﻿1
00:00:43,960 --> 00:00:46,200
- لماذا تأخرت؟
- لن تعجبك الإجابة

2
00:00:46,320 --> 00:00:48,640
- أنا أعرفها بالفعل
- لم ألحق بالحافلة

3
00:00:48,760 --> 00:00:50,840
لا شك في ذلك، فلا توجد
محطة في جوار منزل (براد)

4
00:00:51,280 --> 00:00:53,640
قضيت الليل عنده ولم يرن
المنبه أو ربما انطلق بالفعل

5
00:00:53,920 --> 00:00:56,120
- لم أضاجعه
- يا فتاة، إن كان هناك شيء...

6
00:00:56,240 --> 00:00:57,480
لم ألحق بالحافلة

7
00:00:57,600 --> 00:00:59,920
إما هناك مشكلة بكِ أو به

8
00:01:00,680 --> 00:01:03,520
- لا توجد مشكلة به
- أخبريني أرجوكِ أنكِ متأكدة

9
00:01:03,720 --> 00:01:05,880
- يجب أن أذهب يا (ميلاني)
- أنتِ تكذبين، صحيح؟

10
00:01:06,000 --> 00:01:09,240
لا يمكن أن أكذب عليكِ
صباح الخير يا أولاد

11
00:01:09,520 --> 00:01:11,360
صباح الخير يا أستاذة (ريبيكا)

12
00:01:11,480 --> 00:01:13,640
- الكل في مقعده؟
- نعم

13
00:01:15,080 --> 00:01:20,000
حسناً، لم لا تخبريننا يا (سيدني)
عما فعلت في العطلة؟

14
00:01:20,120 --> 00:01:21,240
تبدو...

15
00:01:21,360 --> 00:01:23,680
هيا يا (سيدني)
نعلم أنكِ لست خجولة

16
00:01:23,960 --> 00:01:27,960
كيف نخبرك نحن دائماً بما
نفعل بينما لا تخبريننا بما فعلت؟

17
00:01:29,560 --> 00:01:30,720
حسناً

18
00:01:31,120 --> 00:01:33,680
قضيت عطلة رائعة جداً

19
00:01:33,880 --> 00:01:36,720
- لكن لا يمكن أن تخبروا (ميلاني)، حسناً؟
- ماذا فعلت؟

20
00:01:37,680 --> 00:01:39,240
كونت صداقة جديدة

21
00:01:39,720 --> 00:01:41,920
تكوين الصداقات أمر ممتع
أليس كذلك؟

22
00:01:42,040 --> 00:01:43,040
بلى

23
00:01:43,680 --> 00:01:46,480
هل حدثت والديكِ
عن صديقك الجديد؟

24
00:01:47,480 --> 00:01:48,760
بالتأكيد

25
00:01:49,040 --> 00:01:51,760
يجب ألا تخفوا شيئاً عن ذويكم

26
00:01:52,160 --> 00:01:54,520
وأنا قلت لوالديَ...

27
00:02:20,120 --> 00:02:24,400
ا - ت - ص - ل

28
00:02:25,200 --> 00:02:27,840
ا - ل
الـ...

29
00:02:27,960 --> 00:02:30,520
نعرف هذه الكلمة
"الـ"

30
00:02:40,120 --> 00:02:42,400
"اتصل بالممرضة"

31
00:02:54,520 --> 00:02:57,320
امرأة في التاسعة والعشرين
من عمرها أول نوبة منذ شهر

32
00:02:57,440 --> 00:03:00,200
فقدت القدرة على الكلام
تلعثمت كالأطفال

33
00:03:00,520 --> 00:03:02,360
تدهور متزايد في الحالة العقلية

34
00:03:02,800 --> 00:03:05,920
أترى هذا؟ كلهم يفترضون
أنني مريض بسبب تلك العصا

35
00:03:06,240 --> 00:03:09,200
- ضع إذاً معطفاً كبقيتنا
- لا أريدهم، يعرفون أنني طبيب

36
00:03:09,640 --> 00:03:12,200
أترى لماذا تجد الإدراة
مشكلة بهذا السلوك؟

37
00:03:12,320 --> 00:03:13,920
الناس لا يريدون طبيباً مريضاً

38
00:03:14,280 --> 00:03:16,400
هذا حقهم
أنا لا أحب المرضى الأصحاء

39
00:03:16,840 --> 00:03:18,720
- المرأة ذات التسعة وعشرين عاماً
- التي فقدت قدرتها على الكلام؟

