[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: ScriptType: v4.00+ PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 Video Zoom: 6 PlayResX: 1440 YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.333333 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Moozzi2] Ojamajo Doremi - 38 (BD 1440x1080 x.264 Flac).mkv Video File: [Moozzi2] Ojamajo Doremi - 38 (BD 1440x1080 x.264 Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Active Line: 1 Video Position: 1350 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00651900,&H80000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Corrections,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Unvoiced thought,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00410801,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,2,45,45,63,1 Style: Typeset: Titlecard,AGA Aladdin Regular,113,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,2,2,23,1 Style: Typeset: Misc (AN8),AGA Aladdin Regular,68,&H00000000,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,2,2,23,1 Style: Flashback Dialogue,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Kara English with eigthnote char,MS PGothic,56,&H00E2FF00,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,4.5,2,45,45,74,0 Style: Typeset: Credits,AGA Aladdin Regular,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,1,61,61,68,1 Style: Typeset: Thin Credits,Arial Narrow,56,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,1,68,68,68,0 Style: Typeset: TL Note,Tempus Sans ITC,113,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,4.5,8,23,23,135,0 Style: Credits,Mouser,95,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,68,68,68,0 Style: Flashback Dialog,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,45,45,63,1 Style: Typeset: Credits (Small),Mouser,41,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,1,61,61,68,0 Style: OP English,AGA Aladdin Regular,90,&H00FB95FF,&H000000FF,&H00C000A8,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,23,23,11,1 Style: OP Romaji,Kingthings Clarity,68,&H00FB95FF,&H000000FF,&H00C000A8,&HC0000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,23,23,11,1 Style: Typeset: Misc (AN8) - Yamauchi Grave,AGA Aladdin Regular,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,4.5,7,2,2,23,1 Style: Default Mini,Tempus Sans ITC,59,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,2.25,0,1,6.75,0,2,45,45,68,0 Style: Kanji,Tempus Sans ITC,108,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,68,68,158,0 Style: Corrections (AN8),Tempus Sans ITC,68,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,8,41,41,68,0 Style: Kara_Romaji,Tempus Sans ITC,81,&H00FFFF00,&H80000000,&H803C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,23,23,23,0 Style: Kara_English,Vrinda,81,&H00FFFEC3,&HC8000000,&HC8000000,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,0,0,23,0 Style: Kara_Nihongo,Tempus Sans ITC,50,&H00FFFF00,&HC8952B1D,&HC83C0000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,2.25,0,1,2.25,2.25,2,0,0,81,128 Style: Kara_Nihongo (Insert Song),MS PGothic,45,&H00C6F522,&HFFFFFFFF,&H003C0000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,2,2,2,128 Style: Kara_Romaji (Insert Song),Vrinda,68,&H00FFFF00,&H0093765E,&H003C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,68,68,23,0 Style: Kara_English (Insert Song),Vrinda,68,&H00FFFF00,&H0000FFFF,&H003C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,68,68,79,0 Style: Style1,Bahij Muna Black,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00651900,&H8C000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Typeset: Flashback reference,Tempus Sans ITC,45,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,34,34,23,0 Style: Kara_Doremi,Tempus Sans ITC,74,&H007142F7,&H8000007F,&H80040412,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,0,0,23,0 Style: Kara_Momoko,Tempus Sans ITC,81,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,0,0,23,0 Style: Template,Tempus Sans ITC,79,&HC8FBFBE6,&H00EEF29B,&H00D3D4C8,&H007F7F86,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,27,27,169,0 Style: Halfsize,Khalid Art bold,61,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00560149,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,2,45,45,79,1 Style: Kara_Furigana (Insert song),Tempus Sans ITC,45,&H00C6F522,&HFFFFFFFF,&H003C0000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,2,2,2,128 Style: Flashback Dialogue Corrections,Tempus Sans ITC,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,41,41,68,0 Style: Kara_English (Insert Song: in dialogue),Microsoft Sans Serif,63,&H00FFFF00,&H0000FFFF,&H003C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,80,100,0,0,1,2.25,2.25,2,45,45,68,0 Style: Typeset: Blackboard Writing,Hacen Saudi Arabia XL,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,2,2,23,0 Style: notes,Bahij Muna Black,61,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00022900,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,41,41,23,1 Style: OP English -2,AGA Aladdin Regular,90,&H00FB95FF,&H000000FF,&H00C000A8,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,23,23,11,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00650056,&H80000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,8,41,41,45,1 Style: Default - alt - down,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00650056,&H80000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:32.97,0:00:34.97,OP English,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:40.03,OP English,First,0,0,0,,{\c&H8241FF&\3c&H9B4B4D&\pos(695.25,229.5)\fscx236\fscy181}أوجاماجو دوريمي Dialogue: 0,0:00:33.48,0:00:40.03,OP English,First,0,0,0,,{\c&H8241FF&\3c&H9B4B4D&\fscx87\fscy72\pos(319.5,387)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:36.29,OP English,First,0,0,0,,!