[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: ScriptType: v4.00+ PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 Video Zoom: 6 PlayResX: 1440 YCbCr Matrix: TV.601 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Aegisub Video Aspect Ratio: c1.333333 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Moozzi2] Ojamajo Doremi - 47 (BD 1440x1080 x.264 Flac).mkv Video File: [Moozzi2] Ojamajo Doremi - 47 (BD 1440x1080 x.264 Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 352 Active Line: 358 Video Position: 33999 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00651900,&H80000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Corrections,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Unvoiced thought,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00410801,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,2,45,45,63,1 Style: Typeset: Titlecard,AGA Aladdin Regular,113,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,2,2,23,1 Style: Typeset: Misc (AN8),AGA Aladdin Regular,68,&H00000000,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,2,2,23,1 Style: Flashback Dialogue,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Kara English with eigthnote char,MS PGothic,56,&H00E2FF00,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,4.5,2,45,45,74,0 Style: Typeset: Credits,AGA Aladdin Regular,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,1,61,61,68,1 Style: Typeset: Thin Credits,Arial Narrow,56,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,1,68,68,68,0 Style: Typeset: TL Note,Tempus Sans ITC,113,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,4.5,8,23,23,135,0 Style: Credits,Mouser,95,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,68,68,68,0 Style: Flashback Dialog,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,45,45,63,1 Style: Typeset: Credits (Small),Mouser,41,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,1,61,61,68,0 Style: OP English,AGA Aladdin Regular,90,&H00FB95FF,&H000000FF,&H00C000A8,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,23,23,11,1 Style: OP Romaji,Kingthings Clarity,68,&H00FB95FF,&H000000FF,&H00C000A8,&HC0000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,23,23,11,1 Style: Typeset: Misc (AN8) - Yamauchi Grave,AGA Aladdin Regular,90,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,4.5,7,2,2,23,1 Style: Default Mini,Tempus Sans ITC,59,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,2.25,0,1,6.75,0,2,45,45,68,0 Style: Kanji,Tempus Sans ITC,108,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,68,68,158,0 Style: Corrections (AN8),Tempus Sans ITC,68,&H0000FFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,8,41,41,68,0 Style: Kara_Romaji,Tempus Sans ITC,81,&H00FFFF00,&H80000000,&H803C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,23,23,23,0 Style: Kara_English,Vrinda,81,&H00FFFEC3,&HC8000000,&HC8000000,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,0,0,23,0 Style: Kara_Nihongo,Tempus Sans ITC,50,&H00FFFF00,&HC8952B1D,&HC83C0000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,2.25,0,1,2.25,2.25,2,0,0,81,128 Style: Kara_Nihongo (Insert Song),MS PGothic,45,&H00C6F522,&HFFFFFFFF,&H003C0000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,2,2,2,128 Style: Kara_Romaji (Insert Song),Vrinda,68,&H00FFFF00,&H0093765E,&H003C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,68,68,23,0 Style: Kara_English (Insert Song),Vrinda,68,&H00FFFF00,&H0000FFFF,&H003C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,68,68,79,0 Style: Style1,Bahij Muna Black,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00651900,&H8C000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 Style: Typeset: Flashback reference,Tempus Sans ITC,45,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,34,34,23,0 Style: Kara_Doremi,Tempus Sans ITC,74,&H007142F7,&H8000007F,&H80040412,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,0,0,23,0 Style: Kara_Momoko,Tempus Sans ITC,81,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,0,0,23,0 Style: Template,Tempus Sans ITC,79,&HC8FBFBE6,&H00EEF29B,&H00D3D4C8,&H007F7F86,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,2,27,27,169,0 Style: Halfsize,Khalid Art bold,61,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00560149,&H80000008,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,2,45,45,79,1 Style: Kara_Furigana (Insert song),Tempus Sans ITC,45,&H00C6F522,&HFFFFFFFF,&H003C0000,&H80000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,2,2,2,128 Style: Flashback Dialogue Corrections,Tempus Sans ITC,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000008,&H80000008,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,41,41,68,0 Style: Kara_English (Insert Song: in dialogue),Microsoft Sans Serif,63,&H00FFFF00,&H0000FFFF,&H003C0000,&H80000000,-1,-1,0,0,80,100,0,0,1,2.25,2.25,2,45,45,68,0 Style: Typeset: Blackboard Writing,Hacen Saudi Arabia XL,68,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,2,2,23,0 Style: notes,Bahij Muna Black,61,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00022900,&H80000008,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,8,41,41,23,1 Style: OP English -2,AGA Aladdin Regular,90,&H00FB95FF,&H000000FF,&H00C000A8,&HC0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,8,23,23,11,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00650056,&H80000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,8,41,41,45,1 Style: Default - alt - down,Bahij Muna Black,72,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00650056,&H80000008,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.375,2.25,2,41,41,63,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.73,0:00:05.77,notes,,0,0,0,,{\pos(720,0)}ـ 2000 سنة جديدة سعيدة، أوجاماجو دوريمي Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:08.72,Default,Doremi,0,0,0,,نرجو لكم جميعًا Dialogue: 0,0:00:09.42,0:00:10.94,Default,,0,0,0,,!