40
00:03:18,840 --> 00:03:20,520
يعجبني هذا

41
00:03:20,880 --> 00:03:22,200
إنها قريبتي

42
00:03:23,000 --> 00:03:25,320
وقريبتك لا يعجبها التشخيص

43
00:03:26,080 --> 00:03:27,080
ولا أنا أيضاً

44
00:03:27,320 --> 00:03:29,400
ورم في الدماغ
ستموت، أمر ممل

45
00:03:32,440 --> 00:03:34,120
لا عجب من أنك
طبيب تشخيص مشهور

46
00:03:34,240 --> 00:03:36,400
لا تحتاج إلى معرفة أي شيء
كي تستنتج المرض

47
00:03:36,520 --> 00:03:39,240
أنت خبير الأورام
أنا فقط طبيب الأمراض الخفيفة

48
00:03:39,360 --> 00:03:41,640
نعم، دكتور ريفي بسيط

49
00:03:41,760 --> 00:03:43,720
أورام الدماغ في سنها شبه مستحيلة

50
00:03:43,840 --> 00:03:46,320
سنها 29 عاماً
مهما كان ما لديها فهو شبه مستحيل

51
00:03:46,440 --> 00:03:49,040
العلامات البروتينية للثلاثة سرطانات
في الدماغ الأكثر انتشاراً جاءت سلبية

52
00:03:49,600 --> 00:03:53,160
هذا معمل منظمة الصحة، يمكن إرسالها
أصلاً إلى طفل درس الكيمياء فحسب

53
00:03:53,280 --> 00:03:54,600
لا أمراض في العائلة

54
00:03:54,720 --> 00:03:56,400
ظننت عمك مات بالسرطان

55
00:03:57,000 --> 00:03:58,600
إنها من عائلة أمي
لا عوامل بيئية مؤثرة

56
00:03:58,720 --> 00:03:59,720
لا عوامل تعرفها

57
00:03:59,840 --> 00:04:01,480
ولا تستجيب
للعلاج بالأشعة

58
00:04:01,600 --> 00:04:03,640
لا شيء منها يشير إلى أي مرض

59
00:04:04,200 --> 00:04:08,720
لكنه يثير سؤالاً واحداً
قريبتك تذهب إلى منظمة الصحة؟

60
00:04:09,160 --> 00:04:12,240
هيا، لم تترك كل
المرح للطبيب الشرعي؟

61
00:04:12,480 --> 00:04:14,920
ما فائدة تكوين فريق
إن لم تكن ستستخدمه؟

62
00:04:16,240 --> 00:04:20,920
لديك ثلاثة أطباء مؤهلين
يعملون لحسابك وأصيبوا بالملل

63
00:05:20,400 --> 00:05:21,720
إنها آفة

64
00:05:23,120 --> 00:05:26,920
والشيء الأخضر الكبير في منتصف
الشيء الأزرق الكبير على خريطة...

65
00:05:27,120 --> 00:05:28,400
هي جزيرة

66
00:05:28,960 --> 00:05:30,720
كنت أتوقع ذكاءً أكثر

67
00:05:30,840 --> 00:05:33,200
ألا يجب أن نتحدث إلى المريضة
قبل أن نشخص حالتها؟

68
00:05:34,600 --> 00:05:36,520
- أهي طبيبة؟
- لا، لكن...

69
00:05:36,640 --> 00:05:39,440
- الكل يكذب
- دكتور (هاوس) لا يحب التعامل مع المرضى

70
00:05:39,560 --> 00:05:41,600
أليست معالجة المرضى
هي سبب عملنا كأطباء؟

71
00:05:41,720 --> 00:05:44,280
أبداً، معالجة الأمراض هي السبب

72
00:05:44,400 --> 00:05:46,960
معالجة المرضى هي ما يجعل
معظم الأطباء بائسين

73
00:05:47,120 --> 00:05:50,120
أنت تحاول منع البشرية إذاً
من ممارسة الطب؟

74
00:05:50,560 --> 00:05:53,800
إن لم نتحدث إليهم لا يمكن أن يكذبوا
و لا يمكن أن نكذب نحن عليهم

75
00:05:54,280 --> 00:05:55,520
البشرية مبالغ فيها

76
00:05:56,200 --> 00:05:58,840
- لا أظنه ورماً...
- علمونا في العام الأول في الكلية...

