﻿1
00:00:39,240 --> 00:00:40,920
من أنت؟

2
00:00:41,640 --> 00:00:43,640
ماذا تفعلين؟ اخرجي من هنا!

3
00:00:43,760 --> 00:00:45,120
أمي!

4
00:00:49,440 --> 00:00:52,680
(لو)؟ (لو)؟
هل أنت بخير؟

5
00:00:55,400 --> 00:00:57,720
حسناً يا عزيزي، اهدأ

6
00:00:57,920 --> 00:01:00,600
لا بأس، يراودك حلم سيىء فحسب

7
00:01:00,840 --> 00:01:03,240
- لا أستطيع التنفس
- بل تستطيع، أنت بخير

8
00:01:03,440 --> 00:01:04,880
اهدأ فحسب

9
00:01:05,320 --> 00:01:08,600
تنفس بعمق وببطء
بهدوء واسترخاء

10
00:01:08,760 --> 00:01:10,520
لا تخف من شيء

11
00:01:11,880 --> 00:01:14,520
أنا أحاول لكن...
لا أستطيع

12
00:01:14,720 --> 00:01:17,480
استرخ، تنفس ببطء وعمق

13
00:01:17,680 --> 00:01:19,840
لا... أستطيع

14
00:01:23,200 --> 00:01:25,480
(لو)

15
00:01:26,240 --> 00:01:27,360
يا إلهي!

16
00:01:27,560 --> 00:01:29,440
(لو)، (لو)، استيقظ

17
00:01:29,680 --> 00:01:33,120
استيقظ يا (لو)، هيا! (لو)!

18
00:02:05,320 --> 00:02:07,160
أنا أتصل بك منذ ساعتين

19
00:02:07,600 --> 00:02:08,960
لا بد من أنني كنت في الحمّام

20
00:02:09,360 --> 00:02:10,560
ثم اضطررت لترطيب جسدي

21
00:02:10,760 --> 00:02:12,520
تم نقل صبي في الثامنة
إلى غرفة الطوارىء البارحة

22
00:02:12,640 --> 00:02:14,560
يعاني من ضائقة تنفسية حادة

23
00:02:14,720 --> 00:02:16,520
لم يعان...

24
00:02:19,600 --> 00:02:23,680
لم يعان من الربو أو الحساسيات قط
وصورة الأشعة السينية لم تظهر شيئاً

25
00:02:24,160 --> 00:02:25,840
في الحقيقة
اضطررت لدهن المرطب مرتين

26
00:02:26,240 --> 00:02:29,280
و(دومينيكا) حضرت
وجبة محار (روكافيلار) ليلة البارحة

27
00:02:29,400 --> 00:02:30,760
كان يعاني من نوبات ذعر ليلية

28
00:02:30,880 --> 00:02:33,000
واستيقظ خلال واحدة
وهو يعاني من توقف تنفس كامل

29
00:02:33,320 --> 00:02:35,160
نوبة هلع بسبب الإجهاد

30
00:02:35,360 --> 00:02:37,440
اطلب من الوالدين
نسيان أمر درجاته الدراسية

31
00:02:37,560 --> 00:02:39,200
العالم بحاجة إلى طهاة أيضاً

32
00:02:39,320 --> 00:02:42,280
درجاته الدراسية جيدة
الوالدان متطلقان لكن بالتراضي

33
00:02:42,400 --> 00:02:43,840
وانتقل الأب من الولاية

34
00:02:44,280 --> 00:02:45,560
هل رأيت (ويلسون)؟

35
00:02:46,160 --> 00:02:49,320
الأحلام هي عن عجوز شمطاء بشعة

36
00:02:49,760 --> 00:02:51,120
تحاول خنقه

37
00:02:55,160 --> 00:02:57,120
العائلة من شعب (همونغ)

38
00:03:01,360 --> 00:03:02,840
(ممفل)

39
00:03:03,560 --> 00:03:07,160
متلازمة الموت الفجائي الليلي

40
00:03:07,640 --> 00:03:10,400
المعروفة بهذا الاسم السخيف

41
00:03:10,640 --> 00:03:12,800
لعدم استطاعة أحد معرفة سبب وفاتهم

42
00:03:13,400 --> 00:03:15,560
أكثر من مئة شخص في بداية الثمانينيات

43
00:03:15,800 --> 00:03:19,120
كلهم ذكور من شعب (همونغ)

44
00:03:19,720 --> 00:03:21,080
كانوا يتمتعون بالصحة...

45
00:03:21,400 --> 00:03:23,320
إلى اللحظة التي ماتوا فيها
خلال نومهم

46
00:03:24,160 --> 00:03:26,240
- بمَ كان يحلم؟
- لا يهم

47
00:03:26,640 --> 00:03:28,600
إنه حلم، لا يعني أي شيء

48
00:03:28,840 --> 00:03:30,160
إن كان الكابوس مرعباً جداً

49
00:03:30,400 --> 00:03:33,800
فقد يتسبب بارتفاع الـ(كاتيكولامين)
ورجفان بطيني بمعزل عن معناه

50
00:03:34,040 --> 00:03:36,120
عفريت قديم اسمه (دا)

51
00:03:36,280 --> 00:03:38,440
كان يجلس عليه ويخنقه
أظن أن هذا يطابق الحالة

52
00:03:38,600 --> 00:03:40,160
إلا أن القسم المنطقي من الملف

53
00:03:40,320 --> 00:03:43,400
يذكر أن مخطط كهربائية قلبه
كان في حد طبيعي، السبب ليس قلبه

54
00:03:43,520 --> 00:03:45,080
ماذا عن انقطاع النفس الانسدادي النومي؟

55
00:03:45,280 --> 00:03:48,280
انقطاع النفس النومي لا يسبب مشكلات
في التنفس بعد الاستيقاظ

56
00:03:48,560 --> 00:03:50,040
بمَ حلمت؟

57
00:03:50,320 --> 00:03:52,000
أنا لا أذكر أحلامي أبداً

58
00:03:52,760 --> 00:03:55,800
لكنك متأكدة من أنها غير مهمة
بطريقة دفاعية

59
00:03:56,000 --> 00:03:58,920
- كنت أدافع عن العلم
- كنت تدافعين عن العلم بطريقة دفاعية

60
00:03:59,080 --> 00:04:02,320
تضرر الرئتين بسبب تنفس السموم
قد يستمر بتسبيب المشكلات بعد استيقاظه

61
00:04:02,520 --> 00:04:05,160
أو التهاب المسالك التنفسية العليا

62
00:04:05,720 --> 00:04:06,760
حسناً، (تشيس) و(بارك)

63
00:04:06,960 --> 00:04:08,720
احقناه بالمضادات الحيوية وريدياً
لمعالجة التهاب الرئة

64
00:04:08,840 --> 00:04:10,640
(تاوب) و(آدمز)
تفقّدا المنزل بحثاً عن سموم

65
00:04:10,760 --> 00:04:12,240
هل أستطيع الذهاب مع (تاوب)؟

66
00:04:12,960 --> 00:04:14,320
كانت فكرتي

67
00:04:15,320 --> 00:04:16,360
صحيح

68
00:04:16,600 --> 00:04:18,920
لأنني ظننت لوهلة
أنك منزعجة من (تشيس)

69
00:04:19,040 --> 00:04:21,560
لأنك حلمت به في الليل

70
00:04:25,160 --> 00:04:26,800
اذهبي مع أي شخص تريدين

71
00:04:27,040 --> 00:04:29,480
لكن جميعاً، اقرأوا كل هذه الملفات

72
00:04:38,240 --> 00:04:40,560
هل تظنين أن روحاً شريرة
تؤذي ابنك؟

73
00:04:40,920 --> 00:04:42,800
لا، بالطبع لا

74
00:04:43,040 --> 00:04:44,480
إن تم دفعه للإيمان بذلك

75
00:04:44,640 --> 00:04:47,320
فمن الممكن أن يؤثر الخوف
وحده على وظيفة القلب

76
00:04:47,520 --> 00:04:48,560
أنا مهندسة

77
00:04:48,760 --> 00:04:50,880
أعرف أن الأمراض
لا تحدث بسبب الأرواح الشريرة

78
00:04:51,080 --> 00:04:53,560
آسف...
لم أقصد، كان عليّ...

