1
00:00:18,600 --> 00:00:20,940
.(مرحبًا يا (ليفاي

2
00:00:21,600 --> 00:00:23,440
هل كبرت بعد؟

3
00:00:27,820 --> 00:00:31,280
!لا يبدو أنك تغيّرت مثقال ذرة

4
00:00:32,450 --> 00:00:34,160
!(كيني)

5
00:00:37,870 --> 00:00:39,290
!خذ

6
00:00:51,098 --> 00:01:03,055
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

7
00:01:03,552 --> 00:01:10,726
هجوم العمالقة"
"الجـــــــ3ــــــزء

8
00:02:19,970 --> 00:02:24,980
"ألم"

9
00:02:25,850 --> 00:02:26,680
دوي إطلاق نار؟

10
00:02:28,980 --> 00:02:30,070
ماذا يجري؟

11
00:02:30,070 --> 00:02:31,270
!ابق في الداخل

12
00:02:40,080 --> 00:02:40,830
!(هيستوريا)

13
00:02:48,460 --> 00:02:49,210
!(إيرين)

14
00:03:07,310 --> 00:03:11,020
!سحقًا! توقعوا كل تحرّكاتنا

15
00:03:20,120 --> 00:03:23,740
كيني)، ماذا تصنع مع الشرطة)
العسكرية بحق السماء؟

16
00:03:43,100 --> 00:03:45,560
!إنه (ليفاي) من الاستكشافيين

17
00:03:45,560 --> 00:03:47,640
!أهلًا بك في حانتنا

18
00:03:47,980 --> 00:03:49,080
!أوقعت بك

19
00:03:49,690 --> 00:03:54,300
،سحقًا، إن استمرت هذه الملاحقة
.فسأخسر فريقي و(إيرين) و(هيستوريا) أيضًا

20
00:03:54,650 --> 00:03:55,480
!تبًا

21
00:03:55,480 --> 00:04:00,490
!إن هذا حقًا ألعَن شيء في الوجود
.أشم عطن جرذ قذر يهب من هذه الحانة

22
00:04:00,740 --> 00:04:03,010
!اخرج أيها القارض الحقير

23
00:04:03,490 --> 00:04:05,410
!وجدتك

24
00:04:05,410 --> 00:04:08,250
!ها قد جاء القانون لإبادة القوارض

25
00:04:13,840 --> 00:04:16,880
ما الخطب بحق السماء؟ ألست هنا؟

26
00:04:16,880 --> 00:04:19,260
.هنا يا (كيني). مرت مدة

27
00:04:19,880 --> 00:04:22,390
.ما توقعت أن تكون حيًا

28
00:04:22,390 --> 00:04:26,260
ماذا حل بتقتيل الشرطة العسكرية؟
هل صرت منهم الآن؟

29
00:04:26,260 --> 00:04:30,140
يفعل البالغون أشياء كثيرة
.تفوت فهم الأطفال

30
00:04:30,140 --> 00:04:31,850
.بئسًا، هذا خطئي

31
00:04:31,850 --> 00:04:35,570
جسدك ضئيل، يصعب التصديق
.أنك أكبر سنًا الآن

32
00:04:36,780 --> 00:04:39,900
.كنت أتطلع إلى اختبار مهاراتك القتالية

33
00:04:39,900 --> 00:04:44,570
ما توقعت أن تفيدك الحيل
.التي علمتك إياها هكذا

34
00:04:45,530 --> 00:04:49,080
أما أخبرتك قط بمصير جرذ محاصر؟

35
00:04:49,910 --> 00:04:54,580
،أيًا تكن الجهة التي تحاول الهرب عبرها
.فإن الضربة الناسفة ستأتيك من أعلى

36
00:04:55,500 --> 00:04:57,260
.(أخبرني يا (ليفاي

37
00:05:00,880 --> 00:05:05,820
،حتمًا ثمة سبب لغدوك مستطلعًا
.أحسبني أعلمه

38
00:05:06,720 --> 00:05:09,640
اضطررنا إلى الكفاح للنجاة
.في ملقى النفايات ذاك

39
00:05:10,100 --> 00:05:12,780
.بذلنا كل ما نملك يوميًا للبقاء أحياء

40
00:05:13,480 --> 00:05:19,290
،وحين اكتشفنا كم أن العالم كبير
.فبالطبع آلمنا ذلك كثيرًا

