[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Original Script Checking: Jyunichi ScriptType: v4.00+ PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 Video Zoom: 6 PlayResX: 1440 YCbCr Matrix: TV.601 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Aegisub Video Aspect Ratio: c1.333333 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Moozzi2] Ojamajo Doremi - 26 (BD 1440x1080 x.264 Flac).mkv Video File: [Moozzi2] Ojamajo Doremi - 26 (BD 1440x1080 x.264 Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 450 Active Line: 455 Video Position: 33374 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00651900,&H80000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Corrections,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Unvoiced thought,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00410801,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,2,45,45,63,1 Style: Typeset: Titlecard,AGA Aladdin Regular,113,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,2,2,23,1 Style: Typeset: Misc (AN8),AGA Aladdin Regular,68,&H00000000,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,2,2,23,1 Style: Flashback Dialogue,Tempus Sans ITC,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,41,41,68,0 Style: Kara English with eigthnote char,MS PGothic,56,&H00E2FF00,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,4.5,2,45,45,74,0 Style: Typeset: Credits,AGA Aladdin Regular,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,1,61,61,68,1 Style: Typeset: Thin Credits,Arial Narrow,56,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,1,68,68,68,0 Style: Typeset: TL Note,Tempus Sans ITC,113,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,4.5,8,23,23,135,0 Style: Credits,Mouser,95,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,68,68,68,0 Style: Flashback Dialog,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,45,45,63,1 Style: Typeset: Credits (Small),Mouser,41,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,1,61,61,68,0 Style: OP English,AGA Aladdin Regular,90,&H00FB95FF,&H000000FF,&H00C000A8,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,23,23,11,1 Style: OP Romaji,Kingthings Clarity,68,&H00FB95FF,&H000000FF,&H00C000A8,&HC0000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,23,23,11,1 Style: Default Mini,Tempus Sans ITC,59,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,2.25,0,1,6.75,0,2,45,45,68,0 Style: Kanji,Tempus Sans ITC,108,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,68,68,158,0 Style: Corrections (AN8),Tempus Sans ITC,68,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,8,41,41,68,0 Style: Kara_Romaji,Tempus Sans ITC,81,&H00FFFF00,&H80000000,&H803C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,23,23,23,0 Style: Kara_English,Vrinda,81,&H00FFFEC3,&HC8000000,&HC8000000,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,0,0,23,0 Style: Kara_Nihongo,Tempus Sans ITC,50,&H00FFFF00,&HC8952B1D,&HC83C0000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,2.25,0,1,2.25,2.25,2,0,0,81,128 Style: Kara_Nihongo (Insert Song),MS PGothic,45,&H00C6F522,&HFFFFFFFF,&H003C0000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,2,2,2,128 Style: Kara_Romaji (Insert Song),Vrinda,68,&H00FFFF00,&H0093765E,&H003C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,68,68,23,0 Style: Kara_English (Insert Song),Vrinda,68,&H00FFFF00,&H0000FFFF,&H003C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,68,68,79,0 Style: Style1,Bahij Muna Black,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00651900,&H8C000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Typeset: Flashback reference,Tempus Sans ITC,45,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,34,34,23,0 Style: Kara_Doremi,Tempus Sans ITC,74,&H007142F7,&H8000007F,&H80040412,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,0,0,23,0 Style: Kara_Momoko,Tempus Sans ITC,81,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,0,0,23,0 Style: Template,Tempus Sans ITC,79,&HC8FBFBE6,&H00EEF29B,&H00D3D4C8,&H007F7F86,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,27,27,169,0 Style: Halfsize,Khalid Art bold,61,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00560149,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,2,45,45,79,1 Style: Kara_Furigana (Insert song),Tempus Sans ITC,45,&H00C6F522,&HFFFFFFFF,&H003C0000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,2,2,2,128 Style: Flashback Dialogue Corrections,Tempus Sans ITC,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,41,41,68,0 Style: Kara_English (Insert Song: in dialogue),Microsoft Sans Serif,63,&H00FFFF00,&H0000FFFF,&H003C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,80,100,0,0,1,2.25,2.25,2,45,45,68,0 Style: Typeset: Blackboard Writing,Hacen Saudi Arabia XL,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,2,2,23,0 Style: notes,Bahij Muna Black,61,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00022900,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,41,41,23,1 Style: OP English -2,AGA Aladdin Regular,90,&H00FB95FF,&H000000FF,&H00C000A8,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,23,23,11,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00650056,&H80000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,8,41,41,45,1 Style: Default - alt - down,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00650056,&H80000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.85,0:00:03.71,Default,Bodyguard,0,0,0,,!وصلت جلالة الملكة Dialogue: 0,0:00:15.02,0:00:17.90,Unvoiced thought,Doremi,0,0,0,,هذه هي ملكة عالم السحرة إذن؟ Dialogue: 0,0:01:53.12,0:01:54.69,Default,,0,0,0,,!الطقس حار Dialogue: 0,0:01:54.69,0:01:57.40,Default,,0,0,0,,!لمَ الطقس حار جدًا؟ Dialogue: 0,0:01:57.40,0:02:01.15,Default,,0,0,0,,لماذا لم تصل هادزوكي-تشان و آي-تشان بعد؟ Dialogue: 0,0:02:01.15,0:02:04.38,Default,,0,0,0,,!لم أعد أستطيع التحمل Dialogue: 0,0:02:04.38,0:02:06.03,Default,,0,0,0,,!يكفي Dialogue: 0,0:02:06.03,0:02:09.53,Default,,0,0,0,,...توقفي عن الصراخ، الطقس حار جدًا Dialogue: 0,0:02:09.53,0:02:12.13,Default,,0,0,0,,!إنه فصل الصيف، من الطبيعي أن يكون حارًا Dialogue: 0,0:02:12.13,0:02:14.37,Default,,0,0,0,,!اعملي بجد أكبر Dialogue: 0,0:02:14.37,0:02:17.80,Default,,0,0,0,,.ثبتي جهاز تكييف إذن Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:19.10,Default,,0,0,0,,.إنه باهظ الثمن Dialogue: 0,0:02:19.88,0:02:23.54,Default,,0,0,0,,.تشربان عصيرًا باردًا أما أنا فلا Dialogue: 0,0:02:23.54,0:02:27.33,Default,,0,0,0,,.أرجوكِ، اشترِ جهاز تكييف Dialogue: 0,0:02:33.27,0:02:35.71,Default,,0,0,0,,...هـ-هذه الموسيقى Dialogue: 0,0:02:37.29,0:02:41.20,Default,,0,0,0,,!ها قد أتت ديلا لأنك قلتِ ما لا ينبغي Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:44.07,Default,,0,0,0,,.يجب أن أختبئ، أخبراها بأنني لستُ هنا Dialogue: 0,0:02:44.07,0:02:46.08,Default,,0,0,0,,.فات الأوان Dialogue: 0,0:02:46.08,0:02:47.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:51.87,0:03:00.01,Default,,0,0,0,,~ .من الوقاحة أن تدعي أنكِ لستِ هنا ~ Dialogue: 0,0:03:00.01,0:03:01.36,Default,,0,0,0,,!اصمتي Dialogue: 0,0:03:01.36,0:03:03.68,Default,,0,0,0,,!لن أثبت جهاز تكييف Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:05.23,Default,,0,0,0,,!غادري Dialogue: 0,0:03:05.23,0:03:06.60,Default,,0,0,0,,.يا للوقاحة Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:10.14,Default,,0,0,0,,.أتيت لأسلمكن طردًا من موتا و موتاموتا Dialogue: 0,0:03:10.14,0:03:11.75,Default,,0,0,0,,تسلميننا طردًا؟ Dialogue: 0,0:03:14.73,0:03:17.62,Default,,0,0,0,,أليست هذه شهادات المتدربات؟ Dialogue: 0,0:03:17.62,0:03:18.65,Default,,0,0,0,,شهادات؟ Dialogue: 0,0:03:18.65,0:03:20.69,Default,,0,0,0,,.تحصلن عليها بعد تجاوزكن المستوى السادس Dialogue: 0,0:03:20.69,0:03:25.25,Default,,0,0,0,,توجد في الداخل كرات سحرية تُسمى كرات الشهادات\N.والتي تبدو كالكرات السحرية العادية Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:29.66,Default,,0,0,0,,.ستحصل كل واحدة منكن على كرة سحرية بعد تجاوز كل مستوى Dialogue: 0,0:03:29.66,0:03:34.41,Default,,0,0,0,,.ستصبحن ساحرات حقيقيات إذا جمعتن ثماني كرات سحرية Dialogue: 0,0:03:34.41,0:03:35.58,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:03:35.58,0:03:40.02,Default,,0,0,0,,.ستحتجن إليها اعتبارًا من الامتحان القادم Dialogue: 0,0:03:40.02,0:03:41.55,Default,,0,0,0,,.يجب أن تحافظن عليها Dialogue: 0,0:03:41.55,0:03:42.50,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:03:42.50,0:03:45.05,Default,,0,0,0,,.سأسلمها إلى هادزوكي-تشان وآي-تشان Dialogue: 0,0:03:45.05,0:03:47.56,Default,,0,0,0,,!انتظري، دوريمي Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:51.14,Default,,0,0,0,,!من سيهتم بالمتجر في غيابك؟ Dialogue: 0,0:03:51.14,0:03:53.17,Default,,0,0,0,,...تلك الأوجاماجو Dialogue: 0,0:03:59.02,0:04:05.15,Typeset: Titlecard,Title,0,0,0,,{\pos(720,693)}!نحن البيوريلين Dialogue: 0,0:04:00.02,0:04:02.16,Default,Title,0,0,0,,!نحن البيوريلين Dialogue: 0,0:04:05.65,0:04:07.91,Default,,0,0,0,,.أقدم بالغ اعتذاري Dialogue: 0,0:04:08.95,0:04:12.27,Default,,0,0,0,,.ذهبت الآنسة هادزوكي للسباحة في مسبح المدرسة Dialogue: 0,0:04:12.27,0:04:13.91,Default,,0,0,0,,.ليست متواجدة اليوم Dialogue: 0,0:04:15.52,0:04:17.70,Default,,0,0,0,,!اليوم هو يوم السباحة؟ Dialogue: 0,0:04:20.21,0:04:22.55,Default,,0,0,0,,!اعتمدا على ذراعيكما أكثر Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:24.92,Default,,0,0,0,,!هكذا، أكثر قليلاً Dialogue: 0,0:04:26.13,0:04:28.64,Default,,0,0,0,,...هادزوكي-تشان، اقتربتِ كثيرًا Dialogue: 0,0:04:28.64,0:04:29.97,Default,,0,0,0,,...لكن كاناي-تشان Dialogue: 0,0:04:31.28,0:04:32.67,Default,,0,0,0,,.آي-تشان Dialogue: 0,0:04:32.67,0:04:34.27,Default,,0,0,0,,!كاناي-تشان، ابذلي جهدك Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:35.46,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:04:36.02,0:04:37.12,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:04:40.06,0:04:43.38,Default,,0,0,0,,إنها دوريمي-تشان، ما الذي جاء بها الآن؟ Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:48.07,Default,,0,0,0,,!نسيت الأمر وذهبت إلى ماهو-دو Dialogue: 0,0:04:49.01,0:04:52.35,Default,,0,0,0,,.المعذرة، لكن انتهينا قبل عشر دقائق Dialogue: 0,0:04:52.35,0:04:55.79,Default,,0,0,0,,.آي-تشان تعلمنا الآن كيفية التدريب على العقلة Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:57.70,Default,,0,0,0,,.كاناي-تشان هنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:57.70,0:05:00.84,Default,,0,0,0,,.أجل، فأنا لا أجيدها Dialogue: 0,0:05:02.56,0:05:07.06,Default,,0,0,0,,...عدت إلى المنزل لأخذ زي السباحة، هذا سبب تأخري Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:09.49,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:05:10.17,0:05:11.18,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:05:11.18,0:05:12.72,Default,,0,0,0,,هل وقعت من العقلة؟ Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:13.36,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:14.24,0:05:15.58,Default,,0,0,0,,.سأذهب لإحضار الطبيبة Dialogue: 0,0:05:17.19,0:05:18.35,Default,,0,0,0,,.لويت كاحلك Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:22.68,Default,,0,0,0,,ستزول الكدمة بعد يومين أو ثلاثة\N.