77
00:05:58,960 --> 00:06:00,960
ألا نبحث عن الحلول الغريبة
بل نتجه للتشخيص المنطفي

78
00:06:01,080 --> 00:06:02,800
هل أنت في العام الأول من الكلية؟

79
00:06:04,320 --> 00:06:06,920
لا، أولاً
لا يوجد شيء في الرسم السطحي

80
00:06:07,040 --> 00:06:08,920
وثانياً
إن كانت حالة عادية

81
00:06:09,040 --> 00:06:13,200
كان سيقوم طبيب العائلة في (ترينتون)
بتشخيص حالتها ولم تكن لتأتي لهذا المكتب

82
00:06:13,880 --> 00:06:15,280
تشخيصات مختلفة يا قوم

83
00:06:15,400 --> 00:06:18,880
إن لم يكن ورماً فما هو المحتمل؟
لماذا لم تستطع التحدث؟

84
00:06:19,400 --> 00:06:22,080
تمدد الأوعية الدموية، سكتة دماغية
أو أية متلازمة إسكيمية

85
00:06:22,200 --> 00:06:23,440
أجروا لها فحصاً
بالرنين المغنطيسي المضاد

86
00:06:23,600 --> 00:06:24,600
مرض (كروزفيلت جاكوب)؟

87
00:06:24,720 --> 00:06:26,800
- جنون البقر؟
- جنون الحمير الوحشية

88
00:06:27,120 --> 00:06:28,600
مرض (ويرنيك) الدماغي؟

89
00:06:28,800 --> 00:06:30,800
لا، كان معدل الثيامين في الدم معتدلاً

90
00:06:30,920 --> 00:06:32,640
يمكن أن يكون أخطأ المختبر
في (ترينتون) بفحص الدم

91
00:06:33,960 --> 00:06:37,680
أظنها نتيجة منطقية
"إن كان البشر يخطئون فهم يفشلون أيضاً"

92
00:06:38,240 --> 00:06:42,240
أعد فحص الدم ثانيةً وأعدها للرنين
المغنطيسي المضاد هذا بأقرب وقت

93
00:06:42,360 --> 00:06:44,120
لنعرف أي مرض غريب أمامنا هنا

94
00:06:56,040 --> 00:06:59,800
"قسم الأشعة
قم بالاستدعاء من فضلك"

95
00:07:05,960 --> 00:07:07,880
كنت أنتظرك في مكتبي منذ ثلث ساعة

96
00:07:08,320 --> 00:07:11,440
حقاً؟ هذا غريب لأنني لم أكن
أنوي الذهاب إليه منذ ثلث ساعة

97
00:07:11,560 --> 00:07:14,760
- تظن أنه ليس لدينا ما نتحدث بشأنه؟
- لا، لا أرى شيئاً أود التحدث فيه

98
00:07:15,080 --> 00:07:17,200
- أنا أدفع راتبك
- لدي ملكيتي

99
00:07:19,760 --> 00:07:21,800
هل ستجذبين عصاي الآن
وتمنعينني من الرحيل؟

100
00:07:21,920 --> 00:07:23,160
هذا تصرف طفولي

101
00:07:28,560 --> 00:07:31,360
- لا زال بإمكاني طردك إن لم تقم بعملك
- أنا متواجد هنا من التاسعة إلى الخامسة

102
00:07:31,480 --> 00:07:33,880
- فواتيرك مختفية عملياً
- أمر بعام سيىء

103
00:07:34,000 --> 00:07:36,640
- ترفض طلبات الاستشارة
- أعيد الاتصال، وأحياناً أخطىء الرقم

104
00:07:36,760 --> 00:07:39,240
أنت متأخر قدر ستة أعوام
بعملك في العيادة

105
00:07:39,360 --> 00:07:41,920
أرأيتِ؟ كنت محقاً؟
لا أود التحدث في هذا

106
00:07:42,040 --> 00:07:45,240
ضرب ستة أعوام في ثلاثة أسابيع...
أنت تدين لي بأكثر من أربعة أشهر

107
00:07:45,560 --> 00:07:47,600
إنها الخامسة، سأعود إلى المنزل

108
00:07:48,760 --> 00:07:50,120
إلى ماذا؟

109
00:07:51,160 --> 00:07:52,360
جميل

110
00:07:53,520 --> 00:07:57,640
اسمع، دكتور (هاوس)
السبب الوحيد لعدم طردي لك...

111
00:07:57,760 --> 00:08:00,280
هو أن سمعتك تساوي
شيئاً لهذا المستشفى

112
00:08:00,400 --> 00:08:02,960
عظيم، نحن متفقان في شيء...
لن تطرديني

113
00:08:03,120 --> 00:08:05,680
لن تدوم سمعتك إن لم تقم بعملك

114
00:08:05,800 --> 00:08:09,480
العيادة جزء من عملك
أريدك أن تقوم بعملك

115
00:08:09,600 --> 00:08:13,480
لكن كما قال الفيلسوف (جاجر) مرة
"ليس كل ما يتمناه المرء يدركه"

116
00:08:20,720 --> 00:08:22,600
لست طبيبي
هل أنت الدكتور (هاوس)؟

117
00:08:23,320 --> 00:08:25,440
لا، حمداً لله
أنا الدكتور (تشايس)

