﻿1
00:00:14,240 --> 00:00:15,400
مرحباً

2
00:00:16,080 --> 00:00:17,400
مرحباً

3
00:00:18,240 --> 00:00:19,720
السيّارة جاهزة

4
00:00:21,200 --> 00:00:22,440
هل أنتِ متأكّدة؟

5
00:00:23,120 --> 00:00:24,400
وإن لم أكن؟

6
00:00:24,520 --> 00:00:28,040
- ستدفعين لي ثمن تلك الدعوات
- حسناً، لا يهمّ إذاً

7
00:00:29,680 --> 00:00:31,600
(تيد) رجل رائع يا أبي

8
00:00:31,960 --> 00:00:34,440
إنّه ثاني أروع رجل قابلته يوماً

9
00:00:37,960 --> 00:00:39,160
أعتقد هذا دورنا

10
00:01:07,760 --> 00:01:11,600
في مقامنا المقدّس هذا
سيرتبط هذان الشخصان الحاضران الآن

11
00:01:11,920 --> 00:01:15,960
لذا إن كان لدى أحدكم سبب
واحد قد يمنع ارتباطهما معاً

12
00:01:16,080 --> 00:01:19,160
فليتكلّم الآن أو ليصمت إلى الأبد

13
00:01:20,280 --> 00:01:21,600
هذا ما أحبّ سماعه

14
00:01:22,840 --> 00:01:26,440
هل يا (ثيودر فيليب تايلور)
تقبل (نيكول مارغريت موراي)

15
00:01:26,760 --> 00:01:30,360
لأن تكون زوجتكَ
وتقسم أمام الرب وهذا الجمع

16
00:01:30,760 --> 00:01:32,680
أن تكون زوجها المحبّ المخلص

17
00:01:32,800 --> 00:01:34,240
في الغنى والفقر

18
00:01:34,360 --> 00:01:35,840
في السرّاء والضرّاء

19
00:01:36,000 --> 00:01:37,400
في المرض والصحة

20
00:01:38,120 --> 00:01:39,880
طالما حييتما معاً؟

21
00:01:40,920 --> 00:01:43,440
أنا...

22
00:01:45,440 --> 00:01:47,200
هذا ليس مضحك يا (تيد)

23
00:01:48,680 --> 00:01:50,320
- (تيد)
- هل أنتَ بخير؟

24
00:01:50,440 --> 00:01:51,720
(تيدي)

25
00:01:57,200 --> 00:01:58,240
(تيدي)!

26
00:01:59,360 --> 00:02:00,480
(تيد)

27
00:02:46,480 --> 00:02:48,880
- مرحباً
- مرحباً

28
00:02:51,000 --> 00:02:54,480
- ما الوقت الآن؟
- وقت السعادة

29
00:02:56,640 --> 00:03:01,400
- أنا ما زلت نائمة
- فكّري بهذا على أنّه حلم

30
00:03:03,520 --> 00:03:07,120
- ماذا عن (هاوس)؟
- قلت حلم وليس كابوساً

31
00:03:07,240 --> 00:03:09,880
- إنّه بالغرفة المجاورة
- يبدو نائماً

32
00:03:50,800 --> 00:03:53,520
- قابلت الجيران
- أتعرف هذا الرجل يا سيّدي؟

33
00:03:56,840 --> 00:03:59,440
لا أحتاجه مؤقتاً بل دائماً

34
00:04:01,120 --> 00:04:02,360
البارحة

35
00:04:03,640 --> 00:04:04,920
من فضلكَ

36
00:04:06,800 --> 00:04:08,200
- طاب صباحكِ
- بالكاد

37
00:04:08,560 --> 00:04:13,120
لقد استقال أحد نواب العموم قبل ساعة
وعليّ إعادة جدولة الشهر القادم

38
00:04:13,320 --> 00:04:14,400
هذا لا شيء

39
00:04:14,520 --> 00:04:16,080
استيقظت بالفراش الخاطىء
هذا الصباح

40
00:04:16,480 --> 00:04:18,720
أيّ فراش تنام به
يكون الفراش الخاطئ

41
00:04:19,640 --> 00:04:20,960
ليس هذا ما قالته والدتكَ

42
00:04:21,640 --> 00:04:23,280
سحقاً!

43
00:04:23,840 --> 00:04:27,120
سأذهب الآن
إلى الموارد البشريّة

44
00:04:28,080 --> 00:04:29,280
هو بدأ الأمر

45
00:04:31,000 --> 00:04:32,360
كان فراش طفل الجيران

46
00:04:32,800 --> 00:04:35,680
لحسن الحظ، لا يزال (إستيبان)
يحبّ النوم مع أمّه

47
00:04:36,000 --> 00:04:38,920
- لأيّ مدى كنتَ ثملاً؟
- حتّى الثمالة تقريباً

48
00:04:39,800 --> 00:04:41,120
هل أنتَ بخير؟

49
00:04:41,240 --> 00:04:42,840
لم يكن عليكَ الشرب إطلاقاً
فقدر قليل...

50
00:04:42,960 --> 00:04:44,640
تبدين الآن مثل والدة (إستيبان)

51
00:04:45,600 --> 00:04:48,200
- أحتاجكَ بالعيادة
- آسف، أنا مشغول

52
00:04:49,360 --> 00:04:51,560
أخبرني أنّ لديكَ حالة
تعلم، حتّى لو لم تكن

53
00:04:51,800 --> 00:04:54,560
- لديّ حالة
- تبدو شيقة، سآخذها

54
00:04:55,440 --> 00:04:57,720
أدين لكَ بواحدة
والآن أخبرني بأنّه ليس لديكَ حالة

55
00:04:57,920 --> 00:05:00,320
- لديّ حالة بالفعل
- نحن متعادلان

56
00:05:02,680 --> 00:05:04,240
تعلمان كيفية قضاء شهر العسل

57
00:05:04,560 --> 00:05:07,560
هذا د.(هاوس)
احتباس الكلام وإغماء

58
00:05:07,680 --> 00:05:09,000
إنّه لا يستطيع التكلّم

59
00:05:09,120 --> 00:05:10,960
احتباس الكلام مصطلح يونانيّ
لفقدان الصوت

60
00:05:11,080 --> 00:05:13,520
استبعدنا العدوى وتضرّر
الأحبال الصوتيّة والسكتة

61
00:05:13,720 --> 00:05:15,400
يفقد العديد من الرجال
وعيهم عند المذبح

62
00:05:16,880 --> 00:05:18,280
إنّه مصطلح يونانيّ لمعانة السوداويّة

63
00:05:18,400 --> 00:05:20,040
استبعدنا كلّ الأسباب المعتادة للإغماء

64
00:05:20,160 --> 00:05:22,600
انخفاض ضغط الدّم
نقصان سكر الدّم، التجفاف

65
00:05:24,160 --> 00:05:26,280
لا تتأوه

66
00:05:29,480 --> 00:05:30,640
أتعرف ما الخطب؟

67
00:05:31,920 --> 00:05:33,720
استلق على جانبكَ وارفع رداءكَ

68
00:05:34,880 --> 00:05:36,360
ثمّة شيء واحد لم يقوموا باختباره

69
00:05:37,240 --> 00:05:38,480
اختبار ماذا؟

70
00:05:39,560 --> 00:05:40,560
التظاهر

71
00:05:42,520 --> 00:05:43,760
الاختبار إيجابيّ

72
00:05:43,880 --> 00:05:45,880
يمكنني الكلام

73
00:05:46,040 --> 00:05:50,320
لم أكن أتظاهر
عاد صوتي الآن فقط

74
00:05:50,880 --> 00:05:52,920
لست الشخص الذي عليكَ إقناعه

75
00:05:53,960 --> 00:05:55,360
أعلم أنّه لم يكن يتظاهر

76
00:05:55,680 --> 00:05:58,040
إن كانت تنخدع بهذا
فربّما هي مجرّد إمعة

77
00:05:58,160 --> 00:06:00,080
- ماذا عن الإغماء؟
- حسناً...

78
00:06:02,680 --> 00:06:04,040
هل تنخدع بهذا أيضاً؟

79
00:06:04,680 --> 00:06:06,000
لمَ عساه يتظاهر أصلاً؟

80
00:06:07,000 --> 00:06:08,200
"كرايو بوديا"

81
00:06:08,360 --> 00:06:10,320
إنّه مصطلح يونانيّ
لـ"يا للحماقة!"

