﻿1
00:00:57,600 --> 00:01:00,640
لا تهتم، إنه ميت

2
00:01:06,200 --> 00:01:08,480
أنت ميت أيضاً

3
00:01:09,920 --> 00:01:12,080
النار ليست كذلك

4
00:01:58,880 --> 00:02:01,040
ربما تريد أن تنهض
وتتجه إلى أحد مخارج الطوارىء

5
00:02:01,160 --> 00:02:04,480
حسبما أعرف أنا مستيقظ

6
00:02:04,920 --> 00:02:07,200
السؤال المثير للاهتمام
لماذا أرى في هلوستي...

7
00:02:07,320 --> 00:02:10,840
موظف سابق آخر مرة رأيته
وقد أطلق النار على نفسه

8
00:02:10,960 --> 00:02:15,800
بدلاً من شخص أكثر إثارة؟
هلا تخبرني لماذا أنت هنا

9
00:02:15,920 --> 00:02:20,120
الرجل الميت
من هو؟ كيف قابلته؟

10
00:02:26,200 --> 00:02:29,480
- تعرضت لحادث سيارة الشهر الماضي
- أنا فزت بجائزة سباحة...

11
00:02:29,600 --> 00:02:31,840
في المدرسة الثانوية
هذا دورك

12
00:02:33,320 --> 00:02:34,760
انتهى المسكن الذي أتناوله

13
00:02:34,880 --> 00:02:37,400
أصبت بشرخ في المحجر
وهو يستغرق وقتاً طويلاً ليشفى

14
00:02:37,520 --> 00:02:41,280
- اخلع قميصك
- عيني هنا في الأعلى

15
00:02:41,400 --> 00:02:45,880
شرخ المحجر يعني أن وجهك اصطدم
بالزجاج أي أن صدرك اصطدم بالمقود

16
00:02:46,000 --> 00:02:49,120
المسكنات قد تكبح نبضات قلبك
لذا ما لم ترغب في أن أقتلك...

17
00:02:49,240 --> 00:02:51,480
اخلع قميصك
ودعني أجري فحصاً للقلب

18
00:03:00,960 --> 00:03:04,440
أيضاً أريد أن أرى حلقات
الحروق حول عظام الترقوة

19
00:03:07,120 --> 00:03:09,840
- كيف عرفت؟
- حساسية الـ(كودين) كما قلت للممرضة

20
00:03:09,960 --> 00:03:12,360
إنها تعني أنك تريد مسكناً أقوى
وهذا يتطابق مع بذلتك...

21
00:03:12,480 --> 00:03:15,080
التي تعبر عن أنك كنت في حال أفضل
ولكن حياتك الآن منهارة

22
00:03:15,200 --> 00:03:17,160
وحرقان قديمان على أصابعك
يعنيان أنك تميل إلى النوم...

23
00:03:17,280 --> 00:03:20,400
والسيجارة في يدك
ولا سبب لعدم فعل هذا وهي في فمك

24
00:03:20,520 --> 00:03:23,080
ليكن كل أطبائك أغبياء

25
00:03:24,760 --> 00:03:26,800
انتظر لحظة

26
00:03:28,160 --> 00:03:30,560
تلك الكدمة حول سرتك

27
00:03:33,920 --> 00:03:36,920
ربما تحصل على بعض الأدوية في النهاية

28
00:03:38,440 --> 00:03:42,920
علامة (كولين) لكن الأشعة الفوصوتية
تظهر هواءً ودماً

29
00:03:43,040 --> 00:03:47,040
والآن، أعرف بما تفكرين
التهاب البنكرياس النزفي

30
00:03:47,160 --> 00:03:50,600
لكنني أعلم أيضاً بماذا أفكر
إنه لا يفسر الاسترواح الصفاقي

31
00:03:51,200 --> 00:03:54,520
- هل أخذت حالة جديدة؟
- هل قمت بالفحوص بنفسك؟

32
00:03:55,560 --> 00:03:59,280
وجدت فرصة لمساعدة شخص
وبشكل غريزي...

33
00:04:00,160 --> 00:04:02,040
كلا، انتظروا
كانت هذه غريزة شخص آخر

34
00:04:02,160 --> 00:04:04,120
(ويلسون) يحتضر
وضابط إطلاق سراحك المشروط...

35
00:04:04,240 --> 00:04:07,920
ربما في طريقه إلى هنا الآن
فكيف تكون في مزاج جيد؟

36
00:04:08,040 --> 00:04:11,720
ألم تر (ديد بويت سوسايتي)؟
استمتع بحياتك

37
00:04:11,840 --> 00:04:14,960
الهواء في بطنه قد يعني أي شيء

38
00:04:20,720 --> 00:04:23,760
لا أحد يهتم بالدواء
كانت لديه قرحة مثقوبة...

39
00:04:23,880 --> 00:04:25,840
قمنا بشق البطن لنجد الثقب
في معدته ثم أقفلناه

40
00:04:25,960 --> 00:04:27,960
- لم تجب عن أسئلة الفريق
- هذا غريب

41
00:04:28,080 --> 00:04:30,360
لأنه عادة حين أتحدث مع موظفيّ
أكون تحت القسم...

42
00:04:30,480 --> 00:04:33,080
- ومتصلاً بجهاز مكشاف الكذب
- تواجه 6 أشهر من السجن...

43
00:04:33,200 --> 00:04:34,920
بدلاً من 5 أشهر مع (ويلسون)

44
00:04:35,040 --> 00:04:36,840
- لماذا أنت سعيد؟
- واضح أن لدي خطة

45
00:04:36,960 --> 00:04:39,240
واضح أنه من الواضح أن لديك
خطة لكن السؤال الأهم...

46
00:04:39,360 --> 00:04:42,520
لماذا لم تخبر الفريق؟
لأن جزءاً منك عرف من البداية...

