﻿1
00:00:05,080 --> 00:00:06,400
لا بأس، (آيلين)
سأتكفّل بالباقي

2
00:00:06,520 --> 00:00:08,160
- أأنت أكيد؟
- أجل، اذهبي لمنزلك

3
00:00:08,280 --> 00:00:09,760
شكراً لك (ديني)، أراك في الصباح

4
00:00:10,080 --> 00:00:11,840
بالتأكيد سأكون بانتظارك

5
00:00:33,280 --> 00:00:34,600
لقد انتهى الطعام (ديرل)، لقد أغلقنا

6
00:00:34,720 --> 00:00:36,440
ربّما لديك معطف زائد
عن الحاجة بالداخل، أليس كذلك؟

7
00:00:37,320 --> 00:00:39,760
- لكنّك ترتدي معطفاً!
- أريد معطفاً شتائياً يا صاح، فالبرد قارس

8
00:00:41,040 --> 00:00:43,200
تعال

9
00:00:50,840 --> 00:00:52,160
هاك

10
00:00:54,280 --> 00:00:55,600
(رينجرز)؟

11
00:00:55,720 --> 00:00:57,120
أتنتظر منّي أن ألبس هذه في (جيرسي)؟

12
00:00:58,440 --> 00:01:00,440
بالله عليك يا صاح
أين اختفت روح الدّعابة؟

13
00:01:01,640 --> 00:01:03,160
عمت مساءً، (ديرل)

14
00:01:41,680 --> 00:01:43,000
اذهبوا

15
00:02:03,920 --> 00:02:05,640
ليس هذا مضحكاً أيّها المسخ

16
00:02:07,200 --> 00:02:09,240
وأين النكتة في الأمر، (دانييل)؟

17
00:02:55,440 --> 00:02:56,760
ألديك ارتباطات الجمعة القادم؟

18
00:02:57,080 --> 00:02:59,760
سأصطحب فتاةً جميلةً إلى
نادي التناغم الموسيقي

19
00:03:00,040 --> 00:03:01,720
أهذه هي طريقتك في التعبير
عن معاشرة عاهرة؟

20
00:03:01,920 --> 00:03:04,440
اثنتان في الواقع
فلا تكفي واحدة لخلق تناغم

21
00:03:05,000 --> 00:03:06,320
كنت آمل أن تجد وقتاً

22
00:03:06,440 --> 00:03:07,920
لاحتفال "السيمخات"
الخاص بـ(ريتشل)، وهو...

23
00:03:08,040 --> 00:03:09,800
طقس يهودي لتسمية الأطفال

24
00:03:10,080 --> 00:03:13,160
وهو تقليد عريق يعود إلى الستينات

25
00:03:13,920 --> 00:03:15,240
في منزلي الساعة السابعة

26
00:03:15,440 --> 00:03:18,720
وسيقتصر على الحاخام
وبعض الأصدقاء وأفراد العائلة

27
00:03:18,920 --> 00:03:21,080
لا شيء أفضل من استقبال
طفلة في هذا العالم

28
00:03:21,200 --> 00:03:23,360
بتعبير سافر عن النفاق

29
00:03:23,480 --> 00:03:25,480
سيكون هناك الكثير من النّبيذ

30
00:03:25,600 --> 00:03:27,320
والأناس الطيبين حيث بوسعك
السخرية منهم بكلّ هدوء

31
00:03:27,480 --> 00:03:30,120
ليت بالإمكان ذلك
لكنّني دفعت للتو عربوناً...

32
00:03:30,240 --> 00:03:31,560
لستّة عشر طرداً من الجيلي

33
00:03:31,680 --> 00:03:33,000
(هاوس)!

34
00:03:34,360 --> 00:03:37,080
إنها ليلة واحدة
وأودك أن تكون هناك

35
00:03:37,400 --> 00:03:40,960
للتخلّص من الترّهات الدينيّة
يلزمني حمّام مع التدليك بالإسفنجة

36
00:03:41,080 --> 00:03:42,400
هلاّ أكملنا الحديث لاحقاً

37
00:03:52,360 --> 00:03:53,680
أيلزمك شيء؟

38
00:03:54,640 --> 00:03:56,280
أنا أطالعها وحسب
شكراً لك

39
00:03:57,040 --> 00:03:59,040
أسعيدة أنت بانحدارك الوظيفيّ؟

40
00:03:59,760 --> 00:04:01,760
إدارة غرفة الطوارئ هي جنّة المنعزلين

41
00:04:02,120 --> 00:04:03,440
أتبحث عن شيء محدّد؟

42
00:04:03,760 --> 00:04:05,920
لم أعد كذلك، أين ذاك الرجل؟

43
00:04:06,320 --> 00:04:08,640
- لماذا؟
- لأنّه مريضي منذ الآن

44
00:04:08,800 --> 00:04:10,320
وسيكون من الوقاحة
ألا أتعرّف إليه بنفسي

45
00:04:10,440 --> 00:04:12,360
إنه كاهن مخمور يهلوس بشأن المسيح

46
00:04:13,720 --> 00:04:16,000
- أتخشين أن تكوني نسيت شيئاً؟
- أتخشى أنّك تضيّع وقت الجميع؟

47
00:04:16,120 --> 00:04:17,560
من الواضح أن هذا أثر الكحول أو الإرهاق

48
00:04:19,000 --> 00:04:20,800
إذاً فأنت تعترفين بجهلك أيّهما السبب

49
00:04:22,120 --> 00:04:25,040
أعترف أنّني مشغولة بكثير من العمل
الذي يمنعني من الانشغال بمن تعبث معهم

50
00:04:27,760 --> 00:04:30,360
لا داعي للشكر
فإنّ علمي بفائدة عملي

51
00:04:30,480 --> 00:04:31,800
له شكر كافٍ

52
00:04:36,400 --> 00:04:38,920
هل فقدت عقلك كي تختاره؟
إنه لا شيء

53
00:04:39,040 --> 00:04:40,680
ليست هناك من حالات صغيرة

54
00:04:41,200 --> 00:04:43,000
هل حزر أحدكم أين ستنتهي هذه النكتة؟

55
00:04:44,520 --> 00:04:45,960
قد يكون صرعاً حركياً نفسياً

56
00:04:46,080 --> 00:04:47,400
وقد يكون الكحول

57
00:04:47,520 --> 00:04:49,160
ألم يكن ينبغي أن نترك الطوارئ
تستثني الأسباب الواضحة...

58
00:04:49,280 --> 00:04:51,440
وقد يكون تسمماً بالأتروبين
وورماً في الفص الصدغي

59
00:04:51,560 --> 00:04:53,160
أتعلم عن هذه الحالة ما لم تخبرنا إياه؟

60
00:04:53,440 --> 00:04:55,440
- وما الذي يدعوني لذلك؟
- رغبتك بالعبث بنا

61
00:04:55,560 --> 00:04:57,120
أو بكاهن يهلوس

62
00:04:58,160 --> 00:05:00,480
كلاهما ممكن
لكنّ هناك طريقة واحدةً لكشفه

63
00:05:00,640 --> 00:05:01,960
أجروا مسحاً كهربائياً
دماغياً لكشف الصرع

64
00:05:02,080 --> 00:05:03,440
ومسحاً طبقياً دماغياً لكشف الورم

65
00:05:04,160 --> 00:05:06,600
ثمّ فتّشوا بيت الربّ
بحثاً عن السموم

66
00:05:07,480 --> 00:05:09,160
أربعة عشر، تمهّل

67
00:05:11,640 --> 00:05:13,160
لقد تعطّل القسم

68
00:05:13,920 --> 00:05:16,200
ولن أحصل على حالةٍ حقيقيّة
ما لم أصلح من حاله

69
00:05:16,680 --> 00:05:19,800
عملك أو علاقتك، اختر بينهما...

70
00:05:21,880 --> 00:05:23,440
- ماذا؟
- وبمعنى آخر...

71
00:05:23,560 --> 00:05:24,920
يجدر بك أن تفهم التالي

72
00:05:25,080 --> 00:05:27,280
إما الانفصال، أو الارتحال

73
00:05:27,440 --> 00:05:29,840
لقد انتهت التجربة الدوائيّة
وقد أبعدتني وأبعدتها هي كذلك

74
00:05:30,040 --> 00:05:32,360
- لا يهمّني ذلك
- نحن بالغان، ويمكننا تدبّر الأمر

75
00:05:32,480 --> 00:05:33,920
- ما عليك سوى منحنا فرصة
- لا، لستما بالغين

76
00:05:34,040 --> 00:05:35,840
ولا يمكنكما تدبّره
ولا، لن أمنحكما شيئاً

77
00:05:36,760 --> 00:05:40,360
فكّر في الأمر وأمهلك حتّى نهاية
هذه الحالة الزائفة لتقرّر

78
00:05:45,520 --> 00:05:46,840
لم أكن مخموراً

79
00:05:47,600 --> 00:05:49,920
- لقد شربت كأساً أو اثنين
- عادةً ما يستهين الناس

80
00:05:50,040 --> 00:05:52,160
- بتأثير الكحول على أجسادهم
- كنت أخطّط لشرب ستّة

81
00:05:52,280 --> 00:05:54,720
أنا أعلم بتأثير الكحول
في جسدي وهذا ليس تأثيره

82
00:05:55,280 --> 00:05:56,800
لقد عشت في (مانهاتن) ثلاث سنوات

83
00:05:56,920 --> 00:05:59,680
ثمّ عاماً في (أوريغن)
وثمانية عشر شهراً في (نيو مكسيكو)

84
00:05:59,800 --> 00:06:01,120
وأقلّ من عام في (وسكنسن)

85
00:06:01,240 --> 00:06:03,440
وتعيش الآن في (ترنتون) منذ ستة أشهر

86
00:06:04,000 --> 00:06:05,320
أجل

87
00:06:06,880 --> 00:06:09,600
كلّما عرفنا عنك أكثر، كنّا نقدر...
أن نساعدك

88
00:06:10,080 --> 00:06:11,680
ليس لهذا علاقة طبّية

89
00:06:11,840 --> 00:06:15,760
لا يمكنك الجزم بذلك ما لم تدرس الطب

90
00:06:19,240 --> 00:06:21,840
منذ أربعِ سنوات، اتّهمني أحد
الشباب في مجموعةٍ من الكنيسة

