﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:02,800
"مضربون"

2
00:00:03,840 --> 00:00:07,160
من كان ليخال أنّ العمل في حلقة بسرعة
ميلين بالساعة سيتسبّب بالتعرّق؟

3
00:00:07,280 --> 00:00:09,960
ها إنّك تتنشقين الهواء المنعش
وتمارسين الرياضة

4
00:00:10,080 --> 00:00:14,040
لبعض الٔامور جانبها السلبيّ
خُفّض دخلنا للنصف

5
00:00:14,160 --> 00:00:16,600
لكنّنا نمضي ضعف الوقت معاً

6
00:00:16,720 --> 00:00:19,240
أكثر، إن لم تغادر
قبل انتهاء ساعة الغداء

7
00:00:21,080 --> 00:00:23,040
تنحّيا جانباً

8
00:00:23,160 --> 00:00:25,680
يحق لنا قانونيّاً تأخيرك 15 ثانية

9
00:00:25,800 --> 00:00:28,000
- 15، 14...
- ثانية

10
00:00:28,120 --> 00:00:30,080
11، 10

11
00:00:33,400 --> 00:00:35,480
أحاول تأدية واجبي فحسب

12
00:00:37,440 --> 00:00:40,160
اهدأ، سندعك تمرّ بعد ثانيتين

13
00:00:42,320 --> 00:00:44,640
هل تملي عليّ ما يجب فعله؟

14
00:00:44,920 --> 00:00:51,080
- لا بأس، اهدأ
- ابتعد عنّي!

15
00:00:51,920 --> 00:00:54,000
انقضت الـ15 ثانية

16
00:00:57,360 --> 00:00:58,960
هل أنت بخير؟

17
00:01:02,400 --> 00:01:03,960
يا إلهي! (جيف)!

18
00:01:50,360 --> 00:01:51,680
تعمّ الفوضى في المكان

19
00:01:51,800 --> 00:01:54,280
أهلًا بك في العالم الذي يفتقر للممرّضين
خذ، ابدأ بهذا الملفّ

20
00:01:54,440 --> 00:01:56,800
لست المذنب، لا أستعين بالممرّضين

21
00:01:56,920 --> 00:01:58,600
كانت (كادي) تبحث عنك
قالت إنّها أرسلتك إلى هنا

22
00:01:58,720 --> 00:02:02,680
- أعلم، لذا أنا هنا
- هذا لٔانّ (كادي) لم تجدك بعد

23
00:02:02,800 --> 00:02:06,600
ستبحث في كلّ الٔارجاء
باستثناء المكان الذي أرسلتني إليه

24
00:02:19,520 --> 00:02:21,560
- مرحباً
- خضع لتشريح أورطيّ

25
00:02:21,680 --> 00:02:23,680
ما خطب الٔابله؟

26
00:02:25,800 --> 00:02:28,480
فقدان وعي
وخلل حديث في الذوق

27
00:02:28,600 --> 00:02:30,280
تتمتع كلّ المأكولات بنظره
بطعم فطيرة برغوة الليمون

28
00:02:30,400 --> 00:02:32,600
- هل تريد الاهتمام بحالته؟
- لا

29
00:02:36,360 --> 00:02:40,240
سيّدي، لمَ أمامك وجبتا غداء؟

30
00:02:40,600 --> 00:02:42,720
مرّ وقت وجبتين خلال وجودي هنا

31
00:02:43,120 --> 00:02:47,320
- هل يسرّك الٔامر؟
- لا، لكن لا جدوى من التذمّر

32
00:02:47,440 --> 00:02:49,240
حقاً؟

33
00:02:50,200 --> 00:02:52,200
إنّها وسيلة مفيدة جداً

34
00:02:52,320 --> 00:02:57,520
يجعل التذمّر الناس بؤساء فينفذّون
ما تمليه عليهم لكي يتخلّصوا من بؤسهم

35
00:02:57,640 --> 00:03:00,160
من الٔافضل أن نتكلّم
سأتصل بأحد زملائي الٔاطباء...

36
00:03:00,280 --> 00:03:02,040
يبذلون قصارى جهدهم

37
00:03:07,240 --> 00:03:09,080
ماذا دهاك؟

38
00:03:09,960 --> 00:03:14,240
- أنا متأكد من أنّه مجرّد حادث
- هل هو كنديّ؟

39
00:03:14,360 --> 00:03:18,320
- حالته غير طارئة
- هل تقصدين أنّه كذلك؟

40
00:03:18,440 --> 00:03:20,520
- إنّه مجرّد...
- سعيد

41
00:03:21,560 --> 00:03:24,200
يجب أن نوقف الٔامر قبل أن ينتشر

42
00:03:26,080 --> 00:03:27,960
انتهت مهمّتكم

43
00:03:29,640 --> 00:03:35,800
قد يكون خللًا في الٔايض، تعرّضاً للسموم
سرطاناً في اللسان انتقل إلى الدماغ

44
00:03:35,920 --> 00:03:38,120
- صرعاً، تصلّباً متعدّداً
- قد يكون مجرّد انفلونزا

45
00:03:38,240 --> 00:03:40,120
ومن الٔافضل أن نعود إلى غرفة الطوارىء

46
00:03:40,240 --> 00:03:42,680
لا، تتجاهل العارض الٔاهمّ

47
00:03:42,800 --> 00:03:47,160
قد تكون حالة إنفلونزا
وتربية حسنة معاً

48
00:03:47,680 --> 00:03:50,320
مهلًا، أنتما بكامل قواكما العقليّة

49
00:03:50,440 --> 00:03:52,520
لم يكن هذا الرجل يتملّق
ولا يلاطف

50
00:03:52,640 --> 00:03:55,080
لم يهدف لطفه
إلى تحقيق كسب شخصيّ

51
00:03:55,200 --> 00:03:59,480
- أفكّر في خلل جينيّ
- بات اللطف خللًا؟

52
00:03:59,880 --> 00:04:03,520
رأى 3 رجال كهوف
رجلًا غريباً هارعاً باتجاههم وبيده رمح

53
00:04:03,640 --> 00:04:07,560
حاربه أحدهم، وهرب الٓاخر فيما ابتسم له
الٔاخير ودعاه لتناول مخفوق بالجبن

54
00:04:07,680 --> 00:04:09,560
لم يبقَ هذا الٔاخير
على قيد الحياة ليتناسل

55
00:04:09,680 --> 00:04:12,440
منذ متى يعاني المريض هذه الحالة؟

56
00:04:12,560 --> 00:04:14,640
بحسب معلومات زوجته، 11 عاماً

57
00:04:14,760 --> 00:04:17,160
احتمال إصابته بمرضٍ خلال هذه المدة
الطويلة من دون تشخيصه...

58
00:04:17,280 --> 00:04:20,200
ماذا تقصد؟ هل من عيب في التطوّر؟

59
00:04:20,320 --> 00:04:23,000
في أيّ عصر تخالنا؟ في القرن 21
في (الولايات المتحدة)؟

60
00:04:23,120 --> 00:04:27,160
يقصد أنّ الاحصاءات صحيحة أيضاً
العالم مقسّم بشكل طبيعيّ

61
00:04:27,280 --> 00:04:30,520
يقع معظمنا في انحراف ما
لكنّ ثمّة رسم مقتضب عام

62
00:04:30,640 --> 00:04:36,560
وإن آمنّا بوجود الحقارة القصوى
وعلى الٔارجح هذا صحيح

63
00:04:38,360 --> 00:04:41,360
لذا علينا أيضاً تقبّل وجود نقيضها

64
00:04:41,480 --> 00:04:47,240
تقصد أن يكون عارضاً لكي نبدو حقيرين
فلا تُضطرّ إلى أن تدّعي اللطف

65
00:04:48,200 --> 00:04:51,080
حسناً، لعلّني متحيّز، فلنصوّت

66
00:04:51,200 --> 00:04:54,080
من يظنّ أنّ اللطف ليس عارضاً؟

67
00:04:54,400 --> 00:04:58,600
ومن يظنّ أنّ تصويته يؤخذ في الاعتبار؟

68
00:05:02,400 --> 00:05:04,320
أنتما، تحققا إن كان ثمّة سموم في منزله

69
00:05:04,440 --> 00:05:07,000
- (توب) والبالغة 31...
- 31؟

70
00:05:07,120 --> 00:05:10,320
آسف، ظننت أنّ الٔامر
لا يشكّل فرقاً بالنسبة إليك

71
00:05:10,440 --> 00:05:12,440
(توب) والبالغة 13 من العمر
أخضعاه لتخطيط الصدى لاكتشاف الٔاورام

72
00:05:12,560 --> 00:05:16,400
ومخطط الدماغ الكهربائي لتلف الٔاعصاب
وافحصا كلّ عوارضه

73
00:05:29,680 --> 00:05:31,880
تنحرف الكرة
إن انحنيت إلى الٔامام كثيراً

74
00:05:32,160 --> 00:05:34,600
لا تفلت الكرة
إلى أن يلمس إبهامك أسفلها

75
00:05:36,600 --> 00:05:39,640
أفترض أنّ (ويلسون) انشغل مجدّداً

76
00:05:52,200 --> 00:05:53,920
لا إدارة للمحور

77
00:05:57,920 --> 00:06:00,560
- هل هو برفقة (آمبر)؟
- مجدّداً

78
00:06:00,680 --> 00:06:03,920
على الرغم من ذلك
دعوتي مبادرة لطيفة منك، الٔامر ممتع