لذا أرجو ألا تكثري من استخدام قدمك Dialogue: 0,0:05:22.68,0:05:23.32,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:23.32,0:05:27.07,Default,,0,0,0,,.اتصلت بمنزلك، لكن لم أجد ردًا Dialogue: 0,0:05:27.07,0:05:29.53,Default,,0,0,0,,.أمي في المستشفى الآن Dialogue: 0,0:05:29.53,0:05:30.37,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:05:30.37,0:05:32.04,Default,,0,0,0,,.هذا سيئ Dialogue: 0,0:05:32.04,0:05:34.99,Default,,0,0,0,,...لكنني مضطرة إلى البقاء في المدرسة Dialogue: 0,0:05:34.99,0:05:38.46,Default,,0,0,0,,.أيتها الطبيبة يوكي، سنأخذها إلى المنزل Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:40.37,Default,,0,0,0,,لكن ألن أسبب لكن المتاعب؟ Dialogue: 0,0:05:40.37,0:05:42.70,Default,,0,0,0,,.يجب أن نساعد بعضنا في مثل هذه الظروف Dialogue: 0,0:05:43.41,0:05:44.45,Default,,0,0,0,,.دوريمي-شان Dialogue: 0,0:05:45.28,0:05:46.58,Default,,0,0,0,,...الطقس حار Dialogue: 0,0:05:46.58,0:05:49.00,Default,,0,0,0,,أنا آسفة، آي-تشان\N.أنا ثقيلة بعض الشيء Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:50.45,Default,,0,0,0,,...لا عليك Dialogue: 0,0:05:50.45,0:05:53.84,Default,,0,0,0,,لكن لماذا أنا التي أحملها وحدي؟ Dialogue: 0,0:05:53.84,0:05:58.02,Default,,0,0,0,,.كنتُ أركض طوال الوقت لذا فقدت طاقتي Dialogue: 0,0:05:58.02,0:05:59.52,Default,,0,0,0,,.ابذلي جهدك، آي-تشان Dialogue: 0,0:06:00.73,0:06:04.19,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، كاناي-تشان، هل قلتِ إن أمك في المستشفى؟ Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:06.95,Default,,0,0,0,,.تعرضت لحادث سيارة قبل أسبوع Dialogue: 0,0:06:06.95,0:06:10.91,Default,,0,0,0,,.لذا يجب علي تولي عملها ومساعدة أبي في المطعم Dialogue: 0,0:06:10.91,0:06:14.32,Default,,0,0,0,,أسرة كاناي-تشان تدير مطعم شرائح لحم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:14.32,0:06:15.12,Default,,0,0,0,,!شرائح لحم؟ Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:18.13,Default,,0,0,0,,!كاناي-تشان، تمتلك أسرتك مطعمًا لشرائح اللحم؟ Dialogue: 0,0:06:18.13,0:06:20.64,Default,,0,0,0,,.شرائح اللحم التي تقدمها أسرة كاناي-تشان لذيذة للغاية Dialogue: 0,0:06:20.64,0:06:22.00,Default,,0,0,0,,حقًا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.42,Default,,0,0,0,,!كاناي-تشان، لماذا لم تخبريني بهذا سابقًا؟ Dialogue: 0,0:06:27.15,0:06:28.56,Default,,0,0,0,,.لم يفت الأوان بعد Dialogue: 0,0:06:28.56,0:06:30.45,Default,,0,0,0,,.كاناي-تشان، سأصبح صديقتك المقربة Dialogue: 0,0:06:30.45,0:06:31.84,Default,,0,0,0,,مـ-ما الحكاية، هكذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:06:31.84,0:06:33.80,Default,,0,0,0,,.لا عليك، لا عليك Dialogue: 0,0:06:33.80,0:06:35.58,Default,,0,0,0,,.آ-آي-تشان Dialogue: 0,0:06:35.58,0:06:38.30,Default,,0,0,0,,.أنا، صديقتها المقربة جدًا، سأحملها الآن Dialogue: 0,0:06:38.30,0:06:40.31,Default,,0,0,0,,.هيا، كاناي-تشان، بسرعة Dialogue: 0,0:06:40.31,0:06:42.26,Default,,0,0,0,,...حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:06:43.50,0:06:47.04,Default,,0,0,0,,كاناي-تشان، نحن أعز صديقتين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:47.04,0:06:47.73,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:51.08,Default,,0,0,0,,.من الواضح أنها تفعل هذا من أجل شريحة اللحم Dialogue: 0,0:06:51.08,0:06:53.24,Default,,0,0,0,,.من السهل إدراك هذا Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:55.28,Default,,0,0,0,,.أبي، لقد عدت Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:56.63,Default,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:07:00.29,0:07:02.68,Default,,0,0,0,,كاناي-تشان، هل لديكم قط؟ Dialogue: 0,0:07:02.68,0:07:03.37,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:07:03.37,0:07:05.08,Unvoiced thought,,0,0,0,,هل هي مخيلتي؟ Dialogue: 0,0:07:07.23,0:07:09.26,Default,,0,0,0,,أبي، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:07:10.30,0:07:12.56,Default,,0,0,0,,.تعرضت لحروق بسيطة Dialogue: 0,0:07:12.56,0:07:13.63,Default,,0,0,0,,أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:13.63,0:07:16.60,Default,,0,0,0,,.لا عليك، الأمر بسيط Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:20.96,Default,,0,0,0,,.والمعذرة لأنكن تحملتن عناء إحضار كاناي إلى هنا في هذا الطقس الحار Dialogue: 0,0:07:20.96,0:07:21.85,Default,,0,0,0,,.تناولن المشروب Dialogue: 0,0:07:21.85,0:07:23.81,Default,,0,0,0,,!إتاداكيماس Dialogue: 0,0:07:25.49,0:07:27.23,Default,,0,0,0,,!إنه بارد ولذيذ Dialogue: 0,0:07:28.42,0:07:30.69,Default,,0,0,0,,!هل يمكن أن يكون العصير بهذه اللذة؟ Dialogue: 0,0:07:30.69,0:07:35.70,Default,,0,0,0,,أنا واثقة من أن شرائح اللحم لذيذة أيضًا، أليس كذلك يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:07:36.66,0:07:43.34,Default,,0,0,0,,.تعرضت أمك لحادث، ولويت كاحلك، وأصيب والدك بالحروق في يده Dialogue: 0,0:07:43.34,0:07:44.87,Default,,0,0,0,,.تعانون من سوء الحظ Dialogue: 0,0:07:44.87,0:07:47.52,Default,,0,0,0,,.كما أن سارقًا اقتحم المنزل قبل عشرة أيام Dialogue: 0,0:07:47.52,0:07:49.80,Default,,0,0,0,,.عملنا أيضًا لا يسير بشكل جيد Dialogue: 0,0:07:49.80,0:07:50.92,Default,,0,0,0,,.نعاني حقًا من سوء الحظ Dialogue: 0,0:07:50.92,0:07:55.26,Default,,0,0,0,,لا يأتي الزبائن رغم أن شرائح اللحم لذيذة هنا؟ Dialogue: 0,0:07:55.26,0:07:59.26,Default,,0,0,0,,.صحيح، منذ أن اقتحم ذلك السارق المنزل تراجع مستوى العمل Dialogue: 0,0:07:59.26,0:08:03.64,Default,,0,0,0,,يبدو أنني لن أكون قادرًا على فتح المطعم بعد أن تعرضت\N.كاناي للأذى هي أيضًا Dialogue: 0,0:08:03.64,0:08:06.48,Default,,0,0,0,,!سيدي، اسمح لنا بالمساعدة Dialogue: 0,0:08:06.48,0:08:07.69,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:07.69,0:08:10.15,Default,,0,0,0,,.يجب أن أشكركن بشكل لائق إذن Dialogue: 0,0:08:10.78,0:08:14.65,Default,,0,0,0,,!لا حاجة لتشكرني! قدم لي شريحة لحم وحسب Dialogue: 0,0:08:14.65,0:08:17.50,Default,,0,0,0,,!