82
00:06:10,800 --> 00:06:12,800
مع ذلك، عليكِ الإبقاء
على خاتم الخطوبة

83
00:06:16,560 --> 00:06:18,000
لا أظنّه كان يتظاهر

84
00:06:18,720 --> 00:06:20,480
هذا لأنّكَ أكثر سذاجة منّي

85
00:06:21,240 --> 00:06:24,440
على سبيل المثال، لا أعتقد
أنّكَ أنهيتَ زواجكَ المفتوح

86
00:06:24,640 --> 00:06:28,320
بل أعتقد أنّ زوجتكَ أنهته
وأنتَ لم تخبرها بأنّكَ لم تنهه

87
00:06:28,920 --> 00:06:31,120
لا يلقي الرجل ببطاقة ذهبيّة
في القمامة هكذا

88
00:06:31,520 --> 00:06:34,600
الأمر عينه مع رجل لا يتنازل عن
عيادة طبيّة مجزية ليأتي للعمل معكَ؟

89
00:06:35,000 --> 00:06:37,160
لهذا بالضبط تقحم نفسكَ

90
00:06:37,280 --> 00:06:40,240
أنتَ تعوض خسائركَ المهنيّة
بأخرى جنسيّة

91
00:06:40,360 --> 00:06:41,600
لست بهذا التكهّن

92
00:06:41,720 --> 00:06:45,080
على سبيل المثال، على الأرجح
تتوقّع منّي أن أدعوكَ للعشاء الليلة

93
00:06:45,360 --> 00:06:46,600
لا، شكراً

94
00:06:46,840 --> 00:06:49,360
- ألن تفكّر بالأمر حتّى؟
- لقد فعلت، سريعاً جدّاً

95
00:06:50,040 --> 00:06:53,960
الحقيقة هي منذ أن أنهيت هذا الشيء
صارت زوجتي بغاية الامتنان

96
00:06:54,080 --> 00:06:55,640
ويمكنني أن أنعم بليلة هانئة

97
00:06:55,760 --> 00:06:57,360
إذا خرجت مع الرئيس
فلن يلومني أحد

98
00:06:58,760 --> 00:07:01,360
حسناً، إذا جلبتَ زوجتكَ

99
00:07:01,920 --> 00:07:03,200
لا، هذا بيت القصيد

100
00:07:03,320 --> 00:07:04,440
- أحتاج بعض...
- إنّكَ تكذب

101
00:07:04,560 --> 00:07:06,640
- لست أكذب
- لن أذهب إذاً

102
00:07:09,200 --> 00:07:11,640
حسناً، (فونتينا) الـ8:30

103
00:07:17,360 --> 00:07:20,200
- تصدّقينني، صحيح؟
- بالطبع، أصدّقكَ

104
00:07:20,960 --> 00:07:22,200
لنفعلها إذاً

105
00:07:22,480 --> 00:07:25,120
سنستدعي سيّارة أجرة لتقلنا
للكنيسة في الحال وننهي الأمر

106
00:07:25,240 --> 00:07:27,760
هل أنتَ جادّ؟ لقد خرجتَ
توّاً من قسم الطوارىء

107
00:07:27,880 --> 00:07:30,280
بالضبط، لقد خرجت
وأشعر بأفضل حال

108
00:07:32,640 --> 00:07:34,480
لدينا الملابس المخصّصة لهذا

109
00:07:37,600 --> 00:07:39,720
(تيد)، ما الخطب؟

110
00:07:40,800 --> 00:07:42,040
هل أنتَ... ما الخطب؟

111
00:07:42,160 --> 00:07:46,160
يا إلهي، هلا يساعدنا أحد
أرجوكم! أسرعوا أرجوكم!

112
00:07:46,280 --> 00:07:48,000
تنفّس فحسب، يا إلهي!

113
00:07:49,200 --> 00:07:51,440
ثمّة وسيلة أفضل لإلغاء زفاف

114
00:07:52,240 --> 00:07:53,400
سقسقة على سبيل المثال

115
00:07:53,520 --> 00:07:54,920
انصباب جنبيّ

116
00:07:55,400 --> 00:07:56,800
أتظنّ أنّ رئته تتظاهر بهذا؟

117
00:07:57,840 --> 00:08:00,000
يوجد على الأقلّ 200 ملم
من السوائل هناك

118
00:08:00,440 --> 00:08:03,120
حسناً، لنفترض أنّ كلّ أعراضه حقيقيّة

119
00:08:03,240 --> 00:08:06,760
فسّروا كيف يختفي أحدها فجأةً
دون استخدام كلمة (مريم العذراء)

120
00:08:07,040 --> 00:08:11,400
إذا كان الانصباب الجنبيّ بسبب شيء عامّ
فيمكن لهذا أن يفسّر أعراضه الأخرى

121
00:08:11,520 --> 00:08:14,960
وسواء كنتَ تصدّقه أم لا، فكلّ ما علينا
معرفته هو سبب الانصباب الجنبيّ

122
00:08:15,400 --> 00:08:18,880
استبعدت الطوارىء العدوى
وتعداد اليوزينيّات يستبعد الطفيليات

123
00:08:19,040 --> 00:08:21,240
دواء لا يخبرنا بشأنه

124
00:08:21,360 --> 00:08:23,120
لا تثق بهذا الرجل فعلاً، أليس كذلك؟

125
00:08:23,720 --> 00:08:27,440
لست أثق بالطوارىء حتّى
لنستبعد مصادر العدوى بأنفسنا

126
00:08:27,680 --> 00:08:28,840
قوموا ببزل رئتيه واجروا زرعاً

127
00:08:28,960 --> 00:08:30,440
وافحصوا الخلايا للسرطان

128
00:08:30,560 --> 00:08:32,120
- وتفقدوا ضغط دمه
- سبق و...

129
00:08:32,320 --> 00:08:34,080
هذه المرّة، تحدّثوا
عن العروس بينما تفعلونها

130
00:08:34,800 --> 00:08:36,200
تفقدوا منزله لكلّ شيء آخر

131
00:08:36,320 --> 00:08:38,200
لقد انتقل هو وخطيبته
منذ 3 أشهرٍ فحسب

132
00:08:38,320 --> 00:08:40,760
سيستغرق التعرّض للسموم
وقتاً أطول كي يظهر

133
00:08:41,720 --> 00:08:45,720
تفقد أنتَ عش زوجته
وأنتما تفقدا منزل عزوبيته المتنقل

134
00:08:45,840 --> 00:08:48,680
- الذي يعيش به شخص آخر؟
- أفترض ذلك

135
00:08:53,480 --> 00:08:54,920
ليس الزجاج، لا!

136
00:08:59,880 --> 00:09:03,480
يبدو المكان كأنّه من... الستينيات؟

137
00:09:04,080 --> 00:09:05,280
قد يحوي طلاء من الرصاص

138
00:09:05,400 --> 00:09:07,120
أتظنّ أنّ رجلاً عمره 27 عاماً
مصاب بشهوة الطين؟

139
00:09:07,680 --> 00:09:10,360
إن كان هذا سيخرجنا من هنا
قبل أن يعود المالك، فأجل

140
00:09:12,840 --> 00:09:14,440
بماذا أخبرتَ تلك الممرضة اللطيفة؟

141
00:09:16,200 --> 00:09:19,320
- أنّني غيّرت رأيي
- كلاّ، لم تفعل

142
00:09:19,720 --> 00:09:21,200
أنتَ أكثر عصبيّة من المعتاد

143
00:09:21,720 --> 00:09:24,600
لأنّ هذا وذاك بينهما فعلاً علاقة

144
00:09:25,480 --> 00:09:26,760
ما...

145
00:09:27,600 --> 00:09:29,160
هذا سقف معلّق

146
00:09:32,640 --> 00:09:33,800
ماذا تفعلين؟

147
00:09:34,160 --> 00:09:37,200
- أريد رؤية ما بالأعلى
- سقف آخر

148
00:09:40,160 --> 00:09:43,120
مصنوع من قرميد سمعيّ يبلغ 40 عاماً

149
00:09:43,240 --> 00:09:45,480
داء الأسبست، يروقني هذا
سأكون بالسيّارة

150
00:09:46,600 --> 00:09:48,040
ما هذا؟

151
00:09:48,320 --> 00:09:50,440
لا عليكَ، نحن أطباء

152
00:09:50,560 --> 00:09:52,800
- لم يكن أحد بالمنزل، لذا...
- حسناً، سأتّصل بالشرطة

153
00:09:53,520 --> 00:09:55,920
هل تعرف (تيد تايلور)؟
كان يعيش هنا

154
00:09:56,320 --> 00:09:57,360
أجل، ماذا عنه؟

155
00:09:57,480 --> 00:09:58,960
إنّه مريضنا في (برنستون بلانسبورو)

156
00:09:59,280 --> 00:10:00,280
هل هو بخير؟

157
00:10:00,400 --> 00:10:02,480
نعتقده ربّما أصيب بداء الأسبست
من قرميد سقفكَ

158
00:10:02,600 --> 00:10:04,520
لا يوجد أسبست، جعلتهم
يتفقدون ذلك عندما انتقلت

159
00:10:04,640 --> 00:10:06,400
لأيّ مدى هو مريض؟

160
00:10:06,520 --> 00:10:08,280
- هل هو صديقكَ؟
- كان كذلك

161
00:10:09,040 --> 00:10:11,200
في الواقع، كان حبيبي لثلاثة أعوام

162
00:10:18,120 --> 00:10:19,720
- لست شاذاً
- حقاً؟

163
00:10:19,840 --> 00:10:21,840
لأنّ هذا سيفسّر حتماً التحاشي

164
00:10:22,480 --> 00:10:25,320
- وأمر الحبيب
- إذاً أنتَ مثليّ الجنس؟

165
00:10:25,440 --> 00:10:26,840
لا، أنا مستقيم

166
00:10:26,960 --> 00:10:29,280
(كوتر)، الرجل الذي قابلتماه
هو الشاذ

167
00:10:29,400 --> 00:10:31,240
كان منجذباً نحوي، فرحلت

168
00:10:31,360 --> 00:10:33,240
- بعد 3 أعوام؟
- هذا محتمل

169
00:10:33,520 --> 00:10:35,960
كون الرجل الذي تنام معه شاذاً
لا يعني أنّكَ كذلك