91
00:06:22,000 --> 00:06:23,360
بالتحرّش الجنسي

92
00:06:23,840 --> 00:06:26,080
وقد كنت بريئاً
لكنّ الكنيسة قرّرت نقلي

93
00:06:26,200 --> 00:06:27,960
محتجّةً بأنّ هذا أسهل لجميع من مسّهم الأمر

94
00:06:28,360 --> 00:06:30,120
وحين علم الأساقفة في كنيستي الجديدة

95
00:06:30,240 --> 00:06:34,280
بالسبب الكامن خلف نقلي، ساءهم ذلك

96
00:06:35,000 --> 00:06:37,480
وتمّ نقلي مراراً وتكراراً

97
00:06:37,600 --> 00:06:40,200
ولا أعلم ما علاقة كل هذا بوضعي الطبّي

98
00:06:41,160 --> 00:06:42,760
إذاً فقد كان الولد يكذب؟

99
00:06:43,960 --> 00:06:45,480
لقد التبس عليه الأمر

100
00:06:45,600 --> 00:06:47,960
التبس عليه ما إذا كنت اغتصبته أم لا؟

101
00:06:48,320 --> 00:06:50,840
لقد أردتما معرفة السبب
خلف انتقالي المتكرّر، وها قد أخبرتكما

102
00:06:50,960 --> 00:06:52,800
فلما لا تخبرانني عن سبب هلوستي؟

103
00:06:53,080 --> 00:06:55,240
السفلس
قد يفسّر الهلوسة

104
00:06:55,440 --> 00:06:57,320
لم أمارس الجنس في حياتي

105
00:06:57,920 --> 00:06:59,880
لست مضطراً للاعتراف
بأي شيء له علاقة بالطفل

106
00:07:00,000 --> 00:07:02,720
فأنت لم تخلق كاهناً
لكنّني حلمت بذلك منذ كنت في الثانية عشرة

107
00:07:02,840 --> 00:07:04,560
ودخلت معهد الأساقفة وأنا في السابعة عشرة

108
00:07:05,360 --> 00:07:07,160
لربّما لم تكن هلوسة

109
00:07:07,280 --> 00:07:08,600
لربّما رأيت (يسوع) حقاً

110
00:07:08,720 --> 00:07:10,040
لست مجنوناً

111
00:07:10,160 --> 00:07:11,480
وهل تجعل رؤية (يسوع) منك مجنوناً؟

112
00:07:11,600 --> 00:07:13,320
يبدو ذلك غريباً بالنسبة إلى كاهن

113
00:07:13,600 --> 00:07:16,600
لم يعد هذا سوى عمل الآن
فقد انتهت الحكاية الخرافيّة منذ زمن

114
00:07:19,640 --> 00:07:22,440
أنت جبيف
نصف جبان، ونصف ضعيف

115
00:07:22,680 --> 00:07:24,560
ليس بيديّ خيار، فأنا جزء من الاحتفاليّة

116
00:07:25,040 --> 00:07:26,760
حسبتك قد أنهيت طهورك

117
00:07:27,360 --> 00:07:29,360
إنّها ليلة واحدة لأجل صديقة

118
00:07:29,680 --> 00:07:32,560
وماذا عن صديقك الذي أحضر بطاقتين
لحضور (بروبك) في (البلونوت)؟

119
00:07:32,960 --> 00:07:34,280
حسبتك تحضر لثلاثيٍ جنسي

120
00:07:34,440 --> 00:07:36,880
- كنت أكذب
- بشأن بطاقتي (بروبك)؟

121
00:07:37,000 --> 00:07:39,400
أجل، لكن كي أنقذك من نفسك

122
00:07:39,520 --> 00:07:42,600
سأكون بخير، وكذلك (كادي) إن لم تحضر

123
00:07:42,760 --> 00:07:44,080
تفاجئني دعوتها لك أساساً

124
00:07:45,800 --> 00:07:47,720
وهذا ما يثير غبطتي

125
00:07:48,640 --> 00:07:50,800
لقد مللت من أفعاله هذه

126
00:07:50,920 --> 00:07:53,360
على الجميع أن يحتملوا
التصرّفات الغبيّة لرؤسائهم

127
00:07:53,480 --> 00:07:54,800
ليس هذا صحيحاً

128
00:07:54,920 --> 00:07:56,240
هناك هيئة المشافي
وهناك (كادي) وهناك وظائف أخرى

129
00:07:56,360 --> 00:07:57,760
(هاوس) لا يلتزم بإدارة المشافي

130
00:07:57,880 --> 00:07:59,880
و(كادي) ستوافقه على طردنا قبل أن تطرده

131
00:08:00,000 --> 00:08:01,440
وأنا لا أريد وظيفة أخرى

132
00:08:01,680 --> 00:08:04,120
لمَ أنت متعلق به؟ ولماذا تدافع عنه؟

133
00:08:04,240 --> 00:08:06,560
إن كنت لا أريد البطالة
فلا يعني هذا أنّني متعلّق به

134
00:08:06,680 --> 00:08:08,880
لست أراك متعلّقاً به
بل أراك خائفاً

135
00:08:14,640 --> 00:08:15,960
أتعلمين؟

136
00:08:16,840 --> 00:08:18,160
أنت محقّة

137
00:08:19,240 --> 00:08:20,560
إذاً فستستقيل؟

138
00:08:20,680 --> 00:08:23,560
لا، أريد أن أوقف تصرّفاته الغبيّة

139
00:08:24,240 --> 00:08:25,800
(هاوس) لا يريد أحداً منّا أن يستقيل

140
00:08:25,920 --> 00:08:28,880
بل يريد هذا
لديه جرذا اختبارٍ في متاهة

141
00:08:29,000 --> 00:08:30,360
وقد رمى لهما قطعة جبنٍ واحدة

142
00:08:34,600 --> 00:08:36,600
إذاً فماذا سنفعل؟

143
00:08:38,560 --> 00:08:39,880
لا شيء

144
00:08:41,560 --> 00:08:43,960
جميل
أمنَ الجميل أنّه يعتدي على الأطفال؟

145
00:08:44,080 --> 00:08:45,640
بل الجميل أنّ الكاهن لا يؤمن بالربّ

146
00:08:46,080 --> 00:08:48,480
والجميل أنّ الربّ فعل به ما فعل هو بالطفل

147
00:08:48,600 --> 00:08:49,920
ظاهرياً

148
00:08:50,040 --> 00:08:52,120
- أتحسبه بريئاً؟
- هل كانت عيناه بريئتين؟

149
00:08:52,240 --> 00:08:53,560
وأنت تراه مذنباً

150
00:08:53,680 --> 00:08:55,240
ممّا يفسّر استماتتك في إخراجه

151
00:08:55,360 --> 00:08:56,760
أنا أستميت لإخراجه لأنّه ليس مريضاً

152
00:08:56,880 --> 00:08:58,480
- وليس لأنّه محب للأطفال
- ظاهرياً

153
00:08:58,600 --> 00:09:00,480
أتصدق حقاً أنّ الطفل قد التبس عليه الأمر؟

154
00:09:00,600 --> 00:09:03,240
إن كان الجميع يكذبون
فيسري الأمر ذاته على الصبية المراهقين

155
00:09:03,480 --> 00:09:05,640
أليس من حسن حظنا أن نحظى بمريض كهذا؟

156
00:09:05,760 --> 00:09:07,480
حظنا... فهو لا يشكو من شيء

157
00:09:07,600 --> 00:09:09,080
بعد أن تفتّقت أكثر الحالات مللاً

158
00:09:09,200 --> 00:09:11,600
عن تطوّر نوعيّ
تريد الآن أن تمزّق الجزء الأخير؟

159
00:09:11,720 --> 00:09:13,840
إن كنت تريد تفحص شخصيّته
فاذهب إلى أحد مطابخ الحساء

160
00:09:13,960 --> 00:09:16,400
فقد اكتفينا من بحث العلل
التي لا يشكو منها

161
00:09:17,520 --> 00:09:20,040
يا لها من أخبار سيئة
لـ(فورمان) و(ثلاثة عشر)

162
00:09:21,360 --> 00:09:23,400
- لقد انتهت الحالة
- لن ننفصل

163
00:09:24,800 --> 00:09:26,120
إذاً فمن منكما...
سيغادرنا؟

164
00:09:26,240 --> 00:09:27,560
ولن يستقيل أحد منّا

165
00:09:28,600 --> 00:09:29,920
هذا مثير

166
00:09:30,040 --> 00:09:31,840
لم تكن لديك مشكلة
في علاقة (تشايس) و(كامرون)

167
00:09:31,960 --> 00:09:34,080
- ومن الواضحِ أنّه لا مشكلة لديك في...
- أنت مطرود!

168
00:09:37,200 --> 00:09:38,520
إلى متى ستستمر في هذا؟

169
00:09:38,640 --> 00:09:40,160
- أنت تعلم أنّنا لسنا...
- خطأ!

170
00:09:40,560 --> 00:09:43,400
مجدّداً
بل في الواقع، وفي الأسابيع الأخيرة

171
00:09:43,520 --> 00:09:44,880
لا أكاد أذكر لك قراراً صحيحاً

172
00:09:45,360 --> 00:09:47,280
ولو كان (تشايس) تأثّر في حكمه الطبّي

173
00:09:47,400 --> 00:09:49,480
كي يساعد (كامرون)، لكنت طردته أيضاً

174
00:09:49,720 --> 00:09:51,040
حين انكشف خطئي

175
00:09:51,160 --> 00:09:53,720
قمت بكل ما في وسعك كي تمنعني
من مخاطبة الشركة

176
00:09:53,840 --> 00:09:56,000
كنت مهتمّاً بشهادتك، لا بوظيفتك

177
00:09:56,120 --> 00:09:57,560
ولا بعلاقتك بالتأكيد

178
00:09:59,240 --> 00:10:00,760
لذا... هاتِ شارتك

179
00:10:03,600 --> 00:10:04,920
لا بأس

180
00:10:18,040 --> 00:10:20,320
لما لا تذهبين لتبحثي
لنا عن حالة حقيقية؟

181
00:10:27,960 --> 00:10:30,000
هل ستخرجونني وأنتم لا تعرفون ما مشكلتي؟

182
00:10:30,120 --> 00:10:31,440
نعرف ما هي مشكلتك

183
00:10:31,560 --> 00:10:33,000
وبعد أن تجاوزتها الآن...