كاناي-تشان، أرجو أن تظلي صديقتي المقربة إلى الأبد Dialogue: 0,0:08:19.62,0:08:21.49,Default,,0,0,0,,!أيتها الغبية Dialogue: 0,0:08:21.49,0:08:24.81,Default,,0,0,0,,.لكن صديقتي المقربة في وضع صعب Dialogue: 0,0:08:24.81,0:08:26.79,Default,,0,0,0,,كيف أتخلى عنها في مثل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:08:26.79,0:08:29.54,Default,,0,0,0,,.من الواضح أن هدفك هو شريحة اللحم وحسب Dialogue: 0,0:08:29.54,0:08:30.75,Default,,0,0,0,,.لا أصدق Dialogue: 0,0:08:32.59,0:08:36.13,Default,,0,0,0,,.لكن كاناي-تشان تتعرض للمتاعب حقًا Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:40.54,Default,,0,0,0,,لكن من سيهتم بأمر المتجر؟ Dialogue: 0,0:08:40.54,0:08:42.41,Default,,0,0,0,,!دعن الأمر لي Dialogue: 0,0:08:44.56,0:08:45.81,Default,,0,0,0,,.بوب Dialogue: 0,0:08:45.81,0:08:49.20,Default,,0,0,0,,.لدي عدد كبير من العشاق الأثرياء Dialogue: 0,0:08:49.20,0:08:52.02,Default,,0,0,0,,.سيشترون كل سلعنا السحرية إذا اتصلت بهم Dialogue: 0,0:08:52.02,0:08:54.90,Default,,0,0,0,,...لم تتجاوزي امتحان المستوى التاسع بعد Dialogue: 0,0:08:54.90,0:08:57.89,Default,,0,0,0,,.لا، أعتقد أنها جديرة بالثقة أكثر منك Dialogue: 0,0:08:57.89,0:08:59.41,Default,,0,0,0,,!مـ-مستحيل Dialogue: 0,0:08:59.41,0:09:03.91,Default,,0,0,0,,حسنًا، بإمكانكن المساعدة في متجر شرائح اللحم\N.حتى تتحسن صحة الفتاة Dialogue: 0,0:09:03.91,0:09:05.64,Default,,0,0,0,,.حقًا؟ شكرًا Dialogue: 0,0:09:05.64,0:09:06.91,Default,,0,0,0,,.أليس هذا رائعًا، دوريمي-تشان Dialogue: 0,0:09:07.97,0:09:10.71,Default,,0,0,0,,.أشعر بالارتباك الآن Dialogue: 0,0:09:12.75,0:09:15.71,Default,,0,0,0,,!مضت ساعة كاملة، لماذا لم يأتِ أحد حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:18.16,Default,,0,0,0,,.يبدو أنه لا أحد يعرف هذا المطعم Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:22.01,Default,,0,0,0,,!أهلاً وسهلاً Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:26.74,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:09:26.74,0:09:29.19,Default,,0,0,0,,.ماسا-كن، لننسَ أمرَ هذا المطعم Dialogue: 0,0:09:29.19,0:09:30.98,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:30.98,0:09:32.28,Default,,0,0,0,,.لنذهب وحسب Dialogue: 0,0:09:32.28,0:09:33.40,Default,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:09:39.45,0:09:41.21,Default,,0,0,0,,!انتظرا قليلاً Dialogue: 0,0:09:43.54,0:09:44.70,Default,,0,0,0,,.أريد أن أسألك Dialogue: 0,0:09:44.70,0:09:47.66,Default,,0,0,0,,لماذا غادرت المطعم فجأة؟ Dialogue: 0,0:09:47.66,0:09:48.91,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:09:49.58,0:09:52.33,Default,,0,0,0,,.شرائح اللحم في المطعم شهية حقًا Dialogue: 0,0:09:52.33,0:09:56.05,Default,,0,0,0,,.وحرصنا على تنظيف المطعم أيضًا Dialogue: 0,0:09:56.05,0:09:58.01,Default,,0,0,0,,.ليس هذا هو السبب Dialogue: 0,0:09:58.01,0:10:04.76,Default,,0,0,0,,...شعرت بقشعريرة عند دخولي، هذا هو السبب Dialogue: 0,0:10:04.76,0:10:09.18,Default,,0,0,0,,هـ-هل تقصدين أنه يوجد شبح في المطعم مثلاً؟ Dialogue: 0,0:10:09.86,0:10:11.57,Default,,0,0,0,,.ليس هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:13.08,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة على أية حال Dialogue: 0,0:10:13.08,0:10:13.88,Default,,0,0,0,,.مهلاً Dialogue: 0,0:10:13.88,0:10:15.32,Default,,0,0,0,,.يا لها من زبونة عنيدة Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:17.82,Default,,0,0,0,,...ربما يكون للأمر علاقة بصوت القط ذاك Dialogue: 0,0:10:19.93,0:10:25.43,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني سمعت مواء قط عندما كنتُ أحمل كاناي-تشان ظهر اليوم Dialogue: 0,0:10:25.43,0:10:26.99,Default,,0,0,0,,.كما أنني شعرت بقشعريرة Dialogue: 0,0:10:26.99,0:10:29.96,Default,,0,0,0,,...إ-إنه شبح إذن Dialogue: 0,0:10:29.96,0:10:35.27,Default,,0,0,0,,لكن أفراد أسرة كاناي-تشان تعرضوا للأذى الواحد تلو الآخر\N.وساءت أحوال المطعم أيضًا Dialogue: 0,0:10:35.27,0:10:36.75,Default,,0,0,0,,.ربما يكون لهذا علاقة بالأمر Dialogue: 0,0:10:36.75,0:10:38.71,Default,,0,0,0,,.راودني نفس الشعور أنا أيضًا Dialogue: 0,0:10:38.71,0:10:40.19,Default,,0,0,0,,.يجب أن نتحقق من الأمر Dialogue: 0,0:10:40.19,0:10:41.09,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:02.53,0:11:07.69,Default,,0,0,0,,.سمعت مواء القط في نفس المكان الذي وقفت فيه الزبونة Dialogue: 0,0:11:07.69,0:11:09.50,Default,,0,0,0,,.بمجرد دخول المطعم Dialogue: 0,0:11:12.75,0:11:13.50,Default,,0,0,0,,هادزوكي-تشان، ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:11:13.50,0:11:16.67,Default,,0,0,0,,!قط! قط !قط! قط !قط! قط !قط! قط !قط! قط! قط Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:18.72,Default,,0,0,0,,هادزوكي-تشان، مم أنتِ خائفة؟ Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:24.62,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.قط مانيكي: تمثال قط شائع في اليابان ويعتبر تعويذة لجلب الحظ الحسن Dialogue: 0,0:11:18.72,0:11:21.62,Default,,0,0,0,,.إنه قط مانيكي وحسب، لا يصدر صوتًا Dialogue: 0,0:11:30.60,0:11:33.35,Default,,0,0,0,,!يا لحسن حظي! لستُ مضطرة لشراء آخر Dialogue: 0,0:11:33.35,0:11:34.52,Default,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:11:34.52,0:11:36.48,Default,,0,0,0,,!هذا غريب، آي-تشان Dialogue: 0,0:11:36.48,0:11:39.98,Default,,0,0,0,,!أجل، لم يصدر صوتًا عند وقوعه Dialogue: 0,0:11:40.59,0:11:41.44,Default,,0,0,0,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:41.44,0:11:44.91,Default,,0,0,0,,.كما أنه يبدو مخيفًا Dialogue: 0,0:11:44.91,0:11:46.41,Default,,0,0,0,,قط مانيكي؟ Dialogue: 0,0:11:46.41,0:11:49.12,Default,,0,0,0,,.أجل، حصل عليه أبي من رجل يعرفه Dialogue: 0,0:11:49.12,0:11:50.58,Default,,0,0,0,,متى حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:11:50.58,0:11:52.90,Default,,0,0,0,,.