﻿1
00:00:01,633 --> 00:00:04,400
"القبلة اللعوب"

2
00:00:39,567 --> 00:00:40,834
"القبلة اللعوب"

3
00:00:43,066 --> 00:00:45,467
"الحلقة الـ2"

4
00:00:51,400 --> 00:00:52,500
أنت! أنت!

5
00:00:54,867 --> 00:00:57,066
- لما تأتي من هناك؟
- لأن هذا منزلي؟

6
00:00:57,533 --> 00:01:00,533
- هذا منزلك؟
- "(سونجو)! ما الذي تفعله خارجاً؟"

7
00:01:01,133 --> 00:01:03,100
"(هاني)! أدخلي بسرعة"

8
00:01:11,100 --> 00:01:11,867
هل تحتاجين إلى مساعدة؟

9
00:01:13,133 --> 00:01:15,700
صحيح!  قلت أنك لا تحتاجي إلى مساعدة.

10
00:01:16,300 --> 00:01:18,133
حتى لو توسلت في الشارع.

11
00:01:33,533 --> 00:01:34,600
مرحباً "سونجو"!

12
00:01:34,900 --> 00:01:35,767
تعال إلى هنا.

13
00:01:40,300 --> 00:01:41,633
- مرحباً!
- ابنك الكبير؟

14
00:01:45,200 --> 00:01:47,667
لقد سمعت الكثير عنك؟

15
00:01:48,066 --> 00:01:49,967
أظن انني أعرفك منذ وقت طويل.

16
00:01:52,066 --> 00:01:55,700
عندما رأيناك في الأخبار،
طلبت زوجتي مني البحث عنك أولاً...

17
00:01:56,300 --> 00:01:57,133
لنعيش سوياً.

18
00:01:58,600 --> 00:02:00,600
لذلك اتصلت بالصحافة.

19
00:02:01,667 --> 00:02:04,066
حقاً؟ كيف بإمكاني أن أشكرك بما يكفي.

20
00:02:04,100 --> 00:02:05,567
كان يتحدث عنك...

21
00:02:05,767 --> 00:02:09,800
ويقول إنه مديناً لك منذ الصغر.

22
00:02:09,900 --> 00:02:12,367
لا، ليس مديناً لي بشي.

23
00:02:12,900 --> 00:02:14,200
لكنك وجدتني الأن.

24
00:02:19,200 --> 00:02:21,767
أنتما الاثنان، ألا تعرفان بعضكما؟

25
00:02:22,233 --> 00:02:23,400
أنتم في نفس الصف.

26
00:02:23,734 --> 00:02:27,100
حسناً، إنه مشهور جداً، لذا...

27
00:02:27,500 --> 00:02:29,300
صحيح، إنه التلميذ المتفوق في صفه.

28
00:02:30,433 --> 00:02:33,767
لكن الجميع يكرهه، أليس كذلك؟

29
00:02:34,867 --> 00:02:37,667
- عذراً؟
- تعرفين إنه غريب الأطوار؟.

30
00:02:37,800 --> 00:02:40,900
إنه غير ودود ومتعجرف؟
وينظر إلى الأسفل دائماً؟

31
00:02:41,133 --> 00:02:42,166
أرأيت الآن.

32
00:02:43,400 --> 00:02:46,066
أراهن أن جميع الفتيات يكرهننه،
أليس كذلك؟

33
00:02:48,300 --> 00:02:49,233
أو... حسناً!

34
00:02:50,600 --> 00:02:53,266
"أنجو"، ألم تكن في السرير؟

35
00:02:54,066 --> 00:02:55,066
كنت أدرس.

36
00:02:55,667 --> 00:02:58,867
لماذا؟ لا يجب أن أدرس؟
لا أريدك أن تكون مثل أخي.

37
00:03:00,367 --> 00:03:01,200
إلقِ التحية؟

38
00:03:01,734 --> 00:03:03,967
هو الأصغر، صبي صغير.

39
00:03:04,867 --> 00:03:05,900
إنه في الصف الرابع.

40
00:03:07,100 --> 00:03:09,533
كيف حالك؟ أنا "أنجو بايك".

41
00:03:09,600 --> 00:03:11,767
يبدو أنه طفل ذكي جداً.

42
00:03:12,100 --> 00:03:14,066
ولداك الاثنان يشبهان والدتهما.

43
00:03:14,433 --> 00:03:16,266
يا لحظهما الجيد.

44
00:03:17,367 --> 00:03:18,166
أليس كذلك؟

45
00:03:18,834 --> 00:03:20,333
إلقِ التحية على "هاني".

46
00:03:20,734 --> 00:03:22,967
"هاني أو"؟

47
00:03:23,800 --> 00:03:24,567
مرحباً!

48
00:03:26,900 --> 00:03:27,867
لا تكن وقحاً، ألقي التحية.

49
00:03:28,066 --> 00:03:29,834
- لا؟
- لا لماذا؟

50
00:03:30,200 --> 00:03:31,934
تبدو غبية.

51
00:03:36,100 --> 00:03:37,300
أعتذر، "هاني"؟

52
00:03:37,367 --> 00:03:39,066
إنه يمر بسن البلوغ؟

53
00:03:40,333 --> 00:03:42,867
لما تقول هذا؟
إنها تلميذة جيدة أيضا؟

54
00:03:42,967 --> 00:03:43,700
حقاً؟

55
00:03:44,600 --> 00:03:47,433
إذاً هل بوسعك القول ما معنى هذا هنا؟

56
00:03:50,333 --> 00:03:51,500
إنها أحرف صينية.

57
00:03:52,333 --> 00:03:53,533
هل  تدرسها؟

58
00:03:53,700 --> 00:03:54,900
دعني أر!

59
00:04:03,100 --> 00:04:04,367
نعم، هذه لتلميذ في الصف السادس.

60
00:04:09,600 --> 00:04:11,200
"هان يو شانج دونغ"؟

61
00:04:11,600 --> 00:04:13,066
هل هذا ما تسأله؟

62
00:04:13,533 --> 00:04:16,066
صحيح؟ "هان يو شانج دونغ؟

63
00:04:17,367 --> 00:04:18,567
وهذا يعني...

64
00:04:24,333 --> 00:04:25,500
إذاً؟ هذا يعني...

65
00:04:32,633 --> 00:04:35,266
"هان يو"، اللحم،
إنه اللحم الأفضل طعماً.

66
00:04:35,400 --> 00:04:36,867
لكنه ثمين جداً.

67
00:04:37,467 --> 00:04:39,400
لكنك لا تملك النقود.

68
00:04:39,633 --> 00:04:41,166
لا تملك شيئاً في جيبك.

69
00:04:42,433 --> 00:04:43,300
"شانج دونغ".

70
00:04:44,700 --> 00:04:46,667
تريد تناول الطعام؟

71
00:04:46,867 --> 00:04:50,367
لكنك لا تملك النقود،
فهذا يعني ألا تطمح.

72
00:04:51,100 --> 00:04:52,066
ها هو.

73
00:04:56,467 --> 00:04:57,300
هل هذا صحيح؟

74
00:04:58,133 --> 00:04:59,600
هل هذا يعني أنك تريد تناول اللحم...

75
00:04:59,934 --> 00:05:01,600
"هن" يعني "العرق"، "وو" يعني "الثور".

76
00:05:02,367 --> 00:05:04,133
وضع الثور في الحاملة يجعله يعرق.

77
00:05:04,266 --> 00:05:06,767
"شنغ" يعني "أن تكون مليئاً "
و"دونغ" يعني "الأفقية".

78
00:05:06,900 --> 00:05:08,600
إنها تعني أن تكون مليئاً حتى الأفقية.

79
00:05:09,233 --> 00:05:12,066
كلها تعني أنه يوجد الكثير من الكتب.

80
00:05:13,934 --> 00:05:15,266
فتاة حمقاء!

81
00:05:16,700 --> 00:05:18,667
"أنجو" يا لوقاحتك!

82
00:05:19,166 --> 00:05:20,066
إعتذر منها.

83
00:05:20,500 --> 00:05:22,233
لا، لا أريد أن أفعل ذلك.

84
00:05:22,467 --> 00:05:23,900
أنا أكره الفتيات الغبيات.

85
00:05:31,667 --> 00:05:34,600
"أتعرض للسخرية ذاتها من قبل الأخوين"

86
00:05:55,400 --> 00:05:56,834
مفاجأة؟

87
00:06:02,834 --> 00:06:03,800
إدخلي.

88
00:06:08,700 --> 00:06:10,700
بذلت جهدي.

89
00:06:11,066 --> 00:06:12,967
لكنني لم أعلم إن كان سيعجبك ذلك.

90
00:06:13,133 --> 00:06:17,200
يا إلهي! فعلت كل ذلك من أجلي؟

91
00:06:19,133 --> 00:06:20,100
لماذا؟

92
00:06:22,133 --> 00:06:24,667
- هل تعجبك؟
- محال؟

93
00:06:25,200 --> 00:06:28,166
أعني، إنها جميلة جداً، وكأنها
غرفة أميرة في حكاية خيالية؟

94
00:06:29,066 --> 00:06:30,066
أليس كذلك؟

95
00:06:35,767 --> 00:06:38,233
أنظري، هذا سرير الأميرة.

96
00:06:38,600 --> 00:06:40,400
تعالي إلى هنا، اجلسي عليه.

97
00:06:48,066 --> 00:06:51,600
لقد استمتعت كثيراً في تزيين هذه الغرفة.

98
00:06:52,800 --> 00:06:56,166
أتعرفين، لطالما أردت إبنة.

99
00:06:57,467 --> 00:06:59,700
لأجعل غرفتها جميلة.

