﻿1
00:00:06,400 --> 00:00:08,840
جدتي معها بعض المال
يمكننا سرقته

2
00:00:10,560 --> 00:00:13,880
يا لك من حقير!
نحن نسرق من الأغراب

3
00:00:14,960 --> 00:00:16,800
نعم، لكنّ جدتي لن تتصل بالشرطة

4
00:00:16,920 --> 00:00:20,920
اسمع، إما أن تبدأ فعل هذا
أو أن تبحث عن وظيفة

5
00:00:24,720 --> 00:00:26,200
ذلك الرجل

6
00:00:27,520 --> 00:00:29,880
ستتذكر ذلك الرجل طوال حياتك

7
00:00:40,800 --> 00:00:42,480
كيف حالك؟

8
00:00:46,360 --> 00:00:48,480
قلت لك أعطني كل نقودك

9
00:00:51,400 --> 00:00:55,920
لماذا؟
أتريد أن تشتري ثوباً جميلاً أيها الحقير؟

10
00:00:56,880 --> 00:00:59,120
إنه لا يمزح، أين محفظتك؟

11
00:01:00,080 --> 00:01:03,680
على الطاولة الجانبية لسرير أختك
نسيتها هناك بعد أن دفعت لها

12
00:01:04,920 --> 00:01:06,520
- (توني)!
- أتريد أن تموت الليلة؟

13
00:01:06,640 --> 00:01:09,120
سألتك أين محفظتك؟

14
00:01:11,960 --> 00:01:14,000
- أظن أنه مريض، ربما عليك ألا تفعل
- إنه يمثل

15
00:01:14,200 --> 00:01:16,280
فتش جيوبه، وخذ محفظته

16
00:01:23,000 --> 00:01:24,400
جيد، فلنذهب

17
00:01:27,440 --> 00:01:30,120
- هل أنت بخير؟
- إنه بخير، إنه يتظاهر

18
00:01:36,480 --> 00:01:39,160
أحتاج إلى سيارة إسعاف
عند تقاطع شارعيّ (ميبل) و(فورث)

19
00:01:39,600 --> 00:01:41,880
هناك رجل مريض جداً، أظنه تعرض للسطو

20
00:01:42,160 --> 00:01:44,640
- ماذا؟
- هل أنت سعيد؟ فلنذهب!

21
00:02:19,800 --> 00:02:23,760
سنتحدث اليوم عن الأمراض الخفية

22
00:02:24,640 --> 00:02:27,880
تؤدي إلى انهيار الرئتين المعافاتين
ولا تترك بصمات

23
00:02:28,000 --> 00:02:31,280
- صعوبة التنفس قد تكون ربواً
- لم يظهر فرط الانتفاخ في الأشعة

24
00:02:31,400 --> 00:02:33,400
حساسية الطعام، ربما تناول طعاماً بحرياً
أو فولاً سودانياً

25
00:02:33,520 --> 00:02:36,920
- لم يظهر شرية أو حمامي على الجلد
- انصمام رئوي

26
00:02:37,640 --> 00:02:40,240
الانصمام لا يتلاشى بشكل سحري

27
00:02:40,480 --> 00:02:42,480
- ماذا تفعلان هنا؟
- تشنج الحنجرة

28
00:02:42,600 --> 00:02:46,920
هواء الخريف البارد أصاب أوتاره الصوتية
فتشنجت وتعطلت، مما أدى إلى خنقه

29
00:02:47,160 --> 00:02:50,280
فكرة جيدة، كنت مفيداً جداً
يمكنك الخروج

30
00:02:50,400 --> 00:02:52,920
- لقد عينته للتو
- وأنا فصلته، إلى ما لانهاية

31
00:02:53,120 --> 00:02:55,920
- ألم تخبريه بأني سأعود؟
- لقد فعلت، ورفضت

32
00:02:56,040 --> 00:03:00,120
حين تسببت مقابلتك المطولة للعمل
الشبيهة ببرنامج الواقع بقتل مريض

33
00:03:00,240 --> 00:03:01,560
فقدت سلطتك

34
00:03:02,400 --> 00:03:06,240
- أقدم إليكم دكتور (فورمان)، وهو...
- أيعني ذلك أن عدد الأماكن قد قل؟

35
00:03:09,800 --> 00:03:14,440
ما زالت الدائرة تحت إدارة دكتور (هاوس)
وهو يقرر من يبقى ومن يرحل

36
00:03:14,560 --> 00:03:18,720
- أريد أن يرحل (فورمان)
- لكنّ دكتور (فورمان) سيكون نائباً عني

37
00:03:19,400 --> 00:03:21,400
لن تفعل شيئاً بدون معرفته

38
00:03:25,120 --> 00:03:29,480
في حال احتجت إليها
أين سيحتفظ الدكتور (فورمان) برجولتي؟

39
00:03:32,400 --> 00:03:34,760
إن أردتم الاحتفاظ بوظائفكم
فاعتبروا أن ذلك لم يحدث

40
00:03:34,920 --> 00:03:37,720
الطريقة الوحيدة لاكتشاف المرض الخفي
هي الإمساك به متلبساً

41
00:03:37,840 --> 00:03:41,200
أجروا للمريض فحص الميثاكولين الموسع
للأوعية، ولنر إن كان سيسبب تشنج الحنجرة

42
00:03:41,320 --> 00:03:44,160
- أتريدنا أن نوقف تنفسه؟
- إلى أن تعرفوا السبب فقط

43
00:03:44,280 --> 00:03:46,240
وبعد ذلك، سيكون تصرفاً غير مسؤول

44
00:03:50,800 --> 00:03:52,720
يجب أن نتحدث

45
00:03:53,920 --> 00:03:57,120
- آسف، لم يكن عليها فعل ذلك علناً
- بلى، كان عليها أن تفعل

46
00:03:57,240 --> 00:04:00,960
كان عليها أن تثبت هيمنتها أمامهم
وأن تحدّ من سلطتي

47
00:04:01,080 --> 00:04:02,600
لا يمكننا فعل شيء

48
00:04:02,880 --> 00:04:05,640
ليس هذا هو الدكتور (فورمان)
الذي أعرف أنه لا يعرف اليأس

49
00:04:05,760 --> 00:04:07,800
- يمكننا فعل الكثير
- كلا، (كادي)...

50
00:04:07,920 --> 00:04:09,600
يمكنني أن أجعلك تعيساً

51
00:04:10,480 --> 00:04:13,800
- هذا صحيح
- حتى تستقيل ثانية

52
00:04:14,240 --> 00:04:16,600
- فلم لا نتجاوز الوسيط؟
- لن أستقيل

53
00:04:16,800 --> 00:04:21,040
يا إلهي! ليس كل شيء متعلقاً بك
وبوظيفتك الصغيرة وعالمك الصغير

54
00:04:21,560 --> 00:04:24,920
- هذا متعلق بإعادة النظام للكون
- لن أستقيل

55
00:04:25,040 --> 00:04:26,440
ستكون تعيساً

56
00:04:27,640 --> 00:04:29,160
أنا تعيس أصلًا

57
00:04:36,360 --> 00:04:40,000
الواضح أن (كادي) تعتقد أننا حمقى
لن تسمح لـ(هاوس) بتعيين أي منا

58
00:04:40,120 --> 00:04:43,400
يثبت الحجم المدي عند 1،2 لتراً
ارفعي الجرعة

59
00:04:43,640 --> 00:04:46,520
إذن، أي سيد سنخدم؟
من علينا أن نتملق لنكسب هذه الوظيفة؟

60
00:04:46,640 --> 00:04:50,640
أترغبين بهذه الوظيفة لهذه الدرجة؟
ما رأيك أن تحاولي القيام بهذه المهمة؟

61
00:04:50,880 --> 00:04:53,440
ضاعفي الجرعة إلى 16 ملليغرام
لكل ملليلتر

62
00:04:54,840 --> 00:04:58,080
قدماي تدغدغاني، هل ذلك طبيعي؟

63
00:04:58,360 --> 00:05:01,480
- لا، ما الذي...
- ومعدتي تؤلمني كثيراً

64
00:05:02,440 --> 00:05:05,440
- أيمكن أن يسبب هذا الفحص ذلك؟
- لا

65
00:05:09,440 --> 00:05:12,440
- كان الفحص فاشلًا
- أصبحت احتمالات (آمبر) متعادلة

66
00:05:12,560 --> 00:05:15,920
- وجدنا عرضين جديدين
- عدنا إلى 2 مقابل 1

67
00:05:16,040 --> 00:05:17,680
- ماذا يحدث؟
- أنت المفضلة

68
00:05:17,920 --> 00:05:19,960
- لدى (هاوس)؟
- بل لتُطردي

69
00:05:21,200 --> 00:05:24,240
يمكنك المراهنة ضد نفسك
ستكون هدية وداع جميلة

70
00:05:24,360 --> 00:05:26,120
- ما الحد الأعلى؟
- لا يوجد حد أعلى

71
00:05:26,240 --> 00:05:29,200
- أراهن بـ500 دولار على (كاتنر)
- أراهن بألف على (آمبر)