41
00:05:20,190 --> 00:05:22,630
.لكن ثمة شيئًا أنقذنا

42
00:05:23,160 --> 00:05:29,340
.وجدنا شيئًا نود فعله. بتلك البساطة
...الأمر بسيط، لكن الحقيقة هي أن

43
00:05:29,340 --> 00:05:32,910
الشيء الوحيد الذي جعل حيواتنا
.قيمة هو إيجاد هوايات

44
00:05:33,330 --> 00:05:38,670
هوايات؟ إذًا تفجير رؤوس فريقي
هواية أخرى من هواياتك؟

45
00:05:38,670 --> 00:05:43,430
،أجل، لتحقيق أهدافي الكبرى
.فسأزهق ما يلزم من أرواح

46
00:05:43,840 --> 00:05:47,300
.لست مختلفًا عني. تقتل حين يفيدك القتل

47
00:05:47,300 --> 00:05:48,200
.أجل

48
00:05:52,560 --> 00:05:53,230
!انتظري

49
00:05:53,890 --> 00:05:54,720
.القائد

50
00:05:55,480 --> 00:05:57,480
.شكرًا أيها العجوز

51
00:06:03,650 --> 00:06:04,450
كرسي؟

52
00:06:10,450 --> 00:06:12,200
ماذا؟ -
!أطلق النار -

53
00:06:19,670 --> 00:06:20,420
!دوي إطلاق نار

54
00:06:21,420 --> 00:06:22,360
!المصدر من هنا

55
00:06:23,670 --> 00:06:25,320
!سمعت دوي عدة طلقات نارية

56
00:06:27,470 --> 00:06:30,650
أتحسبين أن مكروهًا يحدث؟ -
.غالبًا -

57
00:06:31,970 --> 00:06:33,850
،وجه النقيب الرسالة التالية إلينا

58
00:06:34,270 --> 00:06:38,680
،من الآن فصاعدًا سنقاتل البشر أيضًا"
".لا العمالقة فحسب

59
00:06:39,480 --> 00:06:40,980
ما قصدك؟

60
00:06:41,570 --> 00:06:42,320
!مهلًا

61
00:06:45,700 --> 00:06:47,890
أهذا الفرقة الداخلية الأولى؟

62
00:06:48,410 --> 00:06:51,500
حضرة القائد. إنك مطلوب لفحص
.بعض الأوراق

63
00:06:54,790 --> 00:06:57,750
أيها القائد. أخيرًا لقيت مصرعك؟

64
00:06:58,670 --> 00:07:02,590
يا بلهاء، كيف أجيب سؤالك لو كنت ميتًا؟

65
00:07:02,880 --> 00:07:05,900
.غلبني بجدارة

66
00:07:06,300 --> 00:07:10,970
نسيت أنه يُسمح لمالكي الحانات بحيازة
.أسلحة نارية بغرض الدفاع عن النفس

67
00:07:11,300 --> 00:07:15,270
.بالنسبة إلى قزم، فإنه كبر قطعًا -
.ذلك رائع -

68
00:07:15,270 --> 00:07:17,480
!ماذا؟ بالطبع لا

69
00:07:17,940 --> 00:07:20,730
.حلمي هو الابتعاد أكثر فأكثر

70
00:07:26,110 --> 00:07:27,490
!(انظروا! ها هو (إيرين

71
00:07:29,280 --> 00:07:29,990
!النقيب

72
00:07:34,950 --> 00:07:35,790
ما هذا بحق السماء؟

73
00:07:47,340 --> 00:07:48,300
!لاحقوا العربة

74
00:07:49,380 --> 00:07:50,050
!أمرك يا سيدي

75
00:07:51,760 --> 00:07:56,220
!أنصتوا! إنهم يجيدون قتال البشر
.لقد قتلوا 3 منا حتى الآن