سنة سعيدة Dialogue: 0,0:00:11.84,0:00:16.20,Default,,0,0,0,,.بفضل دعمكم جميعًا، يستمر مسلسل أوجاماجو دوريمي في سنته الثانية Dialogue: 0,0:00:16.20,0:00:19.79,Default,,0,0,0,,.أرجو أن تستمروا في دعمنا Dialogue: 0,0:00:19.79,0:00:27.04,Default,,0,0,0,,أوجاماجو دوريمي يستقبل القرن الحادي والعشرين\N.بقوى جديدة ستمنحكم السعادة وحسن الحظ Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:31.05,Default,,0,0,0,,!سنبذل ما بوسعنا هذا العام أيضًا Dialogue: 0,0:00:37.60,0:00:40.02,Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:00:53.50,0:01:00.05,OP English,First,0,0,0,,{\c&H8241FF&\3c&H9B4B4D&\pos(695.25,229.5)\fscx236\fscy181}أوجاماجو دوريمي Dialogue: 0,0:00:53.50,0:01:00.05,OP English,First,0,0,0,,{\c&H8241FF&\3c&H9B4B4D&\fscx87\fscy72\pos(319.5,387)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:55.02,0:00:56.31,OP English,First,0,0,0,,!صدمة، صدمة، دون دون Dialogue: 0,0:00:55.02,0:00:56.31,OP Romaji,,0,0,0,,Dokkiri dokkiri DON DON!! Dialogue: 0,0:00:56.73,0:01:01.52,OP English,Second,0,0,0,,ما الذي ستفعلونه إذا امتلكتم قوة غامضة؟\N\N\N(ما الذي ستفعلونه؟) Dialogue: 0,0:00:56.73,0:01:01.52,OP Romaji,,0,0,0,,Fushigi na chikara ga waitara do-shi yo? (Do-suru?) Dialogue: 0,0:01:01.52,0:01:03.07,OP English,Third,0,0,0,,!مفاجأة، مفاجأة، دينغ، دينغ Dialogue: 0,0:01:01.52,0:01:03.07,OP Romaji,,0,0,0,,Bikkuri bikkuri BINBIN!! Dialogue: 0,0:01:03.07,0:01:07.49,OP English,Fourth,0,0,0,,سيكون كل شيء رائعًا، أليس كذلك؟\N\N\N(!بالطبع) Dialogue: 0,0:01:03.07,0:01:07.49,OP Romaji,,0,0,0,,Nandaka tottemo suteki ne i-desho! (I-yo ne!) Dialogue: 0,0:01:07.49,0:01:10.70,OP English,Fifth,0,0,0,,سيكون كل يوم كيوم الإجازة Dialogue: 0,0:01:07.49,0:01:10.70,OP Romaji,,0,0,0,,Kitto mainichi ga nichiyoubi Dialogue: 0,0:01:10.70,0:01:13.95,OP English,Sixth,0,0,0,,وستصبح المدرسة كحديقة الملاهي Dialogue: 0,0:01:10.70,0:01:13.95,OP Romaji,,0,0,0,,Gakkou no naka ni yuuenchi Dialogue: 0,0:01:13.95,0:01:19.13,OP English,Seventh,0,0,0,,وستلقون بكل الواجبات المنزلية في سلة المهملات Dialogue: 0,0:01:13.95,0:01:19.13,OP Romaji,,0,0,0,,Yana shukudai wa ze-nbu GOMI bako ni sutechae Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:23.38,OP English,Eighth,0,0,0,,حتى لو كنتم مضطرين للقراءة Dialogue: 0,0:01:20.08,0:01:23.38,OP Romaji,,0,0,0,,Kyoukasho mite mo Dialogue: 0,0:01:23.38,0:01:26.84,OP English,Ninth,0,0,0,,فلن تكونوا مضطرين للكتابة Dialogue: 0,0:01:23.38,0:01:26.84,OP Romaji,,0,0,0,,Kaitenaikedo Dialogue: 0,0:01:26.84,0:01:33.22,OP English,Tenth,0,0,0,,حتى لو سألتم القطط، ستشيح بنظرها عنكم Dialogue: 0,0:01:26.84,0:01:33.22,OP Romaji,,0,0,0,,Koneko ni kiite mo soppo mukukedo Dialogue: 0,0:01:33.22,0:01:35.64,OP English,Eleventh,0,0,0,,لكن هل هذا ممكن؟ Dialogue: 0,0:01:33.22,0:01:35.64,OP Romaji,,0,0,0,,Demone moshikashite honto-ni Dialogue: 0,0:01:35.64,0:01:38.73,OP English,Twelfth,0,0,0,,لفعل كل هذا، هل تعرفون الجواب؟ Dialogue: 0,0:01:35.64,0:01:38.73,OP Romaji,,0,0,0,,Dekichau kamo shirenai yo!? Dialogue: 0,0:01:40.73,0:01:43.65,OP English,Thirteenth,0,0,0,,بصوت مرتفع، غنوا: بيريكا بيريلالا Dialogue: 0,0:01:40.73,0:01:43.65,OP Romaji,,0,0,0,,Ooki na koe de Pirika Pirilala Dialogue: 0,0:01:43.65,0:01:46.99,OP English,Fourteenth,0,0,0,,غنوا من أعماق قلوبكم وامرحوا Dialogue: 0,0:01:43.65,0:01:46.99,OP Romaji,,0,0,0,,Hashai de sawai de utacchae Dialogue: 0,0:01:46.99,0:01:47.44,OP English,Fifteenth,0,0,0,,،بابا Dialogue: 0,0:01:46.99,0:01:47.44,OP Romaji,,0,0,0,,Papa, Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:47.95,OP English,Sixteenth,0,0,0,,،ماما Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:47.95,OP Romaji,,0,0,0,,Mama, Dialogue: 0,0:01:47.95,0:01:48.74,OP English,Seventeenth,0,0,0,,،الأساتذة Dialogue: 0,0:01:47.95,0:01:48.74,OP Romaji,,0,0,0,,Sense, Dialogue: 0,0:01:48.74,0:01:50.11,OP English,Eighteenth,0,0,0,,،والرجال المسنون Dialogue: 0,0:01:48.74,0:01:50.11,OP Romaji,,0,0,0,,Gamigami ojisan Dialogue: 0,0:01:50.11,0:01:53.33,OP English,Nineteenth,0,0,0,,"سيثورون كالبركان قائلين "اصمتوا Dialogue: 0,0:01:50.11,0:01:53.33,OP Romaji,,0,0,0,,「Urusa-i」 nantene kazan ga daifunka Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:56.75,OP English,Twentieth,0,0,0,,فليتردد صداها في السماء، بيريكا بيريلالا Dialogue: 0,0:01:53.33,0:01:56.75,OP Romaji,,0,0,0,,Osora ni hibike Pirika Pirilala Dialogue: 0,0:01:56.75,0:02:00.00,OP English,Twenty-first,0,0,0,,فلنحلق بلا هموم Dialogue: 0,0:01:56.75,0:02:00.00,OP Romaji,,0,0,0,,Tonde hashitte mawacchae Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.21,OP English,Twenty-second,0,0,0,,حصلت على 3 نقاط في امتحاني\N\N\N\Nلكن حصلت على العلامة الكاملة لابتسامتي Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.21,OP Romaji,,0,0,0,,TEST de 3 ten egao wa manten Dialogue: 0,0:02:03.21,0:02:04.96,OP English,Twenty-third,0,0,0,,،قلبي يخفق من شدة الحماس Dialogue: 0,0:02:03.21,0:02:04.96,OP Romaji,,0,0,0,,Dokidoki wakuwaku wa Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:10.09,OP English,Twenty-fourth,0,0,0,,دائمًا وأبدًا، ومرارًا وتكرارًا Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:10.09,OP Romaji,,0,0,0,,Nenjuumukyuu zutto zutto ne nenjuumukyuu Dialogue: 0,0:02:11.64,0:02:15.75,Default,,0,0,0,,.تتميز بشخصية لطيفة، لذا أعتقد أنها مناسبة لك Dialogue: 0,0:02:16.54,0:02:19.21,Default,,0,0,0,,ما رأيك بمقابلتها؟ Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:22.18,Default,,0,0,0,,.دعني أفكر في الأمر Dialogue: 0,0:02:27.05,0:02:33.19,Typeset: Titlecard,Titlecard,0,0,0,,{\pos(722.999,702)}لقاء الزواج المدبر لأبي Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:29.74,Default,Title,0,0,0,,.لقاء الزواج المدبر لأبي Dialogue: 0,0:02:33.60,0:02:34.58,Default,,0,0,0,,!لقد عدت Dialogue: 0,0:02:34.58,0:02:35.50,Default,,0,0,0,,!أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:02:35.50,0:02:38.35,Default,,0,0,0,,.