72
00:05:30,160 --> 00:05:31,920
- هل تقبل الشيكات؟
- لا

73
00:05:35,280 --> 00:05:40,760
كيف نربط بين ألم البطن وخدر الأطراف
مع انهيار التنفس؟

74
00:05:40,880 --> 00:05:44,720
- أم الدم المسلخة الأبهرية
- لا يفسر ذلك الأعراض الـ3، غير ذلك؟

75
00:05:47,080 --> 00:05:49,440
تابعوا، إنه المسؤول

76
00:05:54,760 --> 00:05:56,680
ماذا عن إصابة الحبل الشوكي؟

77
00:05:56,800 --> 00:05:59,040
يجب أن تكون في جذع الدماغ
ولا تفسر الرئتين

78
00:05:59,160 --> 00:06:00,480
لكن هذا غريب

79
00:06:01,080 --> 00:06:02,400
أن يكون هو المسؤول

80
00:06:02,520 --> 00:06:05,000
ألم يستقل مؤخراً؟
أكان الأمر متعلقاً بالنقود؟

81
00:06:05,160 --> 00:06:09,720
- الرئتان والمعدة والخدر
- لا، ليس هذا هو، كان شيئاً آخر

82
00:06:10,680 --> 00:06:14,320
أهو حساب نفقات المجوهرات؟
ألم تغط خطة التأمين عملية إزالة الأوشام؟

83
00:06:14,440 --> 00:06:17,520
- علينا أن نربط بين هذه الأعراض
- لقد تذكرت

84
00:06:18,400 --> 00:06:21,880
لم تكن تريد أن تصبح مثلي، أليس كذلك؟
لم تكن تريد أن تصبح شريراً

85
00:06:22,120 --> 00:06:26,040
- أيمكننا الالتزام بالطب هنا؟
- بالتأكيد، لكني أشعر بالإطراء

86
00:06:26,360 --> 00:06:30,640
خلال أسابيع قصيرة
يبدو أنك توجهت إلى الطريق الصحيح

87
00:06:31,160 --> 00:06:32,800
إما ذلك، أو أنك بعت روحك

88
00:06:32,920 --> 00:06:36,040
- الصمات السغلية المتعددة يمكنها...
- هل حصلت على زيادة في الراتب؟

89
00:06:36,200 --> 00:06:40,040
لأن ذلك يجعلك ساقطاً، أم لم تفعل؟
فعندها، ستكون ساقطاً غبياً

90
00:06:41,720 --> 00:06:43,520
لقد انهار المريض

91
00:06:46,200 --> 00:06:48,200
أيمكنهم الذهاب أيها الرئيس؟

92
00:06:55,960 --> 00:06:57,280
- أنت محق
- لكن؟

93
00:06:57,400 --> 00:06:59,600
بدون لكن، أنت محق في كل شيء

94
00:07:00,720 --> 00:07:02,200
سأراك في لم الشمل إذن

95
00:07:02,320 --> 00:07:05,000
يبدو أني لم اخرج من هنا
في الوقت المطلوب

96
00:07:05,320 --> 00:07:08,400
يعتقد العالم أني فسدت
لذا، لا يقبل أحد بأن يوظفني

97
00:07:09,760 --> 00:07:14,320
أكره وجودي هنا، وأريد أن أستقيل
لكني لا أستطيع

98
00:07:28,440 --> 00:07:30,520
- هناك نبض
- لا شك أنه انهيار آخر للتنفس

99
00:07:30,640 --> 00:07:32,120
هذا يعني أنها فرصتنا
لإثبات تشنج الحنجرة

100
00:07:32,240 --> 00:07:33,920
- علينا تركيب أنبوب التنفس
- سنفعل، بعد أن نعرف...

101
00:07:34,040 --> 00:07:35,600
إن تركناه يموت، فلا أهمية لمرضه

102
00:07:35,720 --> 00:07:37,320
(برينان)، احن رأسه للخلف لأرى جيداً

103
00:07:37,440 --> 00:07:40,320
حسناً، بينما تقتلونه
سأحضر عدة التنبيب

104
00:07:44,680 --> 00:07:50,200
قررت أنك محق، واضح أنك في موقف لا يُطاق
ولا داعي لأهينك

105
00:07:50,440 --> 00:07:53,920
- شكراً!
- لذا، سأهين (كادي) حتى تفصلك

106
00:07:54,240 --> 00:07:57,000
إنه يتصنع، إنها متلازمة (مونخهاوزن)

107
00:07:57,320 --> 00:07:59,120
هل لاحظت تقرير مسعفي الطوارىء؟

108
00:07:59,240 --> 00:08:02,280
المسعف الذي نقله إلى هنا
اسمه (مارتن هاريس) أيضاً

109
00:08:06,520 --> 00:08:10,120
لو كان الاسم هو (أتيلا فون فيناشنتزل)
لقلت إنك توصلت لشيء

110
00:08:10,240 --> 00:08:14,040
انظر، الغرفة 406، ألم في البطن
الغرفة 403، خدر الجانب الأيسر

111
00:08:14,160 --> 00:08:16,240
الغرفة 402، فقدان وعي

112
00:08:17,600 --> 00:08:19,720
إنه يقلد أعراض جيرانه

113
00:08:23,080 --> 00:08:25,400
- لا
- نعم، الصدفة احتمال أكبر

114
00:08:25,520 --> 00:08:27,720
- من أن تكون حقيراً عنيداً
- مرضى متلازمة (مونخهاوزن)

115
00:08:27,840 --> 00:08:29,800
- يلفقون أعراضاً، لا أسماء
- مرضى متلازمة (مونخهاوزن)

116
00:08:29,920 --> 00:08:32,480
لديهم تاريخ طبي لا يريدوننا أن نعرفه

117
00:08:33,200 --> 00:08:36,520
- اختفى تشنج الحنجرة
- عاد التنفس لطبيعته بدون تنبيب

118
00:08:36,640 --> 00:08:39,600
- أترى؟ ليست لديه مشكلة
- إنه يرتدي رداء أبيض

119
00:08:41,520 --> 00:08:45,200
المصابون بمتلازمة (مونخهاوزن)
يتظاهرون بأنهم مرضى، لا أطباء

120
00:08:46,320 --> 00:08:49,440
- إنه مصاب بمتلازمة المرآة
- داء (جيوفينيني)؟

121
00:08:50,000 --> 00:08:52,280
أتعرف متلازمة مرآة أخرى؟

122
00:08:53,040 --> 00:08:56,440
دماغه لا يعلم من هو أو أين هو
أو ما حقيقته

123
00:08:56,640 --> 00:08:58,920
لذا، فهو يملأ الفراغات بما يجده حوله

124
00:08:59,040 --> 00:09:02,520
يقرأ اسماً، فيعتبره اسمه
يرى طبيباً، فيأخذ وظيفته

125
00:09:02,640 --> 00:09:05,800
- ويرى أعراضاً، فيصاب بمشكلة
- تفسيري أبسط

126
00:09:05,960 --> 00:09:08,360
إن كان الأمر بسيطاً، فسنخرج ذلك المجنون

127
00:09:08,480 --> 00:09:11,600
وإن كان معقداً
فالمجنون مصاب بتلف دماغي

128
00:09:11,720 --> 00:09:14,280
إذن، هل سنتركه يتلاعب بهم
بضعة أيام حتى نتأكد؟

129
00:09:14,400 --> 00:09:16,480
لا، سنتركه يتلاعب بك أنت

130
00:09:18,480 --> 00:09:20,400
هناك طريقة أسرع

131
00:09:24,440 --> 00:09:29,160
- هل يمكننا المشاركة؟
- بالتأكيد، ما المشكلة التي قد تحدث؟

132
00:09:30,120 --> 00:09:32,120
ما الذي يحدث هنا يا (مارتن)؟

133
00:09:34,160 --> 00:09:36,720
- عملية؟
- (هاوس)، من هذا؟

134
00:09:37,000 --> 00:09:40,080
سؤال ممتاز، من أنت يا (مارتن)؟

135
00:09:44,320 --> 00:09:47,040
يحب أن يراقب فقط، ويفعل أشياء

136
00:09:48,400 --> 00:09:51,080
المبضع رقم 10 للشق الأولي

137
00:09:53,800 --> 00:09:56,520
- سعيد بوجودك يا (هاوس)
- أنت سعيد بالطبع

138
00:09:57,120 --> 00:09:59,120
- إنه موعد المحاضرة
- نعم، هذا صحيح

139
00:09:59,520 --> 00:10:01,960
كف عن القلق بشأن استعراض القوة

140
00:10:03,120 --> 00:10:06,280
أهذا كل شيء؟
أظنك تستطيع التحدث بعمق أكبر

141
00:10:06,400 --> 00:10:08,960
ما سبب هوسي بهذا؟

142
00:10:09,120 --> 00:10:11,760
تشعر بتهديد من (فورمان)
وتريد إثارة إعجاب (كادي)

143
00:10:11,880 --> 00:10:16,000
الشيء الوحيد المهم أن (فورمان) طبيب جيد
يمكنه مساعدته، وتخفيف العبء عنك

144
00:10:16,200 --> 00:10:18,600
فكرة جيدة، سأطلب منه أن يرتب بريدي

145
00:10:20,120 --> 00:10:22,960
التأكيد، تفادى الأمر

146
00:10:25,320 --> 00:10:26,880
من هذا الرجل؟

147
00:10:27,160 --> 00:10:30,280
- أعتقد أننا عرفنا للتو
- كل شيء يتعلق بـ(كادي)

148
00:10:30,680 --> 00:10:32,840
عليك أن تكون المسيطر

149
00:10:33,240 --> 00:10:36,920
- الإثارة واضحة الآن، صحيح؟
- إنه يعجبني

150
00:10:40,400 --> 00:10:42,120
- قلت لك إني لا أحتاجك
- (هاوس)!