47
00:04:42,640 --> 00:04:44,920
أن الخطة لن تنجح

48
00:04:48,880 --> 00:04:51,440
- أريد عقد اجتماع
- أنا منشغل، اتصل بمكتبي

49
00:04:52,280 --> 00:04:57,400
أجل، لأن الطاولات
غير المتزنة لن توازن نفسها

50
00:05:00,360 --> 00:05:03,600
أريد اجتماعاً، شكراً لاستقبالي

51
00:05:03,720 --> 00:05:09,240
فريقي لديه 8 حالات طارئة وخطرة
التي تنتظر أن أقبلها أو أرفضها

52
00:05:09,480 --> 00:05:11,840
ومتى لم تكن كذلك؟

53
00:05:11,960 --> 00:05:13,520
حالياً

54
00:05:13,640 --> 00:05:16,520
أخبر مجلس إطلاق سراحي المشروط
أنني سأقبل الحالات الثماني

55
00:05:17,640 --> 00:05:19,200
التي لن يستطيع غيري حلها
وأنك تحتاج إلي هنا

56
00:05:19,320 --> 00:05:21,960
في الأشهر الخمسة المقبلة
وإلا سيموت 8 أشخاص

57
00:05:22,080 --> 00:05:23,400
تطلب مني أن أشهد زوراً؟

58
00:05:23,520 --> 00:05:26,520
إنها مجرد كذبة بيضاء صغيرة
بدون إهانة

59
00:05:27,120 --> 00:05:30,120
لا سيما أنه بحسب ما أسمعه
لا شيء أسود صغير

60
00:05:30,400 --> 00:05:32,200
باستثناء قضيبك كما أفترض

61
00:05:33,280 --> 00:05:37,400
هل ظننت أنني أردت هدم هذا
السقف؟ كان مقلباً سار بشكل خاطىء

62
00:05:38,320 --> 00:05:40,760
- احم من راتبي، قاضني
- جريمة التخريب كان يجب أن تضيف

63
00:05:40,880 --> 00:05:42,960
سنة أو اثنتين لمدة سجنك
إنها معجزة...

64
00:05:43,080 --> 00:05:45,120
أن لجنة إطلاق سراحك
المشروط قبلت 6 أشهر

65
00:05:46,680 --> 00:05:49,000
سأذهب إلى السجن على أية حال

66
00:05:50,160 --> 00:05:53,800
سأدفع الثمن، لكن أفضل
ألا يدفعه (ويلسون) أيضاً

67
00:05:55,560 --> 00:05:57,560
هيا، كن ودوداً

68
00:06:02,920 --> 00:06:07,520
حسناً، لكن أياً كان عدد الحالات
لديك فيجب أن تأخذها كلها

69
00:06:17,840 --> 00:06:21,360
- "كن ودوداً"؟
- كم إصبعاً أفرد؟

70
00:06:22,040 --> 00:06:24,720
بالطبع تعرف أنها 3
لأنه يبدو أنك تعرف كل ما أعرفه

71
00:06:24,840 --> 00:06:27,080
كل شيء يمكن لعقلي المشوش
بالمخدرات تذكره

72
00:06:27,200 --> 00:06:30,040
بالإضافة إلى أنني قلت حقاً
"كن ودوداً"

73
00:06:30,160 --> 00:06:33,440
نقطتي ليست أنك قلتها
مجدداً، كانت نقطتي لماذا قلتها؟

74
00:06:33,560 --> 00:06:35,800
أعتقد أن جزءاً منك عرف
أنك ستحتاج إلى صديق

75
00:06:35,920 --> 00:06:38,120
جزء منك عرف أن الخطة
حتى حينما كانت ناجحة...

76
00:06:38,240 --> 00:06:40,600
لن تنجح

77
00:06:41,040 --> 00:06:44,760
والآن أنا أتساءل لماذا تجلس على الأرض
بدلاً من التوجه إلى الباب

78
00:06:50,720 --> 00:06:53,000
أعتقد أننا عرفنا لماذا تراني

79
00:06:53,240 --> 00:06:55,240
أنا صديقك الانتحاري

80
00:07:00,920 --> 00:07:03,560
سيتصل بك مرتين يومياً
ثم ستتصل بك زوجته مرتين يومياً...

81
00:07:03,680 --> 00:07:06,240
لتتأكد من أنها فهمت
ما أخبرها أنك أخبرته به

82
00:07:06,360 --> 00:07:08,400
وهي لن تفهم لأنه لم يفعل

83
00:07:08,520 --> 00:07:10,400
ربما تريد أن أعطي تلك الحالة لـ(كونورز)

84
00:07:12,280 --> 00:07:14,920
- أين (هاوس)؟
- لا أعلم ولا أهتم

85
00:07:15,040 --> 00:07:16,960
أنا أعمل

86
00:07:21,440 --> 00:07:22,960
اعذرني

87
00:07:24,800 --> 00:07:27,080
لا أحد شاهده أو سمع خبراً منه
منذ ليلتين

88
00:07:27,200 --> 00:07:29,400
أثق بأنه يستمتع بوقته
آخر مرة ذهب إلى السجن...

89
00:07:29,520 --> 00:07:30,920
أنفق الحد الأقصى من بطاقته الائتمانية

90
00:07:31,040 --> 00:07:35,640
آخر مرة ذهب فيها إلى السجن
ظن أنك كنت تنتظر خروجه

91
00:07:35,760 --> 00:07:38,200
أتعتقد أنه قام بشيء غبي؟

92
00:07:40,360 --> 00:07:42,480
أعتقد أن شيئاً غبياً
هو أفضل ما يمكن حدوثه

93
00:07:43,920 --> 00:07:47,000
- لماذا تريد قتل نفسك؟
- إليك سبب...

94
00:07:47,120 --> 00:07:49,400
لا يمكنني الانتشاء
بدون شخص وقح مزعج...