صدمة، صدمة، دون دون Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:36.29,OP Romaji,,0,0,0,,Dokkiri dokkiri DON DON!! Dialogue: 0,0:00:36.71,0:00:41.50,OP English,Second,0,0,0,,ما الذي ستفعلونه إذا امتلكتم قوة غامضة؟\N\N\N(ما الذي ستفعلونه؟) Dialogue: 0,0:00:36.71,0:00:41.50,OP Romaji,,0,0,0,,Fushigi na chikara ga waitara do-shi yo? (Do-suru?) Dialogue: 0,0:00:41.50,0:00:43.05,OP English,Third,0,0,0,,!مفاجأة، مفاجأة، دينغ، دينغ Dialogue: 0,0:00:41.50,0:00:43.05,OP Romaji,,0,0,0,,Bikkuri bikkuri BINBIN!! Dialogue: 0,0:00:43.05,0:00:47.47,OP English,Fourth,0,0,0,,سيكون كل شيء رائعًا، أليس كذلك؟\N\N\N(!بالطبع) Dialogue: 0,0:00:43.05,0:00:47.47,OP Romaji,,0,0,0,,Nandaka tottemo suteki ne i-desho! (I-yo ne!) Dialogue: 0,0:00:47.47,0:00:50.68,OP English,Fifth,0,0,0,,سيكون كل يوم كيوم الإجازة Dialogue: 0,0:00:47.47,0:00:50.68,OP Romaji,,0,0,0,,Kitto mainichi ga nichiyoubi Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:53.93,OP English,Sixth,0,0,0,,وستصبح المدرسة كحديقة الملاهي Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:53.93,OP Romaji,,0,0,0,,Gakkou no naka ni yuuenchi Dialogue: 0,0:00:53.93,0:00:59.11,OP English,Seventh,0,0,0,,وستلقون بكل الواجبات المنزلية في سلة المهملات Dialogue: 0,0:00:53.93,0:00:59.11,OP Romaji,,0,0,0,,Yana shukudai wa ze-nbu GOMI bako ni sutechae Dialogue: 0,0:01:00.06,0:01:03.36,OP English,Eighth,0,0,0,,حتى لو كنتم مضطرين للقراءة Dialogue: 0,0:01:00.06,0:01:03.36,OP Romaji,,0,0,0,,Kyoukasho mite mo Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:06.82,OP English,Ninth,0,0,0,,فلن تكونوا مضطرين للكتابة Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:06.82,OP Romaji,,0,0,0,,Kaitenaikedo Dialogue: 0,0:01:06.82,0:01:13.20,OP English,Tenth,0,0,0,,حتى لو سألتم القطط، ستشيح بنظرها عنكم Dialogue: 0,0:01:06.82,0:01:13.20,OP Romaji,,0,0,0,,Koneko ni kiite mo soppo mukukedo Dialogue: 0,0:01:13.20,0:01:15.62,OP English,Eleventh,0,0,0,,لكن هل هذا ممكن؟ Dialogue: 0,0:01:13.20,0:01:15.62,OP Romaji,,0,0,0,,Demone moshikashite honto-ni Dialogue: 0,0:01:15.62,0:01:18.71,OP English,Twelfth,0,0,0,,لفعل كل هذا، هل تعرفون الجواب؟ Dialogue: 0,0:01:15.62,0:01:18.71,OP Romaji,,0,0,0,,Dekichau kamo shirenai yo!? Dialogue: 0,0:01:20.71,0:01:23.63,OP English,Thirteenth,0,0,0,,بصوت مرتفع، غنوا: بيريكا بيريلالا Dialogue: 0,0:01:20.71,0:01:23.63,OP Romaji,,0,0,0,,Ooki na koe de Pirika Pirilala Dialogue: 0,0:01:23.63,0:01:26.97,OP English,Fourteenth,0,0,0,,غنوا من أعماق قلوبكم وامرحوا Dialogue: 0,0:01:23.63,0:01:26.97,OP Romaji,,0,0,0,,Hashai de sawai de utacchae Dialogue: 0,0:01:26.97,0:01:27.42,OP English,Fifteenth,0,0,0,,،بابا Dialogue: 0,0:01:26.97,0:01:27.42,OP Romaji,,0,0,0,,Papa, Dialogue: 0,0:01:27.42,0:01:27.93,OP English,Sixteenth,0,0,0,,،ماما Dialogue: 0,0:01:27.42,0:01:27.93,OP Romaji,,0,0,0,,Mama, Dialogue: 0,0:01:27.93,0:01:28.72,OP English,Seventeenth,0,0,0,,،الأساتذة Dialogue: 0,0:01:27.93,0:01:28.72,OP Romaji,,0,0,0,,Sense, Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:30.09,OP English,Eighteenth,0,0,0,,،والرجال المسنون Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:30.09,OP Romaji,,0,0,0,,Gamigami ojisan Dialogue: 0,0:01:30.09,0:01:33.31,OP English,Nineteenth,0,0,0,,"سيثورون كالبركان قائلين "اصمتوا Dialogue: 0,0:01:30.09,0:01:33.31,OP Romaji,,0,0,0,,「Urusa-i」 nantene kazan ga daifunka Dialogue: 0,0:01:33.31,0:01:36.73,OP English,Twentieth,0,0,0,,فليتردد صداها في السماء، بيريكا بيريلالا Dialogue: 0,0:01:33.31,0:01:36.73,OP Romaji,,0,0,0,,Osora ni hibike Pirika Pirilala Dialogue: 0,0:01:36.73,0:01:39.98,OP English,Twenty-first,0,0,0,,فلنحلق بلا هموم Dialogue: 0,0:01:36.73,0:01:39.98,OP Romaji,,0,0,0,,Tonde hashitte mawacchae Dialogue: 0,0:01:39.98,0:01:43.19,OP English,Twenty-second,0,0,0,,حصلت على 3 نقاط في امتحاني\N\N\N\Nلكن حصلت على العلامة الكاملة لابتسامتي Dialogue: 0,0:01:39.98,0:01:43.19,OP Romaji,,0,0,0,,TEST de 3 ten egao wa manten Dialogue: 0,0:01:43.19,0:01:44.94,OP English,Twenty-third,0,0,0,,،قلبي يخفق من شدة الحماس Dialogue: 0,0:01:43.19,0:01:44.94,OP Romaji,,0,0,0,,Dokidoki wakuwaku wa Dialogue: 0,0:01:44.94,0:01:50.07,OP English,Twenty-fourth,0,0,0,,دائمًا وأبدًا، ومرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:01:44.94,0:01:50.07,OP Romaji,,0,0,0,,Nenjuumukyuu zutto zutto ne nenjuumukyuu Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:57.12,Default,Seki,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:01:57.12,0:01:58.94,Default,,0,0,0,,.هذا ليس غريبًا من محب الكايجو Dialogue: 0,0:01:58.94,0:02:01.40,Default,,0,0,0,,.تمتلكين ذوقًا رائعًا يا أستاذة Dialogue: 0,0:02:01.40,0:02:03.91,Default,,0,0,0,,.لكن هناك خطأ ما Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:05.58,Default,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:02:05.58,0:02:08.08,Default,,0,0,0,,ما الحصة التي أقدمها الآن؟ Dialogue: 0,0:02:08.08,0:02:11.54,Default,,0,0,0,,هل يعقل أنها حصة رياضيات؟ Dialogue: 0,0:02:11.54,0:02:12.50,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:02:12.50,0:02:15.50,Default,,0,0,0,,.لو كانت حصة الرسم لكان الأمر على ما يرام Dialogue: 0,0:02:15.50,0:02:19.27,Default,,0,0,0,,...اسمحي لي هذه المرة Dialogue: 0,0:02:19.27,0:02:19.92,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:02:20.52,0:02:22.38,Default,,0,0,0,,.اذهب وقف في الممر وفكر فيما فعلته Dialogue: 0,0:02:22.38,0:02:23.88,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:02:24.47,0:02:26.09,Default,,0,0,0,,.حسنًا إذن، حان وقت المسألة التالية Dialogue: 0,0:02:26.09,0:02:29.33,Default,,0,0,0,,!دوريمي-تشان، ستراك الأستاذة سيكي إذا لم تستيقظي Dialogue: 0,0:02:29.85,0:02:32.06,Default,,0,0,0,,.