أنت تبذل مجهودًا كبيرًا في العمل في بداية السنة Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:41.36,Default,,0,0,0,,.هذا لأنني أنقل العديد من الزبائن الذي قدموا للصلاة Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:43.57,Default,,0,0,0,,.كان العمل جيدًا Dialogue: 0,0:02:45.86,0:02:46.99,Default,,0,0,0,,!يا لها من وليمة Dialogue: 0,0:02:46.99,0:02:51.06,Default,,0,0,0,,.اشتريت كل شيء من عرض في متجر على وشك الإغلاق Dialogue: 0,0:02:51.06,0:02:54.67,Default,,0,0,0,,.خفضوا الأسعار أكثر من مرة، لكنني واثقة من أن الطعام لذيذ Dialogue: 0,0:02:54.67,0:02:56.13,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:02:58.85,0:02:59.62,Default,,0,0,0,,.هذا لذيذ Dialogue: 0,0:03:00.29,0:03:03.10,Default,,0,0,0,,.انتظر قليلاً، سأحضر الساكي Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:10.01,Default,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:03:10.01,0:03:13.52,Default,,0,0,0,,.أبي، كل عام وأنت بخير Dialogue: 0,0:03:13.52,0:03:14.69,Default,,0,0,0,,.أنت أيضًا Dialogue: 0,0:03:14.69,0:03:16.50,Default,,0,0,0,,.أرجو أن تبذلي ما بوسعك في هذا العام أيضًا Dialogue: 0,0:03:16.50,0:03:17.19,Default,,0,0,0,,!في صحتك Dialogue: 0,0:03:22.08,0:03:25.43,Default,,0,0,0,,!شهي، القشعريرة تنتاب جسدي Dialogue: 0,0:03:24.44,0:03:25.40,Default - alt - down,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:03:26.17,0:03:27.11,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:03:34.12,0:03:37.21,Default,,0,0,0,,إنها جميلة، من هذه؟ Dialogue: 0,0:03:37.21,0:03:39.43,Default,,0,0,0,,!مـ-ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:03:39.43,0:03:41.17,Default,,0,0,0,,.لا شأن لك Dialogue: 0,0:03:41.17,0:03:42.98,Default,,0,0,0,,ما قصتك؟ Dialogue: 0,0:03:43.95,0:03:46.13,Default,,0,0,0,,!هل هذه الصورة للقاء زواج مدبر؟ Dialogue: 0,0:03:46.13,0:03:47.73,Default,,0,0,0,,...لا... في الواقع Dialogue: 0,0:03:47.73,0:03:49.14,Default,,0,0,0,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:49.14,0:03:52.10,Default,,0,0,0,,وكيف لا شأن لي بهذا؟ Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:54.98,Default,,0,0,0,,.رئيسي أجبرني على ذلك Dialogue: 0,0:03:54.98,0:03:57.55,Default,,0,0,0,,!كيف تشرب بكل هدوء وأنت تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:03:57.55,0:04:00.69,Default,,0,0,0,,!هل تقصد أنك ستذهب لرؤيتها؟ Dialogue: 0,0:04:00.69,0:04:02.21,Default,,0,0,0,,!أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:04:02.21,0:04:04.11,Default,,0,0,0,,!أنا أبحث عن طريقة للرفض Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:07.86,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:10.83,Default,,0,0,0,,.من المبكر جدًا أن تحدث مثل هذه المفاجآت Dialogue: 0,0:04:10.83,0:04:13.32,Default,,0,0,0,,!أنا المتفاجئ Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:16.82,Default,,0,0,0,,!ربما تصبح أمك الجديدة، أيتها الابنة الحمقاء Dialogue: 0,0:04:17.37,0:04:19.50,Default,,0,0,0,,!أشعر بالأسى عليها Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:22.14,Default,,0,0,0,,ومن يكون والد هذه الابنة الحمقاء؟ Dialogue: 0,0:04:26.51,0:04:27.96,Default,,0,0,0,,!تأخر الوقت Dialogue: 0,0:04:28.51,0:04:31.97,Default,,0,0,0,,!وعدت دوريمي-تشان و هادزوكي-تشان بأن نلتقي في المعبد في الحادية عشرة Dialogue: 0,0:04:31.97,0:04:33.97,Default,,0,0,0,,.أنا على ما يرام، انطلقي Dialogue: 0,0:04:33.97,0:04:35.31,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:04:40.69,0:04:46.47,Unvoiced thought,,0,0,0,,أرجو أن أتجاوز امتحان المستوى الأول، وأن أحصل على صديق وسيم\N.وأن أتناول عددًا لا يحصى من شرائح اللحم Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:52.37,Unvoiced thought,,0,0,0,,أرجو أن أتجاوز امتحان المستوى الأول وأن أتمكن من إخبار\N.والديّ بما أشعر به Dialogue: 0,0:04:56.02,0:04:57.83,Default,,0,0,0,,آي-تشان، هل انتهيت؟ Dialogue: 0,0:04:57.83,0:05:00.22,Default,,0,0,0,,عذرًا، هلا سبقتماني؟ Dialogue: 0,0:05:00.22,0:05:02.38,Default,,0,0,0,,.أنا أدعو من أجل أبي أيضًا Dialogue: 0,0:05:02.38,0:05:05.39,Default,,0,0,0,,.سننتظرك في مكان قراءة الطالع Dialogue: 0,0:05:05.39,0:05:06.21,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:09.53,Unvoiced thought,,0,0,0,,.أرجو ألا يتعرض أبي لحادث وألا يخرق القوانين Dialogue: 0,0:05:09.53,0:05:13.14,Unvoiced thought,,0,0,0,,.وأرجو ألا يفكر في الزواج مجددًا Dialogue: 0,0:05:13.14,0:05:15.66,Unvoiced thought,,0,0,0,,.لا أريد سوى أمًا واحدة Dialogue: 0,0:05:15.66,0:05:17.80,Unvoiced thought,,0,0,0,,.أرجوك ساعدني يا إلهي Dialogue: 0,0:05:20.90,0:05:22.91,Default,,0,0,0,,.الحمدلله، حصلت على حظ حسن Dialogue: 0,0:05:22.91,0:05:24.86,Default,,0,0,0,,.أرجوك امنحني حظًا حسنًا Dialogue: 0,0:05:24.86,0:05:26.57,Default,,0,0,0,,حظ سيئ؟ Dialogue: 0,0:05:26.57,0:05:30.28,Default,,0,0,0,,.يقولون إن هذا الحظ هو الأندر Dialogue: 0,0:05:30.28,0:05:34.28,Default,,0,0,0,,.هذا يعني أنني لن أقع في الحب ولن تتحقق أمنياتي Dialogue: 0,0:05:35.36,0:05:36.70,Default,,0,0,0,,.عذرًا على التأخير Dialogue: 0,0:05:36.70,0:05:39.25,Default,,0,0,0,,!آي-تشان، اسمعيني Dialogue: 0,0:05:39.25,0:05:43.17,Default,,0,0,0,,!ربما أصبح أتعس الفتيات حظًا في هذا العام Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:44.71,Default,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:05:44.71,0:05:48.92,Default,,0,0,0,,.ما الذي تقولينه؟ ينبغي أن تصدقي الحظوظ الجيدة فقط Dialogue: 0,0:05:50.71,0:05:52.09,Default,,0,0,0,,.معك حق Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:54.35,Default,,0,0,0,,.لا مشكلة إذن Dialogue: 0,0:05:55.51,0:05:57.47,Default,,0,0,0,,.يا لها من سرعة في تغير المزاج Dialogue: 0,0:06:00.24,0:06:01.55,Default,,0,0,0,,لقاء زواج مدبر؟ Dialogue: 0,0:06:01.55,0:06:03.91,Default,,0,0,0,,!لـ-لا تقولا هذا بصوت مرتفع Dialogue: 0,0:06:03.91,0:06:05.52,Default,,0,0,0,,.يجب أن ترفضي Dialogue: 0,0:06:05.52,0:06:09.16,Default,,0,0,0,,.بالطبع! أبي أيضًا لا يريد الذهاب Dialogue: 0,0:06:09.16,0:06:11.95,Default,,0,0,0,,.