منذ عشرة أيام على ما أعتقد Dialogue: 0,0:11:52.90,0:11:54.54,Default,,0,0,0,,.أهداه إياه رجل كان على وشك أن يخسر تجارته Dialogue: 0,0:11:54.54,0:11:56.03,Default,,0,0,0,,...قبل عشرة أيام Dialogue: 0,0:11:56.03,0:11:57.92,Default,,0,0,0,,ألم يقتحم اللص المنزل في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:11:57.92,0:11:59.24,Default,,0,0,0,,.بلى، بلى Dialogue: 0,0:11:59.24,0:12:03.55,Default,,0,0,0,,.أخبرت أبي حينها بأن قط مانيكي جلب اللصوص أيضًا Dialogue: 0,0:12:03.55,0:12:04.81,Default,,0,0,0,,.كما توقعت Dialogue: 0,0:12:05.60,0:12:09.14,Default,,0,0,0,,.أجل، إنه من متجر للتحف يدعى لايم لايت في البلدة المجاورة Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:10.81,Default,,0,0,0,,.لكنه توقف عن العمل الآن Dialogue: 0,0:12:11.82,0:12:14.38,Default,,0,0,0,,.سيدي، سنخرج لبعض الوقت Dialogue: 0,0:12:14.74,0:12:15.77,Default,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:12:30.99,0:12:33.25,Default,,0,0,0,,!الساحرة الجميلة آيكو-تشي Dialogue: 0,0:12:34.07,0:12:36.66,Default,,0,0,0,,!الساحرة الجميلة هادزوكي-تشي Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.50,Default,,0,0,0,,!الساحرة الجميلة دوريمي-تشي Dialogue: 0,0:12:40.50,0:12:42.93,Default,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:12:44.97,0:12:47.43,Default,,0,0,0,,اسمعا، أليس هذا هو المتجر؟ Dialogue: 0,0:12:47.43,0:12:48.88,Default,,0,0,0,,.إنه هو Dialogue: 0,0:12:48.88,0:12:50.96,Default,,0,0,0,,لكن ألم يغلق أبوابه؟ Dialogue: 0,0:12:50.96,0:12:51.89,Default,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:12:52.61,0:12:56.91,Default,,0,0,0,,.حصلت على قط مانيكي من شركة أفلست Dialogue: 0,0:12:56.91,0:12:58.31,Default,,0,0,0,,أفلست؟ Dialogue: 0,0:12:58.31,0:13:01.82,Default,,0,0,0,,عذرًا، ألم يتعرض هذا المتجر للخسارة؟ Dialogue: 0,0:13:01.82,0:13:04.25,Default,,0,0,0,,...كان هذا على وشك أن يحدث Dialogue: 0,0:13:06.99,0:13:12.50,Unvoiced thought,,0,0,0,,سندفع هذا المال لشراء الأثاث هناك، وتلك المزهرية\N.وتلك اللوحة أيضًا Dialogue: 0,0:13:15.91,0:13:18.22,Unvoiced thought,,0,0,0,,.هذا المتجر رائع حقًا Dialogue: 0,0:13:18.22,0:13:20.97,Unvoiced thought,,0,0,0,,.العديد من أصدقائي يحبون التحف Dialogue: 0,0:13:20.97,0:13:24.56,Unvoiced thought,,0,0,0,,.سأحرص على إخبارهم بشأن هذا المتجر Dialogue: 0,0:13:28.19,0:13:32.22,Default,,0,0,0,,.بعدها استمر أصدقاء ذلك الرجل في الشراء من متجري Dialogue: 0,0:13:32.22,0:13:36.81,Default,,0,0,0,,هل حدث هذا بعد أن أعطيت قط مانيكي لوالد كاناي-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:38.02,0:13:39.77,Default,,0,0,0,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:43.41,Default,,0,0,0,,.كما توقعت، قط مانيكي خلف كل هذه الكوارث Dialogue: 0,0:13:45.06,0:13:47.28,Default,,0,0,0,,.لم أتوقع أن يكون هذا جالبًا لسوء الحظ Dialogue: 0,0:13:47.28,0:13:50.63,Default,,0,0,0,,.سيدي، نريد إجراء المزيد من التحقيقات Dialogue: 0,0:13:50.63,0:13:52.72,Default,,0,0,0,,هل نستطيع أخذه معنا؟ Dialogue: 0,0:13:52.72,0:13:54.32,Default,,0,0,0,,.حسنًا، لا بأس Dialogue: 0,0:13:55.31,0:13:56.58,Default,,0,0,0,,!ماجو ريكا Dialogue: 0,0:14:00.71,0:14:01.89,Default,,0,0,0,,.أهلاً بعودتكن Dialogue: 0,0:14:01.89,0:14:03.17,Default,,0,0,0,,هل أنجزتن عملكن؟ Dialogue: 0,0:14:03.17,0:14:04.52,Default,,0,0,0,,!ماجو ريكا Dialogue: 0,0:14:04.52,0:14:07.13,Default,,0,0,0,,!ماذا حدث؟ لا يوجد شيء هنا Dialogue: 0,0:14:08.27,0:14:10.09,Default,,0,0,0,,بعت كل شيء، ما رأيكن؟ Dialogue: 0,0:14:10.09,0:14:11.43,Default,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:14:11.43,0:14:16.10,Default,,0,0,0,,.عشاق بوب جميعهم أثرياء Dialogue: 0,0:14:16.10,0:14:20.85,Default,,0,0,0,,!أحضروا أسرهم واشتروا كل شيء دفعة واحدة Dialogue: 0,0:14:21.84,0:14:25.90,Default,,0,0,0,,حصلنا على الكثير واستطعنا أن نطلب من ديلا\N.إحضار آلة تصنيع المثلجات إلى هنا Dialogue: 0,0:14:27.19,0:14:30.75,Default,,0,0,0,,.عشاق بوب رائعون حقًا Dialogue: 0,0:14:30.75,0:14:32.66,Default,,0,0,0,,.إنها جديرة بالثقة أكثر منك Dialogue: 0,0:14:32.66,0:14:34.70,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:38.62,Default,,0,0,0,,ما قصة قط مانيكي هذا؟ Dialogue: 0,0:14:38.62,0:14:41.01,Default,,0,0,0,,.كان في مطعم صديقتنا Dialogue: 0,0:14:41.01,0:14:42.02,Default,,0,0,0,,.أريد أن أراه Dialogue: 0,0:14:44.31,0:14:46.46,Default,,0,0,0,,.سآخذه إلى عالم السحرة للتحقق منه Dialogue: 0,0:14:46.46,0:14:48.09,Default,,0,0,0,,هل أستطيع استعارته؟ Dialogue: 0,0:14:48.09,0:14:48.94,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:14:48.94,0:14:50.55,Default,,0,0,0,,.هذا ما كنا نريد فعله نحن أيضًا Dialogue: 0,0:14:50.55,0:14:52.14,Default,,0,0,0,,.سآخذه معي إذن Dialogue: 0,0:14:53.01,0:14:55.77,Default,,0,0,0,,ما سر عجلتها؟ Dialogue: 0,0:14:55.77,0:14:56.47,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:14:58.69,0:15:00.02,Default,,0,0,0,,ماذا هناك، ريري؟ Dialogue: 0,0:15:03.98,0:15:05.56,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:15:05.56,0:15:08.37,Default,,0,0,0,,.امتلأ مطعم كاناي-تشان بالزبائن فجأة Dialogue: 0,0:15:08.37,0:15:10.31,Default,,0,0,0,,!إنهم ينتظرون في طابور خارج المطعم Dialogue: 0,0:15:10.31,0:15:10.95,Default,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:15:10.95,0:15:12.95,Default,,0,0,0,,!لم يكن فيه أحد قبل دقائق Dialogue: 0,0:15:12.95,0:15:14.80,Default,,0,0,0,,.لنذهب ونتحقق على أية حال Dialogue: 0,0:15:21.75,0:15:23.66,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكن على ما بذلتنه اليوم Dialogue: 0,0:15:23.66,0:15:25.71,Default,,0,0,0,,.لم أحظَ بهذا العدد من الزبائن من قبل Dialogue: 0,0:15:25.71,0:15:29.01,Default,,0,0,0,,.قط مانيكي ذاك هو السبب فعلاً Dialogue: 0,0:15:29.01,0:15:33.22,Default,,0,0,0,,لكن لم يبق لديهم شرائح لحم\N.ولم أتناول شيئًا منها Dialogue: 0,0:15:33.22,0:15:34.59,Default,,0,0,0,,.