[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 960 Active Line: 972 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.29,0:00:05.37,1,,0,0,0,,تهانينا، أيها الرفاق أنتم اخر من تبقى من 3.828 رجل Dialogue: 0,0:00:05.59,0:00:07.37,1,,0,0,0,,{\c&H393AFF&}"في الحلقات السابقة من "تشيرنوبيل Dialogue: 0,0:00:08.08,0:00:10.33,1,,0,0,0,,وجدت هذا في الأرشيف Dialogue: 0,0:00:10.42,0:00:11.42,1,,0,0,0,,أحتاج مساعدتك Dialogue: 0,0:00:11.62,0:00:14.04,1,,0,0,0,,هل تستطيع التأكيد بأن المفاعل إنفجر Dialogue: 0,0:00:14.12,0:00:16.21,1,,0,0,0,,بعد أن حاولوا إغلاقه ؟ Dialogue: 0,0:00:16.29,0:00:17.56,1,,0,0,0,,ماذا، هل تعتقدين بأن السؤال الصحيح Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:18.79,1,,0,0,0,,سيجلب لكِ الحقيقة Dialogue: 0,0:00:19.92,0:00:22.04,1,,0,0,0,,سيخضعون (دياتلوف) للمحاكمة Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:25.04,1,,0,0,0,,سوف يطلبون منا أن نعطي شهادة خبير Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:26.71,1,,0,0,0,,لقد قمت بتحليل البيانات Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:29.75,1,,0,0,0,,أغلقوا المفاعل بعدها إنفجر Dialogue: 0,0:00:30.75,0:00:31.87,1,,0,0,0,,رأيتَ هذا من قبل Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:34.04,1,,0,0,0,,لم يكن لديّ أي فكرة بأنه\Nيمكن أن يتسبب بإنفجار Dialogue: 0,0:00:34.12,0:00:36.02,1,,0,0,0,,إذاً أنه خطأهم ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:00:36.04,0:00:37.22,1,,0,0,0,,لكن ليس فقط خطأهم Dialogue: 0,0:00:37.25,0:00:38.93,1,,0,0,0,,نستطيع عقد أتفاق مع وكالة المخابرات الروسية Dialogue: 0,0:00:38.96,0:00:40.83,1,,0,0,0,,"ستتركون هذه المعلومات خارج "فيينا Dialogue: 0,0:00:40.92,0:00:43.67,1,,0,0,0,,ثم تتركوننا بهدوء نصلح المفاعلات المتبقية Dialogue: 0,0:00:43.75,0:00:45.92,1,,0,0,0,,لديكَ فرصة التحدث الى العالم Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:48.25,1,,0,0,0,,أحدهم يجب أن يبدأ بإخبار الحقيقة Dialogue: 0,0:00:51.42,0:00:59.25,1,,0,0,0,,{\c&HFF7000&}"مسلسلات "أتش بي أو" القصيرة" Dialogue: 0,0:01:01.42,0:01:10.25,1,,0,0,0,,{\fs25\fnArabic Typesetting\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7}حقوق هذه الترجمة محفوظة حصراً لصالح\N{\fs30\fnArabic Typesetting\H000080FF&\3c&H000080FF&\blur7}"تجمع أفلام العراق" Dialogue: 0,0:01:11.42,0:01:20.25,1,,0,0,0,,{\fs25\fnArabic Typesetting\H000000FF&\3c&H000000FF&\blur7}ترجمة وتعديل\N{\fs30\fnArabic Typesetting\H0000C000&\3c&H0000C000&\blur7}| محمد النعيمي ! علي نزار ! نور قيس الشمري | Dialogue: 0,0:03:11.44,0:03:18.17,1,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&}"بريبيات، الـ25 من أبريل/نيسان، 1986"\N{\c&H393AFF&}"قبل 11 ساعة من الإنفجار" Dialogue: 0,0:03:23.04,0:03:26.17,1,,0,0,0,,سمعت بأنهم ربما سقومون بترقية (برايكانوف) Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:30.25,1,,0,0,0,,هذه المشكلة الصعيرة التي تواجهنا\N...في مايخص إختبار السلامة Dialogue: 0,0:03:30.33,0:03:34.08,1,,0,0,0,,إذا إُكمل بنجاح Dialogue: 0,0:03:34.17,0:03:37.92,1,,0,0,0,,نعم، أعتقد بأن الترقية محتملة جداً Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.17,1,,0,0,0,,من يعلم، ربما موسكو Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.37,1,,0,0,0,,بطبيعة الحال، سيضعونني في السلطة ما أن يرحل Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:47.50,1,,0,0,0,,وبعدها سأحتاج شخصاً ما ليتولى عملي السابق Dialogue: 0,0:03:49.29,0:03:51.58,1,,0,0,0,,أستطيع إختيار (سيتنيكوف) Dialogue: 0,0:04:00.29,0:04:02.46,1,,0,0,0,,أرغب بأن تأخذني بعين الأعتبار Dialogue: 0,0:04:05.58,0:04:07.17,1,,0,0,0,,سأضع ذلك في الحسبان Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:10.54,1,,0,0,0,,(فيكتور بيتروفيتش) Dialogue: 0,0:04:10.62,0:04:12.87,1,,0,0,0,,التحضيرات للأختبار مرت بسلاسة Dialogue: 0,0:04:12.96,0:04:16.21,1,,0,0,0,,الرفيق (دياتلوف) كان يتيع تعليماتي Dialogue: 0,0:04:16.29,0:04:20.54,1,,0,0,0,,ومخرجات المفاعل 4 تم تقليلها الى(1600) ميغاواط Dialogue: 0,0:04:20.62,0:04:24.12,1,,0,0,0,,...مع موافقتك سوف نستمر بتقليل الطاقة الى Dialogue: 0,0:04:24.21,0:04:26.00,1,,0,0,0,,يجب أن ننتظر Dialogue: 0,0:04:27.08,0:04:28.42,1,,0,0,0,,هل ... ؟ Dialogue: 0,0:04:28.50,0:04:31.42,1,,0,0,0,,هل ستقوم بسؤالي إذ كانت هناك مشكلة (نيوكلاي) ؟ Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:33.75,1,,0,0,0,,ألاتستطيع قراءة وجه لعين ؟ Dialogue: 0,0:04:33.83,0:04:36.37,1,,0,0,0,,لثلاث سنوات\Nأنا حاولت إنهاء هذا الأختبار Dialogue: 0,0:04:36.46,0:04:38.00,1,,0,0,0,,ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:04:44.83,0:04:47.08,1,,0,0,0,,لقد أتاني إتصال للتو من وحدة تحكم الشبكة في "كييف" Dialogue: 0,0:04:47.17,0:04:49.42,1,,0,0,0,,يقول بأننا لا نستطيع تقليل الطاقة أكثر Dialogue: 0,0:04:49.50,0:04:50.67,1,,0,0,0,,ليس قبل مرور عشر ساعات أخرى Dialogue: 0,0:04:50.75,0:04:52.54,1,,0,0,0,,وحدة تحكم الشبكة ؟\N... ماذا له بهذا Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:56.54,1,,0,0,0,,أنه ليس قرار وحدة تحكم الشبكة\N(دياتلوف) Dialogue: 0,0:04:56.62,0:04:58.67,1,,0,0,0,,أنها نهاية الشهر Dialogue: 0,0:04:58.75,0:05:01.37,1,,0,0,0,,كل الحصص الإنتاجية Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:04.21,1,,0,0,0,,الجميع يعملون بوقت مضاعف\Nالمعامل تحتاج الطاقة Dialogue: 0,0:05:04.29,0:05:06.17,1,,0,0,0,,أحدهم يضغط من الأعلى Dialogue: 0,0:05:06.25,0:05:08.83,1,,0,0,0,,على الرغم من إننا لن نعرف\Nأبداً من هو Dialogue: 0,0:05:16.37,0:05:18.67,1,,0,0,0,,إذاً، هل علينا وقف الإختبار أم لا ؟ Dialogue: 0,0:05:18.75,0:05:21.12,1,,0,0,0,,لا، لا أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:23.12,1,,0,0,0,,إذا كنا نحتاج الأنتظار لعشر ساعات Dialogue: 0,0:05:23.21,0:05:24.83,1,,0,0,0,,سننتظر -\Nبعمل المفاعل على نصف الطاقة - Dialogue: 0,0:05:24.92,0:05:27.21,1,,0,0,0,,لن نعاني من مشاكل في الأستقرارية Dialogue: 0,0:05:27.29,0:05:30.54,1,,0,0,0,,...لا، يجب أن أُفكر -\Nأنا لست أقوم بسؤالك - Dialogue: 0,0:05:33.17,0:05:34.50,1,,0,0,0,,أنه آمن Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:36.12,1,,0,0,0,,سنحافظ على الطاقة بمستوى 1600 Dialogue: 0,0:05:36.21,0:05:38.79,1,,0,0,0,,سأذهب الى المنزل أحصل على بعض النوم\Nوسأعود الليلة Dialogue: 0,0:05:38.87,0:05:40.83,1,,0,0,0,,سنتابع بعدها Dialogue: 0,0:05:40.92,0:05:43.21,1,,0,0,0,,أنا شخصياً سأشرف على الأختبار Dialogue: 0,0:05:43.29,0:05:45.79,1,,0,0,0,,وسوف يُكمل Dialogue: 0,0:05:49.46,0:05:52.21,1,,0,0,0,,حسناً، لن أنتظر في الأرجاء Dialogue: 0,0:05:52.29,0:05:53.79,1,,0,0,0,,إتصل بي عندما ينتهي Dialogue: 0,0:06:23.89,0:06:30.59,1,,0,0,0,,{\c&HFF7000&}|| تشيرنوبيل ||\N{\c&HEF00FF&}"الحلقة الخامسة والأخيرة بعنوان الذاكرة الأبدية" Dialogue: 0,0:06:35.59,0:06:42.59,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"موسكو، آذار/مارس 1987" Dialogue: 0,0:07:31.25,0:07:32.83,1,,0,0,0,,كيف تشعر ؟ Dialogue: 0,0:07:34.67,0:07:36.12,1,,0,0,0,,ذهبت الى الطبيب البارحة Dialogue: 0,0:07:36.21,0:07:38.33,1,,0,0,0,,كيف صحتك ؟ Dialogue: 0,0:07:38.42,0:07:40.62,1,,0,0,0,,الا تعرف ؟ Dialogue: 0,0:07:41.75,0:07:43.29,1,,0,0,0,,من "فيينا" Dialogue: 0,0:07:43.37,0:07:44.92,1,,0,0,0,,هل تقرأ الألمانية ؟ Dialogue: 0,0:07:46.42,0:07:51.92,1,,0,0,0,,تقول "وأخيراً عالم سوفيتي يقول الحقيقة" Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:53.83,1,,0,0,0,,من الواضح، أنا أمقت التلميح Dialogue: 0,0:07:53.92,0:07:57.54,1,,0,0,0,,لكن أعتقد من العدل القول\Nأنك تركت إنطباعاً رائعاً في المؤتمر Dialogue: 0,0:07:57.62,0:08:00.62,1,,0,0,0,,إتضح أنك جيد جداً في هذا Dialogue: 0,0:08:00.71,0:08:02.58,1,,0,0,0,,في ماذا ؟ الكذب ؟ Dialogue: 0,0:08:02.67,0:08:05.67,1,,0,0,0,,حلة السياسة (ليغاسوف)\Nحلة السياسة Dialogue: 0,0:08:05.75,0:08:08.17,1,,0,0,0,,الغرب الآن راضون Dialogue: 0,0:08:08.25,0:08:11.21,1,,0,0,0,,بأن حادثة تشيرنوبل كانت تماماً بسبب المشغلين Dialogue: 0,0:08:11.29,0:08:13.29,1,,0,0,0,,والذي أساساً هو السبب Dialogue: 0,0:08:13.37,0:08:15.29,1,,0,0,0,,لدينا أنت لنشكرك على ذلك Dialogue: 0,0:08:15.37,0:08:17.04,1,,0,0,0,,وننوي ذلك Dialogue: 0,0:08:21.08,0:08:23.54,1,,0,0,0,,"بطل الإتحاد السوفيتي" Dialogue: 0,0:08:23.62,0:08:25.67,1,,0,0,0,,أعلى شرف لنا Dialogue: 0,0:08:25.75,0:08:28.50,1,,0,0,0,,هم لم يعطوني إياها حتى Dialogue: 0,0:08:28.58,0:08:32.58,1,,0,0,0,,"الترقية لمدير مؤسسة كورشاتوف" Dialogue: 0,0:08:35.04,0:08:36.62,1,,0,0,0,,أشعر بالتواضع Dialogue: 0,0:08:36.71,0:08:41.25,1,,0,0,0,,لا أعتقد بأن هناك أي شئ متواضع فيك\N(فاليري اليكسيفيتش) Dialogue: 0,0:08:41.33,0:08:43.79,1,,0,0,0,,هذه الجوائز ليست لك حتى الان Dialogue: 0,0:08:43.87,0:08:45.62,1,,0,0,0,,أولاً، شهادتك في المحاكمة Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:50.87,1,,0,0,0,,رفيق (شيركوف) أنا أفهم واجبي تجاه الدولة Dialogue: 0,0:08:50.96,0:08:53.62,1,,0,0,0,,لكنك أعطيتنا ضمانات Dialogue: 0,0:08:53.71,0:08:56.12,1,,0,0,0,,المفاعلات سوف تكون آمنة Dialogue: 0,0:08:56.21,0:08:58.62,1,,0,0,0,,لقد مرت أشهر\Nولم تحدث أي تغييرات Dialogue: 0,0:08:58.71,0:09:02.37,1,,0,0,0,,لم تناقش أي تغييرات حتى -\Nأولاً، المحاكمة - Dialogue: 0,0:09:03.58,0:09:05.92,1,,0,0,0,,ما أن تنتهي\Nسوف نحصل على أشرارنا Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:10.04,1,,0,0,0,,سوف نحصل على ابطالنا\Nسوف نحصل على حقيقتنا Dialogue: 0,0:09:10.12,0:09:13.67,1,,0,0,0,,بعد ذلك، نستطيع التعامل مع المفاعلات Dialogue: 0,0:10:38.17,0:10:40.08,1,,0,0,0,,هل إستقليت قطاراً ؟ Dialogue: 0,0:10:40.17,0:10:42.92,1,,0,0,0,,نعم، لقد إستقليت قطاراً Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.83,1,,0,0,0,,الان لنتكلم عن "فيينا" Dialogue: 0,0:10:45.92,0:10:47.96,1,,0,0,0,,أنا لست هنا لتأنيبك Dialogue: 0,0:10:48.04,0:10:51.71,1,,0,0,0,,أعلم كيف يعمل العالم\Nعلى الرغم من ما يقوله (شيربينا) Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:56.29,1,,0,0,0,,أذاً ... لماذا أنتِ هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:56.37,0:10:59.29,1,,0,0,0,,لأني عنيدةٌ بوحشية Dialogue: 0,0:10:59.37,0:11:01.58,1,,0,0,0,,والذي كنتَ تأمله Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:09.79,1,,0,0,0,,(شيركوف) يقول بأنهم سوف يقومون بإصلاح\Nالمفاعلات بعد إنتهاء المحاكمة Dialogue: 0,0:11:11.42,0:11:12.92,1,,0,0,0,,هل تصدقه ؟ Dialogue: 0,0:11:15.96,0:11:18.00,1,,0,0,0,,الدولة لن تصلح المفاعلات أبداً برغبتها Dialogue: 0,0:11:18.08,0:11:21.71,1,,0,0,0,,لأن الأقرار بالمشكلة\Nيعني الأعتراف بأنهم كذبوا Dialogue: 0,0:11:21.79,0:11:23.71,1,,0,0,0,,يجب أن يجبروا Dialogue: 0,0:11:30.71,0:11:34.42,1,,0,0,0,,في المحاكمة، ستقول الحقيقة Dialogue: 0,0:11:35.75,0:11:37.87,1,,0,0,0,,ستقنع هيئة المحلفين Dialogue: 0,0:11:37.96,0:11:40.21,1,,0,0,0,,أنها مسرحية محاكمة Dialogue: 0,0:11:40.29,0:11:44.42,1,,0,0,0,,هيئة المحلفين اُعطو مسبقاً حكمهم -\Nأنا لا أتكلم عنهم - Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:47.79,1,,0,0,0,,اللجنة العليا قامت بدعوت Dialogue: 0,0:11:47.87,0:11:51.50,1,,0,0,0,,أعضاء من المجتمع العلمي ليراقبوا المحاكمة Dialogue: 0,0:11:51.58,0:11:55.25,1,,0,0,0,,زملائنا من "كيرشيتوف" Dialogue: 0,0:11:55.33,0:11:57.37,1,,0,0,0,,من "سريدماش"\Nمن "منينغرو" Dialogue: 0,0:11:57.46,0:12:01.17,1,,0,0,0,,سيكونون جالسين بين الجماهير يستمعون لما تقول Dialogue: 0,0:12:01.25,0:12:03.33,1,,0,0,0,,هيئة المحلفين الوحيدة التي نعلم بوجودها Dialogue: 0,0:12:03.42,0:12:07.50,1,,0,0,0,,وعندما تصل شهادتك للحظة الأنفجار ؟ Dialogue: 0,0:12:09.12,0:12:12.62,1,,0,0,0,,ذلك عندما ستسمع هيئتنا للمحلفين الحقيقة Dialogue: 0,0:12:12.71,0:12:15.50,1,,0,0,0,,ويفعلون ماذا بها ؟ -\Nيصرون على الإصلاح - Dialogue: 0,0:12:17.17,0:12:20.71,1,,0,0,0,,ليس فقط المفاعل النووي، لكن الصناعة بأكملها -\Nلا، لا، لا، لا، لا - Dialogue: 0,0:12:20.79,0:12:23.21,1,,0,0,0,,لا يستطيعون العمل بدوننا -\Nلا، لا،لا - Dialogue: 0,0:12:23.29,0:12:25.50,1,,0,0,0,,هل تعلمين ماذا حصل ل (فولكوف) Dialogue: 0,0:12:25.58,0:12:28.04,1,,0,0,0,,الرجل الذي وجدتِ تقريره Dialogue: 0,0:12:28.12,0:12:32.83,1,,0,0,0,,لقد أقالوه من منصبه في المؤسسة Dialogue: 0,0:12:32.92,0:12:36.04,1,,0,0,0,,فقط لجريمة المعرفة Dialogue: 0,0:12:36.12,0:12:38.42,1,,0,0,0,,وتعتقدين بأن هؤلاء العلماء Dialogue: 0,0:12:38.50,0:12:41.25,1,,0,0,0,,الذين إختاروهم ليشهدوا مسرحية محاكمة Dialogue: 0,0:12:41.33,0:12:44.96,1,,0,0,0,,بطريقة ما سيتحركون للعمل من قبلي Dialogue: 0,0:12:45.04,0:12:49.08,1,,0,0,0,,بسبب مجازفة بطولية أقوم بها متحدياً الدولة Dialogue: 0,0:12:49.17,0:12:51.04,1,,0,0,0,,نعم -\Nلماذا ؟- Dialogue: 0,0:12:51.12,0:12:55.08,1,,0,0,0,,لأنك (فاليري ليغاسوف)\Nأنت تمثل شيء ما Dialogue: 0,0:12:56.04,0:12:59.83,1,,0,0,0,,أرغب بالأعتقاد بأني إذا تحدثت\Nسيكون كافياً Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.50,1,,0,0,0,,لكني أعرف كيف يعمل العالم Dialogue: 0,0:13:06.21,0:13:09.46,1,,0,0,0,,سيطلقون النار عليّ (خوميوك) Dialogue: 0,0:13:12.33,0:13:15.54,1,,0,0,0,,أخبرتني بأن أعرف ماحصل Dialogue: 0,0:13:15.62,0:13:17.75,1,,0,0,0,,تكلمت مع عشرات الأشخاص Dialogue: 0,0:13:17.83,0:13:22.37,1,,0,0,0,,كل كلمة قالوها\Nكتبتها Dialogue: 0,0:13:22.46,0:13:24.79,1,,0,0,0,,كلها في هذه الكتب Dialogue: 0,0:13:24.87,0:13:26.54,1,,0,0,0,,هؤلاء الأشخاص الذين لا زالوا أحياء Dialogue: 0,0:13:26.62,0:13:28.29,1,,0,0,0,,هؤلاء الأشخاص الذين ماتوا Dialogue: 0,0:13:28.37,0:13:29.96,1,,0,0,0,,ماتوا بإنقاذ أحدهم الآخر Dialogue: 0,0:13:30.04,0:13:33.25,1,,0,0,0,,بإطفاء الحرائق\Nبمعالجة الجرحى Dialogue: 0,0:13:33.33,0:13:35.12,1,,0,0,0,,لم يترددوا\Nلم يتوانو Dialogue: 0,0:13:35.21,0:13:37.37,1,,0,0,0,,هم ببساطة قاموا بما يجب فعله Dialogue: 0,0:13:37.46,0:13:39.71,1,,0,0,0,,كذلك فعلت أنا Dialogue: 0,0:13:39.79,0:13:41.62,1,,0,0,0,,كذلك فعلت أنا Dialogue: 0,0:13:41.71,0:13:44.62,1,,0,0,0,,ذهبت برغبتي لمفاعل مفتوح Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:48.00,1,,0,0,0,,لذلك أنا مسبقاً وهبت حياتي Dialogue: 0,0:13:48.08,0:13:50.21,1,,0,0,0,,أليس ذلك كافياً ؟ Dialogue: 0,0:13:51.71,0:13:54.87,1,,0,0,0,,لا أنا آسفة\Nلكنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:14:43.71,0:14:48.17,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"مدينة تشيرنوبيل، يوليو/تموز 1987" Dialogue: 0,0:15:03.33,0:15:06.25,1,,0,0,0,,اللجنة المركزية للحزب الشيوعي للإتحاد السوفيتي Dialogue: 0,0:15:06.33,0:15:09.33,1,,0,0,0,,واللجنة التنفيذية لإتحاد الجمهوريات الإشتراكية السوفيتية العليا Dialogue: 0,0:15:09.42,0:15:11.33,1,,0,0,0,,حددت بأن العدالة يجب أن تنفذ Dialogue: 0,0:15:11.42,0:15:12.83,1,,0,0,0,,نيابة عن الشعب Dialogue: 0,0:15:12.92,0:15:15.42,1,,0,0,0,,ومطابقة مع الهدف العام لحزبنا Dialogue: 0,0:15:15.50,0:15:19.21,1,,0,0,0,,كما محدد بقوانين الكونغرس رقم 20، 21 و 22 Dialogue: 0,0:15:19.29,0:15:21.21,1,,0,0,0,,والذي هو هدف اللينينيون Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:22.50,1,,0,0,0,,كان ويكون وسيوف يكون Dialogue: 0,0:15:22.58,0:15:25.25,1,,0,0,0,,الهدف المحصن الوحيد في الإتحاد السوفيتي Dialogue: 0,0:15:25.33,0:15:26.62,1,,0,0,0,,منهج مبادئ اللينينيون Dialogue: 0,0:15:26.71,0:15:29.42,1,,0,0,0,,سيتبع بإستمرار وبدون حياد Dialogue: 0,0:15:29.50,0:15:32.75,1,,0,0,0,,لأنه يوضح الإهتمامات الأساسية للشعب السوفيتي Dialogue: 0,0:15:32.83,0:15:34.08,1,,0,0,0,,آماله وتطلعاته Dialogue: 0,0:15:34.17,0:15:36.33,1,,0,0,0,,بينما نقود حياة الحزب والدولة Dialogue: 0,0:15:36.42,0:15:38.62,1,,0,0,0,,هذه الجلسة للحكم الآن مفتوحة Dialogue: 0,0:15:38.71,0:15:41.83,1,,0,0,0,,الرفيق القاضي (ميلان كادنيكوف) يواصل Dialogue: 0,0:15:43.33,0:15:44.50,1,,0,0,0,,الإتهامات : Dialogue: 0,0:15:44.58,0:15:46.62,1,,0,0,0,,(فيكتور برايكانوف) Dialogue: 0,0:15:46.71,0:15:48.92,1,,0,0,0,,(أناتولي دياتلوف) Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:50.92,1,,0,0,0,,...(نيكولاي فورمن) Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.96,1,,0,0,0,,متهمون بإنتهاك البند 220 القسم الثاني Dialogue: 0,0:15:54.04,0:15:56.08,1,,0,0,0,,من قانون الجرائم\Nللإتحاد السوفيتي Dialogue: 0,0:15:56.17,0:16:01.21,1,,0,0,0,,الناتج عن كارثة نووية في\N26 1986أبريل Dialogue: 0,0:16:01.29,0:16:03.79,1,,0,0,0,,الدولة تدعو الشهود\Nالرفيقة (خوميوك) Dialogue: 0,0:16:03.87,0:16:06.25,1,,0,0,0,,من المؤسسة النووية البيلاروسية Dialogue: 0,0:16:06.33,0:16:10.42,1,,0,0,0,,الرفيق (ليغاسوف) من مؤسسة الطاقة الذرية\Nفي "كورشاتوف" Dialogue: 0,0:16:10.50,0:16:15.08,1,,0,0,0,,والرفيق(بوريس أفادوكيموفيتش شيربينا) Dialogue: 0,0:16:15.17,0:16:17.58,1,,0,0,0,,نائب الرئيس لمجلس الوزراء Dialogue: 0,0:16:17.67,0:16:21.21,1,,0,0,0,,ورئيس مكتب الوقود والطاقة Dialogue: 0,0:16:55.08,0:17:00.67,1,,0,0,0,,بدأ الأمر ب، من دون كل الأمور، إختبار سلامة Dialogue: 0,0:17:00.75,0:17:03.67,1,,0,0,0,,لماذا كان هناك حاجة لإختبار سلامة على الإطلاق ؟ Dialogue: 0,0:17:03.75,0:17:08.00,1,,0,0,0,,المفاعل رقم 4 لم يكن جديداً عندما حدثت الحادثة Dialogue: 0,0:17:08.08,0:17:13.62,1,,0,0,0,,في الحقيقة، بدأ بالعمل في\Nالعشرون من كانون الأول 1983 Dialogue: 0,0:17:13.71,0:17:17.67,1,,0,0,0,,بعد إحدى عشر يوماً\Nفي آخر يوماً من السنة Dialogue: 0,0:17:17.75,0:17:22.50,1,,0,0,0,,... مدير المصنع (فيكتور برايكانوف) وقع هذا المستند Dialogue: 0,0:17:22.58,0:17:28.92,1,,0,0,0,,يصادق إكمال إنشاء المفاعل Dialogue: 0,0:17:30.58,0:17:34.96,1,,0,0,0,,ينتيجة إكمال العمل قبل نهاية السنة Dialogue: 0,0:17:35.04,0:17:38.79,1,,0,0,0,,الرفيق (برايكانوف) كوفئ\Nبكونه بطل العمل الأشتراكي Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:43.54,1,,0,0,0,,الرفيق (فورمن ) كوفئ بجائزة العمل الشجاع Dialogue: 0,0:17:43.62,0:17:48.29,1,,0,0,0,,الرفيق (دياتلوف) أعطي وسام الراية الحمراء Dialogue: 0,0:17:50.21,0:17:52.83,1,,0,0,0,,لكن عملهم لم يكن منتهي Dialogue: 0,0:17:54.37,0:17:58.58,1,,0,0,0,,وهذا المستند هو كذبة Dialogue: 0,0:17:58.67,0:18:01.54,1,,0,0,0,,من أجل توقيع هذه المصادقة Dialogue: 0,0:18:01.62,0:18:06.00,1,,0,0,0,,كل إختبارات السلامة كان يجب إكمالها بنجاح Dialogue: 0,0:18:06.08,0:18:09.21,1,,0,0,0,,ومع ذلك، بقي واحد Dialogue: 0,0:18:11.25,0:18:16.42,1,,0,0,0,,المفاعل النووي يولد حرارة في القلب هنا Dialogue: 0,0:18:16.50,0:18:18.71,1,,0,0,0,,سلسلة من المضخات هنا وهناك Dialogue: 0,0:18:18.79,0:18:22.25,1,,0,0,0,,ترسل جريان مستمر لمياه التبريد من خلال القلب Dialogue: 0,0:18:22.33,0:18:24.79,1,,0,0,0,,حرارة القلب تحول الماء الى بخار Dialogue: 0,0:18:24.87,0:18:27.25,1,,0,0,0,,والبخار يدور التوربينات هنا Dialogue: 0,0:18:27.33,0:18:29.62,1,,0,0,0,,والنتيجة هيَ الكهرباء Dialogue: 0,0:18:29.71,0:18:33.46,1,,0,0,0,,لكن ماذا أذا كان مصنع الطاقة بدون طاقة Dialogue: 0,0:18:34.33,0:18:37.92,1,,0,0,0,,ماذا إذا كانت الطاقة التي تغذي المصنع معطلة ؟ Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:40.54,1,,0,0,0,,إنقطاع كهرباء، عطل في المعدات Dialogue: 0,0:18:40.62,0:18:43.42,1,,0,0,0,,أو هجوم من عدو أجنبي Dialogue: 0,0:18:43.50,0:18:45.29,1,,0,0,0,,أذا لم تكن هناك طاقة Dialogue: 0,0:18:45.37,0:18:48.25,1,,0,0,0,,المضخات لا تستطيع نقل الماء خلال القلب Dialogue: 0,0:18:48.33,0:18:51.12,1,,0,0,0,,وبدون الماء القلب تزداد حرارته أكثر مما ينبغي Dialogue: 0,0:18:51.21,0:18:52.71,1,,0,0,0,,يذوب الوقود Dialogue: 0,0:18:52.79,0:18:55.21,1,,0,0,0,,بالمختصر، كارثة نووية Dialogue: 0,0:18:55.29,0:18:56.96,1,,0,0,0,,الحل ؟ Dialogue: 0,0:18:57.04,0:19:00.96,1,,0,0,0,,ثلاث مولدات ديزل إحتياطية هنا Dialogue: 0,0:19:01.04,0:19:03.29,1,,0,0,0,,وبذلك حلت المشكلة Dialogue: 0,0:19:03.37,0:19:05.00,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:19:05.08,0:19:07.62,1,,0,0,0,,(برايكانوف) علم بأن المشكلة لم تحل على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:07.71,0:19:11.12,1,,0,0,0,,المولدات الإحتياطية تأخذ مايقارب دقيقة واحدة Dialogue: 0,0:19:11.21,0:19:13.50,1,,0,0,0,,لتصل الى السرعة المطلوبة Dialogue: 0,0:19:13.58,0:19:15.62,1,,0,0,0,,لتشغيل المضخات وتجنب الذوبان Dialogue: 0,0:19:15.71,0:19:20.25,1,,0,0,0,,وبذلك سيكون الوقت قد تأخر Dialogue: 0,0:19:20.33,0:19:22.71,1,,0,0,0,,لذلك نصل الى إختبار السلامة Dialogue: 0,0:19:24.42,0:19:28.04,1,,0,0,0,,اذا المنشأة فقدت الطاقة Dialogue: 0,0:19:28.12,0:19:29.96,1,,0,0,0,,التورباين والذي كان يدور Dialogue: 0,0:19:30.04,0:19:32.75,1,,0,0,0,,سيأخذ وقتاً ليبطئ ويتوقف Dialogue: 0,0:19:32.83,0:19:35.21,1,,0,0,0,,ماذا لو إستطعت أخذ الكهرباء Dialogue: 0,0:19:35.29,0:19:38.50,1,,0,0,0,,التي كان لا يزال يولدها ونقلتها الى المضخات ؟ Dialogue: 0,0:19:38.58,0:19:40.17,1,,0,0,0,,ماذا إذا كان التورباين المحتضر Dialogue: 0,0:19:40.25,0:19:42.37,1,,0,0,0,,يمكن أن يبقي المضخات تعمل لفترة كفاية Dialogue: 0,0:19:42.46,0:19:46.92,1,,0,0,0,,ليغطي فجوة ال 60 ثانية\Nحتى عمل المولدات ؟ Dialogue: 0,0:19:51.79,0:19:53.25,1,,0,0,0,,أي أسئلة ؟ Dialogue: 0,0:19:54.71,0:19:58.12,1,,0,0,0,,لا إستمر رجائاً Dialogue: 0,0:19:59.75,0:20:01.96,1,,0,0,0,,لإختبار هذه النظرية Dialogue: 0,0:20:02.04,0:20:05.00,1,,0,0,0,,... المفاعل وضع في وضع الطاقة المخفظة Dialogue: 0,0:20:05.08,0:20:06.67,1,,0,0,0,,... 700ميغاواط Dialogue: 0,0:20:06.75,0:20:09.33,1,,0,0,0,,لمحاكاة وضع الإنقطاع Dialogue: 0,0:20:09.42,0:20:11.33,1,,0,0,0,,ثم تطفأ التوربينات Dialogue: 0,0:20:11.42,0:20:13.42,1,,0,0,0,,وبينما تدور ببطئ Dialogue: 0,0:20:13.50,0:20:15.29,1,,0,0,0,,تقاس مخرجاتها الكهربائية Dialogue: 0,0:20:15.37,0:20:19.04,1,,0,0,0,,لمعرفة إذا كانت كافية لتشغيل المضخات Dialogue: 0,0:20:19.12,0:20:21.37,1,,0,0,0,,العلم قوي Dialogue: 0,0:20:21.46,0:20:26.50,1,,0,0,0,,لكن الإختبار هو فقط بجودة الرجل الذي يقوم به Dialogue: 0,0:20:27.79,0:20:31.21,1,,0,0,0,,الان، أول مرة قاموا به فشلوا Dialogue: 0,0:20:31.29,0:20:34.04,1,,0,0,0,,المرة الثانية التي حاولو فيها فشلوا Dialogue: 0,0:20:34.12,0:20:36.79,1,,0,0,0,,المرة الثالثة التي حاولوا فيها فشلوا Dialogue: 0,0:20:36.87,0:20:39.87,1,,0,0,0,,المرة الرابعة التي حاولوها Dialogue: 0,0:20:39.96,0:20:44.12,1,,0,0,0,,كانت في 26 أبريل 1986 Dialogue: 0,0:20:55.83,0:20:57.83,1,,0,0,0,,رفيقة (خوميوك) Dialogue: 0,0:21:21.50,0:21:23.25,1,,0,0,0,,لنفهم ماحدث تلك الليلة Dialogue: 0,0:21:23.33,0:21:25.33,1,,0,0,0,,... يجب أن نعود لعشر ساعات قبل ذلك Dialogue: 0,0:21:25.42,0:21:28.92,1,,0,0,0,,الخامس والعشرين من أبريل، اليوم الذي كان\Nمن المفترض إجراء الإختبار فيه Dialogue: 0,0:21:29.00,0:21:30.25,1,,0,0,0,,بحلول الثانية ظهراً Dialogue: 0,0:21:30.33,0:21:32.37,1,,0,0,0,,تم تقليل طاقة المفاعل الى النصف Dialogue: 0,0:21:32.46,0:21:35.62,1,,0,0,0,,من مستوى مخرجاته الطبيعية والذي هو 3200 ميغاواط Dialogue: 0,0:21:35.71,0:21:37.92,1,,0,0,0,,الى 1600 ميغاواط وكان مستقر Dialogue: 0,0:21:38.00,0:21:41.12,1,,0,0,0,,وجاهز لتقليله الى مستوى إخراجه النهائي للقيام بالإختبار Dialogue: 0,0:21:41.21,0:21:43.12,1,,0,0,0,,700ميغاواط Dialogue: 0,0:21:43.21,0:21:47.17,1,,0,0,0,,لكن قبل أن يواصلوا كان هناك مكالمة هاتفية Dialogue: 0,0:21:48.21,0:21:51.21,1,,0,0,0,,مسؤولوا شبكة الطاقة في "كييف" يقولون\Nبأنهم لن يستطيعون تدبر Dialogue: 0,0:21:51.29,0:21:54.67,1,,0,0,0,,إنخفاض مستمر بالكهرباء حتى منتصف الليل Dialogue: 0,0:21:54.75,0:21:57.37,1,,0,0,0,,يطلبون تأخير لمدة عشر ساعات Dialogue: 0,0:21:58.42,0:22:00.29,1,,0,0,0,,هذه اللحظة الحرجة الأولى Dialogue: 0,0:22:00.37,0:22:02.83,1,,0,0,0,,الحلقة لأولى في سلسلة الكارثة Dialogue: 0,0:22:02.92,0:22:07.50,1,,0,0,0,,الإدارة المختصة كانت ستصر على إلغاء الإختبار Dialogue: 0,0:22:07.58,0:22:10.58,1,,0,0,0,,هؤلاء الرجال الثلاثة\Nسمحوا بإستمراره Dialogue: 0,0:22:12.29,0:22:14.29,1,,0,0,0,,لماذا كان هذا التأخير خطر للغاية ؟ Dialogue: 0,0:22:14.37,0:22:17.04,1,,0,0,0,,خلق مشكلتين : Dialogue: 0,0:22:17.12,0:22:20.08,1,,0,0,0,,... إحداهما علمية في طبيعتها Dialogue: 0,0:22:21.21,0:22:23.83,1,,0,0,0,,والأخرى إنسانية للغاية Dialogue: 0,0:22:23.92,0:22:26.04,1,,0,0,0,,هذه هيَ الواحدة التي سنأخذها بعين الأعتبار أولاً Dialogue: 0,0:22:26.96,0:22:31.08,1,,0,0,0,,في منتصف الليل هناك تبديل نوبات عمل Dialogue: 0,0:22:42.75,0:22:45.33,1,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:22:46.08,0:22:48.67,1,,0,0,0,,...(كوديمجاك) -\Nأنسى، جد أحمقاً آخر - Dialogue: 0,0:22:48.75,0:22:51.71,1,,0,0,0,,(توبتنوف) تريد شراء دراجة نارية ؟ Dialogue: 0,0:22:51.79,0:22:54.17,1,,0,0,0,,(توبتنوف) ؟\Nهو فقط ولد صغير Dialogue: 0,0:22:54.25,0:22:56.17,1,,0,0,0,,لديه شعر أكثر على وجهه من ما لديه على خصيتيه Dialogue: 0,0:22:56.25,0:22:58.54,1,,0,0,0,,شعر ؟ هل ذلك هو ماعلى شفته ؟ Dialogue: 0,0:23:00.71,0:23:02.21,1,,0,0,0,,(ليونيد فيدورفيتج) Dialogue: 0,0:23:02.29,0:23:04.87,1,,0,0,0,,(أكيموف) يقول بأن تأتي الى غرفة السيطرة\Nبأسرع ماتستطيع Dialogue: 0,0:23:04.96,0:23:06.71,1,,0,0,0,,هل هو بالفعل هنا ؟ -\Nلقد حضر مبكراً - Dialogue: 0,0:23:06.79,0:23:08.79,1,,0,0,0,,شيء ما يخص إختبار Dialogue: 0,0:23:09.96,0:23:13.96,1,,0,0,0,,أترى ؟ يائس Dialogue: 0,0:23:21.75,0:23:23.46,1,,0,0,0,,(ساشا)؟ Dialogue: 0,0:23:24.50,0:23:28.21,1,,0,0,0,,أتعلم الإختبار الذي كان من المفترض أن يقوموا به ؟ Dialogue: 0,0:23:28.29,0:23:30.87,1,,0,0,0,,عمل التورباين المخفض\Nحاولوا القيام به السنة الماضية Dialogue: 0,0:23:30.96,0:23:34.37,1,,0,0,0,,لم يستطيعوا القيام به في النوبة الصباحية\Nلذلك أعطوه لنا Dialogue: 0,0:23:34.46,0:23:35.50,1,,0,0,0,,لنا ؟ Dialogue: 0,0:23:35.58,0:23:37.17,1,,0,0,0,,...لانعرف ما Dialogue: 0,0:23:38.79,0:23:40.87,1,,0,0,0,,لانعرف ماهو ؟ -\Nلابأس - Dialogue: 0,0:23:40.96,0:23:43.08,1,,0,0,0,,نخفضه الى 700 ميغاواط\Nونحافظ عليه على ذلك المستوى Dialogue: 0,0:23:43.17,0:23:45.92,1,,0,0,0,,الباقي هو عمل (ستوليارجوك) و(كيرشبام) لكن Dialogue: 0,0:23:46.00,0:23:48.25,1,,0,0,0,,(دياتلوف) سيكون المشرف Dialogue: 0,0:23:48.33,0:23:50.83,1,,0,0,0,,يجب أن أقوم بشئ ما لم أقم به من قبل Dialogue: 0,0:23:50.92,0:23:52.27,1,,0,0,0,,مع (دياتلوف) فوق رأسي Dialogue: 0,0:23:52.29,0:23:55.17,1,,0,0,0,,حسناً، لاتقلق سنفعلها سوياً Dialogue: 0,0:23:55.25,0:23:57.83,1,,0,0,0,,أنا أنظر الى التعليمات الان Dialogue: 0,0:23:57.92,0:24:01.46,1,,0,0,0,,هل من المفترض أن نفعل ذلك أم لا؟ Dialogue: 0,0:24:09.37,0:24:11.92,1,,0,0,0,,نعم، معكَ (أكيموف) في المفاعل رقم 4. Dialogue: 0,0:24:12.00,0:24:15.58,1,,0,0,0,,لدي الدليل الخاص بإختبار الإطفاء Dialogue: 0,0:24:15.67,0:24:18.50,1,,0,0,0,,لقد فعلت ذلك في العام الماضي. Dialogue: 0,0:24:18.58,0:24:20.96,1,,0,0,0,,نعم، يوجد في البرنامج تعليمات حول ما يجب القيام به Dialogue: 0,0:24:21.04,0:24:23.50,1,,0,0,0,,ثم، حسناً، هناك أشياء كثيرة تم شطبها. Dialogue: 0,0:24:23.58,0:24:25.04,1,,0,0,0,,ماذا يجب أن ...؟ Dialogue: 0,0:24:26.83,0:24:28.71,1,,0,0,0,,حسنا، ماذا يجب أن ...؟ Dialogue: 0,0:24:30.54,0:24:32.08,1,,0,0,0,,هل أنت واثق؟ Dialogue: 0,0:24:32.17,0:24:34.87,1,,0,0,0,,حسناً. شكراً لكم Dialogue: 0,0:24:36.25,0:24:39.04,1,,0,0,0,,يقول بضرورة إتباع التعليمات التي تم شطبها Dialogue: 0,0:24:39.12,0:24:41.33,1,,0,0,0,,فلماذا يتم شطبهم؟ Dialogue: 0,0:24:47.92,0:24:50.46,1,,0,0,0,,لقد منحنا الإذن لتشغيل الاختبار Dialogue: 0,0:24:50.54,0:24:52.29,1,,0,0,0,,هذا جيد، 1600 Dialogue: 0,0:24:52.37,0:24:55.54,1,,0,0,0,,الآن، هل سيكونُ كثيراً عليكم\Nأن أطلب منكم معرفة ما تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:24:55.62,0:24:57.67,1,,0,0,0,,نعم. على الإطلاق Dialogue: 0,0:24:59.04,0:25:00.46,1,,0,0,0,,(ستوليارشوك)؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:25:00.54,0:25:03.58,1,,0,0,0,,(كيرشنباوم)؟ -\Nلم أقم بالمراجعة - Dialogue: 0,0:25:03.67,0:25:05.54,1,,0,0,0,,...لقد اكتشفنا للتو Dialogue: 0,0:25:05.62,0:25:06.92,1,,0,0,0,,إجلس هناك وقم بالمراجعة Dialogue: 0,0:25:07.00,0:25:08.83,1,,0,0,0,,أو يمكنك فقط أن تفعل ما أقول لك Dialogue: 0,0:25:08.92,0:25:11.96,1,,0,0,0,,أعتقد أنه حتى أنت، أيها الغبي\Nيمكنك القيام بذلك Dialogue: 0,0:25:12.87,0:25:14.54,1,,0,0,0,,حسناً، هيا بنا Dialogue: 0,0:25:17.58,0:25:20.10,1,,0,0,0,,من المفترض أن أغلق التوربين بينما لا يزال المفاعل يعمل؟ Dialogue: 0,0:25:20.12,0:25:24.42,1,,0,0,0,,هذا ليسَ جيداً -\Nاغلق فمك اللعين وقم بعملك - Dialogue: 0,0:25:25.25,0:25:28.29,1,,0,0,0,,(توبتنوف) قم بتخفيض مستوى الطاقة إلى 700 Dialogue: 0,0:25:30.37,0:25:32.60,1,,0,0,0,,لم أفعل ذلك من قبل مع هذا المستوى المنخفض من الطاقة Dialogue: 0,0:25:32.62,0:25:34.87,1,,0,0,0,,لا بأس. أنا معك Dialogue: 0,0:25:39.92,0:25:41.71,1,,0,0,0,,خفض مستوى الطاقة إلى 700 Dialogue: 0,0:25:42.92,0:25:45.46,1,,0,0,0,,أريدكم أن تفكروا في (يوري غاغارين) رائد الفضاء الروسي\N{\c&HFF17FE&}"أول إنسان تمكن من الطيران إلى الفضاء الخارجي والدوارن حول الأرض" Dialogue: 0,0:25:47.37,0:25:49.87,1,,0,0,0,,أريدكم أن تتخيلوا أنه لم يتم إعلامهُ شيئًا Dialogue: 0,0:25:49.96,0:25:53.71,1,,0,0,0,,حول مهمته في الفضاء حتى اللحظة\Nالتي كان فيها على منصة الاطلاق Dialogue: 0,0:25:53.79,0:25:55.87,1,,0,0,0,,أريدكم أن تتخيلوا أن كل ما لديه Dialogue: 0,0:25:55.96,0:25:58.67,1,,0,0,0,,قائمة التعليمات التي لم يسبق له رؤيتها أو الإطلاع عليها من قبل Dialogue: 0,0:25:58.75,0:26:01.21,1,,0,0,0,,تم شطب بعضها. Dialogue: 0,0:26:01.29,0:26:03.21,1,,0,0,0,,هذا هو بالضبط ما كان يحدث Dialogue: 0,0:26:03.29,0:26:04.92,1,,0,0,0,,في غرفة التحكم في المفاعل 4. Dialogue: 0,0:26:05.00,0:26:08.37,1,,0,0,0,,لم يتم تدريب النوبة الليلية على إجراء التجربة. Dialogue: 0,0:26:08.46,0:26:11.21,1,,0,0,0,,لم يتم تحذيرهم من حدوث ذلك. Dialogue: 0,0:26:11.29,0:26:13.08,1,,0,0,0,,(ليونيد توبتونوف) Dialogue: 0,0:26:13.17,0:26:16.71,1,,0,0,0,,المشغل المسؤول عن السيطرة وإستقرار Dialogue: 0,0:26:16.79,0:26:21.96,1,,0,0,0,,المفاعل في تلك الليلة كانَ ... عمره 25 عامًا Dialogue: 0,0:26:23.21,0:26:26.33,1,,0,0,0,,وتجربته الكلية في الوظيفة؟ Dialogue: 0,0:26:26.42,0:26:28.12,1,,0,0,0,,أربعة أشهر. Dialogue: 0,0:26:29.21,0:26:32.17,1,,0,0,0,,هذه هي المشكلة الإنسانية الناجمة عن التأخير. Dialogue: 0,0:26:33.08,0:26:35.87,1,,0,0,0,,لكن داخل قلب المفاعل، Dialogue: 0,0:26:35.96,0:26:38.08,1,,0,0,0,,في الفراغ بين الذرات نفسها، Dialogue: 0,0:26:38.17,0:26:41.42,1,,0,0,0,,شيء أكثر خطورة يتكون Dialogue: 0,0:26:41.50,0:26:42.96,1,,0,0,0,,شيءٌ سام Dialogue: 0,0:26:44.62,0:26:46.83,1,,0,0,0,,الساعة الرابعة عند منتصف الليل Dialogue: 0,0:27:05.00,0:27:07.33,1,,0,0,0,,الرفيق (ليغاسوف) Dialogue: 0,0:27:44.37,0:27:46.79,1,,0,0,0,,يسرني أن أرى بعض زملائي هنا Dialogue: 0,0:27:46.87,0:27:50.62,1,,0,0,0,,"من معهد "كورتشاتوف" و "منينيرغو Dialogue: 0,0:27:50.71,0:27:53.08,1,,0,0,0,,لكنك لست بحاجة إلى أن تكون عالماً نووياً Dialogue: 0,0:27:53.17,0:27:56.21,1,,0,0,0,,"لفهم ما حدث في "تشيرنوبيل Dialogue: 0,0:27:56.29,0:27:58.29,1,,0,0,0,,تحتاج فقط إلى معرفة التالي Dialogue: 0,0:27:58.37,0:28:00.96,1,,0,0,0,,هناك أساسا شيئان يحدثان Dialogue: 0,0:28:01.04,0:28:03.67,1,,0,0,0,,داخل مفاعل نووي. Dialogue: 0,0:28:03.75,0:28:06.29,1,,0,0,0,,التفاعلية التي تولد الطاقة Dialogue: 0,0:28:06.37,0:28:10.25,1,,0,0,0,,إما أن ترتفع أو تنخفض. Dialogue: 0,0:28:10.33,0:28:11.75,1,,0,0,0,,هذا هو. Dialogue: 0,0:28:11.83,0:28:16.08,1,,0,0,0,,كل ما على المشغلين القيام به\Nهو الحفاظ على التوازن Dialogue: 0,0:28:18.00,0:28:19.87,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"وقود اليورانيوم" Dialogue: 0,0:28:21.71,0:28:24.75,1,,0,0,0,,عندما تنفصل ذرات اليورانيوم وتتصادم Dialogue: 0,0:28:24.83,0:28:26.37,1,,0,0,0,,ترتفع التفاعلية Dialogue: 0,0:28:26.46,0:28:28.67,1,,0,0,0,,ولكن إذا لم تكن توازن بين التفاعل، Dialogue: 0,0:28:28.75,0:28:30.96,1,,0,0,0,,فلن يتوقف أبداً عن الارتفاع\N...