118
00:08:25,560 --> 00:08:27,520
الدكتور (هاوس) هو رئيس
قسم الطب التشخيصي

119
00:08:27,640 --> 00:08:31,040
إنه منشغل جداً
لكنه اهتم بقضيتك

120
00:08:35,280 --> 00:08:37,440
نحقن الجادولينيم في العرق

121
00:08:37,560 --> 00:08:42,280
وينتشر هو فيصل إلى الدماغ
ويعمل كمضاد للرنين المغنطيسي

122
00:08:43,800 --> 00:08:45,880
عامةً، ما يوجد في رأسك
يضيء كشجرة عيد الميلاد

123
00:08:46,240 --> 00:08:49,000
- قد يدور رأسك قليلاً
- دكتورة (كاميرون)

124
00:08:49,120 --> 00:08:52,160
آسفة، يجب أن أوقفك
هناك مشكلة

125
00:08:54,360 --> 00:08:55,920
سحبت تصريحي!

126
00:08:56,040 --> 00:08:57,520
نعم، لماذا تصيح؟

127
00:08:57,640 --> 00:09:00,040
لا فحوص بالرنين المغنطيسي
ولا أشعة ولا تحاليل

128
00:09:00,160 --> 00:09:01,840
لا يمكنك أيضاً إجراء
مكالمات بعيدة المدى

129
00:09:01,960 --> 00:09:05,640
- إن كنت ستطردينني تحلي بالشجاعة الكافية
- أو تصوير أية نسخ، لا زلت تصيح

130
00:09:05,760 --> 00:09:08,680
أنا غاضب
أنتِ تخاطرين بحياة مريضة

131
00:09:08,840 --> 00:09:11,520
- أظنهما نقطتين مختلفتين
- لقد أهنتني

132
00:09:11,640 --> 00:09:13,840
أحرجتني، وما دمت أعمل
هنا ليس لديكِ أي حق...

133
00:09:13,960 --> 00:09:15,680
هل تصرخ لتخيفني؟

134
00:09:15,800 --> 00:09:20,160
لأنني غير متأكدة مما يجب أن
أخاف، المزيد من الصياح؟

135
00:09:20,560 --> 00:09:21,720
هذا غير مخيف

136
00:09:22,200 --> 00:09:25,400
أنك ستؤذيني؟ هذا مخيف لكنني
متأكدة من أنه يمكنني الهروب منك

137
00:09:27,400 --> 00:09:30,120
بحثت عن هذا الفيلسوف
الذي اقتبست جملته، (جاجر)

138
00:09:30,240 --> 00:09:32,680
وأنت محق
ليس كل ما يتمناه المرء يدركه

139
00:09:32,800 --> 00:09:36,760
لكن كما اتضح: "إن حاولت أحياناً
تحصل على ما تريد"

140
00:09:37,960 --> 00:09:41,280
إذاً، لأنكِ تريدين
مني معالجة المرضى

141
00:09:41,560 --> 00:09:43,040
لا تدعيني أعالج المرضى؟

142
00:09:43,680 --> 00:09:45,240
أريدك أن تقوم بعملك

143
00:09:54,360 --> 00:09:56,760
قوموا بالفحص، لقد تراجعت

144
00:10:00,360 --> 00:10:04,120
يجب أن أعمل أربع ساعات في الأسبوع
في تلك العيادة كي أعوض ما فاتني

145
00:10:05,640 --> 00:10:09,560
عام 2054
سأكمل ما عليَ بحلول عام 2054

146
00:10:10,640 --> 00:10:12,440
من الأفضل أن تكون
تحب قريبتك هذه جداً

147
00:10:45,920 --> 00:10:48,720
حسناً يا (ريبيكا)
أعلم أنه قد تصابين بالخوف هنا

148
00:10:48,840 --> 00:10:50,520
لكن نريدك أن تبقي هامدة

149
00:10:52,800 --> 00:10:54,440
حسناً، سنبدأ

150
00:11:04,400 --> 00:11:05,760
لا أشعر بالارتياح

151
00:11:06,120 --> 00:11:08,000
لا عليكِ، حاولي الاسترخاء فحسب

152
00:11:16,360 --> 00:11:18,720
(ريبيكا)؟

153
00:11:19,440 --> 00:11:21,000
(ريبيكا)؟

154
00:11:30,040 --> 00:11:31,320
(ريبيكا)؟

155
00:11:32,760 --> 00:11:35,040
- أخرجها من هنا
- ربما غلبها النوم

156
00:11:35,160 --> 00:11:36,800
- إنها تعبة
- كانت خائفة منذ نصف دقيقة

157
00:11:36,920 --> 00:11:39,080
- ليست نائمة، يجب أن نخرجها من هنا
- فقط دقيقة أخرى