170
00:10:36,080 --> 00:10:38,440
لم نكن ننام معاً
ما علاقة هذا بالأمر؟

171
00:10:38,560 --> 00:10:40,400
أظهر بزل الرئة
كثرة الوحيدات الخلويّة

172
00:10:40,520 --> 00:10:41,840
لا تفحص الطوارىء هذا روتينياً

173
00:10:42,160 --> 00:10:44,920
إنّه يفسّر الانصباب الجنبيّ والذي
قد يكون فعليّاً غير مصحوب بأعراض

174
00:10:45,040 --> 00:10:47,560
لذا علينا أن نتساءل
أنّى لرجل بالـ27 يكون وحيداً؟

175
00:10:47,680 --> 00:10:51,640
أنتَ أكبر قليلاً على داء التقبيل
ما لم يكن جهازكَ المناعيّ معطوباً

176
00:10:51,800 --> 00:10:54,560
إذا كان هناك أيّ جماع دون عازل
فستحتاج لفحص فيروس الإيدز

177
00:10:54,680 --> 00:10:56,800
لم يكن هناك جماع من أيّ نوع

178
00:10:56,920 --> 00:11:00,480
حسناً، سأقوم بفحص زوجتكَ
لفيروس الإيدز

179
00:11:00,960 --> 00:11:02,360
أهي من النوع الفضوليّ؟

180
00:11:03,080 --> 00:11:04,440
انتظر

181
00:11:05,960 --> 00:11:10,360
ربّما كان هناك بعض التواصل
لكنني لست شاذاً

182
00:11:10,480 --> 00:11:13,800
الانحراف الجنسي، أحد أكثر عشرة
حوادث مألوف شيوعها

183
00:11:14,000 --> 00:11:18,160
اقترفت العديد من الأمور الحمقاء
لكنني غيّرت حياتي، أنا مستقيم بقدركم

184
00:11:19,280 --> 00:11:23,840
ليس عليكم أن تصدّقونني
أقصد فقط يمكنكم فحصي...

185
00:11:24,360 --> 00:11:26,120
طالما لن تخبروا (نيكول)

186
00:11:26,640 --> 00:11:28,000
وما شأنها بهذا؟

187
00:11:29,800 --> 00:11:31,960
لا أرى أيّة مشكلة
في زواجه من امرأة مستقيمة

188
00:11:32,080 --> 00:11:33,880
ماذا عن أنّ هذا سيجعلهما بائسين؟

189
00:11:34,200 --> 00:11:35,760
مثل أغلب الزيجات المستقيمة

190
00:11:35,880 --> 00:11:39,240
لديه الحقّ في الحياة والحرية
والشقاء مثل بقيتنا

191
00:11:40,040 --> 00:11:41,480
لا سبب حتماً لأن تنظر نحوي

192
00:11:41,720 --> 00:11:44,600
لست أقول إنّه اختيار رائع
بل أقول إنّه خياره هو

193
00:11:44,720 --> 00:11:48,000
يجب أن يكون خيارها أيضاً وهذا
غير وارد طالما أنّها لا تعلم أنّه شاذ

194
00:11:48,120 --> 00:11:50,920
الأمر الذي سيظل قائماً
بما أنّنا لا نمتلك الحقّ في إخبارها

195
00:11:51,040 --> 00:11:52,280
كما لو أنّكَ لم تخرق القوانين قط

196
00:11:52,400 --> 00:11:55,080
أنتِ تواعدين الرجال وتواعدين النساء

197
00:11:55,200 --> 00:11:57,320
أفترض أنّكِ بمرحلة ما
ستقومين بالاختيار

198
00:11:57,440 --> 00:12:00,320
- لست أكذب بشأن نفسي
- لم يزعجكِ كذب المرضى من قبل

199
00:12:00,440 --> 00:12:02,760
لم يكن المرضى يكذبون
بشأن توجههم الجنسيّ من قبل

200
00:12:03,040 --> 00:12:05,360
إذاً تكونين ناقدة فقط
عندما يغدو الأمر شخصيّاً

201
00:12:05,480 --> 00:12:09,000
أيزعجني أنّ الناس يؤذون الآخرين
لأنّهم ضعفاء جدّاً على مواجهة الحقيقة؟

202
00:12:09,120 --> 00:12:10,520
أجل، آسفة بشأن هذا

203
00:12:10,640 --> 00:12:12,520
أخبرني أنّها لا تنظر نحوي

204
00:12:19,560 --> 00:12:20,920
- هل هو سلبيّ؟
- أجل

205
00:12:21,560 --> 00:12:23,560
يبدو أنّ كونه شاذاً لم يجعله مريضاً

206
00:12:24,920 --> 00:12:26,840
لعلّ كونه مستقيماً جعله كذلك

207
00:12:28,760 --> 00:12:30,960
الفحص كان سلبيّاً
لا يوجد فيروس إيدز

208
00:12:31,320 --> 00:12:32,520
أخبرتكم

209
00:12:32,920 --> 00:12:35,840
ما لم تخبرنا به هو
كيف قمتَ بتغيير حياتكَ

210
00:12:36,000 --> 00:12:37,800
- يكون هذا بغاية الصعوبة
- كان كذلك

211
00:12:37,920 --> 00:12:39,440
مستحيل تماماً اعتماداً على نفسكَ

212
00:12:39,920 --> 00:12:41,400
تحدّثت لبعض الناس

213
00:12:41,520 --> 00:12:43,240
كان أكثر من مجرّد
حديث، أليس كذلك؟

214
00:12:46,120 --> 00:12:51,000
أعرف أنّ هذا أمر شخصيّ
أنا هنا لمساعدتكَ لا لفضحكَ

215
00:12:55,480 --> 00:12:56,800
تلقيت علاجاً

216
00:12:57,080 --> 00:12:58,560
تلقيت علاجاً تحويليّاً

217
00:12:58,800 --> 00:13:01,600
قصد مخيم لثلاثة أسابيع
من التأهيل المكثف

218
00:13:02,000 --> 00:13:04,760
حقنوه بالمقيئات فيما كان
يشاهد أفلام الجنس الشاذ

219
00:13:05,480 --> 00:13:06,520
أبومورفين؟

220
00:13:06,640 --> 00:13:09,720
أو كلوريد الليثيوم أو سيكلوفوسفاميد
ليس لديه علم

221
00:13:09,880 --> 00:13:12,280
وعندما لم يفلح ذلك
حقنوه بالهرمونات الذكوريّة

222
00:13:12,400 --> 00:13:14,440
انتهاك كيميائيّ كهذا يمكن
أن يفسّر الانصباب الجنبيّ

223
00:13:14,560 --> 00:13:16,520
والمعالجة الكهربائيّة تفسّر الباقي

224
00:13:16,760 --> 00:13:19,360
هل قاموا بمعالجته كهربائياً
ليجعلوه مستقيماً؟

225
00:13:19,480 --> 00:13:21,520
لاقتلاع الخرافة منه تماماً

226
00:13:21,640 --> 00:13:23,040
التضرّر العصبيّ يفسّر احتباس الكلام

227
00:13:23,160 --> 00:13:24,840
لا تسبّب المعالجة الكهربائيّة
تضرّراً عصبيّاً

228
00:13:24,960 --> 00:13:28,720
ما لم يكن قد تمّ بمخيم الرجولة
الكاملة لد.(ليبريس) الدجّال

229
00:13:29,560 --> 00:13:31,000
اجروا مخططاً كهربائيّاً للدماغ

230
00:13:31,120 --> 00:13:33,480
لنرَ إن كانوا جعلوه مستقيماً
أم مخلوطاً وحسب

231
00:13:44,440 --> 00:13:46,960
آسف، نسيت تماماً

232
00:13:47,200 --> 00:13:50,120
بدأت زوجتي صفاً لأعمال الخزف
أيام الثلاثاء بالـ8:00

233
00:13:50,720 --> 00:13:53,600
إنّه على بعد نصف ساعة من هنا
لن تعود قبل الـ10:30

234
00:13:55,960 --> 00:14:00,600
إنّها تحضره مع صديقتها (مارلي)
تأمل أن تصنع أقداحاً للشاي

235
00:14:03,120 --> 00:14:05,240
- أتريد مهاتفتها؟
- لا داعي

236
00:14:05,680 --> 00:14:07,000
أرسلت لها رسالة بالفعل

237
00:14:07,880 --> 00:14:09,520
وها قد وصلت الآن

238
00:14:12,080 --> 00:14:15,080
أعتقد أنّكَ لا تزال تقابل الممرضة

239
00:14:16,160 --> 00:14:20,120
معكَ بدلة احتياطيّة بالسيّارة
لا تريد العودة إلى المنزل بالقذرة

240
00:14:20,600 --> 00:14:23,200
أجل، أنتَ محقّ بخصوص كلّ شيء
لكن رجاء يا (هاوس)، لا تخبرها

241
00:14:23,600 --> 00:14:25,320
- مرحباً يا (راتشيل)
- مرحباً يا د.(هاوس)

