﻿1
00:00:03,880 --> 00:00:07,520
- أنا بخير، فلنعد إلى البيت
- يجب فحصك في المستشفى

2
00:00:07,640 --> 00:00:11,280
- تعثرت على الجليد سقط ثمانية غيري
- هذا محرج

3
00:00:11,400 --> 00:00:17,040
قلت إنك ستخرجين مع أصدقائك فقط
فأدير ظهري وأجدك على الجليد

4
00:00:17,160 --> 00:00:19,680
- أنا بخير
- لا تعلمين ذلك

5
00:00:19,840 --> 00:00:22,440
سقطت بشكل غريب

6
00:00:22,560 --> 00:00:24,680
- لا
- لا تعرفين كيف تسقطين

7
00:00:24,800 --> 00:00:29,760
عمري 16 عاماً، أسقط كثيراً
أظنني تمكنت من الٔامر وفحصت نفسي

8
00:00:32,960 --> 00:00:36,960
- والٓان سيفحصك الٔاطباء
- ألا تظنين أنك تبالغين؟

9
00:00:37,400 --> 00:00:39,480
لا أريد منك إصلاح كل مشكلة بسيطة

10
00:00:39,600 --> 00:00:40,840
كفّي عن إحداث المشاكل إذاً

11
00:00:40,960 --> 00:00:43,080
كنت ألعب مع أصدقائي
فحسب كنت أمرح

12
00:00:43,200 --> 00:00:44,760
تعلمين أنه لا يمكنك ذلك

13
00:00:44,880 --> 00:00:47,680
- لا يمكن أن أمرح؟
- تفهمين قصدي؟

14
00:00:48,200 --> 00:00:50,520
- سأتحدث مع أصدقائك
- لا

15
00:00:50,640 --> 00:00:54,760
- يجب أن يكفوا...
- لا، لا أريدك أن تبعديهم عني

16
00:00:56,440 --> 00:00:59,600
حسناً، سأذهب إلى المستشفى
لكن سيخبرونك أنني بخير

17
00:00:59,720 --> 00:01:02,680
وسيخبرونك أنه لا داعي للقلق بشأن...

18
00:01:03,120 --> 00:01:04,120
أمي

19
00:01:39,440 --> 00:01:40,880
أمي؟

20
00:01:42,200 --> 00:01:43,760
أمي؟

21
00:01:46,960 --> 00:01:48,480
مرحباً

22
00:01:59,440 --> 00:02:03,000
أمي، يجب أن تستيقظي
لن يأتي أحد

23
00:02:03,480 --> 00:02:05,000
أمي

24
00:02:12,320 --> 00:02:14,080
هنا مركز 911 ما حالة الطوارىء؟

25
00:02:14,200 --> 00:02:17,960
أصبنا في حادث في طريق
القناة خارج (كنغستون) بالضبط

26
00:02:18,200 --> 00:02:21,520
- أمي فاقدة لوعيها
- هل تأذيت؟

27
00:02:23,640 --> 00:02:25,320
أنا بخير

28
00:02:28,600 --> 00:02:31,120
أمي، أمي

29
00:03:11,280 --> 00:03:13,960
- أين (فورمان)؟
- في مكان ما هنا

30
00:03:14,080 --> 00:03:16,240
في مكان ما أفدتني جداً

31
00:03:16,360 --> 00:03:18,880
ألديك فكرة عن موعد خروجه الليلة؟

32
00:03:19,240 --> 00:03:20,520
في وقت ما

33
00:03:20,640 --> 00:03:24,000
أعلم أنه لا يمكنك التنبؤ
ظننت فقط أن بإمكانك التوقع

34
00:03:24,120 --> 00:03:26,960
إنه عيد الحب
أخطط لرحلة مفاجئة

35
00:03:27,080 --> 00:03:28,520
رحلة مفاجئة؟

36
00:03:29,920 --> 00:03:31,480
ارحلي

37
00:03:32,320 --> 00:03:34,960
ابتعدي عن وجهي

38
00:03:39,320 --> 00:03:42,240
- هل أمي بخير؟
- ستخضع لجراحة

39
00:03:45,480 --> 00:03:49,840
(فورمان)، حبيبتك تود معرفة
إن كنت متفرغاً لعيد الحب

40
00:03:49,960 --> 00:03:51,560
تظاهر بالاندهاش

41
00:03:51,840 --> 00:03:53,160
ماذا تفعل هنا؟

42
00:03:53,280 --> 00:03:55,320
هناك عاصفة ثلجية
غرفة الطوارىء تحتاج إلى أطباء

43
00:03:55,440 --> 00:03:59,840
يفترض أن نكون كلنا هنا
حتى أنت وأنت وغد تظاهر بالاندهاش

44
00:04:01,040 --> 00:04:02,760
قد يؤلمك هذا قليلًا

45
00:04:06,440 --> 00:04:07,440
أيمكننا أن نسرع؟

46
00:04:07,560 --> 00:04:09,640
- عليّ التأكد من أن...
- خذ وقتك

47
00:04:10,680 --> 00:04:12,360
ما اسمك؟

48
00:04:12,480 --> 00:04:14,440
(هانا مورغينثال)

49
00:04:15,120 --> 00:04:17,880
لديك داء "سيبا" يا (هانا مورغينثال)

50
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
لا

51
00:04:19,120 --> 00:04:22,040
علينا القيام بأشعة سينية
للتأكد من عدم وجود إصابات داخلية

52
00:04:22,160 --> 00:04:23,600
وفحوص دم للتأكد من عدم وجود عدوى

53
00:04:23,720 --> 00:04:25,560
وتخطيط للدماغ للتأكد
من عدم وجود شذوذ عصبي

54
00:04:25,680 --> 00:04:28,880
وفحص نسيج العصب الشوكي

55
00:04:29,000 --> 00:04:33,440
فقدان الٕاحساس بالٔالم إحدى
أندر الحالات في الكون

56
00:04:33,560 --> 00:04:36,200
- هناك فقط 60 حالة موثقة تقريباً
- نعم

57
00:04:36,320 --> 00:04:39,920
ولدي الٓان سبعة أسباب
تجعلني أظنها إحداها

58
00:04:40,040 --> 00:04:42,960
- تقول إنه ليس لديها...
- هذا أول سبب

59
00:04:43,080 --> 00:04:45,080
عرفت ما الحالة بدون أن نخبرها بها

60
00:04:45,360 --> 00:04:49,840
الثاني، لا زالت مبتلة من الجليد
لكن لا ترتعد، هذا غريب

61
00:04:49,960 --> 00:04:52,400
إلا إن لم يمكنها التعرق
أو الشعور بالبرد والسخونة

62
00:04:52,520 --> 00:04:54,120
كانت سيارة الٕاسعاف دافئة

63
00:04:54,360 --> 00:04:57,760
- أريد رؤية أمي
- ثلاثة ندوب حول الشفتين واللسان

64
00:04:57,880 --> 00:05:00,280
أثناء طفولتها، كانت تعض
نفسها بدون أن تشعر

65
00:05:00,400 --> 00:05:03,880
- سقطت عبر نافذة وأنا طفلة
- أربعة، عندما نظفت الجرح

66
00:05:04,000 --> 00:05:06,360
كان رد فعلها تجاه المنظف
لا، بعيداً عنه

67
00:05:06,480 --> 00:05:09,160
يصعب التظاهر بالٔالم
إن لم تكن قد شعرت به من قبل

68
00:05:09,280 --> 00:05:12,520
يتطلب خيالًا واسعاً يا آنسة (مورغينثال)

69
00:05:12,640 --> 00:05:14,720
هذا أحد أسماء اليهود

70
00:05:15,600 --> 00:05:17,720
الاشكينازي جماعة معرضة لخطر أكبر

71
00:05:17,840 --> 00:05:19,960
على الجانب الٓاخر تنفي إصابتها به

72
00:05:20,080 --> 00:05:22,400
بجانب أنها لو لم يشخصها
أحد به من قبل لكانت ماتت

73
00:05:22,520 --> 00:05:26,080
قتلوا عظيمنا وستصدقهم؟

74
00:05:27,040 --> 00:05:29,600
تريد رؤية أمها إن اعترفت بإصابتها

75
00:05:29,720 --> 00:05:32,400
تعلم أننا لن نتركها تتحرك
بدون عدة فحوص

76
00:05:32,520 --> 00:05:35,560
- قلت إن لديك سبعة أسباب
- قلت إي رقم خطر ببالي

77
00:05:35,680 --> 00:05:38,880
- خمسة لا تكفيك؟
- خمسة أسباب سخيفة، لا

78
00:05:39,000 --> 00:05:41,640
سآخذها لرؤية أمها بمجرد...

