﻿1
00:00:01,600 --> 00:00:05,040
"نرقص ونستمتع الليلة
نرقص ونستمتع الليلة"

2
00:00:05,480 --> 00:00:09,400
"نؤدي رقصة صغيرة نقيم علاقة"

3
00:00:09,720 --> 00:00:12,200
"نرقص ونستمتع الليلة"

4
00:00:12,320 --> 00:00:15,120
- قمّ بالغناء حضرة الرقيب
- سأقوم بالغناء بكل تأكيد

5
00:00:16,320 --> 00:00:20,640
"سأقابلك في المكان نفسه
وفي الوقت نفسه..."

6
00:00:22,080 --> 00:00:25,680
"حيث يمكننا الاجتماع معاً"

7
00:00:26,080 --> 00:00:29,360
"ونزيح العبء عن كاهلنا"

8
00:00:30,360 --> 00:00:34,000
"نؤدي رقصة صغيرة..."
شغّل الراديو مجدداً، شغّله

9
00:00:34,240 --> 00:00:37,720
- ماذا فعلت يا صاح؟
- لا تنظر إليّ، لم أفعل شيئاً

10
00:00:38,280 --> 00:00:40,320
يستحسن أن تكون وضعت
بطاريات جديدة فيه كما طلبت منك

11
00:00:40,440 --> 00:00:44,120
فعلت ذلك حضرة الرقيب
حين أعطيتني إياها، وضعتها في الراديو

12
00:00:44,440 --> 00:00:48,680
إذاً اضربه أو ما شابه
وإلّا ستضطرون إلى سماعي أغني

13
00:01:09,320 --> 00:01:12,520
"سقطت في الصحراء يا عزيزتي"

14
00:01:15,920 --> 00:01:19,240
"لم أكن أملك إلّا ورقة..."

15
00:01:22,240 --> 00:01:29,760
خذ، لا تهلع
لا تطلق النار علينا، لا تمت

16
00:01:31,040 --> 00:01:32,360
هل هذا مفهوم (غ)؟

17
00:01:35,680 --> 00:01:39,600
- "عندها تخلّيت عن كل شيء"
- هيا! هيا!

18
00:01:39,760 --> 00:01:42,720
"وانتقلت إلى بعد زمني آخر"

19
00:01:54,120 --> 00:01:58,000
انهض، يفترض بك العمل
في العيادة اليوم

20
00:01:58,640 --> 00:02:02,240
وكأنني سأستطيع النوم هناك
مع الصراخ والسعال

21
00:02:03,320 --> 00:02:07,080
خذ، جندي (مارينز) سابق يظن
نفسه مصاباً بتناذر حرب الخليج

22
00:02:07,720 --> 00:02:09,720
- لا وجود لٔامر كهذا
- هذا ما قلناه له

23
00:02:09,840 --> 00:02:13,600
هذا لم يمنع حدوث التعب والطفح
الجلدي وآلام المفاصل غير المبررة

24
00:02:14,040 --> 00:02:17,040
وليكن في علمك، إنه ابن أخ
مُحسن أدين له بخدمة

25
00:02:17,160 --> 00:02:19,200
لذا ستتولّى الحالة
سواء أعجبك الٔامر أم لا

26
00:02:19,520 --> 00:02:21,240
لمَ لن أتولّى الحالة؟

27
00:02:22,360 --> 00:02:26,320
الرجل متعب ويتألم
سيكون ذلك الفصل الٔاول في...

28
00:02:27,240 --> 00:02:29,160
"سلاح الـ(مارينز) الٔاميركي
ملفّ طبي، الاسم "(جون كيلي)"

29
00:02:31,600 --> 00:02:35,480
لا تهلع، لا تطلق النار علينا
ولا تمت

30
00:02:38,280 --> 00:02:41,680
- هل تعرفه؟
- لم أره قط في حياتي

31
00:02:42,040 --> 00:02:46,000
حسناً، أنت على وشك مقابلته
إنه في طريقه إلى هنا

32
00:02:46,120 --> 00:02:48,520
انهض واجمع فريقك
لديك عمل تقوم به

33
00:03:32,720 --> 00:03:34,840
- هذا مذهل
- لا، ليس كذلك

34
00:03:35,920 --> 00:03:38,720
- ليس كذلك؟
- يمكنني عزف الهرمونيكا بأنفي

35
00:03:38,960 --> 00:03:42,680
يمكنني جعل قطعة نقدية تخرج
من أذن طفل أو من أية فتحة أخرى

36
00:03:42,800 --> 00:03:46,080
وإن كانت الظروف مؤاتية يمكنني جعل
امرأتين تبلغان النهاية في الوقت نفسه

37
00:03:46,280 --> 00:03:49,800
"الظروف مؤاتية" أي أن تقبلا
أن تدفع ببطاقة الائتمان نفسها

38
00:03:49,920 --> 00:03:53,640
لكن ما لا يمكنني فعله
هو أن أحلم بشخص لم أقابله قط

39
00:03:54,760 --> 00:03:57,400
كونك لا تفهم الٔامر لا يعني
أنه لا يمكن أن يحدث

40
00:03:58,040 --> 00:04:01,480
صحيح، لا يمكن أن يحدث
لٔانه لا يمكن أن يحدث!

41
00:04:02,360 --> 00:04:05,720
ربما لم تحلم بهذا الرجل بالتحديد

42
00:04:06,240 --> 00:04:08,840
صحيح، حلمت برجل آخر
يشبهه تماماً

43
00:04:08,960 --> 00:04:14,360
لا، تخيّلت جندي (مارينز) ثم أقحمت
وجهه في الحلم بعدما رأيت صورته

44
00:04:14,560 --> 00:04:17,120
نوع من الصدفة
بالٕاضافة إلى مشهد رأيته سابقاً

45
00:04:17,240 --> 00:04:21,320
لا سجل يثبت مجيئه إلى العيادة
لذا بالتأكيد رأيته في مكان آخر

46
00:04:21,440 --> 00:04:23,520
حسناً، أنت تعرفه من الكشافة

47
00:04:23,640 --> 00:04:26,320
الٔاكثر إثارة للاهتمام
ليس ما الذي حلمت به بل لماذا

48
00:04:26,600 --> 00:04:31,000
أظنك تتوق
إلى تجديد علاقتك بوالدك...

49
00:04:32,360 --> 00:04:34,600
أو تريد إقامة علاقة
مع أحد أعضاء (فيلدج بيبول)

50
00:04:34,720 --> 00:04:37,760
- كان في البحرية وليس الـ(مارينز)
- ظننت أنّ والدك كان في البحرية

51
00:04:38,920 --> 00:04:40,240
أتحدث عن الرجل
في فرقة (فيلدج بيبول)

52
00:04:41,040 --> 00:04:43,640
في الواقع يكون في البحرية فقط
حين يغنون "إن ذا نايفي"

53
00:04:43,760 --> 00:04:46,600
بقية الوقت يكون يعاني من الٕارهاق

54
00:04:48,120 --> 00:04:51,480
ماذا؟ أنت من طرح الموضوع

55
00:04:53,360 --> 00:04:55,480
- لم تدفق الماء في المرحاض
- لم أتبوّل

56
00:04:58,880 --> 00:05:03,200
ذكر، 34 عاماً، تمّ تسريحه للتوّ
من الـ(مارينز) بعد عامين في (العراق)

57
00:05:03,520 --> 00:05:07,280
أدخل المستشفى لٔانه يشكو
من تعب مزمن وآلام في المفاصل

58
00:05:07,400 --> 00:05:10,960
طفح جلدي متقطّع وآلام في الحلق
يظن أنّ لديه تناذر حرب الخليج

59
00:05:11,080 --> 00:05:12,400
لمَ هو هنا
وليس في المستشفى العسكري؟

60
00:05:12,520 --> 00:05:15,440
لٔانّ لديه عمّاً ثرياً
تحاول (كادي) تجنّب إقامة علاقة معه

61
00:05:15,560 --> 00:05:18,440
وليس مقتنعاً بتشخيص المستشفى
العسكري بأنه لا يعاني شيئاً

62
00:05:18,680 --> 00:05:21,520
المستشفى العسكري محق
لا وجود لتناذر حرب الخليج

63
00:05:21,640 --> 00:05:23,840
بالٔاخص بين الجنود الذين
لم يحاربوا في حرب الخليج

64
00:05:23,960 --> 00:05:27,680
حرب مختلفة، في المكان نفسه
ما كان عام 1990 ما زال موجوداً هناك

65
00:05:27,800 --> 00:05:30,080
ما يوجد هناك يمكنه إرسال
الجنود إلى منازلهم في تابوت

66
00:05:30,200 --> 00:05:31,560
لكن لا يمكنه جعلهم يمرضون
بعد 3 أشهر من عودتهم إلى الوطن

67
00:05:32,000 --> 00:05:35,520
إذاً آلاف الجنود
يكذبون بشأن أعراضهم؟

68
00:05:35,640 --> 00:05:38,480
إن أرسلت 700 ألف شخص
في إجازة إلى (هاواي)