79
00:04:53,800 --> 00:04:54,800
أن أتأكد

80
00:04:55,080 --> 00:04:56,560
هل تريد التأكد من شيء آخر؟

81
00:04:57,160 --> 00:04:58,560
لا

82
00:05:09,400 --> 00:05:10,680
راودني حلم

83
00:05:11,200 --> 00:05:13,080
(هاوس)، بوسعنا التكلم لاحقاً

84
00:05:14,520 --> 00:05:15,960
استرخي
أنا طبيب

85
00:05:16,520 --> 00:05:18,720
وثديك الكبير
لا يعني شيئاً لي

86
00:05:19,120 --> 00:05:21,280
(هاوس)، (هاوس)

87
00:05:27,760 --> 00:05:28,760
لاحقاً

88
00:05:29,040 --> 00:05:30,520
مارست الجنس
مع (دومينيكا)

89
00:05:31,440 --> 00:05:32,440
في حلم؟

90
00:05:33,520 --> 00:05:35,200
لم يكن جنساً بكل
ما للكلمة من معنى

91
00:05:35,320 --> 00:05:38,680
تقنياً، كان تنظيف أسنان بالخيط
تفهمني، الأسنان والخصيتان

92
00:05:39,000 --> 00:05:40,800
أعتقد أن الصورة الرمزية
واضحة جداً

93
00:05:40,920 --> 00:05:42,600
أصبحت "لاحقاً" "إطلاقاً"

94
00:05:49,280 --> 00:05:50,880
أظن أن الشيء
الذي سيكون أكثر غرابة...

95
00:05:51,080 --> 00:05:53,600
هو ألا تحلمي باللهو مع (تشيس)

96
00:05:53,720 --> 00:05:55,680
- هل حلمت بذلك أنت؟
- لا

97
00:05:56,560 --> 00:05:59,440
لكنني حلمت بممارسة الجنس
مع الكثير من الذين أعمل معهم

98
00:05:59,560 --> 00:06:00,640
والأمر لم يذعرني

99
00:06:00,760 --> 00:06:02,480
- هذا مختلف
- كيف؟

100
00:06:03,280 --> 00:06:06,000
لأنك في الواقع مارست الجنس
مع الكثير من الذين تعمل معهم

101
00:06:06,120 --> 00:06:07,480
وهذا لم يذعرك

102
00:06:08,320 --> 00:06:09,320
أصبت

103
00:06:09,760 --> 00:06:12,520
إذاً أنت قلقة مما يعنيه هذا؟

104
00:06:13,240 --> 00:06:15,520
لست قلقة
وهذا لا يعني شيئاً

105
00:06:16,880 --> 00:06:18,480
يعني شيئاً
أليس كذلك؟

106
00:06:20,200 --> 00:06:22,600
أعمل معهم
لا يمكن أن أرغب بمطارحتهم الغرام

107
00:06:22,720 --> 00:06:27,360
ربما (تشيس) يمثل العمل
وأنت تقعين في حب عملك

108
00:06:28,680 --> 00:06:30,720
كان مرضياً جداً في الآونة الأخيرة

109
00:06:30,840 --> 00:06:32,240
هل تشمين ذلك؟

110
00:06:33,200 --> 00:06:35,960
نعم
أشبه برائحة كلب مبلل

111
00:06:37,880 --> 00:06:38,880
إنه عفن

112
00:06:39,120 --> 00:06:40,840
- ليس عفناً
- إنه عفن بكل تأكيد

113
00:06:54,560 --> 00:06:57,280
لا أرى أثراً
على تسرب المياه من الأنابيب

114
00:07:07,920 --> 00:07:10,080
يا للهول!

115
00:07:17,560 --> 00:07:18,880
بدا المكان كمسلخ

116
00:07:19,480 --> 00:07:20,600
لا أعرف عما تتحدث

117
00:07:20,920 --> 00:07:22,320
كان المكان نظيفاً عندما غادرنا

118
00:07:22,560 --> 00:07:25,200
هل تقصدين أن شخصاً عشوائياً
اقتحم منزلك

119
00:07:25,400 --> 00:07:27,720
كي يقطع أوصال حيوان
في غرفة ابنك؟

120
00:07:27,920 --> 00:07:29,080
حيوان؟

121
00:07:30,160 --> 00:07:31,800
أب زوجي

122
00:07:34,720 --> 00:07:36,000
ماذا فعلت؟

123
00:07:37,680 --> 00:07:40,600
ما كان عليك فعله قبل أسابيع
عندما بدأت الأحلام بمراودته

124
00:07:40,880 --> 00:07:42,200
أنا أنقذ (لو)

125
00:07:42,560 --> 00:07:44,760
إنه يعاني من سكتة قلبية
أنا بحاجة إلى طبيب هنا

126
00:07:47,600 --> 00:07:48,840
تسرّع قلب بطيني
ولا يوجد نبض

127
00:07:49,040 --> 00:07:50,720
- يا إلهي!
- أعطه ملليغرام إيبنيفرين

128
00:07:50,920 --> 00:07:53,080
- اشحني الصادمتين إلى 50
- يتم الشحن

129
00:07:53,840 --> 00:07:55,320
ابتعدوا

130
00:07:58,040 --> 00:07:59,320
ما زال تسرّع القلب البطيني قائماً

131
00:07:59,520 --> 00:08:02,720
- اشحني إلى 100 فولت
- 100 فولت

132
00:08:02,880 --> 00:08:04,320
ابتعدوا

133
00:08:04,840 --> 00:08:05,840
- اشحني...
- مهلاً

134
00:08:06,120 --> 00:08:08,200
نظم جيبي طبيعي

135
00:08:15,280 --> 00:08:17,360
حالته مستقرة لكن لدينا عرض آخر

136
00:08:17,480 --> 00:08:18,480
نعم، نعم...

137
00:08:18,640 --> 00:08:20,680
صبي يعاني من تسرّع القلب البطيني
أخبرني عن الحفلة في غرفة نومه

138
00:08:20,840 --> 00:08:22,320
إنه طقس (همونغ) تقليدي

139
00:08:22,480 --> 00:08:24,000
من المفترض
أن يستعيد روح الطفل

140
00:08:24,200 --> 00:08:25,520
ألم يسمع بإعادة الاتصال السريع؟

141
00:08:25,760 --> 00:08:27,920
هناك المزيد
سبب ظن الجد أن روح الطفل مسروقة

142
00:08:28,040 --> 00:08:31,480
لأنه مقتنع أن ابنه، أب الطفل
تمت سرقة روحه أيضاً

143
00:08:31,640 --> 00:08:33,280
لقد ضرب رئيسه
في العمل حتى الموت

144
00:08:33,880 --> 00:08:36,120
لم ينتقل الأب من الولاية
بل هو في السجن

145
00:08:36,360 --> 00:08:38,760
اضطراب ما بعد الصدمة
قد يتسبب بمشكلات تنفس...

146
00:08:38,880 --> 00:08:40,400
السبب ليس اضطراب ما بعد الصدمة

147
00:08:40,720 --> 00:08:43,600
حتى لو لم يكن الطفل هناك
بل معرفته بما فعل الأب...

148
00:08:43,720 --> 00:08:44,720
لكنه لم يعرف ذلك

149
00:08:44,880 --> 00:08:47,640
حدث الأمر عندما كان في الثانية
وكل ما قيل له هو إن...

150
00:08:47,800 --> 00:08:49,960
والداه تطلقا وإن والده انتقل

151
00:08:50,120 --> 00:08:52,040
مشكلة القلب تدل على اضطراب
دقات القلب الخبيث

152
00:08:52,200 --> 00:08:53,200
إنه بحاجة إلى دراسة
فيزيولوجيا الكهربائية

153
00:08:53,320 --> 00:08:55,880
كم شخصاً في الملفات الأخرى كان
يعاني من اضطراب دقات القلب الخبيث؟

154
00:08:56,040 --> 00:08:57,640
- لا أحد
- انس أمر الدراسة إذاً

155
00:08:57,800 --> 00:09:00,280
ماذا عن التهاب التامور الحاد؟
فهو يفسر ضيق التنفس

156
00:09:00,480 --> 00:09:02,960
- كم شخصاً في الملفات...
- متفاقم إثر وضعية الاستلقاء