79
00:05:43,040 --> 00:05:46,120
يمكنني ضربها ثانية
إن لم يكفك ستة أسباب

80
00:05:47,480 --> 00:05:49,240
أجر الفحوص

81
00:05:52,240 --> 00:05:54,920
يجب أن أترك
غرفة الطوارىء لدي حالة

82
00:05:58,080 --> 00:06:00,400
- لماذا تضعين عطراً؟
- هل هذه حالة حقيقية

83
00:06:00,520 --> 00:06:03,200
أم إحدى تلك الحالات التخيلية
التي تأتيك عند شعورك بالملل؟

84
00:06:03,320 --> 00:06:07,600
- داء "سيبا"
- هذا تشخيص

85
00:06:07,840 --> 00:06:10,560
والتشخيصات تحدث بنهاية الحالة

86
00:06:10,680 --> 00:06:14,080
ليست لديها فكرة عما يحدث
في جسدها لا بد من وجود مشكلة

87
00:06:14,200 --> 00:06:15,760
بمعنى آخر قد تكون بخير حال

88
00:06:15,880 --> 00:06:18,440
لكن يثير فضولك من لا يشعر بالٔالم

89
00:06:18,560 --> 00:06:21,760
لٔانك تشعر بالٔالم دائماً وتود الاستكشاف

90
00:06:22,160 --> 00:06:23,880
أصيبت في حادث سيارة

91
00:06:24,000 --> 00:06:27,440
تحتاج إلى أشعة سينية، فحوص دم
تخطيط للدماغ، فحص لنسيج العصب

92
00:06:27,560 --> 00:06:30,640
ألاحظ أيضاً أنه رغم الثلج
كان غزيراً صباحاً

93
00:06:30,760 --> 00:06:33,120
تركت قبعتك في البيت
واستخدمت غطاء للٔاذنين

94
00:06:33,680 --> 00:06:37,320
- قم بكل الفحوص عدا...
- كان الجميع يهتم بشأن الدخول

95
00:06:37,440 --> 00:06:39,760
بينما اهتممت أنت برأسك

96
00:06:41,440 --> 00:06:43,840
المواعيد الغرامية المدبرة
ليست جيدة أبداً

97
00:06:44,280 --> 00:06:45,720
السبب الوحيد لارتداء وشاح

98
00:06:45,840 --> 00:06:48,720
كهذا هو كالمنارة
لتحديد مكانك وسط جموع

99
00:06:48,840 --> 00:06:51,160
قم بفحوصك
عدا فحص نسيج العصب

100
00:06:51,280 --> 00:06:53,200
- أحتاج إليه
- تخاطر بإصابتها بالشلل

101
00:06:53,320 --> 00:06:56,280
- لكنها حالة عصبية
- ليس لديك دليل

102
00:06:56,720 --> 00:06:58,440
لقد تعثرت

103
00:06:58,960 --> 00:07:02,480
ألديك دليل سوى حقيقة
أن مريضة بفقدان الٕاحساس بالٔالم

104
00:07:02,600 --> 00:07:04,560
تعثرت بشكل أخرق على الجليد؟

105
00:07:06,160 --> 00:07:09,960
إن أظهر تخطيط الدماغ مشكلة
يمكننا التحدث وقتها

106
00:07:13,960 --> 00:07:17,760
كان بإمكانك ترك الوشاح في البيت
وإخباره أنك سترتدين مظهر اليأس

107
00:07:21,400 --> 00:07:24,760
- ارتفاع الٔاكسجين و"سي 3"
- قد تصاب بنوبة

108
00:07:24,880 --> 00:07:26,960
- اسمعوني
- أظن أن هناك تفسيراً أبسط

109
00:07:27,080 --> 00:07:29,200
لن تجدوا شيئاً

110
00:07:29,560 --> 00:07:32,120
أنا بخير، أريد رؤية أمي

111
00:07:32,640 --> 00:07:34,960
- خدروها إذاً
- لا توافق

112
00:07:35,080 --> 00:07:38,240
- إنها مراهقة
- لا أب، لا زالت أمها في الجراحة

113
00:07:38,360 --> 00:07:40,360
ماذا تريدنا أن نفعل؟ نمسكها؟

114
00:07:40,520 --> 00:07:43,240
فقط حتى تحقنوها بالمخدر ثم اتركوها

115
00:07:43,360 --> 00:07:45,560
- حاولنا
- حقاً؟

116
00:07:45,760 --> 00:07:48,280
إنها قوية ولا تهتم
كنا لنكسر شيئاً بها

117
00:07:48,400 --> 00:07:50,560
قبل أن نثبتها بما يكفي لحقنها

118
00:07:50,680 --> 00:07:53,480
اكسروا ذراعها إذاً... لن تمانع

119
00:07:53,600 --> 00:07:55,640
- أنت نكد المزاج
- أنا أتألم

120
00:07:57,120 --> 00:07:59,600
هيا فلنكسر ذراعها

121
00:08:01,880 --> 00:08:05,640
الممرضة القصيرة، سافلتك
إلى متى ستضيع وقتها؟

122
00:08:05,760 --> 00:08:09,160
يسعدني أننا نسير إلى مكان ما
ستنتهي هذه المحادثة بعد 60 قدماً

123
00:08:09,280 --> 00:08:11,600
عندما تنهون هذا البرنامج
ستجد (كامرون) رجلًا

124
00:08:11,840 --> 00:08:15,000
وسيجد (تشايس) الكثيرات
وستكون أنت وحدك

125
00:08:15,200 --> 00:08:17,360
- ثلاثون قدماً
- ستظل تواعد وتواعد

126
00:08:17,480 --> 00:08:19,960
لكنك الدارويني المثالي
يجب أن تقاتل لٔاجل كل شيء

127
00:08:20,080 --> 00:08:21,320
أي شخص آخر يبطئك

128
00:08:21,440 --> 00:08:24,280
- نعم، لا زلت معها، صحيح؟
- نعم

129
00:08:24,400 --> 00:08:29,880
أظنها لم تعطك حجة بعد لتنفصل عنها
ولا تقدر على مواجهة حقيقتك

130
00:08:31,160 --> 00:08:32,960
أريد رؤية أمي

131
00:08:33,680 --> 00:08:35,440
مرحباً ثانية

132
00:08:35,760 --> 00:08:37,840
لا أظن بإمكاني قول ذلك
بدون أن أجاملك

133
00:08:38,000 --> 00:08:41,520
لكن عندها ستظنين بالخطأ
أنني أحترمك لذا... أنت صغيرة

134
00:08:41,640 --> 00:08:44,280
أنت خائفة، وتماطلين انضجي

135
00:08:44,520 --> 00:08:49,360
- لست خائفة لا أخاف أبداً
- أرأيتم؟ كم كان هذا طفولياً

136
00:08:49,520 --> 00:08:52,560
لا تشعرين بالٔالم
لم تتبق سوى المتعة

137
00:08:52,680 --> 00:08:55,280
- لمَ لا تخبريننا كم هذا ممتع؟
- إنه سيىء

138
00:08:55,440 --> 00:08:58,120
أفضل من التألم طوال الوقت
اجلسي على المقعد

139
00:08:58,680 --> 00:09:02,560
كل صباح عليّ تفقد عينيّ للتأكد
من أنني لم أجرح قرنيتي أثناء النوم

140
00:09:02,680 --> 00:09:05,840
يا للهول، توقفي
أنا أذرف نهراً من الدموع

141
00:09:05,960 --> 00:09:08,320
- لا يمكنني البكاء
- ولا أنا

142
00:09:08,960 --> 00:09:12,760
كل صباح أتفقد وجود يرقان في عينيّ

143
00:09:12,880 --> 00:09:15,160
في حالة إن كان أتلف الفيكودين كبدي

144
00:09:15,280 --> 00:09:18,280
لا يمكنني الجري لٔاي مكان
بدون الكشف عن التورم بأصابع قدمي

145
00:09:18,400 --> 00:09:19,400
لا يمكنني الجري

146
00:09:19,520 --> 00:09:21,920
لا يعانقني الفتية طويلًا
لٔانه قد أصاب بحمى شديدة

147
00:09:22,040 --> 00:09:25,080
لا تعانقني الفتيات كثيراً
لٔانني أدفع ثمن ساعة واحدة

148
00:09:25,200 --> 00:09:28,800
أحتاج إلى منبه بساعتي
ليذكرني بأن أذهب إلى الحمّام

149
00:09:28,920 --> 00:09:31,360
أتعلم كم تجربة محرجة
مررت بها قبل أن أفكر في هذا؟

150
00:09:31,480 --> 00:09:33,160
الحمّام يبعد خمسين قدماً عن مكتبي

151
00:09:33,280 --> 00:09:35,480
قبل أن أشرب المياه
أدرس الحسنات والسيئات

152
00:09:35,600 --> 00:09:39,200
بعدما أفعل أي شيء أفحص نفسي
فمي، لساني لٔاجل الجروح

153
00:09:39,320 --> 00:09:42,360
أعد أسناني، أقيس درجة حرارتي
أصابع يديّ وقدميّ والمفاصل للتورم

154
00:09:42,480 --> 00:09:45,440
- والجلد للكدمات
- أصبت بالرصاص

155
00:09:50,120 --> 00:09:53,600
جلست على الفرن وأنا في الثالثة
أتود رؤية أثر الملف المعدني؟

156
00:09:53,720 --> 00:09:55,000
- نعم
- تظنني أكذب؟

157
00:09:55,200 --> 00:09:58,720
تظنينني فقط أود رؤية "قفاك"
كما يقولها قومك؟

158
00:10:06,720 --> 00:10:09,240
أجلسوها على الكرسي
واجروا الفحوص الحقيرة

159
00:10:09,360 --> 00:10:12,080
إن تحركت ثانية اعطوها النتر

160
00:10:12,200 --> 00:10:14,360
لم تصب بالرصاص لٔالم الساق
بل لٔانك وغد

161
00:10:14,480 --> 00:10:16,520
يرى البعض وجود علاقة بين الٔامرين

162
00:10:24,520 --> 00:10:27,520
- لم يضطر إلى فعل هذا
- بل اضطر

163
00:10:27,640 --> 00:10:30,720
- أنا مريضة؟
- لا، تخطيط الدماغ كان طبيعياً

164
00:10:30,840 --> 00:10:33,360
لم تظهر الٔاشعة السينية وجود كسور
لم تظهر فحوص الدم أية عدوى

165
00:10:33,480 --> 00:10:35,120
لم يظهر البول...