151
00:10:48,280 --> 00:10:49,800
(هاوس)، ما الذي يحدث؟

152
00:10:57,280 --> 00:10:59,120
تحول دمه إلى كُدارة

153
00:10:59,920 --> 00:11:02,360
إن لم نرفع حرارتك، فستموت

154
00:11:02,800 --> 00:11:04,360
لا يمكن أنه يتصنع ذلك

155
00:11:09,000 --> 00:11:12,680
مرضى متلازمة المرآة ليست لديهم
نوايا سرية، ولا يريدون تصفية حسابات

156
00:11:12,800 --> 00:11:14,400
يمكنهم أن يفهمون لأن عليهم أن يفعلوا

157
00:11:14,560 --> 00:11:18,080
المزاج والسلوك، كل شيء
إنهم أشبه بقارئي الأفكار

158
00:11:18,200 --> 00:11:19,800
- لكنهم يستطيعون قراءة أفكارك
- أين سنذهب؟

159
00:11:19,920 --> 00:11:21,360
لسوء الحظ، علينا أن نعالجه

160
00:11:21,720 --> 00:11:24,640
لم تكن يده سوداء حين جاء
وكانت غرفة العمليات معقمة

161
00:11:24,760 --> 00:11:27,200
الشيء الوحيد المختلف هو الحرارة
داء الراصات الباردة يعني...

162
00:11:27,320 --> 00:11:28,680
لا بد أنه التهاب من نوع ما

163
00:11:28,800 --> 00:11:30,920
ليس مصاباً بالحمى
لذا فلا شك أنه التهاب بسيط، يصعب إيجاده

164
00:11:31,040 --> 00:11:35,680
عليكم إيجاده بسرعة، إن مرت عنه نسمة
باردة أخرى فسيتحول دمه لوحل، وسيسقط

165
00:11:37,080 --> 00:11:40,320
- أريد 3 طرق لتحديد الالتهاب
- زرع الدم

166
00:11:40,440 --> 00:11:42,160
الدم متكتل، لا يمكن استخدامه في شيء

167
00:11:42,280 --> 00:11:44,480
إلا إن غمرناه في ماء دافىء
قبل سحب الدم

168
00:11:44,600 --> 00:11:48,000
- جيد، ماذا أيضاً؟
- أشعة فوق سمعية لبطنه للبحث عن خراج

169
00:11:48,120 --> 00:11:52,440
جيد، سيداتي وسادتي
لدي إعلان مؤسف

170
00:11:52,560 --> 00:11:56,240
اكتشف المطبخ للتو أن شحنتنا السنوية
من المايونيز كانت مخزنة بطريقة سيئة

171
00:11:56,360 --> 00:12:01,760
لذا، كل من تناولوا... الطعام
فليتوجهوا عبر قاعة الانتظار للعيادة فوراً

172
00:12:01,880 --> 00:12:03,640
اطلبوا الدكتورة (كادي)

173
00:12:04,480 --> 00:12:07,160
لن تعاقب (كادي)
بل ستعاقب كل طبيب في المبنى

174
00:12:07,280 --> 00:12:09,640
إنه مبناها، وهم أطباؤها
ما زلنا بحاجة لاحتمال آخر

175
00:12:09,760 --> 00:12:12,080
علينا أن نعرف تاريخه
أين ذهب، وماذا فعل

176
00:12:12,200 --> 00:12:15,400
نعم، فقد ذاكرته، لكن مؤشراته الحيوية
موشومة على مؤخرته؟

177
00:12:15,520 --> 00:12:18,320
المايونيز صالح، يمكنكم البقاء في أماكنكم
أنا طبيب

178
00:12:18,440 --> 00:12:21,360
عبر البريد، رأيت شهاداته
أخطأوا في كتابة كلمة "جامعة"

179
00:12:24,000 --> 00:12:26,880
- كان المحب محقاً، التاريخ هو السر
- بدون هوية أو محفظة

180
00:12:27,000 --> 00:12:29,800
لم يُقدم بلاغ عن فقدان أحد
في محيط 160 كيلومتر

181
00:12:30,440 --> 00:12:34,040
السر في المفتاح، كان يحمل
مفتاح سيارة في جيبه عند إدخاله

182
00:12:34,160 --> 00:12:38,080
أبقوه في غرفة العزل، حتى لا يصاب بعدوى
متلازمة الحقارة الشديدة من إحدى الممرضات

183
00:12:38,440 --> 00:12:41,240
- أجر الأشعة فوق الصوتية وزراعة الدم
- كانت زراعة الدم فكرتي

184
00:12:41,360 --> 00:12:43,240
لا أحد يسجل نقاطاً

185
00:12:43,600 --> 00:12:47,480
أنت تخسر، فتش الشارع الذي سُرق فيه
ابحث عن السيارة ورقم التسجيل

186
00:12:47,840 --> 00:12:50,840
قد تكون هناك آلاف السيارات
لم تكلفني بهذه المهمة؟

187
00:12:50,960 --> 00:12:54,360
لأنك إن تعاملت مع المريض
فسيبدأ بغناء أغاني (أوزموند)

188
00:12:54,480 --> 00:12:56,040
وسيطلب الزواج من 5 ممرضات دفعة واحدة

189
00:12:56,160 --> 00:12:57,840
سأذهب مع (كول)

190
00:12:59,200 --> 00:13:01,280
لدينا هنا ارتباط عاطفي

191
00:13:04,320 --> 00:13:05,680
ضم قبضتك

192
00:13:06,840 --> 00:13:08,640
ستشعر بقرصة بسيطة

193
00:13:09,440 --> 00:13:11,120
إنها قرصة شديدة

194
00:13:11,560 --> 00:13:14,080
هذا سيعطي مفعولًا
أنت محظوظ لأنك حظيت بي

195
00:13:15,280 --> 00:13:18,000
أراد زميلي أن يطهوك في ماء مغلي

196
00:13:21,720 --> 00:13:25,480
نعم يا عزيزتي، دمي جيد جداً

197
00:13:29,720 --> 00:13:31,160
يفترض أن يكون هذا تقليد لي، صحيح؟

198
00:13:31,280 --> 00:13:34,360
لا، بل أنا، أنا محق دائماً
علي أن أكون

199
00:13:34,600 --> 00:13:37,840
- لا أظن أني دائماً...
- إن لم يحبوك، فأنت محقة بالتأكيد

200
00:13:37,960 --> 00:13:39,800
وإلا، فأنت عديمة القيمة

201
00:13:44,960 --> 00:13:49,800
قد تختبىء الالتهابات بعمق تحت الجلد
هذا سيكشفها

202
00:13:50,640 --> 00:13:52,680
من تلك الطبيبة الأخيرة؟

203
00:13:53,640 --> 00:13:58,320
- الدكتورة (آمبر فولاكس)
- لا أحتاج لمعرفة اسمها

204
00:14:02,280 --> 00:14:05,280
مهلًا، أتعني أنك...

205
00:14:06,080 --> 00:14:08,240
أني أريدها؟

206
00:14:09,000 --> 00:14:11,880
- لا أدري ماذا تريد، ولا يهمني ذلك
- أنا متزوج

207
00:14:12,000 --> 00:14:13,720
وأنا أيضاً

208
00:14:13,920 --> 00:14:18,680
حتى إن لم أكن متزوجاً
فهي عدوانية أكثر مما أحب

209
00:14:21,000 --> 00:14:24,280
العدائية ليست صفة سيئة أبداً

210
00:14:26,800 --> 00:14:28,400
نعم، صحيح

211
00:14:36,040 --> 00:14:37,800
لقد انتهيت

212
00:14:38,600 --> 00:14:42,680
- هل أنت بخير؟
- نعم، علينا إجراء مزيد من الفحوصات

213
00:14:44,480 --> 00:14:46,400
يمكنك أن تنظف نفسك

214
00:14:49,200 --> 00:14:51,560
- آفة على الكبد
- كيسية أم صلبة؟

215
00:14:51,680 --> 00:14:54,920
- صلبة
- فعلت الصواب بالحضور إلي

216
00:14:55,040 --> 00:14:58,360
- نعم، كنت بحاجة لطبيب أورام مغرور
- بل طبيب أورام موثوق

217
00:14:58,480 --> 00:15:00,400
أكرهك، أخبرني بالسبب

218
00:15:00,520 --> 00:15:03,360
كنت أقرأ بعض الأبحاث
هناك دراسة مثيرة للاهتمام في السويد

219
00:15:03,480 --> 00:15:07,000
يبدو أن المصابين بـ(جيوفينيني)
يقلدون من يظنونه مسؤولًا

220
00:15:07,120 --> 00:15:10,480
أي بلد تحدد بهذا الصغر لممارسة الجنس
ونسبة انتحار بهذا الارتفاع

221
00:15:10,600 --> 00:15:14,200
- لا تفكر بشكل صحيح
- أنا مسؤول عن علاقتنا

222
00:15:14,320 --> 00:15:16,920
كانت عملية جراحية، كنت الجراح
في ذلك الوضع...