184
00:10:33,520 --> 00:10:35,240
ليست مجرّد هلوسة

185
00:10:35,360 --> 00:10:37,760
أنا أشعر بالغثيان
وقدمي خدرة

186
00:10:37,880 --> 00:10:40,040
- وكأنّها نائمة
- لم تذكر ذلك من قبل

187
00:10:40,160 --> 00:10:41,520
لم ألاحظ ذلك من قبل

188
00:10:41,640 --> 00:10:42,960
أتحاول الاختباء من أحد؟

189
00:10:43,080 --> 00:10:44,480
لما إصرارك على البقاء هنا؟

190
00:10:44,600 --> 00:10:47,200
لست بخير
وأعلم أنّ هناك مشكلة

191
00:10:47,600 --> 00:10:48,920
أيّهما؟

192
00:10:49,240 --> 00:10:50,560
اليسرى

193
00:10:57,880 --> 00:10:59,200
ربّاه!

194
00:11:02,240 --> 00:11:03,600
ما هذا بحقّ السماء؟ ما هذا؟

195
00:11:05,560 --> 00:11:07,480
لقد سقط اصبع قدمك

196
00:11:12,880 --> 00:11:15,320
إنّه يوم سعدي ولا ريب

197
00:11:15,440 --> 00:11:17,840
العرض الجديد يعني أنّ
العرض القديم كان عرضاً حقيقياً

198
00:11:17,960 --> 00:11:20,520
ولسوف نحتفظ بكاهننا مغتصب
الأطفال في نهاية الأمر

199
00:11:20,680 --> 00:11:22,120
أين (فورمان) و(ثلاثة عشر)؟

200
00:11:22,400 --> 00:11:25,040
لقد غادرا
الجذام قد يسبّب التنخّر

201
00:11:25,160 --> 00:11:26,840
- والهلوسة
- ولماذا غادرا؟

202
00:11:26,960 --> 00:11:29,120
لأنّ (فورمان) لم يعد يعمل هنا

203
00:11:29,400 --> 00:11:32,560
بينما (ثلاثة عشر) مغتاظة
لأنّني طردته

204
00:11:34,000 --> 00:11:35,320
لا تقلقا، ستعود

205
00:11:35,600 --> 00:11:37,400
ستنزعج وتتّخذ موقفاً

206
00:11:37,680 --> 00:11:40,760
ومن ثم سيقنعها (فورمان)
أن لا حاجة ليبقى كلاهما بلا عمل

207
00:11:41,200 --> 00:11:42,520
الجذام احتمال بعيد

208
00:11:42,640 --> 00:11:44,320
- ولماذا طردت (فورمان)؟
- أعطيته فرصة الاختيار

209
00:11:44,440 --> 00:11:45,840
بين الانفصال والاستقالة

210
00:11:45,960 --> 00:11:47,280
ورفض كليهما

211
00:11:47,640 --> 00:11:50,040
- ماذا عن التسمّم بالإرغوت؟
- وتخلّى عن مهنته لأجلها؟

212
00:11:50,320 --> 00:11:52,200
بل تخلّى عن هذه الوظيفة لأجلها

213
00:11:52,320 --> 00:11:54,240
لا، فتعداد الكريات البيض طبيعي

214
00:11:54,360 --> 00:11:56,520
- التسمّم بمونوكسايد الكربون؟
- لكنّهما طبيبان جيّدان

215
00:11:56,640 --> 00:11:58,080
وهما منفصلان، كلاهما طبيب جيّد

216
00:11:58,320 --> 00:11:59,640
وأفضل منكما

217
00:11:59,920 --> 00:12:01,840
أمّا سويّة فهما أبلهان

218
00:12:02,000 --> 00:12:04,800
اذهبا لفحص المنزل الذي كانا
ليفحصانه لو كانت هذه حالة حقيقية

219
00:12:04,920 --> 00:12:06,960
واستدعيا (ثلاثة عشر) وأخبراها أن
تجري فحصاً لمستوى مونوكسايد الكربون

220
00:12:07,160 --> 00:12:09,800
وضعوا الكاهن في حجرة الضغط العالي
قبل أن يسقط منه شيء آخر

221
00:12:13,520 --> 00:12:14,840
إذاً فماذا نفعل الآن؟

222
00:12:15,680 --> 00:12:18,000
سأحصل على خطاب توصية من (كادي)

223
00:12:18,160 --> 00:12:19,520
وأبحث عن عمل جديد

224
00:12:19,720 --> 00:12:21,960
بهذه البساطة؟
قرّرت الاستسلام؟

225
00:12:22,760 --> 00:12:24,080
(هاوس) على حق

226
00:12:24,720 --> 00:12:27,320
فعلاقتنا
أثّرت على حكمي بالفعل

227
00:12:27,520 --> 00:12:28,880
إذاً فأنا من سيستقيل

228
00:12:29,240 --> 00:12:31,280
إذ أنّه من الأسهل لي
أن أجد وظيفةً أخرى

229
00:12:32,120 --> 00:12:33,440
ليس كهذه الوظيفة

230
00:12:34,840 --> 00:12:36,160
يجب أن ننسحب كلانا

231
00:12:36,320 --> 00:12:37,640
وما نفع هذا؟

232
00:12:39,080 --> 00:12:40,400
لا تقلقي

233
00:12:40,880 --> 00:12:42,320
سأكون بخير

234
00:12:44,200 --> 00:12:45,520
سنكون بخير

235
00:12:57,200 --> 00:12:58,960
اذهبي

236
00:12:59,240 --> 00:13:00,560
هل سأراك الليلة؟

237
00:13:00,840 --> 00:13:02,160
سأعود للبيت باكراً

238
00:13:09,240 --> 00:13:10,640
أتعتقد حقاً أنّ (هاوس)
قد تخلّى عن (فورمان)؟

239
00:13:10,880 --> 00:13:12,680
لو أردت رأيي، فكان يفترض
بـ(فورمان) أن يتخلّى عن (ثلاثة عشر)

240
00:13:13,040 --> 00:13:14,760
فهو لن يحظى بوظيفة أفضل

241
00:13:14,880 --> 00:13:16,440
مما سيفضي به في النّهاية إلى استيائه منها

242
00:13:16,560 --> 00:13:18,720
لفقدانه هذه الوظيفة
التي ستستاء منها في النهاية

243
00:13:18,880 --> 00:13:20,560
أو أنّ هذه المشكلة ستوطّد علاقتهما

244
00:13:20,680 --> 00:13:22,960
وستدعو أصدقاء (فورمان) للتسرية عنه

245
00:13:24,240 --> 00:13:25,560
ليس هناك من تسرّبٍ في السخّان

246
00:13:25,760 --> 00:13:27,800
إنها ليست مفرطة الشبق
إنها ثنائيّة الرغبة، وبالمناسبة

247
00:13:27,960 --> 00:13:30,280
وهذا يعني أنّها معتادة
على شركاء لا يحتاجون خرائط

248
00:13:30,400 --> 00:13:31,720
كي يجدوا الكنز

249
00:13:31,840 --> 00:13:34,680
قد يأتي التسمّم بمونوكسايد
الكربون من هذه السجائر

250
00:13:35,040 --> 00:13:36,560
فقط لو كان يدخّنها داخل ناقوس

251
00:13:36,840 --> 00:13:38,320
وحتى لمن يعرف موقع الكنز

252
00:13:38,440 --> 00:13:40,640
سيبقى الأمر صعباً بمكان
في أن تستخرجه بلا مجرفة

253
00:13:40,760 --> 00:13:42,400
يمكنك شراء مجرفة

254
00:13:51,960 --> 00:13:54,560
لنراجع الأمر...
كيف لي أن أمنع (هاوس)؟

255
00:13:54,680 --> 00:13:57,840
من إفساد تعبيري السافر
والثمين عن النفاق الديني؟

256
00:13:58,400 --> 00:14:00,560
هناك طريقة... سأضغط عليه للحضور

257
00:14:00,760 --> 00:14:03,280
إذ أعلم أنّه لن يوافقني
على أي شيء أريده منه

258
00:14:03,400 --> 00:14:04,960
لم أضغط عليك بل دعوتك

259
00:14:05,840 --> 00:14:07,160
ولا نفاق على الإطلاق

260
00:14:07,280 --> 00:14:08,600
في التعرف على تقاليدنا

261
00:14:08,720 --> 00:14:10,160
إذاً فأنت تتّبعين التقاليد اليهوديّة الآن؟

262
00:14:10,280 --> 00:14:13,760
ترتدين جلابيب رباعيّة الزوايا
وتذبحين العجول تقدمةً للإله (رع)؟

263
00:14:14,560 --> 00:14:16,160
مهلاً، هل ينتمي إليكم أساساً؟

264
00:14:16,760 --> 00:14:18,760
إما أن تلتزمي بكلّ شيء
أو أن تتركي كلّ شيء، أو الخيار الثالث...

265
00:14:18,880 --> 00:14:20,200
أنت كاذبة ومنافقة

266
00:14:20,720 --> 00:14:22,040
(هاوس)

267
00:14:22,680 --> 00:14:24,880
في السرّاء والضرّاء
أنت جزء من حياتي

268
00:14:25,160 --> 00:14:26,480
وهذه ليست خدعة

269
00:14:26,680 --> 00:14:28,320
بل هي دعوة مخلصة

270
00:14:28,440 --> 00:14:30,120
وأريدك حقاً أن تحضر

271
00:14:31,800 --> 00:14:33,640
إذاً لن أفوّت هذه الفرصة

272
00:14:37,320 --> 00:14:38,640
يسعدني ذلك

273
00:14:42,240 --> 00:14:43,560
أيّها الأحمق!

274
00:14:43,920 --> 00:14:45,320
لقد كنت حرّةً وسعيدة

275
00:14:45,440 --> 00:14:47,000
والآن سيحضر، والذنب في ذلك ذنبك

276
00:14:47,520 --> 00:14:50,760
ومتى أصبحت محاولاتك الفاشلة
في التواصل بالكذب

277
00:14:50,880 --> 00:14:54,040
- ذنبي أنا؟
- منذ أن نسيت أن تبقي فمك مغلقاً؟!