158
00:11:39,200 --> 00:11:41,600
إن كانت لديها حساسية للجادولينيم
فربما تموت في دقيقتين

159
00:11:45,600 --> 00:11:47,800
- أمسكي رقبتها
- حسناً

160
00:11:47,920 --> 00:11:49,520
إنها شاحبة

161
00:11:49,920 --> 00:11:51,880
إنها لا تتنفس
ضع نسبة 5 مليغرامات من الإيبينفرين

162
00:11:52,640 --> 00:11:53,640
هيا

163
00:11:54,880 --> 00:11:56,000
لا يمكنني إجراء تنفس صناعي

164
00:11:59,120 --> 00:12:01,800
- تورم شديد، أين الحقيبة النافذة للهواء؟
- نعم، قادمة

165
00:12:37,920 --> 00:12:39,160
قرار جيد

166
00:12:59,120 --> 00:13:01,360
سنخرج هذا الأنبوب من حلقك
في وقت لاحق من اليوم

167
00:13:01,480 --> 00:13:03,200
ارتاحي فقط الآن
حسناً؟

168
00:13:07,680 --> 00:13:09,880
قلت لكم
لا يمكن أن نثق بالناس

169
00:13:10,160 --> 00:13:11,600
ربما كانت تعرف بحساسيتها للجادولينيم

170
00:13:11,720 --> 00:13:13,720
ورأت أن فتح حلقها أسهل

171
00:13:14,000 --> 00:13:17,240
لا يمكننا إجراء الفحص
سنحتاج إلى كلام كثير

172
00:13:17,360 --> 00:13:20,120
تريدني حقاً أن أتحدث مع المريضة
وأعرف تاريخها المرضي؟

173
00:13:21,080 --> 00:13:25,440
نريد أن نعرف بوجود أي سبب وراثي
أو بيئي أثار ذلك الالتهاب المفاجىء

174
00:13:25,600 --> 00:13:27,400
ظننت أن الكل يكذب

175
00:13:28,120 --> 00:13:29,760
الحقيقة تبدأ بكذبة

176
00:13:30,240 --> 00:13:31,240
فكر في الأمر

177
00:13:33,520 --> 00:13:35,360
هذا لا يعني شيئاً
صحيح؟

178
00:13:39,400 --> 00:13:43,120
الساعة  52 : 12 مساءً
الدكتور (هاوس) يدخل، سجل هذا عندك

179
00:13:43,240 --> 00:13:44,720
ألديك تلفاز يلتقط
القنوات الفضائية هنا؟

180
00:13:44,840 --> 00:13:46,080
مسلسل "المستشفى العام"
يبدأ بعد ثماني دقائق

181
00:13:46,200 --> 00:13:48,000
لا تلفاز لكن لدينا مرضى

182
00:13:48,120 --> 00:13:50,200
ألا يمكنك إعطاء مسكن الصداع وحدك؟
سأقوم بالإجراءات الرسمية

183
00:13:50,320 --> 00:13:52,240
حرصت على أن تكون أولى
حالاتك مثيرة للاهتمام

184
00:13:52,360 --> 00:13:53,680
السعال لا يهدأ؟

185
00:13:53,800 --> 00:13:56,640
- أنف يسيل منه مخاط لونه عجيب؟
- مريض ذو تشنجات في الظهر

186
00:13:56,760 --> 00:13:58,760
أظنني قرأت شيئاً كهذا في
جريدة (نيو إنغلند) الطبية

187
00:13:58,880 --> 00:14:00,200
المريض برتقالي

188
00:14:00,680 --> 00:14:02,440
- اللون؟
- لا، الفاكهة

189
00:14:02,880 --> 00:14:05,080
- تعنين أصفر، إنه اليرقان
- أعني برتقالي

190
00:14:05,320 --> 00:14:07,160
- إلى أية درجة؟ ربما...
- حجرة الفحص 1

191
00:14:07,560 --> 00:14:09,400
دكتور (كان)
نحتاج إليك في قسم طب الأطفال

192
00:14:10,680 --> 00:14:15,360
كنت ألعب الغولف وانحشر نعلي
تألمت قليلاً لكنني استمررت في اللعب

193
00:14:15,680 --> 00:14:17,240
الصباح التالي
لم أستطع السير حتى

194
00:14:18,120 --> 00:14:20,880
حسناً، أنت تبتسم
أظن أن هذا يعني أن الأمر ليس خطراً