223
00:15:17,040 --> 00:15:19,640
ستحضر لي ملابسي من المصبغة
إن طلبت منك ذلك

224
00:15:19,760 --> 00:15:23,240
- هيا، اطلب
- لا يمكنني أن أفعل لك ذلك

225
00:15:29,440 --> 00:15:31,120
"العيادة"

226
00:15:35,600 --> 00:15:39,920
أريد استعادة كل أطبائي الخاصين
الشخصيين فوراً، باستثناء (فورمان)

227
00:15:40,080 --> 00:15:45,680
فريقك، ومن بينهم (فورمان)، يعالجون
حالة ذعر المايونيز العظيمة لعام 2007

228
00:15:45,800 --> 00:15:48,760
بصراحة، أخشى أن ينتشر إلى قارات أخرى

229
00:15:53,720 --> 00:15:55,680
آفة على الكبد، احتمال...

230
00:15:57,240 --> 00:16:00,880
- لم تفحص الحوض بسبب تسمم غذائي؟
- قالت إن عضوها الأنثوي يحرقها

231
00:16:05,600 --> 00:16:08,920
- آفة على الكبد، ألديك فكرة؟
- ابدأ بخزعة لاستبعاد السرطان

232
00:16:09,040 --> 00:16:11,600
- قد يكون خراجاً
- يمكن استخدام الإبرة أيضاً لذلك

233
00:16:11,720 --> 00:16:15,240
إلا إن كان ورماً وعائياً دموياً
إن قمنا بشفطه، فسينزف حتى الموت

234
00:16:15,440 --> 00:16:18,680
- إن نزف، فسنعرف ما أصابه
- أصابه؟

235
00:16:19,640 --> 00:16:22,920
تشخيصان من 3 تعني أنه سيعيش
إن لم نفعل شيئاً، فسيموت في كل الأحوال

236
00:16:23,040 --> 00:16:25,120
- خذ خزعة من كبده
- أين (فورمان)؟ علينا...

237
00:16:25,240 --> 00:16:27,280
أتريده أن يكتب لك رسالة استقالتك؟

238
00:16:27,400 --> 00:16:29,360
تريد المخاطرة بحياة مريضنا
للانتقام من (كادي)؟

239
00:16:29,480 --> 00:16:33,760
ماذا؟ لا! ذلك تصرف صبياني
هذا ما أفعله للانتقام من (كادي)

240
00:16:34,160 --> 00:16:36,760
من منكم ليس لديه تأمين صحي؟

241
00:16:38,200 --> 00:16:39,520
كان (مايكل مور) محقاً

242
00:16:39,640 --> 00:16:42,080
رنين مغناطيسي، صور مقطعية
فحوص الجهاز العصبي

243
00:16:42,200 --> 00:16:45,440
وغرف خاصة لكل هؤلاء المرضى
قاوموا السلطة

244
00:16:50,040 --> 00:16:54,280
آسف، لقد أخطأت
علي تغيير مكان الحقنة

245
00:16:55,760 --> 00:16:57,640
ستشعر بقرصة أخرى

246
00:16:59,520 --> 00:17:02,280
- هل ما زلت معي؟
- أنا هنا

247
00:17:03,200 --> 00:17:05,120
- هل تشعر بالوهن؟
- لا

248
00:17:05,320 --> 00:17:06,640
ما الخطب؟

249
00:17:06,800 --> 00:17:08,600
الأمر شخصي

250
00:17:09,240 --> 00:17:11,200
ألديك مشاكل شخصية؟
لكنك فاقد الذاكرة

251
00:17:11,920 --> 00:17:17,120
أنا في مستشفى
لا أريد أن أكون في مستشفى

252
00:17:18,120 --> 00:17:19,440
حسناً...

253
00:17:21,920 --> 00:17:24,840
- أنت مريض، لذا...
- أشعر بالملل

254
00:17:29,440 --> 00:17:33,600
تسأل ما الخطب، وتتجاهل الجواب
وتتابع ما تفعله

255
00:17:36,200 --> 00:17:40,520
تظن أن كل شيء بخير
طالما أنك لا تفكر فيه أو تواجهه

256
00:17:44,760 --> 00:17:48,160
- أهذا دم؟
- أظنه صديداً من الفطريات

257
00:17:48,800 --> 00:17:50,480
أهناك فطريات بداخلي؟

258
00:17:50,600 --> 00:17:53,200
إن زرت منطقة استوائية
في الشهور الماضية

259
00:17:53,320 --> 00:17:55,120
رأيت هذا في الناجين من (تسونامي)

260
00:17:55,600 --> 00:17:58,400
كانت رقع جلدهم تفرز صديداً أسود
وأحياناً بعد أسابيع

261
00:17:58,680 --> 00:18:01,360
تعقبت الفطريات
فوجدته في رمال أمواج الـ(تسونامي)

262
00:18:03,000 --> 00:18:04,840
هذا رائع جداً

263
00:18:08,080 --> 00:18:09,800
أظن أن الصديد الأسود سببه فطري

264
00:18:09,920 --> 00:18:14,160
إن كنت محقاً، فهو مصدر داء الراصات
الباردة، وهو ما السبب في فقدانه للذاكرة

265
00:18:14,600 --> 00:18:17,680
بدأت (آمبر) تعطيه الأمفوتيريسين
وهو سيشفيه

266
00:18:18,000 --> 00:18:19,320
ليس ذلك منطقياً

267
00:18:19,440 --> 00:18:22,360
سأجري فحص الدم لنتأكد
لكن فور أن نعطيه...

268
00:18:22,480 --> 00:18:27,880
لا أعني الالتهاب
كنت أقصد سماحك للشقراء بإعطائه العلاج

269
00:18:29,760 --> 00:18:31,400
- سأنسحب
- لماذا؟

270
00:18:31,520 --> 00:18:33,520
قبل أسبوعين، وصفتني بالنكد

271
00:18:33,640 --> 00:18:36,000
وقلت إني لا أريد أن أكون هنا
بل أريد العودة للعالم الثالث

272
00:18:36,120 --> 00:18:39,760
- والآن فقط أدركت أني محق؟
- حصلت على تأكيد

273
00:18:40,440 --> 00:18:41,760
المريض مجنون

274
00:18:41,880 --> 00:18:46,280
المريض ليس متحيزاً
ولا يريد تصفية حساباته

275
00:18:46,400 --> 00:18:49,840
- المريض مجنون
- أفتقد حياتي القديمة

276
00:18:49,960 --> 00:18:54,720
مساعدة من ليس لديهم حتى ماء نظيف
ناهيك عن كل تلك الأدوية التي نهدرها

277
00:18:54,840 --> 00:18:59,560
أنت مجنون، ستكون تعيساً في المنزل
أو في العمل، في أي مكان

278
00:18:59,720 --> 00:19:03,800
ليس هدف الحياة التخلص من التعاسة
بل جعلها عند حدها الأدنى

279
00:19:04,080 --> 00:19:05,880
هذا ملهم!

280
00:19:06,800 --> 00:19:10,000
قلت إنك عدت لتتزوج
ماذا تعمل خطيبتك؟

281
00:19:10,120 --> 00:19:12,000
كاتبة محكمة

282
00:19:12,120 --> 00:19:15,160
أنا متأكد أن (تايلاند)
ستؤسس محاكم يوماً ما

283
00:19:17,160 --> 00:19:20,280
كل شخص سيكون تعيساً في وقت ما
تقبل ذلك

284
00:19:20,720 --> 00:19:22,320
هذا ما يبقيني سعيداً

285
00:19:23,920 --> 00:19:26,120
لم تهتم ببقائي؟

286
00:19:26,600 --> 00:19:30,280
أنت ماهر
لا تفسد ذلك لمجرد أنك تعيس

287
00:19:34,400 --> 00:19:36,040
سوف...