166
00:10:35,920 --> 00:10:37,360
(آنا)

167
00:10:38,200 --> 00:10:39,760
احضروا فريق الطوارىء

168
00:10:40,000 --> 00:10:41,160
يا للهول

169
00:10:41,600 --> 00:10:43,640
أحتاج إلى مكعبات ثلج وأغطية تبريد

170
00:10:44,920 --> 00:10:46,080
لديك محلول ملحي؟

171
00:10:46,200 --> 00:10:47,960
لا يوجد احمرار
أو تعرق لا بد من أنك...

172
00:10:48,080 --> 00:10:49,920
درجة حرارتها 105

173
00:11:05,960 --> 00:11:07,880
عجباً، إنها مريضة حقاً

174
00:11:08,000 --> 00:11:10,320
أخفضنا درجة حرارتها
لٔاقل من الغليان، قد تكون عدوى

175
00:11:10,440 --> 00:11:13,680
لا، أظهر فحص القطنية بروتينات
طبيعية ولا خلايا دم بيضاء

176
00:11:13,800 --> 00:11:15,840
البيلوروبين مرتفع
قد تكون مشكلة في الكبد

177
00:11:15,960 --> 00:11:17,960
لا، كانت إنزيمات
الٔامينوتر انسفيريز طبيعية

178
00:11:18,080 --> 00:11:19,800
قد تكون مخدرات
تدخن الحشيشة منذ الحادية عشرة

179
00:11:19,920 --> 00:11:21,800
لا ثانية فحص السموم نظيف

180
00:11:21,920 --> 00:11:24,640
نحل تلك الحالة من الخلف
نجري الفحوص ثم تمرض؟

181
00:11:24,760 --> 00:11:29,120
ربما فعلنا بها شيئاً ربما مرضت
بعد الفحوص علينا إجراؤها ثانية

182
00:11:30,280 --> 00:11:32,800
وافحصوا نسيج العصب الشوكي

183
00:11:34,440 --> 00:11:37,200
ونخاطر بالشلل فقط
لٔانها تشكو من حمى؟

184
00:11:37,400 --> 00:11:40,680
أريد المخاطرة بالشلل
لٔانني لا أعرف ما يسبب الحمى

185
00:11:40,800 --> 00:11:42,320
- إن كان عصبياً...
- إنها حمى

186
00:11:42,440 --> 00:11:46,800
بمريضة فاقدة الحس بالتأكيد
هناك تغيّر بتركيبها الدماغي

187
00:11:46,920 --> 00:11:49,080
- وموجود منذ ولادتها
- أجل

188
00:11:49,200 --> 00:11:54,280
ويحتمل أن يكون اختبأ ذلك بذكاء
حتى تنتهوا من الفحوص

189
00:11:54,400 --> 00:11:56,800
- إلى أين تذهب؟
- كلكم تعارضون هذا، صحيح؟

190
00:11:57,680 --> 00:12:01,640
وكلكم ستتمسكون بالمبادىء
وترفضون، صحيح؟

191
00:12:02,840 --> 00:12:05,080
سأحصل على موافقة (كادي)

192
00:12:07,680 --> 00:12:10,360
إلى متى سنخفي أخبار
أم (هانا) عنها؟

193
00:12:11,000 --> 00:12:12,360
لٔاطول وقت ممكن

194
00:12:13,000 --> 00:12:14,920
يفترض تركيب الكيس الهوائي
الجاني في كل سيارة

195
00:12:15,040 --> 00:12:16,800
أنا واثق من أنها ستوافقك

196
00:12:18,360 --> 00:12:24,800
- يجب أن تعرف وضع أمها
- إخبارها بذلك هو شأن الجراح

197
00:12:25,560 --> 00:12:27,880
- أي خبر من (هاوس)؟
- لا

198
00:12:29,320 --> 00:12:31,400
ربما سترفض (كادي)

199
00:12:31,520 --> 00:12:33,680
- (كادي) لا ترفض أبداً
- غير صحيح

200
00:12:33,800 --> 00:12:35,600
لا يرفض أحد أبداً

201
00:12:35,720 --> 00:12:37,960
- نحن لا نرفض
- أنت لا ترفض

202
00:12:38,080 --> 00:12:40,920
سيعود ويهاجمنا بانتقاداته
ويعطينا سبعة أسباب

203
00:12:41,040 --> 00:12:43,880
وبالنهاية سنخضع كلنا، لا أنا وحدي

204
00:12:45,600 --> 00:12:47,880
الطريقة الوحيدة لتجنب فحص
نسيج العصب الشوكي للفتاة

205
00:12:48,000 --> 00:12:51,000
- هي معرفة الٕاجابة بشكل آخر
- كل الفحوص سلبية

206
00:12:51,600 --> 00:12:52,800
نحتاج إلى تاريخ أفضل

207
00:12:52,920 --> 00:12:55,640
إلى كم من الٔاوراق تحتاج؟
لدينا سجلات طفولتها

208
00:12:55,760 --> 00:12:59,440
عشرات التقارير من غرفة الطوارىء
واستمارة الدخول إلى مستشفانا

209
00:12:59,880 --> 00:13:02,520
- ما أول سؤال؟
- التأمين الصحي

210
00:13:02,680 --> 00:13:05,640
- حسناً، الثاني
- قل ما عندك فحسب

211
00:13:07,120 --> 00:13:08,880
أين تشعر بالٔالم؟

212
00:13:09,120 --> 00:13:10,880
إن عرفنا أين تتألم يمكننا تشخيصها

213
00:13:11,000 --> 00:13:13,040
تعرف أن حالتها تمنعها
من الشعور بالٔالم

214
00:13:13,160 --> 00:13:16,000
لا، حالتها تعني
قلة حساسيتها بالٔالم

215
00:13:16,120 --> 00:13:18,320
لا زال لديها بعض الٔالياف
العصبية المتفرقة التي تشعر بالٔالم

216
00:13:18,440 --> 00:13:20,560
لكن الٕاشارات لا تصل إلى الدماغ

217
00:13:20,680 --> 00:13:24,000
ماذا إن أعطيناها مؤشرات أكبر للٔالم؟

218
00:13:24,120 --> 00:13:26,840
أكبر بكثير
ربما يصل بعضها إلى الدماغ

219
00:13:26,960 --> 00:13:29,080
- تريد تعذيبها؟
- لا

220
00:13:30,440 --> 00:13:32,880
نعم، إذا فعلنا هذا لٕانسان
عادي يكون تعذيباً

221
00:13:33,000 --> 00:13:35,640
لكن بالنسبة إليها
لا يختلف عن وخز إصبعها

222
00:13:35,760 --> 00:13:39,720
نظل نوخزها بإبر حادة
وبالنهاية سنجد الجزء الحساس

223
00:13:44,560 --> 00:13:49,960
- بم تقوم عميدة الطب؟
- أيمكننا ألا نتحدث عن هذا؟

224
00:13:50,080 --> 00:13:53,000
أودّ التحدث في أي شيء آخر
أحاول الهروب من العمل

225
00:13:53,120 --> 00:13:58,600
مجازياً لٔانه جغرافياً
المقهى بجوار المستشفى

226
00:13:58,720 --> 00:14:00,200
ليس أبعد مكان تصلين إليه

227
00:14:00,320 --> 00:14:03,520
- لكن الثلج!!
- الطرق أصبحت مفتوحة

228
00:14:03,680 --> 00:14:06,720
لكنه مكان جيد للابتعاد قليلًا

229
00:14:08,360 --> 00:14:10,600
تتوقعين عادة أن تسير
مواعيدك بشكل سيىء؟

230
00:14:10,720 --> 00:14:12,720
علمتني التجارب
أن أجهز طريقاً للهروب

231
00:14:12,840 --> 00:14:15,440
توقعات منخفضة هذا في صالحي

232
00:14:23,200 --> 00:14:28,240
مهما يحدث أريدك أن تفهم
أن هناك أجزاء معينة في حياتي...