69
00:05:38,600 --> 00:05:41,120
سيعود بعضهم مريضاً، لكن هذا لا يعني
أنه بسبب الغطس بالشنركل

70
00:05:41,240 --> 00:05:43,080
إنه محق، تظهر الدراسات
نمط الٔاعراض نفسه في الجنود

71
00:05:43,200 --> 00:05:45,600
الذين أرسلوا إلى الخليج
والذين لم يتمّ إرسالهم إلى هناك

72
00:05:46,400 --> 00:05:50,440
- تصدّقها لكن لا تصدّقني؟
- التزم بآرائك (تشايس)

73
00:05:50,600 --> 00:05:54,360
مجرد عدم وجود عارض موحد
لا يعني أنه ما من خطب

74
00:05:54,480 --> 00:05:56,000
لعلّه يؤثر في كل شخص
بطريقة مختلفة

75
00:05:56,120 --> 00:05:58,440
- أتظنه يعاني تناذر حرب الخليج؟
- بالطبع لا

76
00:05:59,120 --> 00:06:01,560
إنه محبط ويحاول الحصول
على تسريح بسبب الٕاعاقة

77
00:06:01,680 --> 00:06:05,760
على الٔارجح لٔانه أدرك
أنّ معرفته المقايضة بالحب بـ6 لغات

78
00:06:05,880 --> 00:06:09,240
وفتح زجاجة جعة بمحجر عينه
ليستا مهارتين مربحتين

79
00:06:09,360 --> 00:06:13,920
- لمَ قبلت هذه الحالة؟
- العالِم البارع يشكك بنظرياته وافتراضاته

80
00:06:14,240 --> 00:06:16,760
- (كادي) أجبرته
- والٓان أنا أجبركم

81
00:06:17,200 --> 00:06:20,400
أجروا له معاينة شاملة وافحصوا دمه بحثاً
عن الٔايدز، التهاب الكبد "ج"، الملاريا

82
00:06:20,520 --> 00:06:24,880
داء المنشقّات، وبكتيريا (أ.بوماني)
للتأكد من أنّ المستشفى قام بواجبه

83
00:06:25,000 --> 00:06:28,800
واعرفوا جميع المستشفيات والعيادات
التي زارها، جميع المدن التي أقام فيها

84
00:06:30,320 --> 00:06:33,200
- وإن كان ظهر على التلفزيون
- التلفزيون؟

85
00:06:33,680 --> 00:06:37,360
قد تكون المشكلة عصبية
يعرف الجميع أنّ التلفزيون يفسد الدماغ

86
00:06:40,280 --> 00:06:42,800
تكون الحالة أسوأ
على راحتي كفي وفي أخمص قدميّ

87
00:06:42,920 --> 00:06:47,160
- أحظى بنقاط سوداء في كل مكان
- لا أرى شيئاً

88
00:06:47,360 --> 00:06:51,000
- إنها تظهر وتختفي
- متأكد من أنها ليست جروحاً ورضوضاً؟

89
00:06:52,480 --> 00:06:54,800
أعرف الفرق بين الطفح الجلدي والرضّة

90
00:06:54,920 --> 00:06:59,080
أحياناً يكون التفريق بينهما أصعب
ممّا تتصوّر، من الواضح أنك تتمرّن

91
00:06:59,200 --> 00:07:02,000
- مشاكلي ليست بسبب تماريني
- لكنك تتمرّن

92
00:07:02,360 --> 00:07:04,720
ونظراً لجسمك يبدو
أنك ترهق نفسك في التمارين

93
00:07:04,840 --> 00:07:08,640
هذه ليست حالة المرضى الذين يعانون
تعباً مزمناً وآلاماً في المفاصل

94
00:07:08,760 --> 00:07:12,240
كنت في الـ(مارينز) لـ12 عاماً
أنا معتاد القيام بتمرينات رياضية يومياً

95
00:07:12,360 --> 00:07:14,880
كوني أستطيع تجاوز الٔالم
لا يعني أنه ليس موجوداً

96
00:07:15,000 --> 00:07:17,560
- لا نقول إننا لا نصدّقك
- بالتأكيد لا تصدّقونني

97
00:07:18,120 --> 00:07:21,080
نريد معرفة ما هي المشاكل بالتفصيل

98
00:07:23,680 --> 00:07:26,800
أنام 10 ساعات كل ليلة
لكنني أشعر بالتعب طوال الوقت

99
00:07:26,920 --> 00:07:29,800
أصاب دائماً بالسعال
بالطفح الجلدي وبآلام في الحلق

100
00:07:29,920 --> 00:07:32,320
ركبتاي ووركاي يؤلمانني
وكأنّ أحدهم وضع الرمل في مفاصلي

101
00:07:32,880 --> 00:07:36,160
أشعر بوخز غريب في ساقيّ
أحياناً تكونان باردتين

102
00:07:36,280 --> 00:07:41,360
وأحياناً أشعر وكأنّ دمائي تغلي
هل هذا مفصّل بما فيه الكفاية؟

103
00:07:43,960 --> 00:07:47,280
لا أكترث لما تسمّونه تناذر
حرب الخليج، حمّى (العراق)

104
00:07:47,520 --> 00:07:53,520
أو "المرض المجهول الحقير"
أريد أن يشخّصه أحدهم لكي يعالجه

105
00:07:55,040 --> 00:07:59,280
عدا ألم المفاصل المزعوم
الٔاعراض الٔاخرى غير ظاهرة

106
00:07:59,720 --> 00:08:01,880
وعدا انخفاض معدّل البوتاسيوم
سبّبه على الٔارجح الٕافراط في شرب الماء

107
00:08:02,000 --> 00:08:04,440
بعد إجراء التمارين
تحاليل دمه طبيعية

108
00:08:04,560 --> 00:08:07,360
انخفاض معدّل البوتاسيوم قد تسبّبه أيضاً
التلقيحات الاختبارية

109
00:08:07,480 --> 00:08:11,320
وحبوب مكافحة الحرب الكيميائية
التي أعطيت له قبل إرساله إلى (العراق)

110
00:08:11,480 --> 00:08:14,440
ناهيك عن أنّ البلاد بأسرها
مليئة بالشظايا الٕاشعاعية

111
00:08:14,560 --> 00:08:16,640
من ذخائر اليورانيوم المستنزفة

112
00:08:16,760 --> 00:08:19,960
هل ارتدت كلية الطب في (فرنسا)؟
لا أثر لليورانيوم في بوله

113
00:08:20,080 --> 00:08:24,080
وتمّ إعطاؤه التلقيحات والٔادوية قبل عامين
بدون حساسية أو أعراض جانبية

114
00:08:24,520 --> 00:08:27,920
- أسبق أن عرض الٔازياء؟
- نسينا أن نسأله

115
00:08:28,360 --> 00:08:30,960
علينا إرسال عيّنة من بوله
إلى جامعة (ليستر)

116
00:08:31,080 --> 00:08:33,480
ثمة بروفسور هناك طوّر تقنية
أكثر تقدّماً لكشف اليورانيوم

117
00:08:33,600 --> 00:08:38,240
إن كانت المستويات ضئيلة جداً
لنكتشفها فهي ضئيلة جداً لتسبّب الٔاذى

118
00:08:38,920 --> 00:08:40,240
إلى أين أنت ذاهب؟

119
00:08:41,320 --> 00:08:45,280
من هنا، هل عرفتم إن ظهر
على التلفزيون أو في وسائل الٕاعلام؟

120
00:08:45,400 --> 00:08:47,880
هل تكترث فعلًا أم تحاول
هدر موارد المستشفى؟

121
00:08:48,000 --> 00:08:49,520
للانتقام من (كادي)
لٕاجبارك على تولّي الحالة

122
00:08:49,680 --> 00:08:53,240
بالطبع أكترث، يا لهذا القول الرهيب

123
00:08:53,520 --> 00:08:56,040
أجروا بحثاً عبر (ليكسس نيكسس)
وأحضروا نسخة عن سجلّاته المالية

124
00:08:56,160 --> 00:09:00,000
قبل أم بعد إخباره بتناول موزة
وتسريحه وإحالته إلى طبيب نفساني؟

125
00:09:00,120 --> 00:09:04,120
قبل ذلك
أجروا له مراقبة أثناء نومه

126
00:09:04,240 --> 00:09:06,960
انقطاع النفس المؤقت أثناء النوم
قد يسبّب التعب المزمن والذهان

127
00:09:07,320 --> 00:09:09,360
وأريد معرفة إلى أيّ معسكر
صيفي كان يذهب

128
00:09:13,280 --> 00:09:17,320
- هل أنت بخير؟
- أجل، شربت الكثير من القهوة صباحاً