195
00:14:22,880 --> 00:14:25,000
ما هذا؟ ماذا تفعل؟

196
00:14:25,160 --> 00:14:26,160
مسكنات الألم

197
00:14:26,840 --> 00:14:29,720
- لك، لأجل ساقك
- لا، لأنها لذيذة الطعم

198
00:14:29,880 --> 00:14:31,760
أتريد واحدة؟
ستخفف الألم في ظهرك

199
00:14:34,280 --> 00:14:36,640
لسوء الحظ مشكلتك أكبر

200
00:14:37,520 --> 00:14:39,280
زوجتك تخونك

201
00:14:39,880 --> 00:14:42,320
- ماذا؟
- أنت برتقالي يا أحمق

202
00:14:42,720 --> 00:14:44,040
يمكنك ألا تلاحظه أنت

203
00:14:44,160 --> 00:14:47,960
لكن ألا تلاحظ الزوجة تغير لون
زوجها، هذا يعني أنها لا تنتبه

204
00:14:48,080 --> 00:14:51,960
بالمناسبة، أتتناول كمية ضخمة من
الجزر والفيتامينات بجرعات كبيرة؟

205
00:14:52,080 --> 00:14:54,360
الجزر يحولك للون الأصفر
بينما النيكوتين يحولك للأحمر

206
00:14:54,480 --> 00:14:56,040
استخدم بعض الألوان واحسبها بنفسك

207
00:14:56,200 --> 00:14:57,480
وابحث عن محام جيد

208
00:15:02,600 --> 00:15:03,720
نفس عميق

209
00:15:04,120 --> 00:15:05,360
إنها باردة

210
00:15:06,840 --> 00:15:08,440
هل كان يستخدم مستنشقته؟

211
00:15:08,600 --> 00:15:11,800
ليس في الأيام الماضية
سنه عشرة أعوام فحسب

212
00:15:11,920 --> 00:15:14,880
قلقت من أن يأخذ طفل دواء
بذلك الشكل المنتظم

213
00:15:15,680 --> 00:15:17,120
ماذا حدث لساقك؟

214
00:15:17,240 --> 00:15:20,280
قلقت طبيبتك أيضاً من أمر
قوة الدواء تلك

215
00:15:20,440 --> 00:15:23,160
لكنها على الأرجح قارنت خطورة هذا
بخطورة عدم التنفس

216
00:15:23,600 --> 00:15:26,600
الأكسجين مهم جداً
في سنوات ما قبل البلوغ، صحيح؟

217
00:15:27,920 --> 00:15:30,760
حسناً، سأفترض أنه لم يحدثك
أحد من قبل عن أزمة الربو

218
00:15:30,880 --> 00:15:33,080
أو إن كان حدث
كنت منشغلة على الأرجح بأمور أخرى

219
00:15:33,560 --> 00:15:36,520
المنبهات تنشر خلايا
في ممرات ابنك الهوائية

220
00:15:36,640 --> 00:15:40,360
لتطلق مواد تسبب التهاباً في
مجاري الهواء وتسبب انغلاقها

221
00:15:40,480 --> 00:15:43,200
يتزايد إنتاج المخاط
ويبدأ تعداد الخلايا بالتساقط

222
00:15:43,520 --> 00:15:47,640
لكن مركب الستيرويد

223
00:15:48,080 --> 00:15:49,600
يمنع الالتهاب

224
00:15:50,720 --> 00:15:52,520
وكلما ازداد حدوث هذا...

225
00:15:53,280 --> 00:15:55,320
ماذا؟
كلما ازداد حدوث هذا ماذا؟

226
00:15:55,480 --> 00:15:58,080
انسي الأمر، إن لم تثقي بالستيرويد
فيجب ألا تثقي بالأطباء

227
00:16:00,040 --> 00:16:02,480
توفيت أمي منذ أربعة أعوام

228
00:16:02,600 --> 00:16:07,200
أصيبت بأزمة قلبية وانكسر ظهر
أبي وهو يقوم بأعمال بنائية...

229
00:16:09,640 --> 00:16:11,960
إنه (هاوس)
إنه أمر خطر، آسفة

230
00:16:16,320 --> 00:16:17,520
لم تستطع طرق الباب؟

231
00:16:18,960 --> 00:16:22,400
الستيرويد، أعطوها الستيرويد
جرعات كبيرة من البريدنيسون

232
00:16:30,880 --> 00:16:33,320
تبحث عن دليل يدعم تشخيص التهاب
جدران الأوعية الدموية في الدماغ؟

233
00:16:33,440 --> 00:16:36,760
التهاب شرايين الدم في دماغها
نادر جداً، خاصةً لمن في مثل سنها

234
00:16:36,880 --> 00:16:39,720
- وكذلك الورم، سرعة الترسيب عندها مرتفعة
- بشكل طفيف