لا فائدة، لن تستيقظ بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:02:32.06,0:02:35.02,Default,,0,0,0,,!دوريمي-تشان! استيقظي Dialogue: 0,0:02:36.14,0:02:38.48,Default,,0,0,0,,!إنه كايجو Dialogue: 0,0:02:43.53,0:02:45.50,Default,,0,0,0,,...ورطة Dialogue: 0,0:02:50.37,0:02:56.50,Typeset: Titlecard,Titlecard,0,0,0,,{\pos(292.5,292.5)}ريوتا-كن Dialogue: 0,0:02:50.37,0:02:56.50,Typeset: Titlecard,Titlecard,0,0,0,,{\pos(1041.75,711)}وكايجو الليل Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:53.57,Default,Title,0,0,0,,.ريوتا-كن و كايجو الليل Dialogue: 0,0:02:56.83,0:02:58.96,Default,,0,0,0,,!كان هذا مخيفًا حقًا Dialogue: 0,0:02:59.80,0:03:02.42,Default,,0,0,0,,!كان يحدق بي بوجه كهذا Dialogue: 0,0:03:04.99,0:03:09.26,Default,,0,0,0,,إذن... هل فكرتم جميعًا فيما ستقدمونه في عرض الخريف؟ Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:10.84,Default,,0,0,0,,!ليس بعد Dialogue: 0,0:03:10.84,0:03:12.89,Default,,0,0,0,,ماذا عن الأشخاص الذين لا يعلمون ما يقدمونه؟ Dialogue: 0,0:03:12.89,0:03:14.35,Default,,0,0,0,,!أنا Dialogue: 0,0:03:14.35,0:03:16.01,Default,,0,0,0,,!تستطيعون تقديم أي شيء Dialogue: 0,0:03:16.01,0:03:17.86,Default,,0,0,0,,.لكن لتكن أشياء تحبونها Dialogue: 0,0:03:17.86,0:03:19.68,Default,,0,0,0,,أشياء نحبها؟ Dialogue: 0,0:03:19.68,0:03:22.39,Default,,0,0,0,,.أحب الكثير من الأشياء Dialogue: 0,0:03:22.39,0:03:26.28,Default,,0,0,0,,...التاكوياكي، الأوكونومياكي، والتوفو Dialogue: 0,0:03:26.28,0:03:28.28,Default,,0,0,0,,.كلها أطعمة Dialogue: 0,0:03:28.28,0:03:29.91,Default,,0,0,0,,...ما أحبه Dialogue: 0,0:03:30.55,0:03:31.83,Default,,0,0,0,,.شيء واحد فقط Dialogue: 0,0:03:31.83,0:03:33.58,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:03:33.58,0:03:36.58,Default,,0,0,0,,!اجعل العينين أكثر انحناءً Dialogue: 0,0:03:39.54,0:03:41.50,Default,,0,0,0,,!أجل! ريوتا-كن، أنت ماهر Dialogue: 0,0:03:41.50,0:03:43.29,Default,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:03:43.29,0:03:44.47,Default,,0,0,0,,هل كان لديه مخالب؟ Dialogue: 0,0:03:44.47,0:03:45.94,Default,,0,0,0,,مخالب؟ Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:48.33,Default,,0,0,0,,...أعتقد هذا Dialogue: 0,0:03:48.33,0:03:48.93,Default,,0,0,0,,لديه إذن؟ Dialogue: 0,0:03:48.93,0:03:51.35,Default,,0,0,0,,!دعك من هذا، ارسم الفم أولاً Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:52.81,Default,,0,0,0,,!أنتما Dialogue: 0,0:03:52.81,0:03:54.43,Default,,0,0,0,,!أجل! هذا بالضبط Dialogue: 0,0:03:54.43,0:03:56.39,Default,,0,0,0,,!من قال إنني كايجو؟ Dialogue: 0,0:03:56.39,0:03:58.38,Default,,0,0,0,,...ا-الأستاذة Dialogue: 0,0:03:58.38,0:04:02.82,Default,,0,0,0,,ريوتا، أعلم أنك تحب الكايجو، لكن هل تعلم سبب وقوفك هنا؟ Dialogue: 0,0:04:03.60,0:04:04.62,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:04:04.62,0:04:07.03,Default,,0,0,0,,.يبدو أنك لا تفكر فيما فعلته على الإطلاق Dialogue: 0,0:04:13.28,0:04:14.20,Default,,0,0,0,,!لم أعد أحتمل Dialogue: 0,0:04:14.20,0:04:16.40,Default,,0,0,0,,أما زالت دوريمي-تشان تنظف؟ Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:21.20,Default,,0,0,0,,.لا يوجد سوى ريوتا-كن هنا Dialogue: 0,0:04:21.20,0:04:23.00,Default,,0,0,0,,!أتيتما من أجلي Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:28.42,Default,,0,0,0,,!من القسوة أن ننظف نحن الاثنان هذا المكان الكبير Dialogue: 0,0:04:28.98,0:04:31.07,Default,,0,0,0,,.أجل، أعتقد أنكِ محقة Dialogue: 0,0:04:31.07,0:04:33.39,Default,,0,0,0,,.كان يجدر بها أن تطلب منكما تنظيف الحمامات Dialogue: 0,0:04:33.39,0:04:35.58,Default,,0,0,0,,تنظيف الحمامات؟ Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:36.89,Default,,0,0,0,,!لا أريد هذا أيضًا Dialogue: 0,0:04:36.89,0:04:38.27,Default,,0,0,0,,.اهدئي Dialogue: 0,0:04:38.27,0:04:41.06,Default,,0,0,0,,.سننتهي بسرعة إذا تعاونا جميعًا Dialogue: 0,0:04:41.06,0:04:42.65,Default,,0,0,0,,!شكرًا لكما Dialogue: 0,0:04:42.65,0:04:44.69,Default,,0,0,0,,!أنتما حقًا صديقتاي الوفيتان Dialogue: 0,0:04:44.69,0:04:46.32,Default,,0,0,0,,!مرحبًا، ريوتا Dialogue: 0,0:04:46.32,0:04:48.67,Default,,0,0,0,,كيمورا-كن، هل أتيتما للمساعدة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:04:48.67,0:04:49.80,Default,,0,0,0,,!من قال هذا؟ Dialogue: 0,0:04:49.80,0:04:51.95,Default,,0,0,0,,.ريوتا، حان وقت تمارين كرة القدم Dialogue: 0,0:04:51.95,0:04:54.62,Default,,0,0,0,,.دع الباقي عليهن Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:55.20,Default,,0,0,0,,!يا هذا Dialogue: 0,0:04:55.20,0:04:56.90,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع الذهاب اليوم Dialogue: 0,0:04:56.90,0:04:58.21,Default,,0,0,0,,.لدي أشياء أخرى يجب أن أقوم بها Dialogue: 0,0:04:58.21,0:04:59.72,Default,,0,0,0,,.أجلها Dialogue: 0,0:04:59.72,0:05:02.40,Default,,0,0,0,,.اقترب موعد مباراتنا مع ابتدائية أوزورا Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:04.67,Default,,0,0,0,,.تقصد ذلك الفريق الذي تغلب عليكم آخر مرة Dialogue: 0,0:05:04.67,0:05:05.81,Default,,0,0,0,,!اصمتي Dialogue: 0,0:05:05.81,0:05:07.63,Default,,0,0,0,,!سنفوز هذه المرة بالتأكيد Dialogue: 0,0:05:07.63,0:05:08.78,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:05:08.78,0:05:09.60,Default,,0,0,0,,!لنفعلها Dialogue: 0,0:05:09.60,0:05:10.50,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:05:10.50,0:05:11.74,Default,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:05:11.74,0:05:14.26,Default,,0,0,0,,.سأشجعكم أثناء المباراة يا شباب Dialogue: 0,0:05:14.26,0:05:16.31,Default,,0,0,0,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:05:21.74,0:05:23.00,Default,,0,0,0,,هل هي حشرة؟ Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:23.65,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:05:23.65,0:05:25.15,Default,,0,0,0,,يرقة تعاني من مغص؟ Dialogue: 0,0:05:25.15,0:05:26.27,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:05:27.15,0:05:30.54,Default,,0,0,0,,!عرفت! إنه كائن فضائي تحطمت مركبته على الأرض Dialogue: 0,0:05:30.54,0:05:31.53,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:34.39,Default,,0,0,0,,.حافلة Dialogue: 0,0:05:34.39,0:05:36.58,Default,,0,0,0,,!لماذا تحاولن جميعًا تخمين ما أصنعه؟ Dialogue: 0,0:05:36.58,0:05:38.54,Default,,0,0,0,,.هذا طبيعي Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:42.07,Default,,0,0,0,,!هذا لأنك تصنعين أشياء غريبة دائمًا Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:44.75,Default,,0,0,0,,.ماذا؟ أشيائي ليست غريبة على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:44.77,0:05:45.92,Default,,0,0,0,,.انتهيت Dialogue: 0,0:05:45.92,0:05:47.84,Default,,0,0,0,,.يبدو شهيًا Dialogue: 0,0:05:47.84,0:05:53.02,Default,,0,0,0,,.إنه المفضل لدي، تاكوياكي منزلي كبير الحجم Dialogue: 0,0:05:53.02,0:05:55.52,Default,,0,0,0,,.يبدو شهيًا، أريد أن أتذوقه Dialogue: 0,0:05:55.52,0:05:56.59,Default,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:05:56.59,0:05:59.18,Default,,0,0,0,,!صنعته من إسفنجات غسل الأطباق Dialogue: 0,0:05:59.18,0:06:00.32,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:00.32,0:06:01.63,Default,,0,0,0,,!انتهيت أنا أيضًا Dialogue: 0,0:06:02.35,0:06:06.09,Default,,0,0,0,,.ما رأيكن؟ سأطلب من أوكوياما-سان ارتداءه Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:08.82,Default,,0,0,0,,.لكن في هذا مبالغة بعض الشيء Dialogue: 0,0:06:09.62,0:06:10.28,Default,,0,0,0,,ساحرة؟ Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:14.12,Default,,0,0,0,,ذلك الشيء الغريب هو ساحرة؟ Dialogue: 0,0:06:14.12,0:06:18.08,Default,,0,0,0,,.أجل، أحببت الساحرات منذ أن كنت صغيرة Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:21.33,Default,,0,0,0,,.صحيح، أنت تقرئين الكثير عنهن Dialogue: 0,0:06:21.33,0:06:24.75,Default,,0,0,0,,.لطالما اعتقدت أنني سألتقي بساحرة حقيقية Dialogue: 0,0:06:24.75,0:06:27.52,Default,,0,0,0,,.لكنكِ التقيت بها فعلاً، ماجو ريكا Dialogue: 0,0:06:27.52,0:06:30.27,Default,,0,0,0,,.كان الأمر مختلفًا عما توقعت Dialogue: 0,0:06:30.27,0:06:32.45,Default,,0,0,0,,!أجل، مختلف تمامًا Dialogue: 0,0:06:34.41,0:06:36.68,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أليس هذا ريوتا-كن؟ Dialogue: 0,0:06:37.66,0:06:39.71,Default,,0,0,0,,!أنا غازامادون Dialogue: 0,0:06:41.84,0:06:44.24,Default,,0,0,0,,!أيها المدافعون عن الأرض، هجوم Dialogue: 0,0:06:44.24,0:06:45.63,Default,,0,0,0,,!هجوم Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:50.58,Default,,0,0,0,,.يبدو أن ريوتا-كن يحظى بوقت ممتع Dialogue: 0,0:06:53.14,0:06:55.74,Default,,0,0,0,,!هجوم القدم الثلاثي Dialogue: 0,0:06:58.70,0:07:00.75,Default,,0,0,0,,.يبدو الأمر سيئًا Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:03.71,Default,,0,0,0,,!خذ Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:05.32,Default,,0,0,0,,!لندفنه Dialogue: 0,0:07:08.74,0:07:11.52,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ألا يبالغون قليلاً؟ Dialogue: 0,0:07:11.52,0:07:13.22,Default,,0,0,0,,!بلى، لنذهب لمساعدته Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:13.63,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:07:13.63,0:07:16.76,Default,,0,0,0,,!أجل! تغلبنا على الكايجو Dialogue: 0,0:07:17.60,0:07:20.32,Default,,0,0,0,,!أنتم، توقفوا عن هذا Dialogue: 0,0:07:21.09,0:07:23.64,Default,,0,0,0,,!إنه كايجو كعكتي الشعر Dialogue: 0,0:07:23.64,0:07:24.94,Default,,0,0,0,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:07:24.94,0:07:27.07,Default,,0,0,0,,!عليكم بها Dialogue: 0,0:07:27.36,0:07:29.92,OP English -2,,0,0,0,,أتحول إلى أميرة في لحظة Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:29.14,Default,,0,0,0,,!دوريمي-تشان Dialogue: 0,0:07:29.92,0:07:32.64,OP English -2,,0,0,0,,ثم إلى موسيقية في لحظة أخرى Dialogue: 0,0:07:32.64,0:07:38.10,OP English -2,,0,0,0,,!كل هذا بمجرد تعويذة، أجل Dialogue: 0,0:07:33.04,0:07:35.61,Default,,0,0,0,,!أصبحت الآن كايجو نافث للرمل Dialogue: 0,0:07:35.61,0:07:37.17,Default,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:07:38.10,0:07:40.75,OP English -2,,0,0,0,,إذا أجدت استخدامها Dialogue: 0,0:07:39.59,0:07:41.84,Default,,0,0,0,,ما الذي جعلها تلعب معهم الآن؟ Dialogue: 0,0:07:40.76,0:07:43.79,OP English -2,,0,0,0,,بإمكانك حينها العبث مع الناس قدر ما تشائين Dialogue: 0,0:07:43.79,0:07:46.72,OP English -2,,0,0,0,,حتى إنك تستطيعين امتطاء أسد Dialogue: 0,0:07:44.65,0:07:45.72,Default,,0,0,0,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:07:45.72,0:07:46.32,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:07:48.13,0:07:49.18,Default,,0,0,0,,ما كان هذا؟ Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:55.04,OP English -2,,0,0,0,,هل بإمكانك إخفاء الأمر عن الجميع؟ Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:50.72,Default,,0,0,0,,!الوحش المهرج غاضب Dialogue: 0,0:07:50.72,0:07:51.45,Default,,0,0,0,,الوحش المهرج؟ Dialogue: 0,0:07:51.45,0:07:52.25,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:07:53.98,0:07:56.55,Default,,0,0,0,,.آي-تشان أيضًا Dialogue: 0,0:07:55.04,0:07:59.24,OP English -2,,0,0,0,,إذا فعلتِ سأقدم لك قدرًا كبير من الشوكولاتة Dialogue: 0,0:07:56.55,0:07:58.51,Default,,0,0,0,,!اخرجوا في الحال Dialogue: 0,0:07:58.51,0:08:01.75,Default,,0,0,0,,!مرحبًا أيها الكايجو المهرج، نحن هنا Dialogue: 0,0:08:00.20,0:08:02.92,OP English -2,,0,0,0,,!التصرف بأنانية رائع جدًا Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:03.51,Default,,0,0,0,,!سأريكم Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.60,OP English -2,,0,0,0,,!الشعور بالسعادة رائع جدًا Dialogue: 0,0:08:03.51,0:08:05.94,Default,,0,0,0,,!أمسكي بنا Dialogue: 0,0:08:05.60,0:08:11.04,OP English -2,,0,0,0,,!بالسحر، بالسحر، بيريكا بيريلوكي Dialogue: 0,0:08:05.94,0:08:06.89,Default,,0,0,0,,!