95
00:07:49,520 --> 00:07:51,880
يقرر أنني أحتاج إلى تحليل نفسي عميق

96
00:07:53,640 --> 00:07:58,200
أليست هذه مسألة سهلة التقدير؟
أنا ذاهب إلى السجن

97
00:07:58,320 --> 00:08:01,720
سأخسر عملي وأفضل أصدقائي
هل أحتاج إلى المزيد؟

98
00:08:01,840 --> 00:08:05,320
أتعتقد أن هذا هو كل ما أنت عليه؟
طبيب؟ صديق لـ(ويلسون)؟

99
00:08:05,440 --> 00:08:09,200
لدي أيضاً صوت جهير رائع
والآن اذهب بعيداً

100
00:08:10,800 --> 00:08:12,960
أنت مراوغ حتى مع لاوعيك

101
00:08:16,720 --> 00:08:19,040
الموت ليس مثيراً للاهتمام

102
00:08:19,160 --> 00:08:20,960
أنت موجود بسبب
ما هو مثير للاهتمام

103
00:08:21,080 --> 00:08:26,360
الألغاز والأفكار والتحليل
والموت هو عكس اللغز الرائع

104
00:08:27,880 --> 00:08:30,320
إنه العدم الأبدي

105
00:08:33,400 --> 00:08:38,200
ولكنك لم تعد تجد الحياة مهمة بعد الآن

106
00:08:40,360 --> 00:08:42,480
كف عن التصرف بغباء

107
00:08:45,560 --> 00:08:48,480
- أيمكن أن تعيدي (كاتنر) من فضلك؟
- كم يجب أن أشاهد من البؤس؟

108
00:08:48,600 --> 00:08:51,320
كيف حال الجحيم؟
هل الرطوبة مشكلة كبيرة؟

109
00:08:51,440 --> 00:08:54,320
ماذا حدث تالياً في حالة الرجل الطبية؟

110
00:08:55,800 --> 00:08:57,640
- لماذا؟
- بالضبط

111
00:08:57,760 --> 00:09:01,800
لماذا أنا التي ترمز إليك
ما زلت مهووسة بتلك الحالة؟

112
00:09:02,560 --> 00:09:05,080
واضح أننا نعتقد أنها ذات علاقة
بسبب جلوسنا على الأرض...

113
00:09:05,200 --> 00:09:07,040
في مبنى محترق

114
00:09:11,040 --> 00:09:13,680
كان هناك نداء طارىء

115
00:09:13,800 --> 00:09:15,760
لا بد من أن هناك جلطة في رئتيه
علينا إدخاله غرفة العمليات

116
00:09:15,880 --> 00:09:18,840
لا وقت، معدلات الأكسجين لديه منخفضة
علينا أن نخرجها هنا

117
00:09:18,960 --> 00:09:20,760
سنجري استئصال الصمة على الفراش
لو مررت قسطرة عبر قلبه

118
00:09:20,880 --> 00:09:24,400
وستنخفض معدلات الأكسجين لديه أكثر
وسيموت قبل أن ننهي العملية

119
00:09:26,520 --> 00:09:28,520
(هاوس)، نريد قراراً هنا

120
00:09:33,360 --> 00:09:35,000
ماذا تفعل؟

121
00:09:35,960 --> 00:09:37,880
ماذا أعطيته؟

122
00:09:38,400 --> 00:09:41,040
خمسة، أربعة

123
00:09:41,160 --> 00:09:43,720
ثلاثة، إثنان

124
00:09:50,560 --> 00:09:54,280
(نولاكسون)، كان علينا أن نشك
عندما زاره قريبه...

125
00:09:54,400 --> 00:09:57,320
ووقع باسم (تار إتش هورس)

126
00:09:57,920 --> 00:10:01,600
الهيرويين سبب ضيقاً للتنفس
والـ(نولاكسون) يعطل المستقبلات

127
00:10:01,720 --> 00:10:05,480
- ويسبب له الضيق
- لن أكف عن تناول المخدرات

128
00:10:05,600 --> 00:10:08,240
الواقع مزعج

129
00:10:11,800 --> 00:10:14,640
هل تقولين إنني أكذب على لاوعيي؟

130
00:10:15,160 --> 00:10:17,440
الناس يفعلون هذا طيلة الوقت وسواء
أحببت هذا أم لا، أنت مجرد شخص

131
00:10:17,560 --> 00:10:20,040
- قال كل كلمة من هذه
- ليس حينها ولا بهذه الطريقة

132
00:10:20,160 --> 00:10:23,440
الرجل كان يجن من الـ(نولاكسون)
لا يمكن أن يكون عقلانياً مهما أردت

133
00:10:23,560 --> 00:10:25,600
وقد أردت، فلماذا؟

134
00:10:25,960 --> 00:10:28,520
- لقد اختصرت القصة...
- السياق مهم

135
00:10:28,640 --> 00:10:31,160
أنت لا تتحدث أبداً إلى المرضى
لأسباب غير التشخيص

136
00:10:31,280 --> 00:10:33,600
ولكن ذلك الرجل...

137
00:10:42,040 --> 00:10:44,040
أتشعر بتحسن؟

138
00:10:44,240 --> 00:10:46,600
لن أتوقف عن تناول المخدرات

139
00:10:47,200 --> 00:10:50,720
كنت سمسار بورصة وابن سمسار بورصة

140
00:10:50,840 --> 00:10:53,640
- متزوج ولديك أطفال
- كنت بائساً

141
00:10:55,960 --> 00:11:00,000
تقول إنك كنت بائساً
لأنك تريد تبرير إفساد الأمور

142
00:11:00,840 --> 00:11:04,760
لكنني لم أفعل
أعني أنني فعلت...

143
00:11:06,000 --> 00:11:09,720
ولكنني لم أعد بائساً
ليس بعد الآن

144
00:11:11,840 --> 00:11:14,520
أصبت أثناء التزلج

145
00:11:14,640 --> 00:11:20,000
والمسكنات لم تكن كافية
وصديق لي أعطاني بعض الهيرويين

146
00:11:24,240 --> 00:11:30,480
لحظة دخوله شراييني
كانت أشبه بحصولي على قوة هائلة

147
00:11:33,000 --> 00:11:39,160
لم يعد هناك ألم أو تعاسة في حياتي
أو في حياة الآخرين

148
00:11:46,280 --> 00:11:50,200
- لكنك خسرت كل شيء
- لم أكتف بـ"كل شيء"...

149
00:11:52,600 --> 00:11:55,080
لأن الواقع مزعج

150
00:11:56,840 --> 00:11:59,040
هل تقول إنه قدوة حسنة؟

151
00:11:59,880 --> 00:12:02,120
- إنه سعيد
- إنه ميت

152
00:12:03,920 --> 00:12:06,760
سمعت ما كنت تريد سماعه
السؤال الأكثر إثارة للاهتمام...