288
00:19:36,640 --> 00:19:39,160
سأبقى حتى يُشفى المريض

289
00:19:40,440 --> 00:19:43,320
وسيكون ذلك بعد ساعة تقريباً

290
00:19:48,840 --> 00:19:51,240
- هل أنت بخير؟
- كلا

291
00:19:51,360 --> 00:19:52,760
من منا يقلد؟

292
00:19:52,880 --> 00:19:56,160
لو كان يقلدك
لبدأ بالتسبب بالألم لشخص آخر، لذا...

293
00:19:58,080 --> 00:20:00,800
أرى أنه يقلد من يحتضر منا

294
00:20:06,000 --> 00:20:09,760
البطانية الحرارية لم تدفئه بما يكفي
طلبت دوامة، وذلك ما جعل دمه يتدفق

295
00:20:09,880 --> 00:20:11,360
حتى الآن، تسيطر على طفحه الجلدي

296
00:20:11,480 --> 00:20:14,600
زيادة سوء الطفح الجلدي
يعني أن داء الراصات الباردة ازداد سوءاً

297
00:20:14,800 --> 00:20:17,120
أي أن ما كان في كبده لم يكن فطريات

298
00:20:17,240 --> 00:20:19,400
- نعم، أكد فحص المختبر...
- أنه لم يكن صديداً

299
00:20:19,520 --> 00:20:22,360
بل دماء متخثرة
سببها داء الراصات الباردة

300
00:20:22,480 --> 00:20:26,800
وقد أخطأت بظنك أنها فطريات رائعة
رأيتها بعد (تسونامي)

301
00:20:26,920 --> 00:20:30,320
- كانت بنفس الكثافة...
- رأيت ما أردت رؤيته، وليس ما كان موجوداً

302
00:20:30,600 --> 00:20:35,320
- مهلًا، ألم تستقل؟
- تحدثت إلى خطيبتي، سأبقى

303
00:20:35,680 --> 00:20:39,160
بالطبع، لأنك تحمل الكمية المطلوبة
من التعاسة

304
00:20:39,640 --> 00:20:42,000
المضادات الحيوية واسعة الطيف
لا تعطي مفعولًا

305
00:20:42,120 --> 00:20:45,640
- إنه حتماً سبب فيروسي أو بكتيريا غريبة
- ثمة ألف جرثومة محتملة

306
00:20:45,760 --> 00:20:47,680
يمكننا إعادة كل الزراعات، ربما فاتنا شيء

307
00:20:47,800 --> 00:20:50,600
أو يمكننا أخذ تاريخ دقيق

308
00:20:59,040 --> 00:21:02,960
- نحن نعمل على ذلك
- سيكون ذلك عزاءً لأرملته المجهولة!

309
00:21:03,120 --> 00:21:06,320
تم قطر سيارته، والبوابة مغلقة
لا شك أنه هارب

310
00:21:06,440 --> 00:21:09,760
لذلك أرسلت اثنين، أحدكما سيقتحم المكان
والآخر سيدفع الكفالة

311
00:21:09,880 --> 00:21:14,800
- ليس الاعتقال هو ما يقلقني
- لا بأس، تعرفين كيف تقتلين كلباً، صحيح؟

312
00:21:20,320 --> 00:21:25,320
- إذن، سنعود لاقتراح تكرار كل الزراعات
- أو سنعرف تاريخه بدقة

313
00:21:25,440 --> 00:21:29,440
- ألم نستبعد ذلك الاحتمال؟
- هل سمع أحدكم تشبيهاتي؟

314
00:21:29,720 --> 00:21:31,760
هيا، اجلسوا على حجر جدكم

315
00:21:31,880 --> 00:21:35,920
بينما أخبركم بأن الالتهابات هي المجرمين
وجهاز المناعة هو الشرطة

316
00:21:36,040 --> 00:21:39,400
أنا جاد، أيها النكد، تعال إلى هنا
هذا سيسعد كلاً منا

317
00:21:39,840 --> 00:21:44,920
على أي حال، لا يترك الشرطة المجرمين
على حريتهم، بل يأخذون بصماتهم وصورهم

318
00:21:45,040 --> 00:21:48,280
جهاز المناعة يفعل الشيء نفسه
لكنه يسميها "الأجسام المضادة"

319
00:21:48,480 --> 00:21:53,160
إن عرفنا الأمراض التي أصيب بها في حياته
فقد يعرفنا ذلك أين ذهب طوال حياته

320
00:21:53,960 --> 00:21:56,400
(أليس)، جاء دورك لإجراء فحص

321
00:21:56,520 --> 00:21:58,440
اسحب الدم والسائل الدماغي الشوكي

322
00:22:00,920 --> 00:22:04,720
انتظروا أيها الرفاق
لم أعط موافقتي على هذا

323
00:22:17,040 --> 00:22:20,000
تبدو كرجل صالح
وتبدو (كادي) لطيفة

324
00:22:20,240 --> 00:22:22,040
(هاوس) ليس كذلك

325
00:22:22,160 --> 00:22:25,360
وذلك يعني إما أنك أنت ستستسلم
أو أن (كادي) ستفعل

326
00:22:25,480 --> 00:22:28,000
في الحالتين، أنا آسف

327
00:22:37,200 --> 00:22:39,280
حبيبك يراهن على أن احتمالاتي متساوية

328
00:22:39,400 --> 00:22:41,880
- إذن، تحدث إليه
- لقد فعلت

329
00:22:42,040 --> 00:22:46,200
- قال إنه يستجيب لقوة السوق
- نعم، راهنت عليك بمئة دولار

330
00:22:49,640 --> 00:22:51,560
لم تهتم بما يراهن عليه الآخرون؟

331
00:22:51,680 --> 00:22:55,240
إن كان يحاول إزعاجي
لغيرته لأن (كادي) لم تعطه هذه الوظيفة...

332
00:22:55,360 --> 00:22:58,080
- تظنه يغار من تعاستك
- إنه مضطرب بما يكفي...

333
00:22:58,200 --> 00:23:02,400
- المشكلة أنك لست تعيساً
- لكن (هاوس) يضيع وقتاً كثيراً

334
00:23:02,520 --> 00:23:06,840
لقد أهِنت وتلقيت معاملة سيئة
من حقك أن تكون تعيساً، لكنك لست تعيساً

335
00:23:06,960 --> 00:23:11,160
فرغم أن هذه الوظيفة جنونية
و(هاوس) مجنون، إلا أنك تحبها

336
00:23:11,840 --> 00:23:13,160
لطالما أحببتها

337
00:23:13,280 --> 00:23:15,080
أتعرفين ما الأسوأ
من خطاب التظاهر بالورع؟

338
00:23:15,200 --> 00:23:18,280
- خطاب تظاهر بالورع خاطىء تماماً
- هل ترى؟

339
00:23:18,920 --> 00:23:20,600
مكانك المناسب مع (هاوس)

340
00:23:24,360 --> 00:23:26,720
سنستخدم سائلك الشوكي
لنعرف أين عشت

341
00:23:26,840 --> 00:23:28,880
- رائع
- ليس فعلياً

342
00:23:29,200 --> 00:23:31,480
إنه بديل سيىء لأخذ تاريخك الطبي الحقيقي
وبدون...

343
00:23:31,600 --> 00:23:33,480
لا، هذا رائع

344
00:23:35,680 --> 00:23:40,640
نعم، إنه رائع
أريدك أن تبقى ثابتاً، تجاهل الألم

345
00:23:40,960 --> 00:23:42,680
أنا مستعد للألم...

346
00:23:44,200 --> 00:23:47,880
- أنا لست مازوخياً!
- ولا أنا

347
00:23:48,720 --> 00:23:51,560
أعلم، لكني كنت أرد عليك
حين كنت ترد على...

348
00:23:52,440 --> 00:23:53,760
لا عليك

349
00:23:54,640 --> 00:23:59,120
- أحب التجربة، الجديد يثير اهتمامي
- حقاً؟ لا أحب ذلك

350
00:23:59,240 --> 00:24:01,520
لا أحب ما هو جديد فحسب
بل علي أن أحصل عليه

351
00:24:01,640 --> 00:24:03,560
إن لم يكن موجوداً، فأنا أصنعه

352
00:24:03,800 --> 00:24:05,280
حقاً؟ أنا أشعر بالملل بسهولة

353
00:24:05,400 --> 00:24:11,360
هناك 300 مليون شخص في هذه البلاد
إن كنت أفعل ما يفعله الآخرون، فمن أنا؟

354
00:24:11,600 --> 00:24:13,080
أتفهم ما أقصده؟

355
00:24:14,320 --> 00:24:17,880
- أوشك أن أنتهي
- أحب أحواض الماء الساخن

356
00:24:18,760 --> 00:24:20,080
إنها لطيفة

357
00:24:26,480 --> 00:24:29,480
- ألا تطرق الباب؟
- هل ستضعين مادة لزجة على هاتفه؟

358
00:24:31,000 --> 00:24:33,080
- أفعى متفجرة في درجه؟
- كلا

359
00:24:34,760 --> 00:24:37,200
سأستبدل الفيكودين بالمسهل

360
00:24:37,680 --> 00:24:40,120
لا تفعلي، لا تنحدري لمستواه

361
00:24:40,240 --> 00:24:43,880
لماذا؟ لأنه سيدرك فجأة
أنه ليس في الـ14 من عمره؟