129
00:09:17,440 --> 00:09:21,280
- هل كنا نرافقك إلى المرحاض؟
- يا ليت

130
00:09:22,960 --> 00:09:26,200
(ويلسون) كان هناك للتوّ
هما يعرفان عمّا أتحدث

131
00:09:29,600 --> 00:09:32,400
هذه ثالث دورة له من نوم الٔاحلام
وتنفّسه طبيعي تماماً

132
00:09:32,520 --> 00:09:34,560
من الواضح أنه ما من خطب
في نمط نومه

133
00:09:34,680 --> 00:09:37,240
إن لم يكن اليورانيوم
فلا بد من أنه تكسين آخر

134
00:09:37,360 --> 00:09:39,840
أو لا شيء إطلاقاً
أتظن أنه ثمة خطب فعلًا؟

135
00:09:39,960 --> 00:09:42,720
- أم تريد أن يكون (فورمن) مخطئاً؟
- كلا الٔامرين

136
00:09:43,160 --> 00:09:44,800
ما من خطب في نمط نومه

137
00:09:44,920 --> 00:09:47,600
إن ظننت أنه تكسين
يمكنك إجراء خزعة لكبده صباحاً

138
00:09:47,720 --> 00:09:50,320
لا يمكننا المغادرة
إن لم نراقب التحاليل بأكملها

139
00:09:50,440 --> 00:09:52,800
لن يقبل (هاوس) النتائج
وسيجبرنا على إعادتها

140
00:09:52,920 --> 00:09:56,200
لا يتطلّب الٔامر طبيبين للقيام بدراسة نوم
من الواضح ستكون طبيعية

141
00:09:56,920 --> 00:10:00,680
- إذاً تريدينني أن أبقى؟
- أنت من ظنّ أنه ثمة خطب

142
00:10:00,800 --> 00:10:03,920
- لم أقل إنه خلل في النوم
- أتريد رمي قطعة نقدية لنقرر؟

143
00:10:06,080 --> 00:10:08,240
اذهبي فحسب

144
00:10:08,680 --> 00:10:11,600
بالله عليك، لا تتصرف كالٔاطفال

145
00:10:14,040 --> 00:10:16,520
حسناً، سأبقى هنا

146
00:10:22,440 --> 00:10:23,760
أتعرف ماذا يمكننا أن نفعل؟

147
00:10:29,440 --> 00:10:32,680
- هنا؟
- لمَ لا؟ ثمة غرف خالية فيها أسرّة

148
00:10:33,000 --> 00:10:36,080
- أجل، وكاميرات مراقبة أيضاً
- يمكننا إطفاؤها

149
00:10:36,200 --> 00:10:38,800
أجل، هذا ما أحتاج إليه
أن يفاجئنا (هاوس) أو (فورمن)

150
00:10:38,920 --> 00:10:44,160
- لدينا المفاتيح
- لا، ماذا لو استيقظ؟

151
00:10:44,680 --> 00:10:46,000
حسناً

152
00:10:50,400 --> 00:10:51,720
كما تشاء

153
00:11:10,600 --> 00:11:11,920
تباً

154
00:11:55,720 --> 00:11:59,480
مرحباً، هل من أحد هنا؟

155
00:12:01,040 --> 00:12:03,360
أظن أنه ثمة مشكلة هنا!

156
00:12:06,840 --> 00:12:09,440
- ما الخطب؟
- ماذا تقصد؟ ألا تشتمّ هذا؟

157
00:12:10,240 --> 00:12:14,040
- لا أشتمّ شيئاً (جون)
- أتمزح؟ الرائحة مقرفة

158
00:12:14,160 --> 00:12:16,440
منذ متى ظننت... مهلًا

159
00:12:17,960 --> 00:12:19,280
افتح فمك

160
00:12:23,080 --> 00:12:25,640
الرائحة ليست في الغرفة
إنها في فمك

161
00:12:28,600 --> 00:12:32,120
- ماذا يجري؟
- سؤال وجيه

162
00:13:09,120 --> 00:13:12,280
- ماذا؟
- كنت مخطئاً بشأن عدم وجود خطب

163
00:13:12,400 --> 00:13:14,920
يمكنك التظاهر بالتعب
وألم المفاصل لكن لا يمكن التظاهر...

164
00:13:15,040 --> 00:13:17,800
- بوجود بكتيريا مهبلية في فمك
- "أين كان يضع فمه؟"

165
00:13:17,920 --> 00:13:20,440
قال إنه لم يقم بعلاقة مع أحد
منذ أكثر من عام

166
00:13:20,720 --> 00:13:22,320
النذل الٔاناني

167
00:13:22,440 --> 00:13:25,480
لٔانه لم يواعد أحداً منذ أن هجرته حبيبته

168
00:13:25,600 --> 00:13:28,680
- بعد إرساله إلى (العراق) للمرة الثانية
- السافلة الٔانانية

169
00:13:29,240 --> 00:13:32,800
استثنينا الٔايدز، السكّري
وأي خلل في إفرازات الغدد الصمّ

170
00:13:32,920 --> 00:13:35,640
قد يكون مرضاً ذاتيّ المناعة
متلازمة (شغرن) تخفّض إفراز اللعاب

171
00:13:35,760 --> 00:13:37,080
ممّا يخلق موطناً مؤاتياً للبكتيريا

172
00:13:37,320 --> 00:13:40,120
- لا، عيناه ومجاري الدمع بخير
- من كانت حبيبته الٔاخيرة؟

173
00:13:40,640 --> 00:13:45,960
سنحاول معرفة ذلك، تعب مزمن
آلام في المفاصل والتهابات انتهازية

174
00:13:46,080 --> 00:13:48,600
هذا قد يشير إلى السرطان
ورم لمفاوي على الٔارجح

175
00:13:48,720 --> 00:13:51,480
"علينا إجراء خزعة للعقد اللمفية اللوزية
والتي تحت الفك السفلي"

176
00:13:51,600 --> 00:13:54,160
أصبت بشأن السرطان
وأخطأت بشأن الورم اللمفاوي

177
00:13:54,440 --> 00:13:57,080
"إلّا إن كنت تخفي
أنّ عقده اللمفية متورّمة"

178
00:13:57,200 --> 00:14:00,920
"فليجرِ (ويلسون) خزعة
لغدده اللعابية، لديه سرطان نكفانيّ"

179
00:14:01,160 --> 00:14:03,440
وحاولوا معرفة الحقيقة
بشأن من كان يواعد

180
00:14:03,560 --> 00:14:07,000
يستحيل أن يمرّ عام
بدون أن يقم جندي (مارينز) علاقة

181
00:14:07,120 --> 00:14:10,160
- ليس مرضاً متناقلًا جنسياً، قلت...
- افعلوا ذلك فحسب

182
00:14:13,520 --> 00:14:15,920
يجدر بالمضادات الحيوية
تخفيف الالتهاب على الٔاقل

183
00:14:16,040 --> 00:14:18,040
ممّا سيخفف الرائحة
والطعم المقرف في فمك

184
00:14:18,200 --> 00:14:19,560
لن يكون ذلك سريعاً بما فيها الكفاية

185
00:14:24,000 --> 00:14:26,680
حسناً، ستشعر بوخز خفيف

186
00:14:27,480 --> 00:14:32,760
أتعرف أنني لم أمضغ التبغ أبداً؟
الجميع في وحدتي تقريباً يفعل ذلك

187
00:14:32,880 --> 00:14:36,280
لكن أنا كنت أخاف من السرطان

188
00:14:37,240 --> 00:14:41,800
إن كان سرطاناً نكفانياً
يمكن معالجته إن تمّ تشخيصه مبكراً

189
00:14:42,960 --> 00:14:46,200
كانت والدتي مصابة بالسرطان
ولهذا أعرف أنّ التشخيص مبكراً

190
00:14:46,320 --> 00:14:48,400
يعني قبل ظهور أية أعراض خطيرة

191
00:14:53,920 --> 00:14:56,040
هذا يبدو لي كعارض خطير

192
00:14:57,280 --> 00:14:59,080
سنعرف المزيد بعد التحاليل

193
00:15:00,120 --> 00:15:02,840
لو كان يحاول إزعاج (كادي)
فحسب لهدر وقته

194
00:15:02,960 --> 00:15:05,640
لكان توقّف حالما ظهرت
أعراض حقيقية لدى المريض

195
00:15:05,760 --> 00:15:09,680
- إذاً لمَ يهدر وقتنا؟
- هل هو فعلًا يهدر وقتنا؟

196
00:15:09,800 --> 00:15:12,600
أتظنين لديه سبب طبّي
لطلب السجل المالي للمريض؟

197
00:15:12,720 --> 00:15:16,080
أنا لا أظن ذلك
أين كنتما حين استيقظ المريض؟

198
00:15:19,280 --> 00:15:22,960
- خرجنا للحظات
- لفعل ماذا؟

199
00:15:23,520 --> 00:15:26,920
لٕاحضار القهوة
كنا مستيقظين طوال الليل

200
00:15:27,400 --> 00:15:30,320
هو يضغط علينا للحرص
على أننا نعرف ماضي المريض بأكمله