153
00:12:06,880 --> 00:12:10,200
دائماً... هو لماذا كنت تريد سماعه؟

154
00:12:12,560 --> 00:12:16,880
- آسف، لم أدرك أن لديك رفقة
- لا بأس، الطبيب كان سيغادر

155
00:12:21,480 --> 00:12:23,920
هل تسرق أكسجين هذا الرجل؟

156
00:12:24,040 --> 00:12:25,880
هناك أكسجين في كل مكان

157
00:12:26,000 --> 00:12:29,080
لقد رفضت جميع حالاتك
وأعطيتها لأطباء آخرين

158
00:12:30,560 --> 00:12:34,480
- لم تكن مثيرة للاهتمام
- كانوا سبباً لتأجيل حكمك

159
00:12:34,600 --> 00:12:37,520
أظن أن عليك إخبار
لجنة إطلاق السراح المشروط شيئاً آخر

160
00:12:37,640 --> 00:12:40,240
ربما أنني كنت في غرفة العمليات
طيلة اليوم وانهار السقف

161
00:12:40,360 --> 00:12:42,720
لذا بالتأكيد لم أسبب مشكلة السباكة

162
00:12:44,760 --> 00:12:46,440
- لقد خدعتني
- ليس حقاً

163
00:12:46,560 --> 00:12:50,080
كنت ستشهد زوراً ليتم تأجيل سجني

164
00:12:50,200 --> 00:12:54,840
أليس من المنطقي أكثر أن تحلف
زوراً ليمكنني تأجيل سجني؟

165
00:12:55,640 --> 00:12:57,760
لماذا تفعل هذا؟

166
00:12:58,480 --> 00:13:00,160
لماذا تخاطر بتدمير نفسك؟

167
00:13:00,280 --> 00:13:04,320
لا مخاطرة، أعرفك
ستقوم بالشيء الصادق

168
00:13:04,440 --> 00:13:06,680
ستكذب

169
00:13:12,560 --> 00:13:14,760
كلا

170
00:13:26,760 --> 00:13:28,440
إنه سعيد

171
00:13:28,920 --> 00:13:30,480
إنه ميت

172
00:13:33,040 --> 00:13:36,120
- لم تكن قلقاً
- بالطبع كنت قلقاً

173
00:13:36,240 --> 00:13:38,120
- خطتي فشلت
- خطتك لم تهم

174
00:13:38,240 --> 00:13:41,920
خطتك لاستبدال تلك الخطة
لم تهم، (ويلسون) لم يهم

175
00:13:42,040 --> 00:13:44,320
السجن لم يهم
الشيء الوحيد الذي يهم

176
00:13:44,440 --> 00:13:47,760
الشيء الوحيد الذي كان يهم مطلقاً
هو اللغز

177
00:13:54,000 --> 00:13:58,000
لاحظت ارتعاشة بسيطة في الرانفة

178
00:13:58,120 --> 00:14:00,400
مما يعني أنك تحتضر

179
00:14:02,320 --> 00:14:04,480
لإن إبهامي يرتجف قليلاً؟

180
00:14:04,600 --> 00:14:07,880
بالإضافة إلى نحول العضلة
والخطاب الذي قدمته في ملعب (يانكي)

181
00:14:08,000 --> 00:14:10,600
حين قلت إنك كنت أكثر إنسان
محظوظ على وجه الكرة الأرضية

182
00:14:11,320 --> 00:14:13,600
اجمع كل هذا وسيعني (إيه إل إس)

183
00:14:14,960 --> 00:14:17,520
مرض (لو غيريغ)؟
حيث تكون محبوساً في جسدك...

184
00:14:17,640 --> 00:14:21,080
ولا يمكنك الحديث أو الحركة
بينما تحتضر؟

185
00:14:21,200 --> 00:14:23,720
إن كان هذا سيجعلك تشعر بشكل أفضل
فبهذا المعدل سيكون موتك سريعاً

186
00:14:31,280 --> 00:14:33,200
أنت لست متناسقاً

187
00:14:33,320 --> 00:14:36,640
مهلاً، الآن تقف بجوار الباب
ماذا حدث في هذا الوقت؟

188
00:14:36,760 --> 00:14:40,120
ها هي المعجزة الخارقة
مشيت عبر الغرفة

189
00:14:40,240 --> 00:14:44,480
- كلا، أغفلت جزءاً من الحوار
- أقسم إنه سيعيش حياة أفضل...

190
00:14:44,600 --> 00:14:47,160
وأقل أنانية في ما تبقى له من وقت
والكثير من الهراء

191
00:14:47,280 --> 00:14:50,400
وبعد كلمتين من الهراء كنت سمعت
ما يكفي وتوجهت إلى الباب

192
00:14:50,520 --> 00:14:52,320
كلا، أنت تتجنبه

193
00:14:54,080 --> 00:14:56,040
هل تشمين الدخان؟

194
00:14:57,040 --> 00:15:00,200
- هذا عادل بما فيه الكفاية
- أنت لست متناسقاً

195
00:15:03,600 --> 00:15:07,040
- شرايين جانبك الأيمن منتفخة
- ماذا يعني هذا؟

196
00:15:07,160 --> 00:15:11,040
هناك انتفاخ في الثلمة فوق الترقوة
هناك شيء في الداخل

197
00:15:11,480 --> 00:15:14,360
- ماذا؟
- لست طبيباً جيداً إلى هذه الدرجة

198
00:15:28,360 --> 00:15:31,840
أخبار جيدة، حالتك مذهلة

199
00:15:32,240 --> 00:15:34,720
وأخبار جيدة لك، ستعيش

200
00:15:35,280 --> 00:15:40,040
استنشقت شظية ربما حين كنت تدرك
أن كل شيء يستحق...