278
00:14:55,160 --> 00:14:57,040
لقد أفسدت الأمر
وعلى عاتقك يقع إصلاحه

279
00:14:57,880 --> 00:14:59,280
وأبقني بعيدةً عن الأمر

280
00:15:03,440 --> 00:15:06,440
- كيف حاله؟
- مستقرّ، ولا يبدو أنّ التنخّر ينتشر

281
00:15:06,600 --> 00:15:08,080
لقد كنت أقصد (فورمان)

282
00:15:08,360 --> 00:15:10,960
- هل سيغادر حقاً؟
- هذا ما يفعله الناس عادةً حين يطردون

283
00:15:11,160 --> 00:15:13,600
وما بالك تكلّمينني بهذه الحدّة؟
لقد كنت أتساءل عمّا سيفعل وحسب

284
00:15:13,840 --> 00:15:15,480
معك حقّ، وأنا آسفة
فالذنب ليس ذنبك

285
00:15:15,600 --> 00:15:16,920
ولا ذنب (هاوس) كذلك

286
00:15:17,040 --> 00:15:18,400
لقد أعطاكما فرصةً وقد أفسدتماها

287
00:15:18,560 --> 00:15:20,640
لم يعطنا فرصة، بل أعطانا إنذاراً بالرحيل

288
00:15:20,760 --> 00:15:22,680
ظننت خمس سنوات
من العمل هنا قد تغفر خطأ أو اثنين

289
00:15:24,440 --> 00:15:25,760
ساعدوني!

290
00:15:28,840 --> 00:15:30,160
ساعدوني!

291
00:15:32,800 --> 00:15:35,400
لا أستطيع التنفّس!
وكأنّ شيئاً يجثم على صدري!

292
00:15:35,800 --> 00:15:37,120
يبدو الأمر كأزمة قلبيّة

293
00:15:45,840 --> 00:15:47,160
أظن الخبر قد وصلك

294
00:15:49,440 --> 00:15:50,760
ليس بوسعي معارضته

295
00:15:50,880 --> 00:15:52,320
لا أطلب منك معارضته

296
00:15:52,640 --> 00:15:54,280
بل أريد خطاب توصية

297
00:15:55,800 --> 00:15:59,960
(إريك)، المسألة في الواقع
هي أنّ (هاوس) كان مطالباً بطردك

298
00:16:00,360 --> 00:16:02,000
فقد زيّفت سجلاّت طبّيّة

299
00:16:02,280 --> 00:16:04,600
ووضعت سمعة هذا المشفى
في موقع المساءلة

300
00:16:04,720 --> 00:16:06,560
ومن حسن حظّك أنني ما زلت محتفظاً بشهادتك

301
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
لا يسعني الحصول على
وظيفة جيدة في مشفى آخر

302
00:16:10,120 --> 00:16:11,440
بلا خطاب توصية

303
00:16:15,360 --> 00:16:17,320
أنا آسفة

304
00:16:21,200 --> 00:16:22,520
ألم الصدر لم يكن خناقاً

305
00:16:22,640 --> 00:16:24,240
وقد استثنى التخطيط
الكهربائي الأزمة القلبية

306
00:16:24,360 --> 00:16:26,960
إذاً، فالأخبار الجيّدة
هي أنّه لم يصب بأزمة قلبيّة

307
00:16:27,120 --> 00:16:29,400
والأخبار السيئة هي أنّنا
طردنا الرجل الوحيد

308
00:16:29,520 --> 00:16:31,120
الذي يعرف كيف تبدو الأزمة القلبيّة

309
00:16:31,680 --> 00:16:34,200
إذاً فرجل الإله الذي لا يؤمن
بإله قد أصيب بأزمة قلبيّة

310
00:16:34,320 --> 00:16:35,640
لم تكن أزمة قلبيّة

311
00:16:35,760 --> 00:16:38,000
أترون كم أنا موهوب
في انتقاء الحالات الرائعة؟

312
00:16:38,320 --> 00:16:39,640
قد يكون شذوذاً في التجلّط

313
00:16:39,880 --> 00:16:41,400
ثلاثة أعراض مختلفة
بسبب ثلاث جلطات مختلفة؟

314
00:16:41,520 --> 00:16:43,320
تماماً، كم هذا مذهل!

315
00:16:43,760 --> 00:16:45,080
قوما بتصوير وعائي

316
00:16:48,000 --> 00:16:51,200
وبما أنّك لا تريدين العمل فلما لا
تذهبين لتشتري لي بطاقة يانصيب؟

317
00:16:51,480 --> 00:16:53,360
فكلّما ازداد مرضه ازداد شعوري بالحظ

318
00:16:53,560 --> 00:16:54,960
إلى أين ستذهب؟

319
00:16:55,080 --> 00:16:57,120
كنت أنتظر اللحظة المناسبة للتعرّف إليه

320
00:17:04,520 --> 00:17:06,520
هل أنت حقاً بتول؟

321
00:17:07,520 --> 00:17:09,320
يتوجّب عليك علاجي، لا تصديقي

322
00:17:09,440 --> 00:17:11,840
وقبل معالجتك، يتوجّب علينا تشخيصك

323
00:17:11,960 --> 00:17:14,160
وعدم ثقتنا بإمكانية تصديقك
تصعّب من هذا الأمر

324
00:17:14,280 --> 00:17:15,800
كل ما أخبرتك به صحيح

325
00:17:15,920 --> 00:17:18,080
إذاً فقدت إيمانك لأنّ صبياً مراهقاً

326
00:17:18,200 --> 00:17:19,680
اختلط عليه الأمر؟

327
00:17:19,800 --> 00:17:22,160
وكذلك تخلّت عنّي
الكنيسة، وخذلني الربّ

328
00:17:22,280 --> 00:17:24,760
ولم أستطع الإتيان بسبب
يدفع الرب للقيام بهذا

329
00:17:24,880 --> 00:17:27,040
لقد منح الرب الكنسية والطّفل إرادةً حرّة

330
00:17:27,160 --> 00:17:29,520
وممارستهما لهذه الإرادة الحرّة
تسبّبت في إذائك

331
00:17:29,640 --> 00:17:31,080
ممّا يعني أنك مجرّد ضحيّة

332
00:17:31,200 --> 00:17:33,120
- لهبة الربّ إلى العالم
- أحقاً؟

333
00:17:33,240 --> 00:17:36,040
يريد الرب لهذه الحياة أن يكون لها معنى
ولا معنى للحياة بلا إرادة حرّة

334
00:17:36,160 --> 00:17:37,920
لكن مع الإرادة الحرّة تأتي دائماً المعاناة

335
00:17:38,040 --> 00:17:39,800
لذا فالرب يريد أن نعاني

336
00:17:39,920 --> 00:17:42,600
لقد مللت من هذه الحجّة
حتّى قبل أن أنهي تلفّظي بها

337
00:17:43,440 --> 00:17:44,760
وحتّى لو اقتنعت بهذا

338
00:17:45,120 --> 00:17:46,560
فما الذي يفعله الرب بحق الجحيم؟

339
00:17:46,680 --> 00:17:48,000
أشياؤه الكبيرة وحسب

340
00:17:48,200 --> 00:17:50,200
الأعمال الإلهيّة، والأعاصير، والزلازل

341
00:17:50,320 --> 00:17:52,280
والقتل العشوائي لملايين الأبرياء

342
00:17:52,920 --> 00:17:54,880
لذا يجدر بنا طلب رحمته

343
00:17:56,320 --> 00:17:58,160
ربّاه! فقط لو لم تكن محباً للأطفال

344
00:17:59,440 --> 00:18:01,000
الرئتان سليمتان

345
00:18:01,120 --> 00:18:03,760
لا صمامات
ولا التهاب جنب، ولا ذات رئة

346
00:18:03,880 --> 00:18:05,200
عذراً، فسيؤلمك هذا

347
00:18:06,160 --> 00:18:07,480
لا، لا مشكلة

348
00:18:07,960 --> 00:18:09,280
لا ألم على الإطلاق؟

349
00:18:09,400 --> 00:18:11,360
لا، لماذا؟

350
00:18:11,480 --> 00:18:13,160
لأنّ من المفترض أن يكون هناك ألم

351
00:18:14,000 --> 00:18:15,320
أتشعر بهذا؟

352
00:18:15,920 --> 00:18:17,240
لا

353
00:18:17,440 --> 00:18:21,240
- الخدر الموضعي عرض جديد
- ليس إن كان ألم الصدر مرتبطاً بالخدر

354
00:18:21,400 --> 00:18:23,320
ليست المشكلة دورانيّة

355
00:18:23,440 --> 00:18:25,080
بل عصبيّة
قوما بفحص التوصيل العصبيّ

356
00:18:25,200 --> 00:18:28,360
واحذرا
فلو قتلتماه، سيرقص في مملكة الظلام

357
00:18:31,280 --> 00:18:33,720
ما الذي دهاك كي تذهب
إلى حفل تسمية طفلة (كادي)؟

358
00:18:34,520 --> 00:18:36,560
إنّه طقس ديني، مملّ

359
00:18:36,680 --> 00:18:40,440
فلما تضيع مساءً جميلاً يمكنك قضاؤه
وأنت خدر سكران تشعر بالشفقة على نفسك؟

360
00:18:41,240 --> 00:18:42,560
أوافقك

361
00:18:42,680 --> 00:18:44,200
توافقني على عدم الذهاب؟

362
00:18:44,320 --> 00:18:46,560
أوافقك في أنّك قمت بالتزامك تجاه (كادي)

363
00:18:46,960 --> 00:18:48,280
لما تقوم بهذا؟

364
00:18:48,400 --> 00:18:49,720
لماذا قام (هيلاري) بتسلّق (إيفرست)؟

365
00:18:49,840 --> 00:18:52,040
لديك أسبابك دائماً
وعادةً ما تكون حقيرة، لكنّها موجودة

366
00:18:52,160 --> 00:18:54,960
- إنها تتصرّف كالأطفال
- وهذا مثال عن أسبابك الحقيرة

367
00:18:55,520 --> 00:18:57,560
أهذا استياء؟
هل جلب اللقلق طفلةً جديدةً إلى المنزل

368
00:18:57,680 --> 00:19:00,960
تزاحمك على والدتك؟
أم أنّك لا تحتمل رؤية الآخرين سعداء؟

369
00:19:01,320 --> 00:19:02,640
إنّها تتلاعب بي

370
00:19:02,840 --> 00:19:05,320
ولو سمحت لها بذلك
فسيربح الإرهابيون

371
00:19:11,840 --> 00:19:13,800
سمعت أنّ هناك شاغراً في قسم الطّوارئ

372
00:19:14,520 --> 00:19:16,480
(فورمان) طبيب عصبي
وليس هذا مكاناً يرغب...