157
00:09:03,120 --> 00:09:05,480
فالأعراض تزداد سوءاً
عندما يخلد إلى النوم

158
00:09:05,720 --> 00:09:07,640
كجميع المصابين الآخرين

159
00:09:09,160 --> 00:09:11,480
أجروا صورة صدى
لتفقّد التهاب التامور

160
00:09:11,800 --> 00:09:15,760
حاولوا إيجاد سموم قلبية
في العينة المنزلية

161
00:09:16,600 --> 00:09:21,160
هل أستطيع القول إنني أستمتع بعملي؟

162
00:09:29,000 --> 00:09:30,200
لا، أرجوك

163
00:09:30,480 --> 00:09:32,920
ما من داع للاعتذار
على تصرفك السابق

164
00:09:34,040 --> 00:09:35,440
خيط تنظيف الأسنان
كان بطعم النعناع

165
00:09:35,680 --> 00:09:38,200
ربما بسبب السروال الدخلي الأخضر هذا

166
00:09:38,440 --> 00:09:39,920
الذي تعلقه كي يجف في الحمّام

167
00:09:40,120 --> 00:09:42,800
لا بد من أن ساعتي توقفت
يبدو أن "أبداً" قد حان

168
00:09:42,920 --> 00:09:44,520
ربما قد تود تحويل مكالماتك

169
00:09:44,920 --> 00:09:47,160
ولن ترغب بنسخة (ريدرز دايجست)
عن هذا

170
00:09:47,480 --> 00:09:50,240
كان هناك زي أخصائي صحة أسنان
جد ضيق

171
00:09:50,520 --> 00:09:52,440
ما يوحي باستعمال رذاذ ماء

172
00:09:52,560 --> 00:09:54,560
تنظيف الأسنان بالخيط لا يمثل الجنس
بل الذنب

173
00:09:55,040 --> 00:09:59,880
إنه متصل برميك مستندات خدمة الهجرة
والتجنس لمنح (دومينيكا) الجنسية

174
00:10:00,560 --> 00:10:02,880
بوسعها الانتقال
لكن ما زالت لا تعرف الحقيقة

175
00:10:03,200 --> 00:10:06,000
ما يعني أنك ما زلت تحتجزها
سجينة لديك

176
00:10:06,320 --> 00:10:08,680
أخبرها بالحقيقة واتركني وشأني

177
00:10:22,480 --> 00:10:25,320
- حقاً؟
- ماذا؟ لقد أفزعتني

178
00:10:28,000 --> 00:10:31,080
نحن نعمل معاً كل يوم
تحت درجة معينة من الضغط

179
00:10:31,200 --> 00:10:34,160
فمن الطبيعي أن تراودني
فكرة لا واعية بين الفينة والأخرى

180
00:10:36,680 --> 00:10:39,080
هل سبق أن حلمت بممارسة
الجنس معي؟

181
00:10:39,600 --> 00:10:40,600
كلا

182
00:10:40,920 --> 00:10:43,160
- لقد ترددت
- كلا لم أفعل

183
00:10:44,400 --> 00:10:45,880
- هل تعتقدين أنني أكذب؟
- كلا

184
00:10:46,000 --> 00:10:47,880
أعتقد أنك تحارب ضرورة
أن تجفل بقولك "لا"

185
00:10:48,000 --> 00:10:50,880
لأن لاوعيك يجد الفكرة منفرة

186
00:10:55,160 --> 00:10:57,080
فإن جفلت أكون قد أهنتك

187
00:10:57,280 --> 00:10:59,720
وإن لم أجفل أكون قد أهنتك
للسبب نفسه بالضبط؟

188
00:10:59,920 --> 00:11:01,760
تحدث إلى لا وعيك

189
00:11:01,960 --> 00:11:04,040
هذا يصبح غريباً لأنك تجعلينه غريباً

190
00:11:04,200 --> 00:11:05,960
ألا تجد الفكرة بغيضة إذاً؟

191
00:11:06,840 --> 00:11:08,680
أنا أعمل معك ولست مضطراً
للإجابة على هذا السؤال

192
00:11:08,880 --> 00:11:10,400
لقد فعلت للتو

193
00:11:12,680 --> 00:11:13,840
ماذا حدث؟

194
00:11:16,960 --> 00:11:20,000
صورة الصدى كانت سلبية
لكنه يعاني من ألم معدة شديد

195
00:11:20,280 --> 00:11:22,520
صورة الأمواج الفوصوتية
لم تبين أي انسداد داخلي

196
00:11:22,720 --> 00:11:24,040
لكنه يعاني من إمساك حاد

197
00:11:24,240 --> 00:11:27,160
لا توجد أبواغ أو (كلوستريديوم)
أو سموم عضوية في عينات المطبخ

198
00:11:27,400 --> 00:11:28,400
لا شيء في غرفة النوم أيضاً

199
00:11:28,520 --> 00:11:31,080
علينا إجراء تنظير معوي
وتنظيف أمعائه أولاً

200
00:11:31,280 --> 00:11:33,240
يجب أن نفحص خزعة
من غدته الدرقية

201
00:11:33,440 --> 00:11:34,440
بسبب أمعائه المتقلصة؟

202
00:11:34,680 --> 00:11:38,840
التهاب (هاشيميتو) الدرقي
يفسر مشاكله الرئوية والقلبية والمعوية

203
00:11:39,040 --> 00:11:40,720
وإن ظننتم أننا بحاجة
إلى موافقة (هاوس)

204
00:11:40,920 --> 00:11:42,960
فذلك يفسر أيضاً الموت أثناء النوم

205
00:11:47,800 --> 00:11:49,120
استنتاج جيد

206
00:11:53,680 --> 00:11:56,640
عندما دعوتني لتناول العشاء
ظننت أنك ستصطحبني إلى مطعم

207
00:11:57,280 --> 00:12:00,080
- أو تناول الوجبة على أطباق
- نعم، آسف

208
00:12:00,440 --> 00:12:02,280
لقد نسي عامل التوصيل المغفل جلبها

209
00:12:02,480 --> 00:12:06,520
عامل التوصيل المغفل أم الشخص المغفل
الذي سرقت طعامه من براد قاعة الانتظار

210
00:12:07,600 --> 00:12:09,360
أصبحت تعرفينني جيداً

211
00:12:09,640 --> 00:12:11,800
حصولي على حق المواطنة
يعتمد على ذلك، صحيح؟

212
00:12:13,320 --> 00:12:14,560
نعم

213
00:12:15,520 --> 00:12:18,280
- لهذا أردت التحدث إليك
- هل وصلك خبر؟

214
00:12:19,200 --> 00:12:20,280
نعم

215
00:12:21,720 --> 00:12:22,960
ما هو الخبر؟

216
00:12:23,440 --> 00:12:25,360
هل يريدون أن نذهب لإجراء مقابلة أخرى؟

217
00:12:27,240 --> 00:12:28,760
لا

218
00:12:33,000 --> 00:12:35,520
بما أنهم لم يعلمونا بشيء
اتصلت بهم...

219
00:12:35,760 --> 00:12:39,440
وطلبوا أن نمهلهم أسبوعين

220
00:12:39,920 --> 00:12:42,920
ربما شهر حتى يتوصلوا
إلى قرار بشأنك

221
00:12:44,080 --> 00:12:47,960
- شهر
- نعم، أعرف، هذا مزعج

222
00:12:48,640 --> 00:12:52,320
لا...
العيش معك ليس مزعجاً

223
00:12:53,040 --> 00:12:57,400
كان ممتعاً لكن...
أريد أن أقيم بشكل شرعي

224
00:12:59,040 --> 00:13:02,360
ستفعلين
بكل تأكيد

225
00:13:04,200 --> 00:13:05,440
في الوقت الحالي

226
00:13:06,400 --> 00:13:08,080
هل أطلقت النار على أحد قط؟

227
00:13:12,840 --> 00:13:15,280
- لا، ابتعدي
- انظر

228
00:13:15,400 --> 00:13:17,320
هذه الإبرة ليست كبيرة بقدر
الموجودة في ذراعك

229
00:13:17,480 --> 00:13:19,440
- وهذه لم تؤلمك، صحيح؟
- لا أريد الإبرة

230
00:13:19,600 --> 00:13:20,800
يجب أن يفعلوا ذلك يا (لو)

231
00:13:21,000 --> 00:13:23,920
ستشعر بوخزة صغيرة
بينما نعطيك دواء التخدير

232
00:13:24,160 --> 00:13:26,120
وبعد ذلك لن تشعر بشيء

233
00:13:26,360 --> 00:13:28,560
- لا
- اهدأ يا (لو)، ستكون بخير

234
00:13:33,160 --> 00:13:35,920
- ماذا قال؟ ما المشكلة؟
- لا أعرف

235
00:13:36,160 --> 00:13:39,080
قال إن الأوان قد فات
لا نستطيع فعل شيء

236
00:13:40,160 --> 00:13:42,560
- لقد تحدث بلغة (همونغ)
- إنه لا يتحدث لغة (همونغ)

237
00:13:42,800 --> 00:13:45,200
- ولم يسمعها قط
- ليس هو الذي يتحدث

238
00:13:45,360 --> 00:13:46,680
بل الـ(دا)

239
00:13:47,480 --> 00:13:48,760
إنه يتعرض لنوبة

240
00:13:49,040 --> 00:13:50,080
يا إلهي!