362
00:24:44,000 --> 00:24:47,200
إما أن أتحمل هراءه للأبد
أو أن أعطيه سبباً للتوقف

363
00:24:47,320 --> 00:24:51,600
ليس عليك جعله تعيساً
اجعليه يعتقد أنه ربح فحسب

364
00:24:51,880 --> 00:24:55,360
- لن أفصل (فورمان)
- قلت أن يعتقد أنه ربح

365
00:24:55,560 --> 00:24:58,800
ابحثي عن وسيلة أخرى لإرضاء غروره
إنه مغرور جداً

366
00:24:58,920 --> 00:25:01,080
لا شك أنك ستجدين طريقة لفعل ذلك

367
00:25:03,360 --> 00:25:05,520
أين كنت قبل ساعتين؟

368
00:25:07,040 --> 00:25:08,400
أين كنت أنت؟

369
00:25:14,000 --> 00:25:16,480
- ماذا وجدت؟
- عيار مرتفع لداء النوسجات

370
00:25:16,600 --> 00:25:20,720
- ربما عاش في وادي نهر (أوهايو)
- ونسبة بسيطة من الفُطار الكرواني

371
00:25:21,400 --> 00:25:23,240
النسبة البسيطة تعني أنها أقدم

372
00:25:23,560 --> 00:25:26,280
ذلك يعني أنه انتقل إلى (أوهايو)
من وادي (سان واكيم)

373
00:25:26,400 --> 00:25:29,680
- أو زار (كاليفورنيا)
- وهو مصاب أيضاً بداء (شاغاس)

374
00:25:29,800 --> 00:25:33,000
- (أمريكا الوسطى)
- أو أنه قبّل خادمته من (سلفادور)

375
00:25:33,120 --> 00:25:36,280
أو جلس بجانب شخص من (بليز)
في رحلته إلى (ويهاكن)

376
00:25:36,400 --> 00:25:39,960
- أو أكل الخس من (هندوراس)
- نعم، أنت محق يا قاتل المتعة

377
00:25:40,080 --> 00:25:44,440
هذا لا يبيّن لنا شيئاً، لكن
بما أنه أكثر من لا شيء، أردت المحاولة

378
00:25:44,960 --> 00:25:48,120
عاد الطفح الجلدي، الحوض الساخن
ليس ساخناً بالدرجة الكافية لإبقائه دافئاً

379
00:25:48,920 --> 00:25:51,880
إذن، سنتوقف عن المحاولة في جسده
فلنبحث في داخله

380
00:25:52,000 --> 00:25:53,680
عديد السكاريد الشحمي

381
00:26:01,560 --> 00:26:05,320
عديد السكاريد الشحمي لا يسبب حمى فقط
قد تصل حرارته إلى 43، وتحرق دماغه

382
00:26:05,440 --> 00:26:10,560
وقد تسخنه بما يكفي ليتدفق دمه
مثل أمعائي، هل تشم ذلك؟

383
00:26:11,520 --> 00:26:13,160
لن تتحسن

384
00:26:13,280 --> 00:26:16,480
وبخت (برينان) لأنه رأى ما رغب برؤيته
وأنت لا تختلف عنه

385
00:26:16,600 --> 00:26:21,840
لكنك مختلف، كنت تحب هذه الأشياء
رحلت لأنك لم تحب ما تحولت إليه

386
00:26:22,440 --> 00:26:25,320
أتعجب نفسك الآن؟
أتحب كونك صبي (كادي)؟

387
00:26:26,840 --> 00:26:29,600
سحبت الماء للمجاملة فقط، لم أنته

388
00:26:33,320 --> 00:26:34,680
تريد تحفيز حمى؟

389
00:26:34,800 --> 00:26:37,560
إن لم تقبلي بارتداء قميص أبيض
ودخول الحوض الساخن معه

390
00:26:37,680 --> 00:26:40,080
فأنا أريد طريقة أخرى لتدفئته، وإلا سيموت

391
00:26:40,200 --> 00:26:42,080
- قد تشوهه
- وقد أشفيه

392
00:26:42,200 --> 00:26:44,520
- لن أسمح لك بذلك
- هل ستفصلينني؟

393
00:26:46,320 --> 00:26:47,760
كلا

394
00:26:50,160 --> 00:26:52,640
مهلًا، ما هذا بحق السماء؟

395
00:26:53,720 --> 00:26:58,480
هل اقتنعت بسبب فصاحتي الزائدة؟
لقد وجهت لك تهديداً بسيطاً

396
00:27:01,520 --> 00:27:03,480
لم تكن لديك نية بإيقافي

397
00:27:03,880 --> 00:27:09,320
بل تظاهرت بأنك تريدين منعي
لتتظاهري بأنك فشلت بمنعي لإرضاء غروري

398
00:27:10,880 --> 00:27:14,880
- لن تنتهي الحرب حتى يرحل (فورمان)
- (فورمان) لن يذهب لأي مكان

399
00:27:15,000 --> 00:27:18,640
وأعرف حين يُستبدل الفيكودين

400
00:27:18,760 --> 00:27:22,280
فهل تعرفين أنت
حين تُستبدل حبوبك لمنع الحمل؟

401
00:27:24,520 --> 00:27:28,120
إن رفعنا حرارتك، يمكننا إبقاءك بأمان

402
00:27:28,320 --> 00:27:33,000
- هل أنت بخير؟
- نعم، وذلك يفاجئني

403
00:27:34,000 --> 00:27:36,960
- أشعر براحة كبيرة
- ليس هذا تأثير الحمى عادة

404
00:27:38,800 --> 00:27:43,760
- لا شيء هنا يسير كما يفترض أن يسير
- بالتأكيد

405
00:27:43,880 --> 00:27:48,760
أنتم تصيبونني بالحمى
الأطباء لا يسببون الحمى للمرضى

406
00:27:48,960 --> 00:27:52,320
- كان ذلك ضرورياً لإبقاء تدفق دمائك
- نعم

407
00:27:53,560 --> 00:27:56,200
كان ضرورياً

408
00:27:56,880 --> 00:27:59,840
وذلك هو المهم في الأمر

409
00:28:01,760 --> 00:28:04,040
هذا مثير، أليس كذلك؟

410
00:28:04,440 --> 00:28:06,000
هل أنت سعيد؟

411
00:28:07,760 --> 00:28:09,400
لم لا أكون؟

412
00:28:14,320 --> 00:28:15,640
هل تسمعني؟

413
00:28:16,320 --> 00:28:18,000
أحتاج إلى المساعدة هنا

414
00:28:19,680 --> 00:28:21,480
- توقف قلبه، علينا صدمه
- أخرجوه من الماء

415
00:28:21,600 --> 00:28:23,600
- متى فقد الوعي؟
- قبل لحظات

416
00:28:30,760 --> 00:28:32,080
- إنه جاف بما يكفي
- ليس بعد

417
00:28:32,200 --> 00:28:33,520
- جففاه بسرعة
- 10 ثوان

418
00:28:33,640 --> 00:28:35,320
- سيصاب بتلف دماغي
- (كاتنر)، سوف...

419
00:28:35,440 --> 00:28:37,480
- انتظر!
- إنه جاف بما يكفي، ابتعدوا

420
00:28:37,600 --> 00:28:39,000
سوف...

421
00:28:43,520 --> 00:28:45,040
لقد نجح ذلك

422
00:28:46,000 --> 00:28:47,440
مع أحدهما

423
00:28:51,800 --> 00:28:55,040
توقف للقلب
استطعنا صدمه للعودة للنظم الجيبي

424
00:28:55,160 --> 00:28:56,880
وأوشك (كاتنر) أن يدخل غيبوبة

425
00:28:57,000 --> 00:29:02,200
إذن، الآن، صعقت نفسك بالكهرباء
وأشعلت النار في مريضة

426
00:29:02,760 --> 00:29:04,440
- يعجبني تفانيك!
- شكراً

427
00:29:04,560 --> 00:29:07,280
- لم يكن ذلك إطراءً
- بلى، وهذه هي الإهانة

428
00:29:07,400 --> 00:29:08,880
أنت مجنون!