373
00:19:16,600 --> 00:19:17,920
لقد قمت بدورة طوارئ في (ميامي)

374
00:19:18,280 --> 00:19:19,800
ولو وجدت وظيفة أخرى
فأحسب أنّ (هاوس)

375
00:19:19,920 --> 00:19:21,240
سيستعيد (فورمان)

376
00:19:21,960 --> 00:19:23,280
لا تستقيلي

377
00:19:23,400 --> 00:19:24,800
لقد رفضت (كادي)
إعطاء (فورمان) خطاب توصية

378
00:19:24,920 --> 00:19:26,480
ولن يكون بإمكانه الحصول
على وظيفة مرضية

379
00:19:26,640 --> 00:19:27,960
ينبغي عليه ألا يترك أيضاً

380
00:19:28,080 --> 00:19:29,400
أتظن أنّ عليهما الانفصال؟

381
00:19:30,480 --> 00:19:32,560
علاقة المكتب
فكرة سيئة

382
00:19:34,280 --> 00:19:36,240
ونحن استثناء يؤكد القاعدة

383
00:19:36,360 --> 00:19:38,400
لم لا تؤجل الفظاظة إلى ما بعد زواجنا؟

384
00:19:38,640 --> 00:19:40,440
(هاوس) يتلاعب بكما
ولو سمحتما له بذلك

385
00:19:40,560 --> 00:19:41,880
فلن يحترمكما على أي حال

386
00:19:42,000 --> 00:19:44,360
أو أن (هاوس) يساعدكما
إذ يعلم أنكما لن تنجحا سويّة

387
00:19:44,480 --> 00:19:46,720
وهو يسدي لكما معروفاً

388
00:19:47,440 --> 00:19:49,000
أجل، يبدو هذا أقرب إلى شيم (هاوس)

389
00:19:49,920 --> 00:19:51,240
لقد سمعت بوجود شاغر في (مرسي)

390
00:19:51,360 --> 00:19:52,680
سأتّصل بهم

391
00:19:55,320 --> 00:19:57,200
- هل رئيسك دائماً هكذا؟
- بل أسوأ غالباً

392
00:19:57,320 --> 00:20:00,040
والتعرف على ملحدٍ زميلٍ يدخل البهجة لقلبه

393
00:20:00,440 --> 00:20:02,760
أتظن من الممكن أن الرب يختبر إيمانك؟

394
00:20:03,000 --> 00:20:05,800
لا، فقد فشلت مسبقاً
ولا معنى لما يفعله بي الآن

395
00:20:06,320 --> 00:20:09,080
لديّ شيء
يبدو كألم الأعصاب الوربية

396
00:20:09,320 --> 00:20:10,640
وما ذاك؟

397
00:20:10,760 --> 00:20:12,200
هناك ما تسبّب بالأذى لأحد الأعصاب

398
00:20:12,320 --> 00:20:13,640
التي تمر على طول أضلاعك

399
00:20:13,760 --> 00:20:15,360
ممّا يفسر ألم الصدر والخدر

400
00:20:15,480 --> 00:20:16,800
وقد يفضي أيضاً للضمور العضليّ

401
00:20:16,920 --> 00:20:18,920
- أيؤثر كذلك في العينين؟
- لماذا؟ ما خطبك؟

402
00:20:19,040 --> 00:20:20,360
هل عدت لرؤية (يسوع) مجدّداً؟

403
00:20:20,640 --> 00:20:22,640
لست أرى شيئاً، فعيني اليمنى أصيبت بالعمى

404
00:20:29,440 --> 00:20:30,840
فحص العين طبيعي

405
00:20:30,960 --> 00:20:32,400
وليس هناك من خللٍ بنيويٍ في العين

406
00:20:32,520 --> 00:20:35,280
وقد انخفض معدل النبض
والخدر الحسّي يزداد انتشاراً

407
00:20:35,480 --> 00:20:37,000
مع ضعف عضلي مترق، إنّه ينهار...

408
00:20:37,120 --> 00:20:38,480
لا بد أن المشكلة جهازيّة

409
00:20:38,600 --> 00:20:39,920
كالمناعة الذاتيّة

410
00:20:44,640 --> 00:20:46,640
السائل الدماغي الشوكي
سلبيّ لـ(غيلان باريه)

411
00:20:46,760 --> 00:20:49,240
- السرطان؟
- الدراسات التصويرية سلبية للأورام

412
00:20:49,360 --> 00:20:50,680
إذاً يبقى لدينا الإنتان

413
00:20:50,800 --> 00:20:52,120
كان لينضح بالكريات البيض

414
00:20:52,320 --> 00:20:54,600
أو...
لنفترض أنّنا على الباب الخلفي

415
00:20:54,960 --> 00:20:56,480
من حفل لفرقة (دورين دورين)

416
00:20:56,600 --> 00:20:58,000
مع المئات من الفتيات يصرخن

417
00:20:58,120 --> 00:20:59,440
متجمّعات معاً

418
00:20:59,640 --> 00:21:01,800
- فماذا يعني هذا؟
- أنّ الفتيات تعشقن فرق الروك؟

419
00:21:01,920 --> 00:21:04,600
إن وجود المعجبات
يشخّص وجود الفرقة

420
00:21:05,200 --> 00:21:07,440
وفي ليلة أخرى...
مع الفرقة ذاتها، والباب ذاته

421
00:21:07,560 --> 00:21:10,080
والآن لا توجد فتاة واحدة
فماذا يعني هذا؟

422
00:21:10,200 --> 00:21:11,840
آسفة، لست تقصد ربطات الشعر

423
00:21:11,960 --> 00:21:13,640
ليست ربطة شعر، بل فرقة عاطفيّة جديدة

424
00:21:13,760 --> 00:21:16,080
- لربما غادرت الفرقة؟
- لا، ما زالت هناك

425
00:21:16,480 --> 00:21:17,800
تعزف وتغنّي

426
00:21:18,040 --> 00:21:19,680
متى لا يكون غياب المعجبات

427
00:21:19,800 --> 00:21:21,400
مشخّصاً لغياب الفرقة؟

428
00:21:23,880 --> 00:21:25,240
في عام 2009

429
00:21:25,360 --> 00:21:27,120
إذ لم يعد من معجبات
لفرقة (دورين دورين)

430
00:21:27,240 --> 00:21:30,000
وليس هناك من جيل جديد منهم
وإن لم يكن هناك إنتان

431
00:21:30,120 --> 00:21:31,760
فالسبب هو غياب المعجبات
وهي الخلايا البيضاء

432
00:21:32,160 --> 00:21:34,640
أتظن المشكلة في طحاله؟

433
00:21:36,120 --> 00:21:38,040
لم أكلف نفسي عناء هذه الكنايات الرائعة

434
00:21:38,200 --> 00:21:39,520
إن كان علي شرح معناها؟

435
00:21:39,640 --> 00:21:41,320
أجل، أظن المشكلة في طحاله
اذهبا لإجراء خزعة

436
00:21:41,640 --> 00:21:44,080
بينما أحاول إخراج أغنية
(نيو مون أون منداي) من تفكيري

437
00:21:46,680 --> 00:21:48,000
لماذا عدت للكلام هذه المرّة؟

438
00:21:52,720 --> 00:21:54,760
إن استقلت، فهل تستعيد (فورمان)؟

439
00:21:55,400 --> 00:21:57,680
- لماذا؟
- لا يمكنه أن يجد عملاً آخر

440
00:21:57,800 --> 00:21:59,120
بعكسي أنا

441
00:21:59,240 --> 00:22:00,920
وأنت مستعدة لهذه التضحية من أجله؟

442
00:22:01,080 --> 00:22:02,400
أجل

443
00:22:03,880 --> 00:22:05,200
أيعلم (فورمان) بهذه الخطة؟

444
00:22:05,760 --> 00:22:07,080
أجل

445
00:22:11,880 --> 00:22:14,080
إن كان موافقاً على ذلك، فمن أنا لأرفض؟

446
00:22:19,720 --> 00:22:21,040
اثبت قليلاً

447
00:22:25,160 --> 00:22:26,480
أتظن المشكلة في طحالي؟

448
00:22:27,400 --> 00:22:28,760
هذا هو ما جاءا يفحصانه

449
00:22:30,280 --> 00:22:32,080
إن نجحت في علاجك

450
00:22:32,200 --> 00:22:33,520
فماذا سيحدث؟

451
00:22:34,040 --> 00:22:38,400
هل ستبدأ بالاعتقاد أنّ الرب أرسلني إليك؟
وأن هذه إحدى معجزاته؟

452
00:22:38,520 --> 00:22:40,040
وهل تراني أحمق؟

453
00:22:40,520 --> 00:22:41,840
هذا ما جئت أفحصه

454
00:22:42,720 --> 00:22:46,960
لم يكن فقداني لإيماني خياراً أردته
لكنّه حدث مرّةً وللأبد

455
00:22:47,080 --> 00:22:48,640
لكنّه لو اختفى سحرياً

456
00:22:48,760 --> 00:22:50,080
فقد يعود سحريّاً

457
00:22:51,000 --> 00:22:52,320
وهذا ما تأمله

458
00:22:53,280 --> 00:22:54,680
- إن عملك...
- مقرف

459
00:22:55,320 --> 00:22:56,640
هذا هو مقصدي

460
00:22:56,920 --> 00:22:59,240
يمكنك جني مال أكثر
وأنت تصب القهوة

461
00:22:59,360 --> 00:23:01,480
ومع ذلك ما زلت رئيساً للمجانين

462
00:23:02,000 --> 00:23:04,440
لما الاهتمام بعمل الرب
ما دام الرب ترك المنزل؟

463
00:23:04,560 --> 00:23:06,320
لقد قضيت في الكنيسة حياتي الراشدة كلها

464
00:23:06,440 --> 00:23:08,320
وهي مهارتي التسويقيّة الوحيدة

465
00:23:08,440 --> 00:23:11,120
أشتم رائحة بقايا من إيمان

466
00:23:11,880 --> 00:23:14,440
تريد الحديث عن النفاق؟
فماذا عنك؟

467
00:23:14,680 --> 00:23:16,800
تتصرّف وكأنّك لا تلقي لأحد بالاً

468
00:23:16,920 --> 00:23:19,200
ولكن ها أنت ذا تنقذ الناس

469
00:23:19,800 --> 00:23:21,120
بل أحل أحجيات

470
00:23:21,520 --> 00:23:23,640
لكنّ إنقاذ النّاس شر لا بد منه

471
00:23:23,760 --> 00:23:25,080
يا للمحاولة الجيدة!