76
00:07:57,270 --> 00:08:02,860
!إن أردنا استعادتهما، فلا تترددوا
أن واتتكم الفرصة، فاقتلوا! مفهوم؟

77
00:08:04,020 --> 00:08:04,780
!عُلم

78
00:08:10,820 --> 00:08:11,460
!بئسًا

79
00:08:11,910 --> 00:08:14,700
!أرمين)، (جين)! أمّنا العربة! سنغطيكما)

80
00:08:15,490 --> 00:08:16,330
!عُلم

81
00:08:16,330 --> 00:08:18,750
...ميت آخر -
!(جين) -

82
00:08:24,800 --> 00:08:25,800
!لا تتحركي

83
00:08:29,220 --> 00:08:30,050
.إياك

84
00:08:36,770 --> 00:08:37,310
!(جين)

85
00:08:43,940 --> 00:08:48,940
المعلومات المُفصح عنها"
(عدة المناورة المباشرة المضادة للبشر)
.لم تُطور لإبادة العمالقة، بل لقتال البشر الآخرين
تخوّل مستخدمها سرعة تفوق استيعاب البشر
،والهجوم من النقاط العمياء
".كما تخول مستخدمها هيمنة هائلة في المدن والغابات

86
00:08:49,360 --> 00:08:53,320
{\a6}"(العاصمة (ميتراس"

87
00:08:52,570 --> 00:08:55,460
.(مؤسف جدًا فشل استجواب من (إيروين

88
00:08:56,080 --> 00:08:59,360
ما زلنا نجهل مكان
.(إيرين ييجر) و(هيستوريا)

89
00:08:59,790 --> 00:09:03,960
وفق هذا المعدل، فإن تجميد أنشطة
.الاستكشافيون سيهدر كل جهودنا

90
00:09:04,250 --> 00:09:05,250
.طبعًا

91
00:09:05,250 --> 00:09:08,700
أندري بماهية المعلومات
التي عرفوها من القس (نيك)؟

92
00:09:09,510 --> 00:09:10,640
.لن يفيدنا ذلك

93
00:09:11,010 --> 00:09:16,390
إن أفرطنا في السؤال، سنكشف لهم
.معلومات لا يعرفونها أصلًا

94
00:09:16,390 --> 00:09:19,220
.كلا، علمهم أو جهلهم لا يهم

95
00:09:19,560 --> 00:09:22,560
.المهم ما سعوا إلى معرفته. وهذا كثير

96
00:09:23,060 --> 00:09:25,670
علينا ردعهم في نطاق
.الحد الأقصى للقانون

97
00:09:26,020 --> 00:09:28,070
.كما فعلنا حتى الآن

98
00:09:33,740 --> 00:09:35,000
.(الخطاب من اللورد (سيز

99
00:09:38,540 --> 00:09:40,450
.إيرين) و(هيستوريا) أُسرا)

100
00:09:41,120 --> 00:09:44,710
(بدأ فعليًا بمهاجمة (إيروين
.وفوج الاستكشافيون

101
00:09:45,250 --> 00:09:47,340
.لا ضرورة لنفعل شيئًا

102
00:09:49,670 --> 00:09:51,210
.تلك كانت آخرها

103
00:09:51,510 --> 00:09:54,340
،إن أردت استعادة أغراضك الشخصية
.فاطلبها لاحقًا

104
00:09:54,590 --> 00:09:55,930
.كلا، لا بأس

105
00:09:57,180 --> 00:10:02,310
.أملت التحدث إليك -
.لست في مزاج لاسترجاع الذكريات -

106
00:10:02,310 --> 00:10:04,020
.(ما أقساك يا (نيل

107
00:10:04,140 --> 00:10:06,730
ألم نكن رفيقين ننشد الانضمام
إلى الاستكشافيين؟

108
00:10:09,020 --> 00:10:13,950
.هذا العالم الصغير على وشك التغيُّر
فهل سيهبنا الأمل أم يبلينا باليأس؟

109
00:10:14,450 --> 00:10:17,950
أيمكننا ائتمان الحكومة
على مستقبل البشرية أم لا؟