دوريمي-تشان Dialogue: 0,0:15:34.59,0:15:37.17,Default,,0,0,0,,.حسنًا إذن، سنغادر الآن يا سيدي Dialogue: 0,0:15:37.17,0:15:38.43,Default,,0,0,0,,!أجل، وداعًا Dialogue: 0,0:15:38.43,0:15:40.49,Default,,0,0,0,,.أحسنتن عملاً، سأعتمد عليكن يوم غد أيضًا Dialogue: 0,0:15:42.58,0:15:46.10,Default,,0,0,0,,آي-تشان، سأتمكن من تناول شريحة اللحم غدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:46.10,0:15:47.73,Default,,0,0,0,,.دوريمي-تشان، لا تفكرين إلا بشريحة اللحم Dialogue: 0,0:15:58.70,0:16:00.49,Default,,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:16:00.49,0:16:02.50,Default,,0,0,0,,!عربة الملكة Dialogue: 0,0:16:13.54,0:16:16.39,Default,,0,0,0,,.أتيت لأخذكن بناءً على أوامر الملكة Dialogue: 0,0:16:17.74,0:16:19.76,Default,,0,0,0,,.تفضلن بالركوب Dialogue: 0,0:16:31.48,0:16:33.25,Default,,0,0,0,,...ما أجملها Dialogue: 0,0:16:33.25,0:16:35.27,Default,,0,0,0,,.لطالما تمنيت ركوب عربة كهذه Dialogue: 0,0:16:35.27,0:16:36.45,Default,,0,0,0,,.إنها جميلة حقًا Dialogue: 0,0:16:50.46,0:16:52.88,Default,,0,0,0,,ما الحكاية؟ Dialogue: 0,0:16:52.88,0:16:55.97,Default,,0,0,0,,.قط مانيكي عنصر غير عادي Dialogue: 0,0:16:55.97,0:16:57.76,Default,,0,0,0,,عنصر غير عادي؟ Dialogue: 0,0:16:57.76,0:17:00.64,Default,,0,0,0,,!وصلت جلالة الملكة Dialogue: 0,0:17:12.34,0:17:14.61,Unvoiced thought,,0,0,0,,هذه هي ملكة عالم السحرة إذن؟ Dialogue: 0,0:17:16.83,0:17:19.38,Default,,0,0,0,,.شكرًا على قدومكن، أنتن الثلاث Dialogue: 0,0:17:19.38,0:17:21.19,Default,,0,0,0,,.ارفعن رؤوسكن Dialogue: 0,0:17:23.37,0:17:30.83,Default,,0,0,0,,.قط مانيكي الذي وجدتنّه عنصر سيئ مفقود منذ زمن Dialogue: 0,0:17:30.83,0:17:32.59,Default,,0,0,0,,عنصر سيئ؟ Dialogue: 0,0:17:32.59,0:17:35.05,Default,,0,0,0,,.ديلا، اشرحي رجاءً Dialogue: 0,0:17:35.45,0:17:36.88,Default,,0,0,0,,.أمرك يا جلالة الملكة Dialogue: 0,0:17:36.88,0:17:43.83,Default,,0,0,0,,كان بالإمكان التنقل بحرية بين عالم البشر وعالم السحرة\N.قبل 1000 عام تقريبًا Dialogue: 0,0:17:43.83,0:17:47.89,Default,,0,0,0,,.كان البشر والسحرة يعيشون في وئام حينها Dialogue: 0,0:17:47.89,0:17:53.82,Default,,0,0,0,,لكن ساحرًا شريرًا سرق البطاقات السيئة\N.البطاقات التي تحمل قوة السحر الشريرة Dialogue: 0,0:17:53.82,0:17:58.61,Default,,0,0,0,,.من المكان الذي أخفيت فيه في عالم السحرة إلى عالم البشر Dialogue: 0,0:17:58.61,0:18:02.74,Default,,0,0,0,,،ثم أخفيت تلك البطاقات السيئة في عناصر مختلفة في عالم البشر Dialogue: 0,0:18:02.74,0:18:06.62,Default,,0,0,0,,.وحولتها إلى عناصر سيئة، تجلب الكوارث على البشر Dialogue: 0,0:18:06.62,0:18:10.67,Default,,0,0,0,,.وهذا جعل البشر يكرهون السحرة Dialogue: 0,0:18:10.67,0:18:13.54,Default,,0,0,0,,.لذا قطعنا التواصل بين العالمين Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:23.38,Default,,0,0,0,,قبضنا على الساحر الشرير\N.لكن عددًا من تلك البطاقات السيئة ما زال في عالم البشر Dialogue: 0,0:18:24.18,0:18:26.35,Default,,0,0,0,,...هذا يعني أن قط مانيكي كان Dialogue: 0,0:18:26.35,0:18:27.36,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:28.02,0:18:31.72,Default,,0,0,0,,.العنصر السيئ يحقق لك عكس ما ترغبين فيه Dialogue: 0,0:18:31.72,0:18:34.65,Default,,0,0,0,,.إنها عناصر مخيفة حقًا Dialogue: 0,0:18:34.65,0:18:40.61,Default,,0,0,0,,هذا يعني أن الشيء الذي كان الهدف منه جلب الزبائن\N.وحماية أسرة كاناي-تشان تسبب في إيذائها وأسرتها Dialogue: 0,0:18:40.61,0:18:42.37,Default,,0,0,0,,.ثلاثتكن Dialogue: 0,0:18:42.37,0:18:44.07,Default,,0,0,0,,.أريد رؤية شهاداتكن Dialogue: 0,0:18:44.07,0:18:45.65,Default,,0,0,0,,شهاداتنا؟ Dialogue: 0,0:18:45.65,0:18:47.85,Default,,0,0,0,,دوريمي-تشان، هل سلمتها لهما؟ Dialogue: 0,0:18:48.55,0:18:49.92,Default,,0,0,0,,.نسيت الأمر Dialogue: 0,0:18:49.92,0:18:52.11,Default,,0,0,0,,.ها هي، خذي، خذي Dialogue: 0,0:19:00.32,0:19:01.30,Default,,0,0,0,,.تغير لونها Dialogue: 0,0:19:01.30,0:19:04.26,Default,,0,0,0,,.أنتن الآن البيوريلين Dialogue: 0,0:19:04.26,0:19:06.22,Default,,0,0,0,,البيوريلين؟ Dialogue: 0,0:19:06.22,0:19:08.38,Default,,0,0,0,,.وجدتن عنصرًا سيئًا ومنعتن استخدامه Dialogue: 0,0:19:08.38,0:19:12.82,Default,,0,0,0,,.بالإضافة إلى قلوبكن الطاهرة والنقية Dialogue: 0,0:19:12.82,0:19:14.60,Default,,0,0,0,,.لهذا منحتكن هذا اللقب Dialogue: 0,0:19:14.60,0:19:20.19,Default,,0,0,0,,.البيوريلين قادرات على استخراج البطاقات السيئة من العناصر السيئة Dialogue: 0,0:19:20.19,0:19:22.66,Default,,0,0,0,,.ماجو رين، أحضري قط مانيكي Dialogue: 0,0:19:22.66,0:19:23.29,Default,,0,0,0,,.أمرك Dialogue: 0,0:19:24.81,0:19:30.70,Default,,0,0,0,,.والآن نريد منكن استخراج البطاقة السيئة من قط مانيكي Dialogue: 0,0:19:30.70,0:19:32.16,Default,,0,0,0,,كيف نفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:19:32.16,0:19:37.14,Default,,0,0,0,,"!استخدمن المنصة السحرية ثم قلن "اخرجي أيتها البطاقة السيئة Dialogue: 0,0:19:37.14,0:19:38.63,Default,,0,0,0,,.هيا، جربن الآن Dialogue: 0,0:19:38.63,0:19:39.85,Default,,0,0,0,,.أمرك Dialogue: 0,0:19:42.72,0:19:45.95,Default,,0,0,0,,!بيريكا بيريلالا بكل البهجة Dialogue: 0,0:19:49.06,0:19:52.28,Default,,0,0,0,,!بايباي بونبوي بكل المرونة Dialogue: 0,0:19:55.15,0:19:57.85,Default,,0,0,0,,!باميروكو لاروكو بكل اعتزاز Dialogue: 0,0:20:08.45,0:20:10.61,Default,,0,0,0,,!المنصة السحرية Dialogue: 0,0:20:16.64,0:20:18.88,Default,,0,0,0,,!اخرجي أيتها البطاقة السيئة Dialogue: 0,0:20:29.93,0:20:30.87,Default,,0,0,0,,.مذهل Dialogue: 0,0:20:33.71,0:20:35.73,Default,,0,0,0,,يا جلالة الملكة، ماذا نفعل بها؟ Dialogue: 0,0:20:39.08,0:20:41.65,Default,,0,0,0,,.هذا هو حاسوب البيوريلين Dialogue: 0,0:20:42.36,0:20:45.30,Default,,0,0,0,,.أدخلي البطاقة فيه Dialogue: 0,0:20:59.36,0:21:00.33,Default,,0,0,0,,،دوريمي-تشان Dialogue: 0,0:21:00.33,0:21:01.54,Default,,0,0,0,,،هادزوكي-تشان Dialogue: 0,0:21:01.54,0:21:03.17,Default,,0,0,0,,.