472
00:23:25,200 --> 00:23:26,720
لست أظنك تبحث
عمّن يثبت صحّة رأيك

473
00:23:26,840 --> 00:23:29,000
بل أظنك تبحث عمّن يثبت خطأك

474
00:23:29,120 --> 00:23:30,440
كي يعطيك الأمل

475
00:23:33,080 --> 00:23:34,720
تود أن تؤمن، أليس كذلك؟

476
00:23:38,080 --> 00:23:40,240
أجل، بودّي لو أخرج من هنا

477
00:23:40,360 --> 00:23:42,280
فأجد نفسي في غابة من أشجار العاهرات

478
00:23:42,400 --> 00:23:45,520
لكنّني لا أظنها فكرةً جيّدة
أن أدعو الناس لممارسة الجنس مع الفاكهة

479
00:23:51,800 --> 00:23:54,000
مرحباً، لقد كنت أتحدّث عنك للتوّ

480
00:23:54,600 --> 00:23:57,600
ليس عنك بالتحديد
بل عن العاهرات والنفاق...

481
00:23:58,600 --> 00:23:59,920
لقد كنت محقاً

482
00:24:00,040 --> 00:24:01,360
لست أريد حضورك

483
00:24:01,880 --> 00:24:04,720
إنّها مناسبة مميّزة، مليئة بالحب والتقبل

484
00:24:04,840 --> 00:24:08,440
وآخر ما أريد
هو شخص مليء بالكره والازدراء

485
00:24:11,080 --> 00:24:12,400
لا مشكلة

486
00:24:14,400 --> 00:24:15,760
بهذه البساطة؟

487
00:24:17,160 --> 00:24:18,640
أحقاً لن تأتي؟

488
00:24:19,120 --> 00:24:20,440
حقاً لن آتي

489
00:24:22,520 --> 00:24:23,840
شكراً لك

490
00:24:24,120 --> 00:24:25,440
على الرّحب والسّعة

491
00:24:26,320 --> 00:24:27,880
لكم أشعر بالنضج الآن!

492
00:24:30,640 --> 00:24:32,320
من الواضح أنه يتلاعب بكما

493
00:24:32,440 --> 00:24:33,800
ليرى إن كنتما جادّين

494
00:24:33,920 --> 00:24:36,120
إن كنتما ستتمسّكان بالعلاقة
وأظنه سيعيد (فورمان)

495
00:24:36,240 --> 00:24:37,920
لا أظن ذلك، وحتّى لو كنت مخطئاً

496
00:24:38,040 --> 00:24:39,360
فما أزال أرى أن تنفصلا

497
00:24:39,480 --> 00:24:43,480
فما هي إلا مسألة وقت قبل أن يدخل أحدكما
ليرى الآخر في السرير مع امرأة أخرى

498
00:24:43,880 --> 00:24:45,680
وهذه نصيحة من خبير العلاقات العاطفية

499
00:24:45,800 --> 00:24:47,120
اثنتا عشرة سنة حتى الآن

500
00:24:47,240 --> 00:24:48,880
إن كنت قادراً على الاستمرار كلّ هذا الوقت
فبوسع الآخرين ذلك أيضاً

501
00:24:49,240 --> 00:24:50,800
من المضحك أن الاثنين في هذه الغرفة

502
00:24:50,920 --> 00:24:53,640
الذين يتباهيان بسهولة
بالعلاقات العاطفيّة أعزبان كلاهما

503
00:24:53,760 --> 00:24:55,080
لست أراها سهلة

504
00:24:55,200 --> 00:24:57,120
ولهذا أرى أنّ من يعثر
على علاقة قد تكون جيّدة

505
00:24:57,240 --> 00:24:59,040
- فعليه التمسك بها
- كل شيء "قد" يكون جيّداً

506
00:24:59,200 --> 00:25:00,640
وقليل جدّاً منها حقاً كذلك

507
00:25:00,880 --> 00:25:03,600
طحاله بخير فقط بعض الآثار
غير النوعيّة لحشرات صغيرة

508
00:25:03,800 --> 00:25:05,120
لا شيء من شأنه التسبب في مرضه

509
00:25:05,320 --> 00:25:06,640
أي حشرات صغيرة؟

510
00:25:10,160 --> 00:25:12,520
لماذا يؤمن النّاس فجأة ما إن ينجبوا؟

511
00:25:12,800 --> 00:25:14,120
خوفاً من المجهول

512
00:25:14,960 --> 00:25:16,960
إنه حجر الزاوية في كل إيمان

513
00:25:17,760 --> 00:25:19,200
وأراه منطقياً للغاية

514
00:25:19,320 --> 00:25:21,360
إذاً فهو منطقي إذ لا علاقة له بالمنطق؟

515
00:25:22,400 --> 00:25:25,720
وحقيقة أنّك تعنّف ذلك بشدّة
ليس فيها الكثير من المنطق

516
00:25:27,080 --> 00:25:28,680
يبدو أنّ في داخلك شيئاً تجاه رئيستك

517
00:25:28,800 --> 00:25:31,120
لدي شيء في داخلي لأجل شيء بداخلها

518
00:25:31,920 --> 00:25:34,320
ليس لديها "شيء"...
حرفياً

519
00:25:34,640 --> 00:25:36,240
لكنّني ضليع في الكنايات

520
00:25:37,440 --> 00:25:38,760
ماذا عنك؟

521
00:25:38,880 --> 00:25:40,720
بعد تسع وعشرين عاماً من العزوبيّة

522
00:25:40,960 --> 00:25:42,640
ما الذي يمنعك الآن؟

523
00:25:42,840 --> 00:25:44,520
ومن تريد علاقة مع كاهن؟

524
00:25:44,680 --> 00:25:46,000
من تريد علاقة أساساً؟

525
00:25:50,160 --> 00:25:51,480
(هاوس)؟

526
00:25:54,920 --> 00:25:56,240
إنّه ماء الكنيسة المقدّس

527
00:25:56,360 --> 00:25:57,880
لقد افترضنا في حال وجود إنتان

528
00:25:58,000 --> 00:25:59,640
أنّ الإصابة كبيرة وواضحة

529
00:25:59,760 --> 00:26:01,400
لكنه مصاب بالمتكيسات الرئويّة

530
00:26:01,520 --> 00:26:03,720
بسبب حشرة غير ضارة موجودة
في كل مكان ولا تؤذي أحداً

531
00:26:03,840 --> 00:26:06,120
إلا لو كان نظامه المناعي مشلولاً

532
00:26:15,160 --> 00:26:18,080
إذاً فالأب (نيتشه) هنا... مصاب بالإيدز

533
00:26:22,280 --> 00:26:23,600
مستحيل

534
00:26:24,080 --> 00:26:25,400
فأنا لم أستقبل دماً في حياتي

535
00:26:25,520 --> 00:26:27,720
ولم أستعمل الحقن الوريديّة
ولم أمارس الجنس

536
00:26:27,840 --> 00:26:29,360
إذاً أثبت ذلك
بإجراء فحص الإيدز

537
00:26:29,480 --> 00:26:30,800
لا

538
00:26:30,960 --> 00:26:32,280
أعلم أنّني غير مصاب بالإيدز

539
00:26:32,400 --> 00:26:33,960
ليس بوسعنا علاجك إن لم نعرف ما مرضك

540
00:26:34,240 --> 00:26:35,560
النتيجة السلبية لا تثبت شيئاً

541
00:26:35,680 --> 00:26:37,400
لكن في حال وجدتم إيجابيّةً كاذبة

542
00:26:37,520 --> 00:26:38,880
فسأفقد أي سمعةٍ

543
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
- قد تبقّت لي
- لقد فقدتها برأيي

544
00:26:41,120 --> 00:26:42,560
برأيي أنّني فقدتها
بالنسبة لك منذ وقت طويل

545
00:26:47,160 --> 00:26:48,480
يجب أن نبدأ
بعلاجه من الإيدز

546
00:26:48,600 --> 00:26:50,480
علينا أن نكون متأكّدين
فالمضادات الفيروسيّة

547
00:26:50,600 --> 00:26:52,200
قد تؤذي قلبه، وكبده، وكليتيه

548
00:26:52,320 --> 00:26:53,760
- أنا مستعد لهذه المخاطرة
- يا لشجاعتك

549
00:26:53,880 --> 00:26:55,560
أنا أشد اهتماماً بالصبي الذي اغتصبه

550
00:26:55,680 --> 00:26:57,000
يجب أن نعثر عليه ونختبره

551
00:26:57,120 --> 00:26:59,360
- ألا تظنه قام بالفحص مسبقاً؟
- لربّما قام به، ولربّما لا

552
00:26:59,480 --> 00:27:01,520
وأنا لست مستعدّاً "لهذه" المخاطرة

553
00:27:01,640 --> 00:27:03,960
قانونياً، ليس من حقّنا
إبلاغ الشريك الجنسيّ بالأمراض الجنسيّة

554
00:27:04,080 --> 00:27:06,720
ليس شريكه فتاةً في أواخر
العشرينات تعشق الجنس

555
00:27:06,840 --> 00:27:08,160
بل صبيّاً بريئاً تم اغتصابه

556
00:27:08,280 --> 00:27:10,760
أنت تريد فقط إلصاق التهمة بالكاهن
كي ينقلوه مجدداً

557
00:27:10,880 --> 00:27:14,000
أجل، ومن سوء المقادير
أنّ هذا الخائن يعاني مشاكل في عمله

558
00:27:14,120 --> 00:27:16,080
لكنّهم سيقبضون عليك متهماً

559
00:27:16,960 --> 00:27:18,800
وقد فقدت ما يكفي من الأطبّاء هذا الأسبوع

560
00:27:18,920 --> 00:27:20,240
عالجاه من الإيدز

561
00:27:22,840 --> 00:27:24,160
لقد وجدت عملاً

562
00:27:25,040 --> 00:27:26,360
لم أدر أنك كنت تبحثين

563
00:27:26,920 --> 00:27:28,920
أخبرتني (إيغرز) في (مرسي)
أن بإمكاني البدء يوم الإثنين