201
00:15:30,440 --> 00:15:31,760
من الواضح أنه فاتنا شيء
وإلّا لكنا حصلنا على الجواب

202
00:15:33,080 --> 00:15:35,320
لم تكونا تحملان القهوة حين عدتما

203
00:15:36,480 --> 00:15:39,560
حسناً، هذا يكفي
نحن نعترف، لقد فضحت أمرنا

204
00:15:39,680 --> 00:15:41,360
تسللنا إلى إحدى غرف
مختبر دراسة النوم لإقامة علاقة

205
00:15:41,480 --> 00:15:45,080
لم يكن يجدر بنا فعل ذلك ونحن نعمل
ونحن آسفان، أيمكننا المتابعة؟

206
00:15:48,440 --> 00:15:50,800
(هاوس) سيقم علاقة مع (ويلسون)
قبل أن تقيمي علاقة مع (تشايس)

207
00:15:50,920 --> 00:15:54,480
لا، أنت ستقيم علاقة مع (هاوس)
و(ويلسون) قبل أن أقم علاقة مع (تشايس)

208
00:15:55,240 --> 00:15:58,480
- أيمكننا متابعة العمل الٓان؟
- لقد أقمت علاقة معي مرة في الماضي

209
00:15:59,400 --> 00:16:00,720
كانت ثملة!

210
00:16:12,720 --> 00:16:15,680
الخزعة غير جازمة
سأجري صورة للعابيّات

211
00:16:15,800 --> 00:16:17,360
بينما ننتظر نتائج تحاليل الدم الٕاضافية

212
00:16:17,480 --> 00:16:20,160
لا داعي للعجلة، على الٔارجح
لا يمكننا فعل شيء في هذه المرحلة

213
00:16:20,280 --> 00:16:23,240
- طالما لم يتفشّ السرطان
- إنه يبصق القيح

214
00:16:23,520 --> 00:16:27,520
عليك التركيز على الٔاحياء
أحتاج إلى وصفة طبّية

215
00:16:28,520 --> 00:16:32,360
- أعطيتك وصفة للتوّ
- للـ(فايكودين)، أحتاج إلى (ألفيوزوسين)

216
00:16:32,640 --> 00:16:36,200
كلا، لا تحتاج إليه، هل عرفت
أين قابلت جندي الـ(مارينز)؟

217
00:16:36,840 --> 00:16:41,640
ماذا؟... ذاك الٔامر، لم أفكر في ذلك

218
00:16:42,920 --> 00:16:45,520
- لا أستطيع التبوّل
- لا يمكنك تذكّره، صحيح؟

219
00:16:45,640 --> 00:16:48,720
- لا أستطيع التبوّل
- إذاً كفّ عن تناول الـ(فايكودين)

220
00:16:48,840 --> 00:16:51,760
- أريد التبوّل وعدم التألم
- لمَ لا تخلد إلى النوم؟

221
00:16:52,560 --> 00:16:55,080
- لا أتبوّل وأنا نائم
- ربما ستحلم به مجدداً

222
00:16:55,200 --> 00:16:58,360
- ربما سيعطيك عنواناً
- لم أتبوّل منذ 3 أيام

223
00:16:58,480 --> 00:17:01,080
قرأت أنّ النوم المصحوب بالٔاحلام
هو طريقة الدماغ لحلّ المشاكل

224
00:17:01,280 --> 00:17:03,080
كم هذا مفيد، هل سمعت ما قلته؟

225
00:17:03,200 --> 00:17:06,120
أجل، كذبت لٔانك تريد
تجنّب التحدث عن هوسك

226
00:17:06,240 --> 00:17:08,680
- أنا لست مهووساً
- لمَ لا تسأله فحسب؟

227
00:17:08,800 --> 00:17:11,720
- لم أتبوّل منذ 3 أيام!
- لكنت ميتاً لو صحّ ذلك

228
00:17:11,840 --> 00:17:14,560
- لا أحتسب القطرات المتقطّعة
- لكنت تشعر بألم لا يطاق

229
00:17:14,680 --> 00:17:16,720
تجاوزت الٔالم الذي لا يطاق
البارحة حوالى الساعة 4

230
00:17:33,960 --> 00:17:38,400
والدته، أخوه، عمّه وصديقه الحميم
يؤكدون أنه لم يواعد أحداً منذ عام

231
00:17:38,600 --> 00:17:42,560
أي أنه ليس مرضاً متناقلًا جنسياً
إن وجدتما سبباً طبّياً فاستدعياني

232
00:17:49,160 --> 00:17:54,360
- ماذا أردت أن أخبره؟ الحقيقة؟
- لا، ما كان عليك أن تكوني مقنعة هكذا

233
00:17:54,480 --> 00:17:56,240
لا تقلق، سأعوّض عليك

234
00:17:58,240 --> 00:18:01,480
- خرج الٔامر عن السيطرة
- لا تعبس

235
00:18:01,920 --> 00:18:05,320
استيقظ مريضنا مصاباً بالتهاب
بينما كنا نقيم علاقة

236
00:18:07,320 --> 00:18:11,640
- أتريد التوقّف عن ذلك؟
- لا، لكن...

237
00:18:11,760 --> 00:18:14,200
- لا أريد أن يفتضح أمري
- أتظنني أريد ذلك؟

238
00:18:14,480 --> 00:18:18,040
لم تبذلي جهداً لتخفضي صوتك
عندها كنا في مختبر دراسة النوم

239
00:18:18,160 --> 00:18:19,760
لم يكن بيدي حيلة

240
00:18:22,080 --> 00:18:27,360
- لمَ قد أريد أن يُفتضح أمري؟
- ربما تريدين منح (هاوس) دافعاً ليغار

241
00:18:28,400 --> 00:18:32,320
لقد تخطيت (هاوس)
تجمعنا علاقة عاطفية غير معقّدة

242
00:18:32,440 --> 00:18:33,760
لا تحاول جعلها أكثر من هذا

243
00:18:33,880 --> 00:18:37,760
- لن نقم علاقة في العمل مجدداً
- حسناً

244
00:18:47,160 --> 00:18:49,120
أتريد الذهاب لتناول الغداء؟

245
00:18:54,320 --> 00:18:57,800
أظن أنّ حبوب منع الحمل هي الحلّ لم تتمزق
أي وسيلة حماية حتى الٓان، الحمد لله

246
00:18:57,920 --> 00:19:01,520
لكن بالتأكيد سيحدث هذا
بالٔاخص نظراً لكيفية قيامنا بذلك

247
00:19:03,040 --> 00:19:06,440
- على سرير من المسامير؟
- لا، لا يحب العلاقة المنحرفة

248
00:19:06,600 --> 00:19:11,840
لكنه لا يكتفي، بالكاد أستطيع
الذهاب إلى حصصي الصباحية

249
00:19:13,840 --> 00:19:15,600
- هل تدخنّين؟
- مستحيل

250
00:19:16,840 --> 00:19:19,600
- كفّي عن ذلك
- آسفة

251
00:19:21,880 --> 00:19:25,160
هل أصبت في الماضي بضغط دم عالٍ
جلطة دموية أو سكتة دماغية؟

252
00:19:25,280 --> 00:19:28,320
لا، عدا عن مرض الوسواس القسريّ
أنا بأفضل حال

253
00:19:30,440 --> 00:19:33,760
- لديك مرض الوسواس القسريّ؟
- بالطبع، أليس هذا واضحاً؟

254
00:19:33,880 --> 00:19:37,040
هل من تصرّف قسريّ
عدا شرب كميات هائلة من الماء؟

255
00:19:37,160 --> 00:19:40,840
لا، هذا فقط، الحمد لله، يقول معالجي
إنّ الٔامر قد يكون أسوأ بكثير

256
00:19:40,960 --> 00:19:44,720
- أتستيقظين في منتصف الليل للشرب؟
- أجل، كل ساعتين

257
00:19:45,160 --> 00:19:49,520
إذاً معالجك أحمق، الٔاشخاص النائمون
لا يعانون الوسواس القسريّ

258
00:19:49,640 --> 00:19:54,560
- لكنهم قد يعانون السكّري
- مستحيل، أتناول السكاكر دائماً

259
00:19:54,720 --> 00:19:57,920
ثمة أنواع مختلفة من السكّري
هذا جرّاء تعرّض الغدة النخامية لضربة

260
00:19:58,120 --> 00:20:00,080
من الواضح أنك عاشقة ولست مقاتلة

261
00:20:00,200 --> 00:20:05,080
أتكهّن أنك تعرّضت لحادث سيارة
أو تأذى رأسك على عارضة التوازن

262
00:20:06,080 --> 00:20:09,440
- كيف عرفت؟
- الٔامر سهل أسفل ظهر جميل بلا صدر

263
00:20:09,560 --> 00:20:11,720
وراحتا يدك كراحتي يد
حمّال يفرّغ المراكب

264
00:20:12,040 --> 00:20:15,080
- انتظري هنا، تحتاجين إلى صورة طبقية
- يا للهول