233
00:14:28,360 --> 00:14:29,880
لا تسعدني

234
00:14:30,720 --> 00:14:32,840
أريد فحص نسيج العصب

235
00:14:33,000 --> 00:14:35,360
وكان عليك قطع
تلك المسافة لٕاخباري

236
00:14:35,480 --> 00:14:38,480
- وكيف عرفت أنني هنا؟
- كان عليّ إحصار الملف

237
00:14:38,960 --> 00:14:42,440
كان هذا أقرب مكان غير ملزم
تصلينه سيراً على الٔاقدام

238
00:14:43,200 --> 00:14:45,200
تركت مفاتيح سيارتك على المكتب

239
00:14:45,360 --> 00:14:46,760
(غريغ هاوس)

240
00:14:47,320 --> 00:14:49,200
لا بد من أنكما تقابلتما على الٕانترنت

241
00:14:49,320 --> 00:14:52,240
إما هذا أو أن لديك صديقاً يكرهك سراً

242
00:14:53,640 --> 00:14:55,400
(دون هيريك)

243
00:14:55,880 --> 00:15:00,000
نعم، تواصلنا عبر موقع
"محبو رقص الصالونات للعزاب"

244
00:15:03,240 --> 00:15:06,840
- لماذا تتطوع بنشر تلك المعلومات؟
- ولماذا أخفيها؟

245
00:15:06,960 --> 00:15:09,960
لم تخبريني أن أياً مما يقوله
سيتم استخدامه ضده؟!

246
00:15:10,240 --> 00:15:13,200
- بأي مجال تعمل إذاً؟
- صيانة السيارات

247
00:15:13,480 --> 00:15:16,040
- تغيير الزيوت والفلاتر
- عظيم

248
00:15:16,160 --> 00:15:19,120
الٔاسعار باهظة في كاراجي
لا أثق بأي مما تقولونه

249
00:15:19,240 --> 00:15:21,960
- ما هو موقعكم؟
- في 14 ولاية

250
00:15:22,080 --> 00:15:24,040
أمتلك (إيسترن لوب)

251
00:15:28,080 --> 00:15:31,480
معظم تعقيدات فقدان الٕاحساس بالٔالم
تكون العداوى لديها حمى فقط

252
00:15:31,600 --> 00:15:35,040
- فحص القطنية؟ البول؟
- نظيف طبيعي

253
00:15:35,160 --> 00:15:36,880
الٔامر نفسه في خلايا الدم البيضاء

254
00:15:37,000 --> 00:15:38,920
- السرطان؟
- لا شيء في فحص السكانر

255
00:15:39,040 --> 00:15:41,240
أظن أعصابها تعبث بدرجة الحرارة

256
00:15:41,360 --> 00:15:45,280
النشوانية، اللحمانية هناك أشياء
كثيرة، أحتاج إلى فحص النسيج

257
00:15:45,400 --> 00:15:48,000
حسناً، إن كان هذا ما تحتاج إليه قم به

258
00:15:51,920 --> 00:15:56,800
يبدو ألطف من ذلك الذي من موقع
"الساحرة تريد رجلًا كأبيها"

259
00:16:04,000 --> 00:16:10,320
أحد هذين دافىء والٓاخر ساخن جداً

260
00:16:11,080 --> 00:16:15,560
ابدأي هنا، انتقلي للساخن
عدة ثوان فقط ثم عودي

261
00:16:15,680 --> 00:16:18,280
سنراقب نشاط دماغك أثناء ذلك

262
00:16:18,720 --> 00:16:23,280
إن شعرت بأي استجابة للسخونة
يمكن أن يشير هذا إلى مشكلة وعائية

263
00:16:28,560 --> 00:16:30,360
ما أخبار أمي؟

264
00:16:30,600 --> 00:16:33,280
إنها بخير أتشعرين بشيء؟

265
00:16:33,960 --> 00:16:35,400
لا

266
00:16:36,240 --> 00:16:40,720
- ماذا تعني بـ"بخير؟"
- لا زالت بالجراحة يخبرونني أنها بخير

267
00:16:40,840 --> 00:16:42,240
يمكنك إخراج يدك

268
00:16:42,360 --> 00:16:46,520
- ولم تسأل عن شيء آخر؟
- أخرجي يدك من المياه

269
00:16:46,760 --> 00:16:48,600
ماذا يجري مع أمي؟

270
00:16:54,120 --> 00:16:58,720
- أصبت بحروق من الدرجة الثانية
- سأكون بخير؟

271
00:16:59,200 --> 00:17:02,880
- ما خطب أمي؟ هل ستموت؟
- قالوا إنها بخير

272
00:17:03,000 --> 00:17:06,520
الجراحة بهذا الطول طبيعية
بحالة الٕاصابات الداخلية

273
00:17:08,120 --> 00:17:12,320
- حقنت بروتينات النالوكسون والكينايز
- سيجعلني هذا أشعر بالٔالم؟

274
00:17:12,440 --> 00:17:14,800
لم أشعر بشيء
عند وضعكم هذا في رأسي

275
00:17:14,920 --> 00:17:18,280
سيستبدل الكيماويات بأعصابك
ويزيد الحساسية

276
00:17:18,400 --> 00:17:22,840
سنحفر في جمجمتك مباشرة
أي استجابة تشير إلى ورم لحمي

277
00:17:23,080 --> 00:17:29,680
- كيف سأشعر؟
- بالألم... آسف

278
00:17:31,840 --> 00:17:33,960
ألم العظام هو الٔاسوأ

279
00:17:34,080 --> 00:17:36,920
لذا فيجب أن تعلميني
عند شعورك بأي شيء

280
00:17:37,040 --> 00:17:38,200
إنها جاهزة

281
00:17:39,480 --> 00:17:42,880
ماذا إذاً... أجلس هكذا
بينما تحفرون ثقباً في رأسي؟

282
00:17:44,480 --> 00:17:46,080
أيمكنك التحدث؟

283
00:17:47,520 --> 00:17:50,880
أنت وأمك فقط؟
لا بد من أنكما قريبتان جداً

284
00:17:51,000 --> 00:17:55,280
كنا حتى تم اعتقالي لثالث مرة

285
00:17:55,400 --> 00:17:57,120
- للمخدرات؟
- الشجار

286
00:17:57,880 --> 00:18:01,480
- لديك ميزة
- ليس تماماً لا أعلم متى أتوقف

287
00:18:01,600 --> 00:18:05,040
أتغضبين الكثيرين
أم تحاولين إغضاب أمك؟

288
00:18:06,160 --> 00:18:08,960
هذان الخياران الموجودان فقط

289
00:18:12,520 --> 00:18:15,560
(هانا) تريدين أن نتوقف؟

290
00:18:16,000 --> 00:18:17,840
أوقف الثقب أوقفه

291
00:18:25,400 --> 00:18:28,160
لا عليك بم شعرت؟

292
00:18:28,680 --> 00:18:30,440
أين شعرت بالٔالم؟

293
00:18:30,680 --> 00:18:33,440
(هانا)، أريد معرفة كيف آلمك

294
00:18:39,240 --> 00:18:40,680
(هانا)

295
00:18:45,680 --> 00:18:47,280
سئمت هذا

296
00:18:48,080 --> 00:18:51,160
أعلمت أن الممرضة الجديدة في قسم القلب
تقيم علاقة مع ذاك المحامي الغريب

297
00:18:51,280 --> 00:18:54,120
- من الهيئة الجامعية؟
- الذي لديه 11 إصبعاً؟

298
00:18:54,240 --> 00:18:58,120
- لديه 11 إصبعاً؟
- كيف لم تلاحظ هذا؟

299
00:18:59,280 --> 00:19:01,200
كانت الممرضة رجلًا

300
00:19:02,160 --> 00:19:04,400
- ولم تعد كذلك؟
- لكن لا يمكننا التحدث في هذا

301
00:19:04,520 --> 00:19:06,320
- ظننتنا نفعل
- كان يفترض ذلك

302
00:19:06,440 --> 00:19:09,680
جئت هنا لٔاتحدث عن ذلك
لكن قابلت (كامرون) في الطريق

303
00:19:09,800 --> 00:19:11,320
لديك مريضة فاقدة الٕاحساس بالٔالم

304
00:19:12,280 --> 00:19:15,080
- الممرضة المتحولة أكثر تشويقاً
- أكثر تشويقاً بكثير

305
00:19:15,200 --> 00:19:17,280
لكن بدلًا من ذلك
عليّ أن أكون ضميرك الحقير

306
00:19:17,400 --> 00:19:19,720
سئمت من كوني ضميرك
لا أستمتع بذلك

307
00:19:19,840 --> 00:19:21,480
- لا أحد يستمتع...
- أنت تدرسها

308
00:19:21,600 --> 00:19:24,800
- إنها مريضة فعلًا
- وهو أمر عرفته بعد تولي حالتها

309
00:19:24,920 --> 00:19:27,960
أثارني الفضول
ليس هذا خطراً فأنا لست هراً

310
00:19:28,080 --> 00:19:31,320
لا أظنهم صمموا هذا
التشبيه حقاً لتحذير الهررة

311
00:19:31,440 --> 00:19:33,480
لا تهتم بمرضها
بل بفقدان الٕاحساس بالٔالم

312
00:19:33,600 --> 00:19:36,600
مما يعني أن تركيزك سيكون
للحصول على إجاباتك لا إجاباتها

313
00:19:36,720 --> 00:19:40,880
- أشكرك، سأتسلح بتحذيرك هذا
- إلامَ ستصل برأيك؟

314
00:19:41,000 --> 00:19:44,560
تظن قلة ألمها ستكون الٕاجابة لٔالمك؟

315
00:19:44,680 --> 00:19:47,240
رأيي أنه إن توقفت
عن التحدي لـ(كامرون)