110
00:10:18,370 --> 00:10:21,430
من يحقه الاختيار؟ من يقرر؟

111
00:10:22,120 --> 00:10:24,290
بمن ستثق؟

112
00:10:25,420 --> 00:10:29,210
إيروين)، ماذا تخطط أن تفعل؟)

113
00:10:31,300 --> 00:10:33,520
.أقامر، كشيمتي دومًا

114
00:10:43,850 --> 00:10:45,570
هل خضت هذه التجربة أيضًا؟

115
00:10:50,820 --> 00:10:52,660
.آسف -
.هون عليك -

116
00:10:53,150 --> 00:10:55,630
.آسف

117
00:11:09,330 --> 00:11:11,000
!(سحقًا! (أرمين)! (جين

118
00:11:25,520 --> 00:11:27,620
!تراجعي! نفذي الأمر

119
00:11:32,520 --> 00:11:35,400
!(إيرين)

120
00:11:42,370 --> 00:11:45,830
ما الخطب؟ أيسدّ هذا المكان القذر شهيتكم؟

121
00:11:46,330 --> 00:11:50,960
.كلا. (جين)، ثمة أمر لا أفهمه

122
00:11:51,670 --> 00:11:52,540
ما هو؟

123
00:11:53,340 --> 00:11:59,010
،حين أطلقت النار لأنقذك
.صدقًا، ما توقعت إرداءها في الوقت المناسب

124
00:11:59,470 --> 00:12:04,580
آسف، لكن لمَ أنا من أطلقت النار أولًا؟

125
00:12:09,480 --> 00:12:13,490
...لأن -
.لأن الفتاة ترددت -

126
00:12:14,320 --> 00:12:15,190
.إنها الحقيقة

127
00:12:16,990 --> 00:12:21,200
.آسف يا (أرمين). تعيَّن فِعلي ما يلزم

128
00:12:21,660 --> 00:12:28,790
.أدرك واقع الأمر
.أوقن أن الفتاة التي قتلتها كانت ودودة

129
00:12:29,620 --> 00:12:36,590
.فتاة كانت أكثر إنسانية مني
.فإذا بي سحبت الزناد بسهولة وقتلتها

130
00:12:37,590 --> 00:12:38,250
...إنني

131
00:12:38,970 --> 00:12:44,830
.أرمين)، يداك ملطختان بالدم الآن)
.لا يمكنك العودة إلى ما كنت عليه

132
00:12:45,560 --> 00:12:49,040
لم تقول ذلك؟ -
.أقبل شخصيتك الجديدة -

133
00:12:50,060 --> 00:12:56,070
،اعقلها، لو ظلت يداك طاهرتين
.لكان (جين) ميتًا الآن

134
00:13:00,150 --> 00:13:05,330
،سأخبرك بسبب سحبك الزناد
.لأن زميلك كان على وشك الهلاك

135
00:13:06,240 --> 00:13:12,830
،أرمين)، بفضل تلطيخ يديك بالدم)
.لم يمت أحد من فيلقنا

136
00:13:13,920 --> 00:13:14,840
.شكرًا لك

137
00:13:19,840 --> 00:13:25,220
،(حضرة النقيب (ليفاي
لم أستصوب قتال البشر الآخرين

138
00:13:25,930 --> 00:13:28,510
.ولم أستصوب أمرك إيانا بقتالهم

139
00:13:29,520 --> 00:13:32,120
.خشيت أن أؤذي أناسًا آخرين

140
00:13:32,890 --> 00:13:38,110
.لكنني كنت المخطئ
.تاليًا، سأطلق النار

141
00:13:38,110 --> 00:13:41,680
.لم أتكلم عن تحديد المصيب والمخطئ قط

142
00:13:42,570 --> 00:13:47,580
.إنني حتى لا أعرف من أكون
فهل أنت حقًا الذي على خطأ؟