201
00:15:40,160 --> 00:15:42,160
بينما أنت فاقد للوعي
على طاولة في أحد المتنزهات

202
00:15:42,280 --> 00:15:46,000
أي شخص آخر كان سيسعلها
لكن لأنك مدمن فردّة فعل السعال مكبوتة

203
00:15:46,120 --> 00:15:49,240
- وقد نما؟
- ليس مالم تستنشق قطعة من الشمس

204
00:15:49,360 --> 00:15:53,720
ونظام ري بالتنقيط أيها الغبي
لقد سببت رد فعل مناعي

205
00:15:53,840 --> 00:15:58,200
ولا يمكنني منع نفسي من قول هذا
لكن هذه هي مشكلتك الجذرية

206
00:16:01,200 --> 00:16:03,160
أنت تبتسم

207
00:16:04,720 --> 00:16:06,640
كنت كذلك والآن لا أفعل

208
00:16:08,400 --> 00:16:11,880
لأن لحظة ممتعة منذ بضعة أيام
لا تتفوق على احتضار صديق

209
00:16:12,000 --> 00:16:15,560
بلى أيها الأحمق
لأنه بعد موته ستبكي لفترة

210
00:16:15,680 --> 00:16:17,760
ثم تعود لفعل ما تحبه

211
00:16:19,080 --> 00:16:22,280
كل مريض كان لدي

212
00:16:22,400 --> 00:16:24,400
بعد 70 سنة من الآن
كلهم سيكونون موتى مثل (ويلسون)

213
00:16:24,920 --> 00:16:26,880
الكل يموت، لا معنى لذلك

214
00:16:27,000 --> 00:16:31,280
عندما تحل اللغز يبدو العالم منطقياً
وكل شيء يبدو صحيحاً

215
00:16:32,200 --> 00:16:35,480
ودائماً ستحظى بلغز جديد
لأن الناس يصابون بالمرض دائماً

216
00:16:36,200 --> 00:16:39,760
هذا سطحي وغير هام
لكن إن لم تهتم بأن يحيا الأغبياء

217
00:16:39,880 --> 00:16:42,880
فلماذا ستهتم بالسطحية؟

218
00:16:43,800 --> 00:16:48,160
إنه يشعرك بالسعادة
ولماذا تحتاج إلى أكثر من ذلك؟

219
00:16:50,320 --> 00:16:52,240
عد إلى المنزل

220
00:17:29,640 --> 00:17:31,680
(فورمان)؟

221
00:17:32,200 --> 00:17:34,880
(هاوس) لن يترك الطعام هنا
ليتعفن لأيام مطلقاً

222
00:17:35,000 --> 00:17:36,680
حقائبه في خزانته

223
00:17:39,600 --> 00:17:42,040
- إن تعاملنا مع هذا بشكل مختلف
- لقد فعلنا الصواب

224
00:17:52,960 --> 00:17:54,600
مرحباً؟

225
00:17:56,480 --> 00:17:58,200
سأخبر محاسبه

226
00:17:58,520 --> 00:18:00,920
(هاوس) تخلف عن موعده
مع ساقطة قبل ليلتين

227
00:18:01,760 --> 00:18:03,520
المكالمات الصادرة

228
00:18:05,320 --> 00:18:06,720
سافلة

229
00:18:07,680 --> 00:18:09,480
اتصل بي، لم أجب

230
00:18:10,240 --> 00:18:12,120
مطعم صيني

231
00:18:12,320 --> 00:18:15,080
مهلاً، من هذا؟ اتصل 4 مرات

232
00:18:15,920 --> 00:18:17,640
لا أعرف

233
00:19:24,720 --> 00:19:28,240
إنها كارثة كاملة
هل لديك فكرة عن مدى صعوبة...

234
00:19:28,360 --> 00:19:31,440
تحديد موعد توصيل كابل
بسبب ساعات عملي؟

235
00:19:31,680 --> 00:19:33,440
(هاوس) مفقود منذ يومين
نعرف أنه تحدث معك

236
00:19:33,560 --> 00:19:35,520
هل يمكنك أن تخبرنا أي شيء
عن حالته العقلية

237
00:19:35,640 --> 00:19:37,240
أو أين كان متجهاً؟
أي شيء على الإطلاق؟

238
00:19:37,360 --> 00:19:39,640
سيكون خرقاً للسرية وانتهاكاً للقانون

239
00:19:39,760 --> 00:19:42,000
ليس إن كان سيسبب
خطراً لنفسه أو لغيره

240
00:19:43,920 --> 00:19:45,800
هل ستحسم هذا من الخمسين دقيقة
الخاصة بجلستنا؟

241
00:19:45,920 --> 00:19:49,440
- هل هذا علاج جماعي للأوغاد؟
- عذراً

242
00:19:54,280 --> 00:19:57,240
- ماذا يجعلك تظن أنه خطر على نفسه؟
- لم يعد للمنزل لكنه لم يأخذ شيئاً معه

243
00:19:57,360 --> 00:19:59,920
ولا حتى هاتفه النقال

244
00:20:00,800 --> 00:20:03,880
أنت لا تقول أي شيء مما يعني
أنه لم يذكر الانتحار بشكل خاص

245
00:20:04,000 --> 00:20:07,320
لكنك خرجت لتتحدث معنا
إذاً لا بد من أنه قال شيئاً يقلقك

246
00:20:09,760 --> 00:20:12,800
- هناك طرائق أخرى للنسيان
- الـ(فيكودين)؟

247
00:20:12,920 --> 00:20:15,600
لديه الـ(فيكودين) دائماً
لا داعي للاتصال بطبيب نفساني...

248
00:20:16,400 --> 00:20:18,760
مريضه الأخير كان مدمن هيرويين

249
00:20:21,200 --> 00:20:23,040
إذاً أظن أننا انتهينا هنا

250
00:20:24,240 --> 00:20:26,320
لا بد من أن عنوان الرجل في الملف

251
00:20:29,840 --> 00:20:31,360
ماذا عن الرب؟

252
00:20:33,320 --> 00:20:36,800
كنت ستغادر ثم توقفت، لماذا؟

253
00:20:36,920 --> 00:20:39,680
نظريتك هي أنني لن أغادر
لأنني أؤمن بالرب

254
00:20:40,880 --> 00:20:44,160
- ماذا؟ هل يدعوني للعودة إلى المنزل؟
- ربما السقوط من تلك الطبقة كان إشارة

255
00:20:44,840 --> 00:20:47,440
ربما لأن الكون يكرهك أو شيء ما

256
00:20:48,840 --> 00:20:50,840
ألا تؤمن حقاً؟

257
00:20:51,560 --> 00:20:56,800
حقاً؟ ولا حتى في ركن عميق
ومظلم وبعيد من عقلك؟

258
00:20:56,920 --> 00:21:03,280
كلا، ولكن ركناً عميقاً
ومظلماً وبعيداً يخبرني...