وقد دعوت أيضًا، لذا ستكون الأمور على ما يرام Dialogue: 0,0:06:11.95,0:06:15.27,Default,,0,0,0,,ألهذا السبب أطلتِ في الدعاء؟ Dialogue: 0,0:06:15.27,0:06:16.98,Default,,0,0,0,,.نعم، تقريبًا Dialogue: 0,0:06:17.49,0:06:20.37,Default,,0,0,0,,.آي-تشان، هادزوكي-تشان، سنة سعيدة Dialogue: 0,0:06:20.37,0:06:22.62,Default,,0,0,0,,.بوب-تشان، سنة سعيدة Dialogue: 0,0:06:22.62,0:06:24.33,Default,,0,0,0,,.مرحبًا، سنة سعيدة Dialogue: 0,0:06:24.33,0:06:26.16,Default,,0,0,0,,.سنة سعيدة Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:28.00,Default,,0,0,0,,لمَ الجميع هنا؟ Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.34,Default,,0,0,0,,.التقينا في الطريق Dialogue: 0,0:06:30.34,0:06:33.12,Default,,0,0,0,,.نفكر في تناول الغداء معًا Dialogue: 0,0:06:33.12,0:06:34.01,Default,,0,0,0,,.لذا أتينا لأخذكما Dialogue: 0,0:06:34.01,0:06:35.77,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:06:36.47,0:06:38.43,Default,,0,0,0,,آي-تشان، هل تودين مرافقتنا؟ Dialogue: 0,0:06:39.99,0:06:40.89,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:06:40.89,0:06:43.89,Default,,0,0,0,,.لا داعي للخجل، رافقينا Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:47.69,Default,,0,0,0,,.ليس خجلاً! لكن أبي بمفرده في المنزل Dialogue: 0,0:06:47.69,0:06:48.32,Default,,0,0,0,,.يجب أن أعود Dialogue: 0,0:06:49.28,0:06:51.65,Default,,0,0,0,,.شكرًا على الدعوة، لكن يجب أن أذهب Dialogue: 0,0:06:51.65,0:06:52.23,Default,,0,0,0,,.وداعًا Dialogue: 0,0:06:54.07,0:06:55.44,Default,,0,0,0,,!آي-تشان؟ Dialogue: 0,0:06:57.15,0:06:59.40,Default,,0,0,0,,حسنًا إذن، ماذا نأكل؟ Dialogue: 0,0:06:59.40,0:07:00.89,Default,,0,0,0,,!شريحة لحم Dialogue: 0,0:07:00.89,0:07:02.83,Default,,0,0,0,,!لنذهب إلى مطعم كاناي-تشان لشرائح اللحم Dialogue: 0,0:07:02.83,0:07:05.79,Default,,0,0,0,,.رأيناه في طريقنا، إنه مغلق اليوم Dialogue: 0,0:07:05.79,0:07:07.92,Default,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:07:07.92,0:07:12.42,Default,,0,0,0,,.إنها بداية السنة الجديدة، من الطبيعي أن تكون المطاعم مغلقة Dialogue: 0,0:07:12.42,0:07:14.75,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، أنتِ تسببين لنا الإحراج Dialogue: 0,0:07:14.75,0:07:17.15,Default,,0,0,0,,.لديك ابنة تمتاز بالحيوية Dialogue: 0,0:07:17.15,0:07:19.02,Default,,0,0,0,,.إنها حيوية أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:22.06,Default,,0,0,0,,.أبي أيضًا يقول هذا Dialogue: 0,0:07:29.58,0:07:31.98,Default,,0,0,0,,.ميمي، لا تحزني Dialogue: 0,0:07:31.98,0:07:36.41,Default,,0,0,0,,.لنذهب لتهنئة ماجو ريكا و لالا بالسنة الجديدة Dialogue: 0,0:07:36.41,0:07:39.02,Default,,0,0,0,,!ماجو روكا، اشربي المزيد Dialogue: 0,0:07:39.02,0:07:40.25,Default,,0,0,0,,...شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:41.15,0:07:45.11,Default,,0,0,0,,!أتعلمين؟ أشعر بالغيرة منك Dialogue: 0,0:07:46.83,0:07:48.21,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:48.21,0:07:52.22,Default,,0,0,0,,.متدربتك قدمت لك التهنئة بالسنة الجديدة Dialogue: 0,0:07:54.20,0:07:58.62,Default,,0,0,0,,!قالت أونبو-تشان إنها لا تريد فعل شيء في أول السنة Dialogue: 0,0:07:58.62,0:08:00.18,Default,,0,0,0,,.إنها لا تستمع إلي على الإطلاق Dialogue: 0,0:08:00.18,0:08:02.82,Default,,0,0,0,,.هذا بسيط مقارنة بأولئك الأوجاماجوات Dialogue: 0,0:08:02.82,0:08:04.68,Default,,0,0,0,,.هيا اشربي Dialogue: 0,0:08:06.12,0:08:09.45,Default,,0,0,0,,.تتشاجران على الدوام، لكن تربطهما علاقة جيدة Dialogue: 0,0:08:09.45,0:08:10.61,Default,,0,0,0,,.آي-تشان Dialogue: 0,0:08:10.61,0:08:15.87,Default,,0,0,0,,.تحدثتِ بشأن وضع والدك، لكن أعتقد أنه يجب عليك اتباع مشاعرك Dialogue: 0,0:08:15.87,0:08:17.19,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:17.19,0:08:19.62,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنه من الأفضل أن يذهب أبوك للقائها Dialogue: 0,0:08:19.62,0:08:21.39,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:21.39,0:08:25.20,Default,,0,0,0,,.ستصبح الأمور أسهل عليك إذا حظيت بأم Dialogue: 0,0:08:25.20,0:08:31.13,Default,,0,0,0,,.محاولة الاحتفاظ بأبيك لنفسك تصرف طفولي Dialogue: 0,0:08:31.13,0:08:33.13,Default,,0,0,0,,هذا لأنها طفلة بالفعل، ألا ترين؟ Dialogue: 0,0:08:33.13,0:08:37.01,Default,,0,0,0,,.أنا واثقة من أن والدك يرغب في الزواج Dialogue: 0,0:08:37.01,0:08:39.47,Default,,0,0,0,,حـ-حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:39.47,0:08:43.37,Default,,0,0,0,,.آي-تشان، لا تستمعي إليها، إنها غير جادة Dialogue: 0,0:08:43.37,0:08:45.27,Default,,0,0,0,,.المسنات أمثالك يفكرن بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:08:45.27,0:08:47.98,Default,,0,0,0,,مـ-من تصفين بالمسنة؟ Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:51.10,Default,,0,0,0,,.أنتِ أكبر سنًا مني، أنتِ مسنة بلا شك Dialogue: 0,0:08:51.10,0:08:53.44,Default,,0,0,0,,!أنتِ أيضًا لستِ صغيرة في السن، توقفي عن التصرف كفتاة صغيرة Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.03,Default,,0,0,0,,!لن أخسر أمام مسنة مثلك Dialogue: 0,0:08:56.03,0:08:58.31,Default,,0,0,0,,!ماذا قلتِ؟ Dialogue: 0,0:08:58.31,0:09:00.49,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ أنا أفضل بكثير Dialogue: 0,0:09:01.28,0:09:04.12,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، يجدر بي العودة إلى المنزل Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:30.64,Unvoiced thought,,0,0,0,,.أنا واثقة من أن والدك يرغب في الزواج Dialogue: 0,0:09:45.61,0:09:47.63,Default,,0,0,0,,.ماذا بك؟ تناولي طعامك Dialogue: 0,0:09:47.63,0:09:48.98,Default,,0,0,0,,.سأنتظر لبعض الوقت Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:50.37,Default,,0,0,0,,المهم الآن، هل تريد المزيد؟ Dialogue: 0,0:09:52.79,0:09:54.84,Default,,0,0,0,,.سأملؤه مجددًا Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:58.17,Default,,0,0,0,,.أنتِ لطيفة أكثر من العادة، هذا مخيف Dialogue: 0,0:09:58.70,0:09:59.88,Default,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:03.84,Default,,0,0,0,,ما رأيك لو ذهبت للقائها؟ Dialogue: 0,0:10:04.77,0:10:06.40,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:10:06.40,0:10:08.31,Default,,0,0,0,,ألم تكوني رافضة لمسألة الزواج؟ Dialogue: 0,0:10:08.31,0:10:12.23,Default,,0,0,0,,.لدي سر لم أخبرك عنه Dialogue: 0,0:10:12.23,0:10:13.52,Default,,0,0,0,,سر؟ Dialogue: 0,0:10:13.52,0:10:16.64,Default,,0,0,0,,هل تذكر عندما ذهبت إلى أوساكا مع دوريمي-تشان و هادزوكي-تشان\Nفي الخريف الماضي؟ Dialogue: 0,0:10:16.64,0:10:17.32,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:10:17.32,0:10:22.24,Default,,0,0,0,,.أخبرتك بأنني لم أرَ أمي، لكنني رأيتها بالفعل Dialogue: 0,0:10:24.72,0:10:26.23,Default,,0,0,0,,حـ-حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:26.23,0:10:28.79,Default,,0,0,0,,.لكن لم أتحدث إليها Dialogue: 0,0:10:29.45,0:10:31.71,Default,,0,0,0,,هل أمك على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:10:31.71,0:10:35.92,Default,,0,0,0,,.نعم، لكنها تزوجت ولديها طفل Dialogue: 0,0:10:35.92,0:10:38.38,Default,,0,0,0,,مـ-مـ-مـ-مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:39.31,0:10:42.34,Default,,0,0,0,,!أمي لم تعد لي وحدي بعد الآن Dialogue: 0,0:10:45.43,0:10:47.21,Default,,0,0,0,,...هـ-هكذا إذن Dialogue: 0,0:10:47.21,0:10:49.31,Default,,0,0,0,,لمَ لمْ تخبريني؟ Dialogue: 0,0:10:49.31,0:10:51.76,Default,,0,0,0,,...لم أستطع Dialogue: 0,0:10:53.70,0:10:56.73,Default,,0,0,0,,.هذا لأن أمك جميلة Dialogue: 0,0:10:57.83,0:11:00.40,Default,,0,0,0,,على كل، آيكو، أين الساكي؟ Dialogue: 0,0:11:13.85,0:11:14.93,Default,,0,0,0,,.آيكو Dialogue: 0,0:11:14.93,0:11:16.29,Default,,0,0,0,,هل أنتِ مستيقظة؟ Dialogue: 0,0:11:16.29,0:11:17.96,Default,,0,0,0,,نعم، ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:11:17.96,0:11:26.19,Default,,0,0,0,,.سأذهب للقائها ما دمتِ غير معترضة Dialogue: 0,0:11:26.85,0:11:27.75,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:28.85,0:11:34.53,Default,,0,0,0,,.تزوجت أمك، لذا لن نستطيع العودة Dialogue: 0,0:11:35.65,0:11:36.43,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:11:37.09,0:11:37.98,Default,,0,0,0,,.تصبحين على خير Dialogue: 0,0:11:38.90,0:11:39.83,Default,,0,0,0,,.تصبح على خير Comment: 0,0:12:01.72,0:12:03.72,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:03.72,0:12:04.59,Default,,0,0,0,,آي-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:08.37,Default,,0,0,0,,.أنا ذاهبة مع أبي إلى لقاء الزواج المدبر Dialogue: 0,0:12:09.03,0:12:10.05,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:10.05,0:12:11.07,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:12:11.07,0:12:13.49,Default,,0,0,0,,ماذا حدث؟ ألم تكوني معترضة؟ Dialogue: 0,0:12:14.14,0:12:16.62,Default,,0,0,0,,.فـ-في الحقيقة.. فكرت في الأمر Dialogue: 0,0:12:16.62,0:12:22.44,Default,,0,0,0,,.بما أن أمي تزوجت، من المحزن أن يتكفل أبي وحده برعايتي Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:25.78,Default,,0,0,0,,لكن كيف تشعرين حيال هذا، آي-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:28.49,0:12:30.15,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:30.15,0:12:32.83,Default,,0,0,0,,.ربما يصبح لديك أم جديدة Dialogue: 0,0:12:32.83,0:12:35.23,Default,,0,0,0,,.لـ-لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:12:35.23,0:12:38.92,Default,,0,0,0,,.ستساعدني الأم الجديدة في المهام المنزلية Dialogue: 0,0:12:38.92,0:12:39.91,Default,,0,0,0,,.حسنًا، أنا ذاهبة الآن Dialogue: 0,0:12:39.91,0:12:41.04,Default,,0,0,0,,!آي-تشان، انتظري Dialogue: 0,0:12:41.63,0:12:48.34,Default,,0,0,0,,أردت أن أسألك... هل ذلك الطفل هو ابن أمك فعلاً؟ Dialogue: 0,0:12:49.24,0:12:50.91,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:12:50.91,0:12:52.81,Default,,0,0,0,,أ-ألم تريهما أنتِ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:57.73,Default,,0,0,0,,.صحيح، لكن ربما يكون ابن أحد الجيران Dialogue: 0,0:12:59.27,0:13:01.65,Default,,0,0,0,,!لماذا لم تتحققي من أمر مهم كهذا؟ Dialogue: 0,0:13:01.65,0:13:03.23,Default,,0,0,0,,مـ-ما العمل؟ Dialogue: 0,0:13:03.23,0:13:06.51,Default,,0,0,0,,...لا أستطيع الذهاب إلى أوساكا الآن Dialogue: 0,0:13:06.51,0:13:08.57,Default,,0,0,0,,هل نسيت أمري؟ Dialogue: 0,0:13:10.36,0:13:11.68,Default,,0,0,0,,هل ستساعدينني؟ Dialogue: 0,0:13:11.68,0:13:13.83,Default,,0,0,0,,!من تخالينني؟ Dialogue: 0,0:13:17.49,0:13:21.74,Default,,0,0,0,,!أيتها البلورة، أريني مكان أم آيكو Dialogue: 0,0:13:27.37,0:13:28.42,Default,,0,0,0,,!إنها أمي Dialogue: 0,0:13:29.11,0:13:30.89,Default,,0,0,0,,.يبدو أنها في شقتها Dialogue: 0,0:13:33.35,0:13:34.52,Default,,0,0,0,,...آيكو Dialogue: 0,0:13:34.52,0:13:35.85,Default,,0,0,0,,.إتاداكيماس Dialogue: 0,0:13:37.69,0:13:38.35,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:13:39.56,0:13:44.06,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.الغلوتامات أحادية الصوديوم: مادة تضاف إلى الغذاء شائعة في الشرق الأقصى Dialogue: 0,0:13:39.56,0:13:44.06,Default,,0,0,0,,أوكامورا-سان، عذرًا، هلا أعرتني بعضًا من الغلوتامات أحادية الصوديوم؟ Dialogue: 0,0:13:44.06,0:13:45.51,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:13:45.51,0:13:47.28,Default,,0,0,0,,.مرحبًا، تاكاشي-كن Dialogue: 0,0:13:47.28,0:13:49.53,Default,,0,0,0,,!هذا هو الطفل، آي-تشان Dialogue: 0,0:13:49.53,0:13:51.61,Default,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:13:51.61,0:13:54.23,Default,,0,0,0,,!يا إلهي! يجب أن أخبر أبي Dialogue: 0,0:13:54.23,0:13:55.07,Default,,0,0,0,,!آي-تشان Dialogue: 0,0:13:55.64,0:13:57.82,Default,,0,0,0,,.اتبعاها أنتما أيضًا Dialogue: 0,0:13:58.45,0:13:59.58,Default,,0,0,0,,هل أنتِ واثقة؟ ماذا عن المتجر؟ Dialogue: 0,0:13:59.58,0:14:01.54,Default,,0,0,0,,.سأستدعي بوب Dialogue: 0,0:14:02.57,0:14:03.40,Default,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:03.95,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:05.44,0:14:07.52,Default,,0,0,0,,.بإمكانك أن تصبحي لطيفة إذا أردتِ Dialogue: 0,0:14:09.21,0:14:11.51,Default,,0,0,0,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:14:11.51,0:14:13.72,Default,,0,0,0,,!كـ-كنت مخطئة؟ Dialogue: 0,0:14:13.72,0:14:14.60,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:14:15.26,0:14:17.51,Default,,0,0,0,,.