316
00:19:47,360 --> 00:19:51,360
كنا لنقيّم الممرضات الٓان
بناء على قدرة إقامة العلاقات

317
00:19:51,480 --> 00:19:53,040
- نحتاج إليك
- ماذا أظهر فحص النسيج؟

318
00:19:53,160 --> 00:19:54,440
- لم أجره
- قم به إذاً

319
00:19:54,560 --> 00:19:55,720
- لا يمكنني
- لماذا؟

320
00:19:55,920 --> 00:20:00,040
- ستقفز من شرفة الردهة
- أتظنني سأمسك بها؟

321
00:20:04,080 --> 00:20:06,080
- ابتعدوا عني
- لن أؤذيك

322
00:20:06,200 --> 00:20:08,560
بل ستفعلين تحقدون عليّ
لٔانني أفعل ما أريد

323
00:20:08,680 --> 00:20:10,520
(هانا)، يصيبك وهم وسواسي

324
00:20:10,640 --> 00:20:12,840
- لا أصدقك
- أتظنينها ستقفز؟

325
00:20:13,000 --> 00:20:16,080
هذا حقيقي تريدون أن أتألم
حتى أنت قلت ذلك

326
00:20:16,200 --> 00:20:18,560
لو كنا نريد إيذاءك لتركناك تقفزين

327
00:20:18,920 --> 00:20:21,200
- دعوني أرى أمي فحسب
- حسناً

328
00:20:21,320 --> 00:20:23,200
سنأخذك إلى حجرة
الملاحظة لغرفة العمليات

329
00:20:23,320 --> 00:20:26,120
- لا أصدق
- أمك بخير، تحدثت لجراحها للتو

330
00:20:26,240 --> 00:20:28,880
- لا أصدق
- (هانا)، ماذا تريدين منا؟

331
00:20:29,000 --> 00:20:30,880
ماذا تريدين أن نفعل؟

332
00:20:32,200 --> 00:20:33,320
لا أشعر بساقيّ

333
00:20:33,440 --> 00:20:35,480
لا يمكنك تجربة الخدعة
نفسها مرتين بعشر دقائق

334
00:20:35,600 --> 00:20:40,720
لا أتظاهر، لا تؤلمني
لا أشعر بها أصلًا

335
00:20:55,200 --> 00:20:56,600
أي شيء؟

336
00:20:56,720 --> 00:20:58,880
لا نقصد ألماً
أتشعرين بأي شيء ضغط؟

337
00:20:59,000 --> 00:21:00,080
لا شيء

338
00:21:00,200 --> 00:21:03,760
لديك ست عظام منكسرة
حمى، ارتجاج، اضطراب بضربات القلب

339
00:21:03,880 --> 00:21:07,720
- وشلل تام تحت وسطك
- أشعر أنني بخير

340
00:21:09,600 --> 00:21:13,400
- هل خرجت أمي من الجراحة بعد؟
- ليس بعد

341
00:21:14,040 --> 00:21:16,320
هذا ممتاز

342
00:21:16,560 --> 00:21:20,720
الوسوسة زالت لكن مؤشراتها
الحيوية تسوء قد تموت بعد ساعات

343
00:21:20,840 --> 00:21:24,200
لكن إن كنت سأموت ميتة بائسة بطيئة

344
00:21:24,320 --> 00:21:26,000
عدم الشعور بالٔالم هو الطريقة المثلى

345
00:21:26,120 --> 00:21:30,000
- أواثقون من أن السقطة لم تسبب الشلل؟
- العكس ما حصل

346
00:21:30,360 --> 00:21:33,720
العمود الفقري نظيف لا كسور
أو ضغط على الحبل الشوكي

347
00:21:33,840 --> 00:21:39,120
هذا أفضل الجنون والشلل
يعني وجود مشكلة عصيبة

348
00:21:39,240 --> 00:21:40,440
قد يكون مرضاً عصيباً

349
00:21:40,560 --> 00:21:43,200
لهذا نحتاج لٕالقاء نظرة على النسيج
الذي لم تفحص خزعته

350
00:21:43,320 --> 00:21:46,840
- هناك فحوص أخرى...
- نقص المناعة؟ الزهري؟

351
00:21:47,280 --> 00:21:51,200
ليست لديها أمراض تناسلية
وعائية؟ لا، الجسم النووي المضاد سلبي

352
00:21:51,320 --> 00:21:54,680
- جلطة دماغية؟ لا، صورة الرنين
- فرط الهرمون الدرقيّ

353
00:21:57,120 --> 00:22:01,480
هذا منطقي، نظراً إلى أن الغلوكوز
كان بطيئاً والبوتاسيوم منخفض

354
00:22:02,520 --> 00:22:06,560
نعم،ساراجع ذلك
مع طبيب للغدد الصماء

355
00:22:06,680 --> 00:22:09,120
- (بينيت) موجود حالياً
- ممتاز

356
00:22:21,960 --> 00:22:24,080
- لا
- أحتاج إلى استشارة

357
00:22:24,200 --> 00:22:26,200
وافقت بالفعل
على فحص نسيج العصب

358
00:22:26,320 --> 00:22:28,680
- أحتاج إلى طبيب غدد صماء
- (بينيت) موجود

359
00:22:28,800 --> 00:22:31,080
لا يرد على الهاتف
لا بد من أن هاتفه معطل

360
00:22:31,200 --> 00:22:34,440
- هاتفي يعمل
- كان عليّ إحضار الملف

361
00:22:37,120 --> 00:22:39,720
أظنك تفكر في فرط الهرمون الدرقيّ

362
00:22:39,840 --> 00:22:43,920
- هل قمت بفحص للهرمونات؟
- طبيعي محفز الهرمون الدرقيّ

363
00:22:45,080 --> 00:22:47,760
أهي نيران مبهجة تلك
التي أسمعها تطقطق؟

364
00:22:47,880 --> 00:22:48,920
لا

365
00:22:49,120 --> 00:22:52,720
- ماذا عن إنزيمات (سي. بي. كاي)؟
- مرتفعة، 275

366
00:22:53,320 --> 00:22:58,080
الناس يشعلون النار لٔانفسهم
لكن لا ينكرون وجودها

367
00:22:58,880 --> 00:22:59,920
إنه بالداخل

368
00:23:00,080 --> 00:23:01,160
إنزيمات (سي. بي. كاي)
ليست مرتفعة كفاية

369
00:23:01,280 --> 00:23:04,680
البوتاسيوم هو ما يجب توقعه
لٔاجل أدوية تمديد الشعب

370
00:23:04,800 --> 00:23:09,040
- يا للهول لا ترتدين صديرية
- ليس فرط الهرمون الدرقيّ

371
00:23:09,160 --> 00:23:12,760
- قابلته للتو
- يعجبني وأحب العلاقات

372
00:23:12,880 --> 00:23:14,840
هل أحتاج إلى كتابة هذا على قمصاني؟

373
00:23:14,960 --> 00:23:18,880
لا، لكن يستحق الٔامر
وضع إعلان في الجرائد المحلية

374
00:23:22,960 --> 00:23:25,200
أتحبني يا (هاوس)؟

375
00:23:26,240 --> 00:23:29,800
كنت مع (بينيت)
على الهاتف منذ ربع ساعة

376
00:23:29,920 --> 00:23:32,920
طريقة عملك هي تجنبي بأي ثمن

377
00:23:33,040 --> 00:23:35,960
والٓان فجأة تريد رأيي
في كل خطوة تتخذها

378
00:23:36,080 --> 00:23:38,280
أفترض أن هذا فقط
لٔانني بموعد غرامي

379
00:23:38,400 --> 00:23:40,760
- عندما تقابلنا لاحظت...
- لاحظت أنه من رابطة فرسان الهيكل

380
00:23:40,880 --> 00:23:44,440
لطريقته بتفريق شعره أنه مدلل أمه
لطريقته بإغماض عينه اليسرى

381
00:23:44,560 --> 00:23:46,840
لا يهمني ذلك لا يبهرني

382
00:23:46,960 --> 00:23:49,880
هناك سببان فقط
ليقم أحدهم بعلاقة معي الليلة

383
00:23:50,000 --> 00:23:57,080
إما يكون شخصاً جذاباً يهتم بحالي
أو... أنه يريدني لنفسه

384
00:23:59,120 --> 00:24:05,160
نسيت الخيار الثالث الوغد الشرير
الذي يريد إفساد سعادة الٓاخرين

385
00:24:09,160 --> 00:24:11,040
طابت ليلتك يا (هاوس)

386
00:24:21,320 --> 00:24:23,480
لن يزعجنا ثانية

387
00:24:25,760 --> 00:24:27,480
تأخر الوقت

388
00:24:27,920 --> 00:24:30,120
- عليّ الرحيل
- لماذا؟

389
00:24:31,440 --> 00:24:33,840
أفرق شعري ناحية اليسار
فتعتبرينني من فرسان الهيكل؟

390
00:24:33,960 --> 00:24:35,840
سمعت المحادثة

391
00:24:36,360 --> 00:24:39,120
- لا أهتم به
- لا ألومك

392
00:24:39,240 --> 00:24:41,920
قلت هذه الٔاشياء فقط كي لا يعود

393
00:24:45,760 --> 00:24:49,000
لا أهتم بعملي حقاً أؤديه جيداً

394
00:24:49,120 --> 00:24:54,160
أقدم خدمة لكن هدفي كان جني
النقود لٔافعل ما أحب

395
00:24:54,880 --> 00:24:58,600
- الموسيقى، السفر...
- أحب تلك الٔاشياء أيضاً

396
00:24:58,840 --> 00:25:02,160
تحبينها، لكن لا تهمك حقاً

397
00:25:02,680 --> 00:25:08,960
لا أعرف إن كان السر بـ(هاوس)
أم بعملك، أم بحبك للنزاع لكن...