259
00:21:03,400 --> 00:21:08,440
هذا يكفي... في مبنى محترق
مواجهة الموت أكثر من كافية

260
00:21:08,560 --> 00:21:13,000
- رهان (باسكال) سهل
- قول إنه سهل أمر سهل

261
00:21:13,760 --> 00:21:15,800
لمَ هذا خاطىء؟

262
00:21:16,840 --> 00:21:20,560
لا تكن منطقياً بل يائساً
لا بد من وجود شيء تتمسك به

263
00:21:22,760 --> 00:21:25,360
لا يمكنك أن تحيا حياتك
بناءً على شيء لا تؤمن به

264
00:21:25,480 --> 00:21:28,360
لكن يمكنك أن تنهي حياتك
بناءً على شيء لا تؤمن به؟

265
00:21:29,520 --> 00:21:32,360
ماذا عن الحب؟ عشت معك لسنين

266
00:21:32,480 --> 00:21:34,360
أعرف أنك تؤمن بالحب

267
00:21:38,560 --> 00:21:40,640
(فورمان) لن يساعدني

268
00:21:41,760 --> 00:21:44,280
أي أنني أحتاج إلى أن تتحمل النتيجة

269
00:21:45,680 --> 00:21:49,200
- أنت تذكر أنني أحتضر، أليس كذلك؟
- لهذا لن تمضي يوماً في السجن

270
00:21:50,520 --> 00:21:52,640
لديك وجه وسيم وأنت مريض بالسرطان

271
00:21:52,800 --> 00:21:54,320
يصعب فعل الاثنين
ولكنك تستطيع النجاح

272
00:21:54,440 --> 00:21:58,480
- بصماتك متواجدة على تذاكر الهوكي
- لم أقر مطلقاً برمي شيء في المرحاض

273
00:21:58,640 --> 00:22:01,840
بصماتي منطقية
أن أعطيت تلك التذاكر لك...

274
00:22:01,960 --> 00:22:05,560
- كحافز لتبقى حياً
- وكنت غاضباً بحيث لم تحترم...

275
00:22:05,680 --> 00:22:08,440
رغبتي في الموت، فأخذت
تذاكر موسمية بآلاف الدولارات...

276
00:22:08,560 --> 00:22:09,880
ورميتها عبر المرحاض؟

277
00:22:10,000 --> 00:22:12,560
كل ما عليك فعله هو خلق شك منطقي

278
00:22:12,680 --> 00:22:15,360
رائع، ماذا لو فعلت أكثر من ذلك؟
ماذا لو انتهى الأمر بي في السجن؟

279
00:22:15,480 --> 00:22:19,120
أو أقضي أشهري الأخيرة
في جلسات سماع لانهائية؟

280
00:22:20,400 --> 00:22:22,760
هذه مخاطرة أنت مستعد لتحملها

281
00:22:24,720 --> 00:22:29,720
- لدي سمعة، لدي إرث قد...
- (ويلسون)

282
00:22:31,800 --> 00:22:34,200
لا أريد أن أخسر هذه المرة معك

283
00:22:44,080 --> 00:22:45,680
حسناً

284
00:22:49,160 --> 00:22:50,680
شكراً

285
00:22:51,440 --> 00:22:53,720
عرفت أنه يمكنني الاعتماد عليك

286
00:22:57,920 --> 00:22:59,560
انتظر

287
00:23:02,000 --> 00:23:04,360
هل تريد أن أعيد البطاطا المقلية؟

288
00:23:06,560 --> 00:23:08,760
لن أتحمل المسؤولية

289
00:23:14,720 --> 00:23:18,640
لا تفعل هذا بي يا (ويلسون)
هذا خيارنا الوحيد

290
00:23:18,760 --> 00:23:21,640
بالضبط، لأنك بالغت
في استغلال (فورمان)

291
00:23:21,760 --> 00:23:24,120
لأنك تعرف أنني متواجد كبديل لأجلك

292
00:23:24,680 --> 00:23:28,800
حتى مع احتضاري، افترضت فحسب
أنني سأكون متواجداً لأنقذك

293
00:23:29,320 --> 00:23:33,040
بما أنك هنا وأنك تنقذني
يبدو أنه افتراض سليم للغاية

294
00:23:38,000 --> 00:23:41,280
لن أكون هنا قريباً
إن فعلت هذا فأنا أعلمك...

295
00:23:41,400 --> 00:23:43,640
أن سلوكك السيىء ستتم مكافأته دائماً

296
00:23:43,760 --> 00:23:46,120
- يجب أن تتعلم...
- كيف أتصرف حين تموت؟

297
00:23:46,880 --> 00:23:49,320
لو كان هذا هو الدرس
فلدينا فرصة رائعة قادمة

298
00:23:49,440 --> 00:23:52,720
ستحاول أن تجد شخصاً آخر
ولن ينجح هذا ويجب ألا ينجح

299
00:23:52,840 --> 00:23:56,360
إذاً تلك هي الحكمة العظيمة التي تنقلها؟
أنني سأكون وحيداً دائماً؟

300
00:23:56,480 --> 00:23:58,960
هناك شخص واحد فقط
يمكنك أن تعتمد عليه

301
00:24:03,080 --> 00:24:05,200
ظننت أن هناك اثنين

302
00:24:07,720 --> 00:24:09,640
علي فعل هذا

303
00:24:10,400 --> 00:24:12,280
لأجلك

304
00:24:22,000 --> 00:24:24,440
(ويلسون) كان محقاً
إنه محق دائماً

305
00:24:24,560 --> 00:24:28,840
- لطالما كان يمثل الجانب الجيد لديك
- لطالما تعجبت من ظهوري سيئاً بالصور

306
00:24:30,600 --> 00:24:34,480
لأنه دائماً أدى دور ضميرك، فلم تضطر
لأن يكون لديك واحد خاص بك

307
00:24:35,600 --> 00:24:39,280
الناس لا يتغيرون
الضمائر لا تنمو فجأة

308
00:24:41,560 --> 00:24:43,640
أنت مخطىء يا (غريغ)