564
00:27:29,520 --> 00:27:31,760
- ولماذا...؟
- لقد وافق (هاوس) على إعادتك لو رحلت

565
00:27:32,280 --> 00:27:33,600
لم يمض يومان بعد

566
00:27:33,880 --> 00:27:36,120
هل يئست منّي بهذه السرعة
وحصلت على عملٍ دون علمي؟

567
00:27:36,320 --> 00:27:37,960
تقولها وكأنّني خنتك

568
00:27:38,120 --> 00:27:40,480
لقد قلت أنّني قادر على تدبر الأمر

569
00:27:41,400 --> 00:27:43,160
لقد كان (هاوس) يعلم أنّ هذا ما سيكون

570
00:27:47,120 --> 00:27:49,080
أظن أنّ (هاوس) يعرفني أكثر ممّا تعرفينني

571
00:27:49,920 --> 00:27:51,600
من المؤسف أنّني لست ثنائي الرّغبة

572
00:27:52,640 --> 00:27:53,960
عمت مساءً

573
00:27:58,640 --> 00:28:01,320
ألا تكره الفكرة
في أنّهم يضعون الفطر تحت الجبنة؟

574
00:28:02,080 --> 00:28:04,880
إنّ حضورك تمكين لنفاقها

575
00:28:05,320 --> 00:28:08,760
لو دعتك...
إلى طقس إعدام، فهل ستذهب؟

576
00:28:09,280 --> 00:28:10,920
حسب ما سيقدّمونه من طعام

577
00:28:11,760 --> 00:28:13,080
كلّنا منافقون

578
00:28:13,200 --> 00:28:16,280
فلما أنت مهووس الآن
بنفاق (كادي) على وجه التّحديد؟

579
00:28:16,560 --> 00:28:18,200
أفتح موضوعاً وحسب

580
00:28:18,360 --> 00:28:20,760
أتفضّل أن...
نعود إلى حديثنا عن الفطر والجبنة؟

581
00:28:21,960 --> 00:28:24,160
أنت المنافق!
أنت تريد الحضور!

582
00:28:24,280 --> 00:28:26,760
لست مستاءً من الطفلة
بل تريد أن تكون جزءاً منها

583
00:28:26,880 --> 00:28:29,280
أجل، لكن ليس قبل
عيد مولدها السادس عشر...

584
00:28:29,400 --> 00:28:31,680
- في قانون بعض الولايات
- هذا سخيف، أنتما تستحقّان بعضكما

585
00:28:31,800 --> 00:28:35,080
وإن كنت تريد الذّهاب
فاذهب وتصرّف كالبشر

586
00:28:35,200 --> 00:28:37,400
يا لها من نصيحة رائعة!

587
00:28:37,720 --> 00:28:39,040
لولا أن هناك مشكلتين

588
00:28:39,160 --> 00:28:42,040
فأولاً أنا أوحي بأنّني لا أريد الذهاب
لأنّني لا أريد الذهاب، وثانياً...

589
00:28:44,680 --> 00:28:46,960
أنا عاجز
عن التصرّف كالبشر

590
00:29:00,120 --> 00:29:01,440
(رايان)؟

591
00:29:02,760 --> 00:29:05,760
- أجل
- أنا د.(كريس تاوب)، هلاّ تحدّثنا قليلاً

592
00:29:06,480 --> 00:29:08,040
تفضّل، ما الأمر؟

593
00:29:09,720 --> 00:29:11,040
على انفراد؟

594
00:29:11,440 --> 00:29:12,920
ما من أحد يسمعنا هنا

595
00:29:14,720 --> 00:29:16,720
أنا أعمل في مشفى (برنستون بلانزبورو)

596
00:29:16,840 --> 00:29:18,840
ولدي بعض الأخبار عن الأب (دانييل بريسسن)

597
00:29:21,000 --> 00:29:22,320
ماذا حدث له؟

598
00:29:24,040 --> 00:29:26,320
نظن أنه مصاب بالإيدز

599
00:29:27,640 --> 00:29:28,960
حسناً؟!

600
00:29:30,000 --> 00:29:33,760
نظراً للحادثة التي جرت منذ أربعة أعوام

601
00:29:33,880 --> 00:29:35,480
أظن أنّ من الواجب أن تخضع للفحص أيضاً

602
00:29:35,720 --> 00:29:37,040
ما لم تكن قد قمت بذلك سلفاً

603
00:29:41,920 --> 00:29:43,240
وما مدى سوء مرضه؟

604
00:29:43,360 --> 00:29:44,680
في غاية السوء

605
00:29:45,840 --> 00:29:47,400
حسناً، شكراً لك

606
00:29:48,840 --> 00:29:50,600
هل أجريت الفحص؟

607
00:29:51,680 --> 00:29:53,000
أجل

608
00:29:54,400 --> 00:29:55,720
والنتيجة؟

609
00:29:56,240 --> 00:29:57,920
لا أظن ذلك من شأنك

610
00:30:10,920 --> 00:30:12,240
أريد استعادة عملي

611
00:30:14,560 --> 00:30:17,040
حبّ
ثمّ تضحية، فخديعة

612
00:30:17,240 --> 00:30:18,600
والآن خيانة

613
00:30:19,400 --> 00:30:21,080
هذا أجمل من الروايات المتلفزة

614
00:30:21,200 --> 00:30:22,520
ما الأمر؟

615
00:30:22,640 --> 00:30:26,680
إما أنّ (فورمان) هنا كما اتّفقتما سابقاً
يرجوني لاستعادة عمله

616
00:30:26,800 --> 00:30:28,240
مقابل التخلّي عنك

617
00:30:28,360 --> 00:30:29,680
أو...

618
00:30:30,000 --> 00:30:31,320
لا شيء

619
00:30:33,200 --> 00:30:34,520
أتريد طردي؟

620
00:30:34,720 --> 00:30:36,120
أنا أقترح أن تستقيلي

621
00:30:36,240 --> 00:30:38,600
كي أبقى، تماماً كما اقترحت الليلة الماضية

622
00:30:38,720 --> 00:30:40,280
لقد أخبرت (إيغرز) أنّني لا أريد الوظيفة

623
00:30:40,440 --> 00:30:41,760
إذاً جدي غيرها

624
00:30:41,880 --> 00:30:43,280
فقد استغرقت منك الأولى
ثماني ساعات وحسب

625
00:30:43,800 --> 00:30:46,600
قصدي هو...
لماذا لم تخبرني بما ستقوم به؟

626
00:30:46,720 --> 00:30:48,040
لماذا أنت هنا بدوني؟

627
00:30:48,160 --> 00:30:49,880
أنت تبالغين
سنتحدّث عن هذا لاحقاً

628
00:30:50,000 --> 00:30:51,800
إذاً فهذه هي المسألة!
أن تبقى أنت المسيطر

629
00:30:51,920 --> 00:30:55,480
- وعدم احتمالك أن أنقذك أنا
- أولست تحاولين السيطرة الآن؟

630
00:30:55,880 --> 00:30:58,480
- أجل!
- من المسيطر الآن؟

631
00:30:58,800 --> 00:31:00,120
(هاوس)! اخرس!

632
00:31:01,720 --> 00:31:03,200
لم تكوني تريدين تلك الوظيفة الأخرى أساساً

633
00:31:03,320 --> 00:31:04,720
لم تكوني تريدين إنقاذي

634
00:31:05,160 --> 00:31:07,560
أردت أن تعرضي ذلك علي
كي تتخلّصي من شعورك بالذنب

635
00:31:07,840 --> 00:31:09,160
وكنت تعرفين أنّني سأرفض

636
00:31:09,360 --> 00:31:10,760
وهذا هو سبب استيائك الآن

637
00:31:14,760 --> 00:31:16,080
كم أنت أحمق!

638
00:31:22,280 --> 00:31:25,120
والآن، إما أن تلحق بها
وتحاول إصلاح ما فسد

639
00:31:26,520 --> 00:31:29,000
وإما أن تتركها وتستعيد عملك

640
00:31:41,720 --> 00:31:43,040
مرحباً بعودتك

641
00:31:48,040 --> 00:31:49,360
لن تنفع عقاقير الإيدز

642
00:31:49,640 --> 00:31:52,000
لو سمحت لنا بإجراء الفحص
لتوقّفنا عن علاجك

643
00:31:52,120 --> 00:31:53,560
أو يمكنك التوقف عن الكذب

644
00:31:55,840 --> 00:31:57,160
أعلم هذا الشعور

645
00:31:58,560 --> 00:32:00,120
ضغطك يرتفع، أأنت بخير؟

646
00:32:00,240 --> 00:32:01,560
لا، أشعر بالتوهّج

647
00:32:01,800 --> 00:32:03,560
بل أنا أحترق

648
00:32:04,320 --> 00:32:05,640
صدري

649
00:32:11,360 --> 00:32:13,920
ليس هذا عرضاً جديداً
بل مجرد تفاعل تجاه عقاقير الإيدز

650
00:32:14,040 --> 00:32:16,120
لقد تفاعل بأن ساءت حاله
مما يعني أنّه ليس مصاباً بالإيدز

651
00:32:16,240 --> 00:32:19,080
وهكذا هرب الشيطان من أمام الربّ

652
00:32:19,280 --> 00:32:21,520
وابتلى (أيّوب) بالدّمامل

653
00:32:21,640 --> 00:32:23,840
أتظن أنّها متلازمة
الأضداد "آي جي إي" الفائقة؟

654
00:32:23,960 --> 00:32:26,440
أفضل المصطلح الدارج "متلازمة جوب (أيّوب)"

655
00:32:26,600 --> 00:32:29,000
فهي تفسّر أعراضه، وكذلك اقتباسي

656
00:32:29,120 --> 00:32:30,720
إنّها أوّل ما تحقّقت منه
مستوى الأضداد طبيعي

657
00:32:30,840 --> 00:32:32,360
قد يكون شذوذاً وراثياً آخر

658
00:32:32,480 --> 00:32:35,160
الأورام المخّيّة الدقيقة قد تفسّر العمى
والهلوسات