398
00:25:09,080 --> 00:25:11,760
يجب أن تسمعي نفسك
وأنت تتحدثين إليه

399
00:25:13,040 --> 00:25:19,840
كأنه لا يوجد شيء آخر في العالم
تكونين مركزة، واثقة، مقتنعة

400
00:25:22,000 --> 00:25:28,160
لا تسيئي فهمي لكن...
أودّ مواعدة تلك المرأة

401
00:25:30,040 --> 00:25:32,160
يمكنني أن أتصل لك بها

402
00:25:44,520 --> 00:25:46,440
إلى أين ذهبت؟
تزداد حالتها سوءاً

403
00:25:46,560 --> 00:25:49,200
ليس فرطاً في الهرمون الدرقيّ
أحضروا لي فحص نسيج العصب

404
00:25:49,320 --> 00:25:50,720
ما زالت هناك فحوص أخرى

405
00:25:50,840 --> 00:25:53,480
قالت للتو إنها تزداد سوءاً
تود الانتظار حقاً؟

406
00:26:01,360 --> 00:26:03,640
سنخاطر بإصابتها بعدوى
وربما يزداد الشلل سوءاً

407
00:26:03,760 --> 00:26:06,920
إنه أسوأ، سنجعله أسوأ
من الٔاسوأ قوموا بالفحص

408
00:26:07,040 --> 00:26:09,320
يمكننا أن نشلها بدون معلومات إضافية

409
00:26:09,440 --> 00:26:11,960
- قوموا بالفحص
- تظنه اعتلالًا عصبياً محيطياً

410
00:26:12,080 --> 00:26:13,680
يمكننا أخذ عينة بعيدة
عن النخاع الشوكي

411
00:26:13,800 --> 00:26:16,400
بعيداً عن الحقيقة
نحن نتحدث عن الشلل

412
00:26:16,520 --> 00:26:18,160
احتمال كبير أن يفيدنا النخاع الشوكي

413
00:26:18,280 --> 00:26:20,440
وإن كان هذا الشيء يتطور
فسيقتلها بعد ساعات

414
00:26:22,480 --> 00:26:24,000
أعد لي أوراقي

415
00:26:24,760 --> 00:26:26,920
أيطلب فحص نسيج العصب الشوكي؟

416
00:26:27,480 --> 00:26:29,960
- كيف عرفت؟
- اتركونا دقيقة

417
00:26:36,200 --> 00:26:39,960
هل علمت أنهم اكتشفوا مؤخراً
بروتين يسرع نمو الٔاعصاب؟

418
00:26:40,080 --> 00:26:42,800
أمور مذهلة إن وضعت البروتين

419
00:26:42,920 --> 00:26:46,280
بمعزل عن العصب الشوكي
يمكن أن تزرع حديقتك الخاصة

420
00:26:46,400 --> 00:26:48,520
- نعم كان هذا العصب...
- نعم، نعم

421
00:26:48,640 --> 00:26:50,320
إن تصادف صدوره من مريضة
بفقدان الحس بالٔالم

422
00:26:50,440 --> 00:26:53,160
فيمكن تنمية أعصاب لا تشعر
بالٔالم وزرعها في ساقي

423
00:26:53,280 --> 00:26:54,480
يا لها من خطة شريرة

424
00:26:54,600 --> 00:26:56,760
ستحتاج إلى أخذ مكبحات
مناعة طوال حياتك

425
00:26:56,880 --> 00:27:01,000
- مخاطراً بعدوى معدل أقصر للحياة
- أقصر لكن طبيعي

426
00:27:01,520 --> 00:27:05,600
الغيرة تعبّر عن نفسها غالباً
بمحاولة تدمير ما لدى الٓاخرين

427
00:27:05,920 --> 00:27:09,600
أنت أكثر طموحاً
تريد حقاً تغيير حقيقة طبية...

428
00:27:09,720 --> 00:27:13,640
- الحقائق الطبية تتغير دائماً
- تخاطر بحياة مريضتك

429
00:27:13,760 --> 00:27:16,240
هكذا تتغير الحقائق الطبية
يخاطر الٔاطباء...

430
00:27:16,360 --> 00:27:19,640
الخدمة صحة مرضاهم لا صحتهم

431
00:27:19,760 --> 00:27:22,560
- لهذا مبرر طبي
- متأكد؟

432
00:27:22,880 --> 00:27:27,280
هل أنت متأكد من أنك
من يمكنه اتخاذ هذا القرار؟

433
00:27:37,520 --> 00:27:41,360
خذوا عينة من أي عصب
يمكنكم الوصول إليه بأمان

434
00:27:41,680 --> 00:27:43,680
يا للهول (ويلسون) مزعج

435
00:27:46,520 --> 00:27:50,760
بعد الثالثة صباحاً ليلة عيد الحب
أفترض أنه فاتك موعدك مع (ويندي)

436
00:27:51,440 --> 00:27:53,560
لن تنزعج تعرف الظروف

437
00:27:53,680 --> 00:27:55,560
- أنت محظوظ
- أعلم

438
00:27:56,000 --> 00:27:59,760
يوماً ما، عندما يتوافر الوقت
أودّ أن تكون لي حياة اجتماعية

439
00:27:59,880 --> 00:28:01,320
يوماً ما؟

440
00:28:01,600 --> 00:28:05,000
هيا، إن كان هناك ما يمكن لامرأة
جميلة الحصول عليه بأي وقت

441
00:28:05,120 --> 00:28:07,560
- فهو حياة اجتماعية
- تقصد عاطفية

442
00:28:07,680 --> 00:28:11,120
لا توجد مشكلة ببعض الصحبة
حتى تأتي العلاقة الحقيقية

443
00:28:11,240 --> 00:28:14,160
كانت لدي، سامحني
إن لم أودّ الاستقرار

444
00:28:14,640 --> 00:28:16,000
صحيح؟

445
00:28:16,320 --> 00:28:18,560
- ماذا تقصد بهذا؟
- لا شيء

446
00:28:18,680 --> 00:28:23,120
- تظن علاقتي لم تكن حقيقية؟
- لا أعرف شيئاً عن علاقتك

447
00:28:23,240 --> 00:28:25,240
وبالرغم من ذلك تحكم عليها

448
00:28:27,120 --> 00:28:29,560
الوقت متأخر مزاجي نكد، آسف

449
00:28:29,680 --> 00:28:32,120
تظن علاقتي لم تكن حقيقية
كيف تعرف أصلًا؟

450
00:28:32,240 --> 00:28:34,320
تزوجت رجلًا يحتضر

451
00:28:34,840 --> 00:28:38,160
ظننت... ستة أشهر
ربما سنة ستكون قاسية

452
00:28:38,280 --> 00:28:40,600
ثم سأتعافى وأحظى ببقية حياتي

453
00:28:40,720 --> 00:28:43,440
إنه كالٕاصابة بالٕانفلوانزا بإرادتك
أو الانضمام إلى قوات حفظ السلام

454
00:28:43,560 --> 00:28:44,560
لمدة قصيرة

455
00:28:44,680 --> 00:28:48,640
وصفت الٔامر تماماً
كعطلة أسبوعية مهدورة

456
00:28:48,760 --> 00:28:54,160
التضحيات التي قمت بها كانت ضخمة
لكنها كانت بقمة حبك له

457
00:28:54,320 --> 00:28:58,040
يسمى الالتزام التزاماً
عندما لا يكون له تاريخ صلاحية

458
00:28:58,240 --> 00:29:01,120
عيشي مع أحد وشاهديه
ينظف أسنانه لثلاثين عاماً

459
00:29:01,240 --> 00:29:06,720
مثلما فعل والداي ثم تحدثي عن
التضحيات هكذا تعرفين العلاقة الحقيقية

460
00:29:15,440 --> 00:29:19,360
لم أكن أحكم عليك (كامرون)

461
00:29:20,240 --> 00:29:24,360
من يتجنبون الالتزام
هم من يعرفون مدى أهميته

462
00:29:32,160 --> 00:29:34,120
هذا غير طبيعي

463
00:29:38,040 --> 00:29:40,280
لا يسبب فقدان الٔالم ذاك التحلل

464
00:29:40,400 --> 00:29:43,400
بعض الٔانسجة العصبية التي سحبناها
من الوسط لديها انعزال باق

465
00:29:43,520 --> 00:29:45,960
لكن الانعزال حول الحزم تم تجريده

466
00:29:46,080 --> 00:29:47,880
يعني أن الضرر
يأتي من الخارج للداخل

467
00:29:48,000 --> 00:29:50,280
مما يعني أنه تدمير
ثانوي للعمّد النخاعي

468
00:29:50,400 --> 00:29:53,560
مما يعني أن المصدر مختلف
مما يعني أنه ليس مرضاً عصبياً

469
00:29:53,680 --> 00:29:58,240
بل بالٔاجهزة التي تؤثر في الٔاعصاب
مما يعني أنه علينا...