وبالتالي Dialogue: 0,0:28:32.87,0:28:35.21,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"قضبان التحكم البورون" Dialogue: 0,0:28:35.29,0:28:39.92,1,,0,0,0,,أنها تقلل من التفاعل مثل الفرامل في السيارة Dialogue: 0,0:28:41.46,0:28:45.46,1,,0,0,0,,ولكن هنالك عاملٌ ثالث يجب مراعاته\N{\c&H49D220&}"الماء" Dialogue: 0,0:28:46.83,0:28:49.33,1,,0,0,0,,الماء البارد يأخذ الحرارة من النظام Dialogue: 0,0:28:49.42,0:28:52.75,1,,0,0,0,,كما هو الحال، فإنه يتحول إلى البخار\N"أو ما نسميه "الفراغ Dialogue: 0,0:28:52.83,0:28:56.25,1,,0,0,0,,في المفاعل المبرد بالمياه الخفيفة\N"وهو النوع المستخدم في "تشيرنوبيل Dialogue: 0,0:28:56.33,0:29:00.37,1,,0,0,0,,"هناك شيء يسمى "معامل الفراغ الإيجابي Dialogue: 0,0:29:00.46,0:29:02.21,1,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:02.29,0:29:06.75,1,,0,0,0,,هذا يعني أنه كلما زاد البخار الموجود داخل النظام Dialogue: 0,0:29:06.83,0:29:08.83,1,,0,0,0,,كلما كان التفاعل أعلى Dialogue: 0,0:29:08.92,0:29:11.96,1,,0,0,0,,مما يعني المزيد من الحرارة\Nمما يعني المزيد من البخار Dialogue: 0,0:29:12.04,0:29:13.58,1,,0,0,0,,...مما يعني Dialogue: 0,0:29:13.67,0:29:17.58,1,,0,0,0,,يبدو أنه لدينا حلقة مفرغة بينَ أيدينا. Dialogue: 0,0:29:17.67,0:29:20.54,1,,0,0,0,,...و، لولا هذا Dialogue: 0,0:29:26.17,0:29:31.96,1,,0,0,0,,...و، لولا هذا Dialogue: 0,0:29:32.04,0:29:35.46,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}"معامل درجة الحرارة السلبية" Dialogue: 0,0:29:35.54,0:29:41.54,1,,0,0,0,,عندما يصبح الوقود النووي أكثر سخونة\N...يصبح رد الفعل أقل Dialogue: 0,0:29:42.79,0:29:45.17,1,,0,0,0,,الوقود يزيد من التفاعل Dialogue: 0,0:29:45.25,0:29:48.21,1,,0,0,0,,قضبان التحكم والمياه تقلله Dialogue: 0,0:29:48.29,0:29:50.58,1,,0,0,0,,البخار يزيد منه Dialogue: 0,0:29:50.67,0:29:53.96,1,,0,0,0,,وإرتفاع درجة الحرارة يقلله Dialogue: 0,0:29:54.04,0:29:57.67,1,,0,0,0,,هذا هو الرقص الخفي Dialogue: 0,0:29:57.75,0:30:01.58,1,,0,0,0,,الذي يشغلُ مدناً بأكملها من دون دخان أو لهب Dialogue: 0,0:30:01.67,0:30:04.96,1,,0,0,0,,وهو أمرٌ جميل Dialogue: 0,0:30:05.04,0:30:07.04,1,,0,0,0,,عندما تكون الأمور طبيعية Dialogue: 0,0:30:08.33,0:30:11.21,1,,0,0,0,,عندما ينفصل اليورانيوم عن الطاقة Dialogue: 0,0:30:11.29,0:30:14.79,1,,0,0,0,,"ينقسم إلى عنصر جديد، "الزينون Dialogue: 0,0:30:14.87,0:30:17.75,1,,0,0,0,,الزينون" يقلل من التفاعل" Dialogue: 0,0:30:17.83,0:30:21.25,1,,0,0,0,,هذا هو السم الذي ذكرته الرفيقة (خوميوك) Dialogue: 0,0:30:21.33,0:30:23.29,1,,0,0,0,,عندما يعمل القلب بكامل طاقته Dialogue: 0,0:30:23.37,0:30:26.37,1,,0,0,0,,يحرق الزينون بعيداً قبل أن يسبب مشكلة Dialogue: 0,0:30:26.46,0:30:28.58,1,,0,0,0,,لكن بسبب التأخير Dialogue: 0,0:30:28.67,0:30:32.54,1,,0,0,0,,تم تشغيل مفاعل تشيرنوبيل 4 بنصف الطاقة Dialogue: 0,0:30:32.62,0:30:34.21,1,,0,0,0,,لمدة عشر ساعات Dialogue: 0,0:30:34.29,0:30:37.04,1,,0,0,0,,لم يحترق الزينون Dialogue: 0,0:30:38.37,0:30:42.75,1,,0,0,0,,بل تراكمَ مسمماً القلب Dialogue: 0,0:30:42.83,0:30:44.50,1,,0,0,0,,بدأنا نفقد التوازن. Dialogue: 0,0:30:44.58,0:30:48.67,1,,0,0,0,,في الدقيقة الـ28 بعد منتصف الليل Dialogue: 0,0:30:48.75,0:30:52.17,1,,0,0,0,,المفاعل أصبحَ الآن مستعداً للإبطاء. Dialogue: 0,0:30:52.25,0:30:55.75,1,,0,0,0,,وبعدَ ذلك، في أقل من ساعة، سوف ينفجر Dialogue: 0,0:30:55.83,0:30:59.62,1,,0,0,0,,إذا كنت لا تستطيع أن تفهم\Nكيفَ ان مفاعلاُ نووياً مستقراً Dialogue: 0,0:30:59.71,0:31:02.42,1,,0,0,0,,يمكن أن يؤدي إلى انفجار، وأنا لا ألومك Dialogue: 0,0:31:02.50,0:31:04.54,1,,0,0,0,,بعد كل شيء، أنت لا تعمل في غرفة التحكم Dialogue: 0,0:31:04.62,0:31:06.37,1,,0,0,0,,في محطةٍ للطاقة النووية Dialogue: 0,0:31:06.46,0:31:11.87,1,,0,0,0,,ولكن كما اتضح، الرجال الذين يعملونَ هناك Dialogue: 0,0:31:11.96,0:31:14.17,1,,0,0,0,,لم يفهموا ذلكَ أيضًا Dialogue: 0,0:31:20.17,0:31:21.62,1,,0,0,0,,على مهلك الآن Dialogue: 0,0:31:21.71,0:31:23.71,1,,0,0,0,,قم بخفضها Dialogue: 0,0:31:23.79,0:31:25.87,1,,0,0,0,,جيد، بهذا الشكل Dialogue: 0,0:31:25.96,0:31:27.47,1,,0,0,0,,يجب أن تكون قد انتهيت الآن. Dialogue: 0,0:31:27.50,0:31:29.54,1,,0,0,0,,نحن نتبع بروتوكولاً لخفض المعدل Dialogue: 0,0:31:29.62,0:31:31.25,1,,0,0,0,,أنت تماطل Dialogue: 0,0:31:31.33,0:31:33.93,1,,0,0,0,,هنالكَ عشرة رجال آخرين في هذا المعمل\Nقاموا بذلك بالفعل Dialogue: 0,0:31:33.96,0:31:36.62,1,,0,0,0,,إستمرَ بالعمل\Nأنت تقومُ بعملٍ جيد Dialogue: 0,0:31:45.62,0:31:49.33,1,,0,0,0,,(كيرشبام)، تعال إلي عندما يكُنَ هؤلاء النسوة المسنات جاهزات Dialogue: 0,0:31:49.42,0:31:50.83,1,,0,0,0,,نعم، أيها الرفيق (دياتلوف) Dialogue: 0,0:32:09.96,0:32:11.71,1,,0,0,0,,حسناً، ببطءٍ جداً الآن Dialogue: 0,0:32:11.79,0:32:14.71,1,,0,0,0,,دعنا نخفضهُ إلى 700 Dialogue: 0,0:32:17.75,0:32:21.67,1,,0,0,0,,على مهلك، ببطء -\Nأنا لم أحرك أيةَ قضبانٍ هناك - Dialogue: 0,0:32:30.71,0:32:34.37,1,,0,0,0,,ما هذا؟ -\Nأنا لم ألمسها حتى - Dialogue: 0,0:32:59.08,0:33:01.75,1,,0,0,0,,لقد فعلنا كل شيء بشكلٍ صحيح\Nأعتقد أنه ربما قد تسمم قلب النواة Dialogue: 0,0:33:01.83,0:33:03.35,1,,0,0,0,,حسنًا، إذا كنت تعتقد أن القلب قد تسمم Dialogue: 0,0:33:03.37,0:33:04.60,1,,0,0,0,,فأنتَ لم تفعل كل شيء بشكلٍ صحيح Dialogue: 0,0:33:04.62,0:33:06.00,1,,0,0,0,,لأنك تخنق مفاعلي Dialogue: 0,0:33:06.08,0:33:06.96,1,,0,0,0,,أعدهُ إلى وضعه السابق Dialogue: 0,0:33:07.04,0:33:09.33,1,,0,0,0,,أعتقد أننا إذا أطفأنا وحدة التحكم الآلية Dialogue: 0,0:33:09.42,0:33:11.25,1,,0,0,0,,فقد يمكننا الحصول على مزيد من السيطرة Dialogue: 0,0:33:11.33,0:33:14.17,1,,0,0,0,,إفعلها هيا، وأطفيء وحدة التحكم الآلية المحلية Dialogue: 0,0:33:14.25,0:33:17.04,1,,0,0,0,,تحول إلى الوضع السيطرة العام -\N(ليونيد) - Dialogue: 0,0:33:17.12,0:33:19.83,1,,0,0,0,,تم تعطيل وحدة التحكم الآلية المحلية\Nوتم تفعيل وضع السيطرة العام Dialogue: 0,0:33:25.92,0:33:27.42,1,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:33:28.17,0:33:31.08,1,,0,0,0,,لقد فعلتُ ما طلبته منه -\Nإنظر إليها - Dialogue: 0,0:33:32.17,0:33:34.54,1,,0,0,0,,لا أفهم -\Nهواة ملاعين - Dialogue: 0,0:33:34.62,0:33:36.42,1,,0,0,0,,لقد أوقفتَ المفاعل Dialogue: 0,0:33:36.50,0:33:38.33,1,,0,0,0,,كيف حصلت على هذا العمل؟ Dialogue: 0,0:33:38.42,0:33:41.10,1,,0,0,0,,أيها الرفيق (دياتلوف) -\Nستخبرني أنك فعلت كل شيء بشكل صحيح مرة أخرى - Dialogue: 0,0:33:41.12,0:33:42.62,1,,0,0,0,,أنت أحمقٌ غير كفء؟ Dialogue: 0,0:33:42.71,0:33:46.08,1,,0,0,0,,أعتذر عن هذه النتيجة غير المرضية Dialogue: 0,0:33:50.87,0:33:54.58,1,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ -\Nعلينا أن نطفيءَ كل شيء - Dialogue: 0,0:33:54.67,0:33:57.12,1,,0,0,0,,كلا -\N"ربما نكون قد وصلنا لتجويف "الزينون - Dialogue: 0,0:33:57.21,0:33:58.64,1,,0,0,0,,علينا أن نغلق وننتظر لمدة 24 ساعة Dialogue: 0,0:33:58.67,0:34:00.79,1,,0,0,0,,لا، نحن نقوم بالاختبار الليلة\Nإرفع الطاقة إلى 700 Dialogue: 0,0:34:00.87,0:34:02.22,1,,0,0,0,,لا يمكننا رفع الطاقة من هنا. Dialogue: 0,0:34:02.25,0:34:03.89,1,,0,0,0,,...القواعد -\Nلا تتحدث معي عن القواعد - Dialogue: 0,0:34:03.92,0:34:06.08,1,,0,0,0,,...إذا ما إنخفضنا من مستوى 80 بالمئة -\Nكلا، كلا، سننخفض من مستوى 50 بالمئة - Dialogue: 0,0:34:06.17,0:34:08.49,1,,0,0,0,,خمسون بالمئة أسوأ -\Nالقواعد لا تقول 50 بالمئة - Dialogue: 0,0:34:08.54,0:34:11.71,1,,0,0,0,,لا توجد هنالكَ قاعدة -\Nأيها الرفيق (دياتلوف) - Dialogue: 0,0:34:11.79,0:34:13.83,1,,0,0,0,,أعتذر، لكن ما تقوله لا معنى له. Dialogue: 0,0:34:13.92,0:34:16.54,1,,0,0,0,,إرفع الطاقة -\Nكلا - Dialogue: 0,0:34:16.62,0:34:19.58,1,,0,0,0,,لن أفعل ذلك. انها ليست آمنة Dialogue: 0,0:34:28.42,0:34:31.29,1,,0,0,0,,السلامة اولا. دائماً Dialogue: 0,0:34:31.37,0:34:34.37,1,,0,0,0,,لقد قلت ذلك منذ 25 عامًا. Dialogue: 0,0:34:34.46,0:34:36.50,1,,0,0,0,,هذا هو الوقت الذي استغرقته هذه المهمة، 25 سنة. Dialogue: 0,0:34:36.58,0:34:38.04,1,,0,0,0,,هل هذا الوقت أطول منك يا أكيموف؟ Dialogue: 0,0:34:38.12,0:34:39.04,1,,0,0,0,,نعم فعلاً Dialogue: 0,0:34:39.12,0:34:41.21,1,,0,0,0,,أطول بكثير، نعم Dialogue: 0,0:34:41.29,0:34:44.42,1,,0,0,0,,وأنت بالكاد كنتَ ترضع من ثدي والدتك Dialogue: 0,0:34:46.54,0:34:48.71,1,,0,0,0,,لذلك إذا قلت أنها آمنة، فهي آمنة. Dialogue: 0,0:34:48.79,0:34:50.12,1,,0,0,0,,وإذا كان اثنان منكم يخالفانني الرأي Dialogue: 0,0:34:50.21,0:34:52.12,1,,0,0,0,,إذن ليس عليكما العمل هنا ولن تعملا هنا Dialogue: 0,0:34:52.21,0:34:54.08,1,,0,0,0,,"وليس هنا كذلك، بل لن تعملا في "كورسك\N{\c&H49D220&}"غواصة كورسك الروسية التي تعمل بالمفاعل النووي" Dialogue: 0,0:34:54.17,0:34:56.75,1,,0,0,0,,"أو "إغنالينا" أو "لينينغراد" أو "نوفو فورونيج Dialogue: 0,0:34:56.83,0:35:00.21,1,,0,0,0,,لن تعمل في أي مكان مرة أخرى\Nسوف أحرص على ذلك Dialogue: 0,0:35:00.29,0:35:03.04,1,,0,0,0,,أعتقد أنك تعرف أنني سوف أحرص على ذلك Dialogue: 0,0:35:04.50,0:35:06.00,1,,0,0,0,,إرفع الطاقة Dialogue: 0,0:35:09.25,0:35:11.17,1,,0,0,0,,أود منك أن تقوم بتسجيل أمرك Dialogue: 0,0:35:12.33,0:35:13.67,1,,0,0,0,,إرفع الطاقة Dialogue: 0,0:35:29.25,0:35:30.62,1,,0,0,0,,معاً، إذن Dialogue: 0,0:35:34.21,0:35:35.87,1,,0,0,0,,لم أكن هناك حتى. Dialogue: 0,0:35:35.96,0:35:38.21,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:40.08,0:35:42.58,1,,0,0,0,,لم أكن في الغرفة عندما رفعوا الطاقة Dialogue: 0,0:35:42.67,0:35:44.62,1,,0,0,0,,إذا لم تكن هناك، فأين كنت؟ Dialogue: 0,0:35:44.71,0:35:47.71,1,,0,0,0,,أيها الرفيق (ليغاسوف)، أنت شاهد، وليس مدعياً Dialogue: 0,0:35:47.79,0:35:50.29,1,,0,0,0,,سأطرح الأسئلة هنا. Dialogue: 0,0:35:50.37,0:35:53.54,1,,0,0,0,,إذا لم تكن في الغرفة، فأين كنت؟ Dialogue: 0,0:35:55.75,0:35:57.04,1,,0,0,0,,في الحمام Dialogue: 0,0:35:58.87,0:36:00.75,1,,0,0,0,,في الحمام؟ Dialogue: 0,0:36:01.71,0:36:03.50,1,,0,0,0,,أجرت الرفيقة (خوميوك) مقابلة مع جميع Dialogue: 0,0:36:03.58,0:36:05.10,1,,0,0,0,,من كان في غرفة التحكم تلك الليلة Dialogue: 0,0:36:05.12,0:36:07.08,1,,0,0,0,,لقد أخبروا القصة نفسها Dialogue: 0,0:36:10.42,0:36:13.17,1,,0,0,0,,"كنت أعرف أنَ ما أمر به (دياتلوف) كان خطأ Dialogue: 0,0:36:13.25,0:36:16.12,1,,0,0,0,,ولكن إذا لم أفعل ما قاله، فسأطرد" Dialogue: 0,0:36:16.21,0:36:18.25,1,,0,0,0,,(ليونيد توبتونوف) Dialogue: 0,0:36:19.37,0:36:21.83,1,,0,0,0,,قبلَ يومٍ واحد من وفاته Dialogue: 0,0:36:21.92,0:36:23.83,1,,0,0,0,,لا، أيها الرفيق (دياتلوف)، لقد كنت في الغرفة Dialogue: 0,0:36:23.92,0:36:25.67,1,,0,0,0,,أنت طلبت منهم رفع الطاقة Dialogue: 0,0:36:25.75,0:36:28.29,1,,0,0,0,,هذه حقيقة Dialogue: 0,0:36:37.04,0:36:38.71,1,,0,0,0,,المحكمة الآن في فترة إستراحة Dialogue: 0,0:36:38.79,0:36:40.29,1,,0,0,0,,لمدة ثلاثون دقيقة Dialogue: 0,0:37:23.50,0:37:26.62,1,,0,0,0,,هل تعرف أي شيء عن هذه المدينة، "تشيرنوبيل"؟ Dialogue: 0,0:37:28.08,0:37:29.62,1,,0,0,0,,ليس فعلاً، كلا Dialogue: 0,0:37:30.79,0:37:33.46,1,,0,0,0,,كان معظمهم من اليهود والبولنديين Dialogue: 0,0:37:34.79,0:37:36.58,1,,0,0,0,,قتل اليهود في المذابح Dialogue: 0,0:37:36.67,0:37:39.17,1,,0,0,0,,وأجبر (ستالين) البولنديين على الخروج Dialogue: 0,0:37:39.25,0:37:42.75,1,,0,0,0,,ثم جاء النازيون وقتلوا من بقي Dialogue: 0,0:37:42.83,0:37:44.87,1,,0,0,0,,...لكن بعد الحرب Dialogue: 0,0:37:46.12,0:37:48.33,1,,0,0,0,,جاء الناس للعيش هنا على أي حال Dialogue: 0,0:37:49.37,0:37:53.08,1,,0,0,0,,كانوا يعرفون أن الأرض تحت أقدامهم غارقة في الدماء Dialogue: 0,0:37:53.17,0:37:54.87,1,,0,0,0,,لكنهم لم يهتموا. Dialogue: 0,0:37:56.21,0:37:59.33,1,,0,0,0,,اليهود الموتى، البولنديين الموتى Dialogue: 0,0:37:59.42,0:38:01.00,1,,0,0,0,,لكن ليس هم Dialogue: 0,0:38:04.00,0:38:07.17,1,,0,0,0,,لا أحد يعتقد أنه سيحدث لهم شيء Dialogue: 0,0:38:08.54,0:38:10.00,1,,0,0,0,,وها نحنُ ذا Dialogue: 0,0:38:19.54,0:38:21.58,1,,0,0,0,,كم من الوقت؟ Dialogue: 0,0:38:21.67,0:38:23.04,1,,0,0,0,,ربما سنة Dialogue: 0,0:38:23.12,0:38:26.46,1,,0,0,0,,...يسمونه Dialogue: 0,0:38:26.54,0:38:28.75,1,,0,0,0,,"يسمونه "مرضٌ طويل Dialogue: 0,0:38:28.83,0:38:31.62,1,,0,0,0,,لا يبدو طويلاً جداً بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:38:31.71,0:38:34.25,1,,0,0,0,,أعلم أنك أخبرتني، وصدقتك Dialogue: 0,0:38:35.33,0:38:37.12,1,,0,0,0,,ولكن مر الوقت، وفكرت Dialogue: 0,0:38:37.21,0:38:39.83,1,,0,0,0,,هذا لن يحدث لي Dialogue: 0,0:38:40.75,0:38:42.71,1,,0,0,0,,أنا أهدر الوقت Dialogue: 0,0:38:42.79,0:38:45.58,1,,0,0,0,,لقد أهدرت كل شيء من أجل لا شيء Dialogue: 0,0:38:47.21,0:38:48.87,1,,0,0,0,,من أجل لا شيء؟ Dialogue: 0,0:38:49.75,0:38:52.71,1,,0,0,0,,هل تتذكر ذلك الصباح عندما إتصلت بك لأول مرة Dialogue: 0,0:38:52.79,0:38:54.58,1,,0,0,0,,كم كنت غير مهتم؟ Dialogue: 0,0:38:54.67,0:38:56.60,1,,0,0,0,,لا أصدق الكثير الذي يصدر عن الكرملين Dialogue: 0,0:38:56.62,0:38:58.58,1,,0,0,0,,ولكن عندما قالوا لي أنهم سيضعونني Dialogue: 0,0:38:58.67,0:39:01.83,1,,0,0,0,,مسؤولاً عن التنظيف Dialogue: 0,0:39:01.92,0:39:04.87,1,,0,0,0,,وقالوا أن الأمرَ ليسَ خطيراً، صدقتهم Dialogue: 0,0:39:06.46,0:39:08.21,1,,0,0,0,,أتعرف لماذا؟ Dialogue: 0,0:39:09.25,0:39:11.50,1,,0,0,0,,لأنهم يضعونك في مركز السلطة Dialogue: 0,0:39:11.58,0:39:13.08,1,,0,0,0,,بلى. Dialogue: 0,0:39:16.04,0:39:19.12,1,,0,0,0,,أنا رجلٌ غير منطقي، (فاليرا) Dialogue: 0,0:39:19.21,0:39:21.08,1,,0,0,0,,هذا كل ما كنت عليه من قبل Dialogue: 0,0:39:22.25,0:39:25.37,1,,0,0,0,,كنت آمل أن أكون مهمًا ذات يوم\Nلكنني لم أكن أؤمن بذلك Dialogue: 0,0:39:27.29,0:39:30.62,1,,0,0,0,,لقد وقفت بجانب الأشخاص الذين فعلوا ذلك Dialogue: 0,0:39:32.71,0:39:35.08,1,,0,0,0,,هناك علماء آخرون مثلي Dialogue: 0,0:39:35.17,0:39:37.67,1,,0,0,0,,أي واحد منهم كان يمكن أن يفعل ما فعلته Dialogue: 0,0:39:37.75,0:39:39.08,1,,0,0,0,,...لكنك Dialogue: 0,0:39:40.00,0:39:43.92,1,,0,0,0,,كل ما طلبناه، كل ما نحتاجه. Dialogue: 0,0:39:45.33,0:39:49.12,1,,0,0,0,,الرجال، المواد، جرافات القمر Dialogue: 0,0:39:51.46,0:39:53.62,1,,0,0,0,,من غيرك يمكنهُ فعل أشياء كهذه؟ Dialogue: 0,0:39:55.71,0:39:59.04,1,,0,0,0,,سمعوا كلامي، لكنهم أنصتوا إليك Dialogue: 0,0:39:59.12,0:40:03.08,1,,0,0,0,,...من بين جميع الوزراء وجميع النواب Dialogue: 0,0:40:03.17,0:40:07.71,1,,0,0,0,,...مجموعةٌ كاملة من الحمقى المطيعين للأوامر Dialogue: 0,0:40:07.79,0:40:11.83,1,,0,0,0,,لكنهم أرسلوا عن طريق الخطأ رجلاً صالحاً واحد Dialogue: 0,0:40:11.92,0:40:13.92,1,,0,0,0,,حباً بالله يا (بوريس) Dialogue: 0,0:40:14.00,0:40:17.46,1,,0,0,0,,كنت الشخص الأكثر أهمية Dialogue: 0,0:40:40.50,0:40:42.33,1,,0,0,0,,إنها جميلة Dialogue: 0,0:41:24.00,0:41:26.21,1,,0,0,0,,الرفيق (ليغاسوف) Dialogue: 0,0:41:38.54,0:41:41.54,1,,0,0,0,,الوقت كان الـ12 و 38 دقيقة بعد منتصف الليل Dialogue: 0,0:41:41.62,0:41:43.62,1,,0,0,0,,المفاعل مغلق تقريبا Dialogue: 0,0:41:43.71,0:41:46.33,1,,0,0,0,,مشغلي مفاعل 4 عالقونَ في طريق Dialogue: 0,0:41:46.42,0:41:48.37,1,,0,0,0,,يؤدي مباشرةً إلى كارثة Dialogue: 0,0:41:48.46,0:41:50.67,1,,0,0,0,,لا توجد وسيلة للعودة إلى الوراء. Dialogue: 0,0:41:50.75,0:41:53.42,1,,0,0,0,,إنهم لا يعرفون ذلك حتى الآن، لكن الموت يدنو Dialogue: 0,0:41:53.50,0:41:57.75,1,,0,0,0,,"عندَ قدرة 30 ميغاواط، لا يزال يتم تكوين "الزينون Dialogue: 0,0:41:57.83,0:42:00.08,1,,0,0,0,,ولكن لم يحترق أياً منه أبداً Dialogue: 0,0:42:01.79,0:42:03.67,1,,0,0,0,,المفاعل يغرق في السم. Dialogue: 0,0:42:03.75,0:42:08.17,1,,0,0,0,,ومما زاد الطين بلة، أنَ المفاعل ليسَ ساخناً بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:42:08.25,0:42:11.04,1,,0,0,0,,لإنتاج بخار كافٍ Dialogue: 0,0:42:12.67,0:42:15.50,1,,0,0,0,,الطريقة الوحيدة لرفع الطاقة بأمان من هذه الحالة Dialogue: 0,0:42:15.58,0:42:17.87,1,,0,0,0,,هو أن تفعل ذلك ببطء شديد Dialogue: 0,0:42:17.96,0:42:20.75,1,,0,0,0,,على مدار 24 ساعة Dialogue: 0,0:42:20.83,0:42:23.37,1,,0,0,0,,لكن (دياتلوف) يريد ذلك الآن Dialogue: 0,0:42:23.46,0:42:27.83,1,,0,0,0,,لدى (أكيموف) و(توبتونوف) مسارٌ واحدٌ فقط للعمل Dialogue: 0,0:42:27.96,0:42:30.71,1,,0,0,0,,يبدأون في سحب قضبان التحكم Dialogue: 0,0:42:30.79,0:42:31.92,1,,0,0,0,,العشرات في وقت واحد Dialogue: 0,0:42:32.00,0:42:35.04,1,,0,0,0,,في منتصف الطريق، ثلاثة أرباع الطريق Dialogue: 0,0:42:35.12,0:42:37.87,1,,0,0,0,,ولكن لا زالت الطاقة لم تتزحزح Dialogue: 0,0:42:37.96,0:42:40.67,1,,0,0,0,,لذلك يبدأون بسحبهم جميعهم مرةً واحدة Dialogue: 0,0:42:40.75,0:42:44.54,1,,0,0,0,,كان هناك 211 قضيباً للتحكم في المفاعل 4 Dialogue: 0,0:42:44.62,0:42:49.25,1,,0,0,0,,سحب (أكيموف) و(توبتونوف) 205 قضيبٍ بالكامل Dialogue: 0,0:42:49.33,0:42:54.00,1,,0,0,0,,تذكروا... قضبان التحكم هي كالفرامل في السيارة Dialogue: 0,0:42:54.08,0:43:00.83,1,,0,0,0,,من أصل 211 قضيباً\Nبقيت فقط ستة قضبانٍ في المفاعل Dialogue: 0,0:43:02.25,0:43:04.87,1,,0,0,0,,بالنسبة للوقود، فقد أصبح باردًا Dialogue: 0,0:43:04.96,0:43:07.04,1,,0,0,0,,وبالتالي فإن معامل درجة الحرارة السلبية Dialogue: 0,0:43:07.12,0:43:09.58,1,,0,0,0,,لم يعد يثقل على التفاعل Dialogue: 0,0:43:09.67,0:43:13.58,1,,0,0,0,,ولكن حتى مع ذلك، فإن تسمم الزينون قوي للغاية Dialogue: 0,0:43:13.67,0:43:17.83,1,,0,0,0,,أفضل ما يمكنهم فعله هو رفع الطاقة إلى 200 ميجاوات Dialogue: 0,0:43:17.92,0:43:20.87,1,,0,0,0,,تم سحب قضبان التحكم Dialogue: 0,0:43:20.96,0:43:23.42,1,,0,0,0,,تم فصل نظام الطوارئ Dialogue: 0,0:43:23.50,0:43:25.75,1,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي يجعل المفاعل قيد الفحص Dialogue: 0,0:43:25.83,0:43:28.29,1,,0,0,0,,هو الماء والزينون Dialogue: 0,0:43:28.37,0:43:32.62,1,,0,0,0,,الساعة الواحدة صباحاً\Nوعلى بعد دقائق من الإختبار Dialogue: 0,0:44:06.92,0:44:09.37,1,,0,0,0,,أنا آسف، هذا كل ما يمكننا الحصول عليه Dialogue: 0,0:44:09.46,0:44:12.42,1,,0,0,0,,إنها 200 ميجاوات. لقد سحبت كل شيء تقريباً Dialogue: 0,0:44:12.50,0:44:14.06,1,,0,0,0,,إذا كان هذا هو كل ما لدينا\Nفهذا كل ما لدينا Dialogue: 0,0:44:14.08,0:44:17.96,1,,0,0,0,,لكن الاختبار يتطلب 700 ميجاوات -\N(ستلياتشوك) دعنا نستعد - Dialogue: 0,0:44:18.04,0:44:19.68,1,,0,0,0,,قم بتشغيل المضخة 4 -\Nلا، انتظر ثانية - Dialogue: 0,0:44:19.71,0:44:21.56,1,,0,0,0,,...(ستلياتشوك) -\Nبالكاد لدينا ما يكفي من البخار كما هو - Dialogue: 0,0:44:21.58,0:44:24.18,1,,0,0,0,,التوربينات تسير ببطء شديد للاختبار لتقديم أي نتائج صالحة Dialogue: 0,0:44:24.21,0:44:26.14,1,,0,0,0,,...هذا يكفى -\N...وإذا أضفنا المزيد من الماء، سيكون هناك القليل - Dialogue: 0,0:44:26.17,0:44:28.12,1,,0,0,0,,قلت هذا يكفي. أنا أعرف ما أفعله Dialogue: 0,0:44:28.21,0:44:29.67,1,,0,0,0,,(ستلياتشوك) Dialogue: 0,0:44:35.21,0:44:36.75,1,,0,0,0,,المضخة الرئيسية 4، متصلة Dialogue: 0,0:44:36.83,0:44:38.68,1,,0,0,0,,...يجب أن نحذر (هوديمشوك). الأنابيب سوفَ Dialogue: 0,0:44:38.71,0:44:40.42,1,,0,0,0,,لا تقلق بشأنه، (كيرشبام)؟ Dialogue: 0,0:44:43.42,0:44:46.17,1,,0,0,0,,البخار الموجود في أسطوانة الفاصل منخفض جدًا\Nخمسة ذرات Dialogue: 0,0:44:46.25,0:44:49.08,1,,0,0,0,,حسنًا، دعنا جميعًا نساعده\Nإرفعوها قدر إستطاعتكم Dialogue: 0,0:44:53.12,0:44:55.00,1,,0,0,0,,يجب علينا أن نتوقف Dialogue: 0,0:44:55.08,0:44:56.75,1,,0,0,0,,أطفيء هذا الشيء السخيف Dialogue: 0,0:44:56.83,0:44:59.75,1,,0,0,0,,لديك 15 دقيقة Dialogue: 0,0:45:01.58,0:45:03.71,1,,0,0,0,,خمسين دقيقة Dialogue: 0,0:45:03.79,0:45:06.46,1,,0,0,0,,ربما هم أيضاً\Nلديهم 15 يوماً Dialogue: 0,0:45:06.54,0:45:09.37,1,,0,0,0,,المشكلة هي أنهم كانوا يواجهون شيئاً غير قابل للتفسير Dialogue: 0,0:45:09.46,0:45:12.17,1,,0,0,0,,الطاقة مُتدنية جداً\Nالماء مرتفع جداً Dialogue: 0,0:45:12.25,0:45:13.83,1,,0,0,0,,الإختبار قد تدمّر بالفعل Dialogue: 0,0:45:13.92,0:45:15.54,1,,0,0,0,,كانت النتائج عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:45:15.62,0:45:17.12,1,,0,0,0,,لكن (دياتلوف) لم يُبالِ Dialogue: 0,0:45:17.21,0:45:20.58,1,,0,0,0,,كل ما أراد فعله كان\Nالإبلاغ عن تقرير مكتمل Dialogue: 0,0:45:21.50,0:45:23.54,1,,0,0,0,,1:22\Nصباحاً Dialogue: 0,0:45:23.62,0:45:26.58,1,,0,0,0,,تبقّى أقل من دقيقتين Dialogue: 0,0:45:26.67,0:45:32.17,1,,0,0,0,,(يوفتشينكو)\Nمهندس ميكانيكي، في مكتبه Dialogue: 0,0:45:35.50,0:45:37.87,1,,0,0,0,,(بيريفوسشينكو)\Nرئيس عمال قسم المفاعل Dialogue: 0,0:45:37.96,0:45:39.58,1,,0,0,0,,في قاعة التزويد بالوقود Dialogue: 0,0:45:39.67,0:45:44.29,1,,0,0,0,,فوق غطاء المفاعل\Nالذي يزن ألف طن Dialogue: 0,0:45:44.37,0:45:47.67,1,,0,0,0,,(ديتارينكو) و (خودمتشوك) Dialogue: 0,0:45:47.75,0:45:50.83,1,,0,0,0,,مشغلا الدورة\Nفي غرفة المضخة Dialogue: 0,0:45:52.96,0:45:54.71,1,,0,0,0,,لم يتم إخبار أيّ منهم Dialogue: 0,0:45:54.79,0:45:56.08,1,,0,0,0,,عن الإختبار Dialogue: 0,0:45:56.17,0:45:58.12,1,,0,0,0,,لم يكن أيّ منهم عارفاً\Nعمّا سيحدث Dialogue: 0,0:45:58.21,0:46:02.50,1,,0,0,0,,في 1:22 و 30 ثانية Dialogue: 0,0:46:02.58,0:46:04.62,1,,0,0,0,,(توبتنوف)\Nيرى تقريراً Dialogue: 0,0:46:04.71,0:46:08.67,1,,0,0,0,,"من نظام كمبيوتر المفاعل "سكالا Dialogue: 0,0:46:08.75,0:46:12.04,1,,0,0,0,,بناءً على غياب قضبان التحكم الكافية Dialogue: 0,0:46:12.12,0:46:15.67,1,,0,0,0,,الكمبيوتر يوصي بأن يتم إيقاف عمل المفاعل Dialogue: 0,0:46:20.87,0:46:22.54,1,,0,0,0,,بالطبع\Nيقول ذلك Dialogue: 0,0:46:22.62,0:46:24.62,1,,0,0,0,,إنه لا يعرف أننا نراقب اختباراً Dialogue: 0,0:46:26.00,0:46:27.29,1,,0,0,0,,حسناً، أيها الرفقاء Dialogue: 0,0:46:28.83,0:46:31.42,1,,0,0,0,,بعد عدّة دقائق\Nوسينتهي كل شيء Dialogue: 0,0:46:31.50,0:46:33.04,1,,0,0,0,,(كيرشنباوم)\Nحينما تكون على استعداد Dialogue: 0,0:46:34.21,0:46:35.62,1,,0,0,0,,قمنا بفعل الصواب Dialogue: 0,0:46:37.79,0:46:40.17,1,,0,0,0,,الذبذبات تعمل Dialogue: 0,0:46:41.42,0:46:43.96,1,,0,0,0,,إغلاق صمام التحكم الرقم 8 Dialogue: 0,0:46:44.04,0:46:45.73,1,,0,0,0,,دوار المولد بدأ بالتوقف Dialogue: 0,0:46:45.75,0:46:49.62,1,,0,0,0,,1:23\Nوأربع ثوان Dialogue: 0,0:46:49.71,0:46:51.04,1,,0,0,0,,مع كل قرار Dialogue: 0,0:46:51.12,0:46:53.54,1,,0,0,0,,لقد أعادوا بناء المفاعل وكأنه مقلاع Dialogue: 0,0:46:53.62,0:46:55.87,1,,0,0,0,,أكثر من أي شخص دفع إطلاقاً Dialogue: 0,0:46:55.96,0:46:58.29,1,,0,0,0,,الآن يبدأ الإختبار Dialogue: 0,0:46:58.37,0:47:02.04,1,,0,0,0,,المضخات تُغلق\Nولقد تركوها Dialogue: 0,0:47:04.50,0:47:07.75,1,,0,0,0,,المضخات تُوقف تمرير المياه خلال المفاعل Dialogue: 0,0:47:07.83,0:47:11.00,1,,0,0,0,,وقود اليورانيوم الآن\Nبدون رادع بواسطة المبرد Dialogue: 0,0:47:11.08,0:47:12.92,1,,0,0,0,,دون رادع من قبل قضبان التحكم Dialogue: 0,0:47:13.00,0:47:16.12,1,,0,0,0,,التوزان يتأرجح على الفور\Nفي الاتجاه المعاكس Dialogue: 0,0:47:16.21,0:47:17.62,1,,0,0,0,,في أقل من ثانية Dialogue: 0,0:47:17.71,0:47:19.54,1,,0,0,0,,التفاعل يزيد Dialogue: 0,0:47:20.75,0:47:22.00,1,,0,0,0,,داخل القلب Dialogue: 0,0:47:22.08,0:47:24.54,1,,0,0,0,,المياه المتبقية بسرعة تتحول إلى بخار Dialogue: 0,0:47:24.62,0:47:26.71,1,,0,0,0,,الفراغ يتم إنشاءه Dialogue: 0,0:47:26.79,0:47:29.42,1,,0,0,0,,لا توجد مياه عذبة لتحل مكانه Dialogue: 0,0:47:29.50,0:47:32.42,1,,0,0,0,,البخار يزيد التفاعل Dialogue: 0,0:47:32.50,0:47:35.83,1,,0,0,0,,يزيد الحرارة، يزيد البخار Dialogue: 0,0:47:35.92,0:47:38.67,1,,0,0,0,,يزيد التفاعل Dialogue: 0,0:47:38.75,0:47:42.04,1,,0,0,0,,الزينون" المتبقي يتحلل" Dialogue: 0,0:47:43.37,0:47:45.46,1,,0,0,0,,الطاقة ترتفع Dialogue: 0,0:47:47.04,0:47:48.87,1,,0,0,0,,لم يبقَ شيء ليوقفها Dialogue: 0,0:47:48.96,0:47:53.54,1,,0,0,0,,1:23\Nوخمس وثلاثين ثانية Dialogue: 0,0:47:56.75,0:47:59.08,1,,0,0,0,,! لدينا قوة طفيفة! (ساشا) Dialogue: 0,0:48:04.33,0:48:05.46,1,,0,0,0,,ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:48:05.54,0:48:10.29,1,,0,0,0,,1:23\Nواربعون ثانية Dialogue: 0,0:48:17.29,0:48:19.83,1,,0,0,0,,في كل غرفة تحكم مفاعل نووي\Nبأرجاء العالم Dialogue: 0,0:48:19.92,0:48:23.08,1,,0,0,0,,هنالك زر\N...مع إشارة واحدة Dialogue: 0,0:48:23.17,0:48:26.54,1,,0,0,0,,لإغلاق المفاعل على الفور Dialogue: 0,0:48:26.62,0:48:30.17,1,,0,0,0,,في مفاعلات السوفييت\N"هذا الزر يدعى "أي زد - فايف Dialogue: 0,0:48:30.25,0:48:35.21,1,,0,0,0,,إن ضغطت عليه\Nتضاف كل قضبان التحكم في وقت واحد Dialogue: 0,0:48:35.29,0:48:39.37,1,,0,0,0,,والتفاعل يتم إيقافه Dialogue: 0,0:48:39.46,0:48:41.29,1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:48:47.17,0:48:50.83,1,,0,0,0,,مالذي تنتظره يا (ليغاسوف)\Nقُل كذباتك Dialogue: 0,0:48:50.92,0:48:53.21,1,,0,0,0,,أيها الرفيق (دياتلوف)\Nلن يتم تحذيرك مجدداً Dialogue: 0,0:48:53.29,0:48:55.54,1,,0,0,0,,أو ماذا؟ -\Nبحق الإله، (دياتلوف) - Dialogue: 0,0:48:55.62,0:48:57.50,1,,0,0,0,,قال (ليغاسوف) ما عنده Dialogue: 0,0:48:57.58,0:49:00.62,1,,0,0,0,,وقال من قبل، لم يكن هناك وسيلة لتجنب ما كان قادم -\Nأيها الرفيق (دياتلوف) - Dialogue: 0,0:49:00.71,0:49:03.71,1,,0,0,0,,هو يعرف شيئاً وهي تعرف شيئاً -\Nرفيق (دياتلوف) - Dialogue: 0,0:49:03.79,0:49:07.42,1,,0,0,0,,أعرف ما أنت عليه، (فاليري أليكسيفيتش) Dialogue: 0,0:49:07.50,0:49:10.46,1,,0,0,0,,أنت كاذب -\Nسمعنا ما يكفي اليوم - Dialogue: 0,0:49:10.54,0:49:14.42,1,,0,0,0,,المدعى عليهم سوف يبقون في الحجز Dialogue: 0,0:49:14.50,0:49:17.50,1,,0,0,0,,... المحكمة سوف -\Nلم انتهِ بعد - Dialogue: 0,0:49:17.58,0:49:19.62,1,,0,0,0,,لا يزال لديّ المزيد من الأدلة لأعطيها Dialogue: 0,0:49:19.71,0:49:23.08,1,,0,0,0,,هذا ليس ضرورياً\Nتم ختم شهادتك Dialogue: 0,0:49:23.17,0:49:26.29,1,,0,0,0,,جلالتك -\Nتم تأجيل المحكمة الآن - Dialogue: 0,0:49:26.37,0:49:28.77,1,,0,0,0,,... سنستأنف غداً مع -\Nدعه ينهي كلامه - Dialogue: 0,0:49:31.37,0:49:33.37,1,,0,0,0,,الرفيق (شيربينا) Dialogue: 0,0:49:35.54,0:49:37.87,1,,0,0,0,,دعه ينهي ما عنده Dialogue: 0,0:50:01.75,0:50:04.17,1,,0,0,0,,لقد خرق (دياتلوف) كل قاعدة لدينا Dialogue: 0,0:50:08.00,0:50:11.42,1,,0,0,0,,دفع مفاعلاً إلى حافة الإنهيار Dialogue: 0,0:50:15.58,0:50:18.21,1,,0,0,0,,فعل هذه الأشياء\Nظناً منه أنه للأمان Dialogue: 0,0:50:18.29,0:50:21.54,1,,0,0,0,,أي زد - فايف" زر بسيط لإغلاق كل ذلك" Dialogue: 0,0:50:21.62,0:50:26.21,1,,0,0,0,,ولكن تحت ظروفه هو\Nلم يكن هناك أي أمان Dialogue: 0,0:50:26.29,0:50:29.75,1,,0,0,0,,كان لإغلاق النظام عيباً قاتلاً Dialogue: 0,0:50:31.75,0:50:37.25,1,,0,0,0,,"في 1:23,40 ، (اكيموف) ضغط "أي زد- فايف Dialogue: 0,0:50:44.71,0:50:46.46,1,,0,0,0,,قضبان التحكم المسحوبة بالكامل Dialogue: 0,0:50:46.54,0:50:48.67,1,,0,0,0,,تبدأ بالعودة إلى المفاعل Dialogue: 0,0:50:48.75,0:50:51.62,1,,0,0,0,,هذه القضبان مصنوعة من البورون\Nمِمَّا يُقلل من التفاعل Dialogue: 0,0:50:51.71,0:50:53.37,1,,0,0,0,,ولكن ليس رؤوس القضبان Dialogue: 0,0:50:53.46,0:50:58.42,1,,0,0,0,,رؤوس القضبان مصنوعة من الجرافيت\Nمما يقلل التفاعل Dialogue: 0,0:50:58.50,0:51:00.29,1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:51:04.17,0:51:06.12,1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:51:07.50,0:51:10.00,1,,0,0,0,,لنفس السبب\Nالمفاعلات لدينا Dialogue: 0,0:51:10.08,0:51:13.17,1,,0,0,0,,لم يكن لديها مباني إحتواء حولها Dialogue: 0,0:51:13.25,0:51:14.29,1,,0,0,0,,مثل تلك التي في الغرب Dialogue: 0,0:51:14.37,0:51:16.71,1,,0,0,0,,لنفس سبب عدم إستخدامنا Dialogue: 0,0:51:16.79,0:51:19.33,1,,0,0,0,,الوقود المخصب\Nفي قلوب مفاعلاتنا Dialogue: 0,0:51:19.42,0:51:21.71,1,,0,0,0,,لنفس السبب\Nنحن الأمة الوحيدة Dialogue: 0,0:51:21.79,0:51:26.08,1,,0,0,0,,التي تبني مفعلات من الجرافيت\Nذات مبرّدات مياه Dialogue: 0,0:51:26.17,0:51:29.29,1,,0,0,0,,مع معامل ذات فراغ Dialogue: 0,0:51:30.67,0:51:31.75,1,,0,0,0,,إنها ارخص Dialogue: 0,0:51:38.12,0:51:40.96,1,,0,0,0,,الجزء الأول\Nمن القضبان التي تدخل القلب Dialogue: 0,0:51:41.04,0:51:42.29,1,,0,0,0,,هي رؤوس قضبان الجرافيت Dialogue: 0,0:51:42.37,0:51:44.75,1,,0,0,0,,وعندما يدخلون\Nالتفاعل داخل القلب Dialogue: 0,0:51:44.83,0:51:47.50,1,,0,0,0,,والتي كانت ترتفع Dialogue: 0,0:51:47.58,0:51:51.00,1,,0,0,0,,كل ذرة من الماء السائل Dialogue: 0,0:51:51.08,0:51:52.71,1,,0,0,0,,تتحول إلى بخار فجأة Dialogue: 0,0:51:52.79,0:51:56.08,1,,0,0,0,,والذي يوسع ويمزق\Nسلسلة قنوات قضيب الوقود Dialogue: 0,0:51:56.17,0:52:00.29,1,,0,0,0,,قضبان التحكم في تلك\Nالقنوات لا يمكن أن تتحرك أبعد من ذلك Dialogue: 0,0:52:00.37,0:52:02.92,1,,0,0,0,,رؤوس قضبان الجرافيت ثابتة بموقعها Dialogue: 0,0:52:03.00,0:52:05.79,1,,0,0,0,,تسارع التفاعل إلى ما لا نهاية Dialogue: 0,0:52:05.87,0:52:09.87,1,,0,0,0,,مفاعل تشيرنوبيل 4\Nالآن هو قنبلة نووية Dialogue: 0,0:52:09.96,0:52:12.50,1,,0,0,0,,1:23:42. Dialogue: 0,0:52:12.58,0:52:14.33,1,,0,0,0,,(بيريفوسشينكو)\Nينظر إلى الأسفل Dialogue: 0,0:52:14.42,0:52:16.96,1,,0,0,0,,على الغطاء الصلب للمفاعل Dialogue: 0,0:52:17.04,0:52:18.96,1,,0,0,0,,ويرى المستحيل Dialogue: 0,0:52:19.04,0:52:20.92,1,,0,0,0,,قضبان التحكم\Nوأغطية قناة الوقود Dialogue: 0,0:52:21.00,0:52:23.08,1,,0,0,0,,والتي تزن 350 كيلوم غرام Dialogue: 0,0:52:23.17,0:52:24.75,1,,0,0,0,,تقفز لأعلى وأسفل Dialogue: 0,0:52:24.83,0:52:27.42,1,,0,0,0,,هو يركض ليُحذّر مَن في غرفة التحكّم Dialogue: 0,0:52:27.50,0:52:30.96,1,,0,0,0,,ولكن لا يوجد شيء يفعله\Nليوقف ما سيحدث Dialogue: 0,0:52:31.04,0:52:33.46,1,,0,0,0,,1:23\Nو 44 ثانية Dialogue: 0,0:52:33.54,0:52:37.62,1,,0,0,0,,البخار سيفجر المزيد من قنوات الوقود Dialogue: 0,0:52:37.71,0:52:39.79,1,,0,0,0,,نحن لا نعرف إلى أي درجة إرتفعت الطاقة Dialogue: 0,0:52:39.87,0:52:42.17,1,,0,0,0,,نحن فقط نعرف أن القراءة النهائية Dialogue: 0,0:52:43.75,0:52:44.79,1,,0,0,0,,المفاعل 4 Dialogue: 0,0:52:44.87,0:52:48.96,1,,0,0,0,,صُمم للعمل على 3200 ميغاواط Dialogue: 0,0:52:49.04,0:52:52.71,1,,0,0,0,,لكنه تجاوز 33 ألفاً Dialogue: 0,0:52:57.21,0:53:01.00,1,,0,0,0,,الضغط داخل قلب المفاعل لا يمكن إحتجازه Dialogue: 0,0:53:01.08,0:53:08.79,1,,0,0,0,,وفي النهاية\Nأتى الانفجار عند 1:23:45 Dialogue: 0,0:53:08.87,0:53:13.04,1,,0,0,0,,في اللحظة التي ينكشف فيها الغطاء عن المفاعل\Nالاوكسجين يندفع Dialogue: 0,0:53:13.12,0:53:17.58,1,,0,0,0,,ويتحد مع الهيدروجين\Nوالجرافيت الساخن جداً Dialogue: 0,0:53:19.33,0:53:22.42,1,,0,0,0,,سلسلة الكوارث\Nكاملة الآن Dialogue: 0,0:53:44.37,0:53:46.50,1,,0,0,0,,الرفيق (دياتلوف) Dialogue: 0,0:53:51.29,0:53:53.12,1,,0,0,0,,الرفيق (دياتلوف) Dialogue: 0,0:54:03.79,0:54:06.71,1,,0,0,0,,لا أحد في الغرفة\Nتلك الليلة قد عَلِم Dialogue: 0,0:54:06.79,0:54:10.25,1,,0,0,0,,أن زر الإغلاق قد يعمل كمفجر Dialogue: 0,0:54:11.79,0:54:13.54,1,,0,0,0,,لم يعلموا هذا Dialogue: 0,0:54:13.62,0:54:16.54,1,,0,0,0,,لأنه خُفِيَ عنهم Dialogue: 0,0:54:16.62,0:54:19.08,1,,0,0,0,,الرفيق (ليغاسوف)\Nإنك تعارض Dialogue: 0,0:54:19.17,0:54:21.50,1,,0,0,0,,"شهادتك في "فيينا Dialogue: 0,0:54:21.58,0:54:24.29,1,,0,0,0,,"شهادتي