هنا Dialogue: 0,0:08:07.85,0:08:09.58,Default,,0,0,0,,!أنتِ ضعيفة Dialogue: 0,0:08:11.04,0:08:13.22,OP English -2,,0,0,0,,!كل شيء أصبح بلون الأزهار Dialogue: 0,0:08:14.46,0:08:16.46,Default,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ هل أصبت بأذى؟ Dialogue: 0,0:08:16.46,0:08:17.30,Default,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:08:17.30,0:08:18.09,Default,,0,0,0,,.اسمعي Dialogue: 0,0:08:18.09,0:08:18.91,Default,,0,0,0,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:08:18.91,0:08:23.10,Default,,0,0,0,,.سأسمح لك بالانضمام إلى قوة الدفاع عن الأرض Dialogue: 0,0:08:23.10,0:08:24.25,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:24.25,0:08:26.36,Default,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:08:26.36,0:08:29.16,Default,,0,0,0,,.هيا، احفرا وأخرجاه Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:38.38,Default,,0,0,0,,.قال إنه مشغول، لكنه يلعب ألعاب الكايجو Dialogue: 0,0:08:38.38,0:08:41.50,Default,,0,0,0,,هل هذا أهم من كرة القدم؟ Dialogue: 0,0:08:41.50,0:08:43.88,Default,,0,0,0,,.لكن يبدو الأمر ممتعًا Dialogue: 0,0:08:43.88,0:08:44.67,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:45.75,0:08:48.81,Default,,0,0,0,,!ريوتا ني-تشان، سنأتي للعب مجددًا Dialogue: 0,0:08:48.81,0:08:51.09,Default,,0,0,0,,!حسنًا، أراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:08:51.72,0:08:53.47,Default,,0,0,0,,.ريوتا-كن، أنت مصاب Dialogue: 0,0:08:54.79,0:08:56.00,Default,,0,0,0,,.لا عليك Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:57.41,Default,,0,0,0,,.إنه مجرد خدش Dialogue: 0,0:09:05.30,0:09:06.29,Default,,0,0,0,,ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:09:09.82,0:09:11.22,Default,,0,0,0,,.هذا كثير Dialogue: 0,0:09:14.72,0:09:16.55,Default,,0,0,0,,.لديه الكثير منها Dialogue: 0,0:09:17.13,0:09:19.82,Default,,0,0,0,,.وجميعها متشابهة Dialogue: 0,0:09:21.14,0:09:23.10,Default,,0,0,0,,!إنها جميلة Dialogue: 0,0:09:24.36,0:09:25.56,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ كلا Dialogue: 0,0:09:25.56,0:09:27.52,Default,,0,0,0,,يا إلهي، مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:29.48,Default,,0,0,0,,.ريوتا-كن، افعل شيئًا Dialogue: 0,0:09:29.48,0:09:32.48,Default,,0,0,0,,.هذه حصالة، يجب أن تضعي النقود فيها Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:34.15,Default,,0,0,0,,.دوريمي-تشان، خذي Dialogue: 0,0:09:35.65,0:09:38.00,Default,,0,0,0,,!مهلاً، هذه نقود هادزوكي-تشان Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:38.57,Default,,0,0,0,,!أعدها Dialogue: 0,0:09:44.86,0:09:46.42,Default,,0,0,0,,.خذي، هادزوكي-تشان Dialogue: 0,0:09:46.99,0:09:49.08,Default,,0,0,0,,.أشعر بأنها قذرة الآن Dialogue: 0,0:09:49.74,0:09:53.46,Default,,0,0,0,,هل صنعت كل هذه الكايجو، ريوتا-كن؟ Dialogue: 0,0:09:53.46,0:09:57.75,Default,,0,0,0,,.أجل، لأن غازامادون هو الكايجو المفضل عندي Dialogue: 0,0:09:57.75,0:10:00.42,Default,,0,0,0,,!يا إلهي، توقف عن الاهتمام بالكايجو Dialogue: 0,0:10:00.42,0:10:05.17,Default,,0,0,0,,.أصبح أطفال الجيران يسمونك كايجو أوني-تشان Dialogue: 0,0:10:05.17,0:10:08.07,Default,,0,0,0,,.وتعرضت اليوم للأذى أثناء لعبك ألعاب الكايجو Dialogue: 0,0:10:08.07,0:10:10.60,Default,,0,0,0,,كيف كانت نتيجتك في امتحان الرياضيات؟ Dialogue: 0,0:10:10.60,0:10:12.36,Default,,0,0,0,,.وضعتها هناك Dialogue: 0,0:10:13.15,0:10:15.76,Default,,0,0,0,,خمس وأربعون؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:15.76,0:10:19.60,Default,,0,0,0,,!سأتخلص من كل الكايجو إذا حصلت على هذه النتيجة مرة أخرى Dialogue: 0,0:10:19.60,0:10:20.48,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:20.48,0:10:21.60,Default,,0,0,0,,!لا تفعلي هذا Dialogue: 0,0:10:21.60,0:10:25.24,Default,,0,0,0,,.هذا لأن رأسك ممتلئ بالكايجو Dialogue: 0,0:10:27.94,0:10:31.08,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، حصلت على نتائج أسوأ بكثير Dialogue: 0,0:10:31.08,0:10:31.98,Default,,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:34.14,Default,,0,0,0,,.لستِ مضطرة لإخراجها Dialogue: 0,0:11:03.33,0:11:05.61,Default,,0,0,0,,أونبو-تشان، ما العرض الذي ستقدمينه؟ Dialogue: 0,0:11:05.61,0:11:09.30,Default,,0,0,0,,ما هو الشيء المفضل لك؟ Dialogue: 0,0:11:09.30,0:11:11.12,Default,,0,0,0,,!هذا... سر Dialogue: 0,0:11:12.84,0:11:14.97,Default,,0,0,0,,.اسمعي، سنسبقك إلى ماهو-دو Dialogue: 0,0:11:14.97,0:11:16.08,Default,,0,0,0,,!ابذلي ما بوسعك Dialogue: 0,0:11:17.59,0:11:19.84,Default,,0,0,0,,.لا بأس، فقد أكملتما عملكما Dialogue: 0,0:11:20.39,0:11:21.80,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة، دوريمي-تشان Dialogue: 0,0:11:21.80,0:11:24.76,Default,,0,0,0,,!ريوتا! ستبدأ المباراة، أسرع Dialogue: 0,0:11:24.76,0:11:25.76,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:26.81,0:11:29.21,Default,,0,0,0,,-لن تفوزوا على أية حال، لكن شكرًا على مجهودكم Dialogue: 0,0:11:29.21,0:11:31.56,Default,,0,0,0,,!سنتغلب عليهم اليوم بكل تأكيد Dialogue: 0,0:11:31.56,0:11:32.57,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:11:34.11,0:11:37.61,Default,,0,0,0,,.ريوتا-كن، سمعت أنك تصنع غازامادون Dialogue: 0,0:11:37.61,0:11:38.10,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:38.10,0:11:38.73,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:11:38.73,0:11:42.41,Default,,0,0,0,,.أنا أشارك في فيلم غازامادون الجزء الثاني Dialogue: 0,0:11:42.41,0:11:42.94,Default,,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,0:11:44.08,0:11:45.00,Default,,0,0,0,,!د-دعيني أرَ Dialogue: 0,0:11:45.85,0:11:46.70,Default,,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:11:47.66,0:11:49.66,Default,,0,0,0,,.انظري، انظري، إنه غازامادون نفسه Dialogue: 0,0:11:49.66,0:11:51.62,Default,,0,0,0,,.أرجو لك حظًا طيبًا في صناعته Dialogue: 0,0:11:51.62,0:11:55.17,Default,,0,0,0,,!