470
00:29:59,400 --> 00:30:00,840
إلى أين تذهبين؟

471
00:30:01,160 --> 00:30:02,920
خرجت والدة الفتاة من الجراحة أخيراً

472
00:30:04,800 --> 00:30:06,160
سأعود حالًا

473
00:30:09,720 --> 00:30:12,200
- ما المشكلة؟
- يجب أن تراها (هانا)

474
00:30:12,320 --> 00:30:16,280
نعم، بعد أن ننهي
حديثنا عن إنقاذ حياتها

475
00:30:16,440 --> 00:30:18,680
الٔاكثر رجحاناً هو الحالات الٔايضية

476
00:30:18,920 --> 00:30:21,640
وجدوا تورماً في الدماغ
يعدون الٔام لجراحة أخرى

477
00:30:21,760 --> 00:30:25,720
ثانية، ما المشكلة؟
اجعلي ممرضة تأخذ الفتاة لرؤيتها

478
00:30:25,840 --> 00:30:30,400
هناك أكثر من ستين حالة أيضية
تناسب أعراضها وأنتم ثلاثة فقط

479
00:30:30,520 --> 00:30:32,880
- إنها خائفة
- يجب عليها

480
00:30:33,000 --> 00:30:36,360
- ستموت إن لم نشخص حالتها
- شخصها إذاً

481
00:30:46,800 --> 00:30:48,400
أمي

482
00:31:06,520 --> 00:31:10,600
ما مدى سوء الٔامر؟
هل أنت بخير؟

483
00:31:11,320 --> 00:31:13,200
أنا بخير يا أمي

484
00:31:14,280 --> 00:31:16,440
سأتحسن، دائماً أتحسن

485
00:31:16,560 --> 00:31:20,280
هل تتفقدين نفسك؟ درجة حراراتك؟

486
00:31:21,680 --> 00:31:27,000
أمي، أيمكنك أن تنسي قليلًا؟
يجب ألا تقلقي

487
00:31:27,120 --> 00:31:30,320
آسفة يا عزيزتي

488
00:31:30,440 --> 00:31:34,200
- كان يجب أن ألمح السيارة القادمة
- لا

489
00:31:34,320 --> 00:31:37,720
أنا فعلت هذا بنفسي
أنا أخطأت

490
00:31:38,320 --> 00:31:40,000
كنت محقة

491
00:31:40,400 --> 00:31:44,400
- كنت محقة وأنا مخطئة
- لا

492
00:31:45,360 --> 00:31:48,040
ما كان عليّ أن أذهب
للتزحلق على الجليد

493
00:31:48,360 --> 00:31:50,080
ما كان عليّ أن أسقط

494
00:31:51,440 --> 00:31:56,000
وما كان عليّ جعلك تأخذينني
إلى الطوارىء لعاشر مرة هذا العام

495
00:32:01,080 --> 00:32:02,560
أمي

496
00:32:06,240 --> 00:32:08,520
- أمي؟
- أنت بخير؟

497
00:32:09,200 --> 00:32:14,160
يجب أن نعيدها إلى الجراحة (هانا)
ارتفع ضغط دمك، يجب أن ترتاحي

498
00:32:16,640 --> 00:32:20,480
- يداي مبتلتان
- أنت تبكين

499
00:32:20,840 --> 00:32:22,960
لا يمكنني البكاء

500
00:32:28,800 --> 00:32:31,120
رأسي يؤلمني

501
00:32:39,000 --> 00:32:41,680
بمَ يخبرنا الٔالم؟

502
00:32:41,800 --> 00:32:44,480
- لا وخز، لا حكة... يمكننا استبعاد...
- لا يخبرنا بشيء

503
00:32:44,600 --> 00:32:47,680
- لم يكن ألماً جسدياً بل عاطفياً
- بالضبط

504
00:32:48,080 --> 00:32:49,840
ماذا كانا يفعلان لحظة الٔالم؟

505
00:32:49,960 --> 00:32:52,200
- يودعان بعضهما بعضاً
- قلت إنهما كانا يتجادلان

506
00:32:52,320 --> 00:32:54,320
لم يكن هناك جدال
كانت محبطة فحسب

507
00:32:54,440 --> 00:32:57,400
- بم كانا يتجادلان؟
- خطأ من كان

508
00:32:59,120 --> 00:33:03,200
اعتلال عصبي محيطي
حمى ووساوس متقطعة

509
00:33:03,320 --> 00:33:08,200
حالات أيضية كثيرة تفسر هذه
لكن ماذا إن أضفنا الذنب؟

510
00:33:08,840 --> 00:33:11,120
الذنب كأحد الٔاعراض

511
00:33:11,240 --> 00:33:14,520
داء ألزهايمر يسبب النشوة
والٔالم يسبب الٕاكتئاب

512
00:33:14,640 --> 00:33:18,640
ونقص "بي12" يسبب الذنب
بجانب الٔاشياء الٔاخرى

513
00:33:18,760 --> 00:33:21,520
لو كانت تشعر بالذنب
لما جعلت حياة أمها بؤساً

514
00:33:21,640 --> 00:33:25,560
- ولما تعرضت للشجارات والاعتقال
- ربما تتشاجر لٔانها تشعر بالذنب

515
00:33:25,680 --> 00:33:28,000
تظهر لأمها أنه يمكنها القيام
بمخاطرات حمقاء مع بقائها آمنة

516
00:33:28,120 --> 00:33:30,440
- مما يعني أن تنسى الٔام قلقها
- وهو أمر منطقي

517
00:33:30,560 --> 00:33:33,480
إن كان الذنب من الٔاعراض
فسببه المرض وليس طريقة التفكير

518
00:33:33,600 --> 00:33:36,160
- ويجب أن يكون جديداً
- كانت طالبة مثالية منذ عامين

519
00:33:36,280 --> 00:33:38,040
ليس لهذا فائدة إن كان الصداع
سببه الشعور بالذنب

520
00:33:38,160 --> 00:33:40,760
فلديها نقص "بي12"
أما إن كان لحزنها فقط

521
00:33:40,880 --> 00:33:43,000
فلا يعني شيئاً
كيف نجري فحصاً لهذا؟

522
00:33:43,120 --> 00:33:47,320
لا نفعل، أعطوها جرعة "بي12"
إن تحسنت فسنعلم أنني محق

523
00:33:47,840 --> 00:33:51,800
أعطيناها بالفعل أعطاها إياه
فريق الطوارىء عند مجيئها

524
00:33:51,920 --> 00:33:56,840
كملحق لفيتامينات متعددة
يبدو أنها حزينة فحسب

525
00:34:02,000 --> 00:34:03,600
لماذا ما تزال هنا؟

526
00:34:03,720 --> 00:34:07,160
أحاول جعل بعض المرضى يخضعون
لعلاج تجريبي وسأقدم المعاملات غداً

527
00:34:07,280 --> 00:34:08,560
لماذا أتيت إلى هنا؟

528
00:34:08,680 --> 00:34:12,640
- ما زلت لم أعرف لماذا...
- لا، أقصد إلى مكتبي

529
00:34:12,920 --> 00:34:17,200
استبعدت للتو نظرية "بي12"
رائعة وانتقلت لابيضاض الدم

530
00:34:18,400 --> 00:34:21,680
- تفكير مبتذل للغاية
- لست سعيداً

531
00:34:22,480 --> 00:34:26,160
خلايا دمها البيضاء كانت قليلة
لكن ما لديها...