241
00:13:50,200 --> 00:13:52,280
أحتاج إلى بعض الـ(لورازيبام) هنا

242
00:14:00,440 --> 00:14:02,120
النوبة تستبعد مرض (هاشيموتو)

243
00:14:02,240 --> 00:14:03,280
نعم، هذه هي المشكلة

244
00:14:03,480 --> 00:14:05,040
بمعزل عن أنه
ليس لدينا تفسير منطقي

245
00:14:05,160 --> 00:14:07,320
لكيفية تكلم المريض
بلغة لم يسمعها قط

246
00:14:07,520 --> 00:14:08,520
أنا لدي تفسير

247
00:14:11,320 --> 00:14:12,400
هذا يعني...

248
00:14:12,680 --> 00:14:15,320
أنتم مجموعة من الحمقى المساكين
بلغة (همونغ)

249
00:14:15,720 --> 00:14:16,840
أم لا؟

250
00:14:17,120 --> 00:14:19,600
لأنكم لن تعرفوا بما أنكم
لا تتكلمون لغة (همونغ)

251
00:14:20,000 --> 00:14:22,640
أما الطفل
فأظن أنه طليق في لغة الهراء

252
00:14:22,760 --> 00:14:25,120
الجد يتحدث لغة (همونغ)
وهو ترجم ما قاله

253
00:14:25,240 --> 00:14:26,840
سمع ما أراد سماعه

254
00:14:26,960 --> 00:14:29,880
فإن كان حفيده ممسوساً
فهذا يعني أن ابنه ممسوس

255
00:14:30,040 --> 00:14:33,080
وهذا أفضل بكثير من كونه
قاتلاً معتوهاً تماماً

256
00:14:33,240 --> 00:14:36,360
مهما كان ذلك فقد سبق حدوث نوبة
ومن الواضح أنه عرض عصبي

257
00:14:36,520 --> 00:14:39,280
تصلب جلد حاد
إلى درجة أنه يؤثر على دماغه؟

258
00:14:40,880 --> 00:14:41,880
أمر مثير للاهتمام

259
00:14:42,000 --> 00:14:43,240
- فعلينا أن نبدأ بعلاجه بـ...
- من المثير للاهتمام

260
00:14:43,360 --> 00:14:45,840
أنك تنخدع كلما
قلت أمر مثير للاهتمام

261
00:14:46,080 --> 00:14:48,880
فكرة تصلب الجلد غبية
فكنا سنرى مشكلات جلدية

262
00:14:49,000 --> 00:14:51,720
الأمر المثير للاهتمام
هو أنك و(بارك) تتفقان

263
00:14:51,840 --> 00:14:53,440
لكنكما لا تستطيعان
النظر إلى بعضكما البعض

264
00:14:56,120 --> 00:14:57,680
أنا أنظر إليها

265
00:14:58,200 --> 00:15:00,280
- أنا أنظر إليه
- جيد

266
00:15:00,760 --> 00:15:02,960
والآن العقي شفتيك

267
00:15:04,160 --> 00:15:05,800
التهاب (راسموسن) الدماغي

268
00:15:05,960 --> 00:15:09,480
التهاب متقطع منتشر قد يؤثر
على المراكز اللاإرادية في الدماغ

269
00:15:13,440 --> 00:15:15,840
هذا يعني أجروا صورة
رنين مغنطيسي للتأكد بلغة (همونغ)

270
00:15:21,160 --> 00:15:23,800
التهاب (راسموسن) الدماغي

271
00:15:24,200 --> 00:15:25,760
لكن سيكون بخير

272
00:15:26,000 --> 00:15:28,080
مع العلاج يمكن السيطرة عليه

273
00:15:28,480 --> 00:15:32,000
ويفسر كل ما حدث له

274
00:15:32,640 --> 00:15:34,560
- نظن ذلك
- أنت مخطىء

275
00:15:34,880 --> 00:15:36,280
وأنت تضيّع وقت حفيدي

276
00:15:36,440 --> 00:15:40,120
المشكلات العصبية قد تتسبب بتحدث
المرء بلغة غير معروفة والتحدث بلهجة

277
00:15:40,240 --> 00:15:41,840
لم يكن يتحدث بلغة غير معروفة

278
00:15:42,000 --> 00:15:44,480
خلال الإجهاد، حواسنا
قد تدفعنا إلى تصديق...

279
00:15:44,640 --> 00:15:47,360
أعرف الفرق بين العلم والإيمان

280
00:15:47,800 --> 00:15:51,640
وعندما بدأت تراود ابني الأحلام نفسها
التي تراود حفيدي

281
00:15:51,880 --> 00:15:53,360
لم يستطع العلم مساعدته

282
00:15:53,520 --> 00:15:55,840
أنا آسف إن كان ابنك
يعاني من مرض عقلي

283
00:15:55,960 --> 00:15:57,800
(كاو) لم يكن مجنوناً

284
00:15:59,840 --> 00:16:03,680
كان ذكياً وعطوفاً
وسعيداً

285
00:16:03,880 --> 00:16:05,360
حتى بدأت الكوابيس

286
00:16:05,600 --> 00:16:08,120
لا أريد أن أرى ذلك يحدث مجدداً

287
00:16:10,480 --> 00:16:12,280
لا تخف الصبي من فضلك

288
00:16:12,920 --> 00:16:15,360
لن يساعده ذلك على التحسن

289
00:16:26,480 --> 00:16:28,920
الصورة المحورية لمستوى
منتصف الدماغ تبدو جيدة

290
00:16:29,120 --> 00:16:30,760
سننتقل إلى المنطقة المهادية

291
00:16:31,920 --> 00:16:33,800
لقد راودني حلم آخر ليلة البارحة

292
00:16:34,960 --> 00:16:37,960
- هذه المرة كان عنك
- حقاً؟

293
00:16:38,320 --> 00:16:40,280
هل رأيت؟ هكذا يجب
أن تكون ردة فعلك

294
00:16:40,440 --> 00:16:43,320
يجب أن تتحمس
عندما تقول لك امرأة إنها حلمت بك

295
00:16:43,640 --> 00:16:45,880
حتى لو لم تكن مهتماً بها نهائياً

296
00:16:46,000 --> 00:16:47,680
أنت حمقاء، هل تعرفين ذلك؟

297
00:16:47,960 --> 00:16:49,480
لن أحلم بك الليلة بكل تأكيد

298
00:16:49,640 --> 00:16:51,200
أنا أغار منكما

299
00:16:51,400 --> 00:16:54,240
أنتما مختلفان جداً لكن علاقتكما جيدة

300
00:16:54,480 --> 00:16:58,680
فأنتما تدعمان وتحبان بعضكما بعضاً
لا تدعي (هاوس) يفسد ذلك

301
00:17:01,200 --> 00:17:03,080
- لسنا مختلفين جداً
- بل أنتما مختلفان

302
00:17:24,080 --> 00:17:26,680
يبدو أن هناك أشياء لا أعرفها عنك

303
00:17:26,880 --> 00:17:28,560
لقد خدمت سنة واحدة
في وحدة الشرطة

304
00:17:28,880 --> 00:17:31,040
وهل تخبرين زوجك الآن؟

305
00:17:31,280 --> 00:17:32,720
دائرة الهجرة لا تعرف ذلك

306
00:17:32,920 --> 00:17:34,560
فليس من الضروري
أن يعرف الزوج

307
00:17:37,200 --> 00:17:39,040
ماذا يحدث لصبي العفاريت؟

308
00:17:39,240 --> 00:17:41,800
لم يجدوا دليلاً
في صورة الرنين المغنطيسي

309
00:17:42,000 --> 00:17:45,360
وفريقي فسر ذلك خطأ
على أنه دليل على عدم وجود مشكلة

310
00:17:49,000 --> 00:17:50,800
هذا ما لست أفهمه

311
00:17:51,480 --> 00:17:54,840
كيف تؤمن بوجود المادة المظلمة
لكن ليس بالأرواح الشريرة؟