265
00:20:15,200 --> 00:20:19,160
لا تقلقي، هذا يعني أنك ستأخذين
هرمونين عوضاً عن واحد

266
00:20:25,680 --> 00:20:29,280
حسناً، هذه المرة ستشعر بضغط طفيف
سنحقن مادة التباين

267
00:20:32,080 --> 00:20:34,480
- أيمكنكم رفع صوت الموسيقى؟
- بالطبع

268
00:20:40,400 --> 00:20:43,520
- تبدو الٔامور جيدة حتى الٓان
- ما زلت لا أسمعها جيداً

269
00:20:47,960 --> 00:20:51,640
أيمكنك سماعها الٓان؟ (جون)؟

270
00:20:53,520 --> 00:20:57,840
(جون)! (جون)، أيمكنك سماعي؟

271
00:21:02,480 --> 00:21:07,720
- ما من "ارتياح" بعد؟
- حظيت بـ"ارتياح"، لكن لم أتبوّل

272
00:21:08,800 --> 00:21:11,160
إن لم تجدِ الحبوب نفعاً قد تحتاج
إلى قسطر لتفريغ المثانة

273
00:21:11,280 --> 00:21:14,320
لم تأتِ للتحدث عن بولي
ماذا يجري؟

274
00:21:15,440 --> 00:21:20,480
هو مصاب بالسرطان فعلًا
لكن ليس في غدده اللعابية، في دماغه

275
00:21:21,240 --> 00:21:25,720
والٔامر خطر
6 أورام على الٔاقل، ربما أكثر

276
00:21:27,360 --> 00:21:30,720
فَقَدَ سمعه، قد يفقد بصره بعد ذلك

277
00:21:31,280 --> 00:21:33,360
قد يموت بعد ذلك

278
00:21:36,520 --> 00:21:38,760
مستحيل أن تنمو
كل هذه الٔاورام خلال أسبوع

279
00:21:38,880 --> 00:21:41,720
لا يمكن أن تكون أقدم
يستحيل أنها فاتت المستشفى العسكري

280
00:21:41,840 --> 00:21:44,320
ربما لم تفتهم الٔاورام
ربما اختلطت عليهم الٔامور

281
00:21:44,440 --> 00:21:46,760
استبدلوا صورة الٕاشعاعية
بصور مريض آخر

282
00:21:47,120 --> 00:21:51,200
ربما، هذا يعني
أنّ أحمق مسكيناً يشقّون رأسه

283
00:21:51,320 --> 00:21:52,640
في المستشفى العسكري بدون سبب

284
00:21:52,920 --> 00:21:54,760
وهذا الرقيب المسكين
سيموت عند نهاية الٔاسبوع

285
00:21:56,400 --> 00:21:59,760
- أين كنتما؟
- نتناول الغداء، لماذا؟ ماذا حدث؟

286
00:22:00,080 --> 00:22:04,040
وجد (ويلسون) أوراماً دماغية
سريعة النمو، مراوغة أو سحرية

287
00:22:04,280 --> 00:22:08,080
- ماذا وجدتما؟
- لا شيء، إنه يقول الحقيقة

288
00:22:08,240 --> 00:22:11,880
- بشأن ماذا؟
- كل شيء، أين عاش، من واعد

289
00:22:12,000 --> 00:22:16,280
كما نسي ذكر آلام مقدّم الساق
لدى والده، ونزيف الٔانف لدى جدّه

290
00:22:16,400 --> 00:22:19,280
ونسي إعادة بعض الٔافلام الرقمية
التي استأجرناها، كل ما قاله لنا صحيح

291
00:22:19,400 --> 00:22:24,360
- جعلتهم يجرون بحثاً عن حلمك؟
- لا، جعلتهم يجرون بحثاً عن مريضي

292
00:22:24,480 --> 00:22:26,120
راودك حلم عن مريض؟

293
00:22:26,720 --> 00:22:30,920
دماغ المسكين مليء بالٔاورام
وأنت تتفقّد سجلّه المالي؟

294
00:22:34,600 --> 00:22:37,680
- هيا، أنا بحاجة إليكم
- إلى أين أنت ذاهب؟

295
00:22:38,040 --> 00:22:40,120
- للقيام بواجبي
- ليس مريضك

296
00:22:40,560 --> 00:22:42,720
أصبح كذلك الٓان
اذهب إلى المنزل واخلد إلى النوم

297
00:22:42,840 --> 00:22:45,400
ربما ستحلم بعلاج لسرطان الدماغ
في المراحل الٔاخيرة

298
00:22:54,520 --> 00:22:57,520
- كيف حاله؟
- لقد مات

299
00:22:58,680 --> 00:23:01,560
- يا للهول
- أقله سيموت بعد بضعة أيام

300
00:23:02,840 --> 00:23:07,760
السؤال هو لماذا؟ التفسير الوحيد
أنّ المستشفى العسكري أخطأ

301
00:23:07,880 --> 00:23:10,840
لم يستبدلوا الصور الٕاشعاعية بالخطأ
طلبت منهم التأكد

302
00:23:10,960 --> 00:23:15,160
أجل، لمَ قد تكذب
وكالة حكومية لتغطية خطأ

303
00:23:15,480 --> 00:23:18,840
قد يسبّب موت رجل كانت تحاول
قتله في العامين الٔاخيرين أصلًا؟

304
00:23:18,960 --> 00:23:20,280
لم يكذبوا

305
00:23:21,640 --> 00:23:25,560
- هل تناولت حبتي (فايكودين) للتوّ؟
- لا، إنها مضادات للاكتئاب

306
00:23:25,920 --> 00:23:28,440
قيل لي أن أتناول حبتين
كلّما دخلت الغرفة

307
00:23:31,880 --> 00:23:34,520
صورة المستشفى العسكري لدماغه
ما من أورام

308
00:23:35,640 --> 00:23:40,000
أجل، هذا يثبت أنّ أحدهم
لم يكن لديه أورام في دماغه

309
00:23:40,120 --> 00:23:42,280
أترى البقعة المضيئة
تحت محجر عينه الٔايسر؟

310
00:23:42,400 --> 00:23:45,760
هذا مسمار من التيتانيوم
وضعوه لمريضك منذ 20 عاماً

311
00:23:45,880 --> 00:23:48,600
إلّا إن كنت تظن أنّ المستشفى
العسكري خلط صورة الٕاشعاعية

312
00:23:48,720 --> 00:23:51,520
مع مريض لديه المسمار نفسه
لم يخطئوا

313
00:23:56,200 --> 00:23:57,520
هل استدعيتنا؟

314
00:23:58,920 --> 00:24:01,400
لمَ لم ترسل عيّنة بوله
إلى (ليستر) كما قلت لك؟

315
00:24:01,560 --> 00:24:05,880
- لٔانك طلبت مني ألّا أفعل
- لمَ اخترت تلك اللحظة للٕاصغاء إليّ؟

316
00:24:06,360 --> 00:24:09,200
أتظن أنّ اليورانيوم المستنزف
لديه دخل بأورامه؟

317
00:24:09,320 --> 00:24:11,600
الٕاشعاع هو الٔامر الوحيد الذي يجعل
الٔاورام تنمو بهذه السرعة

318
00:24:11,720 --> 00:24:15,320
كميات إشعاع عالية! حتى لو تناول
رصاصاً من اليورانيوم المستنزف على الفطور

319
00:24:15,440 --> 00:24:18,400
لتعرّض لكمية إشعاع أقل من التي
عرّضناه لها في اليومين الماضيين

320
00:24:18,520 --> 00:24:21,880
افعلوا ذلك بأية حال
وأنت عاودي الاتصال بعمّه

321
00:24:22,360 --> 00:24:26,040
اسأليه إن أحضر ابن أخيه إلى حفلات
المستشفى أو حفلات جمع التبرّعات

322
00:24:26,160 --> 00:24:30,760
- لا، ليس قبل أن تعطيني سبباً
- لٔانني رئيسك؟

323
00:24:30,880 --> 00:24:33,880
أعطيني سبباً منطقياً
أو أقلّه اعترف بعدم امتلاكك سبباً

324
00:24:34,000 --> 00:24:36,080
لديّ مثانة مليئة ولا أخشى استعمالها

325
00:24:36,200 --> 00:24:40,000
لكن من الواضح تخشى اكتشاف
شيء لا يمكنك تفسيره منطقياً

326
00:24:40,120 --> 00:24:43,920
اصمتي! نفّذي ما طلبته منك

327
00:24:44,840 --> 00:24:47,440
ربما ليس على (كادي) و(ويلسون)
الٕاصغاء إليّ، لكن أنت عليك ذلك