235
00:16:39,840 --> 00:16:41,400
قد يعني هذا شيئاً
أو لا شيء

236
00:16:41,560 --> 00:16:44,880
نعم، أعلم، ليس لدي سبب
لأفكر في التهاب الأوعية

237
00:16:45,000 --> 00:16:46,440
عدا أنه احتمال وارد

238
00:16:46,560 --> 00:16:49,760
إن كانت الأوعية الدموية ملتهبة
فسيتفق هذا مع ما رأينا

239
00:16:49,880 --> 00:16:51,040
بفحص الرنين المغنطيسي
من مقاطعة (ترينتون)

240
00:16:51,160 --> 00:16:52,360
والضغط سيسبب أعراضاً دماغية

241
00:16:52,520 --> 00:16:53,960
لا يمكننا تشخيص هذا
بدون دراسة مجهرية للنسيج

242
00:16:54,080 --> 00:16:55,080
بل يمكن

243
00:16:55,200 --> 00:16:57,400
نعالجها، إن تحسنت
نعلم أننا كنا على حق

244
00:16:57,520 --> 00:17:01,080
- وإن كنا مخطئين؟
- نعلم شيئاً آخر

245
00:17:05,800 --> 00:17:06,880
لماذا الستيرويد؟

246
00:17:07,000 --> 00:17:08,240
جزء من علاجك

247
00:17:09,120 --> 00:17:10,440
لم يأتك زوار كثيرون

248
00:17:10,680 --> 00:17:12,600
- لا صديق؟
- ثلاثة مواعيد غرامية فقط

249
00:17:12,720 --> 00:17:15,360
لو كان يتقيأ طوال
اليوم لَما وقفت بجواره

250
00:17:16,120 --> 00:17:18,200
ماذا عن العمل؟
لا بد من أن لديكِ أصدقاء من العمل

251
00:17:18,680 --> 00:17:21,960
تقريباً كل من أحب سنه
خمسة أعوام

252
00:17:23,400 --> 00:17:25,680
قالت الممرضة إنكم ستوقفون
العلاج بالأشعة

253
00:17:26,920 --> 00:17:29,040
نحاول فقط إيجاد علاج بديل

254
00:17:29,200 --> 00:17:32,840
- أين عائلتك إذاً؟
- الستيرويد ليس بديلاً للأشعة

255
00:17:33,400 --> 00:17:35,400
الفحوص لم تكن حاسمة تماماً

256
00:17:35,520 --> 00:17:36,840
نعالجك من التهاب الأوعية الدموية

257
00:17:37,680 --> 00:17:39,960
وهو التهاب شرايين الدماغ

258
00:17:41,160 --> 00:17:42,600
ليس ورماً؟

259
00:17:43,640 --> 00:17:45,320
ليس لدي ورم؟

260
00:17:49,640 --> 00:17:51,720
كان يجب أن تخبريها بالحقيقة...
إنه تخمين سابق لأوانه

261
00:17:51,840 --> 00:17:53,360
شكراً لك
إن كان (هاوس) محقاً فلا ضرر

262
00:17:53,480 --> 00:17:55,680
و إن كان مخطئاً، فقد أعطيت
امرأة تحتضر يومين من الأمل

263
00:17:56,120 --> 00:17:59,360
- أمل زائف
- لو كان ثمة نوع آخر متاح لأعطيته لها

264
00:18:08,600 --> 00:18:10,280
لماذا تشم سروال (بيلي)؟

265
00:18:11,400 --> 00:18:13,360
- لا أشمه
- تبدو لي هكذا

266
00:18:13,640 --> 00:18:15,000
كنت أشم الأرض

267
00:18:16,680 --> 00:18:18,240
ألديكم حيوانات أليفة في الصف؟

268
00:18:18,360 --> 00:18:21,840
لا، كان لدينا فأر
لكن (كارلي إل) أسقط عليه كتاباً

269
00:18:23,040 --> 00:18:24,160
يا للإهمال!

270
00:18:24,280 --> 00:18:27,840
- أتريد أن تشمه؟
- لا، أنا أبحث عن أي تعفن

271
00:18:28,240 --> 00:18:29,240
لا أحتاج إلى أن أشمه

272
00:18:29,480 --> 00:18:33,840
- يمكن أن تشم الببغاء
- قلت إنه لا يوجد أية حيوانات أليفة

273
00:18:34,120 --> 00:18:35,560
الببغاء طائر

274
00:18:35,680 --> 00:18:36,920
"اسمع، (جاك) ليس الأب..."

275
00:18:37,040 --> 00:18:38,920
الببغاء هو المصدر
الرئيسي لداء الببغاء

276
00:18:40,160 --> 00:18:41,320
ليس الببغاء

277
00:18:41,440 --> 00:18:45,680
ويمكن أن يقود هذا الداء إلى
مشكلات عصبية وتعقيدات في الدماغ

278
00:18:45,800 --> 00:18:47,760
- كم طفلاً كانوا في الصف؟
- عشرين

279
00:18:47,880 --> 00:18:50,440
- و كم منهم مريض؟
- لا أحد، لكن...