143
00:13:51,250 --> 00:13:55,840
.آن أوان استجوابه

144
00:14:03,840 --> 00:14:07,890
مهلًا! إن أنا إلا عجوز
.أُوظف للنقل بالعربات

145
00:14:07,890 --> 00:14:09,490
.التقيت هذا الرجل مرة قبلًا

146
00:14:12,730 --> 00:14:15,430
.في المدينة، ناداه الناس بالزعيم

147
00:14:17,900 --> 00:14:20,770
أجل، أعلم. (ديمو ريفيس)، صحيح؟

148
00:14:21,190 --> 00:14:21,900
!بئسًا

149
00:14:22,360 --> 00:14:27,910
كنا نتبع الأوامر التي فرضتها الشرطة
!العسكرية علينا. وفشلنا بشكل ذريع

150
00:14:27,910 --> 00:14:30,910
.(كل ما أعلمه هو أنهم سينهبون شركة (ريفيس

151
00:14:31,370 --> 00:14:36,530
،لن يكتفوا بقتلي وقتل ابني الغبي
.سيقتلون كل موظفيّ في حادث مزعوم

152
00:14:37,880 --> 00:14:39,640
لذا ستموت بدون قتال؟

153
00:14:40,960 --> 00:14:44,010
،ينبغي انهيار (تروست) بحلول الآن
.لكنها صامدة

154
00:14:44,590 --> 00:14:48,070
ذلك لأن شركة (ريفيس) تلم شمل
.الناس وتجعلهم يعملوا معًا

155
00:14:48,680 --> 00:14:53,270
،إن سقطت هذه الشركة للأبد
!فما أقل من سينجون من الشتاء

156
00:14:54,480 --> 00:14:56,810
أتقترح تحالفي معكم؟

157
00:14:57,270 --> 00:15:00,340
.نود معرفة مكان (إيرين) و(هيستوريا) فقط

158
00:15:00,820 --> 00:15:04,280
،إن كنت تزود الشرطة العسكرية بالمؤن
.فيمكننا التوصل إلى اتفاق

159
00:15:04,490 --> 00:15:08,660
لكن أيمكنك وقاية مدينتي وموظفيّ
الموت من المجاعة؟

160
00:15:09,070 --> 00:15:10,830
.لا يمكنني ضمان ذلك

161
00:15:10,830 --> 00:15:14,540
ورغم ذلك، ثق بأننا سنسعى
.إلى تحقيق هذا

162
00:15:23,130 --> 00:15:25,370
.وأخيرًا، رحل الإزعاج

163
00:15:27,260 --> 00:15:30,510
!إيروين)، ثمة مشكلة كبيرة)
!يزداد الوضع تفاقمًا

164
00:15:30,510 --> 00:15:34,760
!ثمة مصيبتان
!(اُختطف (إيرين) و(هيستوريا

165
00:15:35,310 --> 00:15:37,600
.وقُتل 3 من فريقي أيضًا

166
00:15:37,600 --> 00:15:42,070
أخطط للقاء (ليفاي) لتباحث
.ما إن كان بوسعنا تتبع مكانهما

167
00:15:42,070 --> 00:15:43,480
والمصيبة الثانية؟

168
00:15:43,650 --> 00:15:47,360
تذكّر (إيرين) محادثة
.(بين (يامير) و(بريتولدو

169
00:15:47,570 --> 00:15:51,930
!سحقًا! إن صح ذلك... رأسي سينفجر

170
00:15:51,965 --> 00:15:54,790
!اهدئي -
ما المشكلة؟ -

171
00:15:59,080 --> 00:16:02,090
!ما لم ننقذ (إيرين) سريعًا، سيُؤكل

172
00:16:07,800 --> 00:16:10,430
أنت! هل (ليفاي) والآخرون هناك فعلًا؟

173
00:16:11,010 --> 00:16:16,270
،أجل. وعدته بالتعاون
.لكي أقنعه بإطلاق سراحنا

174
00:16:18,690 --> 00:16:19,790
هل وصلنا؟

175
00:16:28,030 --> 00:16:29,530
!ريفيس)، أيها اللعين)

176
00:16:31,910 --> 00:16:34,350
.يؤسفني ذلك يا رفيقيّ

177
00:16:41,210 --> 00:16:45,340
ماذا الآن؟ أيعني ذلك أننا حقًا
آمنون أيها العجوز؟

178
00:16:45,340 --> 00:16:49,550
.لا ضمان لذلك -
أتمزح؟ لم أقدمت على هذا أصلًا؟ -

