[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: doublespeak,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,0010,0010,0018,0 Style: flashdoublespeak,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,2,0010,0010,0018,0 Style: sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,20,&H00F3F4F2,&H000000FF,&H000A0A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0200,1 Style: sign_6970_33_Walking_Over_Cor,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0085,0030,0055,1 Style: sign_3370_33_The_Rising_of_th,Adobe Arabic,30,&H0022009A,&H000000FF,&H00000000,&H001F273C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_7295_24_Soul_Soothing_Po,Adobe Arabic,12,&H00E4E7E7,&H000000FF,&H00898989,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0175,1 Style: sign_17001_92_Soul_Eater_Shiel,Adobe Arabic,16,&H00EFE5EB,&H000000FF,&H008C858A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0210,0030,0280,1 Style: sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,Adobe Arabic,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0090,0030,0055,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:38.85,0:00:41.22,main,N,0000,0000,0000,,ماذا تفعلن يا فتيات؟ Dialogue: 0,0:00:42.93,0:00:44.39,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:00:44.39,0:00:46.48,main,F,0000,0000,0000,,!مولايّ Dialogue: 0,0:00:47.48,0:00:48.35,main,Mel,0000,0000,0000,,!تبّاً Dialogue: 0,0:00:48.35,0:00:50.61,main,Mel,0000,0000,0000,,هل كان عليك النّوم هذه المدّة الطويلة؟ Dialogue: 0,0:00:52.32,0:00:54.03,italics,N,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:00:54.11,0:00:59.03,sign_3370_33_The_Rising_of_th,Title Card,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}انتفاضةُ البطل التّرس Dialogue: 0,0:00:59.62,0:01:03.91,sign_5367_37_Lullaby_at_Dawn,,0000,0000,0000,,{\fad(481,500)}عودة ناوفومي مُنتصِراً Dialogue: 0,0:01:00.08,0:01:03.66,italics,N,0000,0000,0000,,بعد المعركة ضدّ البابا، فقدتُ الوعي Dialogue: 0,0:01:03.66,0:01:07.50,italics,N,0000,0000,0000,,نُقِلتُ إلى هنا، إلى عيادة تخدمُ\N،العائلةَ الملكيّة Dialogue: 0,0:01:07.50,0:01:09.79,italics,N,0000,0000,0000,,وقضيتُ ثلاثة أيّام نائماً Dialogue: 0,0:01:10.67,0:01:12.34,italics,N,0000,0000,0000,,،وفقاً لرافتاليا Dialogue: 0,0:01:12.34,0:01:15.88,italics,N,0000,0000,0000,,فعلَت الملِكةُ المُستحيل لإنقاذِ حياتي Dialogue: 0,0:01:18.89,0:01:20.97,main,N,0000,0000,0000,,شهر كامل لأتعافى؟ Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:24.60,main,N,0000,0000,0000,,حتّى بعد أن جعلَ سحرُ الشِّفاءِ الجروحَ\Nتلتئم بلمحِ البصر؟ Dialogue: 0,0:01:25.43,0:01:27.23,main,N,0000,0000,0000,,،في مُواجهةِ لعناتٍ بهذه الإمكانيّات Dialogue: 0,0:01:27.81,0:01:31.19,main,N,0000,0000,0000,,يبدو أنّ الوقت هو الوسيلة الوحيدة لمُعالجة الجروح Dialogue: 0,0:01:31.44,0:01:34.90,italics,N,0000,0000,0000,,...قُربان الدّماء الخاص بدرعِ السّخَط Dialogue: 0,0:01:35.61,0:01:37.24,italics,N,0000,0000,0000,,،إنّه مهارة قويّة Dialogue: 0,0:01:37.24,0:01:40.78,italics,N,0000,0000,0000,,لكنّها تدمّر كلّاً من جسدي وجسد هدفي Dialogue: 0,0:01:42.20,0:01:44.87,italics,N,0000,0000,0000,,،الثّلاثة الأخريات لم يتأثّرن كثيراً باللّعنة Dialogue: 0,0:01:44.87,0:01:46.33,italics,N,0000,0000,0000,,بفضلِ فيتوريا على ما أعتقد Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:51.12,main,Shad,0000,0000,0000,,أتينا إلى هنا لتبديل ضمادتك، حسبما أعتقد Dialogue: 0,0:01:51.84,0:01:53.30,main,N,0000,0000,0000,,"حسبما أعتقد؟" Dialogue: 0,0:01:53.30,0:01:55.88,main,R,0000,0000,0000,,لكنّه عولِج قبل مدّة قصيرة Dialogue: 0,0:01:56.92,0:01:59.01,main,N,0000,0000,0000,,إنّهما ليستا مُسعفتين Dialogue: 0,0:01:59.01,0:01:59.93,main,N,0000,0000,0000,,أنتُما من الظِلال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:01.72,0:02:05.09,main,Mir,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّك استيقظت، لذلك سارعتُ إلى هنا Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:10.06,main,Mir,0000,0000,0000,,أنا مطمئنّةٌ حقّاً لأنّ حياتك لم تعُد في خطر Dialogue: 0,0:02:10.06,0:02:12.69,main,Mel,0000,0000,0000,,!أمّي... أعني، جلالتك Dialogue: 0,0:02:13.65,0:02:15.65,main,Mir,0000,0000,0000,,اسمح لي أن أعرِّف عن نفسي مُجدّداً Dialogue: 0,0:02:15.92,0:02:18.40,main,Mir,0000,0000,0000,,،أنا ملِكة ميرلومارك Dialogue: 0,0:02:18.40,0:02:20.61,main,Mir,0000,0000,0000,,ميريليا كيو ميرلومارك Dialogue: 0,0:02:21.16,0:02:25.11,main,R,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لكِ على إنقاذِ حياةِ ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:02:25.42,0:02:28.46,main,Mir,0000,0000,0000,,لا شُكر على واجب. كان التصرُّف الطبيعي\Nالذي يجب اتّخاذه Dialogue: 0,0:02:28.46,0:02:31.17,main,Mir,0000,0000,0000,,إيواتاني-ساما هو أحد الأبطال \Nالقدّيسين الأربعة Dialogue: 0,0:02:31.17,0:02:34.59,main,Mir,0000,0000,0000,,شخص يحمي العالمَ من موجاتِ الكارثة Dialogue: 0,0:02:34.59,0:02:39.09,main,N,0000,0000,0000,,ومع ذلك، يبدو أنّ هذا البلد يكره \Nبطلَ الدّرع حقّاً Dialogue: 0,0:02:39.68,0:02:42.39,main,N,0000,0000,0000,,منذ مدّةٍ طويلةٍ قبل أن يتّهموني\Nاتّهاماً باطلاً Dialogue: 0,0:02:42.80,0:02:44.22,main,R,0000,0000,0000,,...ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:02:44.81,0:02:47.18,main,Mir,0000,0000,0000,,سأخبرك بكلِّ شيء Dialogue: 0,0:02:49.02,0:02:54.94,main,Mir,0000,0000,0000,,كنتُ أشارك في ندوةٍ دوليّةٍ لمناقشة مُكافحة\Nالموجات المُقبِلة Dialogue: 0,0:02:54.94,0:02:57.99,main,Mir,0000,0000,0000,,وبالتالي كنتُ بعيدة عن ميرلومارك عندما\Nحدثَ ذلك Dialogue: 0,0:02:58.82,0:03:03.91,main,Mir,0000,0000,0000,,تقرّرَ في النّدوةِ أن يستدعي كلّ بلدٍ كُبرى\Nبطلاً واحداً Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:07.66,main,Mir,0000,0000,0000,,وأن نُحارب الموجات معاً Dialogue: 0,0:03:08.70,0:03:12.83,main,Mir,0000,0000,0000,,لكن في ذلك الوقت، كان ميرلومارك قد استدعوا Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:15.75,main,Mir,0000,0000,0000,,كافّة الأبطال القدّيسين الأربعة بالفعل Dialogue: 0,0:03:16.80,0:03:18.96,main,Mir,0000,0000,0000,,،فأغضبَ ذلك البلاد الأخرى Dialogue: 0,0:03:18.96,0:03:22.05,main,Mir,0000,0000,0000,,وقضيتُ كثيراً من الوقتِ أتنقّل هنا وهناك\Nوأخمد نيران الخِلاف Dialogue: 0,0:03:22.68,0:03:26.81,main,N,0000,0000,0000,,إذاً ذاك الملك القمامة وتلك الأميرة المومس\Nفعلا كلّ ذلك من تلقاء نفسيهما؟ Dialogue: 0,0:03:28.02,0:03:33.65,main,Mir,0000,0000,0000,,بالطبع، حاولتُ كبح جِماح غضبهم Dialogue: 0,0:03:33.65,0:03:37.11,main,Mir,0000,0000,0000,,بتركِ الأمور لحاكمٍ وثِقتُ به كثيراً\Nفي ظلِّ غيابي Dialogue: 0,0:03:37.11,0:03:38.02,main,Mir,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:43.24,main,Mel,0000,0000,0000,,فقدَ حياته بشكلٍ مأساويّ في الموجةِ\Nالأولى بينما كانت جلالتها غائبة Dialogue: 0,0:03:43.24,0:03:46.74,main,Mel,0000,0000,0000,,كان حاكِم سياتّي Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:49.79,main,N,0000,0000,0000,,سياتّي؟ Dialogue: 0,0:03:50.95,0:03:52.58,main,N,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:03:53.83,0:03:55.17,main,N,0000,0000,0000,,بالمناسبة يا ميلتي Dialogue: 0,0:03:56.25,0:03:58.84,main,N,0000,0000,0000,,تتكلّمين بشكلٍ غريب Dialogue: 0,0:03:59.34,0:04:02.59,main,Mel,0000,0000,0000,,!ما-ما الذي يمكنني فعله؟ أنا أقِف أمام جلالتها Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:08.26,main,Mir,0000,0000,0000,,يُسعدني كثيراً أن أرى جانباً جديداً\Nمنكِ يا ميلتي Dialogue: 0,0:04:08.26,0:04:12.35,main,Mir,0000,0000,0000,,احرصي على ألّا تزعجي إيواتاني-ساما Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:13.44,main,Mel,0000,0000,0000,,!أمّي Dialogue: 0,0:04:14.02,0:04:15.10,main,N,0000,0000,0000,,وبعد؟ Dialogue: 0,0:04:15.85,0:04:19.35,main,N,0000,0000,0000,,لماذا كنتُ أنا، بطل التّرس، الوحيد الذي تعرّض\Nلكلّ ذلك الهُراء؟ Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:26.78,main,Mir,0000,0000,0000,,كان أولتكراي يكره بطلَ التّرس مُسبقاً\Nلسببٍ مُعيّن Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:30.70,main,Mir,0000,0000,0000,,استغلَّتْ كنيسةُ الأبطال الثّلاثة ذلك\Nللتحكُّمِ به Dialogue: 0,0:04:30.70,0:04:33.37,main,N,0000,0000,0000,,كان يكره بطلَ التّرسِ السّابق إذاً؟ Dialogue: 0,0:04:33.71,0:04:36.63,main,N,0000,0000,0000,,وما علاقة ذلك بي بالضبط؟ Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.26,main,Mir,0000,0000,0000,,حتّى مالتي انضمَّتْ للإيقاع بك Dialogue: 0,0:04:41.63,0:04:45.97,main,N,0000,0000,0000,,كانت لتختلِف الأمور كثيراً لو استُدعيتُ\Nإلى بلدٍ أخرى، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:45.97,0:04:49.97,main,Mir,0000,0000,0000,,أجل. على سبيلِ المثال، سيلتفيلت تمارس\Nسيادة أشباه البشر Dialogue: 0,0:04:49.97,0:04:53.81,main,Mir,0000,0000,0000,,هناك، بطل التّرس يُعبَد Dialogue: 0,0:04:54.81,0:04:56.97,main,N,0000,0000,0000,,ربّما ينبغي أن أذهب إلى سيلتفيلت Dialogue: 0,0:04:57.40,0:05:01.07,main,Mir,0000,0000,0000,,إذا قررّتَ الذهاب فلا يحقُّ لنا منعك Dialogue: 0,0:05:01.57,0:05:02.44,main,Mir,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:05:03.19,0:05:07.24,main,Mir,0000,0000,0000,,أعِدُك أن أبرِّئك Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:10.15,main,Mir,0000,0000,0000,,وإنهاء الإذلال الذي عانيتَه Dialogue: 0,0:05:10.78,0:05:15.91,main,Mir,0000,0000,0000,,ولمكافأتِك على مُحاربةِ الموجات والقضاء\N،على كنيسةِ الأبطال الثّلاثة Dialogue: 0,0:05:15.91,0:05:19.00,main,Mir,0000,0000,0000,,سنقدِّمُ لك أعظم جائزة لدى ميرلومارك Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.46,main,Mir,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى 500 قطعة ذهبيّة Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:24.62,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:28.39,main,F,0000,0000,0000,,هل سأتمكّن من أكلِ كثير من الطعام بهذا؟ Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:29.80,main,Mel,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:05:29.80,0:05:31.22,main,F,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:05:31.76,0:05:33.39,top,F,0000,0000,0000,,!