اسمعي، أرجوكِ أخبريني أكثر عن الفيلم Dialogue: 0,0:11:55.17,0:11:57.79,Default,,0,0,0,,.يجب أن أذهب للتصوير الآن، أراك في الغد Dialogue: 0,0:11:57.79,0:11:59.50,Default,,0,0,0,,!أخبريني حينها Dialogue: 0,0:12:02.38,0:12:05.42,Default,,0,0,0,,.أصبحت أكره هذه الهيئة Dialogue: 0,0:12:05.99,0:12:06.88,Default,,0,0,0,,!عذرًا لتأخرنا Dialogue: 0,0:12:06.88,0:12:09.34,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا حدث لـ دوريمي؟ Dialogue: 0,0:12:09.90,0:12:13.27,Default,,0,0,0,,.ما زالت تعمل على ما ستقدمه في العرض Dialogue: 0,0:12:13.91,0:12:16.00,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد أنها ستصنع شيئًا جيدًا Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:17.35,Default,,0,0,0,,.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:12:17.35,0:12:19.80,Default,,0,0,0,,.دوريمي-تشان تبذل ما بوسعها هذه المرة Dialogue: 0,0:12:20.55,0:12:23.28,Default,,0,0,0,,.لا تملك الموهبة، لذا فهي تضيع الوقت Dialogue: 0,0:12:23.28,0:12:26.74,Default,,0,0,0,,.لديها نموذج جيد، لذا أعتقد أن عملها سيكون رائعًا Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:29.32,Default,,0,0,0,,وما هو نموذج دوريمي؟ Dialogue: 0,0:12:29.90,0:12:30.82,Default,,0,0,0,,.ماجو ريكا Dialogue: 0,0:12:30.82,0:12:33.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ أنا النموذج؟ Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:34.22,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:34.22,0:12:37.08,Default,,0,0,0,,.دوريمي-تشان تصنع الشيء المفضل لديها Dialogue: 0,0:12:37.08,0:12:39.19,Default,,0,0,0,,أليس أمرًا رائعًا؟ Dialogue: 0,0:12:39.19,0:12:42.84,Default,,0,0,0,,...لا... في الحقيقة... هذا Dialogue: 0,0:12:43.55,0:12:45.71,Default,,0,0,0,,.لا حاجة للخجل Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:48.18,Default,,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:12:48.18,0:12:49.51,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:49.51,0:12:51.62,Default,,0,0,0,,!أجل! رائع Dialogue: 0,0:12:53.82,0:12:54.70,Default,,0,0,0,,!اسمع، ريوتا Dialogue: 0,0:12:55.38,0:12:55.94,Default,,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,0:12:55.94,0:12:56.23,Default,,0,0,0,,...لم تأتِ Dialogue: 0,0:12:56.23,0:12:57.43,Default,,0,0,0,,!للمشاركة في المباراة؟ Dialogue: 0,0:12:57.43,0:12:58.88,Default,,0,0,0,,هل فزتم؟ Dialogue: 0,0:12:58.88,0:13:00.33,Default,,0,0,0,,. 14-1 Dialogue: 0,0:13:00.33,0:13:01.52,Default,,0,0,0,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:13:01.52,0:13:03.01,Default,,0,0,0,,!خسرنا Dialogue: 0,0:13:03.77,0:13:05.74,Default,,0,0,0,,!تدربنا كثيرًا Dialogue: 0,0:13:05.74,0:13:07.83,Default,,0,0,0,,!اللعنة! إنها غلطتك Dialogue: 0,0:13:07.83,0:13:08.45,Default,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:13:08.45,0:13:10.24,Default,,0,0,0,,.كنتُ أصنع هذا، لذا تأخرت Dialogue: 0,0:13:10.24,0:13:12.74,Default,,0,0,0,,!أنت مجرد أوتاكو كايجو Dialogue: 0,0:13:13.71,0:13:15.20,Default,,0,0,0,,!من القسوة قول هذا Dialogue: 0,0:13:15.20,0:13:16.63,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:16.63,0:13:19.67,Default,,0,0,0,,.قلت إنك ستأتي للمباراة لكنك نسيت الأمر Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:22.67,Default,,0,0,0,,هل الكايجو أهم عندك من مباراتنا؟ Dialogue: 0,0:13:22.67,0:13:24.13,Default,,0,0,0,,!أنت فعلاً أوتاكو كايجو Dialogue: 0,0:13:24.13,0:13:26.13,Default,,0,0,0,,!أوتاكو، أوتاكو Dialogue: 0,0:13:26.13,0:13:29.09,Default,,0,0,0,,!رغم أن الكايجو لم تعد ذات شعبية في هذه الأيام Dialogue: 0,0:13:29.09,0:13:31.39,Default,,0,0,0,,.أجل، يا للسخف Dialogue: 0,0:13:31.39,0:13:32.05,Default,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:13:32.05,0:13:34.00,Default,,0,0,0,,!تبًا! أنا غاضبة Dialogue: 0,0:13:34.54,0:13:35.99,Default,,0,0,0,,!انتظرا، أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:13:35.99,0:13:37.77,Default,,0,0,0,,!اعتذرا إلى ريوتا-كن Dialogue: 0,0:13:37.77,0:13:38.48,Default,,0,0,0,,!لن نفعل Dialogue: 0,0:13:39.01,0:13:41.48,Default,,0,0,0,,.عذرًا على التأخير، أحضرنا معنا بعض الأطعمة Dialogue: 0,0:13:42.27,0:13:43.73,Default,,0,0,0,,أ-أما زلتِ غاضبة مني؟ Dialogue: 0,0:13:43.73,0:13:46.00,Default,,0,0,0,,!لا! أنا غاضبة من كيمورا و كوتاكي Dialogue: 0,0:13:48.69,0:13:50.34,Default,,0,0,0,,!أكرهك Dialogue: 0,0:13:50.34,0:13:52.20,Default,,0,0,0,,!ليذهب الكايجو إلى الجحيم Dialogue: 0,0:13:52.80,0:13:55.04,Default,,0,0,0,,!توقف عن هذا! بذلتَ مجهودًا كبيرًا في صنعه Dialogue: 0,0:13:55.04,0:13:59.08,Default,,0,0,0,,.حبي للكايجو هو سبب غضب الأستاذة وأمي مني Dialogue: 0,0:13:59.08,0:14:01.38,Default,,0,0,0,,.حتى أصدقائي يكرهونني Dialogue: 0,0:14:01.38,0:14:04.39,Default,,0,0,0,,!اكتفيت من الكايجو Dialogue: 0,0:14:05.47,0:14:06.97,Default,,0,0,0,,!انتظر، ريوتا-كن Dialogue: 0,0:14:07.80,0:14:10.01,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، إنه محطم Dialogue: 0,0:14:13.02,0:14:13.92,Default,,0,0,0,,!ريوتا-كن Dialogue: 0,0:14:13.92,0:14:16.66,Default,,0,0,0,,كنتَ تكذب بشأن كرهك للكايجو، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:19.24,Default,,0,0,0,,!أكرهها، أكرهها، أكرهها بشدة Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.84,Default,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:14:28.84,0:14:32.27,Default,,0,0,0,,.أشعر بالحزن على ريوتا-كن Dialogue: 0,0:14:32.27,0:14:34.98,Default,,0,0,0,,صحيح... لكن ما العمل؟ Dialogue: 0,0:14:35.77,0:14:38.94,Default,,0,0,0,,.لنستخدم السحر لإصلاح الكايجو Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:42.58,Default,,0,0,0,,لكن هل سيشعر بحال أفضل بعدها؟ Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:48.67,Default,,0,0,0,,.لنستخدم السحر إذن لنجعله يحب الكايجو مجددًا Dialogue: 0,0:14:48.67,0:14:53.01,Default,,0,0,0,,.لا نستطيع، لأن استخدام السحر لتغيير أفكار الناس ممنوع Dialogue: 0,0:14:53.01,0:14:54.31,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:14:55.10,0:14:57.99,Default,,0,0,0,,!