532
00:34:26,280 --> 00:34:28,200
مجموعة كاملة
من خلايا الٕايسينوفيليس

533
00:34:28,320 --> 00:34:30,320
معدل الغلوبلين المناعي "إي"
منخفض إلى أقصاه

534
00:34:30,440 --> 00:34:32,920
نفقد نخاع العظام
إن أردت التأكد تماماً

535
00:34:33,160 --> 00:34:35,200
يجري فريقي فحص للخزعة الآن

536
00:34:37,640 --> 00:34:42,680
اتضح إذاً... أن المحامي الغريب
علم أنها كانت رجلًا

537
00:34:42,800 --> 00:34:43,800
ولم يضايقه ذلك؟

538
00:34:43,920 --> 00:34:47,800
اتضح أن حبيبته السابقة كانت رجلًا

539
00:34:48,920 --> 00:34:50,120
نعم

540
00:34:55,640 --> 00:34:59,040
أيمكن لمرة أن تشاهدني آكل فقط؟

541
00:34:59,800 --> 00:35:05,240
أم تراودك متعة بدائية
بمسابقة الصيادين على الطعام؟

542
00:35:12,960 --> 00:35:14,440
أراك لاحقاً

543
00:35:15,120 --> 00:35:18,000
ولا زلتم لا تعرفوا
أنني لا أحتاج إلى تخدير؟

544
00:35:18,120 --> 00:35:20,440
كي لا تتحركي أثناء الجراحة

545
00:35:21,200 --> 00:35:24,400
أهذا نتر؟ تحاولون قتلها؟

546
00:35:25,560 --> 00:35:27,560
أعطيتموها النتر أثناء تخطيط الدماغ؟

547
00:35:27,680 --> 00:35:29,080
هذا ما جعل ذلك الشيء
يكشر عن أنيابه؟

548
00:35:29,200 --> 00:35:31,440
- ما هو؟
- نقص "بي12"

549
00:35:31,560 --> 00:35:34,880
أتراودك رؤى من الماضي؟
تحدثنا في هذا بالفعل، أعطوه لها

550
00:35:35,000 --> 00:35:37,560
- لم تتحسن
- لأن هناك ما أكله

551
00:35:37,680 --> 00:35:40,160
- اجروا صورة رنين مغنطيسي للبطن
- ماذا تفعلون؟

552
00:35:40,680 --> 00:35:42,080
ماذا تفعلون؟

553
00:35:42,240 --> 00:35:47,320
- لا تلمسوني
- أرأيتم؟ ها هي تبدأ وهم آخر

554
00:35:48,520 --> 00:35:51,720
بمعدل انهيارها هذا انسوا أمر صورة
الرنين، نحتاج إلى غرفة عمليات

555
00:35:52,240 --> 00:35:53,320
دعوني وشأني

556
00:35:54,480 --> 00:35:56,760
- مشغولة
- يمكن أن ينتظر الفتاق

557
00:35:56,880 --> 00:35:58,480
النجدة
يحاولون قتلي

558
00:35:58,600 --> 00:36:01,760
حسناً، يمكنكم أن تصدقوا
أننا نحاول قتلها فعلًا

559
00:36:01,880 --> 00:36:04,440
أو يمكنكم الافتراض
أنها تعاني من حالة طبية

560
00:36:04,600 --> 00:36:06,920
نظراً إلى أن هذا مستشفى
وكلنا نرتدي زي الٔاطباء

561
00:36:07,040 --> 00:36:09,880
- وهناك طرائق أسهل للقتل..
- (بيف) ساعدهم

562
00:36:10,000 --> 00:36:14,920
سأحتاج إلى أيودين مشارط رقم 10، 15
كلّاب وطبق عميق ضخم

563
00:36:16,400 --> 00:36:18,040
حسناً، أمسكوها جيداً

564
00:36:19,240 --> 00:36:21,680
هيا يا جبناء إنها تضع جبيرة

565
00:36:22,440 --> 00:36:23,560
إسفنجة

566
00:36:27,280 --> 00:36:29,840
- شرط رقم 15
- لن تخدروها؟

567
00:36:30,120 --> 00:36:32,320
اهدأي، إنها خدعة سحرية

568
00:36:36,680 --> 00:36:40,120
إنها تزيفها لن نصدقك هذه المرة

569
00:36:41,840 --> 00:36:43,520
ابق هذا مسحوباً

570
00:36:48,880 --> 00:36:50,280
الكلّاب

571
00:37:03,600 --> 00:37:08,600
الصيد في البحيرة قد يكون ممتعاً
يمكن أن يجمع الٔاجيال معاً

572
00:37:08,720 --> 00:37:11,880
لكن إن لم تطهُ ذاك
السلمون المرقط أو الفرخ جيداً

573
00:37:12,000 --> 00:37:15,000
تعطي غرفة وطعاماً لهذا الشيء

574
00:37:15,480 --> 00:37:18,960
وأعني بالطعام المجاني
كل الـ"بي12" الممكن

575
00:37:19,080 --> 00:37:23,600
- يمكن أن توجد بداخلي دودة شريطية؟
- لا يمكن، ستشعرين بألم شديد

576
00:37:30,440 --> 00:37:32,960
- طولها حوالي 25 قدماً
- تباً

577
00:37:33,120 --> 00:37:35,200
الرقم القياسي 60 قدماً

578
00:37:43,320 --> 00:37:48,200
(هانا)، استيقظي هناك من جاء لرؤيتك

579
00:37:49,760 --> 00:37:52,560
حركتها محدودة في النصف الأيسر

580
00:37:52,960 --> 00:37:57,800
ستحتاجين إلى الاعتناء بها لفترة
مهلًا، مهلًا

581
00:37:59,320 --> 00:38:02,760
لا تشعرين بذلك
لكن ستفتّقين قطبك هكذا

582
00:38:02,880 --> 00:38:06,080
اعتني بنفسك
ثم يمكنك الاعتناء بها

583
00:38:16,320 --> 00:38:20,320
- لم تعد إلى البيت
- آسف، إن أفسدت عيد الحب

584
00:38:20,440 --> 00:38:22,280
أنا أواعد طبيباً

585
00:38:22,880 --> 00:38:27,520
- أكون حمقاء إذا توقعت شيئاً آخر
- أحضرت لك هدية

586
00:38:28,520 --> 00:38:32,920
(أم جي إيتش)
أفضل مستشفى تعليمية في (بوسطن)

587
00:38:33,080 --> 00:38:36,640
إن أردت ممارسة التمريض
هذا أفضل ما يوجد

588
00:38:37,800 --> 00:38:40,960
أجريت بعض الاتصالات
ويمكنك الالتحاق بها إذا أردت

589
00:38:41,080 --> 00:38:44,880
لهذا كنت تساعدني في الحصول
على ساعاتي الجراحية لاكتساب الوحدات

590
00:38:45,000 --> 00:38:47,440
- ظننتك أردت...
- يا لحماقتي

591
00:38:50,760 --> 00:38:55,920
تضع بينك وبين الناس مسافة 10
أقدام كلما أتقدم تتراجع

592
00:38:56,040 --> 00:39:00,520
- صارحتك بأشياء كثيرة
- ولهذا تقطع علاقتك بي

593
00:39:02,120 --> 00:39:05,080
- لا تطيق الاقتراب من أحد
- (ويندي)

594
00:39:05,200 --> 00:39:07,360
تظنيني سأبقى معك لٔانك غاضبة عليّ؟

595
00:39:07,480 --> 00:39:12,560
أنا منزعجة... لٔانني أهتم

596
00:39:13,800 --> 00:39:16,800
فقط أنت من تتوقع
كون المحادثة عقلانية

597
00:39:17,760 --> 00:39:20,240
أنت ورئيسك الوغد هذا

598
00:39:43,120 --> 00:39:48,160
- يمكنك أن تطلب منها نسيج العصب
- ليس لديها سبب لتعطيني إياه

599
00:39:48,720 --> 00:39:53,080
- تدين لك بحياتها
- سيرسل لها المستشفى فاتورة

600
00:39:54,160 --> 00:39:55,560
أخبرك فحسب

601
00:39:55,680 --> 00:39:58,560
إن أردت فعلها افعلها
بينما الـ"بي12" منخفض

602
00:39:58,840 --> 00:40:01,000
فقد يكون الشعور بالذنب صديقك

603
00:40:05,720 --> 00:40:07,360
هل تتناول الفطور معي؟

604
00:40:08,320 --> 00:40:09,480
نعم

605
00:40:14,280 --> 00:40:18,760
- عيد حب سعيداً
- إنه عيد فقط للعشاق بالفعل

606
00:40:18,880 --> 00:40:24,040
- لكن يوم أربعاء عادي للبقية
- شكراً على هذا الكلام البارد

607
00:40:24,160 --> 00:40:26,320
لا تسىء فهمي لا زلت أظن
أن الحب الحقيقي موجوداً

608
00:40:26,440 --> 00:40:29,480
لكن بعيد جداً فحسب
ربما في مجرة أخرى

609
00:40:29,880 --> 00:40:33,520
قد نحتاج إلى تطوير ما هو أسرع
من سرعة الضوء كي نصل إليه

610
00:40:35,800 --> 00:40:38,000
أظن أنه علينا إقامة علاقة

611
00:40:39,680 --> 00:40:41,920
هذا كلام منطقي

612
00:40:42,040 --> 00:40:46,280
رغم حكمة أغاني البوب لا يوجد منطق
من الانتظار حتى مجيء الحب

613
00:40:46,400 --> 00:40:50,800
كلانا منشغل وبصحة جيدة
نعمل معاً، لذا، فالأمر مريح

614
00:40:50,920 --> 00:40:52,480
مثل البيتزا الجاهزة؟

615
00:40:52,600 --> 00:40:56,200
وبين أقل من يحتمل
أن أقع في حبه

616
00:40:56,400 --> 00:40:58,320
مثل البيتزا الجاهزة؟

617
00:40:58,440 --> 00:41:02,120
الهدف هنا هو تبسيط الٔامور
لا تعقديها

618
00:41:02,240 --> 00:41:06,120
يوماً ما سيكون هنا وقت للتفكير
في أحد بجدية حتى ذلك الحين

619
00:41:06,480 --> 00:41:08,280
أقمنا علاقة مرة
ولم يراودنا شعور غريب

620
00:41:08,400 --> 00:41:10,080
أفهم، أفهم

621
00:41:10,600 --> 00:41:17,400
- ماذا إن أهانني حكمك هذا إذاً؟
- إذاً لست من أبحث عنه