آيكو-تشان Dialogue: 0,0:21:03.17,0:21:08.13,Default,,0,0,0,,.أرجو أن تجمعن البطاقات السيئة منذ الآن فصاعدًا\N.باعتباركن البيوريلين Dialogue: 0,0:21:08.13,0:21:09.93,Default,,0,0,0,,!أمرك Dialogue: 0,0:21:13.56,0:21:16.22,Default,,0,0,0,,!دوريمي-تشان، هادزوكي-تشان، آي-تشان Dialogue: 0,0:21:16.78,0:21:19.15,Default,,0,0,0,,كاناي-تشان، هل قدمك على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:21:19.15,0:21:23.25,Default,,0,0,0,,.نعم، هذا غريب حقًا، توقف الألم فجأة Dialogue: 0,0:21:23.25,0:21:25.19,Default,,0,0,0,,!هذا لأننا أخرجنا البطاقة السيئة Dialogue: 0,0:21:25.19,0:21:27.15,Default,,0,0,0,,!لا تهتمي! لا تهتمي Dialogue: 0,0:21:27.15,0:21:32.58,Default,,0,0,0,,.كما أنهم قبضوا على السارق أيضًا، واستعدنا ممتلكاتنا Dialogue: 0,0:21:32.58,0:21:35.82,Default,,0,0,0,,.تماثلت أمي للشفاء وخرجت قبل الموعد المقرر بشهر Dialogue: 0,0:21:35.82,0:21:37.82,Default,,0,0,0,,!كل شيء يسير على ما يرام Dialogue: 0,0:21:37.82,0:21:39.42,Default,,0,0,0,,!هكذا إذن، الحمد لله Dialogue: 0,0:21:39.42,0:21:42.81,Default,,0,0,0,,!مهلاً! ماذا بشأن عملنا؟ Dialogue: 0,0:21:42.81,0:21:45.10,Default,,0,0,0,,.عادت أمي، لذا لا حاجة لهذا الآن Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:47.01,Default,,0,0,0,,.طلب مني أبي أن أشكركن Dialogue: 0,0:21:47.01,0:21:49.06,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:21:49.06,0:21:52.45,Default,,0,0,0,,ماذا عن شريحتي؟ Dialogue: 0,0:21:52.45,0:21:57.43,Default,,0,0,0,,!أنا حقًا أتعس الفتيات حظًا في العالم Dialogue: 0,0:22:02.02,0:22:05.71,Default,,0,0,0,,!رائع، قدمت لنا الملكة حاسوب البيوريلين Dialogue: 0,0:22:05.71,0:22:08.15,Default,,0,0,0,,!نستطيع الآن إيجاد العناصر السيئة بسهولة Dialogue: 0,0:22:08.15,0:22:10.32,Default,,0,0,0,,!لا أعتقد أن الأمر سيكون صعبًا Dialogue: 0,0:22:10.32,0:22:12.18,Default,,0,0,0,,!حسنًا، لنجرب Dialogue: 0,0:22:12.18,0:22:15.31,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ يوجد شخص ما في الحاسوب Dialogue: 0,0:22:15.31,0:22:16.74,Default,,0,0,0,,.يبدو كساحر ضفدع Dialogue: 0,0:22:16.74,0:22:18.03,Default,,0,0,0,,.يتناول المشروب Dialogue: 0,0:22:18.03,0:22:18.78,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:22:18.78,0:22:19.66,Default,,0,0,0,,...هل يعقل Dialogue: 0,0:22:19.66,0:22:21.08,Default,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:21.08,0:22:22.42,Default,,0,0,0,,!رجل مسن؟ Dialogue: 0,0:22:22.83,0:22:24.28,Default,,0,0,0,,!أوجاماجو دوريمي Dialogue: 0,0:22:24.28,0:22:25.89,*Default,Next Ep Title,0,0,0,,!وصول أوياجيدي؟ Dialogue: 0,0:22:25.14,0:22:27.63,Typeset: Titlecard,Next Ep Titlecard,0,0,0,,{\pos(720,695.572)}!وصول أوياجيدي؟ Dialogue: 0,0:22:25.88,0:22:28.73,*Default,,0,0,0,,!أرجو لكم جميعًا السعادة وحسن الحظ Dialogue: 0,0:20:35.73,0:20:37.10,OP Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 1,0:20:37.10,0:20:40.90,OP English -2,Insert song,0,0,0,,لو أن لأمنية واحدة فقط Dialogue: 1,0:20:43.32,0:20:46.70,OP English -2,Insert song,0,0,0,,،أن تتحقق Dialogue: 1,0:20:50.03,0:21:00.75,OP English -2,Insert song,0,0,0,,فأريد أن أخبر من أحب بمشاعري، وجهًا لوجه Dialogue: 1,0:21:01.92,0:21:05.34,OP English -2,Insert song,0,0,0,,عندها سأحتفظ بتعويذة الحب هذه النفسي Dialogue: 1,0:21:08.18,0:21:11.47,OP English -2,Insert song,0,0,0,,وفقاعات الصابون هذه Dialogue: 1,0:21:14.77,0:21:20.06,OP English -2,Insert song,0,0,0,,يراودني شعور بأنني Dialogue: 1,0:21:20.06,0:21:24.15,OP English -2,Insert song,0,0,0,,أسعد الفتيات حظًا Dialogue: 1,0:21:25.69,0:21:29.82,OP English -2,Insert song,0,0,0,,،أنا واثقة من أن الأمور ستسير على ما يرام، اعتبارًا من الغد Dialogue: 1,0:21:29.82,0:21:32.91,OP English -2,Insert song,0,0,0,,،عندما ألقي السحر من أعماق قلبي Dialogue: 1,0:21:32.91,0:21:38.67,OP English -2,Insert song,0,0,0,,!سأحصل على أمر رائع، كالذي يحدث في أحلامي Dialogue: 1,0:21:38.67,0:21:42.29,OP English -2,Insert song,0,0,0,,،أنا واثقة من أن الأمور ستسير على ما يرام، اعتبارًا من الغد Dialogue: 1,0:21:42.29,0:21:45.38,OP English -2,Insert song,0,0,0,,،عندما ألقي السحر من أعماق قلبي Dialogue: 1,0:21:45.38,0:21:55.68,OP English -2,Insert song,0,0,0,,!سأحصل على أمر رائع، كالذي يحدث في أحلامي Dialogue: 0,0:24:10.03,0:24:12.03,Typeset: Credits (Small),,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:33.51,0:00:40.06,OP English,First,0,0,0,,{\c&H8241FF&\3c&H9B4B4D&\pos(695.25,229.5)\fscx236\fscy181}أوجاماجو دوريمي Dialogue: 0,0:00:33.51,0:00:40.06,OP English,First,0,0,0,,{\c&H8241FF&\3c&H9B4B4D&\fscx87\fscy72\pos(319.5,387)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.32,OP English,First,0,0,0,,!صدمة صدمة دون دون Dialogue: 0,0:00:35.03,0:00:36.32,OP Romaji,,0,0,0,,Dokkiri dokkiri DON DON!! Dialogue: 0,0:00:36.74,0:00:41.53,OP English,Second,0,0,0,,ما الذي ستفعلونه إذا امتلكتم قوة غامضة؟\N\N\N(ما الذي ستفعلونه؟) Dialogue: 0,0:00:36.74,0:00:41.53,OP Romaji,,0,0,0,,Fushigi na chikara ga waitara do-shi yo? (Do-suru?) Dialogue: 0,0:00:41.53,0:00:43.08,OP English,Third,0,0,0,,!مفاجأة، مفاجأة، دينغ، دينغ Dialogue: 0,0:00:41.53,0:00:43.08,OP Romaji,,0,0,0,,Bikkuri bikkuri BINBIN!! Dialogue: 0,0:00:43.08,0:00:47.50,OP English,Fourth,0,0,0,,سيكون كل شيء رائعًا، أليس كذلك؟\N\N\N(!