لم تتزوج أمي Dialogue: 0,0:14:19.09,0:14:19.98,Default,,0,0,0,,...يا فتاة Dialogue: 0,0:14:19.98,0:14:22.68,Default,,0,0,0,,.المهم الآن، يجب أن تلغي هذا اللقاء Dialogue: 0,0:14:22.68,0:14:25.02,Default,,0,0,0,,!أيتها الغبية! كيف أستطيع فعل هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:14:25.02,0:14:26.89,Default,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:14:26.89,0:14:31.21,Default,,0,0,0,,سينو-كن، ما الذي تفعله بهذا الزي؟ Dialogue: 0,0:14:31.21,0:14:32.28,Default,,0,0,0,,.أسرع في تغييره Dialogue: 0,0:14:32.28,0:14:33.66,Default,,0,0,0,,!حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:14:34.25,0:14:35.37,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:14:38.85,0:14:41.38,Default,,0,0,0,,هادزوكي-تشان، دوريمي-تشان، ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:14:41.38,0:14:44.04,Default,,0,0,0,,!يجب أن نفسد لقاءهما Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:46.07,Default,,0,0,0,,.مـ-معك حق Dialogue: 0,0:14:46.07,0:14:47.08,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:14:47.08,0:14:49.96,Default,,0,0,0,,!سأفسد الأمر وأجعلها تكرهني Dialogue: 0,0:14:49.96,0:14:52.62,Default,,0,0,0,,.سنساعدك باستخدام السحر Dialogue: 0,0:14:52.62,0:14:54.86,Default,,0,0,0,,!دوريمي-تشان! هادزوكي-تشان Dialogue: 0,0:14:55.57,0:14:57.93,Default,,0,0,0,,!أنتما أعز صديقتين عندي Dialogue: 0,0:14:57.93,0:14:59.98,Default,,0,0,0,,.شكرًا لكما Dialogue: 0,0:14:59.98,0:15:01.39,Default,,0,0,0,,.حسنًا، سأذهب Dialogue: 0,0:15:01.39,0:15:03.19,Default,,0,0,0,,!آي-تشان، قاتلي Dialogue: 0,0:15:06.52,0:15:07.44,Default,,0,0,0,,.سينو-كن Dialogue: 0,0:15:07.97,0:15:12.15,Default,,0,0,0,,.لا داعي للخجل، تحدث قليلاً إلى ميدوري-سان Dialogue: 0,0:15:14.27,0:15:15.61,Default,,0,0,0,,ما هي هواياتك؟ Dialogue: 0,0:15:15.61,0:15:18.08,Default,,0,0,0,,.أحب السفر والاستماع إلى الموسيقى Dialogue: 0,0:15:18.08,0:15:21.90,Default,,0,0,0,,.ميدوري-سان محترفة في العزف على البيانو Dialogue: 0,0:15:22.58,0:15:23.58,Default,,0,0,0,,سينو-سان، ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:15:23.58,0:15:26.08,Default,,0,0,0,,...أ-أنا... في الحقيقة Dialogue: 0,0:15:26.61,0:15:27.36,Default,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:29.67,Default,,0,0,0,,أيتها المسنة، هل تريدين أن تعرفي حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:29.67,0:15:30.54,Default,,0,0,0,,!آ-آيكو Dialogue: 0,0:15:31.08,0:15:32.75,Default,,0,0,0,,!من الفظاظة أن تصفيها بالمسنة Dialogue: 0,0:15:32.75,0:15:35.51,Default,,0,0,0,,.إنها في الحادية والثلاثين، لذا لم تعد شابة Dialogue: 0,0:15:38.80,0:15:42.68,Default,,0,0,0,,...آ-آيكو-تشان، ميدوري-سان تسأل أباك، لذا Dialogue: 0,0:15:42.68,0:15:44.47,Default,,0,0,0,,.لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:15:44.47,0:15:46.19,Default,,0,0,0,,.فأبي لا يجيد الكلام Dialogue: 0,0:15:47.57,0:15:53.67,notes,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.باشينكو: لعبة ترفيهية ذات شعبية في اليابان، وتعتبر أحد أشكال القمار Dialogue: 0,0:15:47.57,0:15:51.67,Default,,0,0,0,,المهم أيتها المسنة، يحب أبي المراهنة على سباق الخيول\N.ولعب الباشينكو Dialogue: 0,0:15:51.67,0:15:55.54,Default,,0,0,0,,.وأيضًا يحب الغناء في الحمام Dialogue: 0,0:15:55.54,0:15:56.61,Default,,0,0,0,,!لا تقولي هذا أيضًا Dialogue: 0,0:15:56.61,0:15:58.51,Default,,0,0,0,,.لا داعي للخجل Dialogue: 0,0:15:58.51,0:16:02.60,Default,,0,0,0,,.ستعرف هذه الأمور يومًا ما، لذا من الأجدر أن تخبرها بصراحة Dialogue: 0,0:16:02.60,0:16:08.58,Default,,0,0,0,,،وعندما يثمل يسيل لعابه ويشخر\N .وكأنه قطار شحن Dialogue: 0,0:16:11.53,0:16:12.30,Default,,0,0,0,,!آيكو-تشان Dialogue: 0,0:16:12.95,0:16:15.76,Default,,0,0,0,,.أحب الأطفال الصريحين Dialogue: 0,0:16:16.72,0:16:18.95,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا صريحة جدًا Dialogue: 0,0:16:18.95,0:16:20.68,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن علاقتنا ستكون جيدة Dialogue: 0,0:16:20.68,0:16:23.39,Unvoiced thought,,0,0,0,,.يا إلهي، النتيجة عكسية Dialogue: 0,0:16:23.39,0:16:25.17,Default,,0,0,0,,.آي-تشان في ورطة Dialogue: 0,0:16:25.17,0:16:25.85,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:25.85,0:16:27.27,Default,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:16:28.91,0:16:32.40,Default,,0,0,0,,!بيريكا بيريلالا بوبورينا بيبروتو Dialogue: 0,0:16:33.27,0:16:35.49,Default,,0,0,0,,!اسقط أيها الطبق Dialogue: 1,0:16:36.36,0:16:40.16,OP English -2,,0,0,0,,!قولي "بيريكا بيريلالا" وسيظهر السحر بسرعة Dialogue: 1,0:16:40.16,0:16:43.99,OP English -2,,0,0,0,,"وستسمعين القطة الوردية التي إلى جوارك تقول "شكرًا Dialogue: 1,0:16:43.99,0:16:45.87,OP English -2,,0,0,0,,!انسي أمر تسريحة الشعر Dialogue: 0,0:16:46.16,0:16:47.61,Default,,0,0,0,,!أنا آسفة حقًا Dialogue: 1,0:16:47.92,0:16:51.46,OP English -2,,0,0,0,,!لدي إحساس بأن الأمر سيكون مخيفًا Dialogue: 0,0:16:48.14,0:16:49.17,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:16:49.17,0:16:52.63,Default,,0,0,0,,.سأذهب لتغيير ملابسي، أرجو المعذرة Dialogue: 1,0:16:51.46,0:16:53.34,OP English -2,,0,0,0,,،أقول إنني أكره الفلفل الأخضر كل يوم Dialogue: 1,0:16:53.34,0:16:55.13,OP English -2,,0,0,0,,!لكن والديّ يجبرانني على أكله، إنهما لا يفهمانني Dialogue: 0,0:16:53.57,0:16:56.09,Unvoiced thought,,0,0,0,,.لا بد أنه سحر دوريمي-تشان Dialogue: 1,0:16:55.13,0:16:58.97,OP English -2,,0,0,0,,!أبي، توقف عن الحديث عن أيام شبابك، قصصك مملة دائمًا Dialogue: 0,0:16:57.23,0:16:59.07,Default,,0,0,0,,.أنا ماهرة في هذا النوع من السحر Dialogue: 1,0:16:58.97,0:17:01.18,OP English -2,,0,0,0,,،أقرأ، أنام، آكل غداء المدرسة، أرسم Dialogue: 0,0:16:59.80,0:17:01.10,Default,,0,0,0,,.لقد عاد Dialogue: 1,0:17:01.18,0:17:02.93,OP English -2,,0,0,0,,قصص "ماذا لو؟"، و قصص التجسس، لا منطقية فيها Dialogue: 1,0:17:02.93,0:17:06.64,OP English -2,,0,0,0,,يا إلهي، أنا مشغولة جدًا Dialogue: 0,0:17:03.47,0:17:04.93,Default,,0,0,0,,.هذا جميل Dialogue: 0,0:17:06.09,0:17:10.52,Default,,0,0,0,,.