312
00:17:55,240 --> 00:17:59,480
هل فكرة...
العفاريت مختلفة عن (بوسون هيغز)؟

313
00:17:59,760 --> 00:18:03,040
لا نستطيع رؤيته
لكن نرى أثر وجوده

314
00:18:04,840 --> 00:18:06,760
لقد استعرت كتاب الفيزياء الخاص بك

315
00:18:08,320 --> 00:18:11,920
- أقرأ وأنا في الحمّام
- أنت رامية بارعة

316
00:18:12,040 --> 00:18:14,440
وتستمتعين بالقراءة عن الفيزياء الكمية
بينما تقضين حاجتك

317
00:18:14,680 --> 00:18:16,640
أنا أقرأ في حوض الاستحمام

318
00:18:17,600 --> 00:18:20,160
صورة أفضل
شكراً لك

319
00:18:29,160 --> 00:18:31,600
الأطباء يقولون إن دماغي مريض

320
00:18:32,320 --> 00:18:34,120
أطباؤك يفعلون كل ما بوسعهم

321
00:18:34,280 --> 00:18:36,160
لكنهم لا يبحثون في المكان الصحيح

322
00:18:37,160 --> 00:18:41,120
أعرف أن هذا صعب
على صبي في الثامنة

323
00:18:41,280 --> 00:18:44,960
لكنك أغضبت أسلافنا عبر تجاهلهم

324
00:18:45,800 --> 00:18:48,920
هل تذكر طريقة التحدث إليهم؟

325
00:18:49,760 --> 00:18:53,200
نعم، هذا صحيح
جيد، الآن...

326
00:18:53,480 --> 00:18:57,720
أغلق عينيك
وسنطلب المغفرة معاً

327
00:19:00,800 --> 00:19:02,600
أنت تبلي بلاء حسناً

328
00:19:04,320 --> 00:19:06,120
لكن علينا فعل المزيد

329
00:19:07,200 --> 00:19:09,400
الأرواح الشريرة موجودة في الهواء

330
00:19:09,600 --> 00:19:12,000
والطريقة الوحيدة لإيقافها

331
00:19:12,440 --> 00:19:15,000
هي عبر وقف الهواء

332
00:19:28,400 --> 00:19:30,440
يجب أن تكون شجاعاً

333
00:19:31,080 --> 00:19:32,720
أنا لا أحاول إيذاءك

334
00:19:33,280 --> 00:19:38,880
هذا سيساعدك
أنا متأكد من ذلك

335
00:19:44,080 --> 00:19:47,000
(لو)، هل أنت بخير؟

336
00:19:47,280 --> 00:19:48,760
لا أستطيع إيقاظه

337
00:19:48,920 --> 00:19:52,840
(لو)، (لو)، أنت في أمان
أنت في المستشفى

338
00:19:53,280 --> 00:19:54,360
أبعدا جدي عني

339
00:19:54,600 --> 00:19:56,440
ليس هنا يا عزيزي
إنه حلم فحسب

340
00:19:56,640 --> 00:19:57,680
كان يخنقني

341
00:19:57,920 --> 00:19:59,160
لا يا (لو)، لم يكن حقيقياً

342
00:19:59,400 --> 00:20:01,680
بل كان كذلك، لقد خنقني بيديه

343
00:20:05,320 --> 00:20:07,360
هذه الرضوض
لم تكن موجودة من قبل

344
00:20:13,440 --> 00:20:16,480
لقد راوده حلم
ثم ظهرت الرضوض

345
00:20:16,800 --> 00:20:17,960
من المرجح...

346
00:20:18,480 --> 00:20:20,360
وأقصد بذلك أن من المنطقي...

347
00:20:20,560 --> 00:20:21,760
أن الأمر حدث بالعكس

348
00:20:22,000 --> 00:20:25,640
شعر دماغه بالألم في عنقه
وخلق الحلم كي يفسره

349
00:20:26,640 --> 00:20:27,720
الاعتلال الخثري؟

350
00:20:28,000 --> 00:20:29,920
مشكلات الرئة تسبب اضطراب تخثر

351
00:20:30,200 --> 00:20:31,400
كانت ستظهر الرضوض في كل جسمه

352
00:20:31,600 --> 00:20:35,280
هل من غير المعقول فعلاً
أن للأحلام أثاراً جسدية أحياناً؟

353
00:20:35,480 --> 00:20:36,960
الجواب الأبسط هو...

354
00:20:38,680 --> 00:20:41,880
الأفكار خلال النوم بإمكانها
وتسبب فعلاً تغيرات جسدية

355
00:20:42,040 --> 00:20:43,040
هل هذا صحيح يا دكتورة (بارك)؟

356
00:20:43,320 --> 00:20:46,760
هل استيقظت صباح اليوم
وأنت تعانين من تغيرات جسدية؟

357
00:20:47,840 --> 00:20:49,720
- للأمر علاقة بحديثنا الطبي
- حلمها لا يعني أي شيء

358
00:20:49,840 --> 00:20:52,160
هلا بدأنا التصرف
على أنه لا يعني شيئاً

359
00:20:52,400 --> 00:20:55,000
بالطبع، بإمكاننا التصرف أيضاً
على أن الجدران لا تعني شيئاً

360
00:20:55,160 --> 00:20:57,680
لكننا سنؤذي أنوفنا عندها
لقد تصرفت بطريقة آمنة

361
00:20:57,800 --> 00:21:02,400
لم تمازحها في موقف يتطلب الممازحة
لانك تعرف أن الحلم يعني شيئاً

362
00:21:02,520 --> 00:21:04,640
هي تكره الحلم لأنه يشعرها بالضعف

363
00:21:04,760 --> 00:21:07,480
وأنت تحب الحلم
لأنه يجعلك تشعر بأنك متفوق

364
00:21:07,800 --> 00:21:10,840
الفتاة المسكينة
التي وقعت في فخ جاذبيتك

365
00:21:11,000 --> 00:21:13,960
وأنت تصرفت معها بلامبالاة خداعة

366
00:21:14,240 --> 00:21:17,360
هلا تلمح لـ(هاوس)
أن حلم لهو راودك

367
00:21:17,560 --> 00:21:21,320
أنا أفضل ألا أشتت انتباهي
في محاولة معالجة المريض اليوم

368
00:21:21,480 --> 00:21:24,760
أرفض الكشف عن أحلام
اللهو مع فتاة التي تراودني

369
00:21:24,960 --> 00:21:28,320
الرضوض قد تشير إلى فقر الدم
أو عوز فيتامين سي

370
00:21:28,520 --> 00:21:29,920
أو سرطان الدم حتى

371
00:21:30,640 --> 00:21:33,280
من الغريب أن الحلم ذاته راودنا

372
00:21:33,520 --> 00:21:36,880
أفترض أن حلمك أيضاً ينتهي
بوصولي إلى النشوة

373
00:21:37,040 --> 00:21:39,920
وتحقيق المركز الثالث
في ماراثون (نيويورك) في الوقت عينه

374
00:21:40,080 --> 00:21:42,320
- الثالث؟
- أنا شخص واقعي

375
00:21:43,960 --> 00:21:47,720
فشل الكبد قد يسبب الثرثرة غير المفهومة
بسبب التهاب الدماغ والإمساك

376
00:21:47,840 --> 00:21:49,640
والرضوض ومشكلات التنفس

377
00:21:49,800 --> 00:21:52,360
التليف الكبدي
قد يصيب شخصاً في عمره

378
00:21:52,960 --> 00:21:56,520
فدعونا نتقصى أمر كبده
احصلوا على خزعة

379
00:21:59,880 --> 00:22:02,240
وجه الإبرة إلى الأعلى قليلاً

380
00:22:04,920 --> 00:22:08,880
تراوده كوابيس طوال الوقت
تتحول إلى حقيقة

381
00:22:09,320 --> 00:22:10,960
إنها تؤذيه فعلاً

382
00:22:12,120 --> 00:22:14,520
لا أريد أن أصدق
أن كابوساً قد يسبب ذلك لكن...