242
00:14:25,440 --> 00:14:26,600
لم أعرف أنّكَ ستكون هنا

243
00:14:26,720 --> 00:14:28,880
مرحباً يا عزيزي
تلقيت رسالتكَ بجلاء

244
00:14:29,320 --> 00:14:32,400
سأهم بالمغادرة
فلديّ صف لأعمال الخزف

245
00:14:32,920 --> 00:14:34,640
- حقاً؟
- أحبّ هذا

246
00:14:34,880 --> 00:14:36,960
تمكنت حتّى من إقناع (كريس)
بالتسجيل فيه

247
00:14:37,240 --> 00:14:38,920
بالطبع هو بصف المبتدئين

248
00:14:39,280 --> 00:14:42,080
- هل أنتَ بصف أعمال الخزف؟
- ليالي الجمعة، صحيح؟

249
00:14:42,920 --> 00:14:44,800
ليالي الجمعة، بدا ممتعاً

250
00:14:47,080 --> 00:14:49,760
- عليكِ مشاركة (كريس)
- عليّ فعلاً

251
00:14:50,120 --> 00:14:51,560
عليّ المغادرة

252
00:14:52,640 --> 00:14:54,240
لأصنع أقداحاً للشاي

253
00:15:03,640 --> 00:15:06,400
مرحباً، لا بدّ من أنّ النوم
غلبني بالردهة

254
00:15:06,520 --> 00:15:08,280
- ما الذي يفعلونه؟
- مخططاً كهربائيّاً للدماغ

255
00:15:08,400 --> 00:15:09,400
لأجل ماذا؟

256
00:15:10,000 --> 00:15:12,560
نحن نبحث عن تضرّر عصبيّ
قد يكون المسبب لأعراضه

257
00:15:12,800 --> 00:15:13,960
تضرّر من ماذا؟

258
00:15:14,840 --> 00:15:15,920
إصابة بالرأس

259
00:15:16,280 --> 00:15:18,960
- هل وقع له حادث؟
- لم يكن حادثاً

260
00:15:19,080 --> 00:15:20,440
كان هذا قبل أن يقابلكِ

261
00:15:20,560 --> 00:15:23,240
حسناً، ماذا حدث؟
هل أودع بالمستشفى؟

262
00:15:24,200 --> 00:15:25,520
عليكِ سؤاله حول هذا

263
00:15:28,280 --> 00:15:29,440
لديهم النتائج

264
00:15:36,880 --> 00:15:38,200
يبدو كلّ شيء طبيعيّاً

265
00:15:39,040 --> 00:15:40,040
انظرا لهذا

266
00:15:41,120 --> 00:15:43,240
- موجات بيتا تتزايد
- ماذا يعنيه هذا؟

267
00:15:43,640 --> 00:15:44,760
لست أدري

268
00:15:45,040 --> 00:15:47,040
إنّه يدخل بنوبة
عربة الإنعاش

269
00:15:47,720 --> 00:15:50,200
- ماذا يحدث له؟
- إنّه يعاني نوبة قلبيّة

270
00:15:53,280 --> 00:15:55,000
شحن، تفريغ

271
00:15:58,040 --> 00:16:00,320
لم يظهر مخطط
كهربائية القلب شذوذاً

272
00:16:00,520 --> 00:16:03,680
- ما الذي سبّب النوبة إذاً؟
- أربعة وسائل لإيقاف القلب

273
00:16:03,840 --> 00:16:07,360
مشكلات كهربائيّة أو تروية دمويّة
محدودة أو دم بمكانٍ ليس له

274
00:16:07,760 --> 00:16:10,680
- صدمات أو عوائق أو نزف
- أظنّ هذه ثلاثة أشياء

275
00:16:10,800 --> 00:16:11,960
والخيانة

276
00:16:13,440 --> 00:16:16,120
لا، أنا آسف
فهكذا تفطر قلباً

277
00:16:16,960 --> 00:16:20,400
وجدت صفاً لأعمال الخزف
في (ترنتون) ليالي الجمعة

278
00:16:20,560 --> 00:16:23,640
كامل العدد كي لا تتمكّن
زوجتي من مشاركتي

279
00:16:24,720 --> 00:16:26,640
استبعدت الدراسة الفسيولوجيّة الصدمات

280
00:16:27,440 --> 00:16:30,200
عليكَ الآن إيجاد
بعض الخزف لدى (تاوب)

281
00:16:30,600 --> 00:16:32,120
كلما بدت معيبة، كان أفضل

282
00:16:32,240 --> 00:16:34,520
سنقوم إذاً بعمل صورة وعائيّة
لنرَ إن كانت عوائق أم نزفاً

283
00:16:34,640 --> 00:16:36,040
عليكَ أن تكون طبيباً

284
00:16:44,200 --> 00:16:46,360
سأقوم بتفقد حانة
المنحرفات الجديدة الليلة

285
00:16:47,160 --> 00:16:50,280
- حياتكِ رائعة
- أتريد المجيء؟

286
00:17:01,440 --> 00:17:04,160
كنت أخبر امرأة عمرها 33 عاماً
بأنّ لديها سرطاناً بالثدي

287
00:17:04,280 --> 00:17:06,800
- لا، لم تكن
- وما أدراكَ؟

288
00:17:06,920 --> 00:17:09,160
لأنّكَ إن كنتَ تفعل
لاحتجتَ لرؤية الألم في عينيها

289
00:17:09,280 --> 00:17:10,880
حتّى يمكنها ملاحظة الاهتمام
من قبلكَ

290
00:17:11,000 --> 00:17:13,200
لماذا ترتب المواعيد لي مع فريقي؟

291
00:17:13,960 --> 00:17:17,320
دعوة (تاوب) لي كانت مبهمة
لكن دعوة (ثلاثة عشرة) جليّة تماماً

292
00:17:17,440 --> 00:17:18,600
أقوم بهذا لمساعدتكَ

293
00:17:18,720 --> 00:17:21,560
بجعلي أخرج مع شخص مثير
لا يمكنني مضاجعته؟

294
00:17:22,080 --> 00:17:23,280
ومع (ثلاثة عشرة)؟

295
00:17:23,400 --> 00:17:26,040
كنت أمضي وقتاً أكثر مع (سام)
وأعلم أنّه كان صعباً عليكَ

296
00:17:26,160 --> 00:17:28,440
- فكّرت لو حظيتَ ببعض الصحبة...
- لا أحتاج لمساعدتكَ

297
00:17:28,560 --> 00:17:30,800
فلتعتبرها إذاً مساعدة
لجارنا البالغ 4 أعوام

298
00:17:31,400 --> 00:17:32,640
لقد أعطيته دولاراً

299
00:17:33,280 --> 00:17:35,320
- كم كان عليكَ دفعه؟
- لا شيء

300
00:17:35,440 --> 00:17:37,080
أخبرتهم فقط أنّكَ ربما تشعر بالإحباط

301
00:17:37,200 --> 00:17:39,600
وأنّه من مصلحتهم الشخصيّة
المحافظة على صحبتكَ

302
00:17:42,280 --> 00:17:43,280
مئة دولار

303
00:17:43,560 --> 00:17:44,720
طالب (فورمان) بمئتين

304
00:17:45,240 --> 00:17:48,560
(هاوس)، كنت قلقاً عليكَ
أمكن أن تنتهي بالسجن أو أسوأ

305
00:17:49,160 --> 00:17:50,920
مشعراً إياكَ بالذنب

306
00:17:51,240 --> 00:17:53,600
إذاً أقترف شيئاً أحمق
وأنتَ تكافئني

307
00:17:53,800 --> 00:17:57,120
طالع دليلاً للأبويّة
هذا لا يساعدني بل يساعدكَ

308
00:17:58,720 --> 00:18:02,640
حسناً، فعلته لأجلي، لأجل علاقتنا
بعيداً عن المصلحة الشخصيّة

309
00:18:03,680 --> 00:18:04,760
حسناً

310
00:18:05,960 --> 00:18:08,560
- هل ستفعل ذلك؟
- لأجلكَ

311
00:18:10,240 --> 00:18:11,240
شكراً لكَ

312
00:18:11,360 --> 00:18:12,600
لن يفلح هذا رغم ذلك

313
00:18:13,320 --> 00:18:14,320
ربّما

314
00:18:14,520 --> 00:18:17,040
لكن ما مدى سوء ليلة
بالخارج في حانة للمنحرفات؟

315
00:18:24,760 --> 00:18:28,040
مرحباً، كيف حالكَ؟

316
00:18:28,920 --> 00:18:30,840
نوبة قلبيّة بعمر الـ27

317
00:18:32,840 --> 00:18:35,680
قالوا إنّكَ تعرضتَ لإصابة بالرأس

318
00:18:37,400 --> 00:18:42,000
سقطت عن سلم نقّال فصدمت رأسي
كانت حادثة حمقاء

319
00:18:42,960 --> 00:18:44,280
حادثة

320
00:18:46,720 --> 00:18:49,840
- علينا تجهيزكَ للتصوير الوعائيّ
- سيساعدكَ الفاليوم على الاسترخاء

321
00:18:50,240 --> 00:18:52,200
سندخل سلكاً عبر شريانكَ الفخديّ

322
00:18:53,560 --> 00:18:55,200
- (تيد)؟
- أيعاني نوبة قلبيّة أخرى؟

323
00:18:55,360 --> 00:18:57,600
لا أظنّ ذلك
نبضات قلبه تبدو طبيعيّة

324
00:19:00,840 --> 00:19:02,000
هل أنتَ بخير؟

325
00:19:02,560 --> 00:19:04,520
لم تكونا تناقشا خطط الزفاف
أليس كذلك؟

326
00:19:05,400 --> 00:19:06,560
كلاّ

327
00:19:07,080 --> 00:19:08,520
أعتقد أنّني...