100
00:07:00,066 --> 00:07:02,066
وأذهب معها لنبتاع الأشياء الجميلة.

101
00:07:02,900 --> 00:07:05,667
ونسافر سوياً عندما أصبح كبير في السن.

102
00:07:06,767 --> 00:07:10,133
لكن العيش مع ثلاثة رجال مزعجين...

103
00:07:10,500 --> 00:07:12,800
هل يمكنك تخيل الإزعاج؟

104
00:07:15,533 --> 00:07:19,567
من الآن فصاعداً، لنذهب للتسوق
ومشاهدة الأفلام معاً، حسناً؟

105
00:07:20,533 --> 00:07:21,300
حسناً.

106
00:07:22,533 --> 00:07:23,900
سيكون ذلك ممتعاً جداً.

107
00:07:25,700 --> 00:07:26,700
و هذا...

108
00:07:28,433 --> 00:07:30,333
هذا من أجلي.

109
00:07:40,166 --> 00:07:43,333
لأن منزلك قد تدمر، على الأرجح
أن أحذيتك دفنت أيضاً.

110
00:07:45,300 --> 00:07:46,400
جربيه.

111
00:07:50,734 --> 00:07:52,934
إنها تليق بك جداً.

112
00:07:54,533 --> 00:07:56,700
لقد فعلت الكثير من أجلنا،
 كيف يمكنني أن أعيد لك الجميل؟

113
00:07:56,800 --> 00:07:58,600
لا داعي للشكر.

114
00:07:59,333 --> 00:08:01,700
سُررت بالتسوق من أجلك.

115
00:08:06,567 --> 00:08:07,567
هل هي كبيرة؟

116
00:08:08,567 --> 00:08:10,467
لا، أحبها هكذا.

117
00:08:10,967 --> 00:08:12,600
أنا أحبه؟

118
00:08:13,633 --> 00:08:14,934
شكراً جزيلاً.

119
00:08:15,066 --> 00:08:18,066
يا إلهي، كم هو جميل كلامك هذا.

120
00:08:19,500 --> 00:08:22,266
لم لا تصبحين ابنتي يا "هاني"؟

121
00:08:25,333 --> 00:08:26,734
لقد أحضرتها.

122
00:08:28,200 --> 00:08:30,200
حسناً، أنا على يقين بأنك مرهقة.

123
00:08:30,400 --> 00:08:32,100
استحمّي واخلدي إلى النوم باكراً اليوم.

124
00:08:32,166 --> 00:08:32,834
سأفعل ذلك.

125
00:08:34,066 --> 00:08:35,900
حقاً، شكراً على كل شيء.

126
00:08:36,467 --> 00:08:38,166
- أراك غداً صباحاً.
- نعم، بالتأكيد.

127
00:08:41,266 --> 00:08:42,900
- تصبحين على خير.
- أنت أيضاً.

128
00:08:43,700 --> 00:08:44,934
أنت أيضاً، "سونجو"، تصبح على خير؟

129
00:09:01,066 --> 00:09:03,600
هذه كانت غرفة "أنجو".

130
00:09:04,066 --> 00:09:06,266
- حسناً!
- ولكن بفضلك...

131
00:09:07,333 --> 00:09:11,266
أصبحت غرفتي مكتظة بسرير "أنجو" ومكتبه.

132
00:09:11,967 --> 00:09:13,533
- أنا أسفة.
- إن كنت أسفة...

133
00:09:15,400 --> 00:09:16,967
أرجوك دعيني وشأني.

134
00:09:17,967 --> 00:09:19,467
أصبحت تغضبينني مؤخرا؟

135
00:09:20,900 --> 00:09:23,300
أعني، لا تقولي كلمة عن ذلك
في المدرسة.

136
00:09:23,367 --> 00:09:24,266
لما قد أفعل ذلك؟

137
00:09:27,100 --> 00:09:28,100
لا تقلق...

138
00:09:28,867 --> 00:09:30,467
سيجلب هذا المتاعب لي أكثر منك.

139
00:09:31,066 --> 00:09:32,667
إن عرف أحد أنني أعيش معك...

140
00:09:34,600 --> 00:09:35,400
تعيشين معي؟

141
00:09:36,734 --> 00:09:38,834
لا، تعيشين على عاتق عائلتي، أفهمت؟

142
00:09:41,834 --> 00:09:43,066
سأستعمل المرحاض أولا؟

143
00:09:53,500 --> 00:09:54,834
سأقتلك؟

144
00:10:49,233 --> 00:10:50,900
لا، كريات دمي الحمراء.

145
00:10:51,633 --> 00:10:52,567
أعتذر.

146
00:10:53,100 --> 00:10:55,133
لم أقصد أن يصل الأمر لهذا الحد.

147
00:10:56,500 --> 00:10:59,667
لكنني لم أستطع تمالك نفسي.

148
00:11:05,266 --> 00:11:09,066
أيها الأحمق الصغير! شقي.

149
00:11:14,567 --> 00:11:17,533
أحتقر الصبية الأذكياء مثلك.

150
00:11:36,200 --> 00:11:38,934
لماذا كان عليه أن يدخل حينها بالتحديد.

151
00:11:49,667 --> 00:11:50,867
الجو حار جداً.

152
00:11:57,333 --> 00:12:00,767
يا إلهي! نحن نتشارك نفس المرحاض!

153
00:12:06,600 --> 00:12:08,133
لا، ماذا لو سمع ذلك؟

154
00:12:08,934 --> 00:12:10,433
إنه في الغرفة المجاورة.

155
00:12:14,533 --> 00:12:15,533
بطني.

156
00:12:21,967 --> 00:12:23,667
لكنني لا أستطيع الذهاب، أخاف
من أن أصدر صوتا؟

157
00:12:44,967 --> 00:12:46,333
إنهما يليقان ببعضهما.

158
00:12:53,734 --> 00:12:54,767
يا لك من فتاة صغيرة غبية.

159
00:12:56,200 --> 00:12:58,066
إستيقظي، أيتها الغبية.

160
00:13:05,100 --> 00:13:07,834
إنه يحتقرك.
قال لك ألا تزعجينه بعد الآن.

161
00:13:34,800 --> 00:13:36,066
لا أصدق ما يحدث.

162
00:13:36,333 --> 00:13:38,367
"أتناول الفطور مع (سونجو)"

163
00:13:41,166 --> 00:13:43,166
"إنه يضع المربى على الخبز"

164
00:13:44,800 --> 00:13:46,633
"إذاً، العبقري يأكل المربى أيضاً"

165
00:13:48,567 --> 00:13:50,800
"على أي حال، هذا كله يبدو غير حقيقي"

166
00:13:52,066 --> 00:13:53,967
"لا بدّ أنه حلم آخر"

167
00:14:02,333 --> 00:14:03,667
"ربما لا ينظر إليّ الآن"

168
00:14:10,834 --> 00:14:11,867
لا تختنقي بالطعام.

169
00:14:12,400 --> 00:14:13,500
اشربي بعض الماء.

170
00:14:17,300 --> 00:14:18,333
هل أنت بخير؟

171
00:14:20,066 --> 00:14:21,300
أجل، أنا بخير.

172
00:14:22,200 --> 00:14:23,367
يا للغباء.

173
00:14:23,934 --> 00:14:24,800
توقف.

174
00:14:24,867 --> 00:14:27,300
أتريدين المزيد من الحساء؟
"هاني"، هل أنت بخير؟

175
00:14:28,433 --> 00:14:30,433
أريد المزيد.

176
00:14:31,066 --> 00:14:32,100
إنه جيد جداً.

177
00:14:32,400 --> 00:14:33,967
جيد حقاً.

178
00:14:34,800 --> 00:14:36,133
أنا متأكد من أن مطعمك مشهور.

179
00:14:36,266 --> 00:14:37,767
- الكثير من الزبائن، صحيح؟
- حسناً، أجل.

180
00:14:38,400 --> 00:14:41,367
لدي بعض الزبائن الدائمين.

181
00:14:43,533 --> 00:14:45,734
لقد انتهيت، اعذرني سوف أذهب باكراً.

182
00:14:46,166 --> 00:14:46,967
ماذا؟

183
00:14:47,767 --> 00:14:48,834
ما زال الوقت باكراً جداً.

184
00:14:48,900 --> 00:14:50,834
وأليس عليك أن تنتظر "هاني" أيضاً؟

185
00:14:51,133 --> 00:14:52,600
لا تعرف طريق الذهاب إلى المدرسة.

186
00:14:52,667 --> 00:14:53,467
لقد انتهيت أيضاً.

187
00:14:53,734 --> 00:14:55,433
ليس عليك الذهاب في هذا الوقت المبكر.

188
00:14:55,600 --> 00:14:56,333
أنهي وجبتك.

189
00:14:57,100 --> 00:14:58,700
"هاني"، هيا، أسرعي؟

190
00:14:58,900 --> 00:14:59,633
حسناً.

191
00:15:05,767 --> 00:15:06,934
سأرك في المنزل لاحقاً.

192
00:15:07,066 --> 00:15:08,600
- حسناً.
- يوماً سعيداً لكم.

193
00:15:10,767 --> 00:15:11,467
يبدو جيداً.

194
00:15:11,967 --> 00:15:13,266
انتظرني

195
00:15:16,600 --> 00:15:18,400
لما توقفت هكذا فجأة.

196
00:15:19,166 --> 00:15:19,967
هذا فقط لليوم.

197
00:15:21,100 --> 00:15:21,800
ما هو؟

198
00:15:22,800 --> 00:15:24,800
الذهاب للمدرسة سوياً.
إن رآنا أحد.

199
00:15:27,400 --> 00:15:28,500
لا أريد المزيد من الفوضى.