79
00:06:05,640 --> 00:06:09,120
لا لم تكن كذلك، ليست كذلك
لم أدعُك بداعي اللطف

80
00:06:09,280 --> 00:06:13,640
بل لٔانّ لعبة البولينغ ليست أحد الٔامرين
اللذين يقوم بهما الشبان بمفردهم

81
00:06:13,760 --> 00:06:16,440
- ما الٔامر الثاني؟
- الاستمناء

82
00:06:20,800 --> 00:06:25,240
إن كان المرء غير قادر على التصرّف
بلطف من أين يأتي مصدر الكلمة إذاً؟

83
00:06:25,360 --> 00:06:30,400
إنّه دليل على وجود اللطف
يثبت وجود الكلمة وجود المفهوم

84
00:06:30,520 --> 00:06:33,040
حاذِر المينوتور
في طريق العودة إلى المنزل

85
00:06:33,680 --> 00:06:36,680
ظننت أنّ لا أهميّة للدوافع
بل للنتائج فحسب

86
00:06:37,720 --> 00:06:43,680
ماذا ستفعل؟ هل ستفسد علاقة (ويلسون)
لتفادي الٕاصغاء إليّ فيما تلعب البولينغ؟

87
00:06:43,800 --> 00:06:47,720
أتمنى الٔافضل لهما
ولٔاولادهما المشوّهين بشكل مأساويّ

88
00:06:49,480 --> 00:06:54,920
إنّها بارعة في ارتكاب السوء
قد لا تتمكّن من القضاء عليها

89
00:06:55,040 --> 00:06:58,480
طالما أنّني أبذل قصارى جهدي
يمكنني الاعتزاز بنفسي

90
00:06:58,600 --> 00:07:01,120
كان لـ(كاميرون) صديقة لا تُحتمل

91
00:07:01,240 --> 00:07:04,400
لم تشأ التخلّي عنها
ولم أقبل قط بالانضمام إليهما

92
00:07:04,520 --> 00:07:07,440
فطلبت منها أن تقابلها أيام الخميس

93
00:07:07,560 --> 00:07:10,120
أعلم أنّ الٔامر ليس مشوّقاً
كقالب حلوى منفجر

94
00:07:10,240 --> 00:07:14,520
لكن على أيّ حال
لا أرغب في الخروج معها كلّ ليلة

95
00:07:14,640 --> 00:07:19,000
هذا مدهش، لـ(كاميرون)
صديقة واحدة لا تُحتمل فحسب؟

96
00:07:35,480 --> 00:07:38,880
- وصاية مشتركة
- لـ(ويلسون)؟

97
00:07:39,000 --> 00:07:41,120
إلّا في حال رزقنا بثمرة حبّ أخرى

98
00:07:41,920 --> 00:07:45,320
- عالج الٔامر معه
- يحتاج إلى وجود الٔام

99
00:07:45,440 --> 00:07:47,200
لا أقصد أنّه لا يحق لك
إمضاء الوقت معه

100
00:07:47,320 --> 00:07:49,720
لكن يحق لي بذلك أيضاً

101
00:07:50,120 --> 00:07:53,240
لا يسعني التعامل معه
حين يتكلّم بعقلانيّة

102
00:07:53,360 --> 00:07:55,480
هل هذه عقلانيّة؟ هذا جنون

103
00:07:55,600 --> 00:07:57,800
أنت ناضح، يمكنك وضع مشاريعك بنفسك

104
00:07:57,920 --> 00:08:00,920
تصف كلمة "جنون"
تصرّف (هاوس) في مثل هذه الحالة

105
00:08:01,040 --> 00:08:03,880
- كاستبدال مزلّقك بـ"الغراء الفعّال"
- يعرفني حقّ المعرفة

106
00:08:04,000 --> 00:08:07,400
إنّها طريقته الخاصة في قبولنا

107
00:08:07,520 --> 00:08:09,080
في الحقيقة، إنّها لحظة مؤثرة جداً

108
00:08:09,200 --> 00:08:14,160
أقترح أن أراه كلّ يومين
وخلال عطلة كلّ أسبوعين

109
00:08:16,920 --> 00:08:19,240
أحضر صفّ يوغا يوم الٔاربعاء
يمكنك رؤيته حينها

110
00:08:19,360 --> 00:08:21,520
لكن يجب أن تعيده
إلى المنزل قبل الساعة 11

111
00:08:23,600 --> 00:08:26,120
يمكننا تبادله خلال عطل الٔاسبوع

112
00:08:26,240 --> 00:08:28,520
أيام الٕاثنين والٔاربعاء
ويعود عند منتصف الليل

113
00:08:28,640 --> 00:08:31,040
إن لم يعد قبل منتصف الليل
لن نتمكن من النوم قبل الـ2 فجراً

114
00:08:31,200 --> 00:08:33,840
(ويلسون)، ما هو رأيك؟

115
00:08:34,760 --> 00:08:39,160
لا، تشبهان كلبين يدوران
حول بعضهما البعض في المتنزه

116
00:08:39,280 --> 00:08:42,040
أقول ذلك بمحبّة كاملة

117
00:08:42,160 --> 00:08:44,000
تحتاجان إلى اشتمام مؤخرة
أحدكما الٓاخر، والكشف عن أنيابكما

118
00:08:44,120 --> 00:08:48,360
إلى أن تتوصلا إلى استراحة غريبة
وإلّا قد تقتلعان عينيّ أحدكما الٓاخر

119
00:08:48,480 --> 00:08:51,720
أكرّر، أتكلّم بمحبّة كاملة

120
00:08:53,920 --> 00:08:58,120
- سأدعك تشتمين مؤخرتي أولًا
- اقبل بعرضي وإلّا غادِر شقتي

121
00:08:58,240 --> 00:09:01,760
اقبلي بعرضي
وإلّا سأنتقل للعيش هنا

122
00:09:07,800 --> 00:09:10,640
عمل هذا الرجل في مشروع
"موطن للبشريّة" في (كوستاريكا)

123
00:09:10,760 --> 00:09:12,480
ويدرّب الٔاطفال المعوّقين

124
00:09:12,600 --> 00:09:14,240
هل تظنّ علينا التحرّي
عن المدرّبين الٓاخرين؟

125
00:09:14,360 --> 00:09:15,920
لعلّه مثاليّ

126
00:09:16,040 --> 00:09:19,760
لا أقصد ذلك
بل يطمح إلى المثاليّة كسائر الناس

127
00:09:21,440 --> 00:09:23,880
- ماذا؟
- ليست هذه حال الناس عادة

128
00:09:24,000 --> 00:09:27,280
الناس عادة سيّئون لكن يحاولون
التصرّف بلطف، يرغبون في ذلك

129
00:09:27,400 --> 00:09:31,000
- مثل (هاوس)؟
- يثبت الشذوذ صحّة القاعدة

130
00:09:31,120 --> 00:09:34,040
- ما هذه الحجة
- إنّها سيّئة

131
00:09:37,600 --> 00:09:39,920
قد تكون وثيقة الصلة بالموضوع

132
00:09:40,040 --> 00:09:42,160
قد يخفّض الحمض الهدروفلوريك
معدّل الكالسيوم في جسمه

133
00:09:42,280 --> 00:09:46,320
- ما يسبّب الٕاغماء والخلل في الذوق
- لكن ليس اللطف

134
00:09:46,440 --> 00:09:47,960
ليته يفعل!

135
00:09:50,320 --> 00:09:55,640
أنت بمثابة الملك (سليمان) إن أردت
أن نقطعه في النصف فنحن موافقان

136
00:09:55,760 --> 00:10:00,960
حبيبي أضعف من أن يتخذ القرار بنفسه
وأقول ذلك بمحبّة كاملة

137
00:10:01,080 --> 00:10:03,880
أغضبت أحدهما
وها إنّ كليهما يخيفانني

138
00:10:20,520 --> 00:10:23,200
يستحق علاجك للمرضى الانتقاد

139
00:10:23,320 --> 00:10:24,720
هل تقرأين تقييم أدائه؟

140
00:10:24,840 --> 00:10:29,840
أنا منهمكة، الممرّضون مضربون
تستغل نوعاً ما إدارة الموظفين

141
00:10:29,960 --> 00:10:34,520
- هيّا بنا
- لا، أريد الاستماع إليها

142
00:10:34,640 --> 00:10:37,520
تستهزىء علناً
من الهرميّة في المستشفى

143
00:10:37,640 --> 00:10:41,880
وسرّاً، لكن أظنّ
أنّك كنت تجهلين الٔامر

144
00:10:42,000 --> 00:10:48,800
لا تحترم المشرفين ونسبة كبيرة جداً
من تعليقاتك عنصريّة أو جنسيّة

145
00:10:48,920 --> 00:10:54,320
تبدين في هذا القميص كساقطة أفغانيّة
هذا خير مثال على ما تقولينه

146
00:10:54,440 --> 00:10:55,800
وقّع هنا

147
00:10:56,760 --> 00:10:58,920
- (هاوس)، أحضرت...
- يمكنك الانتظار

148
00:10:59,040 --> 00:11:04,160
- سأوقّع إن أصدرت حكماً
- سأفعل إن قيّمت أداء فريقك

149
00:11:08,080 --> 00:11:11,440
سيسرّني إكمال الاستهزاء بهذا المسار

150
00:11:12,280 --> 00:11:14,280
- ماذا عرضت عليه؟
- أيام الٔاربعاء حتى الـ11

151
00:11:14,400 --> 00:11:17,920
- وعطل أسبوع متبادلة
- فليكن إذاً!