328
00:19:10,080 --> 00:19:11,480
فقدتَ وعيكَ

329
00:19:12,240 --> 00:19:13,440
"م.ت.ق.ا"

330
00:19:13,920 --> 00:19:15,960
متلازمة تسارع القلب الانتصابيّ

331
00:19:16,480 --> 00:19:19,560
ينخفض ضغط الدّم عندما ينتصب
ويعود لطبيعته عندما يستلقي

332
00:19:19,960 --> 00:19:22,040
لقد كان مستلقياً
عندما قسنا ضغط دمه بالمرّتين

333
00:19:22,160 --> 00:19:25,440
انخفاض ممتد بضغط الدّم قد يسبّب
نوبته القلبيّة وأيضاً يفسّر الإغماء

334
00:19:25,600 --> 00:19:26,640
واحتباس الكلام لديه

335
00:19:26,760 --> 00:19:28,920
كان منتصباً ثم أرقدته أنتَ
على الفراش كي تفحصه

336
00:19:29,160 --> 00:19:32,560
فعاد ضغط الدّم لطبيعته وعاد صوته
وخزه بالإبرة لا علاقة له بالأمر

337
00:19:32,680 --> 00:19:35,760
"م.ت.ق.ا" يمكن أن تحدث بسبب عدوى
فيروسيّة أو بكتيريّة كداء كثرة الوحيدات

338
00:19:35,880 --> 00:19:37,720
إذاً أعطوه فلودروكورتيزون

339
00:19:38,560 --> 00:19:40,840
لم تقرأ كتيب صف الخزف
أليس كذلك؟

340
00:19:41,080 --> 00:19:44,280
- بلى، وهل فعلتَ؟
- لأنّني متأكّد أنّ زوجتكَ فعلت

341
00:19:44,400 --> 00:19:46,560
لذا فجميعنا نعلم أنّهم يقيمون
مشروعاً ليوم الاستقلال

342
00:19:46,760 --> 00:19:48,920
ستتوقّع شيئاً مرصّع بالنجوم

343
00:19:53,600 --> 00:19:56,120
- (نيكول)؟
- أجل؟

344
00:19:56,640 --> 00:19:59,440
(كوتر ماكلين)
أنا صديق قديم لـ(تيد)

345
00:19:59,680 --> 00:20:00,680
مرحباً

346
00:20:02,160 --> 00:20:03,520
كيف حاله؟

347
00:20:04,400 --> 00:20:05,800
تعرض لنوبة قلبيّة

348
00:20:08,640 --> 00:20:09,760
يا إلهي!

349
00:20:11,240 --> 00:20:14,240
لقد أعطوه بعض الأدوية الجديدة
أفقدته الوعي تماماً

350
00:20:15,640 --> 00:20:17,120
حسناً، كيف تبلين؟

351
00:20:17,760 --> 00:20:20,280
أنا بخير، شكراً

352
00:20:21,960 --> 00:20:24,680
- أحضرت هذه لأجله
- "حلوى النعناع"

353
00:20:25,000 --> 00:20:26,720
إنّها المفضلة لديه بالعالم أجمع

354
00:20:27,720 --> 00:20:29,200
أعلم

355
00:20:32,920 --> 00:20:34,640
لم تكن بحفل الزفاف، أليس كذلك؟

356
00:20:35,840 --> 00:20:37,800
لا، لم تتمّ دعوتي

357
00:20:38,000 --> 00:20:39,680
أنا و(تيد) كان بيننا خلاف

358
00:20:43,720 --> 00:20:45,080
كيف تعرفتما على بعض؟

359
00:20:46,400 --> 00:20:51,000
تقابلنا بالعام الجامعي النهائيّ
أجل، تشاركنا منزلاً لبعض الوقت

360
00:20:51,120 --> 00:20:53,760
- كنتما شريكين بالسكن؟
- لثلاثة أعوام

361
00:21:07,680 --> 00:21:10,440
أنا آسف، إنّما أفتقده فحسب

362
00:21:11,560 --> 00:21:13,560
أعتقد عليكَ الرحيل

363
00:21:14,080 --> 00:21:16,680
- لم يكن عليّ فعل هذا
- الآن

364
00:21:16,800 --> 00:21:19,080
أرجوكَ

365
00:21:26,880 --> 00:21:28,760
أتمنى أن يتعافى

366
00:21:43,720 --> 00:21:45,680
مرحباً، كيف تشعر؟

367
00:21:47,400 --> 00:21:48,400
لا أدري بعد

368
00:21:48,520 --> 00:21:50,640
تبدو أرقامكَ جيّدة
سنبقيكَ على تلك الأدوية

369
00:22:09,800 --> 00:22:11,760
أتاكَ زائر بينما كنتَ نائماً

370
00:22:12,360 --> 00:22:13,720
حقاً؟ مَن؟

371
00:22:14,400 --> 00:22:17,320
(كوتر)، مَن يكون؟

372
00:22:17,680 --> 00:22:21,200
تشاركت معه منزلاً بعد الجامعة
لا أدري لماذا قد يأتي

373
00:22:23,360 --> 00:22:25,360
- هذا فقط؟
- أجل

374
00:22:25,880 --> 00:22:28,120
لماذا؟ ماذا قال؟

375
00:22:40,560 --> 00:22:42,680
يجب أن أسمعها منكَ يا (تيد)

376
00:22:56,040 --> 00:23:00,280
ذات ليلة، كنت ثملاً للغاية
وخلدت للفراش

377
00:23:02,920 --> 00:23:05,520
ثم دخل إلى غرفتي

378
00:23:08,680 --> 00:23:12,560
وأدى شيء لآخر
الأمر برمته كان خطأ

379
00:23:12,960 --> 00:23:15,520
أتقول إنّكَ مارستَ الجنس معه؟

380
00:23:15,920 --> 00:23:19,360
- كنت ثملاً ومشوشاً
- هل أنتَ شاذ؟

381
00:23:19,640 --> 00:23:21,040
لا

382
00:23:22,360 --> 00:23:25,360
خلتني كذلك

383
00:23:27,400 --> 00:23:31,120
قررت حتّى أن أخبر عائلتي

384
00:23:31,760 --> 00:23:34,960
وقفت أمام مرآة بالحمّام
أحادث نفسي

385
00:23:35,360 --> 00:23:37,640
كلّ ما رأيته كان الاشمئزاز

386
00:23:38,320 --> 00:23:43,440
وهذا عندما أدركت عدم
بغضي فكرة الاعتراف

387
00:23:43,560 --> 00:23:46,400
بأنّني شاذ
لأنّني كنت أشعر بالخزي

388
00:23:46,520 --> 00:23:50,040
بل بغضت الفكرة لأنّني لم أكن شاذاً

389
00:23:50,400 --> 00:23:53,120
وكان هذا يوم ذهبت لطلب العون

390
00:23:54,120 --> 00:23:58,840
- إذاً فأنتَ لستَ شاذاً؟
- لقد عالجوني يا (نيكول)

391
00:24:00,560 --> 00:24:02,600
هذه هي حقيقة الإصابة بالرأس

392
00:24:02,960 --> 00:24:06,320
أنا آسف لعدم إخباري إياكِ
لكن كلّ هذا بالماضي الآن

393
00:24:08,400 --> 00:24:09,920
لم يعد يهمّ بعد الآن

394
00:24:15,840 --> 00:24:17,240
ما الأمر؟

395
00:24:19,600 --> 00:24:21,160
رأسي!

396
00:24:24,240 --> 00:24:26,760
- لديه صداع حادّ
- وأنا كذلك

397
00:24:27,760 --> 00:24:30,920
أينبغي عليّ الانسحاب
أم أقوم بمزايدة مضاعفة؟

398
00:24:33,920 --> 00:24:34,920
لا

399
00:24:35,160 --> 00:24:36,920
- ماذا عن العدوى؟
- هذا ما نفكّر به

400
00:24:37,040 --> 00:24:39,720
قد تفسّر العدوى الدماغيّة الصداع
وقد تسبّب "م.ت.ق.ا"

401
00:24:39,840 --> 00:24:41,400
إذا كانت فطريّة
فيمكن أن تمتد للقلب

402
00:24:41,520 --> 00:24:42,880
كنت أتحدّث عنكَ

403
00:24:43,680 --> 00:24:46,160
هل كان الشاب المهذب
يعتمر خيمة؟

404
00:24:46,760 --> 00:24:49,360
ذكّرني وما شأن هذا كلّه بكَ

405
00:24:49,480 --> 00:24:51,720
الشخص المشتت يكون مشتتاً بعمله

406
00:24:51,840 --> 00:24:55,160
- وتدمير زواجي سيساعدني على التركيز
- على الأرجح

407
00:24:56,360 --> 00:24:58,680
قم ببزل قطنيّ
وافحص السائل النخاعيّ

408
00:24:59,560 --> 00:25:01,160
ما زلت أتحدّث عنكَ

409
00:25:02,120 --> 00:25:04,400
لكن يمكنكَ فعلها
بالمريض أيضاً إذا أردتَ

410
00:25:07,840 --> 00:25:10,640
"حانة (فوكس هول)"