309
00:24:44,120 --> 00:24:47,840
ولهذا... ستكون بحال أفضل بدونه

310
00:24:50,440 --> 00:24:53,880
كنت تنظر إليه
لتجد ما عليك إيجاده داخل نفسك

311
00:24:58,200 --> 00:25:00,560
شيء يمكنك إيجاده

312
00:25:16,840 --> 00:25:19,080
أمسك بطفلك

313
00:25:36,040 --> 00:25:38,480
هذا سبب للموت

314
00:25:39,720 --> 00:25:42,000
هذا ما كان يمكن أن تكون عليه حياتي
وليس ما يمكن أن تكونه

315
00:25:42,120 --> 00:25:45,160
إن كان ممكناً
فأنت قادر على ذلك الآن

316
00:25:47,880 --> 00:25:52,640
- أنت متزوجة و(كادي) رحلت
- لسنا الوحيدتين اللتين قد تحبانك

317
00:26:01,880 --> 00:26:07,360
لمَ الاستقرار بهذه السهولة؟

318
00:26:07,480 --> 00:26:10,480
هذه أحلام غبية فقط

319
00:26:11,560 --> 00:26:15,880
- لا تفعل يا (غريغ)
- سأخاطر بكل عظمة منطقية في جسدي

320
00:26:16,560 --> 00:26:20,000
انهض، لست مضطراً إلى الموت هنا

321
00:26:35,080 --> 00:26:37,000
هل هذا الجحيم؟

322
00:26:37,440 --> 00:26:39,880
حياة أبدية من الناس
يحاولون أن يقنعوني بأن أحيا؟

323
00:26:45,080 --> 00:26:47,320
من قال إنني هنا لأقنعك بأن تحيا؟

324
00:26:53,000 --> 00:26:57,680
- أنت آخر من ظننت أن تكرهني
- لا أكرهك، أحبك

325
00:27:00,600 --> 00:27:04,160
- ولكنك تظنين أنني أستحق الموت
- لكن ليس كعقوبة

326
00:27:05,520 --> 00:27:07,440
بل كجائزة

327
00:27:09,200 --> 00:27:15,160
أظن أنك عانيت بما فيه الكفاية
لقد قدمت ما فيه الكفاية

328
00:27:15,280 --> 00:27:19,000
أظن أنك تستحق فرصة لكي...

329
00:27:21,360 --> 00:27:23,400
تستسلم

330
00:27:26,000 --> 00:27:28,480
- كما فعل (ويلسون)؟
- بالضبط

331
00:27:29,240 --> 00:27:33,120
لقد تقبل خيار أن إنهاء الألم
كان أفضل من الألم

332
00:27:35,960 --> 00:27:38,480
لمَ لا تستطيع أن تمنح
نفسك تلك الهدية؟

333
00:27:49,560 --> 00:27:51,880
هذا هو العنوان الذي أعطاه لك
مريض (هاوس)؟

334
00:27:52,600 --> 00:27:54,600
الكل يكذب

335
00:27:57,720 --> 00:27:59,840
هل تشم رائحة دخان؟

336
00:28:20,200 --> 00:28:22,120
استسلم...

337
00:28:22,240 --> 00:28:24,320
اخلد إلى النوم

338
00:28:29,000 --> 00:28:31,400
كانت لدي فرصة لأتجنب هذا

339
00:28:31,920 --> 00:28:34,480
كانت لديك فرص كثيرة وأفسدتها كلها

340
00:28:37,120 --> 00:28:40,400
- كلا، كان هذا مختلفاً
- كلهم مختلفون

341
00:28:40,640 --> 00:28:45,120
لكن الأسباب كلها متشابهة
أنت مغرور ومدمر لذاتك

342
00:28:45,600 --> 00:28:47,600
أنت تهتم بنفسك فقط

343
00:28:49,240 --> 00:28:51,360
تلك اللحظة مع المريض...

344
00:28:53,320 --> 00:28:56,200
الجزء من المحادثة الذي تجاوزته

345
00:28:58,920 --> 00:29:00,720
أخبرته أنه يحتضر

346
00:29:01,320 --> 00:29:03,880
إن كان ذلك يجعلك تشعر بشكل أفضل
فبهذا المعدل سيكون موتك سريعاً

347
00:29:12,600 --> 00:29:14,320
دعني أتحمل المسؤولية

348
00:29:16,920 --> 00:29:19,160
بدلاً منك، عن تلك المزحة

349
00:29:23,360 --> 00:29:25,400
- أنت لا تدين لي بأي شيء
- حاولت أن تنقذني

350
00:29:25,520 --> 00:29:30,280
- وفشلت، الدوافع لا تهم بل الأفعال
- المحاولة هي فعل

351
00:29:30,400 --> 00:29:34,000
لمَ تحاول إقناعي بعدم فعل ذلك؟
فقط زوّر السجلات

352
00:29:34,120 --> 00:29:36,840
قل إنني أتيت للعيادة الأسبوع الماضي

353
00:29:36,960 --> 00:29:41,400
سأخبر الشرطة أنك عاملتني بشكل سيىء
فسرقت تذاكرك ورميتها في المرحاض

354
00:29:47,920 --> 00:29:49,880
شكراً لك

355
00:30:02,680 --> 00:30:07,520
- هل تفعل هذا لأنك تحتضر؟
- بل لأنه لم يبق شيء لأخسره

356
00:30:10,800 --> 00:30:13,120
إذاً حين كنت تحيا
لم تفعل شيئاً لأي أحد ولم تهتم

357
00:30:13,240 --> 00:30:16,760
والآن وأنت تحتضر
أنت مستعد لمساعدة غريب

358
00:30:18,040 --> 00:30:22,680
أي أنك وأنت تحتضر
شخص أفضل مما كنت عليه وأنت حي

359
00:30:22,880 --> 00:30:26,160
والعالم مكان أفضل لأنني لم أنقذك

360
00:30:29,640 --> 00:30:32,640
مما يجعلني أتساءل
لم أنا على وشك أن أخبرك...

361
00:30:34,600 --> 00:30:36,440
أنك لست متناسقاً؟

362
00:30:36,560 --> 00:30:40,720
ما هي وجهة نظرك؟
أنك كنت تهتم به أكثر من نفسك؟

363
00:30:42,200 --> 00:30:44,520
اهتممت باللغز أكثر من نفسك

364
00:30:47,680 --> 00:30:50,880
إن احتفظت بالأمر لنفسي
حينها سيكون مجرد لغز

365
00:30:52,080 --> 00:30:54,000
لكنني تحدثت لأنني ظننت
أنه أكثر من هذا

366
00:30:54,120 --> 00:30:55,920
تعرف أن الأمر متشابه
وإلا ما تجادلت معي...