في "فيينا\Nكانت كذبة Dialogue: 0,0:54:24.37,0:54:28.37,1,,0,0,0,,كذبتُ على العالم Dialogue: 0,0:54:28.46,0:54:30.79,1,,0,0,0,,لست أنا الوحيد الذي أخفى سراً Dialogue: 0,0:54:30.87,0:54:33.08,1,,0,0,0,,هنالك العديد Dialogue: 0,0:54:33.17,0:54:35.87,1,,0,0,0,,كنّا نتّبع الأوامر Dialogue: 0,0:54:35.96,0:54:37.56,1,,0,0,0,,من الإستخبارات الروسية\Nو من اللجنة المركزية Dialogue: 0,0:54:37.62,0:54:40.29,1,,0,0,0,,والان، هنالك 16 مفاعلاً\Nفي الإتحاد السوفييتي Dialogue: 0,0:54:40.37,0:54:42.83,1,,0,0,0,,مع نفس العيب القاتل Dialogue: 0,0:54:42.92,0:54:44.75,1,,0,0,0,,ثلاثة منهم على قيد العمل Dialogue: 0,0:54:44.83,0:54:47.12,1,,0,0,0,,على بعد\Nأقل من 20 كليومتر عن تشيرنوبيل Dialogue: 0,0:54:47.21,0:54:51.25,1,,0,0,0,,بروفيسور (ليغاسوف)\Nإذا أنت تقترح بأن الإتحاد السوفييتي Dialogue: 0,0:54:51.33,0:54:53.08,1,,0,0,0,,بطريقة ما، مسؤول عما جرى Dialogue: 0,0:54:53.17,0:54:55.92,1,,0,0,0,,إذن يتوجّب أن أحذرك\Nإنك تدوس على أرض خطرة Dialogue: 0,0:54:56.00,0:54:58.33,1,,0,0,0,,لقد دستُ فعلاً على الأرض الخطرة Dialogue: 0,0:54:58.42,0:55:00.46,1,,0,0,0,,نحن على الأرض الخطرة الآن Dialogue: 0,0:55:00.54,0:55:03.29,1,,0,0,0,,بسبب أسرارنا\Nوكذباتنا Dialogue: 0,0:55:03.37,0:55:06.46,1,,0,0,0,,عملياً، هم مَن يُسَيروننا Dialogue: 0,0:55:06.54,0:55:09.67,1,,0,0,0,,حينما تكون الحقيقة ضارّة\Nنحن نكذب ونكذب Dialogue: 0,0:55:09.75,0:55:12.12,1,,0,0,0,,حتى لا نستطيع التذكّر أنها هناك حتى Dialogue: 0,0:55:12.21,0:55:15.21,1,,0,0,0,,لكنها هناك Dialogue: 0,0:55:17.37,0:55:21.71,1,,0,0,0,,كل كذبة نقولها تكبد دَيْناً على الحقيقة Dialogue: 0,0:55:23.83,0:55:26.71,1,,0,0,0,,عاجلاً أم آجلاً\Nهذا الدَيْن سيُدفع Dialogue: 0,0:55:30.87,0:55:36.42,1,,0,0,0,,هذه الطريقة التي إنفجر بها قلب\Nالمفاعل المبرد بالمياه Dialogue: 0,0:55:40.08,0:55:41.62,1,,0,0,0,,كذب Dialogue: 0,0:57:45.58,0:57:48.62,1,,0,0,0,,(فاليري أليكسيفيتش ليغاسوف) Dialogue: 0,0:57:48.71,0:57:51.75,1,,0,0,0,,إبن (أليكسي ليغاسوف) Dialogue: 0,0:57:51.83,0:57:55.29,1,,0,0,0,,رئيس الالتزام الأيديولوجي\Nاللجنة المركزية Dialogue: 0,0:57:55.37,0:57:57.37,1,,0,0,0,,هل تعلم ماذا فعل والدك هناك؟ Dialogue: 0,0:57:57.46,0:57:58.92,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:57:59.00,0:58:02.96,1,,0,0,0,,"كطالب، كان لديك منصب قيادي في "كومسومول Dialogue: 0,0:58:03.04,0:58:05.37,1,,0,0,0,,الشباب الشيوعي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:58:06.37,0:58:08.79,1,,0,0,0,,أنت تعرف فعلاً -\Nأجب عن السؤال - Dialogue: 0,0:58:08.87,0:58:10.04,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:58:11.83,0:58:13.96,1,,0,0,0,,"في معهد "كوتشارتوف Dialogue: 0,0:58:14.04,0:58:16.67,1,,0,0,0,,كنت سكرتير الحزب الشيوعي Dialogue: 0,0:58:16.75,0:58:18.17,1,,0,0,0,,في هذا المنصب\Nقمت Dialogue: 0,0:58:18.25,0:58:21.17,1,,0,0,0,,بترقية العلماء اليهود Dialogue: 0,0:58:25.62,0:58:27.00,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:58:27.08,0:58:30.75,1,,0,0,0,,"كمعروف لمسؤولين "الكرملين Dialogue: 0,0:58:35.42,0:58:37.71,1,,0,0,0,,أنت واحد منّا (ليغاسوف) Dialogue: 0,0:58:39.12,0:58:41.54,1,,0,0,0,,يمكنني أن أفعل أي شيء\Nأريده اليك Dialogue: 0,0:58:42.75,0:58:46.83,1,,0,0,0,,لكنّي ما أريده جللاً هو أن تعرف\Nأنني أعرف Dialogue: 0,0:58:46.92,0:58:49.29,1,,0,0,0,,أنك لست شجاعاً Dialogue: 0,0:58:49.37,0:58:51.58,1,,0,0,0,,أنت لستَ بطولياً Dialogue: 0,0:58:53.08,0:58:56.33,1,,0,0,0,,أنت مجرد رجل يحتضر ونسى نفسه Dialogue: 0,0:58:56.42,0:59:00.12,1,,0,0,0,,أعرف مَن أنا\Nوأعرف ماذا فعلتُ Dialogue: 0,0:59:02.71,0:59:05.08,1,,0,0,0,,في العالم العادل\Nسأتعرّض لإطلاق نار لكذباتي Dialogue: 0,0:59:05.17,0:59:08.33,1,,0,0,0,,ولكن ليس لهذه\Nليس لهذه الحقيقة Dialogue: 0,0:59:08.42,0:59:10.54,1,,0,0,0,,العلماء Dialogue: 0,0:59:10.62,0:59:14.37,1,,0,0,0,,وهوسكم الغبي بالأسباب Dialogue: 0,0:59:14.46,0:59:16.71,1,,0,0,0,,حينما تصيب رصاصة جمجمتك Dialogue: 0,0:59:16.79,0:59:19.33,1,,0,0,0,,بماذا سينفعك السبب؟ Dialogue: 0,0:59:26.58,0:59:29.12,1,,0,0,0,,لا أحد يتعرّض لإطلاق نار\Nيا (ليغاسوف) Dialogue: 0,0:59:30.62,0:59:32.96,1,,0,0,0,,"العالم بأجمع رآك في "فيينا Dialogue: 0,0:59:33.04,0:59:35.21,1,,0,0,0,,سيكون من المحرج قتلك الآن Dialogue: 0,0:59:35.29,0:59:36.75,1,,0,0,0,,ولماذا؟ Dialogue: 0,0:59:36.83,0:59:40.62,1,,0,0,0,,لن يتم قبول شهادتك اليوم من قبل السُلطة Dialogue: 0,0:59:40.71,0:59:43.75,1,,0,0,0,,ولن يتم نشرها في الصحافة Dialogue: 0,0:59:43.83,0:59:45.79,1,,0,0,0,,إنها لم تحدث أبداً Dialogue: 0,0:59:47.08,0:59:50.04,1,,0,0,0,,لا، أنت ستعيش Dialogue: 0,0:59:50.12,0:59:51.92,1,,0,0,0,,لما تبقى لك Dialogue: 0,0:59:52.00,0:59:55.71,1,,0,0,0,,ولكن ليس كعالِم\Nليس بعد الآن Dialogue: 0,0:59:55.79,1:00:00.33,1,,0,0,0,,ستحتفظ على لقبك ومكتبك الصغير Dialogue: 0,1:00:00.42,1:00:05.33,1,,0,0,0,,ولكن بدون واجبات ولا سلطة ولا أصدقاء Dialogue: 0,1:00:05.42,1:00:07.50,1,,0,0,0,,لن يتحدّث أحد اليك Dialogue: 0,1:00:07.58,1:00:09.50,1,,0,0,0,,لن يصغي أحد إليك Dialogue: 0,1:00:11.46,1:00:15.75,1,,0,0,0,,رجال آخرون\Nوأقل Dialogue: 0,1:00:15.83,1:00:19.50,1,,0,0,0,,سيتلقون إشادةً لما فعلتَه أنت Dialogue: 0,1:00:19.58,1:00:21.87,1,,0,0,0,,تراثك\Nهو تراثهم الآن Dialogue: 0,1:00:21.96,1:00:24.71,1,,0,0,0,,ستعيش كفايةً لترى ذلك Dialogue: 0,1:00:28.12,1:00:30.54,1,,0,0,0,,أي دور لعبه (شيربينا) في ذلك؟ Dialogue: 0,1:00:30.62,1:00:31.75,1,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,1:00:31.83,1:00:34.37,1,,0,0,0,,لم يكن يعرف ماذا كنت سأقول Dialogue: 0,1:00:35.67,1:00:38.75,1,,0,0,0,,ما الدور الذي لعبته (خوميوك) في هذا؟ Dialogue: 0,1:00:38.83,1:00:40.29,1,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,1:00:40.37,1:00:42.87,1,,0,0,0,,لم تكن تعرف أيضاً Dialogue: 0,1:00:44.25,1:00:46.62,1,,0,0,0,,بعد كل ما قلته وفعلته اليوم Dialogue: 0,1:00:46.71,1:00:52.67,1,,0,0,0,,سيكون من الغريب\Nإذا اخترت هذه اللحظة لتكذب Dialogue: 0,1:00:55.58,1:00:57.46,1,,0,0,0,,أظن أن رجلاً بخبرتك Dialogue: 0,1:00:57.54,1:00:59.87,1,,0,0,0,,سيعرف الكذبة حينما يسمعها Dialogue: 0,1:01:04.04,1:01:05.33,1,,0,0,0,,لن تقابل أي رجل آخر Dialogue: 0,1:01:05.42,1:01:07.58,1,,0,0,0,,منهم مجدداً Dialogue: 0,1:01:07.67,1:01:10.17,1,,0,0,0,,لن تتواصل مع أي أحد Dialogue: 0,1:01:10.25,1:01:12.37,1,,0,0,0,,بخصوص "تشيرنوبيل" مجدداً Dialogue: 0,1:01:13.42,1:01:15.83,1,,0,0,0,,ستبقى شخصًا غير مهم\Nللعالم حولك Dialogue: 0,1:01:15.92,1:01:17.71,1,,0,0,0,,هذا حينما تموت أخيراً Dialogue: 0,1:01:17.79,1:01:22.08,1,,0,0,0,,سيكون من الصعب الإعتراف بأنك عشت Dialogue: 0,1:01:26.42,1:01:28.25,1,,0,0,0,,ماذا لو أرفض؟ Dialogue: 0,1:01:31.42,1:01:34.50,1,,0,0,0,,لِمَ القلق بخصوص شيء لن يحدث أبداً؟ Dialogue: 0,1:01:35.92,1:01:39.92,1,,0,0,0,,"لِمَ القلق بخصوص شيء لن يحدث أبداً؟" Dialogue: 0,1:01:40.00,1:01:42.25,1,,0,0,0,,هذا مثالي Dialogue: 0,1:01:42.33,1:01:45.42,1,,0,0,0,,يجب أن يضعوا هذا في حساباتنا Dialogue: 0,1:02:54.50,1:02:58.58,1,,0,0,0,,لتكون عالماً\Nيجب أن تكون ساذجاً Dialogue: 0,1:02:58.67,1:03:00.92,1,,0,0,0,,نحن نركز على بحثنا عن الحقيقة Dialogue: 0,1:03:01.00,1:03:05.62,1,,0,0,0,,ونحن لا نفكر في عدد القِلة الحقيقي\Nالذي يريدون منّا إيجادها Dialogue: 0,1:03:05.71,1:03:10.08,1,,0,0,0,,لكنه دائمًا هناك\Nسواء رأيناه أو لا Dialogue: 0,1:03:10.17,1:03:12.00,1,,0,0,0,,سواء إخترنا أو لا Dialogue: 0,1:03:12.08,1:03:14.83,1,,0,0,0,,الحقيقة لا تكترث لما نحتاج أو نريد Dialogue: 0,1:03:14.92,1:03:16.62,1,,0,0,0,,لا تكترث لحكوماتنا Dialogue: 0,1:03:16.71,1:03:20.42,1,,0,0,0,,نظرياتنا\Nديانتنا Dialogue: 0,1:03:20.50,1:03:24.12,1,,0,0,0,,ستنتظر طوال الوقت Dialogue: 0,1:03:24.21,1:03:28.12,1,,0,0,0,,وهذا، في النهاية\N"هِبة "تشيرنوبيل Dialogue: 0,1:03:28.21,1:03:30.83,1,,0,0,0,,حينما خشيتُ تكلفة الحقيقة Dialogue: 0,1:03:30.92,1:03:33.71,1,,0,0,0,,الآن أنا أسأل Dialogue: 0,1:03:34.71,1:03:37.54,1,,0,0,0,,ما هي تكلفة الأكاذيب؟ Dialogue: 0,1:03:42.53,1:03:51.95,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"(فاليري ليغاسوف) توفي بعمر ال51 في الـ26 من أبريل عام 1988\Nبالتحديد بعد عامين من إنفجار تشيرنوبيل" Dialogue: 0,1:03:53.53,1:03:58.49,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"أشرطة الصوت التي سجلها (ليغاسوف) تم تعميمها\Nبين المجتمع العلمي السوفييتي" Dialogue: 0,1:03:58.49,1:04:05.05,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"عمله الإنتحاري جعل من المستحيل عليهم تجاهل ما قام به" Dialogue: 0,1:04:06.49,1:04:14.05,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في أعقاب وفاته، إعترف المسؤولون السوفييت عن عيوب في تصميم\Nالمفاعل النووي المبرد بالمياه الخفيفة" Dialogue: 0,1:04:15.49,1:04:23.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم إعادة تجهيز المفاعلات لمنع وقوع حادث\Nكالذي حصل في تشيرنوبيل مرةً أخرى" Dialogue: 0,1:04:25.49,1:04:32.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ساعد ليغاسوف العشرات من العلماء الذين عملوا\Nبلا كلل إلى جانبه في تشيرنوبيل" Dialogue: 0,1:04:34.49,1:04:41.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"وتحدث البعض ضد الرواية الرسمية للأحداث\Nوتعرضوا للتنديد والاعتقال والسجن" Dialogue: 0,1:04:43.39,1:04:51.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم إبتكار شخصية (أولانا خوميوك) لتمثيلهم جميعًا\Nوتكريم تفانيهم وخدمتهم للحقيقة والإنسانية" Dialogue: 0,1:04:54.29,1:04:59.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بوريس شيربينا توفي في الـ22 من أغسطس/آب 1990" Dialogue: 0,1:04:59.19,1:05:06.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بعد أن تم إرساله إلى تشيرنوبيل بأربعة سنوات وأربعة أشهر" Dialogue: 0,1:05:08.39,1:05:18.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بسبب دورهم في كارثة تشيرنوبيل تم الحكم على\Nفيكتور بريكانوف وأناتولي دياتلوف ونيكولاي فومين\Nبالسجن عشر سنوات مع الأشغال الشاقة" Dialogue: 0,1:05:20.39,1:05:24.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"...بعد إطلاق سراحه عاد نيكولاي فومين للعمل" Dialogue: 0,1:05:24.36,1:05:30.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في مفاعل كالينين النووي في روسيا" Dialogue: 0,1:05:32.36,1:05:42.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"توفي أناتولي دياتلوف بسبب الامراض المرتبطة بالإشعاعات في 1995"\N"كان عمره عندما توفي 64 عاماً" Dialogue: 0,1:05:43.36,1:05:52.