659
00:32:35,360 --> 00:32:36,680
لم نجد أوراماً

660
00:32:37,280 --> 00:32:39,400
ولهذا لم أذكر "أوراماً"
بل ذكرت "أوراماً دقيقة"

661
00:32:39,520 --> 00:32:41,040
إذاً فتفسيرك لا يعتمد

662
00:32:41,160 --> 00:32:42,800
على كوننا حمقى كباراً، بل مجرّد حمقى؟

663
00:32:44,760 --> 00:32:46,440
- يجب أن نبدأ بالفحص المورّثي
- سيستغرق طويلاً

664
00:32:46,560 --> 00:32:48,320
- إذاً فلنبدأ بالعلاج
- العلاج هو الجراحة

665
00:32:48,440 --> 00:32:49,960
ولا يمكننا فتحه دون تأكيد

666
00:32:50,080 --> 00:32:51,920
إذاً فموقفك هو ألا نفحصه وألا نعالجه؟

667
00:32:52,160 --> 00:32:53,480
موقفي هو أنّك على خطأ

668
00:32:54,120 --> 00:32:55,440
هذا غير مجدٍ

669
00:32:55,720 --> 00:32:57,840
أتمزحين؟ أشعر بالحياة تنساب في عروقي

670
00:32:59,120 --> 00:33:01,480
التضاد يجلب الإبداع
أجروا الفحص الجينيّ

671
00:33:01,720 --> 00:33:03,040
حالاً

672
00:33:10,200 --> 00:33:12,800
- إذاً فأنت الآن لا تظنّني مصاباً بالإيدز؟
- ما زلت أظن أنّه الإيدز

673
00:33:12,920 --> 00:33:16,280
ولكنّنا، نتقصّى في حالِ لم يكن هو
عن احتمالاتٍ أخرى

674
00:33:21,360 --> 00:33:22,680
(رايان)!

675
00:33:26,000 --> 00:33:27,320
هل...

676
00:33:27,440 --> 00:33:29,440
- هل يحتضر؟
- لسنا ندري ما مرضه

677
00:33:29,920 --> 00:33:31,960
- أيمكنني الحديث إليه؟
- لا أظنها فكرة جيّدة

678
00:33:32,520 --> 00:33:33,840
(رايان)؟

679
00:33:36,440 --> 00:33:37,760
لم لا أجلب لك...؟

680
00:33:38,120 --> 00:33:40,040
(رايان)، ليس هذا وقتاً جيداً

681
00:33:49,600 --> 00:33:50,960
أنا آسف...

682
00:33:56,320 --> 00:33:57,680
على كل شيء

683
00:34:05,400 --> 00:34:06,720
أنا آسف

684
00:34:23,240 --> 00:34:24,560
أعلم ذلك

685
00:34:26,560 --> 00:34:28,280
أعلم ذلك

686
00:34:47,120 --> 00:34:48,680
هل غيّرت رأيك بشأن (كادي)؟

687
00:34:48,960 --> 00:34:50,280
لا

688
00:34:50,480 --> 00:34:52,760
لكن خذ راحتك بالحديث الفارغ عنها

689
00:34:52,960 --> 00:34:54,840
إن تربية الإنسان طفلةً بمفرده أمر مخيف

690
00:34:55,200 --> 00:34:58,000
وهي تقوم...
بما تقوم به أنت، وما يقوم به كل منّا

691
00:34:58,160 --> 00:34:59,480
تحاول أن تتجنب الألم

692
00:34:59,600 --> 00:35:01,280
الدين ليس "أفيون" الشعوب

693
00:35:01,400 --> 00:35:03,200
بل هو "بلاسيبو" الشعوب

694
00:35:04,000 --> 00:35:05,440
إن كان رأيك أنّها ليست منافقة...

695
00:35:05,560 --> 00:35:08,400
ليس هذا رأيي
أنا أحاول إعطاءك سبباً منطقياً

696
00:35:08,720 --> 00:35:10,840
لإعادة النظر في نفاقها

697
00:35:11,000 --> 00:35:13,000
علّك لا تشعر بنفسك منافقاً لذهابك

698
00:35:13,280 --> 00:35:14,840
عفواً... تابع

699
00:35:15,640 --> 00:35:19,160
حسناً...
حتّى لو افترضنا وجود حقيقةٍ مطلقة

700
00:35:19,280 --> 00:35:20,640
فلا يمكننا معرفتها بالكامل

701
00:35:20,880 --> 00:35:22,200
ولا يسعك شجبها

702
00:35:22,360 --> 00:35:23,920
لأنّها اكتشفت ذلك

703
00:35:42,600 --> 00:35:44,200
هل بدأت تستبعد الأعراض؟

704
00:35:44,680 --> 00:35:46,680
لا يمكننا معرفة كل شيء

705
00:35:46,800 --> 00:35:48,640
لكنّ هذا طبّ، وليس ميتافيزيقيا

706
00:35:49,040 --> 00:35:50,680
الحقيقة هي الحقيقة

707
00:35:55,680 --> 00:35:57,640
الأعراض تناسبها
ليست تناسبها

708
00:35:58,200 --> 00:35:59,960
ليس بوسعك استبعاد عرض

709
00:36:00,360 --> 00:36:02,320
بوسعي إن لم يكن عرضاً

710
00:36:02,440 --> 00:36:03,760
وما هو إذاً؟

711
00:36:03,880 --> 00:36:05,200
إنّه لا عرض

712
00:36:14,280 --> 00:36:15,720
لن تموت

713
00:36:18,000 --> 00:36:20,080
أنت مصاب بمتلازمة (وسكوت ألدريتش)

714
00:36:21,280 --> 00:36:22,800
وهي توقف نظامك المناعيّ

715
00:36:22,920 --> 00:36:26,080
وتعرّضك لكل ما يصيب مرضى الإيدز
دون أن تصاب به فعليّاً

716
00:36:26,560 --> 00:36:29,080
ولم تصب به من أحد، لقد ولدت به

717
00:36:29,240 --> 00:36:30,800
وهي هبة أخرى من الربّ

718
00:36:33,400 --> 00:36:34,760
- هل أنت أكيد؟
- الفحص الوراثي

719
00:36:34,880 --> 00:36:37,480
هو المنوط بالتأكيد، لكنّه يفسّر كلّ أعراضك

720
00:36:37,760 --> 00:36:39,560
الإصبع، والصدر، والعين، والجلد

721
00:36:39,680 --> 00:36:41,000
وماذا عن هلوستي؟

722
00:36:42,400 --> 00:36:44,280
يمكن للـ(سكوتش) تفسير ذلك

723
00:36:47,880 --> 00:36:49,760
لكنّها مصادفة غريبة

724
00:36:51,680 --> 00:36:54,120
والمصادفات تحدث

725
00:36:57,280 --> 00:37:00,240
هذه المصادفة هي ما أتى بي إليك أساساً

726
00:37:03,320 --> 00:37:05,400
لقد وعدتني ألا تعود إلى هناك

727
00:37:07,680 --> 00:37:09,040
قال (آينشتاين)

728
00:37:09,320 --> 00:37:12,280
"المصادفات هي طريقة الرب
في البقاء متخفياً"

729
00:37:13,360 --> 00:37:14,680
وقالت امرأة في (فلوريدا)

730
00:37:14,800 --> 00:37:18,040
"انظروا، إن (يسوع) يجلس
على لفافة الجبنة"

731
00:37:18,160 --> 00:37:20,800
لم تكن تريد حالتي أصلاً
لم تكن تؤمن أنّني مريض

732
00:37:22,560 --> 00:37:23,880
إن حقيقة كوني أخطأت

733
00:37:24,000 --> 00:37:25,680
ليست دليلاً على وجود إله

734
00:37:30,320 --> 00:37:31,760
أنا فقط أحاول أن أفهم

735
00:37:31,880 --> 00:37:34,400
كيف أمكن لحياتي أن تنقلب
كلياً في يوم واحد

736
00:37:37,840 --> 00:37:40,560
لا تقلق ستعود حياتك إلى
مللها المعتاد في أسرع وقت

737
00:37:43,640 --> 00:37:46,560
كل ما حدث لك، يملك تبريراً منطقياً

738
00:37:47,840 --> 00:37:49,440
أعلم

739
00:37:49,760 --> 00:37:51,080
لكن...

740
00:37:55,760 --> 00:37:58,280
لقد كثرت عليّ المصادفات

741
00:38:14,200 --> 00:38:15,520
لقد كان (هاوس) محقاً بشأن الكاهن

742
00:38:16,960 --> 00:38:19,080
لقد أكّد الفحص الوراثي
متلازمة (وسكوت ألدريتش)

743
00:38:19,400 --> 00:38:20,760
وأنا كنت سأخرجه

744
00:38:20,880 --> 00:38:22,920
جميعنا كنّا سنخرجه
حتى (هاوس) ذاته

745
00:38:24,320 --> 00:38:26,440
لقد أخذ الحالة على سبيل المماطلة

746
00:38:26,880 --> 00:38:28,920
لكنّها كانت حالةً حقيقيّةً
برغم هذا، وقد حلّها

747
00:38:29,840 --> 00:38:32,120
بتجاهل مبادئه الخاصّة

748
00:38:32,320 --> 00:38:34,440
وتجاهل الأعراض التي دخل بها

749
00:38:34,640 --> 00:38:36,240
وبرغم ذلك أفلت بعيداً

750
00:38:38,560 --> 00:38:39,880
وأنقذ حياةً أخرى

751
00:38:42,000 --> 00:38:44,240
أنت تودين حضوره

752
00:38:48,880 --> 00:38:50,880
عليك إخباره

753
00:39:08,360 --> 00:39:10,120
الجو بارد بالخارج

754
00:39:10,320 --> 00:39:12,200
لديك على الأقل حذاء يغطّي أصابع قدميك

755
00:39:15,800 --> 00:39:17,760
- إذاً فالحفل الليلة؟
- أجل

756
00:39:18,880 --> 00:39:20,200
جو سيئ للاحتفال؟

757
00:39:20,760 --> 00:39:22,200
لربما يحالفك الحظّ

758
00:39:22,320 --> 00:39:25,640
وربّما تقرر شقيقتك
ألا تقود في هذا الجوّ الخطر

759
00:39:26,640 --> 00:39:27,960
سآمل هذا

760
00:39:34,640 --> 00:39:35,960
استمتعي