200
00:15:30,066 --> 00:15:30,767
فهمت.

201
00:15:31,166 --> 00:15:32,233
لا تخبري أحداً.

202
00:15:34,333 --> 00:15:35,133
لن أفعل.

203
00:15:35,433 --> 00:15:36,934
لا نعرف بعضنا في المدرسة.

204
00:15:37,266 --> 00:15:38,467
سبق وقلت إنني فهمت.

205
00:15:39,433 --> 00:15:40,300
ابق بعيداً.

206
00:15:48,233 --> 00:15:49,433
أحمق.

207
00:15:52,633 --> 00:15:55,433
لا أصدق إنني كنت معجبة
بهذا الأحمق لثلاث سنوات.

208
00:15:57,233 --> 00:15:58,900
لا يستحق دمعة واحدة.

209
00:16:17,166 --> 00:16:18,934
لماذا تسيرين هكذا؟

210
00:16:19,400 --> 00:16:20,300
لماذا تهتم؟

211
00:16:21,967 --> 00:16:22,734
ماذا؟

212
00:16:27,266 --> 00:16:29,367
قلت لي أن أبقى بعيداً، فماذا تنتظر؟

213
00:16:30,166 --> 00:16:31,066
مهلاً!

214
00:16:31,367 --> 00:16:32,300
اذهبي أولاً.

215
00:16:32,967 --> 00:16:33,700
لماذا؟

216
00:16:34,300 --> 00:16:36,133
لماذا؟ لا تغير رأيك هكذا.

217
00:16:37,800 --> 00:16:38,667
أنت قصيرة.

218
00:16:43,600 --> 00:16:45,066
لا يمكنك أن تلحق بي.

219
00:16:46,934 --> 00:16:49,600
لا أريدك البكاء بشأن الغياب عن
 المدرسة لأنك فقدتني.

220
00:16:50,667 --> 00:16:53,066
ابقى أمامي، سأرشدك إلى الطريق.

221
00:17:18,400 --> 00:17:19,734
حسناً.

222
00:17:20,433 --> 00:17:21,467
حسناً، هذا.

223
00:17:28,767 --> 00:17:29,500
ما المشكلة؟

224
00:17:30,233 --> 00:17:31,233
لمَ أنتِ متجهّمة هكذا؟

225
00:17:31,367 --> 00:17:32,567
ماذا يجب دراسته؟

226
00:17:34,767 --> 00:17:36,467
كيف لنا أن نعرف.

227
00:17:36,834 --> 00:17:38,300
أيمكنك عدم قول "نحن" هناك؟

228
00:17:39,066 --> 00:17:39,800
أتعرفين.

229
00:17:40,767 --> 00:17:42,100
ليس على حد علمي، لكن...

230
00:17:42,633 --> 00:17:43,500
لا تقلقن يا فتيات.

231
00:17:44,600 --> 00:17:46,233
سأدرس جيداً جداً هذه المرة.

232
00:17:46,934 --> 00:17:48,333
سأجعلكن تفخرن بي.

233
00:17:49,667 --> 00:17:51,633
سنستعيد كرامتنا.

234
00:18:06,533 --> 00:18:07,633
"هاني"!

235
00:18:09,233 --> 00:18:10,533
صباح الخير.

236
00:18:11,767 --> 00:18:14,166
"جان جو" نحن هنا، أيضاً.

237
00:18:16,233 --> 00:18:17,333
كيف كانت ليلة أمس؟

238
00:18:17,834 --> 00:18:19,600
كيف هو منزل صديق والدك؟

239
00:18:22,133 --> 00:18:22,834
إنه جميل.

240
00:18:23,166 --> 00:18:24,600
أين هو؟

241
00:18:26,800 --> 00:18:27,633
هل هو بعيد؟

242
00:18:28,500 --> 00:18:29,333
لا!

243
00:18:30,834 --> 00:18:33,300
إنه على بعد محطتين بالقطار.

244
00:18:34,400 --> 00:18:36,400
- لا، ربما ثلاث محطات؟
- فهمت؟

245
00:18:36,767 --> 00:18:38,500
سأخذك إلى المنزل بعد المدرسة.

246
00:18:38,567 --> 00:18:40,367
- لماذا؟
- على الرجل أن يعرف دائماً...

247
00:18:40,700 --> 00:18:42,800
أين تعيش فتاته، أتعرفين؟

248
00:18:47,133 --> 00:18:49,066
هل هذه ركلة أم لكمة؟

249
00:18:49,667 --> 00:18:51,600
لماذا، هل تريد ركلة أيضاً؟

250
00:18:52,266 --> 00:18:54,266
أنتِ! ابتعدي!

251
00:18:56,433 --> 00:18:57,200
توقفا.

252
00:19:03,100 --> 00:19:03,867
"جوري"!

253
00:19:04,500 --> 00:19:05,300
مجدداً؟

254
00:19:05,800 --> 00:19:07,166
قلت لك تصفيف شعرك في المنزل!

255
00:19:07,300 --> 00:19:08,266
هذا ليس صالون لتصفيف الشعر.

256
00:19:08,367 --> 00:19:10,066
أنا آسفة، يا آنسة "سونغ".

257
00:19:10,100 --> 00:19:12,066
مجفف شعر، دبابيس، ولفافات؟

258
00:19:12,734 --> 00:19:14,600
حسناً، لست تمزحين هنا؟

259
00:19:15,834 --> 00:19:16,533
كتب؟

260
00:19:16,600 --> 00:19:19,200
كتبي في الخزانة.

261
00:19:21,200 --> 00:19:22,233
هل صففت شعرها للتو؟

262
00:19:22,400 --> 00:19:25,066
نعم قصصته من الجزء الخلفي قليلاً.

263
00:19:28,533 --> 00:19:29,200
هنا.

264
00:19:29,700 --> 00:19:31,600
افعلي شيئاً هنا، جاف أو ماذا...

265
00:19:32,867 --> 00:19:33,567
بالطبع؟

266
00:19:34,533 --> 00:19:35,967
حسناً، آنسة "سونغ".

267
00:19:36,066 --> 00:19:38,667
شعرك أجعد.

268
00:19:38,767 --> 00:19:40,734
رائع، كيف عرفت؟

269
00:19:40,800 --> 00:19:41,934
أملسته.

270
00:19:42,066 --> 00:19:44,467
أنت تعلمين، الشعر على الجبين.

271
00:19:44,533 --> 00:19:47,367
- أين؟ هنا؟
- إنه أجعد هنا.

272
00:19:47,433 --> 00:19:49,867
بعد أن غسلت شعرك، عليك التدليك هنا...

273
00:19:49,934 --> 00:19:51,633
نحو الداخل، هكذ؟

274
00:19:53,700 --> 00:19:55,266
فهمت!

275
00:19:55,533 --> 00:19:59,266
آنسة "سونغ"؟

276
00:20:25,467 --> 00:20:27,867
يا إلهي، لا أعرف شيئاً.

277
00:20:29,533 --> 00:20:30,934
"غرفة الدرس الخاصة"

278
00:20:46,166 --> 00:20:49,100
واحد، إثنان، ثلاثة.

279
00:20:59,600 --> 00:21:01,333
غرفة الشرف المخصصة للدرس جميلة جداً.

280
00:21:02,100 --> 00:21:03,633
مكيفة كلياً.

281
00:21:04,166 --> 00:21:05,467
جهاز حاسوب على كل مكتب.

282
00:21:06,066 --> 00:21:07,333
كما أنها عازلة للصوت.

283
00:21:12,967 --> 00:21:15,600
إن كان لا ينوي الدرس
لما يتكبد عناء الوجود هنا؟

284
00:21:16,467 --> 00:21:17,333
"سونجو"!

285
00:21:24,734 --> 00:21:27,367
ماذا، يا لك من مغازلة.

286
00:21:29,066 --> 00:21:30,066
شكراً.

287
00:21:39,066 --> 00:21:39,967
جيد لها.

288
00:21:42,700 --> 00:21:46,066
إنه ظريف وذكي.

289
00:21:51,567 --> 00:21:56,467
"غرفة الشرف المخصصة للدرس في أغسطس"

290
00:22:03,433 --> 00:22:07,867
واحد، إثنان، ثلاثة.

291
00:22:13,467 --> 00:22:14,367
ثلاث خطوات.

292
00:22:17,900 --> 00:22:19,200
أهو بعيد جداً؟

293
00:22:21,834 --> 00:22:22,934
نعم، إنه كذلك.

294
00:22:46,800 --> 00:22:47,934
هل ستبقى من أجل الدراسة الليلية؟

295
00:22:48,100 --> 00:22:48,800
أجل.

296
00:22:49,867 --> 00:22:51,233
ماذا؟ أنت خائفة؟

297
00:22:52,600 --> 00:22:55,066
يستحسن بك تنمية عضلاتك إن أردت حملك.

298
00:23:00,734 --> 00:23:03,166
غرفة الدرس تبدو رائعة جداً.

299
00:23:04,834 --> 00:23:06,500
مع أجهزة الحاسوب والنظام العازل للصوت.

300
00:23:08,467 --> 00:23:09,200
هذا ليس عادلاً.

301
00:23:09,333 --> 00:23:12,233
مهما قلت، حتى لو كان صحيحاً، يبدو خطأ.

302
00:23:12,800 --> 00:23:13,734
ماذا تعني؟

303
00:23:13,800 --> 00:23:15,333
يبدو أنك تعاني من عقدة نقص.

304
00:23:19,500 --> 00:23:21,066
ألست ذاهبة إلى المنزل؟

305
00:23:23,800 --> 00:23:24,800
أنذهب معاً؟

306
00:23:25,867 --> 00:23:27,066
"هاني"!