لا أطيق الانتظار Dialogue: 0,0:05:32.43,0:05:36.45,main,Mir,0000,0000,0000,,أخيراً، ثمّة شيء أودُّ مُناقشتك حوله\Nبشكلٍ منفرد Dialogue: 0,0:05:37.52,0:05:41.31,main,Mel,0000,0000,0000,,رافتاليا-سان، فيلو-تشان، لنعُد إلى الدّاخل Dialogue: 0,0:05:41.31,0:05:42.48,main,R,0000,0000,0000,,حـ-حسناً Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:44.91,main,F,0000,0000,0000,,بالتأكيد. فأنا جائعة Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:48.03,main,Mir,0000,0000,0000,,لستَ راضياً؟ Dialogue: 0,0:05:48.03,0:05:51.08,main,N,0000,0000,0000,,أعلم أنّ هناك جانب سلبيّ Dialogue: 0,0:05:52.03,0:05:57.29,main,Mir,0000,0000,0000,,ميرلومارك لم يعودوا يملكون خياراً سوى\Nالاعتِماد عليك للحِفاظ على حياتهم Dialogue: 0,0:05:57.29,0:05:59.88,main,N,0000,0000,0000,,لا أنوي البقاء في هذا البلد Dialogue: 0,0:06:00.88,0:06:04.63,main,N,0000,0000,0000,,سأذهب إلى حيثُما تصِل الموجات وأدحرها Dialogue: 0,0:06:05.17,0:06:09.01,italics,N,0000,0000,0000,,هذا هو الطريقُ المُختصَر الأفضل للعودة\Nإلى عالمي Dialogue: 0,0:06:10.09,0:06:11.34,main,Mir,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:14.89,main,Mir,0000,0000,0000,,بالمُناسبة يا إيواتاني-ساما، كيف صحّتك؟ Dialogue: 0,0:06:14.89,0:06:15.64,main,N,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:16.27,0:06:18.56,main,N,0000,0000,0000,,كما ترين، يمكنني المشي على الأقلّ Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:23.07,main,Mir,0000,0000,0000,,إذاً هل يمكنك زيارة القلعة الملكيّة غداً؟ Dialogue: 0,0:06:23.07,0:06:24.23,main,N,0000,0000,0000,,القلعة؟ Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:27.95,main,Mir,0000,0000,0000,,لتبرئتِك أمام العوام Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:32.41,main,Mir,0000,0000,0000,,...وبالنسبة للملِك أولتكراي ومالتي يجب Dialogue: 0,0:06:35.79,0:06:39.46,main,Mir,0000,0000,0000,,أنت وأنا الوحيدان اللّذان نعلم هذا الأمر Dialogue: 0,0:06:39.46,0:06:44.63,main,Mir,0000,0000,0000,,سيحدث ذلك سواء اخترتَ أن تتعاون مع بلدنا\Nأم لم تتعاون Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:46.55,main,Mir,0000,0000,0000,,...هذه سياسة ميرلومارك Dialogue: 0,0:06:46.55,0:06:49.51,main,Mir,0000,0000,0000,,لا بل سياستي لتصحيحِ الأمور كملِكة Dialogue: 0,0:06:50.51,0:06:53.43,main,N,0000,0000,0000,,هل أنتِ متأكّدة؟ إنّهما زوجكِ وابنتكِ Dialogue: 0,0:06:54.01,0:06:56.35,main,Mir,0000,0000,0000,,لا بدَّ من القيامِ بذلك Dialogue: 0,0:06:56.35,0:06:59.44,main,Mir,0000,0000,0000,,خطيئتهما كبيرة Dialogue: 0,0:07:00.60,0:07:03.44,main,Mir,0000,0000,0000,,طُلِبَ من الشّعب بالفعل Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:08.28,main,Mir,0000,0000,0000,,أن يتجمّعوا عند القلعةِ لسماعِ إعلانٍ مهمّ Dialogue: 0,0:07:08.55,0:07:13.20,main,Mir,0000,0000,0000,,أنا بأمسِّ الحاجة لحضورِك غداً Dialogue: 0,0:07:13.20,0:07:17.91,main,Mir,0000,0000,0000,,بالطبع، أنا مُدرِكة أنّ ذلك لن يكون كافياً\N،لإطفاءِ نار غضبك Dialogue: 0,0:07:18.25,0:07:19.41,main,Mir,0000,0000,0000,,لكن أرجوك Dialogue: 0,0:07:22.79,0:07:23.92,main,F,0000,0000,0000,,رأيتِ؟ Dialogue: 0,0:07:23.92,0:07:25.63,main,Mel,0000,0000,0000,,!هذا مُمتع Dialogue: 0,0:07:25.63,0:07:28.17,main,F,0000,0000,0000,,مولايّ علّمني Dialogue: 0,0:07:28.59,0:07:31.55,main,R,0000,0000,0000,,ما الذي ناقشتْه الملِكةُ معك؟ Dialogue: 0,0:07:31.55,0:07:33.26,main,N,0000,0000,0000,,لا شيء مُميّز Dialogue: 0,0:07:33.68,0:07:37.10,main,N,0000,0000,0000,,طلبَتْ منّي أن أذهب إلى القلعةِ غداً\Nلأنّها ستعلن براءتي Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:39.43,main,R,0000,0000,0000,,!حقّاً؟ Dialogue: 0,0:07:39.43,0:07:40.44,main,N,0000,0000,0000,,...مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:07:40.44,0:07:41.69,main,R,0000,0000,0000,,!كم هذا مُطمئن Dialogue: 0,0:07:41.69,0:07:46.86,main,R,0000,0000,0000,,!سيعلم الجميع أخيراً أنّك لم ترتكب أي خطأ Dialogue: 0,0:07:48.94,0:07:50.81,main,R,0000,0000,0000,,!كم أنا مسرورة Dialogue: 0,0:08:03.62,0:08:05.58,main,N,0000,0000,0000,,ما هذه النّظرات؟ Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:07.71,main,N,0000,0000,0000,,!أنتما تنالان ما تستحقّانه Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:12.34,main,N,0000,0000,0000,,!تستحقّان الموت على ما فعلتُماه Dialogue: 0,0:08:19.93,0:08:21.35,main,R,0000,0000,0000,,ناوفومي-ساما؟ Dialogue: 0,0:08:23.44,0:08:25.17,main,R,0000,0000,0000,,هل من مُشكلة؟ Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:27.44,main,N,0000,0000,0000,,لا، أنا بخير Dialogue: 0,0:08:27.44,0:08:28.27,main,R,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:08:28.27,0:08:29.69,main,N,0000,0000,0000,,علينا الاستيقاظ باكراً غداً Dialogue: 0,0:08:30.11,0:08:31.40,main,N,0000,0000,0000,,ارتاحي Dialogue: 0,0:08:34.03,0:08:37.53,italics,N,0000,0000,0000,,لا ينبغي أن أكترث لما سيحدث لذلكما القذرين Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:50.67,main,Mald,0000,0000,0000,,لمَ لا نستطيع دخول القلعة؟ Dialogue: 0,0:08:50.67,0:08:54.09,main,Mald,0000,0000,0000,,فقط فريق بطل الدّرع من يُسمَح له بالدّخول؟\Nما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:08:54.09,0:08:56.01,main,Lecia,0000,0000,0000,,!ا-اهدأ يا مالد-سان Dialogue: 0,0:08:56.01,0:08:57.06,main,Mald,0000,0000,0000,,!