152
00:11:18,040 --> 00:11:21,840
نعم! مساء الٔاربعاء
تدخل النساء مجاناً في (شيتاز)

153
00:11:23,000 --> 00:11:25,880
- معدّل الكلسيوم طبيعيّ
- لم يكن الٔامر طارئاً بالفعل

154
00:11:26,000 --> 00:11:27,680
- ما من أمر مريب
- ظننت العكس

155
00:11:27,800 --> 00:11:29,880
إنّه منظّف سجاد من هنا توفّر
حمض الهدروفلوريك في منزله بكثرة

156
00:11:30,000 --> 00:11:31,320
لا يعني ذلك أنّ معدّل الكلسيوم
يجب أن يكون منخفضاً

157
00:11:31,440 --> 00:11:33,800
في الحقيقة بلى
يخفّض فلوريد الهيدروجين...

158
00:11:33,920 --> 00:11:35,800
- صحيح لكن ليس بشكل كبير
- أكثر انخفاضاً من المعدّل العادي

159
00:11:35,920 --> 00:11:39,040
ومن معدّل أمس
ربّما كان معدّل أمس مرتفعاً

160
00:11:40,760 --> 00:11:44,880
في الحقيقة معدّل الكلسيوم مرتفع في دمه
لذا قام فلوريد الهيدروجين بتخفيضه

161
00:11:45,000 --> 00:11:47,640
يعلّل معدّل الكلسيوم المرتفع إذاً
الخلل في الذوق والٕاغماء

162
00:11:47,760 --> 00:11:50,920
- أرى أنّك تعلم ذلك
- استدعِ الفريق، سيكون الٔامر ممتعاً

163
00:11:55,160 --> 00:12:00,640
مرحباً مجدّداً، يخال هؤلاء القوم
أنّك لا تتمتع بلطفٍ زائد

164
00:12:00,760 --> 00:12:03,120
لطف زائد؟ لماذا؟

165
00:12:03,240 --> 00:12:08,120
لٔان تتطوّر الحياة من دون مصمّم ذكي
سأثبت أنّهم على خطأ

166
00:12:08,240 --> 00:12:11,080
- زوجتك قبيحة جداً
- اخرج من هنا

167
00:12:11,200 --> 00:12:13,400
(ديب)

168
00:12:13,520 --> 00:12:16,800
من الواضح أنّه يحاول
إثبات وجهة نظره

169
00:12:16,920 --> 00:12:20,480
فعلت لتوّي
إمّا أنت مثاليّ أو أنّك مريض

170
00:12:20,600 --> 00:12:22,360
ووفق خبرتي
المرض شائع أكثر

171
00:12:22,480 --> 00:12:24,120
ليس مريضاً بل لطيف

172
00:12:24,240 --> 00:12:27,280
تماماً كما هي المحمصة الكهربائيّة
كونها تعدّ الفطور

173
00:12:27,400 --> 00:12:31,120
إنّه الشيء الوحيد الذي يمكنه فعله
إنّه مصاب بتناذر (ويليامز)

174
00:12:31,240 --> 00:12:34,680
يفتقر زوجك للجينات
المسؤولة عن التشكيك

175
00:12:34,800 --> 00:12:37,640
- أنت مخطىء، هو...
- اهدأي، ما من علاج

176
00:12:37,760 --> 00:12:42,080
سيلازمه مذاق الفطيرة برغوة الليمون
وسيستمرّ في الٕاغماء والتصرف بغباء

177
00:12:42,200 --> 00:12:45,040
- ماذا عن العوارض الٔاخرى؟
- ما من عوارض أخرى

178
00:12:45,160 --> 00:12:48,600
- لكن عوارض "ويليامز" كثيرة
- شكل أسنانه، نظاراته...

179
00:12:48,720 --> 00:12:50,240
يخفّض تناذر "ويليامز"
معدّل الذكاء بـ20...

180
00:12:50,360 --> 00:12:54,280
لا يعمل في قسم الفيزياء
إلّا حين يريقون بقعة سوداء على البساط

181
00:12:54,400 --> 00:12:56,400
وشكل القزم الخرافيّ؟

182
00:12:56,520 --> 00:12:59,480
نعم، يشبه (ليغولاس)
أكثر منه (كيبلر)

183
00:12:59,600 --> 00:13:02,400
لكن أظنّ أنّه ما زال بإمكانه
تناول الحلوى بالجوز

184
00:13:02,520 --> 00:13:06,360
- طبقة صوت ممتازة؟
- تهوى الغناء، صحيح؟

185
00:13:06,480 --> 00:13:08,760
- صوتي مروّع
- التواضع، مؤشر آخر

186
00:13:08,880 --> 00:13:11,240
لا، صوته مروّع بالفعل

187
00:13:11,360 --> 00:13:16,120
- غنّ، هل تعرف أغنية لـ(شير)؟
- لا، لكنني أعرف (بريد)

188
00:13:16,640 --> 00:13:21,640
"حبيبتي، أرغب فيك
حبيبتي أحتاج إليك"

189
00:13:21,760 --> 00:13:28,680
"أهتمّ لك وحدك ولا أقوى على أذيّتك
لعلّني..."

190
00:13:33,240 --> 00:13:37,000
- ما الٔامر؟
- يتعرّض لسكتة دماغيّة

191
00:13:41,800 --> 00:13:43,520
طرأت في الوقت المناسب

192
00:13:47,000 --> 00:13:49,080
"سكتة دماغيّة"

193
00:13:54,440 --> 00:13:56,520
كنتَ مخطئاً

194
00:13:56,640 --> 00:14:00,440
لمَ يقول الناس ذلك بسرور كبير؟
الٔامر مؤلم، أتعلمون؟

195
00:14:00,600 --> 00:14:03,040
هذا يعني أنّ المريض ما زال يتصرّف
بلطف، ماذا يزعجك في الٔامر؟

196
00:14:03,160 --> 00:14:07,000
أزعجتني طريقة قوله الٔامر
لم يكن مرتاحاً بل فرح

197
00:14:07,120 --> 00:14:10,920
كما كان مخطئاً وأقول ذلك
من دون الٕاحساس بالسرور

198
00:14:11,040 --> 00:14:12,360
جاءت نتيجة فحص "ويليامز" سلبيّة

199
00:14:12,480 --> 00:14:14,360
ما يعني أنّ السكتة الدماغيّة
والعوارض الٔاخرى، لم يسبّبها...

200
00:14:14,480 --> 00:14:18,560
سلوكك ودّي إلّا أنّك
تنجرف مع التيّار أحياناً

201
00:14:18,680 --> 00:14:24,600
تتواصل جيّداً مع زملائك ومرضاك
وتنجز المهام من دون أيّ تأخير

202
00:14:24,720 --> 00:14:26,920
- وقّع من فضلك
- ما هذا؟

203
00:14:27,040 --> 00:14:29,720
وجب أن أقدّم تقييماً لٔاداء كلّ منكم

204
00:14:29,840 --> 00:14:32,760
قد تسبّب ظروف أخرى كثيرة
بلطف مضعِف

205
00:14:32,880 --> 00:14:37,280
- كيف سيساعده هذا الٔامر؟
- لا أعلم  كيف سيساعد (ويلسون)؟

206
00:14:37,400 --> 00:14:39,560
احذف اسم (ويلسون) والتاريخ
من ثمّ املٔا الاستمارة ببياناتك

207
00:14:39,680 --> 00:14:42,440
يهدف التقييم إلى الحصول
على معلومات بغية المساعدة...

208
00:14:42,560 --> 00:14:46,760
أفكّر في سِفلس الٔاعصاب التي لا
يكشفها تخطيط الصدى بغياب تضارب

209
00:14:49,000 --> 00:14:50,840
سأجري الفحوصات

210
00:14:56,160 --> 00:15:00,320
لا يظنّ أنّه داء السفلس لكنّه سيجري
هذه الفحوصات على أيّ حال

211
00:15:00,440 --> 00:15:03,040
لٔانّه يجهل حقيقة المرض
لهذا السبب يتمّ إجراء الفحوصات

212
00:15:03,160 --> 00:15:05,560
لٔانّه جبان ويخشاك

213
00:15:05,680 --> 00:15:08,320
هل تريدني أن أرعبه
ليتخلّص من خوفه؟

214
00:15:08,440 --> 00:15:10,360
- أجهل إن كنت سأنجح في الٔامر
- تحدث تقارير التقييم فرقاً

215
00:15:10,480 --> 00:15:11,960
على المرء أن يصغي لكي يتعلّم

216
00:15:12,080 --> 00:15:16,120
لا أظنّ نصف السنة الوقت المناسب
لتدريب الكلب لعدم التبوّل على بساط

217
00:15:16,240 --> 00:15:20,360
- لا تريد إنجاز الٔاعمال المكتبيّة
- تأسر غابات المطر اهتمامي

218
00:15:22,240 --> 00:15:24,400
- سأفعل ذلك
- أعلم

219
00:15:29,760 --> 00:15:33,320
- لست مصاباً بالسفلس
- تجهل الٔامر

220
00:15:33,680 --> 00:15:35,400
ما هي طرق الٕاصابة به؟

221
00:15:35,520 --> 00:15:38,000
يمكنك أن تتعرّف على النساء اللواتي
ضاجعتهنّ لكنّك تجهل من...