لطالما أحببت الرجال في أزياء العمل Dialogue: 1,0:17:06.64,0:17:11.56,OP English -2,,0,0,0,,الحياة صعبة حقًا Dialogue: 0,0:17:10.52,0:17:12.65,Unvoiced thought,,0,0,0,,!دوريمي-تشان Dialogue: 0,0:17:12.65,0:17:14.80,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني أفسدت الأمر Dialogue: 0,0:17:14.80,0:17:16.32,Default,,0,0,0,,.دعيني أحاول هذه المرة Dialogue: 1,0:17:15.78,0:17:17.94,OP English -2,,0,0,0,,...قولي "بيريكا بيريلالا" وسيظهر السحر Dialogue: 0,0:17:17.93,0:17:22.28,Default,,0,0,0,,!بايباي بونبوي بوابوا بو Dialogue: 0,0:17:22.28,0:17:24.88,Default,,0,0,0,,!اخرجي يا أسمج نكتة Dialogue: 0,0:17:25.87,0:17:30.46,Default,,0,0,0,,.لكن الطقس جميل اليوم، وسيظل هكذا حتى موعد النوم Dialogue: 0,0:17:30.46,0:17:32.29,Default,,0,0,0,,.سامجة Dialogue: 0,0:17:32.29,0:17:34.27,Unvoiced thought,,0,0,0,,.هادزوكي-تشان، أحسنتِ Dialogue: 1,0:17:34.25,0:17:37.67,OP English -2,,0,0,0,,بغض النظر عن تزيينها بالأزهار، تلك المزهرية ستظل مزهرية Dialogue: 0,0:17:37.44,0:17:39.36,Default,,0,0,0,,مـ-ماذا حدث؟ Dialogue: 1,0:17:37.67,0:17:39.38,OP English -2,,0,0,0,,"عندما تقول "استمع إلي!" يكون الرد "لاحقًا Dialogue: 0,0:17:39.36,0:17:41.91,Default,,0,0,0,,كيف قلت نكتة سامجة كهذه؟ Dialogue: 1,0:17:39.38,0:17:41.32,OP English -2,,0,0,0,,الأستاذ الذي يتجاهلك لا يفهم Dialogue: 1,0:17:41.32,0:17:43.62,OP English -2,,0,0,0,,مهما حاولت تسريح شعري بعد النوم Dialogue: 0,0:17:41.91,0:17:42.89,Default,,0,0,0,,(هل أصبحت تشيمادا شينسوكي؟ (تشابه في اللفظ Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:44.97,Default,,0,0,0,,!سامجة جدًا Dialogue: 1,0:17:43.62,0:17:44.96,OP English -2,,0,0,0,,!فإنه لا ينزل إلى الأسفل Dialogue: 1,0:17:44.96,0:17:47.14,OP English -2,,0,0,0,,التلفاز، الألعاب، العالم، والمستقبل Dialogue: 1,0:17:47.14,0:17:49.04,OP English -2,,0,0,0,,يفقدون معناهم إذا أوقفتهم في المنتصف Dialogue: 0,0:17:48.18,0:17:51.00,Default,,0,0,0,,.ميدوري-تشان، سيطري على نفسك Dialogue: 1,0:17:49.04,0:17:52.85,OP English -2,,0,0,0,,يا إلهي، أنا مشغولة جدًا Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:55.23,Default,,0,0,0,,.لكن أعتقد أننا سنكون سعيدين للغاية إذا تزوجنا Dialogue: 1,0:17:52.85,0:17:57.18,OP English -2,,0,0,0,,الحياة صعبة حقًا Dialogue: 0,0:17:55.23,0:17:56.34,Unvoiced thought,,0,0,0,,.يا حبيبي Dialogue: 0,0:17:56.34,0:17:58.40,Unvoiced thought,,0,0,0,,.عقلها مشابه لعقل هادزوكي-تشان Dialogue: 0,0:17:59.66,0:18:01.91,Default,,0,0,0,,!هل تعتقدين أن هذا مضحك؟ Dialogue: 0,0:18:01.91,0:18:05.71,Default,,0,0,0,,ربما يجدان صعوبة في الحديث بسبب وجودنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:05.71,0:18:06.94,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:18:06.94,0:18:09.33,Default,,0,0,0,,سينو-كن، ماذا لو تنزهت معها؟ Dialogue: 0,0:18:09.33,0:18:11.79,Default,,0,0,0,,.سينو-سان، لنذهب Dialogue: 0,0:18:12.77,0:18:14.84,Default,,0,0,0,,.آيكو-تشان، بإمكانك البقاء هنا Dialogue: 0,0:18:14.84,0:18:17.34,Unvoiced thought,,0,0,0,,.الأجواء أفضل مما ينبغي Dialogue: 0,0:18:17.34,0:18:18.86,Unvoiced thought,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,0:18:18.86,0:18:21.05,Default,,0,0,0,,.سأذهب إلى الحمام Dialogue: 0,0:18:24.92,0:18:26.77,Default,,0,0,0,,!ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 0,0:18:26.77,0:18:27.89,Default,,0,0,0,,.نحن آسفتان Dialogue: 0,0:18:27.89,0:18:30.35,Default,,0,0,0,,.لا بأس، سأفعلها بنفسي Dialogue: 0,0:18:30.35,0:18:35.48,Default,,0,0,0,,.سمعت من رئيسك أنكما تطلقتما بسبب عمل زوجتك Dialogue: 0,0:18:35.48,0:18:36.31,Default,,0,0,0,,...نعم، صحيح Dialogue: 0,0:18:36.31,0:18:40.59,Default,,0,0,0,,.سأتوقف عن العمل إذا تزوجنا لمساعدتك Dialogue: 0,0:18:40.59,0:18:42.52,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:18:43.11,0:18:45.16,Default,,0,0,0,,!الأجواء أفضل مما ينبغي Dialogue: 0,0:18:45.16,0:18:46.07,Default,,0,0,0,,!سأفسدها Dialogue: 0,0:18:47.53,0:18:51.87,Default,,0,0,0,,!باميروكو لاروكو لاريلوري بوبون Dialogue: 0,0:18:51.87,0:18:55.42,Default,,0,0,0,,!اجعلي جميع الأسماك التي في البركة تقفز Dialogue: 0,0:19:02.02,0:19:03.30,Default,,0,0,0,,.أ-أنا آسفة Dialogue: 0,0:19:03.30,0:19:06.15,Default,,0,0,0,,...لا، ليس مجددًا Dialogue: 0,0:19:06.15,0:19:08.04,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلنه هنا؟ Dialogue: 0,0:19:09.26,0:19:10.72,Default,,0,0,0,,!أونبو-تشان Dialogue: 0,0:19:10.72,0:19:13.20,Default,,0,0,0,,أونبو-تشان، ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:19:13.20,0:19:15.45,Default,,0,0,0,,.كنت أجري مقابلة بالإضافة إلى جلسة تصوير Dialogue: 0,0:19:15.45,0:19:16.97,Default,,0,0,0,,.انتهيت للتو Dialogue: 0,0:19:16.97,0:19:20.69,Default,,0,0,0,,لكن ألا تعتقدن أنه من غير المناسب إلقاء التعويذات هنا؟ Dialogue: 0,0:19:20.69,0:19:22.51,Default,,0,0,0,,.لا خيار أمامنا Dialogue: 0,0:19:22.51,0:19:23.90,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:19:26.36,0:19:27.93,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:19:28.58,0:19:30.59,Default,,0,0,0,,!من الوقاحة أن تضحكي Dialogue: 0,0:19:30.59,0:19:32.55,Default,,0,0,0,,!فكري في مشاعر آي-تشان Dialogue: 0,0:19:32.55,0:19:33.89,Default,,0,0,0,,.آسفة، آسفة Dialogue: 0,0:19:33.89,0:19:36.53,Default,,0,0,0,,.لكنكن تستخدمن السحر الخطأ Dialogue: 0,0:19:36.53,0:19:40.42,Default,,0,0,0,,.بإمكانكن إلقاء السحر على المرأة لتكره أباك Dialogue: 0,0:19:40.42,0:19:42.02,Default,,0,0,0,,!لا نستطيع فعل هذا Dialogue: 0,0:19:42.02,0:19:44.51,Default,,0,0,0,,!تغيير أفكار الناس أمر محرم Dialogue: 0,0:19:44.51,0:19:47.47,Default,,0,0,0,,.سأفعلها من أجلكن إذن Dialogue: 0,0:19:47.47,0:19:50.68,Default,,0,0,0,,!لا تفعلي! ستقع عواقب Dialogue: 0,0:19:50.68,0:19:53.25,Default,,0,0,0,,.آي-تشان، أنتِ تبالغين في اتباع القوانين Dialogue: 0,0:19:53.25,0:19:55.81,Default,,0,0,0,,.يجب أن تكوني صريحة مع نفسك أكثر Dialogue: 0,0:20:00.53,0:20:02.41,Default,,0,0,0,,.سأفعل Dialogue: 0,0:20:02.41,0:20:03.44,Default,,0,0,0,,!آي-تشان Dialogue: 0,0:20:05.80,0:20:08.45,Default,,0,0,0,,.لا تقلقا، لن أستخدم السحر Dialogue: 0,0:20:09.46,0:20:11.41,Default,,0,0,0,,.