328
00:24:53,040 --> 00:24:55,440
- ماذا دهاه؟
- لا أكترث

329
00:24:55,560 --> 00:24:58,280
لهذا لم أشعر بالرغبة في طرح
8 أسئلة شخصية عليه

330
00:24:58,400 --> 00:24:59,720
لقد تخطيته

331
00:25:02,480 --> 00:25:03,920
أنا أجري ملاحظة فقط

332
00:25:07,640 --> 00:25:10,560
- حسناً، نحن جاهزون حين تصبح كذلك
- أنا جاهز

333
00:25:14,000 --> 00:25:16,040
مهلًا، قرّبي الصورة

334
00:25:19,080 --> 00:25:21,640
لا أرى الٔاورام، متأكد من أنّ لديك
الٕاحداثيات الصحيحة؟

335
00:25:22,520 --> 00:25:24,280
أجل، الٕاحداثيات صحيحة

336
00:25:24,880 --> 00:25:28,400
اصعدوا 10 مليمترات
فوق خط الدماغ عند محور "ز"

337
00:25:28,520 --> 00:25:30,320
10 مليمترات فوق خط الدماغ
عند محور "ز"

338
00:25:33,200 --> 00:25:36,000
- لم تعد موجودة
- أمتأكد من أنّ الزاوية صحيحة؟

339
00:25:36,120 --> 00:25:39,000
- أجل، أنا متأكد
- ليست موجودة

340
00:25:41,280 --> 00:25:44,440
- لقد اختفت
- 6 أورام لا تختفي بكل بساطة

341
00:25:44,560 --> 00:25:48,000
- ما لم تكن موجودة أصلًا
- المستشفى العسكري لم يخطىء

342
00:25:48,120 --> 00:25:51,480
ربما أخطأ شخص آخر، ربما كان
الدكتور صاحب الٔاخلاق الحميدة

343
00:25:51,600 --> 00:25:53,720
رأيت الٔاورام، لم يحدث أي خطأ

344
00:25:53,840 --> 00:25:56,000
ربما ثمة خطب في جهاز التصوير
المحمول في غرفة العمليات

345
00:25:56,120 --> 00:25:59,000
شيء يجعل الجهاز يظهر
أنسجة الدماغ بشكل ممتاز وبالتفصيل

346
00:25:59,120 --> 00:26:00,480
لكن تفوته الٔاورام؟

347
00:26:01,480 --> 00:26:04,200
- إذاً لم يكن ثمة أورام أصلًا
- قلت لك إنني رأيت...

348
00:26:04,320 --> 00:26:08,520
رأيت ما يشبه الٔاورام
جميعنا رأيناها، جميعنا أخطأنا

349
00:26:08,800 --> 00:26:12,440
ربما لا يعني السرطان، ربما لديه
التهاب دماغي يسبّب عدة خراجات

350
00:26:12,560 --> 00:26:15,760
- شُفيت بأعجوبة؟
- لا، شُفيت بالمضادات الحيوية

351
00:26:15,880 --> 00:26:17,200
التي أعطيناه إياها
بسبب البكتيريا المهبلية في فمه

352
00:26:17,320 --> 00:26:19,920
إن كان التهاباً
فلمَ لم يظهر في تحاليل دمه؟

353
00:26:20,480 --> 00:26:22,880
لا أدري... بعد

354
00:26:23,320 --> 00:26:24,640
دكتور (ويلسون)، لدينا مشكلة

355
00:26:25,880 --> 00:26:30,200
ماذا فعلتم؟ لا أشعر بساقيّ!
لا أشعر بساقيّ!

356
00:26:30,320 --> 00:26:31,640
- (جون)...
- ماذا فعلتم؟

357
00:26:31,760 --> 00:26:33,760
(جون)! اهدأ! لم نجرِ عملية حتى
هل هذا تأثير المخدّر الموضعي؟

358
00:26:33,880 --> 00:26:36,080
- لا أستطيع تحريك ساقيّ!
- هذا ليس بسبب المخدّر

359
00:26:36,200 --> 00:26:39,040
(جون)! (جون)! سنعرف ما خطبك؟

360
00:26:39,200 --> 00:26:40,960
لكن أولًا علينا معرفة شيء واحد

361
00:26:41,880 --> 00:26:45,360
هل سبق أن شاركت في أي فيلم جريء؟

362
00:26:48,920 --> 00:26:52,640
تعب مزمن، آلام في الحلق
طفح جلدي، قيح في الفم

363
00:26:52,760 --> 00:26:56,680
عدّة خراجات في الدماغ
فقدان السمع وأخيراً وليس آخراً...

364
00:26:56,920 --> 00:27:00,440
شلل في الٔاطراف السفلية
أعطانا الكثير من الٔادلة

365
00:27:00,600 --> 00:27:01,920
لا بد من أنه التهاب ما

366
00:27:03,000 --> 00:27:07,040
يتحسّن بأعجوبة في دماغه
لكنه يسوء في أذنيه وساقيه

367
00:27:07,160 --> 00:27:09,320
قد يكون التهاباً وسرطاناً

368
00:27:09,440 --> 00:27:13,040
التناذر الورمي قد يضعف المناعة
ويسبّب الٔاعراض الٔاخرى

369
00:27:13,480 --> 00:27:17,760
هل تستند بنظريتك إلى الخزعة السلبية
العقد اللمفية غير المتورّمة

370
00:27:17,880 --> 00:27:19,720
أم إلى الٔاورام التي لم تكن موجودة أصلًا؟

371
00:27:19,840 --> 00:27:22,880
وإلامَ ستستند بنظريتك؟ مطاعمه المفضّلة؟

372
00:27:23,920 --> 00:27:28,080
كنت محقاً، إنه يفرز
اليورانيوم المستنزف في بوله

373
00:27:28,360 --> 00:27:31,080
علينا وضع مصل له
من بيكربونات الصوديوم المتواتر

374
00:27:31,200 --> 00:27:33,080
- ليس يورانيوم مستنزفاً
- أنت الذي...

375
00:27:33,200 --> 00:27:35,920
طلبت التحاليل حين كنا نظنه سرطاناً
لم نعد نفعل ذلك

376
00:27:36,040 --> 00:27:39,440
اليورانيوم المستنزف لا يسبب
تشوّه الخلايا فقط، يسبّب موته أيضاً

377
00:27:39,600 --> 00:27:42,560
ليس خلايا الحبل الشوكي، على الٔاقل
ليس قبل أن تصبح الجرعة كبيرة

378
00:27:42,680 --> 00:27:44,680
بما فيها الكفاية لقتل خلاياه الٔاخرى أولًا

379
00:27:44,800 --> 00:27:47,360
إذاً تقول إنّ اليورانيوم الٕاشعاعي
في بوله لا علاقة له بمرضه

380
00:27:48,640 --> 00:27:53,120
الشمس إشعاعية، الٔارض إشعاعية
المستشفى مليء بالٕاشعاعات

381
00:27:53,520 --> 00:27:56,160
المسألة ليست أين يوجد
الٕاشعاع بكل ما كميته

382
00:27:56,280 --> 00:28:01,600
وما الضرر الذي قد يسبّبه هذا
للحبل الشوكي، كما قلت بوضوح

383
00:28:01,720 --> 00:28:04,040
فهمت، جميعنا حمقى، ما هي نظريتك؟

384
00:28:04,760 --> 00:28:06,640
- أعطني مفاتيحك
- لماذا؟

385
00:28:06,760 --> 00:28:09,280
أسبق أن حاولت ركوب
دراجة مع مثانة منتفخة؟

386
00:28:12,000 --> 00:28:15,520
استمروا في إعطائه المضادات الحيوية
تفقّدوا سمعه وشلله كل ساعة

387
00:28:15,640 --> 00:28:19,000
- إذاً تريدنا ألّا نفعل شيئاً
- لا، أنا لا أريد إلّا أفعل شيئاً

388
00:28:19,120 --> 00:28:23,040
استمروا في إعطائه المضادات الحيوية
وتفقّدوا سمعه وشلله كل ساعة

389
00:28:24,000 --> 00:28:27,720
- مهلًا، لا يمكنك الذهاب إلى المنزل
- بالواقع، عليّ الذهاب إلى المنزل الٓان

390
00:28:28,000 --> 00:28:31,680
- تخطّيت موعد نومي بيومين
- (هاوس)، يحتاج إلى مساعدتك

391
00:28:31,800 --> 00:28:36,360
وأنا أحتاج إلى النوم!
هذه طريقة الدماغ لحلّ المشاكل

392
00:28:36,480 --> 00:28:38,720
التي لا يمكن للعقل الواعي
حلّها خلال النهار، أتذكر؟

393
00:28:50,280 --> 00:28:51,600
"الٓان؟"

394
00:28:51,840 --> 00:28:53,160
لا، لا شيء

395
00:28:56,720 --> 00:28:59,200
سأموت، أليس كذلك؟

396
00:29:01,840 --> 00:29:05,520
- "نحن نبذل قصارى جهدنا"
- لا، لسنا نفعل ذلك

397
00:29:05,640 --> 00:29:08,120
علينا البدء بمعالجته
من التسمّم باليورانيوم كما قلت

398
00:29:08,240 --> 00:29:10,200
- لكن (هاوس)...
- ليس هنا

399
00:29:13,520 --> 00:29:15,080
لو أراد (هاوس) التورط في الحالة...