383
00:22:14,720 --> 00:22:16,480
يصعب عليّ فهم ذلك أيضاً

384
00:22:16,680 --> 00:22:19,560
لكن من الممكن تفسير
هذه الأمور طبياً

385
00:22:20,400 --> 00:22:22,880
لكن لم تتمكنوا من فعل ذلك

386
00:22:23,080 --> 00:22:25,840
كل طبيب وكل فكرة خطرت ببالهم

387
00:22:26,360 --> 00:22:28,120
كانت خاطئة

388
00:22:34,320 --> 00:22:37,200
لقد عادت نتائج خزعة الكبد
والفريق سيجتمع

389
00:22:38,040 --> 00:22:39,960
عدت إلى تجنب النظر إلي؟

390
00:22:41,440 --> 00:22:43,000
هل نال منك (هاوس) مجدداً؟

391
00:22:43,200 --> 00:22:47,240
هل تريد أن أحدق إلى عينيك مطولاً
بينما أطلعك على نتائج الفحص؟

392
00:22:48,320 --> 00:22:50,640
أريدك أن تعامليني كصديق

393
00:22:51,680 --> 00:22:55,600
وهذا يعني تخطي حقيقة
إعجابك بي أكثر من إعجابي بك

394
00:22:55,760 --> 00:22:58,840
نعم، الغرور والتباهي
أمران مثيران جداً

395
00:22:59,000 --> 00:23:00,600
من المؤسف أنني لا أنجذب

396
00:23:00,840 --> 00:23:03,240
إلى المظهر الذكوري والشفقة على النفس
وإلا لكنت نجحت

397
00:23:03,360 --> 00:23:06,720
لأن أي شخص لم يشعر بالإثارة
من أمراضك الجنسية المعدية

398
00:23:06,880 --> 00:23:08,760
لا يحترم نفسه بكل تأكيد

399
00:23:10,280 --> 00:23:11,360
سافلة

400
00:23:11,720 --> 00:23:12,800
معتوه

401
00:23:28,960 --> 00:23:30,000
هل ستأتي؟

402
00:23:31,920 --> 00:23:33,560
لمَ لم تحركي شفتيك عند قولك هذا؟

403
00:23:33,680 --> 00:23:35,120
(تشيس)
هل ستأتي؟

404
00:23:37,440 --> 00:23:38,680
وصلت خزعة الكبد

405
00:23:42,480 --> 00:23:43,480
سآتي فوراً

406
00:23:49,640 --> 00:23:51,760
فحص الخزعة
أكد عدم وجود تليف كبدي

407
00:23:51,880 --> 00:23:53,680
فأنتم لا تعرفون ما المشكلة مجدداً

408
00:23:53,800 --> 00:23:55,920
من الجيد دائماً
استبعاد الأشياء السيئة

409
00:23:56,600 --> 00:23:58,240
أيها الأطباء

410
00:24:03,760 --> 00:24:05,480
يا إلهي!

411
00:24:18,120 --> 00:24:20,920
- هل كان...
- نعم

412
00:24:27,600 --> 00:24:30,080
- كان يحلّق في الهواء
- رائع

413
00:24:30,560 --> 00:24:32,440
ما نعرفه بشكل مؤكد إذاً...

414
00:24:32,680 --> 00:24:33,840
أنه لم يكن يحلّق في الهواء

415
00:24:34,000 --> 00:24:35,040
كان يطوف في الهواء

416
00:24:35,280 --> 00:24:37,120
على ارتفاع
ستة إنشات عن السرير

417
00:24:37,320 --> 00:24:39,080
ربما كان الطفل يقوس ظهره

418
00:24:39,280 --> 00:24:40,280
نعم، لكن...

419
00:24:40,480 --> 00:24:42,800
لكنت دخلت إلى الغرفة وقلت إن...

420
00:24:43,080 --> 00:24:45,800
المريض قوّس ظهره بشكل غريب

421
00:24:46,080 --> 00:24:47,640
كان كل جسده عائماً

422
00:24:47,760 --> 00:24:50,520
- كان يحلّق
- الكثير من الأسئلة

423
00:24:50,920 --> 00:24:52,320
أولاً...

424
00:24:52,760 --> 00:24:56,120
لماذا وجّه (تشيس) حديثه
إلى شخص لم يكن في الغرفة؟

425
00:24:58,280 --> 00:25:00,040
(هوكس بوكس)

426
00:25:00,320 --> 00:25:03,720
يجب أن تركزوا
على قدمي أيها الحمقى

427
00:25:13,120 --> 00:25:15,360
- الطفل ليس ساحراً
- بالطبع لا

428
00:25:15,680 --> 00:25:17,160
إنه المساعد الظريف

429
00:25:17,440 --> 00:25:20,000
جده قاتل الحيوانات
هو الذي يلوح بالعصا السحرية

430
00:25:20,200 --> 00:25:21,720
ثانياً...

431
00:25:22,800 --> 00:25:24,880
هل (تشيس) يحاول تجنب (تاوب)؟

432
00:25:25,120 --> 00:25:27,240
أم أنه يحاول إثبات
عدم تجنبه لـ(بارك)؟

433
00:25:27,360 --> 00:25:28,480
لقد تفقّدنا السرير

434
00:25:28,640 --> 00:25:31,400
لم يكن هناك لوح أو أسلاك
فلم تكن خدعة

435
00:25:31,640 --> 00:25:33,360
الكزاز قد يسبب تصلب العضلات

436
00:25:33,560 --> 00:25:35,360
فربما كان يستند على كعبيه ومرفقيه

437
00:25:35,560 --> 00:25:36,680
لكن لم يكن يفعل ذلك

438
00:25:36,960 --> 00:25:39,200
الكزاز لا يسبب صعوبة تنفس
من هذا النوع

439
00:25:39,520 --> 00:25:41,000
وثالثاً...

440
00:25:41,280 --> 00:25:43,000
(تشيس) يحاول عدم تجنب (بارك)

441
00:25:43,240 --> 00:25:45,480
لماذا يفعل هذا اليوم وليس البارحة؟

442
00:25:45,680 --> 00:25:47,520
عوز الكلسيوم قد يسبب ذلك

443
00:25:47,880 --> 00:25:49,760
والحقنة الشرجية التي عالجنا بها إمساكه

444
00:25:49,880 --> 00:25:51,280
كانت تحتوي
على جرعة كبيرة من الفوسفور

445
00:25:51,480 --> 00:25:54,200
مما قد يتسبب بعوز كلس مؤقت

446
00:25:54,880 --> 00:25:58,320
الاحتمال ضئيل
لكنها فكرة منطقية على الأقل

447
00:25:58,640 --> 00:26:01,960
زيدوا نسبة الشوارد في دمه
وعالجوه بحاصرات (بيتا)

448
00:26:02,160 --> 00:26:04,480
وهذه أخبار جيدة لـ(بارك)

449
00:26:05,840 --> 00:26:08,320
أعتقد أن (تشيس)
رأى حلماً جنسياً عنك

450
00:26:10,120 --> 00:26:12,000
الأحلام لا تعني شيئاً

451
00:26:13,600 --> 00:26:15,880
لا أعرف
لم يساعده أي شيء فعلتموه

452
00:26:16,000 --> 00:26:20,200
إن لم نبدأ وعانى من نوبة أخرى
فقد يكون الضرر العصبي دائماً

453
00:26:21,400 --> 00:26:22,880
أب زوجي

454
00:26:23,320 --> 00:26:26,440
يظن أن طقس الاستدعاء لم ينجح
لأن (لو) لم يكن هناك

455
00:26:26,640 --> 00:26:27,880
وتظنين أنه محق؟

456
00:26:29,800 --> 00:26:30,960
لا أعرف

457
00:26:31,440 --> 00:26:34,320
أنا آسف، لكن لن نسمح له
بتنفيذ طقس طرد أرواح

458
00:26:34,520 --> 00:26:36,320
في غرفة ابنك في المستشفى

459
00:26:37,160 --> 00:26:39,320
سأصطحبه إلى المنزل إذاً

460
00:26:40,360 --> 00:26:43,360
لقد شعرت بالإهانة قبل يوم
بسبب تلميحي إلى إيمانك بهذه الأمور

461
00:26:43,560 --> 00:26:46,440
والآن أنت مستعدة لإيقاف العلاج
كي تجربي ذلك؟

462
00:26:47,400 --> 00:26:49,760
ربما (زانغ) كان محقاً بشأن (كاو)

463
00:26:50,720 --> 00:26:54,320
الرجل الذي أحببته لم يكن شريراً
ولن يقدم على فعل ما فعله

464
00:26:59,360 --> 00:27:03,720
كان... ممسوساً

465
00:27:06,160 --> 00:27:08,800
وابني بحاجة إلى استعادة روحه

466
00:27:10,160 --> 00:27:12,640
لمَ لا؟
طالما لن يطعم الطفل أي شيء

467
00:27:12,840 --> 00:27:16,200
أو يضع أي شيء على جلده
لم نتأكد من عدم ضرره، فما المشكلة؟

468
00:27:16,440 --> 00:27:17,440
أتفق معك

469
00:27:17,560 --> 00:27:20,240
بما أن سياستنا الجديدة
تنص على تجريب أي شيء

470
00:27:20,400 --> 00:27:24,440
أود أن أجلب (شاكيرا) كي ترقص
بينما تغني (واكا واكا)