222
00:15:38,120 --> 00:15:40,520
- بلى
- لستَ متأكداً

223
00:15:40,640 --> 00:15:43,760
إنّها مضيعة للوقت
تعرّضت لسكتة دماغيّة

224
00:15:43,880 --> 00:15:45,880
لا يمكنك الاستمرار في هدر الوقت

225
00:15:46,000 --> 00:15:47,320
خضعنا لفحوصات
للمشاركة في "قوى السلام"

226
00:15:47,440 --> 00:15:51,200
منذ 10 أعوام، لم تمض
كل دقيقة من كلّ يوم مع زوجتك

227
00:15:51,320 --> 00:15:56,120
- هل تظنّ أنّني ساذج؟
- أظنّ أنّك... نعم

228
00:15:56,240 --> 00:15:58,600
- أعرف زوجتي حقّ المعرفة
- ليست مثاليّة

229
00:15:58,720 --> 00:16:05,200
ولا أنا لكنّها تحبّني
ولطالما فعلت

230
00:16:05,320 --> 00:16:08,280
في كل دقيقة من كلّ يوم

231
00:16:22,160 --> 00:16:23,960
تأخرتما 15 دقيقة

232
00:16:27,040 --> 00:16:29,040
هل سمعت النبأ السارّ؟

233
00:16:29,160 --> 00:16:31,560
هل ستغنّي (مايلي سايروس)
لليلة الثالثة في (سبيكتروم)؟

234
00:16:31,680 --> 00:16:35,360
السعادة ممكنة وليس فقط في هذه الحياة
بل في الحياة الٔاخرى ويمكنك...

235
00:16:35,480 --> 00:16:39,200
تبيع كتباً دينيّة، آسف
اشتريت كتباً عن الٕاسلام، أمس

236
00:16:39,320 --> 00:16:43,440
حيث نورك
يظهر مؤشرات قبل الٕاصلاح

237
00:16:43,760 --> 00:16:45,480
- تأخرتما
- مجرّد 15 دقيقة

238
00:16:45,600 --> 00:16:47,560
بل 16 دقيقة من وقتي

239
00:16:47,680 --> 00:16:51,840
- استبقِه إذاً 16 دقيقة إضافيّة
- هل سمعت؟ لا تكترث

240
00:16:51,960 --> 00:16:53,760
ستلعبان الغولف على مضمار صغير
ما أهميّة الٔامر؟

241
00:16:53,880 --> 00:16:57,080
- هل من وقت محدّد لبدء اللعبة؟
- الٔامر مهمّ، لأنه ليس قرارك

242
00:16:57,200 --> 00:17:01,160
- أنا المذنب، أردت الاستحمام
- ويقع اللوم عليّ

243
00:17:02,440 --> 00:17:06,600
اضطررت إلى التغوّط، هل من أمر آخر
قد لا أرغب في سماعه قبل رحيلك؟

244
00:17:09,160 --> 00:17:12,360
استمتع في اللعب
تعرف أرقام والدتك، صحيح؟

245
00:17:14,160 --> 00:17:16,040
يحتاج والدك إلى مشروب

246
00:17:23,440 --> 00:17:25,920
خطر ببالي، إن تغاضينا
عن مسألة اللطف...

247
00:17:26,040 --> 00:17:27,720
اجلسي

248
00:17:31,800 --> 00:17:33,760
- أظنّ أنّه عيب في القلب
- لم يظهر أيّ مؤشر في تخطيط الصدى

249
00:17:33,880 --> 00:17:35,840
قد تكون ثقبة منفتحة في الحاجز الٔاذينيّ
ما يعلّل تعرّضه للسكتة

250
00:17:35,960 --> 00:17:39,200
ولا يكشف تخطيط الصدى
الٕاغماء وهذا العيب

251
00:17:39,320 --> 00:17:42,680
- سأجري الفحوصات للمرّة الثانية
- هل لي بدقيقة أوّلًا؟

252
00:17:43,480 --> 00:17:45,400
بالطبع

253
00:17:45,960 --> 00:17:48,840
أظنّ أنّك أظهرت قوةّ مميزّة
في حالة دقيقة

254
00:17:48,960 --> 00:17:52,360
- هل تقوم بتقييم أدائي؟
- إنّه تقييم جيّد

255
00:17:52,480 --> 00:17:54,840
سأجري الفحوصات للمرّة الثانية

256
00:17:55,440 --> 00:17:58,800
استخدمنا الدم الذي سُحب حين دخل
المستشفى في فحص المرض الزهريّ

257
00:17:58,920 --> 00:18:02,240
- شككت في حالة المريض
- لا، لم يكن لرأيي أهميّة

258
00:18:02,960 --> 00:18:05,720
قال (هاوس) إنّه لن يدعنا نتابع إن لم
نستبعد احتمال سفلس الٔاعصاب

259
00:18:05,840 --> 00:18:07,800
ليس مصاباً بسفلس الٔاعصاب
بل بثقبة منفتحة في الحاجز الٔاذينيّ

260
00:18:07,920 --> 00:18:10,960
إنّه سفلس الٔاعصاب
أثبتته الفحوصات

261
00:18:19,120 --> 00:18:21,560
يدور الحديث ذاته دائماً
يتمّ التشكيك في صحّة كلامك

262
00:18:21,680 --> 00:18:25,160
لذا أجري الاختبارات دائماً مرتين
من ثم يتمّ لوم الطرف الٓاخر

263
00:18:25,280 --> 00:18:28,280
وهو أمر منطقيّ في حال كان بريئاً
إلّا أنّ النصف ليس كذلك

264
00:18:28,400 --> 00:18:31,640
لكنّ المرء لا يدرك
أنّه يتمّ إثبات خطئه علميّاً

265
00:18:31,760 --> 00:18:33,320
إلّا في حال خانتك زوجتك أيضاً

266
00:18:33,440 --> 00:18:36,000
بالضبط، جلّ ما يتمناه المرء في تلك
اللحظة أن تكون قد خانته أيضاً

267
00:18:36,120 --> 00:18:43,640
وإن لم تقتله فهذا يعني أنّها فعلت
فيدرك حينها أنّ الٔامر أسوأ

268
00:18:48,600 --> 00:18:51,960
- لا بدّ من وجود خطأ في الفحص
- أجريته مرّتين

269
00:18:52,080 --> 00:18:55,520
ليس هذا الفحص
بل الذي أجريته منذ 10 أعوام

270
00:18:56,320 --> 00:18:58,840
هل من تفسيرٍ آخر؟

271
00:19:08,440 --> 00:19:10,240
ما من احتمال آخر بالنسبة إليه

272
00:19:10,360 --> 00:19:12,920
- هل أقمت علاقة جنسيّة مع أحدهم؟
- لا

273
00:19:13,040 --> 00:19:15,280
لمَ لست غاضبة منه إذاً؟

274
00:19:19,080 --> 00:19:22,240
- هل أحد معارفك غاية في اللطف؟
- لا

275
00:19:22,360 --> 00:19:27,440
الٔامر مزعج وتدرك ذلك
لٔانّك يذكرك بأنّك لستَ مثله

276
00:19:27,560 --> 00:19:33,800
ولن تضاهيه أبداً
وتفكّر، لم لا أحاول؟

277
00:19:33,920 --> 00:19:40,920
فسرعان ما يجعلك الغبي الساذج
الذي سخرت منه...