اصمتي Dialogue: 0,0:08:59.93,0:09:02.27,main,R,0000,0000,0000,,هناك جمهرة ضخمة في الخارج Dialogue: 0,0:09:02.27,0:09:02.96,main,N,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:02.96,0:09:04.69,main,F,0000,0000,0000,,أين ميل-تشان؟ Dialogue: 0,0:09:04.69,0:09:08.49,main,R,0000,0000,0000,,غادرت مع الفُرسان حالما وصلنا للقلعة Dialogue: 0,0:09:08.49,0:09:11.03,main,N,0000,0000,0000,,إنّها مع الملِكة على الأرجح Dialogue: 0,0:09:12.28,0:09:14.03,main,Its,0000,0000,0000,,يسرّني أنّك بخير Dialogue: 0,0:09:14.03,0:09:17.61,main,Ren,0000,0000,0000,,يسرّني أن أرى أنّ تلك الحركة فائقة القوّة\Nلم تستهلك منك الكثير Dialogue: 0,0:09:17.61,0:09:20.37,main,N,0000,0000,0000,,صدِّقوا أو لا تصدِّقوا، أنا مُحطّمٌ من الداخل Dialogue: 0,0:09:20.37,0:09:22.66,main,Mot,0000,0000,0000,,على أي حال، هل رأيتم ماين؟ Dialogue: 0,0:09:22.66,0:09:25.12,main,Mot,0000,0000,0000,,غابَتْ منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:27.68,main,Ren,0000,0000,0000,,لا بدَّ وأنّها مشغولة بواجباتِها كأميرة Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.84,main,Its,0000,0000,0000,,لعلّها تجهِّز حفلةً مُفاجئةً لنا بمناسبةِ\N!هزيمة البابا Dialogue: 0,0:09:31.84,0:09:34.29,main,Mot,0000,0000,0000,,هكذا إذاً. ذلك مُؤكَّد Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:37.13,main,Min,0000,0000,0000,,،أيُّها الأبطال القدّيسون الأربعة Dialogue: 0,0:09:37.13,0:09:38.84,main,Min,0000,0000,0000,,تفضّلوا للداخل لو سمحتُم Dialogue: 0,0:09:44.02,0:09:48.27,main,Mir,0000,0000,0000,,أشكركم على قدومكم أيُّها الأبطال القدّيسون الأربعة Dialogue: 0,0:09:48.90,0:09:50.31,main,Mot,0000,0000,0000,,أين ماين؟ Dialogue: 0,0:09:50.31,0:09:51.90,main,Its,0000,0000,0000,,لا أرى الملِك أيضاً Dialogue: 0,0:09:52.82,0:09:54.50,main,Mir,0000,0000,0000,,أدخلاهما Dialogue: 0,0:09:57.53,0:09:58.19,main,Mot,0000,0000,0000,,!ماين Dialogue: 0,0:09:58.66,0:10:00.36,main,Myne,0000,0000,0000,,!موتوياسو-ساما! ساعدني Dialogue: 0,0:10:00.36,0:10:02.33,main,Ren,0000,0000,0000,,حتّى الملِك مُقيَّد؟ Dialogue: 0,0:10:02.33,0:10:03.70,main,Ren,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:10:03.70,0:10:06.62,main,Mir,0000,0000,0000,,كما ترون. إنّهما مُجرِمان Dialogue: 0,0:10:08.21,0:10:10.16,main,Mir,0000,0000,0000,,...والآن، لنبدأ Dialogue: 0,0:10:10.51,0:10:14.55,main,Mir,0000,0000,0000,,!بمُحاكمة الملِك الأحمق والأميرة الأولى Dialogue: 0,0:10:18.84,0:10:20.06,main,C,0000,0000,0000,,مُحاكمة؟ Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:22.30,main,C,0000,0000,0000,,مُحاكمة الملِك والأميرة؟ Dialogue: 0,0:10:22.30,0:10:25.52,main,Elh,0000,0000,0000,,تزداد الأمور إثارة يا فتى Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:28.28,main,Myne,0000,0000,0000,,!ماما، أنتِ قاسيةٌ جداً Dialogue: 0,0:10:28.28,0:10:31.90,main,Aul,0000,0000,0000,,ملِكتي، ما الذي دفعَكِ لارتكابِ مثل\Nهذا العمل المشين؟ Dialogue: 0,0:10:31.90,0:10:33.40,main,Aul,0000,0000,0000,,!هذا ليس طبعكِ Dialogue: 0,0:10:33.86,0:10:36.57,main,Mir,0000,0000,0000,,،في حضرةِ الأبطال القدّيسين الأربعة Dialogue: 0,0:10:36.57,0:10:39.82,main,Mir,0000,0000,0000,,تسعى هذه المُحاكمة لمُعاقبةِ المسؤولين\Nعن هزِّ أركان هذا البلد Dialogue: 0,0:10:39.82,0:10:43.24,main,Mir,0000,0000,0000,,وأنا، الملِكة، أتولّى دور القاضية والمُنفِّذة Dialogue: 0,0:10:43.24,0:10:44.45,main,Aul,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:44.45,0:10:48.08,main,Aul,0000,0000,0000,,هل يُعقَل... أنّ شيطان التّرس قد غسل\Nدماغكِ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:10:49.79,0:10:52.75,main,Mir,0000,0000,0000,,لا يملك بطلُ التّرس مثل هذه القدرة Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:55.30,main,Mir,0000,0000,0000,,هذا أمرٌ ينبغي أن يكون واضحاً Dialogue: 0,0:10:55.30,0:10:56.96,main,Myne,0000,0000,0000,,ما-ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:56.96,0:10:58.80,main,Mir,0000,0000,0000,,،لضمانِ مُحاكَمة عادلة Dialogue: 0,0:10:58.80,0:11:01.34,main,Mir,0000,0000,0000,,ستُمنحين شارة عبد مُؤقّتة Dialogue: 0,0:11:01.34,0:11:02.51,main,Myne,0000,0000,0000,,!ماما؟ Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:05.81,italics,N,0000,0000,0000,,شارة عبد؟ Dialogue: 0,0:11:07.55,0:11:10.06,main,Mot,0000,0000,0000,,!كيف أمكنَكِ فعل ذلك؟ إنّها ابنتكِ Dialogue: 0,0:11:10.06,0:11:12.94,main,Mir,0000,0000,0000,,هذا أمرٌ ضروريّ، لأنّ مالتي مُصابة\Nبكذبٍ مرَضيّ Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:16.73,main,Myne,0000,0000,0000,,!مستحيل! تعرفين أنّني فتاة صالِحة وصادِقة Dialogue: 0,0:11:17.53,0:11:20.32,main,Myne,0000,0000,0000,,!كفّي عن هذا يا ماما Dialogue: 0,0:11:32.37,0:11:34.92,main,Mir,0000,0000,0000,,فلنبدأ بالمُحاكمة رسميّاً Dialogue: 0,0:11:34.92,0:11:35.63,main,Mir,0000,0000,0000,,،رغم ذلك Dialogue: 0,0:11:35.63,0:11:37.42,main,Mir,0000,0000,0000,,جرائمكما واضِحة تماماً للعيان Dialogue: 0,0:11:37.42,0:11:40.01,main,Mir,0000,0000,0000,,لا يمكنكما التملُّص منها Dialogue: 0,0:11:40.34,0:11:42.97,main,Mot,0000,0000,0000,,!لسنا متأكّدين من ذلك بعد Dialogue: 0,0:11:42.97,0:11:46.01,main,Mot,0000,0000,0000,,ما الجرائم التي ارتكباها على أي حال؟ Dialogue: 0,0:11:46.68,0:11:48.10,italics,N,0000,0000,0000,,هل علينا أن نبدأ بذلك؟ Dialogue: 0,0:11:48.10,0:11:50.52,main,Mir,0000,0000,0000,,أولاً، لنراجع الأحداث الأخيرة Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:52.69,main,Mir,0000,0000,0000,,،مُستخدِماً سلاحاً مُقدّساً مُزيّفاً Dialogue: 0,0:11:52.69,0:11:57.65,main,Mir,0000,0000,0000,,حاولَ بابا كنيسة الأبطال الثّلاثة قتل\N،أبطال العالم Dialogue: 0,0:11:57.65,0:11:59.49,main,Mir,0000,0000,0000,,لكن هُزِمَ أثناء ذلك Dialogue: 0,0:11:59.49,0:12:02.99,main,Mir,0000,0000,0000,,نحن نُحاصر بقايا الكنيسة في هذه اللّحظة أيضاً Dialogue: 0,0:12:03.33,0:12:05.28,main,Mot,0000,0000,0000,,وماذا يعني؟ Dialogue: 0,0:12:05.28,0:12:10.20,main,Mir,0000,0000,0000,,النبأ الصّادم هو أنّ الملِك والأميرة الأولى\Nكانا يتآمران مع الكنيسة Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:11.83,main,Mot,0000,0000,0000,,ما-ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:11.83,0:12:13.79,main,Mir,0000,0000,0000,,هل من اعتراض على التّهمة؟ Dialogue: 0,0:12:13.79,0:12:16.16,main,Myne,0000,0000,0000,,...لمَ أتآمر مع كنيسةِ الأبطال الثّلاثة أصلاً Dialogue: 0,0:12:18.96,0:12:22.97,main,Mir,0000,0000,0000,,من العجيب حقّاً أن تحاول الأميرة الأولى\Nإسقاط الدّولة Dialogue: 0,0:12:22.97,0:12:24.34,main,Myne,0000,0000,0000,,!لـ-لا Dialogue: 0,0:12:24.34,0:12:27.81,main,Myne,0000,0000,0000,,انسي حامِل التّرس، حاولوا حتّى قتل\N!الأبطال الثّلاثة الآخرين Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:29.43,main,Myne,0000,0000,0000,,!والعائلة الملكيّة أيضاً Dialogue: 0,0:12:29.43,0:12:33.31,main,Myne,0000,0000,0000,,!مُحال أن أتورّط في هكذا مُخطَّط مُرعِب Dialogue: 0,0:12:34.10,0:12:35.15,main,Mot,0000,0000,0000,,ر-رأيتِ؟ Dialogue: 0,0:12:35.15,0:12:37.03,main,Mot,0000,0000,0000,,!لم ترتكب ماين أي خطأ Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:40.44,top,Mir,0000,0000,0000,,إذاً ماذا عن المرّة التي حاولتِ فيها اغتيال\N،ميلتي، وريثة العرش Dialogue: 0,0:12:40.44,0:12:43.65,main,Mir,0000,0000,0000,,واتِّهام بطل التّرس بذلك؟ Dialogue: 0,0:12:43.65,0:12:46.57,main,Myne,0000,0000,0000,,!صـ-صدّقيني، لم أفعل شيئاً من هذا Dialogue: 0,0:12:47.78,0:12:48.99,main,Mel,0000,0000,0000,,...أختي Dialogue: 0,0:12:48.99,0:12:51.58,main,Aul,0000,0000,0000,,مـ-مالتي؟ هل هذا صحيح حقّاً؟ Dialogue: 0,0:12:51.58,0:12:54.42,main,Myne,0000,0000,0000,,!لـ-لا! غير صحيح يا بابا Dialogue: 0,0:12:54.42,0:12:55.33,main,Myne,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:12:56.79,0:12:59.00,main,Mir,0000,0000,0000,,،تآمرتِ مع الكنيسة Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:03.42,main,Mir,0000,0000,0000,,وحاولتِ قتل ميلتي وذلك كي تتمكّني من أن تصبحي\Nوريثة العرش بنفسكِ Dialogue: 0,0:13:03.42,0:13:07.14,main,Mir,0000,0000,0000,,لتحقيقِ ذلك، ألبستِ بطلَ التّرس \N،تهمة جريمة اختطافها Dialogue: 0,0:13:07.14,0:13:09.89,main,Mir,0000,0000,0000,,وحتّى أنّكِ أحرقتِ غابةً هربَتْ إليها ميلتي Dialogue: 0,0:13:09.89,0:13:11.06,main,Mir,0000,0000,0000,,هل أنا مُخطِئة؟ Dialogue: 0,0:13:11.81,0:13:14.64,main,Myne,0000,0000,0000,,!ميلتي هي أختي العزيزة Dialogue: 0,0:13:14.64,0:13:17.02,main,Myne,0000,0000,0000,,!أنتِ مخطئة بالطبع Dialogue: 0,0:13:17.44,0:13:22.28,main,Ren,0000,0000,0000,,نعم، بدا وكأنّها كانت تحاول حقّاً قتل\Nالأميرة الثّانية Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:24.53,main,Its,0000,0000,0000,,صحيح. رأينا ذلك بأمِّ أعيننا Dialogue: 0,0:13:24.53,0:13:25.40,main,Mot,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:25.40,0:13:28.12,top,Aul,0000,0000,0000,,!مـ-مالتي... كيف طاوعكِ قلبُكِ؟ Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:30.11,main,Mir,0000,0000,0000,,وأنت تعاونتَ مع الكنيسة Dialogue: 0,0:13:30.45,0:13:34.25,main,Mir,0000,0000,0000,,لاستدعاءِ الأبطال القدّيسين الأربعة \Nفي ظلِّ غيابي Dialogue: 0,0:13:34.66,0:13:39.76,main,Aul,0000,0000,0000,,كنّا بأمسِّ الحاجة للأبطال كي يتصدّوا\N!لتِلك الموجات المُرعِبة Dialogue: 0,0:13:39.76,0:13:43.80,main,Aul,0000,0000,0000,,لكن ارتكبَ حاملُ التّرس أكبر خطيئة مُمكنة\N!بحقِّ ابنتي Dialogue: 0,0:13:43.80,0:13:46.89,main,Mot,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! ناوفومي اعتدى على ماين Dialogue: 0,0:13:47.72,0:13:49.60,main,Mir,0000,0000,0000,,دعني أسأل مالتي إذاً Dialogue: 0,0:13:49.60,0:13:52.72,main,Mir,0000,0000,0000,,هل اعتدى عليكِ بطلُ التّرس؟ Dialogue: 0,0:13:52.72,0:13:56.69,main,Myne,0000,0000,0000,,هـ-هذا صحيح! شيطانُ التّرس كاد\N...يغتصبني Dialogue: 0,0:14:04.47,0:14:07.24,main,Mot,0000,0000,0000,,!مـ-مستحيل! لا يمكن أن يكون هذا صحيحاً Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:11.49,main,Mir,0000,0000,0000,,حسناً يا بطل الرّمح، هل ترغبُ في تأسيس \Nميثاق عبد مع مالتي؟ Dialogue: 0,0:14:11.49,0:14:15.45,main,Mot,0000,0000,0000,,!!مـ-موافق! سأثبت براءةَ ماين Dialogue: 0,0:14:18.25,0:14:19.58,main,Mot,0000,0000,0000,,حسناً يا ماين Dialogue: 0,0:14:19.58,0:14:23.84,main,Mot,0000,0000,0000,,في تِلك اللّيلة، هاجمكِ ناوفومي وأتيتِ\Nطلباً للمُساعدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:24.51,main,Myne,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:14:24.51,0:14:28.86,main,Myne,0000,0000,0000,,...