آيكو-تشان فتاة نبيهة Dialogue: 0,0:20:13.82,0:20:15.62,Default,,0,0,0,,...إذا سمحت لي Dialogue: 0,0:20:15.62,0:20:16.87,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:20:21.03,0:20:24.34,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن ميدوري-سان لطيفة، لكن لا أستطيع قبول هذا Dialogue: 0,0:20:24.34,0:20:26.05,Default,,0,0,0,,...آيكو Dialogue: 0,0:20:28.07,0:20:31.56,Default,,0,0,0,,!أريد أمًا واحدة فقط Dialogue: 0,0:20:33.01,0:20:37.36,Default,,0,0,0,,.لم أكن صريحة مع نفسي... أنا آسفة Dialogue: 0,0:20:37.36,0:20:40.63,Default,,0,0,0,,...أبي، أنا Dialogue: 0,0:20:40.63,0:20:44.16,Default,,0,0,0,,!لا أريد أمًا جديدة Dialogue: 0,0:20:48.27,0:20:49.91,Default,,0,0,0,,!آيكو Dialogue: 0,0:20:54.65,0:20:56.58,Default,,0,0,0,,.أتفهم هذا، آيكو-تشان Dialogue: 0,0:20:56.58,0:21:01.34,Default,,0,0,0,,.سنرفض طلب الزواج من جهتنا Dialogue: 0,0:21:01.34,0:21:02.39,Default,,0,0,0,,...ميدوري-سان Dialogue: 0,0:21:02.39,0:21:06.09,Default,,0,0,0,,.رفض الرجل قد يعتبر إهانة له Dialogue: 0,0:21:06.90,0:21:07.83,Default,,0,0,0,,.بالإذن Dialogue: 0,0:21:07.83,0:21:09.55,Default,,0,0,0,,.ميدوري-سان Dialogue: 0,0:21:10.47,0:21:12.01,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:21:12.01,0:21:18.50,Default,,0,0,0,,آيكو-تشان، حتى لو لم أتزوج أباك\N.لكنني أردت حقًا أن أصبح أمًا لك Dialogue: 0,0:21:20.87,0:21:23.21,Default,,0,0,0,,!أنا آسف جدًا Dialogue: 0,0:21:26.84,0:21:29.26,Default,,0,0,0,,!أنا آسف حقًا Dialogue: 0,0:21:29.26,0:21:31.76,Default,,0,0,0,,!يبدو غاضبًا حقًا Dialogue: 0,0:21:31.76,0:21:32.74,Default,,0,0,0,,.لا ألومه Dialogue: 0,0:21:33.62,0:21:36.70,Default,,0,0,0,,.لكن ميدوري-سان كانت رائعة Dialogue: 0,0:21:36.70,0:21:40.10,Default,,0,0,0,,.أجل، كانت الأنسب لك Dialogue: 0,0:21:40.10,0:21:42.81,Default,,0,0,0,,.لكن يجدر بـ ميدوري-سان أن تبحث عن شخص أفضل Dialogue: 0,0:21:42.81,0:21:44.19,Default,,0,0,0,,!مـ-ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:46.20,Default,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:21:46.20,0:21:48.67,Default,,0,0,0,,!توقفي عن احتقار أبيك Dialogue: 0,0:21:48.67,0:21:50.88,Default,,0,0,0,,.أنا سعيدة لأجل آي-تشان Dialogue: 0,0:21:52.14,0:21:54.05,Default,,0,0,0,,!توقفي، عودي إلى هنا Dialogue: 0,0:21:54.86,0:21:56.27,Default,,0,0,0,,!توقفي، آيكو Dialogue: 0,0:21:57.04,0:21:58.34,Default,,0,0,0,,!توقفي Dialogue: 0,0:22:02.15,0:22:03.22,Default,Preview,0,0,0,,...أونبو-تشان Dialogue: 0,0:22:03.22,0:22:05.09,Default,,0,0,0,,!اعتراف بالحب برسالة إلكترونية Dialogue: 0,0:22:05.09,0:22:07.65,Default,,0,0,0,,من سعيد الحظ الذي تلقى هذه الرسالة؟ Dialogue: 0,0:22:07.65,0:22:08.77,Default,,0,0,0,,!إنه ناكاتا-كن Dialogue: 0,0:22:08.77,0:22:10.44,Default,,0,0,0,,!موعد في الحديقة Dialogue: 0,0:22:10.44,0:22:12.35,Default,,0,0,0,,!حمامتا حب Dialogue: 0,0:22:12.35,0:22:15.92,Default,,0,0,0,,.لكن ناكاتا-كن لم يتحدث إلى أونبو-تشان من قبل Dialogue: 0,0:22:15.92,0:22:18.14,Default,,0,0,0,,لماذا تعترف له بالحب فجأة؟ Dialogue: 0,0:22:18.14,0:22:20.04,Default,,0,0,0,,.ربما يكون حبًا من أول وهلة Dialogue: 0,0:22:20.58,0:22:22.71,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:22:22.71,0:22:23.94,Default,,0,0,0,,!أوجاماجو دوريمي Dialogue: 0,0:22:23.94,0:22:25.86,Default,Next Ep Title,0,0,0,,رسالة أونبو-تشان الإلكترونية رسالة حب؟ Dialogue: 0,0:22:25.14,0:22:27.68,Typeset: Titlecard,Next Ep Titlecard,0,0,0,,{\pos(590.249,405)}رسالة أونبو-تشان الإلكترونية Dialogue: 0,0:22:25.14,0:22:27.68,Typeset: Titlecard,Next Ep Titlecard,0,0,0,,{\pos(1028.999,784.501)}رسالة حب؟ Dialogue: 0,0:22:25.86,0:22:28.85,Default,,0,0,0,,!أرجو لكم جميعًا السعادة وحسن الحظ Dialogue: 0,0:22:38.18,0:22:40.18,OP English,,0,0,0,, Dialogue: 3,0:22:40.39,0:22:49.15,OP English,,0,0,0,,سألتقى غدًا بشخصيتي الجديدة Dialogue: 2,0:22:40.39,0:22:49.15,OP Romaji,,0,0,0,,Ashita wa atarashii watashi ni deaitai Dialogue: 0,0:22:40.43,0:22:45.89,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\pos(135,551.25)}شكرًا لكم على طيب المتابعة Dialogue: 0,0:22:48.65,0:22:55.11,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\pos(421.178,224.786)}ترجمة: عذب الخيال Dialogue: 3,0:22:50.19,0:22:55.07,OP English,,0,0,0,,،أرجو أن تمنحني الشجاعة Dialogue: 2,0:22:50.19,0:22:55.07,OP Romaji,,0,0,0,,Yuuki wo kudasai Dialogue: 3,0:22:55.07,0:22:59.91,OP English,,0,0,0,,حتى لو بقدر قليل Dialogue: 2,0:22:55.07,0:22:59.91,OP Romaji,,0,0,0,,Honno ichi GURAMU demo Dialogue: 0,0:22:55.11,0:22:59.87,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\fnTempus Sans ITC\pos(118.93,944.336)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:23:03.29,0:23:08.59,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\fnTempus Sans ITC\pos(128.27,795.49)}{\fnAGA Aladdin Regular}إنتاج ورفع نسخة البلواري\N{\fnTempus Sans ITC}Saber Alter: @TamerAlter Dialogue: 3,0:23:03.66,0:23:12.63,OP English,,0,0,0,,عندما أسير إلى المنزل بمفردي، أترنم بأغنية Dialogue: 2,0:23:03.66,0:23:12.63,OP Romaji,,0,0,0,,Kaerimichi hitorikiri hanauta wo utaeba Dialogue: 0,0:23:11.04,0:23:16.34,Typeset: Credits,,0,0,0,,{\fad(1050,1050)\fnTempus Sans ITC\pos(130.5,312.75)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 3,0:23:13.34,0:23:23.22,OP English,,0,0,0,,تصبح مؤثرة، وأشعر برغبة في البكاء Dialogue: 2,0:23:13.34,0:23:23.22,OP Romaji,,0,0,0,,Sunao na kimochi ni naru choppiri nakitakunaru Dialogue: 3,0:23:25.35,0:23:34.15,OP English,,0,0,0,,اليوم، ولسبب ما، لم أستطع أن أقول Dialogue: 2,0:23:25.35,0:23:34.15,OP Romaji,,0,0,0,,Kyou wa naze ka ienakatta Dialogue: 3,0:23:35.19,0:23:42.82,OP English,,0,0,0,,أنا آسفة" بعد الشجار" Dialogue: 2,0:23:35.19,0:23:42.82,OP Romaji,,0,0,0,,Kenka no ato no, 「gomen ne」 Dialogue: 3,0:23:45.16,0:23:54.92,OP English,,0,0,0,,وعرضًا، مثل هبوب النسيم Dialogue: 2,0:23:45.16,0:23:54.92,OP Romaji,,0,0,0,,Kaze no youni sarigenaku ne Dialogue: 3,0:23:54.92,0:24:02.93,OP English,,0,0,0,,سأقولها لك في الغد Dialogue: 2,0:23:54.92,0:24:02.93,OP Romaji,,0,0,0,,Tsutaetai na ashita wa