471
00:27:24,840 --> 00:27:27,240
أنا موافق إذا حصلت
على موافقة الأم و(شاكيرا)

472
00:27:27,360 --> 00:27:30,640
الأمر لا يختلف عن إقامة
راهب أو حاخام لصلاة مسائية

473
00:27:31,000 --> 00:27:35,160
الأم خائفة ومرتبكة ومتلهفة
لفعل أي شيء قد ينعش آمالها

474
00:27:36,040 --> 00:27:37,040
صحيح

475
00:27:37,200 --> 00:27:38,560
لكن على المدى الطويل
أظن أنك ستكون أكثر سعادة

476
00:27:38,880 --> 00:27:41,280
إن أعلن محامينا أنها أم غير مؤهلة

477
00:27:41,440 --> 00:27:44,120
بهذه الطريقة لن تفضل
الخرافات على العلم

478
00:27:44,400 --> 00:27:46,040
وسأظل أعمل هنا

479
00:27:46,360 --> 00:27:48,320
ولماذا سيسعدني ذلك؟

480
00:27:49,000 --> 00:27:51,680
لن تذهب إلى أي مكان
ونحن لا نؤكد على معتقداتهم

481
00:27:51,840 --> 00:27:53,040
بل نحترمها

482
00:27:53,240 --> 00:27:56,360
هل تعرف أن الأمر
قد ينطوي على تضحية بحيوان؟

483
00:27:58,520 --> 00:28:00,640
الناس الذين يعيشون
في مستشفيات من زجاج

484
00:28:00,800 --> 00:28:02,720
لا يجب أن يقيموا طقوس طرد أرواح

485
00:28:04,280 --> 00:28:05,920
سأتحدث إلى الأم

486
00:28:07,080 --> 00:28:09,480
لا أريد أن أحرمه من الدواء

487
00:28:09,680 --> 00:28:11,200
لكن...

488
00:28:11,720 --> 00:28:14,200
أريد أن أحرص
على فعل كل ما بوسعي فعله

489
00:28:15,480 --> 00:28:16,920
أتفهم ذلك

490
00:28:17,600 --> 00:28:20,280
لكن عليك أن تفهمي
أنك في مستشفى

491
00:28:20,600 --> 00:28:21,960
وليس في معبد

492
00:28:23,920 --> 00:28:25,480
سآخذه إلى مكان آخر إذاً

493
00:28:26,120 --> 00:28:27,280
لن تفعلي

494
00:28:27,560 --> 00:28:29,880
إنه مريض
ولا نستطيع السماح له بالمغادرة

495
00:28:30,040 --> 00:28:33,200
أنا آسف
ليس لديك خيار

496
00:28:36,600 --> 00:28:38,320
لقد تحدثت إلى محام

497
00:28:40,520 --> 00:28:43,720
قال إنني إن لم أرفض علاجكم

498
00:28:44,800 --> 00:28:47,520
فلا تستطيعون رفض ديني

499
00:28:53,480 --> 00:28:55,880
أعطني 24 ساعة

500
00:29:11,400 --> 00:29:13,480
لقد وصلت هذه الرسالة اليوم

501
00:29:18,440 --> 00:29:21,000
أنا آسف
كان عليّ أن أخبرك

502
00:29:21,240 --> 00:29:24,680
تخبرني بمَ؟
لم أفهم

503
00:29:27,840 --> 00:29:29,040
ما هي الرسالة؟

504
00:29:29,360 --> 00:29:30,360
إنها من عمي في (بولندا)

505
00:29:30,560 --> 00:29:33,880
لقد وضعوا عمتي (لوبا)
في مأوى عجزة قبل شهرين

506
00:29:35,120 --> 00:29:36,120
هذا مؤسف

507
00:29:36,320 --> 00:29:39,440
لقد تحدثت إلى أمي مرتين
في الأسبوع ولم تذكر الأمر

508
00:29:39,720 --> 00:29:45,120
أتظن أنني لا أستطيع تحمّل الأمر؟
أنا في الـ29 من العمر ولست طفلة

509
00:29:50,880 --> 00:29:53,000
هل كنت ستذهب الليلة؟

510
00:29:57,040 --> 00:29:59,040
بإمكاني البقاء

511
00:30:12,200 --> 00:30:13,800
ما زال بالكاد يتنفس

512
00:30:15,520 --> 00:30:16,600
(لو)

513
00:30:16,840 --> 00:30:18,040
كيف تشعر؟

514
00:30:18,520 --> 00:30:19,920
هل تشعر بأنك أقوى؟

515
00:30:20,800 --> 00:30:22,720
(لو)، هل تسمعني؟

516
00:30:22,920 --> 00:30:24,240
- ما الخطب؟
- لست متأكدة

517
00:30:24,480 --> 00:30:26,680
(لو)، أريد منك أن تضغط على يدي

518
00:30:28,200 --> 00:30:31,040
إنه لا يستجيب
أعطني جرعة (دي 50)

519
00:30:32,240 --> 00:30:33,720
هل أخطأتم مجدداً؟

520
00:30:39,800 --> 00:30:41,680
سأتصل بجده

521
00:31:18,400 --> 00:31:21,760
نتائج الفحوص الجينية لمتلازمة (بروجادا)
واعتلال كهربائية القلب كانت سلبية

522
00:31:21,920 --> 00:31:24,120
ماذا عن أم الدم السباتية؟
يجب أن نجري صورة وعائية

523
00:31:24,280 --> 00:31:25,880
نبض شريانه السباتي طبيعي

524
00:31:26,200 --> 00:31:27,240
من يهتم؟

525
00:31:27,520 --> 00:31:29,280
لقد استسلمت الأم
فلمَ لن أستسلم أنا؟

526
00:31:30,720 --> 00:31:33,280
أنا آسف، ألا نعالج الحمقى؟
لأنني ظننت...

527
00:31:33,400 --> 00:31:34,560
ابنها ارتفع عن السرير

528
00:31:34,800 --> 00:31:37,760
إن حدث هذا لابنتي
فسأوسع آفاقي التشخيصية

529
00:31:38,000 --> 00:31:39,920
ولهذا علينا أن نتوقف

530
00:31:40,200 --> 00:31:41,400
إن عالجنا الطفل الآن

531
00:31:41,640 --> 00:31:44,960
فسيعود الفضل
إلى الجد المجنون وخرزه السحري

532
00:31:45,360 --> 00:31:47,560
ومنذ متى تهتم بالفضل؟

533
00:31:47,840 --> 00:31:49,640
منذ متى أهتم بهذا الطفل؟

534
00:31:49,880 --> 00:31:50,880
كل ما أهتم به...

535
00:31:51,440 --> 00:31:54,480
هو إرسال الأم إلى العالم
وهي تؤمن بالإيمان

536
00:31:55,240 --> 00:31:57,160
من الأفضل أن يموت الطفل

537
00:31:58,480 --> 00:32:00,880
دعونا نتحدث حالما
تتوقف عن استرضاء الآلهة

538
00:32:01,040 --> 00:32:02,200
ماذا عن (كاواساكي)؟

539
00:32:02,480 --> 00:32:05,280
فهذا يفسر نبض القلب غير المنتظم
وضيق التنفس والنوبات

540
00:32:05,600 --> 00:32:06,760
إنه تشخيص مناسب

541
00:32:07,200 --> 00:32:09,320
مما يعني أنه بحاجة إلى مجازة تاجية

542
00:32:09,640 --> 00:32:11,080
ليس مرض (كاواساكي)

543
00:32:11,400 --> 00:32:12,880
كان سيظهر ذلك في صورة الصدى

544
00:32:13,400 --> 00:32:15,080
لكن القناة الشريانية السالكة...