307
00:23:29,967 --> 00:23:30,900
إنتظر.

308
00:23:33,133 --> 00:23:33,800
إنتظر هنا.

309
00:23:37,166 --> 00:23:40,133
أنتِ هنا، كنت أبحث عنك.

310
00:23:44,300 --> 00:23:45,400
أكان يزعجك مجدداً؟

311
00:23:46,367 --> 00:23:48,233
لا، أعطني حقيبتك.

312
00:23:48,400 --> 00:23:50,867
لا بأس!
أنا الرجل، يجب عليّ حمله؟

313
00:23:51,367 --> 00:23:52,133
لنذهب.

314
00:24:01,600 --> 00:24:03,533
"هاني"! لنجلس هنا.

315
00:24:06,667 --> 00:24:07,800
ألست جائعة؟

316
00:24:08,266 --> 00:24:11,233
لنذهب لتناول الطعام، إتفقنا؟

317
00:24:11,367 --> 00:24:12,667
"الباب يفتح"؟

318
00:24:13,467 --> 00:24:14,767
لكنني سأصل قريباً.

319
00:24:16,934 --> 00:24:18,467
لا بأس! يمكنني أن أحمله؟

320
00:24:18,533 --> 00:24:19,633
لا، هذا ليس صواباً.

321
00:24:19,700 --> 00:24:20,867
أنا لست منزعجاً.

322
00:24:21,700 --> 00:24:23,066
"الباب ينغلق".

323
00:24:23,166 --> 00:24:24,667
توقف، هذه محطتي.

324
00:24:27,166 --> 00:24:28,633
"هاني"؟

325
00:24:28,967 --> 00:24:31,633
أنا آسفة "جون غو"!

326
00:24:32,266 --> 00:24:33,066
آىسفة.

327
00:24:34,500 --> 00:24:35,667
إلى اللقاء!

328
00:24:45,266 --> 00:24:46,166
هنا!

329
00:24:50,367 --> 00:24:53,100
شكراً، اعتن بنفسك.

330
00:25:11,500 --> 00:25:12,700
لماذا لم تأتي معها؟

331
00:25:14,100 --> 00:25:14,967
ستأتي؟

332
00:25:15,066 --> 00:25:16,500
إنها جديدة على المنطقة.

333
00:25:17,266 --> 00:25:20,800
وهناك مجنون غريب طليق في الحي.

334
00:25:20,900 --> 00:25:22,433
"هاني" هي أغرب مجنونة بينهم.

335
00:25:22,767 --> 00:25:26,333
لماذا قلت ذلك؟
تعال هنا أيها الصغير.

336
00:25:26,400 --> 00:25:27,400
"أنجو"؟

337
00:25:54,834 --> 00:25:56,166
إنها مزعجة جداً!

338
00:26:16,467 --> 00:26:17,533
يا لك من أحمق.

339
00:26:18,467 --> 00:26:19,767
طلبت منه الانتظار، لكنه لم يفعل.

340
00:26:20,767 --> 00:26:22,200
حتى أنني ذهبت بسيارة أجرة إلى المدرسة.

341
00:26:24,867 --> 00:26:27,333
يا رجل، كان عليّ العودة
بسيارة الأجرة إلى المنزل.

342
00:26:28,600 --> 00:26:30,133
والآن، أفلستُ.

343
00:27:03,433 --> 00:27:04,333
إياك!

344
00:27:06,367 --> 00:27:07,734
إياك فتح معطفك؟

345
00:27:11,300 --> 00:27:12,367
لن أرى ذلك.

346
00:27:13,567 --> 00:27:14,433
سأغلق عيناي.

347
00:27:15,066 --> 00:27:15,734
إذاً لا فائدة؟

348
00:27:18,066 --> 00:27:20,800
لا تقترب مني! إبقى بعيداً عني!

349
00:27:24,367 --> 00:27:27,367
لا، ليس كذلك! لقد كانت هدية؟

350
00:27:35,066 --> 00:27:36,367
أعدها لي!

351
00:27:36,800 --> 00:27:39,300
هذه هدية.

352
00:27:39,767 --> 00:27:41,367
كأنك سترتدينها أصلاً؟

353
00:27:43,633 --> 00:27:46,500
لذا أتوسل إليك، لا تغلقي عينيك،
سيكون الأمر سريعاً؟

354
00:27:47,867 --> 00:27:48,800
فقط مرة واحدة.

355
00:27:48,900 --> 00:27:50,066
طبعاً.

356
00:27:50,867 --> 00:27:52,567
بعد ذلك سوف تعيدها إلي؟

357
00:27:52,633 --> 00:27:54,467
بالطبع، أنا لا أحتاج إليه.

358
00:27:55,400 --> 00:27:56,200
حسناً.

359
00:27:57,066 --> 00:27:58,433
حسناً.

360
00:27:59,467 --> 00:28:00,900
قلت ذلك بنفسك.

361
00:28:02,900 --> 00:28:04,600
بم أنك تطلبين بلطف، سأرى.

362
00:28:05,300 --> 00:28:08,066
لكن عليك إعادة حذائي.

363
00:28:08,133 --> 00:28:09,967
بالطبع، بلطف.

364
00:28:10,600 --> 00:28:12,567
أنا رجل يلتزم بكلامي.

365
00:28:17,300 --> 00:28:19,800
لا تغلقي عينيك.

366
00:28:20,400 --> 00:28:21,367
و إلا يُلغى اتفاقنا.

367
00:28:22,066 --> 00:28:23,066
حسناً.

368
00:28:23,834 --> 00:28:25,934
أنا ألتزم بكلامي أيضاً.

369
00:28:28,300 --> 00:28:29,233
إنتظر.

370
00:28:30,200 --> 00:28:31,100
ماذاا.

371
00:28:32,233 --> 00:28:33,667
دعني أستعد أولاً.

372
00:28:34,700 --> 00:28:36,266
بالطبع، تفضلي.

373
00:28:36,500 --> 00:28:37,200
إستعدي.

374
00:28:48,700 --> 00:28:50,633
ليس من الصحي أن تدعيها تنتظر، ألا تعرفين؟

375
00:28:51,133 --> 00:28:52,066
هيا!

376
00:28:53,200 --> 00:28:54,233
واحد...

377
00:28:56,867 --> 00:28:58,567
إثنان...

378
00:29:00,233 --> 00:29:01,500
ثلاث.

379
00:29:29,600 --> 00:29:31,133
سيدي، سامحني؟

380
00:29:31,533 --> 00:29:32,900
أرجوك سامحني هذه المرة؟

381
00:29:33,166 --> 00:29:34,734
مازلت مبتدئاً.

382
00:29:34,867 --> 00:29:37,533
لقد انضممت للموقع للتو
وإنها المرة الثانية لي في الميدان.

383
00:29:37,967 --> 00:29:40,066
لا تتصل بالشرطة، أرجوك؟

384
00:29:40,066 --> 00:29:41,667
لدي عائلة...

385
00:29:41,800 --> 00:29:42,667
وأولاد.

386
00:29:43,533 --> 00:29:47,467
إن تركتني أذهب هذه المرة،
لن أفعل ذلك مجدداً! أرجوك؟

387
00:29:49,133 --> 00:29:50,834
إذاً إذهب إلى المنزل الآن.

388
00:29:54,266 --> 00:29:55,667
شكراً سيدي.

389
00:30:02,500 --> 00:30:03,633
ماذا أيضاً؟

390
00:30:07,533 --> 00:30:08,500
تستطيع الآن الذهاب.

391
00:30:08,967 --> 00:30:09,700
بالطبع!

392
00:30:10,533 --> 00:30:11,700
وداعاً!

393
00:30:43,867 --> 00:30:46,633
هل أتيت لتراني؟ هل قلقت علي؟

394
00:30:46,900 --> 00:30:47,600
في أحلامك.

395
00:30:49,133 --> 00:30:49,867
أغراضك.

396
00:30:52,333 --> 00:30:54,166
لكن كيف وصلت على الوقت؟

397
00:30:54,333 --> 00:30:55,767
لأنني كنت غير محظوظ.

398
00:30:57,266 --> 00:31:00,767
ما كان عليك ترك الحذاء كهذا...

399
00:31:00,834 --> 00:31:02,867
والدتك جلبته لي كهدية.

400
00:31:03,066 --> 00:31:04,500
وكنت أرتديه للمرة الأولى.

401
00:31:04,567 --> 00:31:05,667
بالرغم من ذلك، أنت...

402
00:31:11,066 --> 00:31:11,867
ماذا اشتريت؟

403
00:31:13,300 --> 00:31:15,066
يا للهول، هذا جميل.

404
00:31:15,500 --> 00:31:16,433
هل يمكنني الحصول على واحدة؟

405
00:31:17,066 --> 00:31:18,633
أنا عطشة بعد الركض.

406
00:31:25,700 --> 00:31:26,633
لقد ذابت.

407
00:31:27,400 --> 00:31:28,467
ربما الطقس حار جداً في الخارج.

408
00:31:31,266 --> 00:31:33,300
هل هذه أكبر الحلويات؟

409
00:31:33,934 --> 00:31:36,867
واحد، اثنان، ثلاثة.

410
00:31:37,934 --> 00:31:39,867
أتسمع صوت الصراصير؟

411
00:31:39,934 --> 00:31:41,066
لا، لا أسمع.

412
00:32:30,066 --> 00:32:32,834
أحتقر الفتاة الغبية...

413
00:32:34,433 --> 00:32:35,600
التي لا تشعر بالخجل.

414
00:32:40,867 --> 00:32:42,166
إنسي أمره يا "هاني أوه"؟

415
00:32:44,834 --> 00:32:46,333
لقد أهانك بما يكفي؟

416
00:32:49,533 --> 00:32:51,734
حسناً، سوف أدرس...