لا أجد حلاً آخر Dialogue: 0,0:14:57.99,0:14:59.56,Default,,0,0,0,,ما العمل، هادزوكي-تشان؟ Dialogue: 0,0:14:59.56,0:15:02.39,Default,,0,0,0,,!حان وقت المنصة السحرية Dialogue: 0,0:15:15.74,0:15:18.14,Default,,0,0,0,,!الساحرة الجميلة آيكو-تشي Dialogue: 0,0:15:18.78,0:15:21.48,Default,,0,0,0,,!الساحرة الجميلة هادزوكي-تشي Dialogue: 0,0:15:22.79,0:15:25.29,Default,,0,0,0,,!الساحرة الجميلة دوريمي-تشي Dialogue: 0,0:15:25.29,0:15:28.52,Default,,0,0,0,,!بيريكا بيريلالا بكل البهجة Dialogue: 0,0:15:31.55,0:15:35.21,Default,,0,0,0,,!بايباي بونبوي بكل المرونة Dialogue: 0,0:15:37.64,0:15:40.58,Default,,0,0,0,,!باميروكو لاروكو بكل اعتزاز Dialogue: 0,0:15:50.65,0:15:52.96,Default,,0,0,0,,!المنصة السحرية Dialogue: 0,0:15:59.52,0:16:02.05,Default,,0,0,0,,!ساعدي ريوتا-كن بطريقة ما رجاءً Dialogue: 0,0:16:09.38,0:16:10.67,Default,,0,0,0,,هل سمعتما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:15.67,0:16:17.85,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لـ ريوتا-كن يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:16:17.85,0:16:18.98,Default,,0,0,0,,!لنذهب لرؤيته Dialogue: 0,0:16:33.27,0:16:35.44,Default,,0,0,0,,.لم يتغير شيء Dialogue: 0,0:16:35.44,0:16:37.40,Default,,0,0,0,,هل فشل سحرنا؟ Dialogue: 0,0:16:37.40,0:16:38.75,Default,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:16:50.34,0:16:51.50,Default,,0,0,0,,ز-زلزال؟ Dialogue: 0,0:16:55.30,0:16:56.84,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:03.14,0:17:04.31,Default,,0,0,0,,!كـ-كايجو Dialogue: 0,0:17:21.24,0:17:23.52,Default,,0,0,0,,!دوريمي-تشان Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:24.57,Default,,0,0,0,,.آي-تشان Dialogue: 0,0:17:24.57,0:17:25.39,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:17:25.39,0:17:26.24,Default,,0,0,0,,.هادزوكي-تشان Dialogue: 0,0:17:26.24,0:17:29.67,Default,,0,0,0,,هل يعقل أن هذا ما أحدثه سحرنا بعد الظهر؟ Dialogue: 0,0:17:41.14,0:17:42.96,Default,,0,0,0,,...غازامادون Dialogue: 0,0:18:00.82,0:18:02.28,Default,,0,0,0,,!غازامادون Dialogue: 0,0:18:04.90,0:18:06.68,Default,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:18:10.84,0:18:13.83,Default,,0,0,0,,!أرجوك انتظر Dialogue: 0,0:18:22.72,0:18:24.64,Default,,0,0,0,,!قلت انتظر Dialogue: 0,0:18:30.81,0:18:32.80,Default,,0,0,0,,!أنا آسف، غازامادون Dialogue: 0,0:18:32.80,0:18:33.35,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:35.81,Default,,0,0,0,,...قلت إنني أكرهك، لكن Dialogue: 0,0:18:36.52,0:18:37.52,Default,,0,0,0,,!ريوتا-كن Dialogue: 0,0:18:40.94,0:18:42.95,Default,,0,0,0,,!كنت أكذب Dialogue: 0,0:18:42.95,0:18:44.24,Default,,0,0,0,,...أنا حقًا Dialogue: 0,0:18:44.24,0:18:44.91,Default,,0,0,0,,...أنا حقًا Dialogue: 0,0:18:44.91,0:18:46.87,Default,,0,0,0,,!أحبك Dialogue: 0,0:18:46.87,0:18:48.79,Default,,0,0,0,,!سيأكله Dialogue: 0,0:18:48.79,0:18:49.91,Default,,0,0,0,,!يجب أن نساعده Dialogue: 0,0:18:50.70,0:18:51.44,Default,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:18:51.44,0:18:52.33,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد أن هذا ما سيحدث Dialogue: 0,0:18:56.79,0:19:00.54,Default,,0,0,0,,.أنا سعيد لأنني تمكنت من رؤيتك Dialogue: 0,0:19:09.68,0:19:17.40,OP English -2,,0,0,0,,أطير بخفة، بخفة في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:19:13.12,0:19:14.26,Default,,0,0,0,,!إنه وحش Dialogue: 0,0:19:18.23,0:19:25.95,OP English -2,,0,0,0,,آخذ نفسًا عميقًا في طريقي نحو الضوء Dialogue: 0,0:19:26.76,0:19:28.48,Default,,0,0,0,,.يبدو أنني أحلم Dialogue: 0,0:19:27.20,0:19:31.08,OP English -2,,0,0,0,,اقاتل، ويساء فهمي Dialogue: 0,0:19:31.08,0:19:35.29,OP English -2,,0,0,0,,وأشعر بابتعاد البعض عني Dialogue: 0,0:19:35.75,0:19:40.34,OP English -2,,0,0,0,,المسافات التي تفصل الأصابع قصيرة Dialogue: 0,0:19:37.04,0:19:39.04,OP Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:40.34,0:19:44.05,OP English -2,,0,0,0,,إلا أننا أضعنا طريقنا Dialogue: 0,0:19:44.17,0:19:51.97,OP English -2,,0,0,0,,لننطلق ونحن نترم بأغنية، لندعوا الجميع Dialogue: 0,0:19:44.36,0:19:45.61,Default,,0,0,0,,هل ستغادر؟ Dialogue: 0,0:19:45.61,0:19:46.76,Default,,0,0,0,,...غازامادون Dialogue: 0,0:19:52.72,0:20:01.73,OP English -2,,0,0,0,,احتفالاً بقلبك الذي سيفرد أجنحته Dialogue: 0,0:19:55.32,0:19:57.78,Default,,0,0,0,,!لا تذهب الآن Dialogue: 0,0:20:00.40,0:20:08.23,Default,,0,0,0,,!سأظل أحبك على الدوام Dialogue: 0,0:20:01.73,0:20:03.73,OP Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:03.73,0:20:05.73,OP Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:10.89,0:20:13.47,Default,,0,0,0,,!أنا أحبك Dialogue: 0,0:20:27.88,0:20:29.09,Default,,0,0,0,,.صـ-صباح الخير Dialogue: 0,0:20:30.20,0:20:30.55,Default,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:20:32.89,0:20:33.64,Default,,0,0,0,,...اسمع Dialogue: 0,0:20:34.45,0:20:36.90,Default,,0,0,0,,!حلمت بـ كايجو ليلة البارحة Dialogue: 0,0:20:36.90,0:20:37.97,Default,,0,0,0,,!أنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:37.97,0:20:39.40,Default,,0,0,0,,!كان ضخمًا Dialogue: 0,0:20:39.40,0:20:41.49,Default,,0,0,0,,!كان رائعًا حقًا Dialogue: 0,0:20:41.84,0:20:42.82,Default,,0,0,0,,إذن؟ Dialogue: 0,0:20:42.82,0:20:44.14,Default,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:20:45.02,0:20:47.32,Default,,0,0,0,,.ما كان يجدر بي السخرية من الكايجو، أنا آسف Dialogue: 0,0:20:47.90,0:20:49.22,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا آسف Dialogue: 0,0:20:49.22,0:20:53.13,Default,,0,0,0,,وأنا أيضًا، فقد نسيت الذهاب إلى المباراة\N .أنا آسف حقًا Dialogue: 0,0:20:54.67,0:20:55.75,Default,,0,0,0,,!سأساعدك Dialogue: 0,0:20:55.75,0:20:56.81,Default,,0,0,0,,!أنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:56.81,0:20:57.60,Default,,0,0,0,,!