411
00:25:22,080 --> 00:25:24,560
- ماذا عنها؟
- الساقية؟

412
00:25:24,680 --> 00:25:26,680
إنّها الوحيدة التي ليست
هنا لأجل المتعة

413
00:25:27,440 --> 00:25:29,000
ثق بي، إنّها ليست مستقيمة

414
00:25:29,120 --> 00:25:31,080
إذا كان حدسكِ تجاه الشواذ بارعاً

415
00:25:31,360 --> 00:25:33,440
كيف يعقل ألاّ تعرفي بشأن
المريض حتّى قابلتِ حبيبه؟

416
00:25:33,560 --> 00:25:37,800
لقد دخل الرجل هو وعروسه
استغرقني الأمر برهة لأغيّر فكري

417
00:25:38,560 --> 00:25:42,400
- أمر لا يصدّق ما يفعله لها
- ألا تظنّين أنّه يحبّها؟

418
00:25:42,680 --> 00:25:45,280
ربّما يحبّها، لكنّه يحتاج ممارسة
الجنس مع رجال آخرين

419
00:25:45,400 --> 00:25:48,360
(تاوب) يحبّ زوجته، لكنّه يحتاج
ممارسة الجنس مع امرأة أخرى

420
00:25:48,720 --> 00:25:51,640
أجل، شيء مقزز ما يفعله لها أيضاً
لكن يصعب أن يكون المثل

421
00:25:52,000 --> 00:25:54,880
لأن يكون مخلصاً لزوجته
على مريضنا أن ينكر هويته

422
00:25:55,000 --> 00:25:58,000
- يحتاج (تاوب) فقط...
- لمقاومة ضرورياته البيولوجيّة؟

423
00:25:58,120 --> 00:26:01,320
من السهل أن ترفض تناول الحلوى
على أن تتظاهر بأنّكَ لا تتناولها

424
00:26:01,440 --> 00:26:03,360
هذا قول شخص لم يتبع
يوماً حمية غذائيّة

425
00:26:03,560 --> 00:26:06,200
أجل، حياتي كالنسيم

426
00:26:06,880 --> 00:26:11,000
أنت ناجحة وذكيّة
وتجذبين كلّ شيء يتحرّك

427
00:26:11,480 --> 00:26:14,680
إذا أردتِ التركيز على حقيقة أنّكِ
لن تبلغي عمر الـ50، فهذا خياركِ

428
00:26:14,800 --> 00:26:16,440
أتدري ماذا؟ أتفق معكَ

429
00:26:16,640 --> 00:26:19,400
رثائي لحالي أمر خياريّ
ماذا عنكَ؟

430
00:26:25,960 --> 00:26:26,960
أجل؟

431
00:26:27,080 --> 00:26:29,400
كان السائل النخاعيّ سلبيّاً للعدوى
والصداع لديه يزداد سوءاً

432
00:26:29,520 --> 00:26:32,000
- كنّا نتحدّث للتوّ عنكَ
- لا تفعلا رجاءً

433
00:26:32,440 --> 00:26:34,400
إنّه ليس "م.ت.ق.ا"
لذا عدنا لنقطة البداية

434
00:26:40,160 --> 00:26:41,720
ليس تماماً

435
00:26:42,560 --> 00:26:44,640
لقد أجريتَ البزل القطنيّ
لكن الصداع ازداد سوءاً

436
00:26:44,760 --> 00:26:45,920
إنّنا نعطيه أعلى جرعة للمورفين

437
00:26:46,040 --> 00:26:47,320
لقد بدأ في التسريب

438
00:26:47,800 --> 00:26:49,680
إنّه يفقد السائل النخاعيّ
من موضع البزل

439
00:26:49,800 --> 00:26:52,760
- نحن جعلنا الصداع يسوء؟
- أنتَ فقط في الواقع

440
00:26:53,680 --> 00:26:56,240
لا يزال هذا لا يفسّر سبب إصابته
بالصداع في المقام الأوّل

441
00:26:56,360 --> 00:26:59,480
الضغط المنخفض بدماغه تسبّب
في "م.ت.ف.ا" وليس العكس

442
00:26:59,960 --> 00:27:02,760
أوقفوا التسريب
وزودوه بسائل نخاعيّ صناعيّ

443
00:27:12,600 --> 00:27:14,640
هكذا، ينبغي أن يوقف هذا التسريب

444
00:27:15,240 --> 00:27:16,880
ينبغي أن تشعر ببعض الراحة قريباً

445
00:27:20,800 --> 00:27:22,520
تحدّثت إلى والديّ

446
00:27:23,520 --> 00:27:24,760
كيف حالهما؟

447
00:27:25,480 --> 00:27:26,960
لا يزالان قلقين

448
00:27:27,080 --> 00:27:28,840
أخبريهما ألاّ يقلقا

449
00:27:29,760 --> 00:27:31,360
سيكون كلّ شيء كما يرام

450
00:27:35,760 --> 00:27:36,920
(تيد)؟

451
00:27:37,160 --> 00:27:39,520
- ماذا يحدث؟
- إنّه يدخل بسكتة دماغيّة

452
00:27:40,920 --> 00:27:41,960
العينان تستجيبان

453
00:27:42,080 --> 00:27:44,400
- أخبرني باسمكَ الكامل
- (ثيودور فيليب تايلور)

454
00:27:44,520 --> 00:27:46,080
- هذه ليست سكتة دماغيّة
- ماذا تكون إذاً؟

455
00:27:47,440 --> 00:27:48,720
ماذا يحدث لي؟

456
00:27:57,960 --> 00:28:00,880
ليست فعلاً "م.ت.ق.ا"
عدنا حقاً لنقطة البداية

457
00:28:01,200 --> 00:28:06,240
ما الذي يتنكر بشكل السكتة الدماغيّة؟
ومرشح لأسوأ زي لعيد القديسين بالمناسبة

458
00:28:06,520 --> 00:28:08,920
لم يظهر مسح الرنين المغناطيسيّ
الوعائيّ معوقات بتدفق الدّم للدماغ

459
00:28:09,040 --> 00:28:10,080
ما يستبعد نوبة إقفاريّة عابرة

460
00:28:10,200 --> 00:28:13,760
- داء الساركويد
- لم تظهر أشعة الصدر تكتلات نقيريّة

461
00:28:14,280 --> 00:28:16,520
- أيّ حظ مع الخزف؟
- لم يكن سهلاً

462
00:28:16,800 --> 00:28:20,080
اشتريت طقماً مناسباً من السكاكين الرديئة
حلقات ومشابك المناديل عبر الإنترنت

463
00:28:20,200 --> 00:28:22,000
- تصلّب الجلد؟
- الجلد سليم

464
00:28:22,120 --> 00:28:23,520
مضادات الأنويّة كانت سلبيّة

465
00:28:23,640 --> 00:28:25,200
- كم كلفكَ هذا الطقم إذاً؟
- الكثير

466
00:28:25,320 --> 00:28:26,760
خضت حرب مزايدة مع أحد المجانين

467
00:28:27,520 --> 00:28:29,920
- داء النوسجات
- الإنزيمات المناعيّة كانت سليمة

468
00:28:30,880 --> 00:28:34,040
مهلاً، أيمكن أن أزايدكَ
بأكثر من 215 دولاراً

469
00:28:35,560 --> 00:28:37,720
أنتَ (كيسماي أزما 99)؟

470
00:28:38,160 --> 00:28:39,560
ماذا عن "ا.م.ع.د"؟

471
00:28:39,680 --> 00:28:43,080
اعتلال متقدّريّات العضل والدماغ
حمضنة لاكتيكيّة ونوبات شبيهة بالسكتة

472
00:28:43,240 --> 00:28:48,800
"ل.أ.م.ل.م"، لا أيّها الأحمق
مستويات اللاكتيك مستقرة

473
00:28:49,640 --> 00:28:50,760
نحن نغفل لأمر

474
00:28:50,880 --> 00:28:53,120
نحن نجري كلّ فحص منطقيّ
ونطرح كلّ سؤال يسعنا التفكير به

475
00:28:53,240 --> 00:28:56,080
- وراجعنا تاريخه مرّات عديدة
- ندرك كم يمكننا الوثوق بتاريخه

476
00:28:56,240 --> 00:29:00,640
إذا كان تاريخه كُتب بواسطة المنتصر
فكيف يمكننا معرفة ما حدث فعلاً؟

477
00:29:01,040 --> 00:29:02,680
- بمحادثة الخاسر
- اتّصل بحبيبه

478
00:29:02,840 --> 00:29:06,320
- لنضعهم جميعاً بنفس الغرفة
- أو يمكننا سؤالهم على حدة ولا نعذّبهم

479
00:29:06,440 --> 00:29:09,400
أو يمكننا وضعهم جميعاً بنفس الغرفة
ونحصل على الحقيقة

480
00:29:16,720 --> 00:29:18,200
المشروبات على حسابي
أنا و(فورمان) الليلة

481
00:29:18,320 --> 00:29:19,520
لا أستطيع، لديّ اختبار اللطخة

482
00:29:19,640 --> 00:29:21,640
لا نريد عمل هذا أيضاً
لكن (ويلسون) دفع لنا بالفعل