كنتُ خائفة جدّاً! لم أستطع سوى اللُّجوء إليك Dialogue: 0,0:14:30.55,0:14:32.22,main,C,0000,0000,0000,,ماذا؟ كانت كذبة؟ Dialogue: 0,0:14:32.22,0:14:34.18,main,C,0000,0000,0000,,كان ينبغي أن نعلم Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:36.35,main,C,0000,0000,0000,,تمادَتْ إلى هذا الحدّ لتُوقِع ببطلِ التّرس؟ Dialogue: 0,0:14:36.35,0:14:39.19,italics,N,0000,0000,0000,,عقب ذلك، استمرّت هذه المهزلة البغيضة Dialogue: 0,0:14:39.69,0:14:42.40,italics,N,0000,0000,0000,,،بُرّئتُ أمام العلَن Dialogue: 0,0:14:42.40,0:14:46.65,italics,N,0000,0000,0000,,ومع ذلك لم أشعر أبداً أنّ الأعباء\Nفي قلبي قد خفّتْ Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:49.86,italics,N,0000,0000,0000,,هل السّبب هو لأنّني أعلم ما هو قادم؟ Dialogue: 0,0:14:49.86,0:14:52.83,italics,N,0000,0000,0000,,هل أتطلّع لرؤية حدوثه؟ Dialogue: 0,0:14:53.70,0:14:55.79,main,Mir,0000,0000,0000,,آمل أن تكونوا قد فهمتُم الآن Dialogue: 0,0:14:56.16,0:14:59.08,main,Mir,0000,0000,0000,,،بالرغمِ من أنّهما ملكيّان، استخدما أقذر الأساليب Dialogue: 0,0:14:59.08,0:15:03.54,main,Mir,0000,0000,0000,,وحاولا القضاء على كلّ من يعارضهما بدلاً\N،من فعل ما يصبُّ في صالحِ البلد Dialogue: 0,0:15:03.54,0:15:08.67,main,Mir,0000,0000,0000,,وسعيا للحصولِ على قوّةٍ وسلطة\Nلأسباب أنانيّة صرفة Dialogue: 0,0:15:08.67,0:15:11.01,main,Myne,0000,0000,0000,,...لـ-لا... أنا Dialogue: 0,0:15:13.05,0:15:16.68,main,Aul,0000,0000,0000,,لعلَّ تصرُّفاتي لا تليق بمُجتمَع ملكيّ Dialogue: 0,0:15:17.47,0:15:21.77,main,Aul,0000,0000,0000,,لكن فعلتُ كلّ ذلك لأجلِ بلدي\N!الحبيب وعائلتي Dialogue: 0,0:15:22.40,0:15:25.36,main,Aul,0000,0000,0000,,!لهذا حاولتُ القضاء على حاملِ التّرس Dialogue: 0,0:15:25.72,0:15:26.94,main,Aul,0000,0000,0000,,!حامِل التّرس هو الشّيطان Dialogue: 0,0:15:26.94,0:15:30.99,main,Aul,0000,0000,0000,,سيجلِب الكارِثةَ إلى عائلتي التي سبقَ\N!ووقعَتْ فريسةً لها Dialogue: 0,0:15:30.99,0:15:33.48,main,Aul,0000,0000,0000,,!لن أسمح بحدوثِ ذلك أبداً Dialogue: 0,0:15:33.48,0:15:34.70,main,Aul,0000,0000,0000,,!أبداً Dialogue: 0,0:15:35.08,0:15:37.62,italics,N,0000,0000,0000,,رمى بآخر ورقةٍ رابِحة له للتو Dialogue: 0,0:15:38.08,0:15:40.66,italics,N,0000,0000,0000,,ألهذه الدّرجة يكره بطلَ التّرس؟ Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:44.25,main,Mir,0000,0000,0000,,سوف أنطق بالحكم Dialogue: 0,0:15:44.25,0:15:48.88,main,Mir,0000,0000,0000,,أعلن عن أنّ أولتكراي ميرلومارك الثّاني والثّلاثين\Nومالتي ميلرومارك Dialogue: 0,0:15:48.88,0:15:53.47,main,Mir,0000,0000,0000,,مذنبان بجرمِ الخيانة العُظمى والتآمر\Nوأجرّدهما من منصبهما Dialogue: 0,0:15:53.47,0:15:56.14,main,Mir,0000,0000,0000,,!وأحكم عليهما بالإعدام Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:02.01,main,Myne,0000,0000,0000,,!لـ-لا Dialogue: 0,0:16:02.01,0:16:03.31,main,C,0000,0000,0000,,إعدام؟ Dialogue: 0,0:16:03.31,0:16:04.15,main,C,0000,0000,0000,,معقول؟ Dialogue: 0,0:16:04.15,0:16:05.90,italics,Mel,0000,0000,0000,,!هذا كثير جدّاً، جلالتك Dialogue: 0,0:16:05.90,0:16:08.15,main,C,0000,0000,0000,,!أجل! لا داعي لإعدامهما Dialogue: 0,0:16:08.15,0:16:09.57,main,C,0000,0000,0000,,!أشفق على الأميرة Dialogue: 0,0:16:09.57,0:16:12.86,italics,Mir,0000,0000,0000,,،كانت نيّتهما حماية شعبنا Dialogue: 0,0:16:12.86,0:16:14.66,italics,Mir,0000,0000,0000,,لكنّهما أهدرا وقتهما في صراعٍ\Nعلى سلطة بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:16:14.66,0:16:17.79,italics,Mir,0000,0000,0000,,حتّى بعد هجوم الموجات، لم يفعلا شيئاً\Nمفيداً لرعاياهما Dialogue: 0,0:16:18.24,0:16:22.79,italics,Mir,0000,0000,0000,,كم شخصاً تأذّى أو قُتِل بسببهما؟ Dialogue: 0,0:16:22.79,0:16:24.63,italics,Mir,0000,0000,0000,,!لا يُمكن لذلك أن يُغتفَر أو يُنسَى Dialogue: 0,0:16:24.93,0:16:28.42,main,Mir,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّك رأيتِ ذلك بنفسكِ أيضاً Dialogue: 0,0:16:28.42,0:16:30.67,main,Mir,0000,0000,0000,,حزن وغضب كثير من النّاس Dialogue: 0,0:16:32.22,0:16:33.55,main,Mel,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:39.35,main,Mir,0000,0000,0000,,سيُنفَّذُ إعدامهما على الفور Dialogue: 0,0:16:39.35,0:16:43.64,main,Mir,0000,0000,0000,,!أرسِلوا ذلكما الآثمين إلى حتفِهما أمام شعبنا Dialogue: 0,0:16:48.11,0:16:49.53,main,F,0000,0000,0000,,أهو مهرجان؟ Dialogue: 0,0:16:51.03,0:16:52.95,italics,N,0000,0000,0000,,كما رأيتُ في حلمي Dialogue: 0,0:16:58.45,0:17:01.41,main,Mir,0000,0000,0000,,سيُقطَع رأس المُجرمَين الآن Dialogue: 0,0:17:01.41,0:17:05.25,main,Mir,0000,0000,0000,,أولئك الذين ينقلِبون على البلدِ وشعبه\Nيستحقُّون الموت Dialogue: 0,0:17:05.25,0:17:08.38,main,Mir,0000,0000,0000,,ولا سيّما إذا كانوا من الملكيّين Dialogue: 0,0:17:08.38,0:17:10.80,main,Mir,0000,0000,0000,,!سوف نُثبِت ذلك هنا والآن Dialogue: 0,0:17:11.46,0:17:13.12,main,C,0000,0000,0000,,!نعم! تخلّصوا منهما Dialogue: 0,0:17:13.12,0:17:15.22,main,C,0000,0000,0000,,!توفّيت ابنتي بسببكما Dialogue: 0,0:17:15.22,0:17:18.47,main,C,0000,0000,0000,,!