417
00:32:52,633 --> 00:32:54,600
سأدرس جيداً، سأجعله يندم.

418
00:32:59,066 --> 00:33:01,367
الرياضيات، سأبدأ بالرياضيات أولاً.

419
00:33:06,967 --> 00:33:07,667
حسناً.

420
00:33:08,734 --> 00:33:11,333
إنه وقت العولمة، سأبدأ باللغة الانجليزية.

421
00:33:24,767 --> 00:33:27,367
حسناً، لغتي الأم قبل الانجليزية.

422
00:33:39,533 --> 00:33:41,066
ما الذي يقوله هؤلاء؟

423
00:33:41,667 --> 00:33:43,433
لا أفهم شيء.

424
00:33:43,800 --> 00:33:45,467
لا أفهم إطلاقاً.

425
00:33:50,233 --> 00:33:51,567
متى تعلمنا كل هذا؟

426
00:33:52,567 --> 00:33:53,633
كيف حصل هذا؟

427
00:33:56,533 --> 00:33:57,667
نعم؟

428
00:34:04,533 --> 00:34:05,767
هل تدرسين؟

429
00:34:06,066 --> 00:34:07,066
تناولي بعض الوجبات الخفيفة.

430
00:34:07,133 --> 00:34:08,467
شكراً!

431
00:34:08,867 --> 00:34:09,834
رجاءً، ادخلي.

432
00:34:13,900 --> 00:34:15,800
أنت تدرسين كثيراً، في وقت متأخر.

433
00:34:16,800 --> 00:34:19,100
إنني أجلس على الكرسي.

434
00:34:20,433 --> 00:34:21,900
خذي إستراحة بين الحين والآخر.

435
00:34:26,367 --> 00:34:28,667
كنت أنتظر قول أشياء كهذه من قبل.

436
00:34:29,100 --> 00:34:32,734
أحضر بعد الوجبات الخفيفة في الليل
 وأقول خذ استراحة وأشياء كهذ؟

437
00:34:33,867 --> 00:34:35,467
الأن أشعر بأنني والدة تلميذ كبير.

438
00:34:35,900 --> 00:34:38,233
ألا يأكل "سونجو" في الليل؟

439
00:34:38,500 --> 00:34:41,600
لا، هو لا يدرس حتى.

440
00:34:42,967 --> 00:34:44,433
- هو لا يدرس؟
- لا.

441
00:34:44,867 --> 00:34:45,934
إنه نائم الآن.

442
00:34:47,567 --> 00:34:49,166
لكنه دائماً يحصل على أفضل العلامات.

443
00:34:50,066 --> 00:34:51,367
إذاً هو حقاً عبقري.

444
00:34:52,200 --> 00:34:53,233
حسناً!

445
00:34:57,800 --> 00:34:59,900
العلامة المثالية لا تعني شيئاً.

446
00:35:00,400 --> 00:35:02,767
لا يستمتع أبداً.

447
00:35:06,467 --> 00:35:07,300
هل أنت مدونة؟

448
00:35:07,734 --> 00:35:08,900
بالطبع.

449
00:35:09,066 --> 00:35:10,767
لدي الكثير من المشاهدات.

450
00:35:13,266 --> 00:35:15,066
يا للهول، لديك 160 رداً.

451
00:35:16,333 --> 00:35:17,200
هذا "أنجو"؟

452
00:35:18,200 --> 00:35:19,934
"أنجو" وقح معك أيضاً، أليس كذلك؟

453
00:35:20,967 --> 00:35:23,433
يحب أخيه كثيراً، فيحاول تقليده.

454
00:35:24,900 --> 00:35:25,900
لكنه فتًى ظريف.

455
00:35:27,333 --> 00:35:29,066
هو يشبه "سونجو" أيضاً.

456
00:35:30,200 --> 00:35:32,166
أنا متأكد من أنك كنت ظريفةً أيضاً،
عندما كنت صغيرة.

457
00:35:32,500 --> 00:35:34,066
هل لديك أي ألبومات صور؟

458
00:35:34,600 --> 00:35:35,967
دعيني أرى؟

459
00:35:36,233 --> 00:35:37,667
ليس لدي الكثير من الصور.

460
00:35:38,367 --> 00:35:40,700
يا إلهي، كم كنت ظريفة؟

461
00:35:47,300 --> 00:35:48,066
أمك؟

462
00:35:49,433 --> 00:35:51,333
إنها جميلة.

463
00:35:52,233 --> 00:35:53,734
لذلك أنت جميلة أيضاً.

464
00:35:53,867 --> 00:35:55,300
أنا لا أتذكرها كثيراً.

465
00:35:56,400 --> 00:35:58,166
لقد توفيت حين كان عمري أربعة أعوام.

466
00:35:59,500 --> 00:36:02,533
أنظر إلى الألبوم من حين لآخر،
 حتى لا أنسى!

467
00:36:07,467 --> 00:36:09,100
تضعين بعض التعليقات تحت الصور أيضاً.

468
00:36:10,734 --> 00:36:12,333
هنا، هذه مضحك؟

469
00:36:12,667 --> 00:36:16,467
 الصيف أجمل، لأنه لا يوجد مكيف.

470
00:36:16,900 --> 00:36:19,166
هذا ذكي جداً، هل كتبته بنفسك؟

471
00:36:19,300 --> 00:36:19,967
أجل.

472
00:36:21,967 --> 00:36:24,166
"(بومي)، إنها خفيفة جداً"

473
00:36:24,967 --> 00:36:27,834
"حملها كثيراً يجعلها تبدو ثقيلة"

474
00:36:28,066 --> 00:36:30,066
"أظنه على قيد الحياة"

475
00:36:44,767 --> 00:36:46,767
كم هذا لطيف منك.

476
00:36:48,533 --> 00:36:50,767
"سونجو" كان فتى ظريفاً، أليس كذلك؟

477
00:36:50,900 --> 00:36:51,800
حسناً!

478
00:36:52,767 --> 00:36:54,200
صحيح! "هاني".

479
00:36:54,934 --> 00:36:57,100
هل تريدين رؤية شيئاً ممتع؟

480
00:36:57,767 --> 00:36:58,867
يا إلهي! كم هذا ظريف.

481
00:36:59,266 --> 00:37:00,400
الفتاة، من هي؟

482
00:37:01,400 --> 00:37:03,166
إنها تبدو مثل "سونجو" كثيراً.

483
00:37:03,333 --> 00:37:04,266
أتعتقدين؟

484
00:37:05,066 --> 00:37:05,867
أجل.

485
00:37:06,333 --> 00:37:08,333
هي تبدو مثله تماماً في هذه الصورة.

486
00:37:08,767 --> 00:37:10,066
- إنه "سونجو".
- ماذا؟

487
00:37:12,066 --> 00:37:14,233
الفتاة في الصور هو "سونجو".

488
00:37:16,967 --> 00:37:18,266
انتظري لحظة...

489
00:37:18,600 --> 00:37:19,934
أين وضعت هذه؟

490
00:37:21,066 --> 00:37:21,834
إنتظري...

491
00:37:24,633 --> 00:37:25,333
أنظري...

492
00:37:30,467 --> 00:37:32,200
عندما كنت حاملاً "بسونجو".

493
00:37:32,967 --> 00:37:35,233
كان هادئاً ولطيفاً في رحمي.

494
00:37:35,734 --> 00:37:37,934
وكنت أشتهي البطيخ والفراولة.

495
00:37:38,166 --> 00:37:39,834
العنب وجميع أنواع الفواكة.

496
00:37:40,667 --> 00:37:42,233
لذا كنت متأكدة من أنني سأرزق بابنة.

497
00:37:42,633 --> 00:37:45,967
واشتريت الملابس والأحذية والألعاب،
كل شيء لفتاة صغيرة.

498
00:37:46,367 --> 00:37:47,867
لكن اتضح أنه صبي.

499
00:37:48,367 --> 00:37:50,266
لكني لم أستطع رميها كلها.

500
00:37:50,767 --> 00:37:52,066
هذا صحيح، لكن...

501
00:37:53,300 --> 00:37:55,133
وقلت لك...

502
00:37:55,233 --> 00:37:58,066
لقد أردت أن أرزق بابنة.

503
00:37:59,200 --> 00:38:02,767
لذلك ربيته كذلك لفترة.

504
00:38:04,300 --> 00:38:05,266
لكنهم اكتشفوا الأمر.

505
00:38:05,834 --> 00:38:08,567
عندما ذهب إلى بركة السباحة.

506
00:38:10,066 --> 00:38:12,066
أظنه تعرض لصدمة حينها.

507
00:38:12,967 --> 00:38:15,367
ربما لهذا السبب أصبح بارداً وغير ودوداً.

508
00:38:17,200 --> 00:38:20,066
يظنني أحرقت كل هذه الصور.

509
00:38:23,633 --> 00:38:26,166
لكن احزري ما فعلت؟
 لقد احتفظت بكل هذه الصور.

510
00:38:27,433 --> 00:38:30,333
يا له من عبقري.

511
00:38:44,433 --> 00:38:47,066
خبز البيتزا جيد جداً هذه الأيام.

512
00:38:53,233 --> 00:38:56,200
ما خطبك؟

513
00:38:56,567 --> 00:38:57,633
لما تضحكين؟

514
00:38:58,200 --> 00:39:00,166
أنا؟ أنا أضحك؟

515
00:39:00,467 --> 00:39:01,233
أجل.

516
00:39:02,066 --> 00:39:05,133
حقاً؟ لماذا أضحك؟

517
00:39:05,300 --> 00:39:06,867
إنها الأثار الجانبية للمسهلات.