483
00:29:21,760 --> 00:29:24,000
- سيكون هذا مريعاً
- أعلم

484
00:29:25,680 --> 00:29:26,920
أين ومتى؟

485
00:29:28,080 --> 00:29:29,840
أيّ دوار عارض؟

486
00:29:31,200 --> 00:29:32,240
تشنجات؟

487
00:29:33,360 --> 00:29:34,560
إغماءات؟

488
00:29:35,000 --> 00:29:36,840
بخلاف يوم زفافنا

489
00:29:37,560 --> 00:29:39,320
ألا تظنّين أنّني كنت لأخبركم
إن كان هناك؟

490
00:29:39,720 --> 00:29:42,320
- عيد مولد شقيقتي
- كنت ثملاً

491
00:29:42,800 --> 00:29:45,120
- تناولتَ كأساً من المارتيني
- على معدة فارغة

492
00:29:45,240 --> 00:29:49,080
كان يجلس على الأريكة وبعدها
سقط أرضاً وهكذا كان الأمر

493
00:29:49,200 --> 00:29:51,120
بمجرّد أن نمت كفايةً، غدوت بخير

494
00:29:51,960 --> 00:29:55,520
لقد سهرت تلك الليلة
أتفقده كلّ 15 دقيقة

495
00:29:55,840 --> 00:29:57,320
ماذا عن الجنس؟

496
00:29:57,600 --> 00:30:01,560
أجل، مارست الجنس
مع حبيبتي لأنّني لست شاذاً

497
00:30:01,960 --> 00:30:03,960
- لقد مارسنا الجنس
- شكراً لكِ

498
00:30:05,360 --> 00:30:06,520
لا مشكلات؟

499
00:30:08,800 --> 00:30:11,800
كانت هناك بعض...

500
00:30:11,920 --> 00:30:13,280
- (نيك)
- الأمور

501
00:30:13,400 --> 00:30:16,560
- خلل بالانتصاب؟
- كلّ رجل يعاني منه أحياناً

502
00:30:20,240 --> 00:30:21,960
لم نمرّ بتلك المشكلة أبداً

503
00:30:22,600 --> 00:30:25,480
ربّاه، لا بدّ من أنّ هذا بسبب
كون (تيد) لا يحبّ الفتيات

504
00:30:25,600 --> 00:30:26,920
أو لأنّها مشكلة وعائيّة

505
00:30:27,320 --> 00:30:29,240
أعلم أنّنا أجرينا صورة
وعائيّة بالرنين المغناطيسيّ

506
00:30:29,360 --> 00:30:31,560
لكن مرض شريانيّ
يسبّب نقصاً حادّاً بالتروية

507
00:30:31,680 --> 00:30:32,680
قد يفسّر مشكلات القلب
والأعراض العصبيّة

508
00:30:32,800 --> 00:30:33,960
وربّما حتّى "م.ت.ق.ا"

509
00:30:34,760 --> 00:30:37,000
هل لي أن أقترح فحصاً تشخيصيّاً؟

510
00:30:40,160 --> 00:30:43,280
يقيس مخطط التحجّم العضوي
التغيّرات بتدفق الدّم في عضوك التناسلي

511
00:30:43,600 --> 00:30:45,840
ويخبرنا إن كانت هناك
مشكلات بالدورة الدمويّة

512
00:30:46,320 --> 00:30:49,360
عليكَ فقط أن تكون بالحالة المناسبة

513
00:30:49,760 --> 00:30:52,280
- ما مصدر لذتكَ؟
- ينتابني شعور رهيب

514
00:30:52,560 --> 00:30:54,240
لا أظنّ أنّ أيّ شيء سيفلح

515
00:30:54,760 --> 00:30:58,640
- يجب إذاً إعطاؤكَ حقنة
- حيث لن ترغب بتلقي واحدة

516
00:31:00,680 --> 00:31:02,440
الحقنة إذاً

517
00:31:05,240 --> 00:31:09,040
- إنّه لا ينفك يحلم
- يحلم ويحلم

518
00:31:09,160 --> 00:31:12,120
بأنّه ذات يومٍ سيكون النجم

519
00:31:12,400 --> 00:31:15,320
نجم مشهور لكنّه لم يتجاوز هذا

520
00:31:15,440 --> 00:31:18,000
لكنّه بالتأكيد أدركَ الحقيقة المرّة

521
00:31:18,120 --> 00:31:21,960
أنّ الأحلام لا تتحقق دائماً

522
00:31:22,080 --> 00:31:24,200
لا... لا

523
00:31:25,520 --> 00:31:28,600
- إنّه راحل
- راحل، راحل

524
00:31:28,720 --> 00:31:31,240
بقطار منتصف الليل إلى (جورجيا)

525
00:31:31,360 --> 00:31:33,000
راحل بقطار منتصف الليل

526
00:31:33,800 --> 00:31:35,040
أجل

527
00:31:35,160 --> 00:31:37,760
قال إنّه عائد لإيجاد

528
00:31:38,080 --> 00:31:39,480
عائد لإيجاد

529
00:31:39,600 --> 00:31:41,400
مكان وزمان أبسط

530
00:31:41,520 --> 00:31:42,680
عندما يقوم بتلك الخطوة

531
00:31:42,800 --> 00:31:45,200
- أجل، هو كذلك
- خمنوا مَن سيكون بجانبه

532
00:31:45,320 --> 00:31:47,280
أنا سأكون معه

533
00:31:47,400 --> 00:31:48,480
أعلم أنّكَ ستكون

534
00:31:48,600 --> 00:31:51,360
بقطار منتصف الليل إلى (جورجيا)

535
00:31:51,480 --> 00:31:54,280
راحل بقطار منتصف الليل
إلى (جورجيا)

536
00:31:56,160 --> 00:31:58,440
أفضّل العيش بعالمه

537
00:31:58,560 --> 00:31:59,760
العيش بعالمه

538
00:31:59,880 --> 00:32:01,920
على العيش بدونه في عالمي

539
00:32:02,440 --> 00:32:03,600
العالم عالمه

540
00:32:03,720 --> 00:32:06,600
- عالمي هو عالمي وعالمه
- عالمه هو وهي وحدهما

541
00:32:06,720 --> 00:32:09,360
- عليّ الذهاب، عليّ الذهاب
- فالعالم عالمه

542
00:32:09,480 --> 00:32:12,880
- عليّ الذهاب
- عالمه هو وهي وحدهما

543
00:32:16,000 --> 00:32:18,840
- لا يرغب أحد بمتابعة هذا
- الليلة لا تنفك تصبح أفضل

544
00:32:19,520 --> 00:32:20,520
لأجل (ويلسون)

545
00:32:20,640 --> 00:32:21,920
- (ويلسون)
- (ويلسون)

546
00:32:23,040 --> 00:32:24,080
يبدو كلّ شيء سليماً

547
00:32:25,280 --> 00:32:26,400
هل أنتَ متأكّد؟

548
00:32:27,240 --> 00:32:28,880
من الناحية الطبيّة
هذه أنباء جيّدة

549
00:32:30,440 --> 00:32:32,240
هل تشعر بالحمّى؟
إنّكَ تتعرّق

550
00:32:32,360 --> 00:32:35,120
لا، أشعر بالحقارة
لكن لا أعرف لماذا أتعرّق

551
00:32:39,640 --> 00:32:41,640
- ما الأمر؟
- أنتَ لا تتعرّق

552
00:32:44,400 --> 00:32:46,000
بل تفرز لبناً

553
00:32:50,360 --> 00:32:54,440
لا يمكنه إخبار خطيبته بأنّه شاذ
فكيف سيخبرها بأنّه حامل؟

554
00:32:55,400 --> 00:32:58,400
معالجوه قاموا بتعبئته بالهرمونات

555
00:32:59,400 --> 00:33:03,680
- هرمونات الذكورة لا تجعلكَ تفرز لبناً
- عدا أنّه يمكنها تدمير غدتكَ الدرقيّة

556
00:33:04,000 --> 00:33:06,640
كان هذا قبل 3 أعوام
بدأ يفرز اللبن البارحة فقط

557
00:33:06,760 --> 00:33:10,240
إذاً فشيء آخر دمر غدته الدرقيّة
داء (غرافيس) أو (هاشيموتو)

558
00:33:10,560 --> 00:33:12,800
كلاّ، الهرمون المنبه للدرق
كان طبيعيّاً

559
00:33:14,080 --> 00:33:19,320
ورم بالغدة النخاميّة، قد يفسّر أيضاً
شهوته الجنسيّة ومشكلاته القلبيّة

560
00:33:20,760 --> 00:33:23,320
وإذا كان الورم كبيراً كفايةً
فسيفسّر الصداع والإغماء

561
00:33:25,200 --> 00:33:27,320
عدا أنّنا استبعدنا السرطان

562
00:33:27,440 --> 00:33:28,840
لم أقل سرطاناً

563
00:33:29,200 --> 00:33:31,160
الأورام المفرزة للبرولاكتين
قد تكون حميدة

564
00:33:35,080 --> 00:33:38,840
تفقدوا مستوى البرولاكتين لديه ثم صوّروا
غدته النخاميّة بالرنين المغناطيسيّ

565
00:33:51,240 --> 00:33:53,000
يبدو أنّكَ حظيتَ بالمرح ليلة أمس

566
00:33:53,240 --> 00:33:56,160
- أتصدّق (تشايس)؟
- بل أصدّق (فورمان)

567
00:33:56,400 --> 00:33:59,400
وقد حظيا بالمرح معكَ
ماذا حدث؟

568
00:34:02,440 --> 00:34:04,480
أدركت أنّ بوسعهما
أن يكونا صديقي

569
00:34:09,680 --> 00:34:10,680
هل أنتَ جادّ؟

570
00:34:10,960 --> 00:34:13,760
- وبعدها شربت للثمالة
- لم تكن ثمل لتلك الدرجة

571
00:34:13,920 --> 00:34:16,680
فقد تمكنتَ من إيجاد الطريق
إلى فراشكَ الصغير ليلة أمس

572
00:34:16,840 --> 00:34:19,200
أعتقد أنّني أنام بشكل أفضل
على مفارش صواريخ الفضاء

573
00:34:19,560 --> 00:34:22,440
كلاّ، تريد لوم الخمر على هذا
لكن هذا سهل

574
00:34:22,560 --> 00:34:23,680
التغيير هو الصعب

575
00:34:23,800 --> 00:34:27,080
والحكمة هي معرفة الفارق
بين ما يمكنكَ تغييره...