179
00:16:49,550 --> 00:16:52,260
.على التاجر الثقة في حدسه

180
00:16:52,680 --> 00:16:58,060
،ليس فقط جمع المال اليسير
.بل السعي إلى الربح المستقبلي

181
00:16:58,060 --> 00:17:00,770
.وحالما تصل إليه، تشبث به ولا تفلته

182
00:17:01,350 --> 00:17:03,270
.مفهوم؟ تذكر ذلك

183
00:17:04,060 --> 00:17:06,650
آسفة على تأخري! أما زلت تستجوبه؟

184
00:17:06,940 --> 00:17:09,530
.أجل، التعذيب جديد عليّ

185
00:17:09,780 --> 00:17:15,990
سانس)! اعلم أنني أيضًا مبتدئة)
!في تعذيب البشر، لذا أرجوك تحملني

186
00:17:15,990 --> 00:17:20,820
مهلًا! ما مرادك أصلًا؟
من بحق السماء يعذب بدون طرح أسئلة؟

187
00:17:21,000 --> 00:17:27,340
.صحيح. لدينا بعض الأسئلة لك
أين (إيرين) و(هيستوريا)؟

188
00:17:27,340 --> 00:17:29,510
لم تلاحق (هيستوريا)؟

189
00:17:29,510 --> 00:17:30,760
ما بال أسرة (ريس)؟

190
00:17:30,920 --> 00:17:33,640
بطيء جدًا! ألا ترى أننا متعجلون؟

191
00:17:36,850 --> 00:17:38,230
.بدأ من جديد

192
00:17:38,680 --> 00:17:42,270
أشعر أن الصراخ أعلى
.من صراخه حين عذبه النقيب

193
00:17:42,850 --> 00:17:47,150
،برغم علمي أن هذا في سبيل إنقاذهما
.إلا أنه يشعرني بالغثيان

194
00:17:48,400 --> 00:17:51,110
.لنواجه الحقيقة، نحن مجرمون الآن

195
00:17:53,610 --> 00:17:59,090
،الأعداء الذين نقاتلهم
.لا نقتلهم لرغبتهم في التهامنا

196
00:17:59,580 --> 00:18:02,330
.بل لأن وجهات نظرهم تختلف عنا

197
00:18:02,330 --> 00:18:05,560
.كلا، بل لاختلاف الجماعة التي ينتمون إليها

198
00:18:06,670 --> 00:18:08,500
.ولذلك تُزهق أرواحهم

199
00:18:09,300 --> 00:18:10,080
!(أرمين)

200
00:18:11,880 --> 00:18:14,970
.لم نعد أناسًا طيبين

201
00:18:16,970 --> 00:18:20,390
.آسفة، لا أجيد نزع أظافر الأصابع مثلك

202
00:18:20,770 --> 00:18:23,980
كم ظفر إصبع نزعت
لتبلغ هذه البراعة الفائقة؟

203
00:18:25,150 --> 00:18:26,890
.عدد لا يُحصى

204
00:18:27,400 --> 00:18:32,770
أتعلمان سبب عدم اندلاع الحرب
داخل هذه الجدران الضيقة؟

205
00:18:33,610 --> 00:18:38,240
لأن الفرقة الداخلية الأولى
.لطخت أيادينا لحماية السلام

206
00:18:39,790 --> 00:18:42,250
.معلم ذكي عن اللازم بشكل يضره

207
00:18:42,250 --> 00:18:44,620
.رجل وزوجته حاولا الطيران

208
00:18:44,960 --> 00:18:47,250
!عاهرة من مزرعة في ريف الغابة

209
00:18:47,420 --> 00:18:51,000
!نجت البشرية حتى الآن لأننا محوناهم

210
00:18:51,420 --> 00:18:53,590
!عليكما شكرنا

211
00:18:53,590 --> 00:18:59,320
!ما رأيت أحدًا يتلذذ بالتعذيب أكثر منكما
!أيها المتوحشان