400
00:29:18,480 --> 00:29:21,880
لٔارادنا أن نبدأ هذا العلاج
لطلب منا ذلك حين ذكرت الٔامر

401
00:29:22,000 --> 00:29:23,680
- هل لديك فكرة أفضل؟
- لا

402
00:29:24,000 --> 00:29:25,320
إذاً سنعتمد فكرة (تشايس)

403
00:29:31,880 --> 00:29:33,480
"لدينا فكرة"

404
00:31:08,840 --> 00:31:10,480
قل له ألّا يجعل الٔانابيب تتشابك

405
00:31:10,880 --> 00:31:13,040
مع تسريب بهذا البطء لا يمكننا
أن ندع الٔانابيب تتشابك

406
00:31:13,160 --> 00:31:14,560
ارتدت كلية الطبّ أيضاً

407
00:31:14,960 --> 00:31:16,280
"لا تدع الٔانابيب تتشابك"

408
00:31:18,920 --> 00:31:21,840
أبقِ ذراعيك على جسمك
فوق قلبك

409
00:31:25,040 --> 00:31:26,360
لا أشعر بمعدتي!

410
00:31:30,080 --> 00:31:33,360
لا أشعر بهذا! لا أشعر بأيّ شيء!

411
00:31:33,480 --> 00:31:36,320
الشلل يتصاعد، إن استمر
في الصعود سنحتاج إلى جهاز تنفّس

412
00:31:36,440 --> 00:31:38,560
- ماذا؟ ماذا تقول؟
- هل يمكنك التنفّس؟

413
00:31:39,440 --> 00:31:40,760
"أتواجه مشاكل في التنفّس؟"

414
00:31:43,000 --> 00:31:45,560
لا، ليس بعد

415
00:32:29,120 --> 00:32:32,240
"حادث في شارع (غولدن ستايت)
جنوباً عند المخرج 91..."

416
00:32:32,360 --> 00:32:34,560
أين كنا؟

417
00:32:35,640 --> 00:32:37,600
- هل أمضيت ليلة جيدة؟
- لا

418
00:32:39,880 --> 00:32:43,720
الشلل يتصاعد، آخر مرة تفقّدناه
كان عند حجابه الحاجز تقريباً

419
00:32:43,840 --> 00:32:45,920
- هذا يدلّ على شيء
- هذا يعني أنّ حالته تسوء

420
00:32:46,040 --> 00:32:49,440
- الحالة الٔاسوأ تدلّ على شيء
- هذا يدلّ أنه ليس اليورانيوم

421
00:32:51,400 --> 00:32:52,720
هل ظننّا أنه كذلك؟

422
00:32:53,040 --> 00:32:56,680
أعطيناه بيكربونات الصوديوم
لمحاولة إزالة اليورانيوم من جسمه

423
00:32:56,800 --> 00:32:59,400
عظيم، الٓان كون حالته تسوء
لا يدلّ على شيء

424
00:32:59,880 --> 00:33:03,120
لم أظن أنّ السبب هو اليورانيوم
على الٔارجح علاج اليورانيوم يجعله...

425
00:33:03,320 --> 00:33:05,560
مصل من بيكربونات الصوديوم
لا يكون له تأثير في...

426
00:33:05,680 --> 00:33:10,240
في ماذا؟ يصعب الجزم، ما الذي
يؤثر فيه حين لا نعرف ما المرض

427
00:33:10,360 --> 00:33:13,760
- كان علينا فعل شيء
- المرة القادمة افعلوا أمراً يُحتمل نجاحه

428
00:33:14,160 --> 00:33:18,320
مثل ماذا؟ هل خطرت لك فكرة ذكية
وأنت دافىء في سريرك؟

429
00:33:18,440 --> 00:33:21,840
- نحتاج إلى المزيد من المعلومات
- ما مقدار المعلومات التي تريدها؟

430
00:33:21,960 --> 00:33:24,600
لدينا سجلات طبّية تعود إلى أهل أجداده

431
00:33:24,800 --> 00:33:26,800
- وسجلات غير طبّية تعود إلى...
- هذا لا يكفي

432
00:33:27,920 --> 00:33:29,240
هذا كل ما نحصل عليه

433
00:33:32,560 --> 00:33:33,880
أتريدون المراهنة؟

434
00:33:39,440 --> 00:33:43,680
- من سمح بمصل بيكربونات الصوديوم؟
- لست أنا، كنت نائماً في منزلي

435
00:33:43,800 --> 00:33:47,120
- ما الخطب؟
- فقد وعيه، فقدت بشرته اللون

436
00:33:47,240 --> 00:33:49,080
ضغط دمه ومعدّل الكريات الحمراء
ينخفضان بشكل كبير

437
00:33:49,200 --> 00:33:51,120
- أعطيناه بيكربونات الصوديوم فقط
- إنه ينزف

438
00:33:51,240 --> 00:33:52,800
لا يمكن أن يكون ينزف
ما من دماء في سريره

439
00:33:53,160 --> 00:33:56,080
- حسناً، إنه يعاني نزيفاً داخلياً
- لا أثر للرضوض أو النزيف الداخلي

440
00:33:56,200 --> 00:33:59,040
لا بد من أنّ الشلل بلغ حجابه الحاجز
لا يمكنه تزويد دمه بالٔاكسجين

441
00:33:59,160 --> 00:34:01,800
لا يمكنه تزويد دمه بالٔاكسجين
لٔانه لم يبقَ لديه دم

442
00:34:02,160 --> 00:34:04,320
- لا شيء يدلّ على هذا
- هذا هو التفسير الوحيد

443
00:34:04,440 --> 00:34:07,680
- لا سبب لفقدان دمه
- بالتأكيد ثمة سبب، يحتاج إلى نقل دم

444
00:34:07,800 --> 00:34:11,520
أحضروا 4 وحدات من "أو" سلبي
بسرعة، فلنرفع قدميه

445
00:34:12,040 --> 00:34:15,440
- لا يحتاج إلى نقل دم
- لم يسألك أحد رأيك

446
00:34:15,720 --> 00:34:18,840
- في الواقع لمَ أنت هنا؟
- لٔانه من الواضح تحتاج إلى مساعدتي

447
00:34:18,960 --> 00:34:20,280
اخرجي

448
00:34:20,400 --> 00:34:22,560
(هاوس)، من الواضح
أنّ دمه لم يختفِ...

449
00:34:25,160 --> 00:34:28,840
- ما هذا؟
- يبدو أنّ أحدهم سكب شيئاً

450
00:34:28,960 --> 00:34:31,280
يجب على أحدكم أن يحضر لي
4 وحدات "أو" سلبي بسرعة

451
00:34:31,400 --> 00:34:32,720
ما هذا؟

452
00:34:37,160 --> 00:34:40,880
إنه كيس بول موصول بقسطر
وثمة ثقب فيه، ماذا يبدو لك؟

453
00:34:46,520 --> 00:34:51,840
ماذا؟ إنه بول فحسب، إنه معقّم

454
00:34:52,640 --> 00:34:55,680
لم يحضر لي أحد الدم!
لمَ لا يحضر لي أحد الدم؟!

455
00:34:55,920 --> 00:34:57,240
أنت تنزف

456
00:34:59,120 --> 00:35:00,440
(هاوس)، هل أنت بخير؟

457
00:35:03,880 --> 00:35:08,720
- لمَ أنت هنا حتى؟
- أنا دائماً هنا

458
00:35:09,920 --> 00:35:15,440
لا، لست كذلك
ثمة سبب، لا بد من ذلك

459
00:35:47,240 --> 00:35:51,200
- "حادث في شارع (غولدن ستايت)"
- إذاً أين كنا؟

460
00:35:52,360 --> 00:35:55,280
- هل أمضيت ليلة جيدة؟
- أجل، شكراً لسؤالك

461
00:35:55,400 --> 00:35:57,120
أظنها أفضل من ليلة مريضنا

462
00:35:57,240 --> 00:35:59,960
على الٔارجح بسبب انخفاض
ضغط دمه ومعدّل كرياته الحمراء

463
00:36:00,680 --> 00:36:02,000
ما أدراك؟

464
00:36:10,560 --> 00:36:13,320
كان الجواب أمام ناظرينا
طوال الوقت

465
00:36:13,440 --> 00:36:17,080
بوضوح الٔانف الذي على وجوهنا
والٔانف الذي على وجهه

466
00:36:17,200 --> 00:36:21,720
- ماذا يجري؟ ماذا قال؟
- لا شعر وثمة ندوب من الكيّ