518
00:39:08,500 --> 00:39:09,700
"سونجو"؟

519
00:39:13,433 --> 00:39:15,734
ما الذي جلب جلالتك إلى هنا؟

520
00:39:30,066 --> 00:39:32,066
"هاني"؟

521
00:39:38,100 --> 00:39:40,066
ما المشكلة؟

522
00:39:48,734 --> 00:39:51,233
"هاني أوه"، اجلبي ملابس الرياضة الآن.

523
00:39:52,367 --> 00:39:53,266
ملابس الرياضة؟

524
00:39:54,233 --> 00:39:54,934
لماذا؟

525
00:39:58,700 --> 00:39:59,667
حسناً.

526
00:40:06,867 --> 00:40:08,333
"هاني".

527
00:40:11,033 --> 00:40:12,500
أنت، ما الذي يجري هنا؟

528
00:40:12,700 --> 00:40:14,533
ماذا قال لك؟

529
00:40:18,066 --> 00:40:19,033
ملابس الرياضة.

530
00:40:22,600 --> 00:40:23,734
"سونجو بايك"

531
00:40:50,300 --> 00:40:51,500
إنهم يتبادلان شيئاً!

532
00:40:51,934 --> 00:40:53,567
ما هذا؟ أليس هذا زي الرياضة؟

533
00:40:53,834 --> 00:40:56,133
يا للفوضى التي صنعتها.

534
00:40:58,333 --> 00:41:00,433
لماذا؟ كان بإمكانك ارتداء ملابسي.

535
00:41:00,800 --> 00:41:01,567
ماذا؟

536
00:41:02,300 --> 00:41:05,166
ألست معتاداً على ارتداء
ملابس الفتيات أصلاً؟

537
00:41:15,700 --> 00:41:17,700
من أين جلبتها؟ أعطني إياها.

538
00:41:20,367 --> 00:41:21,433
ما الذي يفعلانه؟

539
00:41:21,633 --> 00:41:22,633
ما الذي يحدث؟

540
00:41:23,166 --> 00:41:24,800
لما هي منفعلة هكذا؟

541
00:41:25,633 --> 00:41:26,567
"هاني" تبدو...

542
00:41:27,433 --> 00:41:29,700
ما الذي يفعلانه الآن؟ ما هذا؟

543
00:41:33,266 --> 00:41:34,667
ماذا؟ ما الذي يحدث؟

544
00:41:37,233 --> 00:41:39,233
هو مجدداً.

545
00:41:39,467 --> 00:41:41,734
دعني أذهب؟

546
00:41:41,800 --> 00:41:43,700
أنت! أعطني اياها الآن!

547
00:41:44,066 --> 00:41:44,834
يا هذا؟

548
00:41:45,934 --> 00:41:47,533
يا هذا؟

549
00:41:53,500 --> 00:41:55,734
حسناً! سأعطيك أياه؟

550
00:41:56,400 --> 00:41:57,700
لكن بشرط واحد.

551
00:41:58,066 --> 00:41:58,967
شرط؟

552
00:42:00,066 --> 00:42:01,100
ما هو؟

553
00:42:03,533 --> 00:42:04,900
أن تدرسني للإمتحان.

554
00:42:05,400 --> 00:42:08,633
- ماذا؟
- لأزيد من علاماتي.

555
00:42:08,700 --> 00:42:10,967
هل تعلمين أن لديك أسبوع للامتحان؟

556
00:42:11,066 --> 00:42:12,367
لذا أطلب منك ذلك.

557
00:42:13,433 --> 00:42:17,166
ساعدني.  إدخلني إلى غرفة الدراسة.

558
00:42:17,333 --> 00:42:19,266
لا يمكنني أفعل معجزة.

559
00:42:20,066 --> 00:42:21,200
لست الرب!

560
00:42:24,133 --> 00:42:24,934
حسناً، إذاً.

561
00:42:27,834 --> 00:42:29,467
يا رفاق.

562
00:42:39,100 --> 00:42:39,867
"هاني"

563
00:42:40,734 --> 00:42:42,266
أتحاولين التذاكي علي؟

564
00:42:44,233 --> 00:42:47,200
يفترض بي أن أمنحك نزهة على
ظهري، إذا دخلت تلك الغرفة.

565
00:42:47,967 --> 00:42:49,467
والأن تطلبين مني أن أدرسك.

566
00:42:50,667 --> 00:42:51,734
وأعطيك نزهة على ظهري.

567
00:42:52,166 --> 00:42:55,100
إن ساعدتني، سألغي النزهة على ظهري.

568
00:42:56,133 --> 00:42:57,867
لست محتالة جداً.

569
00:43:00,066 --> 00:43:03,266
لا تقلق بهذا الشأن، فأنا لم أعد معجبة بك؟

570
00:43:04,266 --> 00:43:06,767
لا أريد الصعود على ظهرك، ولا قليلاً؟

571
00:43:10,600 --> 00:43:12,066
هل أنت متأكدة؟

572
00:43:47,700 --> 00:43:48,834
كانت جيدة جداً.

573
00:43:49,767 --> 00:43:51,700
شكراً جزيلا؟  أنقذتني.

574
00:43:51,834 --> 00:43:55,166
هذه من المطعم أصلاً.

575
00:43:55,934 --> 00:43:58,934
وهذه خصوصاً، إنها جيدة جداً.

576
00:43:59,633 --> 00:44:01,700
- إنها "جوتيجيون"؟
- "با-جوتيجو".

577
00:44:01,767 --> 00:44:03,533
إنها غنية بالمحار، كم هو لذيذ.

578
00:44:03,600 --> 00:44:05,333
أجل، شكراً.

579
00:44:07,834 --> 00:44:09,633
ما الذي تريده كوجبة خفيفة في الليل؟

580
00:44:11,066 --> 00:44:12,400
"هاني"؟

581
00:44:13,266 --> 00:44:14,200
هل ستدرسين؟

582
00:44:14,667 --> 00:44:16,633
واجعلي هذا ليوم الإثنين.

583
00:44:16,700 --> 00:44:18,433
لماذا؟

584
00:44:18,900 --> 00:44:22,467
لا أصدق! ستدرس أيضاً؟

585
00:44:22,533 --> 00:44:24,433
لا تجلبي شيئاً كثير الزيت أو الحلاوة.

586
00:44:24,734 --> 00:44:25,900
سيخفض الذاكرة.

587
00:44:26,567 --> 00:44:29,333
خبز كامل القمح وغموس زيت الزيتون.

588
00:44:29,934 --> 00:44:30,834
وصفار البيض أيضاً.

589
00:44:31,834 --> 00:44:33,200
حسناً، بالطبع.

590
00:44:33,834 --> 00:44:34,934
المعذرة.

591
00:44:40,300 --> 00:44:41,467
"سونجو"، ساعدني في الدراسة.

592
00:44:42,066 --> 00:44:43,333
عليك أن تساعدني.

593
00:44:43,433 --> 00:44:46,133
سأذهب أيضاً، المعذرة.

594
00:45:09,767 --> 00:45:10,700
يا "هاني أوه".؟

595
00:45:12,066 --> 00:45:13,066
كيف بإمكانك ألا تعرفي هذا؟

596
00:45:15,867 --> 00:45:17,834
لم لا تتركين المدرسة؟

597
00:45:20,600 --> 00:45:21,600
ماذا تفعلين؟

598
00:45:21,767 --> 00:45:24,266
- الفتاة الصغيرة "سونجو"؟
- "هاني"؟

599
00:45:27,233 --> 00:45:30,934
حسناً، دعيني أفسر المبادئ.

600
00:45:31,533 --> 00:45:32,567
إسمعي جيداً.

601
00:45:34,533 --> 00:45:37,533
إذاً، تريدين معرفة الرقم "أكس"؟

602
00:45:38,233 --> 00:45:39,400
إذن ما هي "أكس" هنا؟

603
00:45:41,533 --> 00:45:43,300
 ما هي "أكس" هنا؟

604
00:45:43,800 --> 00:45:45,200
إنه حرف...

605
00:45:50,233 --> 00:45:51,900
لا أعرف، ما هي؟

606
00:45:52,066 --> 00:45:56,100
جيد، هذا هو. رقم غير معروف، إنها...

607
00:45:56,700 --> 00:45:58,667
ماذا تسمين اللغز غير المحلول؟

608
00:46:00,166 --> 00:46:01,333
شيء مجهول؟

609
00:46:01,400 --> 00:46:04,266
ما كان اسم الجيل الجديد عندما كنا صغاراً؟

610
00:46:04,367 --> 00:46:05,467
- الجيل "أكس".
-  صحيح؟

611
00:46:06,066 --> 00:46:08,367
الجيل المجهول، اللغز.

612
00:46:08,667 --> 00:46:11,533
رقم غير معروف، كل هذا هو "أكس"؟

613
00:46:14,600 --> 00:46:17,500
فهمت، لكن لماذا "أكس"؟

614
00:46:18,066 --> 00:46:19,767
هناك  "دبليو" و"أتش"

615
00:46:20,066 --> 00:46:21,200
هذا سؤال غبي.

616
00:46:21,500 --> 00:46:22,667
هذا أمر محسوم.

617
00:46:24,700 --> 00:46:25,400
هنا.

618
00:46:26,433 --> 00:46:30,133
"أكس" هي 2 ضرب مئة وعشرة
ضرب ناقص...

619
00:46:30,367 --> 00:46:31,967
استعملي اللوغاريتم في الرياضيات
على الجانبين؟

620
00:46:32,300 --> 00:46:35,533
"لوغ اكس" هو "لوغ 2 ضرب 3"

621
00:46:35,600 --> 00:46:39,400
ضرب 10 وضرب ناقص سبعة بين مزدوجين.