212
00:18:59,760 --> 00:19:02,350
.لكنني لست خائفًا

213
00:19:02,350 --> 00:19:05,310
...إنني

214
00:19:05,770 --> 00:19:11,980
.أؤمن بالملك والسلام داخل الجدران

215
00:19:11,980 --> 00:19:15,320
.لكننا راضون عن كل ما اقترفناه

216
00:19:16,110 --> 00:19:17,320
...لكن

217
00:19:18,240 --> 00:19:21,603
لكن الآن وقد علمت
...أن ألم التعذيب شديد جدًا هكذا

218
00:19:22,790 --> 00:19:29,840
.فأكملا وعذباني حتى الموت
.فهذا كل ما فعلته بحياتي الملطخة بالدم

219
00:19:31,960 --> 00:19:33,210
.آن الأوان لاستراحة

220
00:19:36,800 --> 00:19:40,490
.هذا مربك، بدأت أشفق عليه

221
00:19:45,600 --> 00:19:47,910
.كف عن دفعي. هذا مؤلم

222
00:19:49,020 --> 00:19:49,880
!(رالف)

223
00:19:50,310 --> 00:19:54,570
.إنك مثير للشفقة
.ما أن نزعت إظفرًا لديك إلا وتكلمت

224
00:19:56,030 --> 00:20:00,120
.لم يبق لدى (سانس) أية أظافر
.إنك لا تشبهه مثقال ذرة

225
00:20:00,120 --> 00:20:03,330
.وكأنني أبالي! كان ذلك قراره

226
00:20:03,330 --> 00:20:08,120
.ما انفك يتحدث عن السلام والملك
.بقيتنا نكرهه

227
00:20:08,290 --> 00:20:10,790
.أسدنا صنيعًا واقتله فورًا

228
00:20:12,460 --> 00:20:15,920
.لن نسمح بذلك ريثما يؤكد اعترافاتك

229
00:20:16,300 --> 00:20:20,050
.استخلصت ما تريد مني فعلًا. أرحني

230
00:20:20,510 --> 00:20:24,060
هل سأخلد إلى فراش في زنزانتي أم ماذا؟

231
00:20:39,910 --> 00:20:42,530
.أأنت مستعد يا (سانس)؟ لنحاول مجددًا

232
00:20:42,530 --> 00:20:45,120
،تعذيبك يشق عليّ أيضًا
.لكنني سأبذل قصارى جهدي

233
00:20:45,120 --> 00:20:47,380
.آل (ريس) هم أسرة ملكية حقيقية

234
00:20:57,130 --> 00:20:59,970
.هذا منافٍ لتحري عدم لفت الأنظار

235
00:21:00,130 --> 00:21:02,570
.تأخر (فليجال) جدًا، سحقًا

236
00:21:14,270 --> 00:21:17,610
.لا ينبغي على التجار خيانة الثقة

237
00:21:23,490 --> 00:21:26,200
هل من الحكمة قتله
قبل سؤاله عن مكان (ليفاي)؟

238
00:21:26,830 --> 00:21:29,120
.سيظهر حتى لو لم نحرك ساكنًا

239
00:21:29,580 --> 00:21:33,500
وما أدراك؟ -
.لأنني ربيته -

240
00:21:33,500 --> 00:21:36,500
.(تلك سجية (ليفاي أكرمان

241
00:21:44,800 --> 00:21:49,010
...الخليفة الملكية الحقيقية
هي (هيستوريا)؟

242
00:21:49,640 --> 00:21:55,150
أي أن (إيرين) و(هيستوريا) غالبًا
.(موجودان حيث يوجد (رود ريس

243
00:22:01,320 --> 00:22:02,360
.ذلك هو

244
00:22:07,660 --> 00:22:08,790
...(هيستوريا)

245
00:22:12,620 --> 00:22:14,460
!آسف على كل شيء

246
00:22:24,146 --> 00:22:27,039
"يُتبع"

247
00:23:57,560 --> 00:24:03,040
ماضي فتاة هو سر كبير كفاية
.لتغيير مملكة

248
00:24:03,860 --> 00:24:08,510
،(حالما ينكشف ذلك السر لـ(إيروين
.سيتذكر ماضيه

249
00:24:09,140 --> 00:24:13,540
".(الحلقة القادمة: (قصة قديمة"

