباتشوف) الإتحاد السوفيتي\Nحتى عزله عام 1991" Dialogue: 0,1:08:17.36,1:08:27.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في عام 2006 كتب مذكراته بعنوان إنصهار مفاعل تشيرنوبيل النووي\Nوربما كان هذا هو السبب في إنهيار الإتحاد السوفييتي" Dialogue: 0,1:08:28.36,1:08:32.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في عام 2017 إكتمل العمل على إنشاء قبة آمنة فوق مفاعل تشيرنوبيل" Dialogue: 0,1:08:32.36,1:08:35.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"والتي بلغت تكلفتها ما يقارب المليار دولار" Dialogue: 0,1:08:35.36,1:08:41.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم تصميمها لتدوم مائة عام" Dialogue: 0,1:08:43.36,1:08:48.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بعد الإنفجار، كان هنالك إرتفاع كبير بنسبة امراض السرطان\Nفي كلٍ من أوكرانيا وبيلاروسيا" Dialogue: 0,1:08:48.36,1:08:57.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"النسبة الأعلى تم تسجيلها بين الأطفال" Dialogue: 0,1:08:59.36,1:09:03.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لن نتمكن أبداً من معرفة عدد الضحايا الحقيقي في تشيرنوبيل" Dialogue: 0,1:09:03.36,1:09:11.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"معظم التقديرات حددتها بين 4 آلاف إلى 93 ألف حالة وفاة" Dialogue: 0,1:09:14.35,1:09:19.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لم تتغير الرواية السوفييتية الرسمية بشأن الوفيات\N...منذ عام 1987" Dialogue: 0,1:09:19.35,1:09:27.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"وهي 31" Dialogue: 0,1:09:32.45,1:09:39.35,1,,0,0,0,,{\c&HFF17FE&}"في ذكرى جميع من عانوا وضحوا بأرواحهم" Dialogue: 0,1:09:40.42,1:09:55.42,1,,0,0,0,,{\fnAndalus\fs25\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}تقبلوا فائق تحياتنا\N{\fs25\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}"تجمـــع أفـــلام العـــراق"\N" محمد النعيمي ! هدى موسى ! علي نزار ! نور قيس الشمري"