622
00:46:40,066 --> 00:46:43,633
"لوغ اكس" هو "30 لوغ 2 ناقص 7 لوغ 1"

623
00:46:44,266 --> 00:46:48,867
"لوغ اكس" هو "30 ضرب 03" ناقص...

624
00:46:49,300 --> 00:46:51,700
"لوغ اكس" هو...

625
00:46:51,900 --> 00:46:54,367
إذاً "أكس" هو 10...

626
00:46:55,333 --> 00:46:58,266
السؤال يطلب رقم ثنائي، فما هو الجواب؟

627
00:47:01,734 --> 00:47:04,100
كم مئة في العدد الثنائي؟

628
00:47:05,200 --> 00:47:06,433
إحسبيه.

629
00:47:07,834 --> 00:47:09,100
عن ماذا تتكلم؟

630
00:47:14,166 --> 00:47:15,500
أنت تدفعينني نحو الجنون.

631
00:47:19,800 --> 00:47:20,667
أنت؟

632
00:47:31,200 --> 00:47:34,200
سأجعلك تندمين! "هاني"؟

633
00:47:34,300 --> 00:47:35,834
كم أنت غبية.

634
00:47:49,500 --> 00:47:51,200
هل تعرفين ما هو النظام العشري؟

635
00:47:52,367 --> 00:47:53,166
أجل.

636
00:47:53,767 --> 00:47:56,900
عشرة، عشرون، ثلاثون.

637
00:47:57,834 --> 00:47:59,367
إذاً، ماذا عن النظام العشري؟

638
00:48:03,066 --> 00:48:04,100
صفر وواحد.

639
00:48:04,500 --> 00:48:06,333
فقط رقمين.

640
00:48:06,600 --> 00:48:07,433
لما؟

641
00:48:07,900 --> 00:48:09,200
لما نحتاج هذا؟

642
00:48:10,967 --> 00:48:12,066
الحاسوب.

643
00:48:13,100 --> 00:48:13,967
الحاسوب؟

644
00:48:17,767 --> 00:48:19,500
في 1974، تم إرسال مرصد
راديو "أريسيبو"...

645
00:48:19,667 --> 00:48:22,600
رسالة إلى كوكب أخر خارج هذا العالم.

646
00:48:24,066 --> 00:48:26,066
فإن كانت الكائنات الفضائية حقيقية...

647
00:48:26,667 --> 00:48:28,233
يستطيعون ردّ الرسالة إلينا.

648
00:48:29,233 --> 00:48:30,333
لكن بأي لغة؟

649
00:48:30,734 --> 00:48:31,600
بالإنجليزية؟

650
00:48:32,066 --> 00:48:32,834
بالكورية؟

651
00:48:33,166 --> 00:48:35,700
نحن لا نعرف مدى ذكاء الكائنات الفضائية.

652
00:48:35,834 --> 00:48:37,934
لقد استخدم النظام العشري.

653
00:48:38,066 --> 00:48:40,500
إن كان يعرف الفضائي واحد والصفر...

654
00:48:40,867 --> 00:48:42,800
بإمكانهم فك شفرة الرسالة.

655
00:48:44,367 --> 00:48:47,400
رائع! إن أردت التحدث إلى فضائي.
يجب أن أعرف النظام العشري.

656
00:48:47,467 --> 00:48:49,266
لذلك هو مهم جداً.

657
00:48:49,967 --> 00:48:52,967
كيف بإمكنك تحويل مئة إلى رقم عشري؟

658
00:48:53,066 --> 00:48:53,800
لكن!

659
00:48:54,934 --> 00:48:57,867
هل تلقوا الرد من الكائنات الفضائية؟

660
00:48:58,700 --> 00:49:00,233
لا، ليس لحد الآن؟

661
00:49:02,633 --> 00:49:03,767
حسنا؟

662
00:49:04,266 --> 00:49:05,533
العالم كبير جداً.

663
00:49:06,200 --> 00:49:07,734
- أليس كذلك؟
- صحيح.

664
00:49:08,200 --> 00:49:11,066
العالم كبير، لذلك اللوغاريتم
في الرياضيات موجود.

665
00:49:11,166 --> 00:49:11,967
حقاً؟

666
00:49:13,233 --> 00:49:15,767
إذاً، يتم استخدام اللوغاريتم
للأشياء الكبيرة.

667
00:49:16,100 --> 00:49:18,066
مثل ما قلت...

668
00:49:21,266 --> 00:49:22,500
لم لا تستسلم؟

669
00:49:22,633 --> 00:49:23,333
لماذا؟

670
00:49:24,200 --> 00:49:25,367
هذا ممتع قليلاً؟

671
00:49:26,066 --> 00:49:28,734
كيف ألا تعرفي هذا الكم من الأشياء؟

672
00:49:30,700 --> 00:49:31,967
تظن أنك تعرف كل شيء؟

673
00:49:36,633 --> 00:49:37,633
إذاً من هم؟

674
00:49:41,300 --> 00:49:44,066
"سيون"، "جنجن"، "سندونغ"، "جيهيون"،
"حنجيونغ"، " جيبم"...

675
00:49:44,200 --> 00:49:48,100
"صونجمن"، "هيشول"، "يسونغ"، "أونهيوك"،
 "دنغه"، "يطوق"، "ريووك".

676
00:49:51,233 --> 00:49:53,467
الأمر هو أن لدينا إهتمامات مختلفة.

677
00:49:56,967 --> 00:49:58,834
إذاً، ماذا عن اللوغاريتم؟

678
00:50:06,934 --> 00:50:09,700
عليك أن تنظمي موجات دماغك
 التي تكون نشيطة خلال نومك.

679
00:50:09,834 --> 00:50:13,867
بعد ذلك، يمكنك قراءة 7 آلاف كلمة
 في الدقيقة وتتحسن ذاكرتك.

680
00:50:16,433 --> 00:50:20,166
خذي نفساً عميقاً من معدتك، حين تتنفسين.

681
00:50:20,667 --> 00:50:24,400
تنفسي ببطء وبينما تقومين بذلك،
أنظري إلى النقطة.

682
00:50:26,100 --> 00:50:27,934
ليس إلى الحائط، إلى النقطة.

683
00:50:37,800 --> 00:50:40,900
ركزي! ركزي حتى لا ترين شيئاً غير النقطة؟

684
00:50:53,600 --> 00:50:57,700
تحركي! احفظيها عندما تحركين جسدك.
 سيساعدك ذلك على التذكر لمدة أطول.

685
00:50:57,800 --> 00:51:00,433
كوني غاضبة من شيء،
كوني غاضبة من شخص.

686
00:51:00,667 --> 00:51:03,066
كوني غاضبة من شيء،
كوني غاضبة من شخص.

687
00:51:03,133 --> 00:51:05,233
من شيء، من شخص.

688
00:51:10,266 --> 00:51:12,967
1592، الغزو الياباني لـ"كوريا"، 1592...

689
00:51:13,066 --> 00:51:14,400
هيا، إنه مكثف.

690
00:51:18,500 --> 00:51:20,400
-"هاني"؟
- 1 ، 5 ، 9 ، 2 ، غزو "اليابان".

691
00:51:22,100 --> 00:51:24,767
ما خطبك؟ لديك إنتفاخ تحت عينيك؟

692
00:51:25,066 --> 00:51:27,767
"هاني"، قولي لي الحقيقة.

693
00:51:29,066 --> 00:51:32,567
- ماذا؟
- كيف يعاملانك؟

694
00:51:34,066 --> 00:51:36,633
- جيداً جداً.
- لكن ليس عيوني؟

695
00:51:38,266 --> 00:51:39,700
هناك شيء غريب.

696
00:51:40,300 --> 00:51:41,734
أنتم سمعتم أيضاً.

697
00:51:42,066 --> 00:51:45,133
هربت عندما كنت أعيدها إلى المنزك.

698
00:51:47,867 --> 00:51:48,900
"هاني".

699
00:51:50,633 --> 00:51:52,834
"هاني" أين ذهبت؟

700
00:51:53,700 --> 00:51:55,133
أين أنت؟

701
00:51:55,200 --> 00:51:57,433
ذهبت إلى المنزل، تقول إنه عليها الدرس.

702
00:51:57,500 --> 00:52:00,166
أرأيت! هذا ليس من عادتها؟

703
00:52:02,567 --> 00:52:03,700
أنا أظن...

704
00:52:04,533 --> 00:52:06,800
- أنا متأكد أن...
- متأكدة من ماذا؟

705
00:52:09,066 --> 00:52:12,266
إنهم يجبرونها أن تعمل طوال الليل!
أنت رأيتها؟

706
00:52:13,967 --> 00:52:17,967
يستحسن بي أن أفعل شيئاً بهذا الشأن.

707
00:52:27,967 --> 00:52:28,667
يا أخي.

708
00:52:29,934 --> 00:52:31,300
كيف أحصل على جواب هذا؟

709
00:52:32,066 --> 00:52:32,767
أنا أسف "أنجو".

710
00:52:33,533 --> 00:52:34,867
لكن علي أن أعمل على هذا الآن.

711
00:52:35,900 --> 00:52:36,800
إسأل والدتنا.

712
00:52:46,066 --> 00:52:47,367
"هاني أوه"؟

713
00:52:48,433 --> 00:52:50,633
أيتها الحمقاء الصغيرة
صاحبة الرجلين الصغيرين!

714
00:52:51,533 --> 00:52:53,467
شكراً لك، أخي لا ينام الليل.

715
00:52:54,200 --> 00:52:55,600
أخي لا يستطيع النوم حتى!