545
00:32:15,240 --> 00:32:16,240
ليست القناة الشريانية السالكة

546
00:32:16,440 --> 00:32:18,960
ليس طفلاً رضيعاً
ولم تظهر أعراض لمدة ثماني سنوات

547
00:32:19,160 --> 00:32:20,160
ربما كان لديه عرض

548
00:32:20,440 --> 00:32:23,800
ربما كانت لديه قناة مصابة
عالجناها بالمضادات الحيوية من دون قصد

549
00:32:24,040 --> 00:32:27,000
فعدم وجود دليل
هو دليل على وجود دليل

550
00:32:27,280 --> 00:32:28,440
لنقل إن هذا تشخيص مناسب

551
00:32:28,600 --> 00:32:29,840
فرصة صحته هي 1 على بليون

552
00:32:30,000 --> 00:32:32,480
مما يعني أن هناك 7 أشخاص
في العالم يوافقهم التشخيص

553
00:32:32,720 --> 00:32:34,400
ظننت أننا نبحث عن مئة شخص

554
00:32:35,240 --> 00:32:37,600
ربما القناة الشريانية السالكة
شائعة أكثر مما ظننا

555
00:32:37,760 --> 00:32:40,320
- مع أطباء حمقى مثلك...
- أنت مخطىء

556
00:32:40,840 --> 00:32:42,640
لكن العلاج هو (أيبوبروفين) فحسب

557
00:32:42,920 --> 00:32:44,240
يغلق القناة المشوهة

558
00:32:44,560 --> 00:32:46,960
في أسوأ الأحوال، لا يتحسن

559
00:32:47,200 --> 00:32:49,840
لا، في أسوأ الأحوال
أنك أغضبتني

560
00:32:50,080 --> 00:32:53,800
ألن تسمح لنا بإنقاذ فتى في الثامنة
لأن شخصاً آخراً قد يصبح متديناً؟

561
00:32:55,920 --> 00:32:58,720
هل يظن أحد هنا
أن تشخيصي صحيح؟

562
00:33:00,960 --> 00:33:02,080
حسناً إذاً

563
00:33:02,320 --> 00:33:05,840
لقد قررت أن أحترم آراءكم
اليوم فحسب

564
00:33:06,360 --> 00:33:08,520
سنستمر بالعلاج وفقاً لتشخيصكم

565
00:33:08,880 --> 00:33:10,520
ولا شيء آخر

566
00:33:11,280 --> 00:33:12,720
هذا أمر

567
00:33:13,840 --> 00:33:14,960
حظاً سعيداً

568
00:33:22,520 --> 00:33:24,120
يجب أن نضعه
على تقويم غرفة العمليات

569
00:33:37,680 --> 00:33:39,360
- ضغط دمه ينخفض
- إنه ينهار

570
00:33:39,480 --> 00:33:40,480
اتصلوا بالطوارئ

571
00:33:45,160 --> 00:33:46,480
يجب أن توقفا هذا

572
00:33:51,600 --> 00:33:53,080
سأعطيه الـ(أبوبروفين)

573
00:34:15,880 --> 00:34:17,640
كاد أن يجهز العشاء

574
00:34:19,640 --> 00:34:22,640
أظن أنني سأتناول
الشراب فحسب اليوم

575
00:34:24,000 --> 00:34:25,720
ما سبب عبوسك؟

576
00:34:26,400 --> 00:34:27,480
لست عابساً

577
00:34:28,880 --> 00:34:30,440
الخطأ خطأي

578
00:34:39,640 --> 00:34:43,320
إما الدين يقتل طفلاً
وإما أنا أفعل

579
00:34:55,680 --> 00:34:56,760
ماذا تفعلين؟

580
00:34:58,200 --> 00:35:00,360
أواسي زوجي بعد يوم شاق

581
00:35:12,480 --> 00:35:15,000
إذا لم يكن هذا ما تريده
بوسعي أن أعود لأنهي العشاء

582
00:35:45,040 --> 00:35:47,720
- لن أجيب
- رجل ذكي!

583
00:35:54,440 --> 00:35:55,720
هذا يقتل الجو

584
00:35:58,880 --> 00:36:00,000
من خدمة (الولايات المتحدة) للهجرة

585
00:36:00,640 --> 00:36:02,280
- أنا سأجيب
- معكم سيدة (هاوس)

586
00:36:02,760 --> 00:36:05,360
رجاء لتكن الأخبار جيدة
لأكمل وزوجي ممارسة الجنس

587
00:36:08,720 --> 00:36:10,000
هذا رائع!

588
00:36:19,640 --> 00:36:21,480
كم بلاغاً أرسلتم لي؟

589
00:36:26,840 --> 00:36:30,440
حسناً، سآتي لآخذ شهادة التجنيس

590
00:36:32,080 --> 00:36:33,440
شكراً على اتصالك

591
00:36:42,720 --> 00:36:43,920
أنا آسف

592
00:36:56,440 --> 00:36:58,120
دكتورة (آدامز)، دكتور (تاوب)

593
00:36:58,280 --> 00:37:00,400
وظائفه الحيوية تتحسن
وحالته تستقر

594
00:37:08,760 --> 00:37:10,720
سيكون بخير

595
00:37:13,520 --> 00:37:14,760
لقد نجح الأمر

596
00:37:16,160 --> 00:37:18,960
لا، لم ينجح الأمر
سيدة (تشين)

597
00:37:19,080 --> 00:37:23,080
الدواء الذي أعطيته إياه كان علاجاً
ضئيل الأمل لقلب (لو) لكن هذا...

598
00:37:23,640 --> 00:37:25,080
ما يساعده

599
00:37:25,800 --> 00:37:28,640
(أيبوبرفين)، هذا دواء صداع

600
00:37:28,840 --> 00:37:31,200
أعرف أن من الصعب تصديق ذلك
لكنه صحيح

601
00:37:32,480 --> 00:37:35,760
وأعرف أن من الصعب
عليك تصديق هذا

602
00:37:42,040 --> 00:37:45,000
عزيزي
جدك كان محقاً

603
00:37:46,160 --> 00:37:48,040
لقد أنقذك

604
00:37:51,280 --> 00:37:53,920
كان هناك أمران ظننا أنهما مستحيلان

605
00:37:54,960 --> 00:37:56,880
وواحد منهما لم يكن

606
00:37:57,600 --> 00:37:59,480
هذا كل ما نعرفه

607
00:39:16,200 --> 00:39:18,160
هل كنت جيدة؟

608
00:39:18,560 --> 00:39:20,120
هذا لا يعني شيئاً

609
00:39:20,360 --> 00:39:22,520
لقد زرعت الفكرة
كان الأمر محتماً ربما

610
00:39:26,720 --> 00:39:28,360
إنه يعني شيئاً

611
00:39:29,200 --> 00:39:30,600
ماذا؟

612
00:39:31,160 --> 00:39:35,200
قد يعني ذلك شيئاً واضحاً
أنك منجذب إلي

613
00:39:35,800 --> 00:39:38,520
متى ستتعلم أن هذه النظرة مهينة؟

614
00:39:44,640 --> 00:39:45,640
أو...

615
00:39:45,920 --> 00:39:49,000
ربما ذلك يعني
أننا معجبان ببعضنا البعض

616
00:39:49,360 --> 00:39:52,240
أنا غريبة الأطوار وأنت جميل

617
00:39:52,400 --> 00:39:54,120
لكننا نتواصل

618
00:39:54,400 --> 00:39:55,760
نشعر بالأمان

619
00:39:57,000 --> 00:39:59,040
ونثق ببعضنا البعض

620
00:40:00,440 --> 00:40:02,120
ربما

621
00:40:07,680 --> 00:40:09,280
أتأكد من نظريتي فحسب

622
00:40:19,440 --> 00:40:21,280
لقد عصت (آدامز) أمري

623
00:40:21,600 --> 00:40:23,880
هناك متعصب آخر في العالم

624
00:40:25,560 --> 00:40:27,680
و(دومينيكا) انتقلت

625
00:40:30,160 --> 00:40:32,720
كانت مسلية
وجميلة

626
00:40:32,960 --> 00:40:34,320
وأصلحت خلاطي

627
00:40:35,120 --> 00:40:36,640
ولا أقول ذلك مجازاً

628
00:40:37,400 --> 00:40:39,960
هل تعرف محاميي طلاق زائفين جيدين؟

629
00:40:41,360 --> 00:40:43,760
لقد اكتئبت من هذا الأمر
على نحو مفاجىء

630
00:40:49,000 --> 00:40:51,480
أنا مصاب بالسرطان

631
00:40:55,000 --> 00:40:56,960
لقد تجاهلت التحدث إلي
المرة الماضية

632
00:40:57,120 --> 00:40:59,920
وأنت بحاجة إلى عذر
لكن السرطان ربما مبالغة

633
00:41:00,160 --> 00:41:02,280
ورم (توتي) في المرحلة الثانية

634
00:41:03,440 --> 00:41:05,960
لم أرد إخبارك حتى التأكد من الأمر

635
00:41:07,680 --> 00:41:09,400
لقد وصلتني نتائج الفحص هذا الصباح

636
00:41:12,560 --> 00:41:14,520
أنا مصاب بالسرطان يا (هاوس)

