[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 Video Colorspace: BT.601 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Kamisama Hajimemashita Audio File: ?video Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 388 Active Line: 396 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Casablanca Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقة,ACS Yaqout Extra Bold,90,&H00010101,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقة القادمة,Hacen Beirut Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: الفاصل,ACS Morgan Extra Bold,90,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: أغنية البدايه - عربي,Hacen Liner Screen,60,&H003B0996,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,5,5,5,1 Style: أغنية البداية - ياباني,Chinacat,42,&H004D2796,&H0055407C,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,3,0,1,4,0,8,0,0,10,1 Style: أغنية النهاية - عربي,Hacen Typographer Heavy,70,&H00A96770,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,20,20,10,1 Style: أغنية النهاية - ياباني,Organic Fruit,48,&H005D4630,&H00EDEDED,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,5,0,1,2,0,7,60,0,18,1 Style: ورقة,الشهيد محمد الدره,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام,بدر مفتاح خليفة,80,&H007BDBE2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 2,Al-Hadith2,60,&H00662B83,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 3,splart-h-ikhlas-bold,60,&H00101C2B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 4,ACS Morgan Extra Bold,70,&H00462A0D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 5,خنفشار 2,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 6,Al Afefah Font,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: كلام 7,Sultan - 3 LINE,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:17.66,0:02:21.50,عنوان الحلقة,Episode Tite,0,0,0,,{\an4\be1\b1\1a&H05&\bord0.8\shad0\1\70\Chinela Brush\c&H000000&\3c&H000000&\cx147.5\cy190\pos(756,241)}الآلهة فقدت منزلها Dialogue: 0,0:12:10.34,0:12:12.93,الفاصل,Eyecatch,0,0,0,Eyecatch,{\an5\be1\b1\frx5\1a&H04&\bord0.5\shad0\1\56\Sayonara Trash Free\c&H000000&\3c&H000000&\frz275.8\pos(535.2,362)\cx111.25\cy125} سنعود قريباً Dialogue: 0,0:12:13.38,0:12:15.93,الفاصل,Eyecatch,0,0,0,Eyecatch,{\an5\be1\b1\cy115\frx5\1a&H04&\bord0.5\shad0\1\56\Sayonara Trash Free\c&H000000&\3c&H000000&\frz260.3\pos(694.8,449.2)}عدنا Dialogue: 0,0:01:31.64,0:01:34.95,Default,,0,0,0,,موموزونو نانامي ] .. فتاة في المرحلة الثانوية ؟ ] Dialogue: 0,0:01:35.66,0:01:39.98,Default,,0,0,0,,كيف يمكن لفتاة عادية ان تكون وريثة [ ميكاجي ] ؟ Dialogue: 0,0:01:39.98,0:01:41.68,Default,,0,0,0,,أين هو [ ميكاجي ] الآن ؟ Dialogue: 0,0:01:41.68,0:01:44.67,Default,,0,0,0,,. إنه في عداد المفقودين مُنذ 20 سنة Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:45.97,Default,,0,0,0,,هل هرب؟ Dialogue: 0,0:01:46.48,0:01:48.44,Default,,0,0,0,,{\blur2}إذاً ، أيمكنك أن تعطيني [ توموي ] ؟ Dialogue: 0,0:01:49.23,0:01:50.47,Default,,0,0,0,,{\blur2}. لا أريد Dialogue: 0,0:01:50.55,0:01:53.97,Default,,0,0,0,,! و قد هرب لمُدة 20 سنة .. Dialogue: 0,0:01:53.97,0:01:56.99,Default,,0,0,0,,، [ أشعر بالأسف على [ توموي كن Dialogue: 0,0:01:56.99,0:01:58.99,Default,,0,0,0,,. وجود بشري مع رفيق Dialogue: 0,0:01:54.52,0:01:58.98,Default,,0,0,0,,{\an8}! اولاً [ ميكاجي ] والآن هذه الفتاة ، الجميع يريد سرقة [ توموي ] مني Dialogue: 0,0:01:58.98,0:02:02.98,Default,,0,0,0,,! لن اسامحها Dialogue: 0,0:02:04.48,0:02:06.64,Default,,0,0,0,,. [ موموزونو نانامي ] Dialogue: 0,0:02:06.64,0:02:15.49,Default,,0,0,0,,. أنا إله الرعد الأميرة [ ناروكامي ] سأقرر إذا كانت تستحق لقب " الإله " أم لا Dialogue: 0,0:02:22.72,0:02:25.60,Default,,0,0,0,,. إنها الصاعقة السابعة الآتيه من الشرق Dialogue: 0,0:02:25.60,0:02:28.26,Default,,0,0,0,,. لابد أن [ ناروكامي ] في مزاج معكر مره اخرى Dialogue: 0,0:02:28.61,0:02:31.01,Default,,0,0,0,,. انه يقترب اكثر فأكثر Dialogue: 0,0:02:31.01,0:02:33.39,Default,,0,0,0,,. يبدو انها قادمة لزيارتي Dialogue: 0,0:02:33.65,0:02:34.89,Default,,0,0,0,,! لقد اطلت النوم Dialogue: 0,0:02:35.06,0:02:38.38,Default,,0,0,0,,توموي ] لماذا لم توقظني ؟ ] Dialogue: 0,0:02:38.38,0:02:39.39,Default,,0,0,0,,. لقد استيقظتي اخيراً Dialogue: 0,0:02:39.78,0:02:44.99,Default,,0,0,0,,.. إفطار اليوم هو السمسم الخاص بي مع التوفو مع قصب النشأ و ندى الصباح Dialogue: 0,0:02:44.23,0:02:45.90,Default,,0,0,0,,{\an8}! ليس لدي وقت لأكل الأفطار Dialogue: 0,0:02:45.90,0:02:47.36,Default,,0,0,0,,! انتظري Dialogue: 0,0:02:47.96,0:02:50.65,Default,,0,0,0,,. لقد نسيتي صندوق إفطارك و ربطتك Dialogue: 0,0:02:50.65,0:02:51.88,Default,,0,0,0,,! لا أريد Dialogue: 0,0:02:52.45,0:02:53.89,Default,,0,0,0,,! ارتديها فقط Dialogue: 0,0:02:53.89,0:02:55.72,Default,,0,0,0,,! انا لست ذاهبه للقتال Dialogue: 0,0:02:55.72,0:02:57.29,Default,,0,0,0,,! اني ذاهبه للدراسة فقط Dialogue: 0,0:02:57.81,0:03:00.30,Default,,0,0,0,,. اليوم سيأتي زوار للضريح Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:02.29,Default,,0,0,0,,. لذا لا استطيع الإبتعاد من هُنا Dialogue: 0,0:03:02.54,0:03:04.67,Default,,0,0,0,,. أنني قلق بشأنك Dialogue: 0,0:03:05.45,0:03:08.90,Default,,0,0,0,,. لأنك ... ضعيفه كحشرة Dialogue: 0,0:03:08.90,0:03:09.67,Default,,0,0,0,,. سأغادر Dialogue: 0,0:03:09.67,0:03:10.93,Default,,0,0,0,,! [ نانامي ] Dialogue: 0,0:03:11.49,0:03:13.93,Default,,0,0,0,,. بجديه ، إنه يقلق كثيراً Dialogue: 0,0:03:14.27,0:03:14.93,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:18.13,Default,,0,0,0,,. يبدو انها ستمطر Dialogue: 0,0:03:18.68,0:03:22.77,Default,,0,0,0,,{\blur1}.. نانامي تشان ] تدريبك كإلهة مبتدئه و دراستك كلاهما بدأت بالرقي فيها ] Dialogue: 0,0:03:22.77,0:03:24.93,Default,,0,0,0,,{\blur1}. أو هذا ماينبغي ان يكون عليه Dialogue: 0,0:03:24.93,0:03:27.14,Default,,0,0,0,,{\blur1}. العواصف الآن تنتظركِ Dialogue: 0,0:03:27.14,0:03:28.53,Default,,0,0,0,,{\blur1}. غريب جداً Dialogue: 0,0:03:28.96,0:03:31.71,Default,,0,0,0,,. سمعت ان [ كوراما ساما ] لن يأتي اليوم لآنه مريض Dialogue: 0,0:03:31.71,0:03:33.20,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:33.20,0:03:34.53,Default,,0,0,0,,.. ما Dialogue: 0,0:03:35.02,0:03:36.32,Default,,0,0,0,,! [ نانامي ساما ] Dialogue: 0,0:03:36.32,0:03:38.24,Default,,0,0,0,,! [ أونيكيري كن ] [ كوتيتسو كن ] Dialogue: 0,0:03:39.93,0:03:41.62,Default,,0,0,0,,لماذا تختبآن في حقيبتي؟ Dialogue: 0,0:03:42.27,0:03:44.79,Default,,0,0,0,,. لقد طلب [ توموي دونو ] أن نرافقك اليوم Dialogue: 0,0:03:44.79,0:03:48.84,Default,,0,0,0,,! [ طوال هذا اليوم ، نحن [ أونيباشيريما ] سنحميك يا [ نانامي ساما Dialogue: 0,0:03:49.57,0:03:50.87,Default,,0,0,0,,. [ اخبريني [ موموزونو سان Dialogue: 0,0:03:51.63,0:03:52.91,Default,,0,0,0,,! هـ-هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:03:52.91,0:03:53.63,Default,,0,0,0,,.. هؤلاء Dialogue: 0,0:03:53.63,0:03:56.42,Default,,0,0,0,,هل [ توموي كن ] غائب اليوم ؟ Dialogue: 0,0:03:56.42,0:03:57.68,Default,,0,0,0,,.. ماذا ؟ حـ-حسناً Dialogue: 0,0:03:57.68,0:03:59.22,Default,,0,0,0,,. صـ-صحيح Dialogue: 0,0:03:59.22,0:04:01.07,Default,,0,0,0,,. إ-إنه .. إنه غائب اليوم Dialogue: 0,0:04:01.07,0:04:03.71,Default,,0,0,0,,. [ لاداعي للقلق [ نانامي ساما Dialogue: 0,0:04:03.71,0:04:06.02,Default,,0,0,0,,. الأشخاص العاديون لا يستطيعون رؤيتنا Dialogue: 0,0:04:06.02,0:04:07.31,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:09.01,0:04:10.19,Default,,0,0,0,,. هذا غريب Dialogue: 0,0:04:10.51,0:04:13.70,Default,,0,0,0,,. توقعت ان تأتي [ ناروكامي ] إلى هُنا الآن Dialogue: 0,0:04:13.70,0:04:15.82,Default,,0,0,0,,. لكن الغيوم المُمطره رحلت للتو Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:18.54,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}هل أخطأت ؟ Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:23.83,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}[ السحب اتجهت لمدرسة [ نانامي Dialogue: 0,0:04:23.83,0:04:25.83,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}أيعقل ؟ Dialogue: 0,0:04:27.76,0:04:30.84,Default,,0,0,0,,! لقد أنقذتموني عندما احضرتم علبة غدائي Dialogue: 0,0:04:30.84,0:04:32.84,Default,,0,0,0,,. إنه لذيذ Dialogue: 0,0:04:33.39,0:04:36.09,Default,,0,0,0,,. توموي ] جيد في الطبخ حقاً ] Dialogue: 0,0:04:36.09,0:04:38.37,Default,,0,0,0,,هل كان [ ميكاجي سان ] يعشق الطعام؟ Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:42.22,Default,,0,0,0,,. لا ، الآلهة و الأرواح لا تحتاج للطعام Dialogue: 0,0:04:42.22,0:04:48.98,Default,,0,0,0,,. توموي دونو ] كان يتعلم الطبخ كل يوم لأجل صحة جسدك ] Dialogue: 0,0:04:48.98,0:04:50.54,Default,,0,0,0,,. هكذا إذاً Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:54.49,Default,,0,0,0,,. توموي دونو ] دائماً يفكر بك أولاً ] Dialogue: 0,0:04:54.97,0:04:57.49,Default,,0,0,0,,{\blur2}. أنني قلق بشأنك Dialogue: 0,0:04:57.99,0:05:00.86,Default,,0,0,0,,! توقف ! ان هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:05:00.86,0:05:03.40,Default,,0,0,0,,.. [ لا لا [ توموي دونو ] في الواقع يهتم بك [ نانامي ساما Dialogue: 0,0:05:03.40,0:05:05.50,Default,,0,0,0,,! مهلاً ، يجب عليك ان لا تضايق فتاة Dialogue: 0,0:05:13.28,0:05:15.47,Default,,0,0,0,,أنتِ [ موموزونو نانامي ] صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:15.47,0:05:17.01,Default,,0,0,0,,!روح ؟ Dialogue: 0,0:05:17.95,0:05:21.31,Default,,0,0,0,,. للتخلص من أي إزعاج قمت بإنشاء حاجز Dialogue: 0,0:05:21.31,0:05:24.14,Default,,0,0,0,,. من هم هنا ، نحن فقط Dialogue: 0,0:05:24.53,0:05:27.28,Default,,0,0,0,,. أنا الهة ضريح في السماء Dialogue: 0,0:05:27.28,0:05:29.15,Default,,0,0,0,,. [ أميرة الرعد [ ناروكامي Dialogue: 0,0:05:29.52,0:05:33.07,Default,,0,0,0,,. سمعت انك اصبحتي إلهة الأرض Dialogue: 0,0:05:33.07,0:05:35.11,Default,,0,0,0,,. لقد أجبرتي على القيام بهذا Dialogue: 0,0:05:35.11,0:05:37.07,Default,,0,0,0,,. لابد انك تعانين من هذا Dialogue: 0,0:05:37.57,0:05:39.99,Default,,0,0,0,,. لكن كل معاناتك ستنتهي اليوم Dialogue: 0,0:05:39.99,0:05:44.16,Default,,0,0,0,,. سأخذ ضريح [ ميكاجي ] بدلاً عنك Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:45.41,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}معاناه؟ Dialogue: 0,0:05:45.61,0:05:49.42,Default,,0,0,0,,. سأحررك من مُعاناتك Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:51.81,Default,,0,0,0,,. [ لا [ ناروكامي ساما Dialogue: 0,0:05:51.81,0:05:53.92,Default,,0,0,0,,. أنا لا أعاني من شيء Dialogue: 0,0:05:54.30,0:05:57.38,Default,,0,0,0,,. [ في الضريح يوجد معي [ أونيباشيو ] و [ توموي Dialogue: 0,0:05:57.38,0:05:58.43,Default,,0,0,0,,. ان الجميع لطيف جداً Dialogue: 0,0:05:59.20,0:06:01.93,Default,,0,0,0,,. اني اعتبر الضريح كبيتي Dialogue: 0,0:06:02.22,0:06:05.43,Default,,0,0,0,,. لذا لا اريد ان اغادر الضريح Dialogue: 0,0:06:05.43,0:06:07.43,Default,,0,0,0,,. هذا لا ينفع Dialogue: 0,0:06:07.68,0:06:08.39,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:08.39,0:06:09.44,Default,,0,0,0,,! [ نانامي ] Dialogue: 0,0:06:09.44,0:06:10.61,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:06:10.61,0:06:11.77,Default,,0,0,0,,هل انتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:06:11.77,0:06:13.32,Default,,0,0,0,,. [ لقد أتيت [ توموي Dialogue: 0,0:06:13.32,0:06:14.51,Default,,0,0,0,,، [ توموي دونو ] Dialogue: 0,0:06:14.51,0:06:16.00,Default,,0,0,0,,.. نانامي ساما ] قد ] Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:19.58,Default,,0,0,0,,ناروكامي ] مالذي تفعلينه ؟ ] Dialogue: 0,0:06:19.58,0:06:20.82,Default,,0,0,0,,. [ دعي [ نانامي Dialogue: 0,0:06:20.82,0:06:23.18,Default,,0,0,0,,. أن تلك الفتاة هي سيدتي Dialogue: 0,0:06:23.18,0:06:27.46,Default,,0,0,0,,. بأن تعترف بهذه الفتاة كسيدتك لابد انك ضعفت Dialogue: 0,0:06:27.46,0:06:29.71,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}مـ-ماذا يجب ان أفعل [ توموي ] ؟ Dialogue: 0,0:06:29.71,0:06:33.46,Default,,0,0,0,,. يؤلمني رؤيتك خاضعاً لبشريه Dialogue: 0,0:06:34.05,0:06:35.71,Default,,0,0,0,,! لا أحتاج لعطفك Dialogue: 0,0:06:35.76,0:06:40.47,Default,,0,0,0,,. اقترضت هذه المطرقة من [ دايكوكوتين ساما ] لمثل هذه الحالات Dialogue: 0,0:06:40.47,0:06:41.22,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:41.51,0:06:41.97,Default,,0,0,0,,.. ما Dialogue: 0,0:06:41.97,0:06:43.50,Default,,0,0,0,,! ها نحن ذا Dialogue: 0,0:06:43.50,0:06:45.77,Default,,0,0,0,,{\fad(0,300)}! فلتصغر Dialogue: 0,0:06:47.43,0:06:47.98,Default,,0,0,0,,.. ما Dialogue: 0,0:06:47.98,0:06:49.23,Default,,0,0,0,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:06:53.11,0:06:54.48,Default,,0,0,0,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:06:54.48,0:06:56.23,Default,,0,0,0,,. انتِ التاليه Dialogue: 0,0:07:04.74,0:07:08.25,Default,,0,0,0,,. رمز [ ميكاجي ] لقد اصبح لي الآن Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:11.75,Default,,0,0,0,,. هكذا لم تعودي إلهة الأرض بعد الآن Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:18.55,Default,,0,0,0,,{\fad(0,300)}. [ الآن يمكنك العيش بسلام كبشريه عادية [ نانامي Dialogue: 0,0:07:26.14,0:07:27.39,Default,,0,0,0,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:07:27.39,0:07:31.37,Default,,0,0,0,,. توموي ] إذا اردت العودة لطبيعتك تعال إلى الضريح ] Dialogue: 0,0:07:31.37,0:07:34.26,Default,,0,0,0,,. سأعيدك إذا وعدتني ان تصبح رفيقي Dialogue: 0,0:07:34.26,0:07:35.90,Default,,0,0,0,,! [ تماسك [ توموي Dialogue: 0,0:07:35.90,0:07:39.72,Default,,0,0,0,,. هيا يا [ أونيبيوارشي ] فلتدلوني على الطريق Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:40.15,Default,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:07:40.15,0:07:41.12,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:41.12,0:07:43.11,Default,,0,0,0,,. نانامي ساما ] نحن آسفون ] Dialogue: 0,0:07:43.11,0:07:44.84,Default,,0,0,0,,. نحن ارواح الضريح Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:48.16,Default,,0,0,0,,. يجب علينا ان نطيع أوامر سيده Dialogue: 0,0:07:48.16,0:07:51.16,Default,,0,0,0,,. إذا ، اتمنى لك يوماً لطيفاً Dialogue: 0,0:08:04.53,0:08:08.68,Default,,0,0,0,,. [ لقد فقدنا مكاننا [ توموي Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:11.14,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. أنني لا املك مالاً Dialogue: 0,0:08:11.81,0:08:13.64,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. و [ توموي ] اصبح صغيراً Dialogue: 0,0:08:13.94,0:08:16.52,Default,,0,0,0,,ماذا يجب ان افعل الآن ؟ Dialogue: 0,0:08:17.46,0:08:19.94,Default,,0,0,0,,. افعل مايحلو لك Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:22.93,Default,,0,0,0,,، هذا عالم البشر Dialogue: 0,0:08:22.93,0:08:27.95,Default,,0,0,0,,. و أنتِ كبشريه ، تستطيعي إيجاد مكان للعيش فيه Dialogue: 0,0:08:27.95,0:08:32.46,Default,,0,0,0,,. و أنا على هذه الحاله لا استطيع الاهتمام بك بعد الآن Dialogue: 0,0:08:34.69,0:08:36.32,Default,,0,0,0,,توموي ] ماخطبك ؟ ] Dialogue: 0,0:08:36.32,0:08:36.96,Default,,0,0,0,,! [ توموي ] Dialogue: 0,0:08:37.87,0:08:39.21,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}! ان درجة حرارته مرتفعه Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:40.71,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}ماذا يجب ان افعل ؟ Dialogue: 0,0:08:41.28,0:08:43.97,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}!توموي ] ماذا يجب ان افعل ؟ ] Dialogue: 0,0:08:46.02,0:08:47.34,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. انا حمقاء Dialogue: 0,0:08:47.34,0:08:51.47,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. بالرغم من ان [ توموي ] ليس بشرياً أحضرته للمستشفى Dialogue: 0,0:08:52.37,0:08:53.35,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. إنه حار جداً Dialogue: 0,0:08:53.35,0:08:56.98,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. على الأقل لابد ان اجد مكاناً للنوم فيه الليله Dialogue: 0,0:08:57.78,0:09:02.35,Default,,0,0,0,,نانامي ] ؟ مالذي تفعلينه في مكان كهذا ؟ ] Dialogue: 0,0:09:02.96,0:09:04.74,Default,,0,0,0,,.. ماذا ؟ أنت Dialogue: 0,0:09:04.74,0:09:07.00,Default,,0,0,0,,مالذي حدث لرمز ألوهيتك ؟ Dialogue: 0,0:09:13.98,0:09:17.21,Default,,0,0,0,,. لقد اصبح لطيفاً اكثر من قبل Dialogue: 0,0:09:17.72,0:09:20.29,Default,,0,0,0,,. اعتذر لجعلك تفعل هذا Dialogue: 0,0:09:20.29,0:09:22.33,Default,,0,0,0,,. بالرغم من انك تغيبت عن المدرسة لأنك مريض Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:23.82,Default,,0,0,0,,مريض ؟ Dialogue: 0,0:09:23.82,0:09:26.38,Default,,0,0,0,,. لقد تغيبت لأنه كان لدي عمل Dialogue: 0,0:09:26.38,0:09:29.78,Default,,0,0,0,,.. من الصعب الحصول على إذن من المدرسة لأنه Dialogue: 0,0:09:29.78,0:09:31.26,Default,,0,0,0,,. من الصعب فهم حياة المشاهير ... Dialogue: 0,0:09:31.51,0:09:37.98,Default,,0,0,0,,. لا بأس ، بما انني اول مشهور يسجل هُناك Dialogue: 0,0:09:36.86,0:09:39.02,Default,,0,0,0,,{\an8}لكن [ كوراما ] ألست روح [ تينجو ]؟ Dialogue: 0,0:09:39.41,0:09:41.34,Default,,0,0,0,,! [ لا تناديني بـ[ تينجو Dialogue: 0,0:09:41.34,0:09:43.34,Default,,0,0,0,,. أخبرتك بأنني ملاك أسود Dialogue: 0,0:09:43.34,0:09:47.31,Default,,0,0,0,,اخبرني ، اتعرف طبيب يعالج الأرواح ؟ Dialogue: 0,0:09:48.37,0:09:50.16,Default,,0,0,0,,. لا فائدة من طلب مساعدة طبيب Dialogue: 0,0:09:50.16,0:09:51.25,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:53.72,Default,,0,0,0,,. ان جسده يرفض التغير Dialogue: 0,0:09:53.72,0:09:56.38,Default,,0,0,0,,. ان هذا الجسد لا يستطيع تحمل قوته الشيطانيه Dialogue: 0,0:09:56.38,0:09:58.23,Default,,0,0,0,,. لذا هو مُنهار Dialogue: 0,0:09:58.23,0:10:00.33,Default,,0,0,0,,. لهذا السبب يعاني من حمى Dialogue: 0,0:10:00.33,0:10:01.04,Default,,0,0,0,,.. إذاً Dialogue: 0,0:10:01.34,0:10:04.30,Default,,0,0,0,,. هو لن يتحسن إلا إذا عاد لطبيعته Dialogue: 0,0:10:05.21,0:10:08.68,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. سأعيدك إذا وعدتني أن تصبح رفيقي Dialogue: 0,0:10:10.38,0:10:13.76,Default,,0,0,0,,. حالياً أستخدمي هذا ، سيعمل بشكلٍ مؤقت Dialogue: 0,0:10:14.10,0:10:17.81,Default,,0,0,0,,. إن هذا الدواء كان ينتقل لعشيرتي من جيل إلى جيل Dialogue: 0,0:10:18.11,0:10:21.93,Default,,0,0,0,,. يجب ان تكون شاكراً لهذا Dialogue: 0,0:10:21.93,0:10:24.82,Default,,0,0,0,,. إنها مُرة للغاية Dialogue: 0,0:10:29.53,0:10:30.57,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}.. [ توموي ] Dialogue: 0,0:10:32.55,0:10:33.58,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. هذا جيد Dialogue: 0,0:10:34.66,0:10:36.58,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. يبدو انك هدأت الآن Dialogue: 0,0:10:38.71,0:10:40.98,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. تحسن بسرعه Dialogue: 0,0:10:45.66,0:10:48.09,Default,,0,0,0,,{\blur2}خذ كعكة الأرز المسلوقه Dialogue: 0,0:10:48.09,0:10:49.98,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}، [ يوكيجي ] Dialogue: 0,0:10:52.42,0:10:54.10,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}.. انا Dialogue: 0,0:11:02.30,0:11:06.86,Default,,0,0,0,,! توموي ] هذا جيد ! لقد استيقظت ] Dialogue: 0,0:11:08.01,0:11:09.32,Default,,0,0,0,,! لقد كُنت قلقة Dialogue: 0,0:11:10.20,0:11:11.56,Default,,0,0,0,,ألست عطشاً؟ Dialogue: 0,0:11:11.56,0:11:13.56,Default,,0,0,0,,هل هُناك شيء تُريده ؟ Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:19.37,Default,,0,0,0,,. أريد أن أكل ... كعكة الأرز المسلوقة بورقة الخيزران Dialogue: 0,0:11:21.62,0:11:25.27,Default,,0,0,0,,! كوراما ] ! اعرني مطبخ و مالاً ] Dialogue: 0,0:11:25.27,0:11:26.13,Default,,0,0,0,,!مال ؟ Dialogue: 0,0:11:26.79,0:11:31.13,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ إذاً تعرفين كيف تجعلي كرات الأرز دبقة؟ Dialogue: 0,0:11:31.13,0:11:33.90,Default,,0,0,0,,. في الماضي كانت والدتي تصنعها كثيراً Dialogue: 0,0:11:33.90,0:11:37.22,Default,,0,0,0,,. لقد طلب مني [ توموي ] شيئاً Dialogue: 0,0:11:38.50,0:11:41.27,Default,,0,0,0,,. ان هذا يشعرني بالسعادة Dialogue: 0,0:11:43.02,0:11:44.27,Default,,0,0,0,,هل هو لذيذ [ توموي ] ؟ Dialogue: 0,0:11:45.41,0:11:47.23,Default,,0,0,0,,. [ إنها كعكة الأرز الخاصة بـ[ نانامي Dialogue: 0,0:11:47.23,0:11:48.10,Default,,0,0,0,,. إنها عاديه Dialogue: 0,0:11:49.28,0:11:51.28,Default,,0,0,0,,. كما توقعت [ توموي ] لم يتغير من الداخل Dialogue: 0,0:11:51.28,0:11:52.85,Default,,0,0,0,,. [ نانامي ] Dialogue: 0,0:11:52.85,0:11:53.24,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:58.29,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:12:03.40,0:12:05.92,Default,,0,0,0,,. على الرحب و السعه Dialogue: 0,0:12:05.92,0:12:07.86,Default,,0,0,0,,. أريد ان أخذ إجازة اليوم Dialogue: 0,0:12:07.86,0:12:09.92,Default,,0,0,0,,. إنني مُنهك للغايه Dialogue: 0,0:12:17.32,0:12:18.47,Default,,0,0,0,,. إنها تمطر Dialogue: 0,0:12:18.47,0:12:21.48,Default,,0,0,0,,! السقف يتسرب Dialogue: 0,0:12:21.52,0:12:23.77,Default,,0,0,0,,ماخطب هذا الضريح المتهالك ؟ Dialogue: 0,0:12:25.48,0:12:27.02,Default,,0,0,0,,. خالص إعتذارتنا Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:32.99,Default,,0,0,0,,. الضريح يعود لحالته الأصليه عند عدم وجود قوى [ توموي دونو ] الروحية Dialogue: 0,0:12:33.43,0:12:38.66,Default,,0,0,0,,. توموي ] .. أعتقدت انك ستستيقظ و تأتي إلي فوراً ] Dialogue: 0,0:12:38.66,0:12:40.49,Default,,0,0,0,,! [ كومي ] [ كوتاكي ] Dialogue: 0,0:12:40.49,0:12:42.49,Default,,0,0,0,,! احضرا [ توموي ] إلي Dialogue: 0,0:12:42.49,0:12:44.49,Default,,0,0,0,,! عُلم Dialogue: 0,0:12:46.19,0:12:47.81,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:12:47.81,0:12:50.50,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}إنه مليء بالريش و يدغدغ Dialogue: 0,0:12:52.51,0:12:54.30,Default,,0,0,0,,!كوراما ] ؟ ] Dialogue: 0,0:12:54.30,0:12:55.20,Default,,0,0,0,,من ؟ Dialogue: 0,0:12:55.20,0:12:55.76,Default,,0,0,0,,. إنه مُزعج Dialogue: 0,0:12:55.76,0:12:57.76,Default,,0,0,0,,!لماذا أنا نائمه معك بنفس السرير ؟ Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:02.44,Default,,0,0,0,,مالذي تفكرين به بالنوم على سريري؟ Dialogue: 0,0:13:02.44,0:13:03.52,Default,,0,0,0,,. نامي على الأرض Dialogue: 0,0:13:03.52,0:13:05.74,Default,,0,0,0,,إذاً هل هذا يعني انك ستنام مع [ توموي ] على السرير Dialogue: 0,0:13:05.74,0:13:06.77,Default,,0,0,0,,! و كأني سأنم معه Dialogue: 0,0:13:07.31,0:13:09.77,Default,,0,0,0,,! سأدع هذ الثعلب ينام على مكان ما بالأرض Dialogue: 0,0:13:09.77,0:13:12.78,Default,,0,0,0,,.. أفضل انام مع إمرأه Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:16.25,Default,,0,0,0,,! أيها الثعلب الصغير اللعين Dialogue: 0,0:13:16.25,0:13:17.28,Default,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:13:20.99,0:13:22.45,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}!هل نمت هكذا ؟ Dialogue: 0,0:13:20.99,0:13:24.29,Default,,0,0,0,,{\an8}كوروساكي سان ] مالذي تُريده في هذه الساعه؟ ] Dialogue: 0,0:13:22.45,0:13:24.29,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. ياله من خطأ كبير بكوني فتاة Dialogue: 0,0:13:24.63,0:13:27.91,Default,,0,0,0,,{\an8}. لم اطلب منك هذا Dialogue: 0,0:13:24.99,0:13:26.91,Default,,0,0,0,,. إن ذاك الرجل روح Dialogue: 0,0:13:26.91,0:13:29.29,Default,,0,0,0,,توموي ] كيف تشعر ؟ ] Dialogue: 0,0:13:29.78,0:13:32.05,Default,,0,0,0,,. فلتكوني حذره اكثر Dialogue: 0,0:13:32.30,0:13:34.30,Default,,0,0,0,,من الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:13:34.95,0:13:37.93,Default,,0,0,0,,أيها الطفل ، هل انت مُتأكد بأنك تستطيع الوقوف ؟ Dialogue: 0,0:13:37.93,0:13:40.18,Default,,0,0,0,,. يبدو ان الحمى لم تنخفض بعد Dialogue: 0,0:13:40.18,0:13:42.18,Default,,0,0,0,,. لا تكن عنيفاً معه Dialogue: 0,0:13:42.80,0:13:46.19,Default,,0,0,0,,هل انت سعيد لجعل إمرأه تحميك؟ Dialogue: 0,0:13:46.78,0:13:51.36,Default,,0,0,0,,. لا تنسى ان [ نانامي ] هُنا بسببك Dialogue: 0,0:13:51.36,0:13:52.19,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. انه مُحق Dialogue: 0,0:13:52.86,0:13:55.92,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. انني لست غاصباً بسبب الحمى Dialogue: 0,0:13:56.24,0:13:57.91,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. إن هذا يُغضبني Dialogue: 0,0:13:57.91,0:14:00.45,Default,,0,0,0,,. لابد ان اجد وسيلة لإعادة [ توموي ] لطبيعته Dialogue: 0,0:14:00.45,0:14:06.51,Default,,0,0,0,,. إذا جعلته المطرقة يصغر ، فيمكن إعادته لطبيعته بالمطرقة Dialogue: 0,0:14:06.51,0:14:08.95,Default,,0,0,0,,. هذا مايحتاج إليه Dialogue: 0,0:14:08.95,0:14:11.27,Default,,0,0,0,,إذاً ستقضي على [ ناروكامي ] من أجلي؟ Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:11.96,Default,,0,0,0,,{\an8}. يإلهي ، لقد تأخر الوقت Dialogue: 0,0:14:11.96,0:14:13.33,Default,,0,0,0,,أين ستذهب ؟ Dialogue: 0,0:14:13.33,0:14:15.48,Default,,0,0,0,,. يجب ان استعد لحفلتي الموسيقيه في الساعة العاشرة Dialogue: 0,0:14:15.48,0:14:16.47,Default,,0,0,0,,. هكذا إذاً Dialogue: 0,0:14:16.47,0:14:18.86,Default,,0,0,0,,. انك تظهرين وجهاً يشعر بالوحده Dialogue: 0,0:14:18.86,0:14:21.29,Default,,0,0,0,,. لـ-لا أظهر وجهاً هكذا Dialogue: 0,0:14:21.29,0:14:24.20,Default,,0,0,0,,.. مفتاحي الاحتياطي و رقمي و المال Dialogue: 0,0:14:24.20,0:14:25.43,Default,,0,0,0,,. سأتركهم لديكِ Dialogue: 0,0:14:25.92,0:14:27.91,Default,,0,0,0,,. اتصلي علي إذا حدث أي شيء Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:29.94,Default,,0,0,0,,. شـ-شكراً لك Dialogue: 0,0:14:30.83,0:14:34.98,Default,,0,0,0,,. توموي ] انا ذاهبه للمركز التجاري ] Dialogue: 0,0:14:34.98,0:14:36.98,Default,,0,0,0,,هل تريد شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:14:40.53,0:14:41.51,Default,,0,0,0,,.. ما Dialogue: 0,0:14:41.51,0:14:42.75,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:14:43.46,0:14:44.66,Default,,0,0,0,,. سآتي معك Dialogue: 0,0:14:45.20,0:14:47.00,Default,,0,0,0,,. انا بخير الآن Dialogue: 0,0:14:48.72,0:14:51.67,Default,,0,0,0,,{\i1}. ان هذا الجسد يُزعجني Dialogue: 0,0:14:52.37,0:14:53.76,Default,,0,0,0,,ألن تذهبي للمدرسة؟ Dialogue: 0,0:14:53.76,0:14:55.67,Default,,0,0,0,,. ماذا ؟ اليوم هو السبت ، لذا لاتوجد حصص Dialogue: 0,0:14:56.05,0:14:58.17,Default,,0,0,0,,.. [ الأهم من ذلك ، يجب علينا ان نجد وسيلة لإعادتك [ توموي Dialogue: 0,0:14:58.17,0:15:00.46,Default,,0,0,0,,. فلتفكري بنفسك Dialogue: 0,0:15:00.46,0:15:02.43,Default,,0,0,0,,. و انا سأتعامل مع مشكلتي بطريقة ما Dialogue: 0,0:15:02.78,0:15:04.41,Default,,0,0,0,,بطريقة ما؟ Dialogue: 0,0:15:05.12,0:15:07.58,Default,,0,0,0,,.. ماذا ستفعله بهذا الجسد الصغير Dialogue: 0,0:15:08.51,0:15:12.19,Default,,0,0,0,,. لقد اصبحتي الآن فتاة عاديه ، لذا يجب عليك ان تعيشي حياة عاديه Dialogue: 0,0:15:12.93,0:15:15.22,Default,,0,0,0,,. سأعيش بالطريقة التي اريدها Dialogue: 0,0:15:15.22,0:15:15.94,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:15:16.42,0:15:19.49,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. [ أيعقل [ توموي ] بأنك ستذهب لـ[ ناروكامي Dialogue: 0,0:15:20.70,0:15:22.25,Default,,0,0,0,,مهلاً ، هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:23.49,Default,,0,0,0,,. لقد ازدادت الحمى Dialogue: 0,0:15:23.85,0:15:27.45,Default,,0,0,0,,. توموي دونو ] لقد كنا نبحث عنك ] Dialogue: 0,0:15:27.45,0:15:30.51,Default,,0,0,0,,. [ لقد اتينا لأخذ [ توموي دونو Dialogue: 0,0:15:30.51,0:15:34.96,Default,,0,0,0,,. ناروكامي ساما ] تصلي لك حتى تكون سالماً و تنتظرك في الضريح ] Dialogue: 0,0:15:34.96,0:15:38.96,Default,,0,0,0,,!كيف تجرؤين على قول " تصلي لك حتى تكون سالماً " بعد فعل كل هذه الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:15:38.96,0:15:43.32,Default,,0,0,0,,. انا و [ توموي ] عائلة و طُردنا من منزلنا Dialogue: 0,0:15:43.32,0:15:46.97,Default,,0,0,0,,. لا يهمني إذا كان روح أو بشري Dialogue: 0,0:15:46.97,0:15:49.98,Default,,0,0,0,,. انا سأتعامل مع [ توموي ] بطريقة ما Dialogue: 0,0:15:53.84,0:15:55.23,Default,,0,0,0,,. تقولين هذا وأنتِ لا تستطيعين فعل شيء Dialogue: 0,0:15:55.82,0:15:59.24,Default,,0,0,0,,. [ من المُستحيل بالنسبة لك أن تنقذيني [ نانامي Dialogue: 0,0:15:59.89,0:16:01.18,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:16:01.18,0:16:05.24,Default,,0,0,0,,. من المُزعج التفكير بشأن العيش بسبب شفقتك Dialogue: 0,0:16:05.70,0:16:07.72,Default,,0,0,0,,. انتم يا [ كوماينو ] سنذهب للضريح Dialogue: 0,0:16:07.72,0:16:08.91,Default,,0,0,0,,. خُذاني إلى هُناك Dialogue: 0,0:16:08.91,0:16:10.14,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:16:10.14,0:16:13.00,Default,,0,0,0,,هل ستغادر ... حقاً ؟ Dialogue: 0,0:16:14.70,0:16:21.01,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. من المؤلم ، ربما .. عندما أراك هكذا Dialogue: 0,0:16:21.51,0:16:24.01,Default,,0,0,0,,. [ وداعاً [ نانامي Dialogue: 0,0:16:24.18,0:16:25.14,Default,,0,0,0,,{\fad(0,146)}.. [ تو ] Dialogue: 0,0:16:30.59,0:16:33.44,Default,,0,0,0,,! توموي ] أيها الأحمق ] Dialogue: 0,0:16:33.91,0:16:37.73,Default,,0,0,0,,. يإلهي ، لم يأخذ وقتاً طويلاً حتى انفصلوا Dialogue: 0,0:16:37.82,0:16:38.61,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:16:39.91,0:16:41.58,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:16:41.58,0:16:43.45,Default,,0,0,0,,. لقد انتظرتك Dialogue: 0,0:16:44.89,0:16:52.42,Default,,0,0,0,,. لقد كنت اعرف [ توموي ] .. انت في النهاية لا تستطيع مُغادرة هذه الضريح Dialogue: 0,0:16:53.36,0:16:58.78,Default,,0,0,0,,{\blur2}. إذا لم يكن لديك مكان لتذهب إليه .. يمكنك ان تأتي لضريحي Dialogue: 0,0:16:59.68,0:17:03.15,Default,,0,0,0,,! و الآن فلتقسم بولائك لي Dialogue: 0,0:17:03.15,0:17:06.98,Default,,0,0,0,,! ستكون مُلكي للأبد Dialogue: 0,0:17:06.98,0:17:08.47,Default,,0,0,0,,.. إذاً شكل عقد الرفيق معي Dialogue: 0,0:17:08.47,0:17:10.22,Default,,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:10.26,0:17:15.51,Default,,0,0,0,,{\fad(0,450)}توموي ] أين اختفيت ؟ ] Dialogue: 0,0:17:17.86,0:17:19.53,Default,,0,0,0,,. [ نانامي ] Dialogue: 0,0:17:21.60,0:17:24.78,Default,,0,0,0,,. ياله من ترحيب حماسي Dialogue: 0,0:17:24.78,0:17:26.12,Default,,0,0,0,,ترحيب " ؟ " Dialogue: 0,0:17:26.12,0:17:27.07,Default,,0,0,0,,. لا تهتمي Dialogue: 0,0:17:27.07,0:17:29.24,Default,,0,0,0,,مالأمر ؟ لماذا تجلسي هُنا؟ Dialogue: 0,0:17:29.82,0:17:31.38,Default,,0,0,0,,. [ لقد كنت انتظرك [ كوراما Dialogue: 0,0:17:31.38,0:17:32.50,Default,,0,0,0,,. شكراً لأعتنائك بي Dialogue: 0,0:17:34.39,0:17:36.67,Default,,0,0,0,,. توموي ] قد عاد لضريحه ] Dialogue: 0,0:17:36.67,0:17:40.30,Default,,0,0,0,,. [ قرر بأن يصبح رفيق [ ناروكامي Dialogue: 0,0:17:40.30,0:17:43.01,Default,,0,0,0,,. أنا .. لم استطع إيقافه Dialogue: 0,0:17:44.39,0:17:46.50,Default,,0,0,0,,{\blur2}. بالرغم من انك لا تستطيعين فعل شيء Dialogue: 0,0:17:46.50,0:17:48.85,Default,,0,0,0,,.. انا ... لا استطيع فعل Dialogue: 0,0:17:48.85,0:17:51.51,Default,,0,0,0,,! لا تبكي لأجل شيئاً كهذا .. ان هذا مزعج Dialogue: 0,0:17:51.93,0:17:53.95,Default,,0,0,0,,. لـ-لست ابكي Dialogue: 0,0:17:53.95,0:17:55.72,Default,,0,0,0,,و مالذي تقصده بـ " شيئاً كهذا " ؟ Dialogue: 0,0:17:55.72,0:17:56.52,Default,,0,0,0,,. ما باليد حيله Dialogue: 0,0:17:59.21,0:18:02.27,Default,,0,0,0,,. لأنك عدت لكونك بشريه ، هذه هدية مني Dialogue: 0,0:18:02.86,0:18:09.18,Default,,0,0,0,,. عقد جزء من جسم روح يسمح لك برؤية مالا يستطيع رؤية البشر العاديون Dialogue: 0,0:18:09.18,0:18:09.78,Default,,0,0,0,,ريشة؟ Dialogue: 0,0:18:10.30,0:18:12.12,Default,,0,0,0,,! [ نانامي ساما ] Dialogue: 0,0:18:12.24,0:18:14.41,Default,,0,0,0,,! اونيكيري كن ] ! و [ كوتيتسو كن ] أيضاً ] Dialogue: 0,0:18:14.41,0:18:16.14,Default,,0,0,0,,!مُنذ متى ؟ Dialogue: 0,0:18:16.14,0:18:18.68,Default,,0,0,0,,. لقد كانوا ملتصقين بك و يبكون منذ قليل Dialogue: 0,0:18:18.68,0:18:19.92,Default,,0,0,0,,! هذا سيء Dialogue: 0,0:18:19.92,0:18:23.67,Default,,0,0,0,,. توموي دونو ] تجنب [ ناروكامي ساما ] و اختبئ في الضريح ] Dialogue: 0,0:18:24.22,0:18:26.31,Default,,0,0,0,,! و [ ناروكامي ساما ] هائجه Dialogue: 0,0:18:26.31,0:18:29.43,Default,,0,0,0,,! على هذه الحاله سينتهي امر الضريح Dialogue: 0,0:18:29.92,0:18:33.92,Default,,0,0,0,,. [ نانامي ساما ] رجاءً انقذي الضريح و ابحثي عن [ توموي دونو ] Dialogue: 0,0:18:33.92,0:18:37.18,Default,,0,0,0,,{\blur2}. [ من المُستحيل بالنسبة لك أن تنقذيني [ نانامي Dialogue: 0,0:18:40.46,0:18:41.81,Default,,0,0,0,,. حسناً ، لنذهب للضريح فوراً Dialogue: 0,0:18:41.81,0:18:44.19,Default,,0,0,0,,. لقد احضرنا عربة للطيران Dialogue: 0,0:18:44.19,0:18:46.03,Default,,0,0,0,,. هيا ، اركبيها رجاءً Dialogue: 0,0:18:46.63,0:18:48.53,Default,,0,0,0,,. كوراما ] سأقترض الريشة ] Dialogue: 0,0:18:48.53,0:18:50.07,Default,,0,0,0,,. لا حاجة لإعادته Dialogue: 0,0:18:50.07,0:18:51.13,Default,,0,0,0,,. و كوني حذره Dialogue: 0,0:18:51.13,0:18:51.82,Default,,0,0,0,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:18:59.08,0:19:00.58,Default,,0,0,0,,! لم نستطع إيجاده Dialogue: 0,0:19:00.58,0:19:04.09,Default,,0,0,0,,! بحثنا في كل مكان ، حتى الساحة الخلفية و السقف و في الطابق الأرضي Dialogue: 0,0:19:04.09,0:19:05.97,Default,,0,0,0,,! [ أيها اللعين [ توموي Dialogue: 0,0:19:05.97,0:19:08.62,Default,,0,0,0,,! انك تصعب الأمور علي Dialogue: 0,0:19:08.62,0:19:10.09,Default,,0,0,0,,.. في هذه الحالة Dialogue: 0,0:19:10.18,0:19:12.41,Default,,0,0,0,,! انا لست بحاجة لهذا الضريح المُتهالك Dialogue: 0,0:19:12.41,0:19:13.86,Default,,0,0,0,,! إذاً سأحرقه لرماد Dialogue: 0,0:19:13.86,0:19:15.10,Default,,0,0,0,,! مهلاً Dialogue: 0,0:19:16.24,0:19:20.24,Default,,0,0,0,,لماذا قد تحرق إله ضريحها ؟ Dialogue: 0,0:19:20.24,0:19:21.85,Default,,0,0,0,,أنتِ .. لما انتِ هُنا ؟ Dialogue: 0,0:19:22.15,0:19:24.36,Default,,0,0,0,,. إذا كُنتي تبحثين عن [ توموي ] لن تجديه Dialogue: 0,0:19:24.94,0:19:29.61,Default,,0,0,0,,. يمكنني ان اجد [ توموي ] إذا كان يختبأ بسهوله Dialogue: 0,0:19:29.61,0:19:32.42,Default,,0,0,0,,. من المُستحيل لبشرية مثلك ان تجده Dialogue: 0,0:19:32.42,0:19:34.35,Default,,0,0,0,,، إذا وجدته Dialogue: 0,0:19:34.35,0:19:37.12,Default,,0,0,0,,. عديني بأنك ستعيدي [ توموي ] لطبيعته Dialogue: 0,0:19:37.12,0:19:38.62,Default,,0,0,0,,. لا بأس إذاً Dialogue: 0,0:19:38.62,0:19:41.25,Default,,0,0,0,,. سأجده بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:41.25,0:19:43.71,Default,,0,0,0,,. لم اجده Dialogue: 0,0:19:44.51,0:19:45.92,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}.. [ توموي ] Dialogue: 0,0:19:45.92,0:19:48.78,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. ربما قد فقد وعيه بسبب الحمى Dialogue: 0,0:19:53.64,0:19:54.26,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:57.22,0:19:58.77,Default,,0,0,0,,. [ نانامي ساما ] Dialogue: 0,0:20:05.96,0:20:06.90,Default,,0,0,0,,.. هذا Dialogue: 0,0:20:06.90,0:20:10.53,Default,,0,0,0,,. [ هذه مرآه [ ميكاجي ساما Dialogue: 0,0:20:11.89,0:20:14.03,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. استطيع الشعور بشخص داخل المرآه Dialogue: 0,0:20:14.57,0:20:16.40,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. [ دفئ [ توموي Dialogue: 0,0:20:17.36,0:20:19.04,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. إنه حار Dialogue: 0,0:20:22.99,0:20:27.08,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. [ لقد وجدتك [ توموي Dialogue: 0,0:20:32.10,0:20:33.18,Default,,0,0,0,,. [ توموي ] Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:38.30,Default,,0,0,0,,. لنعد معاً Dialogue: 0,0:20:51.17,0:20:54.91,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. لم اتوقع بأنه يختبئ في مرآة سيده السابق Dialogue: 0,0:20:54.91,0:20:57.78,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. لابد انه يريد إهانتي Dialogue: 0,0:20:57.78,0:21:02.54,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}. إذا كُنت ترفض ان تكون مُلكي ، إذاً لست بحاجة لك Dialogue: 0,0:21:03.04,0:21:06.44,Default,,0,0,0,,. قالت بإنها لا تحتاج لهذا الضريح المُتهالك Dialogue: 0,0:21:06.44,0:21:08.84,Default,,0,0,0,,. و قد اتينا للإيصال رمز الألوهية و المطرقة Dialogue: 0,0:21:10.56,0:21:12.01,Default,,0,0,0,,ما-ماهذه الوقاحة؟ Dialogue: 0,0:21:12.01,0:21:13.80,Default,,0,0,0,,! فلتحضروا [ ناروكامي ] إلى هُنا Dialogue: 0,0:21:14.17,0:21:16.66,Default,,0,0,0,,. على كل حال ، سأعيد لك الرمز Dialogue: 0,0:21:19.44,0:21:22.64,Default,,0,0,0,,! أن جسدي ... يتوهج Dialogue: 0,0:21:22.64,0:21:25.56,Default,,0,0,0,,. [ و الآن ، رمز الآلوهية قد اصبح لك مرة اخرى [ نانامي ساما Dialogue: 0,0:21:25.56,0:21:31.61,Default,,0,0,0,,. " ! و الآن خذي هذه المطرقة و اضربي [ توموي دونو ] بها بينما انتِ تقولين : " فلتكبر Dialogue: 0,0:21:32.30,0:21:34.91,Default,,0,0,0,,. ان هذا عملك Dialogue: 0,0:21:35.70,0:21:36.53,Default,,0,0,0,,. حسناً Dialogue: 0,0:21:38.22,0:21:40.16,Default,,0,0,0,,! فلتكبر Dialogue: 0,0:21:47.01,0:21:48.66,Default,,0,0,0,,. لقد عدت Dialogue: 0,0:21:52.59,0:21:55.50,Default,,0,0,0,,. لقد اصبح شعرك اطول ايضاً Dialogue: 0,0:21:55.50,0:21:56.70,Default,,0,0,0,,مالأمر ؟ Dialogue: 0,0:21:56.70,0:21:58.09,Default,,0,0,0,,. لاشيء Dialogue: 0,0:21:58.62,0:22:00.55,Default,,0,0,0,,{\i1\blur2}لماذا انا مُندهشه من [ توموي ] ؟ Dialogue: 0,0:22:00.99,0:22:02.74,Default,,0,0,0,,! ياإلهي ، يبدو ان المطر قد توقف Dialogue: 0,0:22:02.74,0:22:03.27,Default,,0,0,0,,! لقد توقف Dialogue: 0,0:22:03.27,0:22:04.42,Default,,0,0,0,,! المطر توقف عن الهطول حقاً Dialogue: 0,0:22:04.42,0:22:06.42,Default,,0,0,0,,. هذا مُذهل .. مُذهل Dialogue: 0,0:22:05.07,0:22:06.42,Default,,0,0,0,,{\an8}. انني ادين لك Dialogue: 0,0:22:06.98,0:22:07.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:07.48,0:22:08.19,Default,,0,0,0,,! صحيح Dialogue: 0,0:22:08.19,0:22:08.85,Default,,0,0,0,,! يجب ان تكون شاكراً Dialogue: 0,0:22:09.81,0:22:12.01,Default,,0,0,0,,. هذا هو إمتناني لك Dialogue: 0,0:22:19.01,0:22:21.55,Default,,0,0,0,,. عقد جديد مع رفيق ضريحك Dialogue: 0,0:22:25.79,0:22:30.58,Default,,0,0,0,,{\i1\fad(0,300)\blur2}. كان هذا دليلاً على إلتزامنا الأبدي Dialogue: 0,0:23:40.95,0:23:46.12,Default,,0,0,0,,. نانامي ] قد اصيبت بالبرد و [ توموي ] تحول لنسخة لها و ذهب للمدرسة بدلاً عنها ] Dialogue: 0,0:23:46.12,0:23:48.12,Default,,0,0,0,,. و فجأه [ كوراما ] قام بتحركاته Dialogue: 0,0:23:48.12,0:23:51.12,Default,,0,0,0,,. [ وفي نفس الوقت [ ميزوكي ] قدم لزيارة [ نانامي Dialogue: 0,0:23:51.12,0:23:53.33,Default,,0,0,0,," الحلقة القادمة " الإلهة مُصابة بالبرد Dialogue: 0,0:23:39.99,0:23:55.00,عنوان الحلقة القادمة,Preview,0,0,0,Next Episode,{\fad(0,0)\be1\bord0.4\45\b0\0.4\shad0\Chinacat\c&HFDFDFE&\3c&HFDFDFE&\pos(1057,178)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:51.12,0:23:54.92,عنوان الحلقة القادمة,Title,0,0,0,Next Episode,{\fad(0,0)\be0\bord0.2\blur0.5\60\b0\6\Chinacat\c&HFDFDFE&\3c&HFDFDFE&\pos(640,462)}「 الإلهة مُصابه بالبرد 」