429
00:29:09,320 --> 00:29:12,840
إما أنك تكره المناشف، أو تريد الألم
أو الأمرين

430
00:29:12,960 --> 00:29:14,480
أظن ذلك يعود للصالة الرياضية
في الثانوية

431
00:29:14,600 --> 00:29:18,160
أتظنون أن علينا مناقشة
أي التهاب يسبب داء الراصات الباردة

432
00:29:18,280 --> 00:29:20,200
قبل أن يوقف قلبه ثانية؟

433
00:29:20,560 --> 00:29:22,160
بالتأكيد، لم لا؟

434
00:29:23,520 --> 00:29:25,200
حتى يجدان سيارته

435
00:29:25,520 --> 00:29:29,160
علينا افتراض أنه سافر لـ(أوهايو)
و(كاليفورنيا) و(أمريكا الوسطى)

436
00:29:29,280 --> 00:29:31,160
- وربما (ويهاكن)
- لا شيء في زراعة الدم

437
00:29:31,280 --> 00:29:33,840
كرريها، وقت الفحص 4 أضعاف

438
00:29:34,400 --> 00:29:37,720
نعرف أن الالتهاب في قلبه
فلنأخذ خزعة

439
00:29:37,840 --> 00:29:40,440
إن وجدنا كرية بيضاء مفصصة النوى فالمشكلة
بكتيرية، والنسيج اللمفاوي يعني الفيروس

440
00:29:40,560 --> 00:29:43,520
لقد أصيب بنوبة قلبية للتو
اقتطاع جزء قد يقتله

441
00:29:43,920 --> 00:29:46,880
نعم، نعم
سنأخذ خزعة من أصبع قدمه إذن

442
00:29:48,160 --> 00:29:51,760
لا، هذه فكرة سيئة، لن تعطينا نتيجة

443
00:29:51,880 --> 00:29:55,080
خذ خزعة من قلبه
هيا، سأنضم إليك

444
00:30:01,040 --> 00:30:05,840
وجدت لك وظيفة
في مستشفى (ماونت زيون) في (بوسطن)

445
00:30:06,680 --> 00:30:08,560
لديهم دائرة تشخيص رائعة

446
00:30:08,680 --> 00:30:10,880
قال (غيلكرس) إنه سيقبلك رغم ذلك

447
00:30:11,760 --> 00:30:17,440
- ذلك لطف كبير منك
- رباه! أيجب أن تكون محور كل شيء؟

448
00:30:17,720 --> 00:30:21,960
إنها عملية حسابية بسيطة، أنا لن أتراجع
وأنت لن تتراجع، و(كادي) لن تتراجع

449
00:30:22,080 --> 00:30:23,880
لا أحد سيكون سعيداً هنا

450
00:30:24,600 --> 00:30:27,480
- وسينتهي الأمر بأن تحمل (كادي)
- ماذا؟

451
00:30:27,800 --> 00:30:30,760
- لا يهم
- أتعني... ما علاقة ممارسة الجنس...

452
00:30:30,880 --> 00:30:34,080
ستبدأ يوم الإثنين
سأساعدك لحزم أمتعتك

453
00:30:36,480 --> 00:30:38,080
لا أريد الوظيفة

454
00:30:38,920 --> 00:30:42,600
ماذا... لم لا؟ أنت تعيس

455
00:30:43,160 --> 00:30:45,560
- كلا على ما يبدو
- لكنك ستكون تعيساً

456
00:30:48,440 --> 00:30:50,240
- هل تبتسم؟
- لا

457
00:30:52,480 --> 00:30:55,400
خذ الخزعة السخيفة بنفسك

458
00:31:04,600 --> 00:31:06,680
اسمه (روبرت إيليوت)
وهو من (هاملتون، أوهايو)

459
00:31:06,800 --> 00:31:09,280
هذا كل ما وجدناه في صندوق سيارته
وفي صندوق القفازات

460
00:31:14,320 --> 00:31:19,880
لا داعي لخزعة القلب
أعرف الآن من هو، وما أصابه

461
00:31:20,680 --> 00:31:22,120
- أنقذتما حياته
- حقاً؟

462
00:31:22,240 --> 00:31:25,040
كلا أيها الأحمق، إنه مرهم للصدر
وفواتير غداء

463
00:31:25,920 --> 00:31:28,280
نعرف اسمه، يمكننا إيجاد طبيبه
والحصول على ملفه الطبي

464
00:31:28,400 --> 00:31:31,160
الساعة الثامنة ليلًا، الخزعة ستكون أسرع

465
00:31:31,880 --> 00:31:35,080
ليست سريعة بما يكفي لإنقاذه
لكن ليس ذلك هو المهم

466
00:31:37,280 --> 00:31:38,600
"13"

467
00:31:40,680 --> 00:31:42,200
هل اسمك "13"؟

468
00:31:44,440 --> 00:31:47,760
- لماذا تطوعت لمهمة الشارع؟
- ظننتني سأستطيع المساعدة بذلك

469
00:31:47,880 --> 00:31:52,040
مورموني أسود قد يفعل ذلك
لا مبرر لرغبتك بالذهاب

470
00:31:52,600 --> 00:31:54,920
وذلك يعني أن هناك سبب
جعلك لا تريدين أن تكوني هنا

471
00:31:55,640 --> 00:31:57,480
ألم تريدي النظر للمرآة؟

472
00:32:07,720 --> 00:32:11,920
مرحباً، اتصلت (كادي)
تريدك أن تكوي قمصانها

473
00:32:12,240 --> 00:32:13,800
سنهتم بالأمر

474
00:32:15,560 --> 00:32:16,880
اذهب

475
00:32:24,840 --> 00:32:26,160
تحدثي إليه

476
00:32:27,120 --> 00:32:29,720
قد تشعر بعض الضغط
حين أدخل القسطرة لقلبك

477
00:32:29,840 --> 00:32:33,040
هيا، أشعريه بالراحة

478
00:32:33,160 --> 00:32:35,880
قمت بهذه العملية عشرات المرات، وهي...

479
00:32:36,000 --> 00:32:37,320
يا إلهي!

480
00:32:38,440 --> 00:32:40,720
أنت مثيرة جداً

481
00:32:41,880 --> 00:32:45,680
- اعتبرني غير موجود، تعامل معها
- هل أنت أحمق؟

482
00:32:46,240 --> 00:32:49,680
- ألا تظنها مثيرة؟
- لست المسؤول هنا، إنها هي

483
00:32:49,800 --> 00:32:51,240
إنها مديرتي

484
00:32:53,040 --> 00:32:54,680
عاد الطفح الجلدي

485
00:32:56,760 --> 00:33:02,000
ارفعي تقطير الحقنة
إن كنت تظنين أن ذلك هو التصرف الصحيح

486
00:33:02,280 --> 00:33:05,520
هذا يسبب الإحباط الشديد

487
00:33:06,160 --> 00:33:08,280
لا أظنه يعكسني أنا

488
00:33:15,840 --> 00:33:18,160
- اذهب لترى كيف حاله
- كنت هناك للتو

489
00:33:18,920 --> 00:33:24,040
يبدو أنه يستحيل أن يرى شيئاً آخر بوجودي
أنا شعاع قوي من السلطة

490
00:33:25,520 --> 00:33:30,360
انتهيت، زهرية، وحجمها جيد
عينة جيدة

491
00:33:30,480 --> 00:33:32,200
أنا خائف

492
00:33:33,320 --> 00:33:37,840
- لا بأس، ستكون بخير
- لا

493
00:33:40,440 --> 00:33:42,360
لا، لن أكون بخير

494
00:33:44,000 --> 00:33:47,600
لست مهتماً بمعرفة حالته
بل بمعرفة حالها

495
00:33:47,720 --> 00:33:49,960
فادخل إلى هنا، وأخبرني كيف حاله

496
00:33:50,080 --> 00:33:52,120
أتظنه سيقلدها إن كنت معها؟

497
00:33:52,240 --> 00:33:55,280
أنت رجل قوي ومسيطر، لكن من يدري؟

498
00:33:55,400 --> 00:33:59,720
- قد أطرَد قبلها
- نعم، ستُطرد الآن إن لم تدخل...

499
00:34:00,280 --> 00:34:03,400
- لم أجد شيئاً في الخزعة
- وكيف حاله؟

500
00:34:03,520 --> 00:34:07,280
- حرارته 41...
- أعلم، لكن كيف حاله؟

501
00:34:08,320 --> 00:34:11,560
- يشعر بالمرارة؟ محبط جنسياً؟
- إنه رائع

502
00:34:11,680 --> 00:34:14,880
يحب رائحة فطيرة الرواند الطازجة
ولا يخاف أن يحب

503
00:34:15,000 --> 00:34:17,720
- كما أن الطفح الجلدي قد عاد
- يحتاج للأدوية والحوض

504
00:34:17,840 --> 00:34:20,560
- فقط لإبقاء حالته مستقرة
- حسناً، أعده للماء

505
00:34:20,680 --> 00:34:24,120
- سيكون سعيداً، فهو يحب الأحواض الساخنة
- لا، أنت تحبها

506
00:34:24,240 --> 00:34:26,280
ابحثي عن الآخرين، أخبريهم بأن ينتظروني
في قاعة المحاضرات

507
00:34:26,400 --> 00:34:28,120
أنا أكره أحواض المياه الساخنة

508
00:34:29,360 --> 00:34:30,720
ماذا قلت؟

509
00:34:31,360 --> 00:34:33,680
- أنا أكره...
- لكنه يحبها

510
00:34:36,000 --> 00:34:38,520
- من كان هناك أيضاً؟
- لا أحد

511
00:34:39,080 --> 00:34:40,440
ولم تفكر في إخباري بذلك؟

512
00:34:40,640 --> 00:34:44,440
الرجل يحب الماء الساخن
لم أعلم أن ذلك متعلقاً بالتشخيص