278
00:19:41,040 --> 00:19:43,320
شخصاً أفضل

279
00:19:44,960 --> 00:19:49,880
هل تظنّ أنّني كنت مغرمة
طوال هذه الٔاعوام بمجرّد عارض؟

280
00:19:51,200 --> 00:19:56,120
إن ألحق السلفس آفات في دماغه
فينجم عن هذه الٔاخيرة تغيير في الشخصيّة

281
00:19:56,240 --> 00:19:59,480
ستلاحظين تغييراً فيه
مع تحسّن حالته

282
00:20:01,200 --> 00:20:06,280
- أعلم أنّ زوجي لن يتغيّر
- يجب أن تخضعي لفحصٍ أيضاً

283
00:20:10,120 --> 00:20:11,760
لا دور للتوازن الطبيعيّ

284
00:20:11,880 --> 00:20:14,160
كيف يُعقل أن يكون (هاوس) حقيراً
وألا تكون حقارته مرضاً

285
00:20:14,280 --> 00:20:16,480
في حين أنّ اللطف جريمة بيولوجيّة؟

286
00:20:16,600 --> 00:20:19,800
- هل تحمل 5 دولارات؟
- نعم

287
00:20:21,640 --> 00:20:25,680
يكلّفك اللطف مجرّد 5 دولارات
في حين أنّ الحقارة تدرّ الٔارباح

288
00:20:26,000 --> 00:20:29,720
(كاتنر)، هلّا تعذرنا؟
أريد أن أقيّم أداء (توم)

289
00:20:29,840 --> 00:20:34,040
- يمكنك البقاء
- أفضّل أن نفعل ذلك على انفراد

290
00:20:34,160 --> 00:20:37,480
- لن تفعل ذلك
- ما الٔامر؟ سبق أن قدمت النصح لكما

291
00:20:37,600 --> 00:20:41,000
- ليس بصفتك ربّ عملنا
- ما الفرق؟ لا تتغيّر النصيحة

292
00:20:41,120 --> 00:20:44,240
لا بأس، سأبدأ أوّلًا

293
00:20:44,360 --> 00:20:48,120
تتمتّع بثقة كبيرة بالنفس ما يزعجني

294
00:20:48,240 --> 00:20:50,400
- منحني (هاوس) السلطة
- منذ متى تعرفه؟ إنّه يستغلّك

295
00:20:50,520 --> 00:20:54,720
- تطوّعت لٔانّني علمت أنّه...
- لا يأبه بالتقييم، يستغلّك للقضاء عليك

296
00:20:54,840 --> 00:20:57,040
يعلم أنّ الٔامر سيزعجنا وأنّنا سنواجهك

297
00:20:57,160 --> 00:21:01,000
وسرعان ما ستدرك أنّه على الرغم
من أنّك تفوقنا مركزاً لكنّك لا تختلف عنّا

298
00:21:01,120 --> 00:21:04,480
منحك السلطة لكي يحول دون تقدّمك

299
00:21:05,320 --> 00:21:08,120
- هذا صحيح
- شكراً

300
00:21:08,480 --> 00:21:11,200
- لم أقصد هو، ماذا قال؟
- لا شيء، ما الصحيح؟

301
00:21:11,320 --> 00:21:14,320
يشكو الرجل من خطب ما، ما يعني
أنّ (هاوس) أيضاً يشكو من خطب ما

302
00:21:21,880 --> 00:21:23,880
هل تحاول إثمالي؟

303
00:21:27,080 --> 00:21:29,960
- كم الساعة؟
10:30 -

304
00:21:30,080 --> 00:21:33,440
- ستقتلك
- سأعيدك قبل وقت الحظر

305
00:21:33,560 --> 00:21:35,680
رائع، ستقتلني إذاً

306
00:21:35,800 --> 00:21:43,440
إن استمررت في الشرب
فقد لا يعمل صحيحاً...

307
00:21:44,560 --> 00:21:48,440
- إن فهمت قصدي
- حقاً؟

308
00:21:49,080 --> 00:21:52,920
كنت لٔاتوقع أن تذكر الٔامر لي
واحدة أو أكثر من زوجاتك السابقات

309
00:21:53,040 --> 00:21:59,160
- أخبرنك؟ لمَ تريد إغضاب (آمبر)؟
- لٔانّني صديقك

310
00:21:59,280 --> 00:22:02,960
لا، قلت إنّك وافقت
وإنّك ستأخذ الطريق العام

311
00:22:03,080 --> 00:22:04,640
إلى متى؟ أوّل منفذ؟

312
00:22:04,760 --> 00:22:08,280
مرحباً، وشكراً لٔانك جنّبتني
أن أكون صالحاً جداً

313
00:22:08,680 --> 00:22:10,040
"يتقيّأ المريض الدماء"

314
00:22:10,160 --> 00:22:13,160
- قد يشير قيء الدم إلى...
- لا تكتب على اللوح

315
00:22:13,280 --> 00:22:16,400
- ألا تظنّ أنّه عارض؟
- أظّن أنّك تكتب بقلمي

316
00:22:16,520 --> 00:22:20,480
- إذاً، ممّ يعاني عدا السفلس؟
- وقد يسبّب السفلس قيء الدم

317
00:22:20,600 --> 00:22:24,440
- لا يوافقك الٓاخرون الرأي...
- كيف...

318
00:22:24,560 --> 00:22:28,920
لو أجمع الجميع على هذا الرأي
لما أوقظتموني في منتصف الليل

319
00:22:29,040 --> 00:22:31,680
لو أنّه داء السفلس لما ساءت حالته
نعطيه جرعات من البينيسيلين

320
00:22:31,800 --> 00:22:33,280
لعلّ النزيف ناجم عن تلف الكبد

321
00:22:33,400 --> 00:22:36,960
الذي تسبّب به ربّما الٕايثانول
في المنظّف والبينيسيلين

322
00:22:37,080 --> 00:22:39,720
الاحتمالات أكثر مما أرغب في سماعه

323
00:22:39,880 --> 00:22:42,160
سيستغرق إجراء فحوصات الكبد
وعلم المصول يوماً كاملًا

324
00:22:42,280 --> 00:22:43,800
ليلة كاملة في الحقيقة

325
00:22:43,920 --> 00:22:46,000
قد لا يبقى الرجل على قيد الحياة
بحلول الفطور المتأخر

326
00:22:48,280 --> 00:22:51,560
صحيح، أعرف مشكلة
إدمانك الكحول

327
00:22:51,680 --> 00:22:55,640
صحيح، جعلتك تثمل عمداً
لأوقع الفتنة بينك بين و(آمبر)

328
00:22:55,760 --> 00:22:58,200
لمَ قد أقدم على هذا الٔامر؟
إنّه سؤال مثير للاهتمام

329
00:22:58,320 --> 00:23:03,760
والٔاكثر إثارة هو أنّك تعلم بقدري
لأنّك سكبت الشراب بنفسك

330
00:23:03,880 --> 00:23:07,760
- لماذا؟
- لٔانّني ظننت أنّني أستمتع مع صديق

331
00:23:07,880 --> 00:23:12,480
كنت أجهل أنّ المشروب يحمل في طيّاته
معان أخرى، عليّ العودة إلى المنزل

332
00:23:17,080 --> 00:23:19,680
أنزيمة (جي جي تي) طبيعيّة
ما يستبعد الكحول

333
00:23:19,800 --> 00:23:22,680
- هل من بروتينات في مصل الدم؟
- النتيجة إيجابيّة

334
00:23:22,800 --> 00:23:26,160
افترضت أنّ في دمه بروتينات
لكن يهمّنا معرفة معدّلها

335
00:23:26,280 --> 00:23:28,120
نتيجة السفلس إيجابيّة

336
00:23:28,240 --> 00:23:30,720
هل من مانع لديك إن قيّمت أداءك؟

337
00:23:30,840 --> 00:23:36,040
لم أقصد المريض بل (هاوس)
إنّه مصاب بداء السفلس

338
00:23:43,080 --> 00:23:49,160
- "ماذا حصل؟
- تسكن (آنا) روحي"

339
00:23:49,280 --> 00:23:52,720
- "هل ستخبر (ماري)؟
- أنا مضطر إلى فعل ذلك"

340
00:23:52,840 --> 00:23:55,120
"سيتحطّم فؤادها!"

341
00:23:55,240 --> 00:23:58,400
"هل الٔامر أسوأ من أن تحبّ
من لا يبادلها الشعور؟"

342
00:23:58,520 --> 00:24:02,520
- نعم؟
- من الٔافضل أن تطفىء جهاز التلفاز

343
00:24:02,640 --> 00:24:05,480
أقوم بعدّة مهام في الوقت ذاته
أحسب ضرائبي أيضاً

344
00:24:05,600 --> 00:24:10,040
- و(كادي)، ماذا وجدت؟
- المريض مصاب بالتهاب الكبد

345
00:24:10,160 --> 00:24:14,960
كونك لم تضف كلمة "فيروسيّ" هذا يعني
أنّه ليس مرضاً ينتقل في الجنس

346
00:24:15,080 --> 00:24:16,800
أعطه جرعات من الستيرويد
وأخضعه لفحص (ساركويد)

347
00:24:16,920 --> 00:24:20,080
قبل أن يتحوّل قصور الكبد
إلى كبد متلف

348
00:24:20,560 --> 00:24:25,160
- سنفعل جميعاً ذلك
- هل هنالك المزيد؟

349
00:24:26,360 --> 00:24:30,840
- أنت مصاب بالسفلس
- "يدوم الحبّ إلى الٔابد"

350
00:24:35,840 --> 00:24:37,240
غير صحيح

351
00:24:37,360 --> 00:24:40,440
- وجد أحدنا قنّينة لدمك في المختبر
- من؟

352
00:24:40,960 --> 00:24:42,720
يمكن معالجته

353
00:24:43,960 --> 00:24:46,280
أعددنا لك العلاج

354
00:24:53,520 --> 00:24:55,360
هل أنت بخير؟

355
00:25:16,720 --> 00:25:20,280
لهذا السبب يتصرّف على هذا النحو

356
00:25:20,400 --> 00:25:23,880
- لسنا متأكدين
- بلى، ليست مجرّد صدفة

357
00:25:24,000 --> 00:25:25,480
يقول (ويلسون)
إنّه لطالما كان حقيراً

358
00:25:25,600 --> 00:25:27,680
- لكنّ حقارته ازدادت
- بعد إصابة ساقه

359
00:25:27,800 --> 00:25:29,640
كانت حادثة الساق مجرّد صدفة

360
00:25:29,760 --> 00:25:31,600
هل مارست الجنس معه؟

361
00:25:36,520 --> 00:25:39,240
ماذا سيحصل؟ وماذا سيتغيّر؟

362
00:25:39,360 --> 00:25:42,040
- قد تخفّ حقارته
- أو براعته في الطب

363
00:25:42,160 --> 00:25:45,200
- هل الحقارة متصلة بمهنة الطب؟
- لا أعلم، لعلّها حالة (هاوس)