شكرًا لكما Dialogue: 0,0:21:00.25,0:21:03.67,Typeset: Misc (AN8),Typeset,0,0,0,,عرض الخريف - الشيء المفضل عندي - ابتدائية ميزورا Dialogue: 0,0:21:00.25,0:21:02.66,Default,,0,0,0,,.جميعكم، أقيموا عروضكم Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:03.67,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:21:04.46,0:21:05.83,Default,,0,0,0,,!مفاجأة Dialogue: 0,0:21:05.83,0:21:06.99,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:06.99,0:21:08.84,Default,,0,0,0,,.هذا الشيء المفضل عندي Dialogue: 0,0:21:08.84,0:21:10.68,Default,,0,0,0,,.وبالطبع، إنه أنا Dialogue: 0,0:21:10.68,0:21:12.69,Default,,0,0,0,,كيف يعقل هذا؟ Dialogue: 0,0:21:12.69,0:21:13.33,Default,,0,0,0,,!تفضلي Dialogue: 0,0:21:13.33,0:21:14.64,Default,,0,0,0,,!غازامادون الجزء الثاني Dialogue: 0,0:21:14.64,0:21:16.01,Default,,0,0,0,,!أرجو أن تذهبوا لمشاهدته Dialogue: 0,0:21:16.01,0:21:18.14,Default,,0,0,0,,!خذ، خذ، أنا في انتظاركم Dialogue: 0,0:21:18.14,0:21:20.23,Default,,0,0,0,,.إنها ماكرة Dialogue: 0,0:21:20.23,0:21:21.67,Default,,0,0,0,,أيها لـ دوريمي؟ Dialogue: 0,0:21:21.67,0:21:23.04,Default,,0,0,0,,!ماجو ريكا Dialogue: 0,0:21:23.04,0:21:27.11,Default,,0,0,0,,.قالت إنها تريد رؤية عرضك مهما حصل، لذا أحضرتها معي Dialogue: 0,0:21:28.10,0:21:28.97,Default,,0,0,0,,-مـ Dialogue: 0,0:21:28.97,0:21:30.52,Default,,0,0,0,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:30.52,0:21:31.53,Default,,0,0,0,,!لا تنظري إليه Dialogue: 0,0:21:32.59,0:21:33.87,Default,,0,0,0,,.هذه هي ماجو ريكا إذن Dialogue: 0,0:21:33.87,0:21:36.72,Default,,0,0,0,,.أجل، قبل أن تصبح ساحرة ضفدعة Dialogue: 0,0:21:36.72,0:21:38.45,Default,,0,0,0,,.كانت تبدو هكذا إذن Dialogue: 0,0:21:38.45,0:21:42.72,Default,,0,0,0,,.إنها أول مرة أراها فيها، لكنها تبدو أجمل الآن Dialogue: 0,0:21:42.72,0:21:43.20,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:43.20,0:21:44.79,Default,,0,0,0,,.إنها أفضل بكثير من هذه الهيئة Dialogue: 0,0:21:44.79,0:21:49.61,Default,,0,0,0,,!أجل، لا بد أن ماجو ريكا سعيدة كساحرة ضفدعة Dialogue: 0,0:21:49.61,0:21:50.76,Default,,0,0,0,,!كفاكِ هراءً Dialogue: 0,0:21:50.76,0:21:53.12,Typeset: Misc (AN8),,0,0,0,,الجائزة الذهبية Dialogue: 0,0:21:56.82,0:21:58.47,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:22:02.06,0:22:03.55,Default,Preview,0,0,0,,!أنصتن إلي جميعكن Dialogue: 0,0:22:03.55,0:22:06.70,Default,,0,0,0,,!أحدهم يريدني أن أصبح صديقة له Dialogue: 0,0:22:06.70,0:22:08.55,Default,,0,0,0,,.وقع في حبي من أول نظرة Dialogue: 0,0:22:08.55,0:22:12.09,Default,,0,0,0,,!أنا الآن أسعد الفتيات حظًا في العالم Dialogue: 0,0:22:12.09,0:22:14.07,Default,,0,0,0,,.إنها غارقة في الحب تمامًا Dialogue: 0,0:22:14.07,0:22:16.56,Default,,0,0,0,,.لكن من الجيد أن دوريمي-تشان وقعت في الحب أخيرًا Dialogue: 0,0:22:16.56,0:22:20.08,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.هاروكازي: تعني نسيم الربيع Dialogue: 0,0:22:16.56,0:22:20.08,Default,,0,0,0,,رغم أنه فصل الخريف، إلا أن قلب هاروكازي مغمور\Nبنسيم الربيع Dialogue: 0,0:22:20.08,0:22:21.48,Default,,0,0,0,,.آي-تشان، لنغادر Dialogue: 0,0:22:21.48,0:22:22.45,Default,,0,0,0,,.لنفعل Dialogue: 0,0:22:22.45,0:22:23.62,Default,,0,0,0,,!أوجاماجو دوريمي Dialogue: 0,0:22:23.62,0:22:25.84,Default,Next Ep Title,0,0,0,,!صديق دوريمي طالب في المرحلة المتوسطة Dialogue: 0,0:22:25.24,0:22:27.70,Typeset: Titlecard,Next Ep Titlecard,0,0,0,,{\pos(727.715,711)}!صديق دوريمي طالب في المرحلة المتوسطة Dialogue: 0,0:22:25.84,0:22:28.50,Default,,0,0,0,,!أرجو لكم جميعًا السعادة وحسن الحظ Dialogue: 3,0:22:40.27,0:22:49.03,OP English,,0,0,0,,سألتقى غدًا بشخصيتي الجديدة Dialogue: 2,0:22:40.27,0:22:49.03,OP Romaji,,0,0,0,,Ashita wa atarashii watashi ni deaitai Dialogue: 0,0:22:40.31,0:22:45.77,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\pos(135,551.25)}شكرًا لكم على طيب المتابعة Dialogue: 0,0:22:48.53,0:22:54.99,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\pos(264.844,901.12)}ترجمة: عذب الخيال Dialogue: 3,0:22:50.07,0:22:54.95,OP English,,0,0,0,,،أرجو أن تمنحني الشجاعة Dialogue: 2,0:22:50.07,0:22:54.95,OP Romaji,,0,0,0,,Yuuki wo kudasai Dialogue: 3,0:22:54.95,0:22:59.79,OP English,,0,0,0,,حتى لو بقدر قليل Dialogue: 2,0:22:54.95,0:22:59.79,OP Romaji,,0,0,0,,Honno ichi GURAMU demo Dialogue: 0,0:22:54.99,0:22:59.75,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\fnTempus Sans ITC\pos(138.215,633.052)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:23:03.17,0:23:08.47,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\fnTempus Sans ITC\pos(315.176,606.775)}{\fnAGA Aladdin Regular}إنتاج ورفع نسخة البلواري\N{\fnTempus Sans ITC}Saber Alter: @TamerAlter Dialogue: 3,0:23:03.54,0:23:12.51,OP English,,0,0,0,,عندما أسير إلى المنزل بمفردي، أترنم بأغنية Dialogue: 2,0:23:03.54,0:23:12.51,OP Romaji,,0,0,0,,Kaerimichi hitorikiri hanauta wo utaeba Dialogue: 0,0:23:10.92,0:23:16.22,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\fnTempus Sans ITC\pos(130.5,312.75)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 3,0:23:13.22,0:23:23.10,OP English,,0,0,0,,تصبح مؤثرة، وأشعر برغبة في البكاء Dialogue: 2,0:23:13.22,0:23:23.10,OP Romaji,,0,0,0,,Sunao na kimochi ni naru choppiri nakitakunaru Dialogue: 3,0:23:25.23,0:23:34.03,OP English,,0,0,0,,اليوم، ولسبب ما، لم أستطع أن أقول Dialogue: 2,0:23:25.23,0:23:34.03,OP Romaji,,0,0,0,,Kyou wa naze ka ienakatta Dialogue: 3,0:23:35.07,0:23:42.70,OP English,,0,0,0,,أنا آسفة" بعد الشجار" Dialogue: 2,0:23:35.07,0:23:42.70,OP Romaji,,0,0,0,,Kenka no ato no, 「gomen ne」 Dialogue: 3,0:23:45.04,0:23:54.80,OP English,,0,0,0,,وعرضًا، مثل هبوب النسيم Dialogue: 2,0:23:45.04,0:23:54.80,OP Romaji,,0,0,0,,Kaze no youni sarigenaku ne Dialogue: 3,0:23:54.80,0:24:02.81,OP English,,0,0,0,,سأقولها لك في الغد Dialogue: 2,0:23:54.80,0:24:02.81,OP Romaji,,0,0,0,,Tsutaetai na ashita wa