716
00:52:56,300 --> 00:52:57,066
لما كان عليك أن تأتي؟

717
00:52:57,800 --> 00:52:58,934
اذهبي إلى المنزل؟

718
00:53:15,066 --> 00:53:17,433
"أكس" تساوي ثمانية.

719
00:53:21,400 --> 00:53:22,867
مرحباً "أنجو"، ما الجديد؟

720
00:53:22,934 --> 00:53:23,867
غير مهم؟

721
00:53:31,400 --> 00:53:32,166
خذي.

722
00:53:33,800 --> 00:53:34,500
ما هذا؟

723
00:53:35,867 --> 00:53:37,867
تفقديها في الليل ونامي باكراً.

724
00:53:38,533 --> 00:53:39,667
الامتحان غدا؟

725
00:53:40,400 --> 00:53:41,333
ما هذا؟

726
00:53:42,367 --> 00:53:44,667
لقد كتبت أسئلة قد ترد في الامتحان.

727
00:53:48,300 --> 00:53:50,066
متى قمت بهذا؟

728
00:53:52,066 --> 00:53:53,333
هذا لطيف جداً منك.

729
00:53:53,533 --> 00:53:55,734
لقد قلت لكي أن تقرئينها بسرعة.

730
00:53:56,500 --> 00:53:57,734
توقفي عن الكلام.

731
00:53:58,667 --> 00:53:59,834
حسنا!

732
00:54:09,367 --> 00:54:11,367
آمل أن يكون الامتحان مثل هذ؟

733
00:54:16,734 --> 00:54:17,633
إنه نائم.

734
00:54:23,333 --> 00:54:24,300
أجل.

735
00:54:25,300 --> 00:54:28,467
لم يتمكن النوم كثيراً ليلة أمس بسببي.

736
00:54:30,934 --> 00:54:34,100
جلالتك تنام مثل الطفل.

737
00:54:40,066 --> 00:54:41,066
شكراً.

738
00:54:47,266 --> 00:54:48,734
مرحباً!

739
00:55:02,500 --> 00:55:04,133
صحيح، آلة التصوير.

740
00:55:26,867 --> 00:55:29,066
أنا متعبة جدا؟ يا إلهي!

741
00:55:31,300 --> 00:55:32,233
أنا أحتضر...

742
00:55:42,633 --> 00:55:43,433
بالتوفيق؟

743
00:55:49,433 --> 00:55:51,333
تحاول اتصرف برباطة جأش؟

744
00:56:24,066 --> 00:56:25,066
آنسة "سونغ"، هل هو جيد؟

745
00:56:25,100 --> 00:56:26,200
انتظر.

746
00:56:27,066 --> 00:56:28,100
إلى الأعلى قليلاً.

747
00:56:36,433 --> 00:56:38,066
أمي سوف تقتلني.

748
00:56:39,166 --> 00:56:41,333
يا للهول، أتمنى لو كنت "سونجو".

749
00:56:41,500 --> 00:56:43,266
حتى لو ليوم واحد.

750
00:56:44,533 --> 00:56:46,867
"(سونجو بايك)"

751
00:56:48,333 --> 00:56:50,734
يا للهول، لقد فعلها مجدداً.

752
00:56:52,200 --> 00:56:54,700
كنت قلقة لأنه لم ينام بما يكفي بسببي.

753
00:56:56,100 --> 00:56:56,867
هذا رائع.

754
00:57:38,066 --> 00:57:40,300
لقد جلبت العلامة المثالية مجدداً.

755
00:57:40,967 --> 00:57:41,667
تهانيّ!

756
00:57:41,834 --> 00:57:42,567
بالطبع فعل؟

757
00:57:43,467 --> 00:57:45,567
هذه كانت أول مرة أدرس في حياتي.

758
00:57:45,633 --> 00:57:47,266
كيف يمكنني ألا أحصل على العلامة المثالية؟

759
00:57:49,533 --> 00:57:50,400
تهاني لك أيضاً؟

760
00:57:52,300 --> 00:57:53,200
ألم تتفقدينها أيضاً؟

761
00:57:53,533 --> 00:57:55,934
أنا؟

762
00:57:59,834 --> 00:58:01,467
عذراً يا رفاق.

763
00:58:08,633 --> 00:58:10,300
"غرفة الشرف للدراسة في سبتمبر؟"

764
00:58:13,500 --> 00:58:14,567
"(هاني أوه)؟

765
00:58:22,533 --> 00:58:23,900
"هاني".

766
00:58:37,200 --> 00:58:37,934
هل رأيت؟

767
00:58:39,066 --> 00:58:40,266
لقد نجحت.

768
00:58:49,066 --> 00:58:52,066
شكراً جزيلاً، هذا كله بفضلك؟

769
00:58:52,367 --> 00:58:54,300
الامتحان يشبه الامتحان الذي كتبته أنت.

770
00:58:54,367 --> 00:58:55,066
ما المشكلة؟

771
00:58:56,467 --> 00:58:57,600
عنيت ذلك الشيء.

772
00:59:00,800 --> 00:59:01,567
حسنا؟

773
00:59:04,100 --> 00:59:04,900
هذا؟

774
00:59:06,166 --> 00:59:07,233
لا تأخذينها إلى أي مكان.

775
00:59:10,433 --> 00:59:13,400
شكراً "سونجو"؟

776
00:59:13,800 --> 00:59:15,433
شكراً جزيلاً؟

777
00:59:16,066 --> 00:59:16,834
توقف!

778
00:59:23,900 --> 00:59:24,600
نعم؟

779
00:59:26,800 --> 00:59:27,500
أنا؟

780
00:59:27,633 --> 00:59:29,300
نعم أنت "سونجو".

781
00:59:30,066 --> 00:59:32,100
لا يمكنك الهروب من هذا المأزق.

782
00:59:32,233 --> 00:59:32,934
ماذا؟

783
00:59:33,767 --> 00:59:36,400
إن تمكنت "هاني" من دخول غرفة الدراسة.

784
00:59:36,934 --> 00:59:38,734
قلت إنك ستعطيها نزهة على ظهرك.

785
00:59:39,667 --> 00:59:41,800
- صحيح، هو قال ذلك.
- أنا سمعته أيضاً.

786
00:59:43,367 --> 00:59:45,300
لا، آنسة "سونغ؟  هذا الجزء ألغي!

787
00:59:45,367 --> 00:59:46,266
مستحيل.

788
00:59:46,633 --> 00:59:48,700
إنها معجزة لن تتحقق مجدداً؟

789
00:59:51,800 --> 00:59:53,066
بالرغم من ذلك، لم...

790
00:59:53,100 --> 00:59:57,300
عندما قلت أنك تدرسين، ظننتك ستكملين.

791
00:59:58,066 --> 01:00:00,867
أنا آسفة، لأنني معلمتك، ولم أساعدك.

792
01:00:01,200 --> 01:00:02,333
أنا فخورةً جداً بك يا "هاني".

793
01:00:02,767 --> 01:00:04,900
قمت بحماية كرامتي كمعلمة؟

794
01:00:07,834 --> 01:00:08,533
لكن أنت؟

795
01:00:09,867 --> 01:00:11,200
أنت رجل، أليس كذلك؟

796
01:00:11,900 --> 01:00:13,333
إلتزم بكلامك كالرجل؟

797
01:00:14,200 --> 01:00:15,834
لا آنسة "سونغ"، أرجوك.

798
01:00:18,066 --> 01:00:18,867
إفعلها الأن.

799
01:00:24,567 --> 01:00:25,467
نزهة على ظهرك!

800
01:00:26,300 --> 01:00:28,900
نزهة على ظهرك!

801
01:00:28,967 --> 01:00:31,433
نزهة على ظهرك!

802
01:00:31,567 --> 01:00:35,266
نزهة على ظهرك!

803
01:00:35,533 --> 01:00:39,133
نزهة على ظهرك!

804
01:00:39,266 --> 01:00:42,967
نزهة على ظهرك!

805
01:00:43,066 --> 01:00:47,967
نزهة على ظهرك!

806
01:00:48,066 --> 01:00:52,734
نزهة على ظهرك!

807
01:01:06,934 --> 01:01:08,300
"القبلة اللعوب"

808
01:01:09,066 --> 01:01:12,367
حسناً، إذاً اصعدي، كما تريدين.

809
01:01:12,433 --> 01:01:13,600
ما الذي تفعله؟

810
01:01:14,100 --> 01:01:15,700
- إنها أنت مجدداً؟
- إذاً؟

811
01:01:16,233 --> 01:01:17,200
تعالي هنا.

812
01:01:19,367 --> 01:01:20,233
بالمناسبة...

813
01:01:24,266 --> 01:01:25,867
نخبك.

814
01:01:26,166 --> 01:01:29,667
أنا لا أحب "سونجو".

815
01:01:30,200 --> 01:01:33,133
أنا أناديك روح الغاب؟

816
01:01:33,200 --> 01:01:34,333
توقف؟

817
01:01:35,500 --> 01:01:38,133
رائع، أنتي تجلبين المتاعب أكثر من ما ظننت.

818
01:01:38,400 --> 01:01:39,467
أنت؟

819
01:01:43,333 --> 01:01:46,900
ما هذا؟ يبدو كجورب.

820
01:01:46,967 --> 01:01:48,066
لا؟

821
01:01:49,600 --> 01:01:52,367
أمي تحب أن تثير المتاعب.

822
01:01:53,166 --> 01:01:54,433
هناك شيء وقع هنا.

823
01:01:54,500 --> 01:01:55,934
- ما هذا؟
- ماذا؟

824
01:01:56,066 --> 01:01:57,333
ما هذا؟

825
01:02:08,467 --> 01:02:09,834
"القبلة اللعوب"