364
00:25:45,320 --> 00:25:48,800
- لمَ لا تجيبينني؟
- لٔانّ الٔامر لا يعنيهم

365
00:25:50,600 --> 00:25:52,000
ولا يعنيك كذلك

366
00:25:52,120 --> 00:25:55,280
ألا تظنين أن المرض
الذي ينتقل جنسياً يعنيني؟

367
00:25:58,240 --> 00:26:00,920
- البشر معقّدون
- على العكس

368
00:26:01,040 --> 00:26:04,800
تشكّل ملايين التفاصيل كياننا
إن تغيّر تفصيل واحد يختلف كلّ شيء

369
00:26:04,920 --> 00:26:09,320
لو اختلفت حال (موزار) لقرّر لعب
المصارعة ذات يوم

370
00:26:09,440 --> 00:26:11,360
لعلّه ما من "مزمار سحريّ"

371
00:26:16,080 --> 00:26:18,240
لقد فعلت، صحيح؟

372
00:26:22,360 --> 00:26:26,440
- عليّ إطلاعك على أمر ما
- عاد ثملًا

373
00:26:27,680 --> 00:26:29,440
- في الوقت المحدّد
- ثملًا

374
00:26:29,600 --> 00:26:31,720
في الوقت المحدّد، وسليماً معافى

375
00:26:31,840 --> 00:26:34,000
كان الهدف من الوقت المحدّد
منحي الوقت المطلوب

376
00:26:34,120 --> 00:26:36,080
- لم تمارسي الجنس إذاً
- أهوى الجنس

377
00:26:36,200 --> 00:26:38,800
يمكنك ممارسته الليلة
يخيّم الحب في الٔاجواء

378
00:26:38,920 --> 00:26:41,720
تعجز عن تحديد ما هو المهمّ

379
00:26:41,840 --> 00:26:47,560
إمّا تخشى بصدق أن
أجعله بائساً أو أجعله سعيداً

380
00:26:47,680 --> 00:26:50,080
أو أنّك تعجز ببساطة
عن التوقف عن إفساد حياة الٓاخرين

381
00:26:50,200 --> 00:26:54,680
لا يهمّ، إذ بصرف النظر عن السبب
لن تنفك تزداد سوءاً

382
00:26:54,800 --> 00:27:00,200
إمّا إلى أن أتوقف عن رؤية (ويلسون)
أو أردعك عن فعل ذلك

383
00:27:03,760 --> 00:27:05,800
ماذا سأختار برأيك؟

384
00:27:05,920 --> 00:27:08,720
إن أنهيت الاتفاق
لن يحلّ السلام في (الشرق الٔاوسط)

385
00:27:08,840 --> 00:27:13,160
لن أنهيه بل سأعدّله

386
00:27:14,120 --> 00:27:16,320
سأضيف بنود جزاء

387
00:27:16,440 --> 00:27:20,520
- لا بأس، من يخرقها تُقطع أصابعه
- أنا جادة

388
00:27:20,640 --> 00:27:22,600
أنا أيضاً، إن أردت
أن يقود الناس بطريقة سليمة أكثر

389
00:27:22,720 --> 00:27:25,840
انزعي أكياس الهواء
وعلّقي سكيناً باتجاه أعناقهم

390
00:27:25,960 --> 00:27:28,080
لن يتعدّى أحد سرعة الـ3 أميال بالساعة

391
00:27:28,200 --> 00:27:31,360
- لست...
- سنُبلور الٔامر متى شئت

392
00:27:41,480 --> 00:27:46,280
إنّه مصدّق على كلامها، يمكنك إيجاد
الاستمارات في درج مكتبي

393
00:27:47,760 --> 00:27:52,320
أين أخطأت؟ ماذا كنت ستقول لي؟

394
00:27:53,320 --> 00:27:56,320
- لا شيء
- هل تعاقبني؟

395
00:27:56,600 --> 00:28:02,880
- أودّ إخبارك أمراً خاصاً
- لن أخبرها

396
00:28:03,000 --> 00:28:06,040
بل ستفعل، إنّها حبيبتك
يجب إخبارها

397
00:28:06,160 --> 00:28:09,160
- أنت صديقي
- ليس الٔامر مماثلًا

398
00:28:09,960 --> 00:28:12,280
لا تعبس

399
00:28:13,600 --> 00:28:15,400
هل أخطأت؟

400
00:28:19,320 --> 00:28:22,040
أسلوبك في الٕادارة لا يأتي بفائدة

401
00:28:22,160 --> 00:28:24,560
منحتني سلطة على الفريق لكي يقلّلوا...

402
00:28:24,680 --> 00:28:28,880
هل تنتقد المصاب بالسيلان؟
لا ينمّ الٔامر عن ذوق

403
00:28:29,000 --> 00:28:31,720
لا أرغب في انتظار
أن تستعيد عافيتك

404
00:28:31,840 --> 00:28:35,160
- عليك جعل سلطتي على الفريق رسميّة
- لا

405
00:28:35,280 --> 00:28:38,760
- ألا تجدني مؤهّلًا؟
- مقارنة بأولئك الثلاثة؟

406
00:28:38,880 --> 00:28:40,360
أتريد معاقبة (كادي)
لٔانّها استخدمتني...

407
00:28:40,480 --> 00:28:44,240
أحب (كادي)، أو أجزاءً منها

408
00:28:44,360 --> 00:28:46,080
تريد سحق الفريق من خلال سحقي؟

409
00:28:46,200 --> 00:28:51,880
أودّ تزويدهم بالقوّة
يجب أن يحترمك أولئك الثلاثة الٔاغبياء

410
00:28:52,000 --> 00:28:54,960
عليهم فعل ذلك وخشيتك

411
00:28:55,080 --> 00:28:58,400
لذا يجب أن أهينك، إن هابك الفريق
فلن يطرحوا الٔاسئلة عليك

412
00:28:58,520 --> 00:29:02,160
وعليه لن يتلقّوا الٕاجابات
وإن لم يتلقّوها فهم فاشلون

413
00:29:02,320 --> 00:29:03,840
تقصد أنّ الاستهزاء بي
ينقذ حياة الٓاخرين؟

414
00:29:03,960 --> 00:29:06,680
ذات يوم ستبني المستشفى نصباً لك

415
00:29:06,800 --> 00:29:08,760
يحمل لافتة:"اركلني"
على الجهة الخلفيّة

416
00:29:08,880 --> 00:29:12,120
إن فكّرت في الٔامر ستجد أنّ استهزائي
المتزايد ينمّي عن احترامي الفائق لك

417
00:29:12,240 --> 00:29:15,680
أو أنّك اختلقت هذه اللافتة
لٔانّك تستمتع بإذلالي

418
00:29:15,800 --> 00:29:18,240
لا يسعني نفي الٔامر تماماً

419
00:29:18,360 --> 00:29:20,520
- هل أنت منهمك؟
- أكاد أنتهي

420
00:29:20,640 --> 00:29:26,240
تذكّر فحسب أنّ الٔارنب يهرول
حول الشجرة لكنّه يقفز في الفجوة

421
00:29:28,560 --> 00:29:30,800
نتيجة فحص الساركويد سلبيّة

422
00:29:32,840 --> 00:29:34,680
أخضعه لكلّ الفحوصات المتوفّرة...

423
00:29:34,800 --> 00:29:37,040
داء البريميّات الرقيقة
داء البلهارسيّات، داء الناعور

424
00:29:37,160 --> 00:29:39,480
والرابع، داء الشقيق (ماركس)
الذي لم يسبق أن سمع به أحدهم

425
00:29:40,920 --> 00:29:42,760
أيّتها الساقطة!

426
00:29:44,760 --> 00:29:47,120
ذهبت أحضر الغداء، كنتَ نائماً

427
00:29:47,240 --> 00:29:49,280
نقلتِ كتابي

428
00:29:49,800 --> 00:29:52,560
(جيف)، اهدأ
إنّه تأثير الٔادوية

429
00:29:52,680 --> 00:29:54,680
لم تنقل الٔادوية...