367
00:30:56,040 --> 00:30:59,040
بينما ألسنة اللهب تقترب من قدميك
أنت تخشى هذا القرار

368
00:30:59,160 --> 00:31:01,960
وأنت تحاول الجدال
حتى يجبرك القدر عليه

369
00:31:03,720 --> 00:31:06,080
أنت تتصرف بجبن لتجد مخرجاً

370
00:31:06,680 --> 00:31:08,560
والأسوأ من هذا

371
00:31:09,280 --> 00:31:13,040
أنت أجبن من أن تعترف
بأنك تتصرف بجبن لتجد مخرجاً

372
00:31:20,120 --> 00:31:21,720
أنت محقة

373
00:31:22,840 --> 00:31:25,680
لكن يمكنني أن أتغير

374
00:32:36,040 --> 00:32:37,920
قد يكون خرج

375
00:32:39,000 --> 00:32:43,320
يتم العثور على الناس أحياناً
حتى بعد الانهيار

376
00:32:45,920 --> 00:32:47,800
أظن أنهم يخرجون جثة

377
00:33:29,080 --> 00:33:31,760
الطبيب الشرعي يؤكد أنه هو

378
00:33:48,080 --> 00:33:51,720
(هاوس) وظفني عندما لم يقبل أحد آخر

379
00:33:51,840 --> 00:33:54,520
لقد تسبب بطردي

380
00:33:54,640 --> 00:33:56,440
لقد منحني الشجاعة كي أطرد

381
00:33:56,560 --> 00:33:58,640
لقد منحني الشجاعة كي أستقيل

382
00:33:58,760 --> 00:34:03,080
(غريغوري) كان... كان ابناً جيداً

383
00:34:03,560 --> 00:34:06,640
كان حبيباً ذا شخصية مزعجة

384
00:34:07,080 --> 00:34:08,680
لكنني...

385
00:34:10,480 --> 00:34:12,720
لم أتوقف عن حبه

386
00:34:13,400 --> 00:34:15,360
لقد كان زوجي حقاً

387
00:34:19,240 --> 00:34:24,520
- لم أستطع إلا أن أحبه
- كان رئيسي وموظفاً لدي

388
00:34:25,920 --> 00:34:31,360
وفي كلتا الحالتين...
تعلمت منه

389
00:34:31,480 --> 00:34:35,520
جعلني أباً أفضل
سواء كان يقصد ذلك أم لا

390
00:34:35,640 --> 00:34:40,920
كان مستعداً لقتلي وسأكون ممتنة دائماً

391
00:34:41,920 --> 00:34:47,240
- لم يكن التعامل معه سهلاً دائماً
- لكن بداخله في مكان ما...

392
00:34:50,640 --> 00:34:52,720
كان يعرف كيف يحب

393
00:34:57,520 --> 00:34:59,280
كان صديقي

394
00:35:01,560 --> 00:35:05,040
الشيء الذي عليكم أن... تذكروه

395
00:35:05,520 --> 00:35:07,000
الشيء الذي لا يمكنكم أن تنسوه

396
00:35:07,120 --> 00:35:10,800
هو أن (غريغوري هاوس) أنقذ حيوات

397
00:35:12,520 --> 00:35:16,600
كان معالجاً وفي النهاية

398
00:35:26,320 --> 00:35:28,720
(هاوس) كان وغداً

399
00:35:30,680 --> 00:35:32,840
سخر من أي شخص

400
00:35:32,960 --> 00:35:36,040
المرضى والزملاء وأصدقائه المتناقصين
وأي شخص...

401
00:35:36,160 --> 00:35:39,080
لم يطابق معاييره الجنونية عن الاستقامة

402
00:35:39,200 --> 00:35:41,720
كان يدعي أنه في مهمة بطولية
من نوع ما بحثاً عن الحقيقة

403
00:35:41,840 --> 00:35:43,880
لكن الحقيقة هي أنه كان حقيراً
يشعر بالمرارة

404
00:35:44,000 --> 00:35:45,600
وأحب جعل الناس يشعرون بالبؤس

405
00:35:45,720 --> 00:35:49,760
وقد أثبت هذا بالموت بطريقة أنانية
مخدراً بمسكنات الألم...

406
00:35:49,880 --> 00:35:51,800
من دون أن يفكر في أي شخص

407
00:35:53,720 --> 00:35:56,480
وهي خيانة لأي شخص اهتم به

408
00:35:56,960 --> 00:35:58,760
هاتف

409
00:36:03,000 --> 00:36:06,120
احتاج إلي ملايين المرات وفي المرة
الوحيدة التي احتجت إليه فيها...

410
00:36:06,840 --> 00:36:10,880
بربكم، هذه جنازة
فليجب أحدكم على هاتفه

411
00:36:20,480 --> 00:36:24,080
هذا محرج
أقسم إنني أقفلته

412
00:36:25,840 --> 00:36:27,480
هذا ليس هاتفي

413
00:36:28,320 --> 00:36:31,560
"اصمت أيها الغبي"

414
00:36:57,560 --> 00:36:59,320
مرحباً

415
00:37:03,200 --> 00:37:04,920
كيف؟

416
00:37:06,280 --> 00:37:08,120
خرجت من خلف المبنى

417
00:37:11,600 --> 00:37:15,320
- الجثة؟
- فقط بدلت سجلات الأسنان

418
00:37:22,840 --> 00:37:25,320
أنت تدمر حياتك بأكملها

419
00:37:26,160 --> 00:37:28,240
لا يمكن أن تعود من ذلك

420
00:37:30,000 --> 00:37:34,040
ستسجن لسنوات
ولا يمكن أن تصير طبيباً مجدداً

421
00:37:37,880 --> 00:37:39,600
أنا ميت يا (ويلسون)

422
00:37:41,640 --> 00:37:43,960
كيف تود أن تقضي آخر 5 أشهر؟

423
00:40:10,240 --> 00:40:12,600
حينما يبدأ السرطان يصبح سيئاً جداً

424
00:40:15,160 --> 00:40:16,640
السرطان ممل