513
00:34:44,560 --> 00:34:45,880
ليس متعلقاً به

514
00:34:46,400 --> 00:34:51,600
ما حدث أنه حين دخل الماء
راودته فكرة، ليست عنك بل عن نفسه

515
00:34:54,280 --> 00:34:56,600
علينا أن نضع عليه مزيداً من الماء

516
00:35:18,000 --> 00:35:19,480
هل أعرفك؟

517
00:35:22,240 --> 00:35:25,600
- تبدو مألوفاً
- وأنت أيضاً

518
00:35:26,320 --> 00:35:31,240
اسمي (روبرت إيليوت)
وأنا من (هاملتون، أوهايو)

519
00:35:33,160 --> 00:35:34,840
وأنا أيضاً

520
00:35:36,760 --> 00:35:40,080
- ماذا تعمل؟
- أشياء

521
00:35:40,640 --> 00:35:42,520
وأنا أيضاً

522
00:35:45,720 --> 00:35:47,960
ماذا جاء بك إلى (نيوجيرسي)؟

523
00:35:48,920 --> 00:35:51,440
أهي رحلة عمل أم إجازة؟

524
00:35:56,280 --> 00:35:57,600
عمل

525
00:35:59,200 --> 00:36:01,320
أي نوع من العمل؟

526
00:36:02,920 --> 00:36:04,520
أنا متعب

527
00:36:23,400 --> 00:36:26,880
آكل في الخارج كثيراً
في مطاعم كثيرة

528
00:36:30,600 --> 00:36:32,800
مطعم (نوتي باين)

529
00:36:34,080 --> 00:36:37,680
- ومطعم (ريتشيز)
- أعرف هذين المكانين

530
00:36:40,680 --> 00:36:43,440
- إنهما جيدان، صحيح؟
- إنهما مناسبان

531
00:36:43,960 --> 00:36:46,520
- لماذا؟
- إنهما على الطريق

532
00:36:47,320 --> 00:36:51,240
- هل ترتحل كثيراً؟
- ليس أكثر منك كما أظن

533
00:36:55,640 --> 00:36:57,560
هل تستخدم هذا الدواء؟

534
00:36:59,480 --> 00:37:01,360
أستخدمه باستمرار

535
00:37:04,160 --> 00:37:07,040
- أستخدمه باستمرار
- نعم، قلت ذلك للتو

536
00:37:09,600 --> 00:37:16,000
الرائع في هذا الدواء أنه يُستخدم
في أشياء كثيرة، تنعيم بشرتك وعلاج الخدوش

537
00:37:17,480 --> 00:37:19,240
وفي أفعال شقية

538
00:37:34,440 --> 00:37:36,120
لم فعلت ذلك؟

539
00:37:38,960 --> 00:37:42,240
لأن رائحته ليست كرائحة الروث

540
00:37:46,040 --> 00:37:50,240
- أتعني أنك تحب رائحته؟
- ليس كثيراً

541
00:37:52,320 --> 00:37:54,960
لكن رائحته ليست كرائحة الروث

542
00:37:56,000 --> 00:37:59,520
- وشيء آخر تفوح منه رائحة الروث
- نعم

543
00:38:00,080 --> 00:38:01,400
الروث

544
00:38:06,520 --> 00:38:08,320
هل أنتم مستعدون؟

545
00:38:09,040 --> 00:38:13,640
حان الآن الوقت
لتحدقوا بي باندهاش كبير

546
00:38:14,000 --> 00:38:16,320
إنه يبيع معدات المزارع

547
00:38:16,920 --> 00:38:20,560
أترون؟ بحيرات خنازير، مزارع خنازير

548
00:38:20,760 --> 00:38:24,640
وكما يعرف كل الأطفال
حيث يكون الخنازير، يكون روث الخنازير

549
00:38:24,840 --> 00:38:29,560
لكن كما يعرف أطفال قليلون، حيث يوجد
براز الخنازير يوجد التهاب المحتمرة

550
00:38:30,440 --> 00:38:32,720
سنبدأ إعطاءه الكليروثرومايسن

551
00:38:33,160 --> 00:38:37,800
في مثل هذا الوقت غداً
سيعود لشخصيته الحقيقية، أياً كان ذلك

552
00:38:38,080 --> 00:38:41,040
- يمكن تأجيل ذلك
- حرارته 41

553
00:38:41,320 --> 00:38:43,720
يمكنه الانتظار 15 دقيقة

554
00:38:44,200 --> 00:38:45,760
أتدري أين (كادي)؟

555
00:38:48,720 --> 00:38:51,320
مرحباً، أنا مديرة المستشفى

556
00:38:51,600 --> 00:38:54,960
مرحباً، أنا من أنقذت حياتك

557
00:38:55,240 --> 00:38:58,960
- ماذا لو كان (هاوس)؟
- سأقبل الوظيفة في (ماونت زيون)

558
00:38:59,080 --> 00:39:01,520
- لا توجد وظيفة في (ماونت زيون)
- قال (هاوس)...

559
00:39:01,640 --> 00:39:03,600
إن قال (هاوس) ذلك، فهو صحيح حتماً!

560
00:39:03,720 --> 00:39:07,760
يمكنني فصله، يمكنني فصله الآن، أو غداً
لا أحتاج حتى لسبب...

561
00:39:07,880 --> 00:39:10,320
لا تفصلني، ولن تفصلني أبداً
إنها تحتاج إلي

562
00:39:10,440 --> 00:39:13,520
إنه طبيب ماهر فحسب
أحترم خبراته، و...

563
00:39:13,640 --> 00:39:16,520
- إنها ترغب بي
- اخرسا!

564
00:39:18,360 --> 00:39:20,600
قد يكون ذلك أياً منا

565
00:39:21,320 --> 00:39:23,760
لديك صدر رائع

566
00:39:27,800 --> 00:39:29,920
ما زال كلام أي منا

567
00:39:31,840 --> 00:39:33,200
أنت الخاسرة

568
00:39:33,880 --> 00:39:38,280
صدقاً، لطالما ظننت أن صدري
من أفضل صفاتي

569
00:39:39,200 --> 00:39:40,600
تباً!

570
00:39:50,360 --> 00:39:52,080
كلكم فاشلون

571
00:39:53,160 --> 00:39:56,720
2 منكم استغرقا 14 ساعة
لإيجاد سيارة

572
00:39:57,600 --> 00:40:02,280
وأنت نسيت إخباري
بأن رجلًا فاقداً للذاكرة لديه ذكريات

573
00:40:02,520 --> 00:40:05,640
إن تابعت الاعتقاد
بأن المجانين لديهم حكمة خفية

574
00:40:05,760 --> 00:40:08,280
فسينتهي بك الأمر بقتل الناس
في قطار الأنفاق

575
00:40:10,880 --> 00:40:15,080
- شيء ما
- إذن، من منا الأكثر فشلًا؟

576
00:40:15,640 --> 00:40:17,280
- النتيجة هي التعادل
- بين من؟

577
00:40:17,680 --> 00:40:20,120
- كلكم
- كلنا مفصولون؟

578
00:40:20,240 --> 00:40:22,200
لا أحد منكم مفصول

579
00:40:32,200 --> 00:40:35,080
- كان ذلك لطفاً منك
- بالتأكيد

580
00:40:35,520 --> 00:40:38,480
- لماذا لم تفصل أحداً؟
- إنهم أطباء جيدون

581
00:40:38,600 --> 00:40:41,000
حسناً، لم لم تترك (برينان) يستقيل؟

582
00:40:41,520 --> 00:40:43,120
- إنه طبيب جيد
- نعم

583
00:40:43,720 --> 00:40:48,600
حين لم تفصل أحداً، أسعدت 6 أشخاص
وجعلت شخصاً واحداً سعيداً وثرياً

584
00:40:49,760 --> 00:40:54,520
ربح (تشيس) كل تلك الرهانات
لذا، إما أنك لطيف جداً، أو...

585
00:40:54,760 --> 00:40:56,160
ما نصيبك؟

586
00:40:57,000 --> 00:40:58,480
50 بالمئة

587
00:40:59,000 --> 00:41:02,880
- لأي درجة تريد الاحتفاظ بوظيفتك؟
- لن أقول شيئاً

588
00:41:07,120 --> 00:41:10,760
- تريد البقاء حقاً، صحيح؟
- أظن ذلك

589
00:41:11,840 --> 00:41:15,480
كل من هؤلاء الحمقى حصل على معلومات
عن نفسه من بائع الخنازير

590
00:41:15,600 --> 00:41:17,520
لكن لا أحد منهم فعل شيئاً حيال ذلك

591
00:41:18,040 --> 00:41:21,000
الناس لا يتعلمون، ولا يتغيرون
لكنك فعلت

592
00:41:21,480 --> 00:41:23,040
أنت مسخ