430
00:29:55,920 --> 00:29:57,760
(جيف)؟

431
00:29:59,360 --> 00:30:02,560
يتعرّض زوجي إلى نوبة قلبيّة
هلّا يساعدني أحد رجاءً؟

432
00:30:04,320 --> 00:30:07,360
- فليساعدني أحد، رجاءً!
- دكتور

433
00:30:14,520 --> 00:30:20,320
- أنقذته من الموت
- أو سبّبت نوبته، هذا رهن وجهة نظرك

434
00:30:20,440 --> 00:30:24,760
ما رأيكم؟ هل هو عارض جديد
أو مجرّد معتدٍ على زوجته؟

435
00:30:27,520 --> 00:30:30,120
آن الٔاوان لكي تستخدم هذا القلم

436
00:30:33,360 --> 00:30:37,280
أفرطنا بإعطائه جرعات
من (بريدنيزون) لكي نعالج الكبد

437
00:30:37,400 --> 00:30:40,440
الخبر السارّ أنّه لم تبق لديه
أعضاء أخرى لتتعطّل

438
00:30:40,600 --> 00:30:45,480
قد يتسبّب بنوبات غضب تؤدي إلى
ارتفاع في الضغط الذي ينجم عنه...

439
00:30:45,600 --> 00:30:47,240
نوبة غضب بعد انقضاء 6 ساعات؟

440
00:30:47,360 --> 00:30:50,720
على هذه الوتيرة سينقضّ
على معظمنا بحلول الغروب

441
00:30:52,560 --> 00:30:55,320
قد تكون ردةّ فعل على البينيسيلين...

442
00:30:55,440 --> 00:30:56,920
كيف يمكن لكبد متلف
أن يسبّب نوبات غضب؟

443
00:30:57,040 --> 00:31:02,000
لا يتلف البينيسيلين كبده بل السفلس
يظهر تأثيره ويستعيد المريض طبيعته

444
00:31:02,120 --> 00:31:05,560
إذاً داء السفلس
يحول دون ارتكاب العنف المنزليّ

445
00:31:05,680 --> 00:31:07,880
سأجذب النساء أكثر

446
00:31:08,000 --> 00:31:10,120
كنت سأفحص قلبه
قبل إجراء فحص السفلس

447
00:31:10,240 --> 00:31:11,560
قد تعلّل الثقبة المنفتحة
في الحاجز الٔاذينيّ إصابته بنوبة قلبيّة

448
00:31:11,680 --> 00:31:14,840
وقلّة تدفّق الدم إلى الدماغ
بنوبة الغضب

449
00:31:15,440 --> 00:31:18,040
كلّها أفكار سديدة

450
00:31:18,160 --> 00:31:21,880
حسناً فلنصوّت، من منكم يظنّ
أنّ نوبات الغضب هي السبب؟

451
00:31:22,800 --> 00:31:25,280
ومن يظنّ أنّه البينيسيلين؟

452
00:31:25,400 --> 00:31:27,840
ومن يظنّ السبب
ما سبق أن قالته؟

453
00:31:30,440 --> 00:31:33,080
لم يرفع أحدهم يده

454
00:31:34,600 --> 00:31:38,920
هل ستقبل برأيي؟
أنت تخدعني

455
00:31:39,040 --> 00:31:41,080
لمَ أفعل ذلك؟

456
00:31:43,800 --> 00:31:49,280
- ثقبة منفتحة في الحاجز الٔاذينيّ
- فليكن

457
00:31:50,040 --> 00:31:54,000
فلنأمل أن تكون نتيجة اختبار الفقاعة
إيجابيّة وإلا سنفتقد السيّد اللطيف

458
00:32:03,560 --> 00:32:08,040
إن أخضعنا (فان غوغ) إلى علاج الخلب
قد يتحوّل إلى دهّان منازل

459
00:32:08,160 --> 00:32:12,440
- ربّما لا
- إن أعطينا (هيتلر) عقّار (ريتالين)

460
00:32:12,560 --> 00:32:15,840
- هل تقارن (هاوس) بـ(هيتلر)؟
- يا إلهي

461
00:32:15,960 --> 00:32:19,080
كوني لا أشبّهه بـ(هيتلر)
هذا لا يعني أنّني ضاجعته

462
00:32:19,200 --> 00:32:22,000
لا أضاجع من هم أفضل من (هيتلر)

463
00:32:22,120 --> 00:32:25,960
لعلّ (توب) محق
لعلّ الٔامر جيّد

464
00:32:26,080 --> 00:32:27,520
غير صحيح

465
00:32:27,640 --> 00:32:31,880
احترم آراءنا، سخر من نفسه
تصرّف بتمدّن وشاطرنا الٓاراء

466
00:32:32,000 --> 00:32:34,360
- لم يأبه
- ليست المرّة الٔاولى

467
00:32:34,480 --> 00:32:39,360
لم يصوّت، لطالما شغل باله
أمر واحد وهو حلّ الٔاحجية

468
00:32:39,480 --> 00:32:42,960
لكنّه لم يحسن التشخيص
ولم يتمتع برأي خاص به

469
00:32:43,080 --> 00:32:46,280
لا يأبه بشيء حاليّاً

470
00:32:46,400 --> 00:32:50,600
لم يكن بيدك حيلة، اضطررت
إلى معالجته، لا يمكن إصلاح ما حصل

471
00:32:59,120 --> 00:33:03,160
كنت أودّ إطلاعك على أمرٍ ما
سأفعل الٓان

472
00:33:03,280 --> 00:33:07,000
عليّ إخبار أحدهم
أقسم إنّك لن تخبر (س. ب.)

473
00:33:07,320 --> 00:33:09,920
- كما تشاء
- لم تقسم بل هززت كتفيك لامبالياً

474
00:33:10,040 --> 00:33:14,080
- وهو عكس القسم
- لن أخبر (آمبر)

475
00:33:19,040 --> 00:33:22,560
يظنّ فريقي أنّني مصاب بالسفلس

476
00:33:22,800 --> 00:33:25,440
- هل ذلك صحيح؟
- ليس بعد

477
00:33:25,560 --> 00:33:27,080
لمَ يظنّون ذلك؟

478
00:33:27,200 --> 00:33:31,760
لٔانّني أعلم أنّهم وقعوا على عيّنة
دم قديمة لي وأجروا فحصاً ما عليها

479
00:33:31,880 --> 00:33:34,120
لمَ بدّلت دمك؟
ماذا تخشى أن يكتشفوا؟

480
00:33:34,240 --> 00:33:39,240
اصمت، لم تفهم قصدي
يظنّون الٓان أنّني أتناول البينيسيلين

481
00:33:39,640 --> 00:33:42,240
هل هذه دعابة فخّ
لا أفهم مغزاها؟

482
00:33:42,360 --> 00:33:46,200
ومع تحسّن حالتي سأصبح أكثر لطفاً

483
00:33:50,840 --> 00:33:52,160
فكرة ذكيّة

484
00:33:52,280 --> 00:33:54,840
يظنّ (فورمن) في الحقيقة
أنّني أقدّر رأيه

485
00:33:54,960 --> 00:33:58,280
لحسن الحظ قال "ثقبة في
الحاجز الٔاذينيّ" وإلّا اضطررت إلى الرقص

486
00:33:58,400 --> 00:34:03,040
هل من وقت لديك للعب البولينغ؟
هيّا، إنّنا في دوام العمل

487
00:34:04,400 --> 00:34:06,000
سأحضر حذائي

488
00:34:08,520 --> 00:34:11,080
- لا داعي لٔان نتكلّم إذاً عن...
- لا

489
00:34:11,200 --> 00:34:13,520
- ستستمر في إفساد..
- نعم

490
00:34:13,640 --> 00:34:16,320
وستستمرّ في التكلّم عن الٔامر
لا يسعنا تغيير الذات

491
00:34:17,440 --> 00:34:18,880
سأحضر حذائي

492
00:34:20,720 --> 00:34:22,840
حسناً، أرى القلب بوضوح

493
00:34:24,880 --> 00:34:27,400
ماذا إن خفّضنا جرعة (هاوس)؟

494
00:34:27,520 --> 00:34:32,240
قد يصل إلى توازن ما
لن تسوء حالته ولن تتحسنّ

495
00:34:32,360 --> 00:34:35,400
إنها مجازفة، إن كنّا مخطئين
يموت من سفلس الٔاعصاب

496
00:34:35,520 --> 00:34:37,160
إن لم نفعل
سيموت أناس آخرون

497
00:34:37,280 --> 00:34:40,880
- أناس وليس ربّ العمل
- إلّا أنّهم بشر

498
00:34:41,000 --> 00:34:43,600
هذا مروّع، كان الرجل يتمتّع بنعمة
قتلت...

499
00:34:45,240 --> 00:34:47,760
- مرحباً، ماذا...
- ليس (هاوس) مصاباً بالسفلس

500
00:34:47,880 --> 00:34:49,920
بدّل عيّنات الدم

501
00:34:50,160 --> 00:34:52,520
- كيف علمت؟
- (هاوس) أخبر (ويلسون)

502
00:34:52,640 --> 00:34:55,560
وأردت إفساد يومه، إلى اللقاء

503
00:34:57,400 --> 00:35:00,760
- نحن غبيّان
- لا، تشير نتيجة فحص الدم إلى ذلك

504
00:35:00,880 --> 00:35:03,040
لا، على ما يبدو

505
00:35:03,160 --> 00:35:05,480
ها هي، لنرِ إن كانت...