أعيدا منزلي وعائلتي Dialogue: 0,0:17:18.76,0:17:21.64,main,Myne,0000,0000,0000,,...لا، لا، لا Dialogue: 0,0:17:21.64,0:17:24.15,italics,N,0000,0000,0000,,أهذا هو التصرُّف الصّائب فعلاً؟ Dialogue: 0,0:17:26.06,0:17:27.60,main,Myne,0000,0000,0000,,!النّجدة Dialogue: 0,0:17:28.31,0:17:30.60,main,Myne,0000,0000,0000,,!أنقذني يا موتوياسو-ساما Dialogue: 0,0:17:30.60,0:17:32.94,main,Myne,0000,0000,0000,,!موتوياسو-ساما Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:45.08,main,Myne,0000,0000,0000,,...مي-ساما... Dialogue: 0,0:17:46.54,0:17:48.04,main,Myne,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:17:48.04,0:17:48.75,main,Myne,0000,0000,0000,,!أتوسّل إليك Dialogue: 0,0:17:48.75,0:17:52.17,main,Myne,0000,0000,0000,,!ساعدني يا ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:17:52.17,0:17:55.38,main,Myne,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:18:00.30,0:18:01.39,main,N,0000,0000,0000,,!انتظروا Dialogue: 0,0:18:05.73,0:18:08.98,main,N,0000,0000,0000,,حكم الإعدام خفيفٌ جدّاً على هذين القذرين Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:10.60,main,N,0000,0000,0000,,فالإعدام هو حكم فوريّ Dialogue: 0,0:18:10.60,0:18:13.86,main,N,0000,0000,0000,,هل ينبغي أن يفلتا بهذه السّهولة؟ Dialogue: 0,0:18:14.86,0:18:17.56,main,N,0000,0000,0000,,لم تستجِب شارة العبد Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:20.37,main,N,0000,0000,0000,,إنّها عديمة الإحساس Dialogue: 0,0:18:20.37,0:18:24.45,main,N,0000,0000,0000,,تتوسّل رجلاً حاولَتْ قتله على حياتِها\N!وهي جادّة في توسّلها Dialogue: 0,0:18:24.45,0:18:28.62,main,N,0000,0000,0000,,!بإحساسٍ معدومٍ كهذا، قد لا تؤثّر بها المِقصلة Dialogue: 0,0:18:30.54,0:18:32.13,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:18:34.33,0:18:36.76,main,N,0000,0000,0000,,!لهذا لديّ اقتراح Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:41.29,main,N,0000,0000,0000,,على الملِك أن يغيّر اسمه إلى "قمامة" والأميرة\N!"الأولى إلى "ساقطة Dialogue: 0,0:18:41.29,0:18:42.68,main,Aul,0000,0000,0000,,قمامة؟ Dialogue: 0,0:18:42.68,0:18:44.69,main,Myne,0000,0000,0000,,!سـ-ساقطة؟ Dialogue: 0,0:18:44.69,0:18:47.89,main,N,0000,0000,0000,,ستعيشان طيلة حياتكما بهذين الاسمين Dialogue: 0,0:18:47.89,0:18:50.93,main,N,0000,0000,0000,,وإن لم يعجبكما ذلك، يمكنكما أن تموتا الآن Dialogue: 0,0:18:50.93,0:18:55.90,main,Mir,0000,0000,0000,,بالمناسبة، مالتي اسمها "ماين" كمُغامرة Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:56.82,main,Mir,0000,0000,0000,,ماذا عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:56.82,0:19:01.28,main,N,0000,0000,0000,,يمكن أن يكون اسم السّاقطة \N"كمُغامِرة هو "مومس Dialogue: 0,0:19:04.28,0:19:08.75,main,Mir,0000,0000,0000,,،أكثر شخصٍ عانى لتصحيحِ الأمور هنا\N،بطل التّرس Dialogue: 0,0:19:08.75,0:19:11.29,main,Mir,0000,0000,0000,,قد منحَ مضطّهديه الرّحمة العُظمى Dialogue: 0,0:19:11.29,0:19:14.50,main,Mir,0000,0000,0000,,،"وبالتالي، سيُسمَّى أولتكراي من الآن فصاعداً "قُمامة Dialogue: 0,0:19:14.88,0:19:20.22,main,Mir,0000,0000,0000,,وستكون الأميرة مالتي "ساقِطة" حيثُ\Nمومس" هو اسمها كمُغامِرة" Dialogue: 0,0:19:20.22,0:19:25.56,main,Mir,0000,0000,0000,,وسيتمُّ إنهاء كنيسة الأبطال الثّلاثة والتي هي \Nأصل المُشكلة Dialogue: 0,0:19:25.56,0:19:29.56,main,Mir,0000,0000,0000,,وسيتبنّى ميرلومارك الآن كنيسةَ الأبطال \Nالأربعة كدِينِ دولتهم Dialogue: 0,0:19:29.56,0:19:30.94,main,C,0000,0000,0000,,كنيسة الأبطال الأربعة؟ Dialogue: 0,0:19:30.94,0:19:33.52,main,C,0000,0000,0000,,!كنيسة تعبد الأبطالَ القدّيسين الأربعة بمُساواة Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:34.77,main,C,0000,0000,0000,,!يبدو هذا جيّداً Dialogue: 0,0:19:38.55,0:19:42.28,main,N,0000,0000,0000,,لا كنيسة الأبطال الثّلاثة ولا كنيسة التّرس\Nسيعتبرونها عدوّة Dialogue: 0,0:19:42.28,0:19:43.53,main,N,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:19:43.53,0:19:46.49,main,N,0000,0000,0000,,قد تكون أفطن سياسيّة بين الجميع Dialogue: 0,0:19:50.21,0:19:52.12,main,Mot,0000,0000,0000,,!مـ-مهلاً يا ناوفومي Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:53.63,main,Ren,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:19:53.63,0:19:55.63,main,Its,0000,0000,0000,,وصل الحماسُ حدَّه الأقصى Dialogue: 0,0:19:56.13,0:20:00.60,main,Mir,0000,0000,0000,,ألن تتعاون مع بلدنا حقّاً؟ Dialogue: 0,0:20:01.01,0:20:03.64,main,Mir,0000,0000,0000,,كنتُ أودُّ إقامة مراسِم Dialogue: 0,0:20:03.64,0:20:06.97,main,Mir,0000,0000,0000,,لمنحِكم الأوسمة والمكافآت الآن Dialogue: 0,0:20:07.81,0:20:09.27,main,Mir,0000,0000,0000,,اقبل بذلك على الأقلّ من فضلك Dialogue: 0,0:20:09.27,0:20:12.31,main,N,0000,0000,0000,,لا يُمكن أن يجعلني هذا الهُراء سعيداً Dialogue: 0,0:20:12.73,0:20:14.86,main,N,0000,0000,0000,,لكن سأتعاون معكم Dialogue: 0,0:20:15.13,0:20:16.14,main,Mir,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:16.14,0:20:18.11,main,N,0000,0000,0000,,لكن ليس مع ميرلومارك فقط Dialogue: 0,0:20:18.40,0:20:20.24,main,N,0000,0000,0000,,سأتعاون مع البلاد في كلِّ أنحاء العالم Dialogue: 0,0:20:20.69,0:20:24.82,main,N,0000,0000,0000,,نحن الأبطال القدِّيسون الأربعة، ونحن هنا\Nلإنقاذِ العالم من الموجات Dialogue: 0,0:20:25.66,0:20:26.78,main,Mot,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:20:29.41,0:20:30.91,main,Mir,0000,0000,0000,,أنت على حقّ Dialogue: 0,0:20:30.91,0:20:34.08,main,Mir,0000,0000,0000,,لكن ترك الأمور على هذا الحال\Nلن يكون عادِلاً بما يكفي لك Dialogue: 0,0:20:34.08,0:20:37.75,main,Mir,0000,0000,0000,,إن كان هناك أي شيء آخر تحتاجه\Nفيمكنني ترتيبه لك وبكلِّ سرور Dialogue: 0,0:20:38.34,0:20:39.80,main,N,0000,0000,0000,,سأفكِّر في الأمر Dialogue: 0,0:20:40.26,0:20:43.51,main,Mot,0000,0000,0000,,إذاً أعتقد سنحتفل بأنفُسِنا Dialogue: 0,0:20:43.51,0:20:44.39,main,Its,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:20:43.51,0:20:44.39,main,Ren,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:20:51.77,0:20:53.27,main,Mel,0000,0000,0000,,شكراً على كلِّ شيء Dialogue: 0,0:20:53.27,0:20:54.95,main,F,0000,0000,0000,,تعالي معنا يا ميل-تشان Dialogue: 0,0:20:54.95,0:20:57.31,main,R,0000,0000,0000,,لا تكوني أنانيّة يا فيلو Dialogue: 0,0:20:58.36,0:21:00.73,main,Mel,0000,0000,0000,,شكراً لكِ أيضاً يا رافتاليا-سان Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:05.70,main,Mel,0000,0000,0000,,أعدُكِ أن أجعل ميرلومارك بلداً أفضل\Nفي التّعامُل مع أشباه البشر Dialogue: 0,0:21:05.70,0:21:06.28,main,R,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:21:06.28,0:21:09.12,main,R,0000,0000,0000,,.أنا متأكّدةٌ أنّكِ تستطيعين فعلها\Nأنا أثِق بكِ Dialogue: 0,0:21:10.04,0:21:13.08,main,N,0000,0000,0000,,!بسرعة يا رافتاليا ويا فيلو! وإلّا سبقتكما Dialogue: 0,0:21:13.08,0:21:14.25,main,Bo,0000,0000,0000,,!قـ-قادمة Dialogue: 0,0:21:14.25,0:21:14.96,main,R,0000,0000,0000,,وداعاً Dialogue: 0,0:21:14.96,0:21:16.75,main,F,0000,0000,0000,,إلى اللِّقاءِ يا ميل-تشان Dialogue: 0,0:21:17.92,0:21:20.21,main,Mel,0000,0000,0000,,!ناوفومي أحمق Dialogue: 0,0:21:20.21,0:21:21.90,main,Mel,0000,0000,0000,,لمَ هو لئيم جدّاً؟ Dialogue: 0,0:21:21.90,0:21:24.89,main,Mel,0000,0000,0000,,وأين هي آداب سلوكه؟ كان ينبغي أن يشكر أمّي Dialogue: 0,0:21:28.55,0:21:29.55,main,Mel,0000,0000,0000,,أمّي؟ Dialogue: 0,0:21:29.83,0:21:33.50,main,Mir,0000,0000,0000,,،لو لم يوقِف إيواتاني-ساما تنفيذَ الإعدام Dialogue: 0,0:21:33.50,0:21:37.78,main,Mir,0000,0000,0000,,كنتُ سأهِب حياتي وأتوسّله أن يعفو عنهما Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:43.36,main,Mir,0000,0000,0000,,لعلّه كشفَ مشاعري Dialogue: 0,0:21:44.20,0:21:45.40,main,Mel,0000,0000,0000,,!ناوفومي Dialogue: 0,0:21:50.81,0:21:54.74,main,R,0000,0000,0000,,لم تقل ميلتي-سان أي شيء لك\Nيا ناوفومي-ساما Dialogue: 0,0:21:54.74,0:21:56.41,main,N,0000,0000,0000,,حدثَ ما حدث Dialogue: 0,0:21:56.77,0:22:00.12,main,R,0000,0000,0000,,لا، حدث هذا لأنّك لم تدعها تقول شيئاً Dialogue: 0,0:22:00.12,0:22:01.27,main,N,0000,0000,0000,,أيّاً يكُن Dialogue: 0,0:22:01.27,0:22:02.29,main,R,0000,0000,0000,,تبّاً Dialogue: 0,0:22:04.58,0:22:05.92,main,C,0000,0000,0000,,!أيُّها المُنقِذ Dialogue: 0,0:22:05.92,0:22:07.21,main,C,0000,0000,0000,,!يا بطل التّرس Dialogue: 0,0:22:07.66,0:22:10.10,main,R,0000,0000,0000,,!ناوفومي-ساما، إنّهم هم Dialogue: 0,0:22:13.51,0:22:17.49,main,R,0000,0000,0000,,!حِراسة الشّرف لبطلِ التّرس Dialogue: 0,0:22:21.20,0:22:22.64,main,N,0000,0000,0000,,...هؤلاء Dialogue: 0,0:22:28.27,0:22:29.61,main,Elh,0000,0000,0000,,أحسنتَ يا فتى Dialogue: 0,0:22:29.39,0:22:30.92,main,C,0000,0000,0000,,!بالتوفيق Dialogue: 0,0:22:29.88,0:22:31.23,main,C,0000,0000,0000,,!سيّدي البطل Dialogue: 0,0:22:32.44,0:22:33.94,main,Mel,0000,0000,0000,,!ناوفومي Dialogue: 0,0:22:38.14,0:22:42.33,main,Mel,0000,0000,0000,,!ناوفومي، شكراً لك على إعادتي للديار Dialogue: 0,0:22:42.76,0:22:47.50,main,Mel,0000,0000,0000,,!شكراً لك على إنقاذِ أبي وأختي Dialogue: 0,0:22:50.85,0:22:52.98,main,N,0000,0000,0000,,حسناً. إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:22:54.85,0:22:55.88,main,Mel,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:22:58.93,0:23:01.05,italics,N,0000,0000,0000,,،عندما عبرتُ هذه البوّابة أوّل مرّة Dialogue: 0,0:23:01.05,0:23:04.46,italics,N,0000,0000,0000,,كنتُ قد فقدتُ كلّ مالي واحترامي وثِقتي Dialogue: 0,0:23:04.46,0:23:06.20,italics,N,0000,0000,0000,,خسرتُ كلّ شيء Dialogue: 0,0:23:06.20,0:23:08.58,italics,N,0000,0000,0000,,كان كلّ ذلك لأنّ المطاف انتهى بي\Nبطلاً للترس Dialogue: 0,0:23:08.91,0:23:13.79,italics,N,0000,0000,0000,,لكن لا أعتقد أنّني استرددتُ كلّ ذلك \Nولا أظنّني أرغب في ذلك Dialogue: 0,0:23:14.09,0:23:18.95,italics,N,0000,0000,0000,,فقد اكتسبتُ أشياء أكثر أهمّية والفضل\Nيعزو لكوني بطل التّرس أيضاً Dialogue: 0,0:23:21.71,0:23:23.16,italics,N,0000,0000,0000,,،حيث تحلُّ الموجات Dialogue: 0,0:23:23.49,0:23:26.37,italics,N,0000,0000,0000,,سأذهب مع أصدقائي Dialogue: 0,0:23:27.45,0:23:32.44,italics,N,0000,0000,0000,,هذا عملي كواحد من الأبطال القدّيسين الأربعة\N!كبطلِ التّرس... Dialogue: 0,0:23:36.31,0:23:40.05,sign_81788_789_Walking_Over_Cor,Title,0000,0000,0000,,{\fad(356,1)}مجلس الأبطال الأربعة