467
00:36:22,320 --> 00:36:25,800
- ماذا يعني هذا؟
- قام بكيّ أنفه

468
00:36:25,920 --> 00:36:28,640
- كيف يمكنك معرفة هذا؟
- هذا منطقي

469
00:36:28,760 --> 00:36:33,000
بدون شك فعل ذلك لٕايقاف
نزيف الٔانف في طفولته كما مع جدّه

470
00:36:33,120 --> 00:36:37,040
لٔانّ كليهما يعانيان
توسّع شعريات نزفيّ وراثيّ

471
00:36:37,160 --> 00:36:41,040
- ماذا يقول؟
- لديك مرض يدمّر أوعيتك الشعرية

472
00:36:41,160 --> 00:36:43,600
ولم يتمّ تشخيص هذا المرض
لدى أي أحد من عائلته قبلًا؟

473
00:36:43,720 --> 00:36:47,880
هذا ليس مفاجئاً لٔانّ الٔاعراض الٔاوّلية
الطفح الجلدي ونزيف الٔانف

474
00:36:48,000 --> 00:36:50,960
يُعتبر أنهما نتيجة
حوادث طفيفة والطقس الجاف

475
00:36:51,120 --> 00:36:54,560
لكن يمكن أن تكون أيضاً
نتيجة اندماج شرايينه وأوردته

476
00:36:54,720 --> 00:36:57,440
من الواضح أنه يعاني تشوّهاً شريانياً وريدياً

477
00:36:57,560 --> 00:37:00,640
التشوّه الشرياني الوريدي
قرب عموده الفقري سبّب الشلل

478
00:37:00,760 --> 00:37:03,120
حدوث ذلك في رئتيه
منع تصفية الدماء

479
00:37:03,240 --> 00:37:05,440
الدماء القذرة تسبّبت بألم المفاصل
والتعب والالتهابات في فمه ودماغه

480
00:37:05,920 --> 00:37:08,320
يمكن لبعض العمليات الجراحية
معالجة هذه المسألة

481
00:37:08,440 --> 00:37:10,760
أجروا صورة وعائية لما ذكرته

482
00:37:11,080 --> 00:37:13,360
الـ(مارينز) لم يخفوا شيئاً
هو كان يفعل ذلك

483
00:37:13,520 --> 00:37:16,600
أو على الٔاقل نسي
ذكر مشكلة أوعيته الدموية

484
00:37:18,560 --> 00:37:21,240
ماذا يجري؟ ماذا قال؟

485
00:37:26,040 --> 00:37:29,120
يبدو أنّ حلّ هذه المسألة
حلّ مشكلتك الٔاخرى

486
00:37:29,240 --> 00:37:32,520
ما من دواء كالسعادة إلّا الضحك ربما

487
00:37:33,160 --> 00:37:36,240
أو الٔانابيب المطاطية
التي تقحمها فيك

488
00:37:36,360 --> 00:37:39,920
- وضعت قسطرة لنفسك؟
- الٔامر ليس سيئاً جداً بعد...

489
00:37:40,040 --> 00:37:43,240
لا أدري، 9 أو 10 بوصات
القسطرة أزالت التشنّج

490
00:37:43,360 --> 00:37:44,680
أصبحت في أفضل حال

491
00:37:44,800 --> 00:37:48,880
بالطبع، تشنّج بسيط في عضلة
كنت تستخدمها عدة مرات في اليوم

492
00:37:49,000 --> 00:37:51,360
بدون أية مشاكل
طوال الـ45 سنة الماضية

493
00:37:51,560 --> 00:37:56,480
وليس تأثيراً جانبياً كبيراً جرّاء
الٕافراط في تناول مسكّن ما

494
00:37:56,600 --> 00:37:58,160
أجل، هذا ما ظننته أيضاً

495
00:37:58,400 --> 00:38:03,600
إذاً لا داعي للتفكير في التخفيف
من استخدام ذاك الدواء

496
00:38:03,720 --> 00:38:10,000
الحمد لله! بالواقع جرعة ثلاثية من الدواء
جعلتني أنام أخيراً وأحلّ المسألة

497
00:38:10,800 --> 00:38:14,760
- الدواء جعل كل أحلامي تتحقق
- حقاً وجدت الجواب أثناء نومك؟

498
00:38:15,760 --> 00:38:18,960
وجدت أحد الٔاجوبة خلال نومي
الجواب الٓاخر خلال الاستحمام

499
00:38:25,480 --> 00:38:26,800
كنت أفكر فيك

500
00:38:28,800 --> 00:38:31,880
- لقد كذبت
- لم أكذب

501
00:38:32,000 --> 00:38:35,640
بكل بساطة اخترت عدم مشاطرة
وقائع لا علاقة لها بالحالة

502
00:38:35,760 --> 00:38:40,240
مثل واقع أنك كذبت، لا عجب
أنني لم أتذكّر أين رأيت وجهه

503
00:38:40,520 --> 00:38:42,880
كنت تقبّلينه بحرارة على حلبة الرقص

504
00:38:43,000 --> 00:38:45,680
- لم أكن أفعل ذلك
- ويا لهذا العمّ الرائع

505
00:38:45,800 --> 00:38:48,520
هو يتبرّع بالمال وابن أخيه
يحظى بمعاملة خاصة

506
00:38:49,040 --> 00:38:51,400
وحين أقول "معاملة خاصة"
أقصد أنه يتسنّى له إقامة علاقة معك...

507
00:38:51,520 --> 00:38:55,400
لهذا السبب لم أذكر
موعدنا الوحيد منذ عامين

508
00:38:56,640 --> 00:38:57,960
بسبب قميصي؟

509
00:38:58,640 --> 00:39:03,200
لٔانك نذل مزعج
لٔانك كنت ستمضي الوقت بأكمله...

510
00:39:03,320 --> 00:39:07,320
هذا ذكاء بالغ، بهذه الطريقة أمضيت
الوقت بأكمله وأنا أركّز على المريض

511
00:39:07,440 --> 00:39:10,600
كيف تذكّرته حتى؟
بقينا في تلك الحفلة لـ10 دقائق فقط!

512
00:39:10,720 --> 00:39:12,320
هل هذا ضمان صحّي جديد؟

513
00:39:12,480 --> 00:39:15,600
إن أقمت علاقة مع مدير المستشفى
تحظى بعناية طبّية مجانية لسنة؟

514
00:39:17,600 --> 00:39:22,480
- لمَ تبتسمين؟
- تذكّرته لٔانه قبّلني

515
00:39:23,840 --> 00:39:27,480
أتذكّر الوجوه جيداً، هل يمكن للجميع
الاشتراك في هذا الضمان الصحّي؟

516
00:39:27,600 --> 00:39:29,960
- هل ندفع للاستشارات الطبّية؟
- أنت لا تذكر الوجوه أبداً

517
00:39:30,080 --> 00:39:32,760
لا تجعلي الموضوع عني
أنت موضوع الٕاذلال هنا

518
00:39:33,080 --> 00:39:34,880
كم ندفع مقابل غرفة خاصة؟

519
00:39:35,800 --> 00:39:40,000
- عليك نسياني
- بالله عليك، أنت استخدمتني

520
00:39:40,120 --> 00:39:42,760
لٔانك طبيب بارع لا يقبلوه
في بنك الدم حتى

521
00:39:42,880 --> 00:39:44,200
لذا حصلت عليك بثمن بخس

522
00:39:44,360 --> 00:39:47,640
منحتني كل ما طلبته
لٔانه ذات ليلة منحتك كل ما...

523
00:39:47,760 --> 00:39:50,760
كفّ عن التحديق بأسفل ظهري
حين تظنني لست منتبهة

524
00:39:50,880 --> 00:39:53,440
وعن المجيء إلى المطاعم
حين يكون لديّ موعد

525
00:39:53,560 --> 00:39:58,320
وكفّ عن تخيّلي
أبحرت تلك السفينة منذ زمن

526
00:39:59,240 --> 00:40:00,560
تخطّ هذه المسألة

527
00:40:02,240 --> 00:40:04,120
إن كنت ما زلت تشيرين إلى أسفل ظهرك

528
00:40:04,240 --> 00:40:07,720
أظن أنّ "أبحرت ناقلة البترول الهائلة"
هي استعارة فضلى

529
00:40:33,040 --> 00:40:36,800
"في أحلك الليالي والقمر ساطع، ثمة..."

530
00:40:41,000 --> 00:40:44,040
آسف، أنا أبحث
عن سلّة مهملات كبيرة

531
00:40:50,400 --> 00:40:52,640
منذ متى يقوم بتنظيف أي شيء؟

532
00:40:55,360 --> 00:40:56,680
"رائع للغاية"

533
00:40:59,080 --> 00:41:00,560
"رائع للغاية"

534
00:41:02,720 --> 00:41:04,320
"رائع للغاية"

535
00:41:05,080 --> 00:41:08,800
- "لا تعرف إلّا المخاطرة"
- "د.(غريغوري هاوس)، قسم التشخيص"

536
00:41:10,440 --> 00:41:11,760
"رائع للغاية"