506
00:35:05,600 --> 00:35:08,520
- إلى أين؟ لم ننتهِ
- ليس مصاباً بالسفلس

507
00:35:09,200 --> 00:35:10,640
أعلم

508
00:35:17,400 --> 00:35:20,160
كانت نتيجة فحص المريض
للسفلس إيجابيّة، صحيح؟

509
00:35:21,160 --> 00:35:22,520
هل تحاول إعادة التلخيص؟

510
00:35:22,640 --> 00:35:27,440
- لمَ جاءت نتيجته إيجابيّة؟
- أعرف الٕاجابة

511
00:35:27,560 --> 00:35:30,440
- أوّلًا، إمّا أنّه مصاب بها
- كنت سأقول ذلك

512
00:35:30,560 --> 00:35:32,640
ثانياً، إمّا أنّ نتيجة الاختبار
كانت خاطئة في كلا المرتين

513
00:35:32,760 --> 00:35:36,440
ثالثاً، إمّا أعطانا
عيّنة دم شخص آخر

514
00:35:42,200 --> 00:35:44,400
- من؟
- (آمبر)

515
00:35:46,120 --> 00:35:50,520
دعك من هذه الابتسامة الغبيّة
سأذهب وأستمتع بالقتل

516
00:35:50,640 --> 00:35:54,320
رابعاً، إمّا هو مصاب بداء
يتميّز بخصائص السفلس ذاتها

517
00:35:55,200 --> 00:35:58,520
- ليس داء (شاغاس)
- عمل في (كوستاريكا) قبل زواجه

518
00:35:58,640 --> 00:36:01,320
هل قتل اثنين يعتبر تمتعاً
أم عليّ قتلك أنت أيضًا؟

519
00:36:01,440 --> 00:36:03,040
لا يعلّل (شاغاس) اللطف

520
00:36:03,160 --> 00:36:07,400
سمعت بقبائل نائية
تتصرّف بلطف كبير

521
00:36:07,520 --> 00:36:10,960
- أو داء (شاغاس) يسبّب التهاب الدماغ
- لم يظهر تخطيط الصدى أيّ أثر له

522
00:36:11,080 --> 00:36:13,760
قبل إعطائه الستيرويد
ما عرّض جهاز المناعة إلى الخطر

523
00:36:13,880 --> 00:36:15,360
وأدّى إلى تفاقم الٕاصابة

524
00:36:15,480 --> 00:36:21,440
أجريت تخطيطاً آخر، لا يظهر الكثير

525
00:36:21,560 --> 00:36:24,920
الكافي

526
00:36:25,040 --> 00:36:27,880
اكتشفت الٔامر
لٔانني لست مصاباً بالسفلس

527
00:36:29,560 --> 00:36:33,960
تباً! كان عليّ اكتشاف هذا الٔامر

528
00:36:34,400 --> 00:36:36,560
"وحدة العناية الفائقة"

529
00:36:37,840 --> 00:36:40,440
أحمل نبأ ساراً
ونبأ سيّئاً

530
00:36:40,560 --> 00:36:45,280
النبأ السار هو أنّنا اكتشفنا ممّا تعاني
وثمّة علاج له وستنجو

531
00:36:47,440 --> 00:36:50,440
- حقاً؟
- ما النبأ السيّىء؟

532
00:36:50,560 --> 00:36:53,640
العلاج كناية
عن إفراط مرهق في تناول الٔادوية

533
00:36:53,760 --> 00:36:56,960
ستتناول دواء واحداً خلال شهر

534
00:36:58,200 --> 00:37:02,240
- أنت تحاول إضحاكي فحسب
- نعم، إنّه تحدّ

535
00:37:02,360 --> 00:37:05,040
أنت مصاب بداء (شاغاس)
يسبّبه طفيليّ

536
00:37:05,160 --> 00:37:06,800
لم يكن مصحوباً بعوارض
خلال 10 أعوام

537
00:37:06,920 --> 00:37:11,600
ليس تماماً، تورّم دماغك بشكل غير
ملحوظ لكن ما يكفي لتغيير شخصيّتك

538
00:37:11,720 --> 00:37:13,640
- ها قد عدنا إلى هذه النقطة
- صاح بوجهك

539
00:37:13,760 --> 00:37:17,960
- ألا تظنّين أنّه قد يتغيّر؟
- كان ذلك تأثير الٔادوية

540
00:37:18,080 --> 00:37:21,080
تظنين إذاً أنّ تأثير الٔادوية
أقوى من الطفيليّات؟

541
00:37:21,200 --> 00:37:24,680
أعني، مفعول الٔادوية التي سنصفها
له للقضاء على الطفيليّات كذلك

542
00:37:24,800 --> 00:37:28,000
لكنّني ألتزم بالمبدأ

543
00:37:32,480 --> 00:37:36,480
- لست قلقة
- ولا أنا

544
00:37:38,080 --> 00:37:41,360
ولا أنا، لٔانّني لا آبه

545
00:37:56,240 --> 00:37:58,640
- تقييم؟
- أدركت...

546
00:37:58,800 --> 00:38:02,160
أنّني لا أحترم
الهرميّة أحياناً في المستشفى

547
00:38:02,280 --> 00:38:04,640
بل أنّك تستهزىء بها

548
00:38:10,680 --> 00:38:13,800
الجمل مصاغة بشكل جيّد وبدقة

549
00:38:16,040 --> 00:38:19,320
إنّها مصاغة بشكل مماثل
كلّها تقارير متشابهة

550
00:38:19,440 --> 00:38:23,320
لٔاننا في الحقيقة جميعنا متشابه

551
00:38:23,560 --> 00:38:25,920
ورفض (فورمان) طبع نسخته

552
00:38:26,880 --> 00:38:30,800
- لم أتوقّع هذا الٔامر
- ثمّة تقرير إضافيّ

553
00:38:40,160 --> 00:38:47,160
لا تجيدين معالجة المرضى
لٔانّك لست طبيبة بل مديرة

554
00:38:47,280 --> 00:38:49,720
أقنعني (فورمان) بأنّها قد تكون مفيدة

555
00:38:49,840 --> 00:38:55,280
في ما يتعلّق بإدارة الموظفين... فلنواجه
الٔامر، إنّهم في الخارج يحتجون

556
00:38:55,400 --> 00:38:58,560
انتهى الٕاضراب وسيعود الممرضون
ليعملوا مناوبتين

557
00:38:58,680 --> 00:39:02,560
كنتُ لٔالاحظ؟
ماذا يفعلون بالتحديد هنا؟

558
00:39:06,320 --> 00:39:09,080
تتصرفين بطريقةٍ تدفع الموظفين
على خشيتك واحترامك

559
00:39:09,200 --> 00:39:14,280
لكن عينيك تعبّران... في الحقيقة
لا تعبّران عن شيء كوننا ننظر إلى صدرك

560
00:39:14,400 --> 00:39:20,040
الذي يعبّر عن مدى يأسه في أن ينقضّ
أحدهم عليك ويعبّر عن حبّه بشراسة

561
00:39:20,160 --> 00:39:23,520
تهربين ممّا ترغبين فيه
وليس لديك أدنى فكرة عمّا تريدينه

562
00:39:23,640 --> 00:39:29,400
تفتخرين بإنجازاتك
لكنّك لا تزالين بائسة

563
00:39:30,760 --> 00:39:32,520
أرجو توقيعك

564
00:39:34,760 --> 00:39:39,600
تلقيت اتصالًا من (آمبر) اليوم
قالت لي إنّك خرقت بنود العقد

565
00:39:39,720 --> 00:39:42,240
قابلتَ (ويلسون)
خلال الوقت المخصص لها

566
00:39:42,360 --> 00:39:47,120
خرقت السريّة، يمكنك التغاضي
عن الٔامر أيّتها الشرطيّة، تعادلنا

567
00:39:47,240 --> 00:39:50,440
بالفعل، ستُقطع أصابع كليكما

568
00:39:53,520 --> 00:39:56,480
- انظر إلى ما وجدت
- جيّد

569
00:39:59,600 --> 00:40:02,280
يظنّون أنّك قد تتمكّن
من العودة إلى المنزل غداً

570
00:40:06,600 --> 00:40:11,200
- ما الٔامر؟
- مذاق الكاتشاب غريب

571
00:40:14,720 --> 00:40:17,480
مذاقه طبيعيّ، هل من أمرٍ آخر؟

572
00:40:17,600 --> 00:40:23,080
الطعام اللذيذ
أظنّ أنّني لم أعد أحبّ الكاتشاب

573
00:40:24,680 --> 00:40:26,960
أتساءل إن كان ثمّة
أمر آخر ما عدت أحبّه

574
00:40:34,240 --> 00:40:41,360
"حرّرني حبيبي
اخرج من حياتي حبيبي"

575
00:40:41,480 --> 00:40:45,360
- "لٔانّك لا تحبّني..."
- استدِر

576
00:40:48,120 --> 00:40:51,760
- نحتاج إلى عقاب أكبر
- يمكنك تولّي جهة المؤخرة

577
00:40:53,880 --> 00:40:57,920
- إلى أين أنتما ذاهبان ليلة الجمعة؟
- سنتناول العشاء في (لوبيرج)

578
00:41:01,000 --> 00:41:05,040
- أنت تكذبين
- بالطبع

579
00:41:10,400 --> 00:41:16,680
"دعني أنسى أمرك
تماماً كما نسيت أمري"

580
00:41:17,400 --> 00:41:23,240
"حرّرني حبيبي، دعني وشأني"