576
00:34:32,280 --> 00:34:33,600
وما ولدتَ به

577
00:34:34,600 --> 00:34:38,240
والجبن يصنف ما لا ترغب
بتغييره على أنّه متأصّل

578
00:34:39,640 --> 00:34:41,240
كنت أربح ذلك النقاش

579
00:34:45,200 --> 00:34:47,080
- صورة الغدة النخاميّة...
- كانت طبيعيّة

580
00:34:50,800 --> 00:34:53,360
- كيف حال الصداع؟
- فظيع

581
00:34:54,360 --> 00:34:55,440
ناولني ذراعكَ

582
00:34:55,920 --> 00:34:57,280
- ما الأمر؟
- أعلم

583
00:34:57,400 --> 00:34:59,640
أعلم أنّها أوّل مرّة تسمع فيها
تلك الجملة بضمير الملكيّة

584
00:35:05,640 --> 00:35:08,840
عجباً، هذا... أفضل

585
00:35:16,720 --> 00:35:19,240
- حسناً، كفى
- كم هذا رائع!

586
00:35:20,120 --> 00:35:21,920
لديكَ تشوّه (خياري)

587
00:35:22,120 --> 00:35:25,200
ضيق بقاعدة الجمجمة يمكنه
قطع تدفق السائل النخاعيّ

588
00:35:25,800 --> 00:35:29,000
لكنّها لم تكن مشكلة حتّى جعلت
المعالجة الكهربيّة بالمخيم التدريبيّ

589
00:35:29,120 --> 00:35:31,000
دماغكَ ينتفخ بما يكفي لسدّ الفتحة

590
00:35:31,600 --> 00:35:36,080
وعندما ضغط دماغكَ على الغدة النخاميّة
أدخلكَ هذا بمنظمة التغذية بلبن الثديّ

591
00:35:37,080 --> 00:35:42,040
ما زلتَ لا ترغب بنصب خيمة لسيدتكَ
لكن هذا فقط كما تعلم لكونها سيّدة

592
00:35:42,160 --> 00:35:44,120
تأثيره الانتصابيّ كان يشبه "م.ت.ق.ا"

593
00:35:44,280 --> 00:35:46,800
وصنع أيضاً (كريستوفر واكين)
خارقاً للطبيعة

594
00:35:47,680 --> 00:35:50,080
لسوء الحظ، إذا عالجته على أنّه
"م.ت.ق.ا"، فسيسوء الحال

595
00:35:50,200 --> 00:35:52,480
لذا طالما أنّ هذا مستمر

596
00:35:53,080 --> 00:35:55,120
العلاج الصحيح هو الجراحة
سنخضعكَ لها في الحال

597
00:35:55,280 --> 00:35:58,680
- كيف أصابني هذا الشيء؟
- أمّ متغطرسة

598
00:35:59,800 --> 00:36:01,520
أمازحكَ، تشوّه (خياري) داء خلقيّ

599
00:36:02,120 --> 00:36:04,840
مثل العديد من الأشياء الأخرى
التي ولدتَ على هيئتها

600
00:36:20,920 --> 00:36:23,800
خلت أنّكَ على وشك الانتهاء
لذا...

601
00:36:24,520 --> 00:36:25,800
شكراً

602
00:36:29,040 --> 00:36:30,120
أنا لن أعود

603
00:36:32,840 --> 00:36:34,200
(تيد)، هذا خطأ

604
00:36:34,720 --> 00:36:36,200
أعلم أنّكَ تتألم وأنا آسف

605
00:36:36,320 --> 00:36:38,000
أتحدّث عن أذيتها

606
00:36:39,080 --> 00:36:40,440
أنا أحبّها

607
00:36:41,520 --> 00:36:45,040
- (تيد)
- أشكركَ على دعمكَ

608
00:36:47,680 --> 00:36:49,640
كلانا نقدّر لكَ هذا

609
00:36:52,000 --> 00:36:53,160
حظاً موفقاً

610
00:37:16,640 --> 00:37:17,960
مرحباً

611
00:37:20,200 --> 00:37:21,640
أتدرين بما كنت أفكّر؟

612
00:37:22,520 --> 00:37:24,560
عيد مولدكِ بعد 3 أسابيع

613
00:37:26,640 --> 00:37:30,080
ما رأيكِ أن نحجز الكنيسة مجدّداً
ونجعله حدثاً مزودجاً؟

614
00:37:32,160 --> 00:37:33,800
لا أدري يا (تيد)

615
00:37:34,400 --> 00:37:37,760
منذ أقلّ من أسبوع كنّا نقف
أمام المذبح في سعادة تامّة

616
00:37:38,480 --> 00:37:39,720
لم يتغيّر شيء

617
00:37:40,640 --> 00:37:43,240
- حقاً؟
- ما زلت أحبّكِ

618
00:37:45,200 --> 00:37:46,600
أما زلتِ تحبّينني؟

619
00:37:48,320 --> 00:37:49,640
أجل

620
00:37:50,880 --> 00:37:53,000
- لكنني...
- هذا كلّ ما يهمّ إذاً

621
00:37:56,320 --> 00:37:59,880
لكنني أظنّ أنّكَ ما زلتَ تحبّه

622
00:38:00,000 --> 00:38:05,400
لست شاذاً يا (نيكول)
أقسم لكِ

623
00:38:07,040 --> 00:38:09,160
كيف تقسم لي بذلك؟

624
00:38:10,000 --> 00:38:15,200
لأنّني أؤمن بأنّ علينا اختيار
طريقة عيشنا وقد اتخذت خياري

625
00:38:17,960 --> 00:38:20,120
لذا عليّ الآن اتخاذ خياري

626
00:38:22,520 --> 00:38:24,720
- (نيك)
- أنا آسفة

627
00:38:25,360 --> 00:38:26,400
(نيك)

628
00:38:29,480 --> 00:38:31,160
لا، لا

629
00:38:32,880 --> 00:38:34,920
لن أقول كلمة الوداع

630
00:38:35,480 --> 00:38:36,520
بلى

631
00:38:39,400 --> 00:38:42,960
أريد الزواج منكِ
عليّ الزواج منكِ

632
00:38:46,200 --> 00:38:47,360
(نيك)!

633
00:38:52,560 --> 00:38:53,760
إنّها ليلة الجمعة

634
00:38:56,920 --> 00:39:00,360
لقد أنهيته حقاً هذه المرّة

635
00:39:00,960 --> 00:39:02,840
هذا يحرّركَ للمرّة القادمة

636
00:39:03,560 --> 00:39:04,800
يوم واحد بكلّ مرّة

637
00:39:08,520 --> 00:39:09,640
مشابك المناديل

638
00:39:11,400 --> 00:39:12,840
طريقتي لشكركَ

639
00:39:13,400 --> 00:39:16,240
- لمحاولة إفساد زواجكَ؟
- بل لمحاولة إنقاذه

640
00:39:17,280 --> 00:39:18,840
وأحصل أنا على مشابك المناديل؟

641
00:39:19,800 --> 00:39:21,040
النوعية الباهظة

642
00:39:36,200 --> 00:39:37,520
لقد وظفت بديلة

643
00:39:38,000 --> 00:39:39,480
لنائبي العموميّ

644
00:39:40,360 --> 00:39:41,640
تبدو رائعة

645
00:39:43,160 --> 00:39:45,040
- أحسنتِ صنعاً
- وأنتَ أيضاً

646
00:39:45,600 --> 00:39:47,080
سيعود مريضكَ للبيت غداً

647
00:39:47,960 --> 00:39:49,200
ليس لديه منزل

648
00:39:52,080 --> 00:39:53,880
أتريد تناول شيئاً؟

649
00:39:56,040 --> 00:39:57,320
تمكّن (ويلسون) منكِ أيضاً؟

650
00:39:59,280 --> 00:40:01,040
لا، إنّه أنا فقط

651
00:40:01,680 --> 00:40:03,280
- (لوكاس)؟
- يعمل لوقتٍ متأخّر

652
00:40:06,920 --> 00:40:08,480
سأقوم بالدفع

653
00:40:08,840 --> 00:40:10,280
لست جائعاً لتلك الدرجة

654
00:40:13,000 --> 00:40:14,040
حسناً

655
00:40:21,960 --> 00:40:23,760
أريد فقط أن نكون صديقين

656
00:40:28,280 --> 00:40:29,440
هذا مضحك

657
00:40:30,080 --> 00:40:32,440
هذا آخر ما أريد أن نكونه