بالطبع) Dialogue: 0,0:00:43.08,0:00:47.50,OP Romaji,,0,0,0,,Nandaka tottemo suteki ne i-desho! (I-yo ne!) Dialogue: 0,0:00:47.50,0:00:50.71,OP English,Fifth,0,0,0,,سيكون كل يوم كيوم الإجازة Dialogue: 0,0:00:47.50,0:00:50.71,OP Romaji,,0,0,0,,Kitto mainichi ga nichiyoubi Dialogue: 0,0:00:50.71,0:00:53.96,OP English,Sixth,0,0,0,,وستصبح المدرسة كحديقة الملاهي Dialogue: 0,0:00:50.71,0:00:53.96,OP Romaji,,0,0,0,,Gakkou no naka ni yuuenchi Dialogue: 0,0:00:53.96,0:00:59.14,OP English,Seventh,0,0,0,,وستلقون بكل الواجبات المنزلية في سلة المهملات Dialogue: 0,0:00:53.96,0:00:59.14,OP Romaji,,0,0,0,,Yana shukudai wa ze-nbu GOMI bako ni sutechae Dialogue: 0,0:01:00.09,0:01:03.39,OP English,Eighth,0,0,0,,حتى لو كنتم مضطرين للقراءة Dialogue: 0,0:01:00.09,0:01:03.39,OP Romaji,,0,0,0,,Kyoukasho mite mo Dialogue: 0,0:01:03.39,0:01:06.85,OP English,Ninth,0,0,0,,فلن تكونوا مضطرين للكتابة Dialogue: 0,0:01:03.39,0:01:06.85,OP Romaji,,0,0,0,,Kaitenaikedo Dialogue: 0,0:01:06.85,0:01:13.23,OP English,Tenth,0,0,0,,حتى لو سألتم القطط، ستشيح بنظرها عنكم Dialogue: 0,0:01:06.85,0:01:13.23,OP Romaji,,0,0,0,,Koneko ni kiite mo soppo mukukedo Dialogue: 0,0:01:13.23,0:01:15.65,OP English,Eleventh,0,0,0,,لكن هل هذا ممكن؟ Dialogue: 0,0:01:13.23,0:01:15.65,OP Romaji,,0,0,0,,Demone moshikashite honto-ni Dialogue: 0,0:01:15.65,0:01:18.74,OP English,Twelfth,0,0,0,,لفعل كل هذا، هل تعرفون الجواب؟ Dialogue: 0,0:01:15.65,0:01:18.74,OP Romaji,,0,0,0,,Dekichau kamo shirenai yo!? Dialogue: 0,0:01:20.74,0:01:23.66,OP English,Thirteenth,0,0,0,,بصوت مرتفع، غنوا: بيريكا بيريلالا Dialogue: 0,0:01:20.74,0:01:23.66,OP Romaji,,0,0,0,,Ooki na koe de Pirika Pirilala Dialogue: 0,0:01:23.66,0:01:27.00,OP English,Fourteenth,0,0,0,,غنوا من أعماق قلوبكم وامرحوا Dialogue: 0,0:01:23.66,0:01:27.00,OP Romaji,,0,0,0,,Hashai de sawai de utacchae Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:27.45,OP English,Fifteenth,0,0,0,,،بابا Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:27.45,OP Romaji,,0,0,0,,Papa, Dialogue: 0,0:01:27.45,0:01:27.96,OP English,Sixteenth,0,0,0,,،ماما Dialogue: 0,0:01:27.45,0:01:27.96,OP Romaji,,0,0,0,,Mama, Dialogue: 0,0:01:27.96,0:01:28.75,OP English,Seventeenth,0,0,0,,،الأساتذة Dialogue: 0,0:01:27.96,0:01:28.75,OP Romaji,,0,0,0,,Sense, Dialogue: 0,0:01:28.75,0:01:30.12,OP English,Eighteenth,0,0,0,,،والرجال المسنون Dialogue: 0,0:01:28.75,0:01:30.12,OP Romaji,,0,0,0,,Gamigami ojisan Dialogue: 0,0:01:30.12,0:01:33.34,OP English,Nineteenth,0,0,0,,"سيثورون كالبركان قائلين "اصمتوا Dialogue: 0,0:01:30.12,0:01:33.34,OP Romaji,,0,0,0,,「Urusa-i」 nantene kazan ga daifunka Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:36.76,OP English,Twentieth,0,0,0,,فليتردد صداها في السماء، بيريكا بيريلالا Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:36.76,OP Romaji,,0,0,0,,Osora ni hibike Pirika Pirilala Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:40.01,OP English,Twenty-first,0,0,0,,فلنحلق بلا هموم Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:40.01,OP Romaji,,0,0,0,,Tonde hashitte mawacchae Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:43.22,OP English,Twenty-second,0,0,0,,حصلت على 3 نقاط في امتحاني\N\N\N\Nلكن حصلت على العلامة الكاملة لابتسامتي Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:43.22,OP Romaji,,0,0,0,,TEST de 3 ten egao wa manten Dialogue: 0,0:01:43.22,0:01:44.97,OP English,Twenty-third,0,0,0,,،قلبي يخفق من شدة الحماس Dialogue: 0,0:01:43.22,0:01:44.97,OP Romaji,,0,0,0,,Dokidoki wakuwaku wa Dialogue: 0,0:01:44.97,0:01:50.10,OP English,Twenty-fourth,0,0,0,,دائمًا وأبدًا، ومرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:01:44.97,0:01:50.10,OP Romaji,,0,0,0,,Nenjuumukyuu zutto zutto ne nenjuumukyuu Dialogue: 3,0:22:40.23,0:22:48.99,OP English,,0,0,0,,سألتقى غدًا بشخصيتي الجديدة Dialogue: 2,0:22:40.23,0:22:48.99,OP Romaji,,0,0,0,,Ashita wa atarashii watashi ni deaitai Dialogue: 3,0:22:50.03,0:22:54.91,OP English,,0,0,0,,،أرجو أن تمنحني الشجاعة Dialogue: 2,0:22:50.03,0:22:54.91,OP Romaji,,0,0,0,,Yuuki wo kudasai Dialogue: 3,0:22:54.91,0:22:59.75,OP English,,0,0,0,,حتى لو بقدر قليل Dialogue: 2,0:22:54.91,0:22:59.75,OP Romaji,,0,0,0,,Honno ichi GURAMU demo Dialogue: 3,0:23:03.50,0:23:12.47,OP English,,0,0,0,,عندما أسير إلى المنزل بمفردي، أترنم بأغنية Dialogue: 2,0:23:03.50,0:23:12.47,OP Romaji,,0,0,0,,Kaerimichi hitorikiri hanauta wo utaeba Dialogue: 3,0:23:13.18,0:23:23.06,OP English,,0,0,0,,تصبح مؤثرة، وأشعر برغبة في البكاء Dialogue: 2,0:23:13.18,0:23:23.06,OP Romaji,,0,0,0,,Sunao na kimochi ni naru choppiri nakitakunaru Dialogue: 3,0:23:25.19,0:23:33.99,OP English,,0,0,0,,اليوم، ولسبب ما، لم أستطع أن أقول Dialogue: 2,0:23:25.19,0:23:33.99,OP Romaji,,0,0,0,,Kyou wa naze ka ienakatta Dialogue: 3,0:23:35.03,0:23:42.66,OP English,,0,0,0,,أنا آسفة" بعد الشجار" Dialogue: 2,0:23:35.03,0:23:42.66,OP Romaji,,0,0,0,,Kenka no ato no, 「gomen ne」 Dialogue: 3,0:23:45.00,0:23:54.76,OP English,,0,0,0,,وعرضًا، مثل هبوب النسيم Dialogue: 2,0:23:45.00,0:23:54.76,OP Romaji,,0,0,0,,Kaze no youni sarigenaku ne Dialogue: 3,0:23:54.76,0:24:02.77,OP English,,0,0,0,,سأقولها لك في الغد Dialogue: 2,0:23:54.76,0:24:02.77,OP Romaji,,0,0,0,,Tsutaetai na ashita wa Dialogue: 0,0:22:40.27,0:22:45.73,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\pos(135,551.25)}شكرًا لكم على طيب المتابعة Dialogue: 0,0:22:48.49,0:22:54.95,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\pos(262.177,815.787)}ترجمة: عذب الخيال Dialogue: 0,0:22:54.95,0:22:59.71,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\fnTempus Sans ITC\pos(140.787,632.765)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:08.43,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\fnTempus Sans ITC\pos(89.271,831.062)}{\fnAGA Aladdin Regular}إنتاج ورفع نسخة البلواري\N{\fnTempus Sans ITC}Saber Alter: @TamerAlter Dialogue: 0,0:23:10.88,0:23:16.18,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\fnTempus Sans ITC\pos(130.5,312.75)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:24:12.03,0:24:14.03,Typeset: Credits (Small),,0,0,0,,