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لم يتم إستخراج جثة فاليزي كوديمشوك أبداً\Nفقد بقي مدفوناً للأبد تحت المفاعل رقم 4" Dialogue: 0,1:05:54.36,1:05:58.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ملابس رجال الإطفاء لا زالت موجودة لغاية الآن\Nفي القبو السفلي لمستشفى بريبيات" Dialogue: 0,1:05:58.36,1:06:05.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ولا زالت تحتوي على إشعاعات خطيرة لغاية يومنا هذا" Dialogue: 0,1:06:08.36,1:06:22.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بعد وفاة زوجها وإبنتها عانت (لودميلا إيغناتينكو) من مضاعفات عديدة\Nوأبلغها الأطباء انها لن تكونَ قادرة على الإنجاب أبداً" Dialogue: 0,1:06:24.46,1:06:28.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لقد كانوا مخطئين" Dialogue: 0,1:06:28.36,1:06:33.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لقد عاشت مع إبنها في كييف" Dialogue: 0,1:06:35.36,1:06:40.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"جميع الذين كانوا يشاهدون المفاعل على الجسر فوق سكة الحديد\Nتم الإبلاغ انه لم ينجو منهم أحد" Dialogue: 0,1:06:40.36,1:06:46.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"يطلق على هذا الجسر الآن إسم جسر الموت" Dialogue: 0,1:06:48.36,1:06:52.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"عمل 400 عامل منجم على مدار الساعة لمدة شهرٍ كامل\Nلتفادي إنصهارٍ تام للمفاعل" Dialogue: 0,1:06:52.36,1:06:59.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ما يقارب الـ100 عامل على الأقل توفوا قبل عمر الـ40" Dialogue: 0,1:07:01.36,1:07:08.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم الإعلان عن أن الغواصين الثلاثة الذين قاموا بتفريغ خزانات المياه\Nقد توفوا كنتيجة لعملهم البطولي" Dialogue: 0,1:07:09.36,1:07:18.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في الحقيقة، ثلاثتهم قد نجوا بعد تلقيهم العلاج في المستشفيات"\N"وإثنان منهم لا زالا على قيد الحياة حتى يومنا هذا" Dialogue: 0,1:07:19.36,1:07:23.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم تجنيد ما يقارب الـ600 ألف شخص للعمل في منطقة الإستبعاد" Dialogue: 0,1:07:23.36,1:07:31.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"على الرغم من الروايات الواسعة عن المرض والموت نتيجة للإشعاع\Nفإن الحكومة السوفييتية لم تعترف بأي سجلات رسمية عن مصيرهم" Dialogue: 0,1:07:33.36,1:07:45.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"المنطقة الملوثة من أوكرانيا وبيلاروسيا تعرف بمنطقة الإستبعاد\Nوتبلغ مساحتها 2600 كيلومتر مربع" Dialogue: 0,1:07:46.36,1:07:50.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم إخلاء ما يقارب من 300 ألف شخص من منازلهم" Dialogue: 0,1:07:50.36,1:07:55.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم إخبارهم أن هذا الإجراء مؤقت" Dialogue: 0,1:07:55.36,1:08:02.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ولا زال محرماً عليهم العودة" Dialogue: 0,1:08:03.36,1:08:10.15,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"ترأس (ميخائيل غورباتشوف) الإتحاد السوفيتي\Nحتى عزله عام 1991" Dialogue: 0,1:08:11.36,1:08:21.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في عام 2006 كتب مذكراته بعنوان إنصهار مفاعل تشيرنوبيل النووي\Nوربما كان هذا هو السبب في إنهيار الإتحاد السوفييتي" Dialogue: 0,1:08:22.36,1:08:26.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"في عام 2017 إكتمل العمل على إنشاء قبة آمنة فوق مفاعل تشيرنوبيل" Dialogue: 0,1:08:26.36,1:08:29.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"والتي بلغت تكلفتها ما يقارب المليار دولار" Dialogue: 0,1:08:29.36,1:08:35.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"تم تصميمها لتدوم مائة عام" Dialogue: 0,1:08:37.36,1:08:42.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"بعد الإنفجار، كان هنالك إرتفاع كبير بنسبة امراض السرطان\Nفي كلٍ من أوكرانيا وبيلاروسيا" Dialogue: 0,1:08:42.36,1:08:51.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"النسبة الأعلى تم تسجيلها بين الأطفال" Dialogue: 0,1:08:53.36,1:08:57.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لن نتمكن أبداً من معرفة عدد الضحايا الحقيقي في تشيرنوبيل" Dialogue: 0,1:08:57.36,1:09:05.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"معظم التقديرات حددتها بين 4 آلاف إلى 93 ألف حالة وفاة" Dialogue: 0,1:09:08.35,1:09:13.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"لم تتغير الرواية السوفييتية الرسمية بشأن الوفيات\N...منذ عام 1987" Dialogue: 0,1:09:13.35,1:09:21.35,1,,0,0,0,,{\c&HFFBD00&}"وهي 31" Dialogue: 0,1:09:26.45,1:09:33.35,1,,0,0,0,,{\c&HFF17FE&}"في ذكرى جميع من عانوا وضحوا بأرواحهم" Dialogue: 0,1:09:36.45,1:12:20.35,1,,0,0,0,,{\c&H006DFF&}"هنالك مشاهد قادمة لذلك يرجى الإنتباه" Dialogue: 0,1:12:24.67,1:12:27.42,1,,0,0,0,,لِمَ القلق بخصوص شيء لن يحدث أبداً؟ Dialogue: 0,1:12:28.58,1:12:29.92,1,,0,0,0,,هذا مثالي Dialogue: 0,1:12:30.83,1:12:32.58,1,,0,0,0,,يجب أن يضعوا هذا في حساباتنا Dialogue: 0,1:12:34.08,1:12:36.00,1,,0,0,0,,{\c&H0067FF&}أركان تشيرنوبيل\Nالحلقة الخامسة (الذاكرة الأبدية){\c} Dialogue: 0,1:12:36.00,1:12:38.33,1,,0,0,0,,ما هو حقاً مثير للإهتمام Dialogue: 0,1:12:38.42,1:12:40.71,1,,0,0,0,,هو فكر الإتحاد السوفييتي Dialogue: 0,1:12:40.79,1:12:43.50,1,,0,0,0,,فكرة النظام كانت المُعاقبة Dialogue: 0,1:12:43.58,1:12:44.67,1,,0,0,0,,والخوف من الناس Dialogue: 0,1:12:44.75,1:12:46.67,1,,0,0,0,,للإشارة إلى أية عيوب أو أخطاء Dialogue: 0,1:12:46.75,1:12:47.91,1,,0,0,0,,كل شيء يجب أن يكون مثالياً Dialogue: 0,1:12:48.04,1:12:49.87,1,,0,0,0,,عليك أن تتظاهر\Nالأمر كان مثالياً Dialogue: 0,1:12:50.25,1:12:52.62,1,,0,0,0,,أيّ نظام مع فكر قوي جداً Dialogue: 0,1:12:52.87,1:12:55.25,1,,0,0,0,,سواء كان فكرة الأمة المثالية Dialogue: 0,1:12:55.33,1:12:56.75,1,,0,0,0,,أو الإيمان المثالي Dialogue: 0,1:12:57.50,1:12:59.83,1,,0,0,0,,يؤدي إلى استبعاد الحقائق Dialogue: 0,1:13:05.21,1:13:09.67,1,,0,0,0,,الغرب راضٍ الآن عن أن تشيرنوبيل\Nكانت نتجيتها فقط Dialogue: 0,1:13:09.75,1:13:12.12,1,,0,0,0,,خطأ المشغل\Nالذي كان هو بالأساس أساسا Dialogue: 0,1:13:13.00,1:13:14.43,1,,0,0,0,,ما بدأت تنظر إليه Dialogue: 0,1:13:14.46,1:13:16.83,1,,0,0,0,,جميع المسببات التي جعلت هذا الحادث يحدث Dialogue: 0,1:13:16.92,1:13:20.58,1,,0,0,0,,إنه تراكم هذا النوع من العقلية Dialogue: 0,1:13:20.67,1:13:24.46,1,,0,0,0,,أي هو "أكثر ملاءمة لتصديق\Nحقائق مريحة Dialogue: 0,1:13:24.67,1:13:27.79,1,,0,0,0,,ووقائع مريحة\Nثم عليك أن تواجه Dialogue: 0,1:13:27.87,1:13:29.92,1,,0,0,0,,خيارات صعبة\Nوالواقع الصعب Dialogue: 0,1:13:34.62,1:13:35.67,1,,0,0,0,,كم الوقت؟ Dialogue: 0,1:13:36.83,1:13:38.08,1,,0,0,0,,ربما سنة Dialogue: 0,1:13:40.29,1:13:42.83,1,,0,0,0,,(شيربينا)\N..قد واجه Dialogue: 0,1:13:43.17,1:13:44.33,1,,0,0,0,,حدسه بالوفيات Dialogue: 0,1:13:44.42,1:13:46.67,1,,0,0,0,,وقد قَدِم مع فكرة Dialogue: 0,1:13:46.75,1:13:49.25,1,,0,0,0,,ماذا تستحق حياته"\Nوهل تعني شيئاً؟ Dialogue: 0,1:13:49.33,1:13:51.33,1,,0,0,0,,"هل كان له تأثير على هذا الموقف؟ Dialogue: 0,1:13:51.42,1:13:54.50,1,,0,0,0,,لأنه كان رجلاً حزبياً\Nوكان من المطلعين Dialogue: 0,1:13:54.58,1:13:57.79,1,,0,0,0,,كان يعرف كيفية الحصول على آليات عمل الدولة Dialogue: 0,1:13:58.79,1:14:00.33,1,,0,0,0,,بحق الإله، (بوريس) Dialogue: 0,1:14:01.71,1:14:03.67,1,,0,0,0,,كنتَ الشخص الأكثر أهميةً Dialogue: 0,1:14:07.00,1:14:10.37,1,,0,0,0,,(دياتلوف)\Nكان عنيداً جداً Dialogue: 0,1:14:10.46,1:14:13.25,1,,0,0,0,,شخص متمرّد\Nالذي يرفض قبول Dialogue: 0,1:14:13.33,1:14:15.50,1,,0,0,0,,...أية مسؤولية عما حدث Dialogue: 0,1:14:17.92,1:14:20.54,1,,0,0,0,,لم اكن في الغرفة حينما رفعوا الطاقة Dialogue: 0,1:14:21.25,1:14:23.25,1,,0,0,0,,اتخذ (اناتولي دياتلوف) قرارات Dialogue: 0,1:14:23.33,1:14:26.17,1,,0,0,0,,لا يجب على أي شخص عاقل إتخاذها Dialogue: 0,1:14:26.50,1:14:28.37,1,,0,0,0,,إتخذ قرارات جنونية Dialogue: 0,1:14:28.46,1:14:30.50,1,,0,0,0,,عليّ أن اراجعهم\N...لقد إكتشفنا تواً Dialogue: 0,1:14:31.42,1:14:32.46,1,,0,0,0,,خذ. راجع Dialogue: 0,1:14:32.79,1:14:34.25,1,,0,0,0,,في المحاكمة، (دياتلوف) Dialogue: 0,1:14:34.33,1:14:36.62,1,,0,0,0,,تاريخياً\Nيقول الشيء التالي Dialogue: 0,1:14:37.08,1:14:38.96,1,,0,0,0,,لن أقول بأني مذنب" Dialogue: 0,1:14:39.50,1:14:41.37,1,,0,0,0,,"لكنّي لا أستطيع القول بأني لستُ مذنباً أيضاً Dialogue: 0,1:14:42.04,1:14:44.37,1,,0,0,0,,وأنا إعتقدتُ\Nكان ذلك ملحوظاً Dialogue: 0,1:14:44.71,1:14:48.33,1,,0,0,0,,...تعبير عن\Nعلى الأقل، إمكانية الذنب Dialogue: 0,1:14:49.08,1:14:51.96,1,,0,0,0,,لقد كان سوفييتياً\Nبطريقته الخاصة، البيان Dialogue: 0,1:14:52.21,1:14:53.75,1,,0,0,0,,أن يكون بكلتا الطريقتين Dialogue: 0,1:14:54.83,1:14:56.46,1,,0,0,0,,المحاكمة، كالعادة Dialogue: 0,1:14:56.54,1:14:58.04,1,,0,0,0,,نريد أن نعرف مَن المذنب Dialogue: 0,1:14:58.37,1:15:00.21,1,,0,0,0,,للناسِ شهوةٌ في الإنتقام Dialogue: 0,1:15:00.29,1:15:02.29,1,,0,0,0,,وهذا شيء حقاً\Nحقاً خطير Dialogue: 0,1:15:02.37,1:15:04.96,1,,0,0,0,,الأمر يصبح جذاباً\Nللعثور على كبش فداء Dialogue: 0,1:15:05.04,1:15:07.92,1,,0,0,0,,ورميه كلحمة للكلب Dialogue: 0,1:15:08.92,1:15:11.08,1,,0,0,0,,بمجرد أن تنتهي\Nسنحصل على شريرنا Dialogue: 0,1:15:11.54,1:15:14.58,1,,0,0,0,,وسنحصل على بطلنا\Nوسنحصل على حقيقتنا Dialogue: 0,1:15:15.42,1:15:17.50,1,,0,0,0,,أنشأنا في وقت مبكر جدا Dialogue: 0,1:15:17.58,1:15:21.33,1,,0,0,0,,ما هي الأخطاء التي فعلها\Nهؤلاء الناس في غرفة التحكم Dialogue: 0,1:15:21.42,1:15:24.58,1,,0,0,0,,لكن المهم هو أن هذا النظام كان مذنباً Dialogue: 0,1:15:25.71,1:15:28.33,1,,0,0,0,,بروفيسور (ليغاسوف)\Nإذا أنت تقترح بأن Dialogue: 0,1:15:28.42,1:15:31.33,1,,0,0,0,,الإتحاد السوفييتي\Nمسؤول بطريقة ما، عما جرى Dialogue: 0,1:15:31.42,1:15:32.42,1,,0,0,0,,إذن يتوجّب أن أحذرك Dialogue: 0,1:15:32.46,1:15:34.37,1,,0,0,0,,إنك تدوس على أرض خطرة Dialogue: 0,1:15:36.25,1:15:37.79,1,,0,0,0,,...هذه الطريقة Dialogue: 0,1:15:38.50,1:15:41.04,1,,0,0,0,,التي إنفجر بها قلب المفاعل Dialogue: 0,1:15:45.42,1:15:46.42,1,,0,0,0,,كذب Dialogue: 0,1:15:46.42,1:15:49.42,1,,0,0,0,,{\fnAndalus\fs25\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}تقبلوا فائق تحياتنا\N{\fs25\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}"تجمـــع أفـــلام العـــراق"\N" محمد النعيمي ! هدى موسى ! علي نزار ! نور قيس الشمري"