280
00:18:50,560 --> 00:18:52,360
لا أحد، لكنك افترضت أن
الأطفال ذوي الخمسة أعوام

281
00:18:52,480 --> 00:18:54,880
أكثر اهتماماً بنظافة
الطيور من أستاذتهم؟

282
00:18:55,640 --> 00:18:58,120
- هل ذهبت إلى منزلها؟
- تعيش في (ترينتون)

283
00:18:58,240 --> 00:19:00,600
يمكن أن أذهب إليها صباح
الغد وأطلب منها المفتاح

284
00:19:01,280 --> 00:19:05,120
هل تطلب الشرطة الإذن قبل
اقتحام مسرح الجريمة؟

285
00:19:05,240 --> 00:19:06,400
ليس مسرح جريمة

286
00:19:06,520 --> 00:19:08,760
على حسب علمي يمكن أن تكون
تدير معملاً للمخدرات في القبو

287
00:19:08,880 --> 00:19:13,160
- إنها مدرسة في الروضة
- ولو كنت طالباً في الروضة لَوثقت بها

288
00:19:15,320 --> 00:19:18,080
حسناً، سأعطيك مثالاً

289
00:19:18,280 --> 00:19:19,760
تلك المرأة هناك

290
00:19:20,560 --> 00:19:22,440
التي أعدت شطيرتك بسلطة البيض

291
00:19:22,840 --> 00:19:25,000
تبدو عيناها لامعتين
ألاحظت هذا؟

292
00:19:25,520 --> 00:19:27,920
قوانين المستشفى تشير إلى
البقاء في المنزل في حالة المرض

293
00:19:28,440 --> 00:19:32,240
لكن إن كان راتبك 8 دولارات في الساعة
فأنت تحتاج إليه بالتأكيد، صحيح؟

294
00:19:32,640 --> 00:19:36,320
واللافتة في الحمام تقول إنه يجب
أن يغسل الموظفون أيديهم بعد الاستخدام

295
00:19:36,440 --> 00:19:41,760
لكن أظن أن من يمسح أنفه بكم قميصه
لا يهتم أصلاً بالنظافة الشخصية

296
00:19:42,520 --> 00:19:44,040
ما رأيك إذاً؟
هل أثق بها؟

297
00:19:45,160 --> 00:19:48,360
أريدك أن تفحص منزل المريضة
لأي عدوى، قمامة، أدوية

298
00:19:48,480 --> 00:19:52,160
- لا يمكنني اقتحام منزل أحد
- أليس هكذا دخلت منزل آل (فيلكر)؟

299
00:19:57,680 --> 00:19:59,720
بلى، أعلم

300
00:19:59,840 --> 00:20:02,920
سقطت عنك التهمة
كانت سنك 16 عاماً، كانت غلطة سخيفة

301
00:20:03,880 --> 00:20:07,280
لكن مدرس الألعاب عندك ثرثار
يجب أن تشكره

302
00:20:07,840 --> 00:20:10,040
- أشكره؟
- حسناً...

303
00:20:11,320 --> 00:20:14,600
احتجت إلى طبيب هنا
يمتلك خبرة الشوارع

304
00:20:16,520 --> 00:20:20,040
حسناً؟ يشعر بمحاولات الخداع
ويعرف كيف يخدع

305
00:20:20,400 --> 00:20:21,760
يجب أن أقاضيك

306
00:20:22,360 --> 00:20:24,600
لا أظن أن بإمكانك مقاضاة
أحد للتعيين الخاطىء

307
00:20:24,720 --> 00:20:29,080
لكنني متأكد من أنه بإمكاني مقاضاتك
لطردي بسبب رفضي اقتحام منزل سيدة

308
00:20:41,480 --> 00:20:43,880
أقوم ببحث
الناس رائعون، صحيح؟

309
00:20:44,760 --> 00:20:46,160
لماذا تعطي (أدلر) الستيرويد؟

310
00:20:47,440 --> 00:20:50,600
لأنها مريضتي
هذا ما نفعل مع المرضى، نعطيهم أدوية

311
00:20:50,720 --> 00:20:52,640
لا نعطي أدوية بناءً على تخمينات

312
00:20:52,760 --> 00:20:55,040
على الأقل ليس منذ حادثة
(تاسكيجي) و(مينجل)

313
00:20:55,160 --> 00:20:57,880
تقارنينني بنازيّ؟
جميل

314
00:20:58,040 --> 00:20:59,440
سأوقف العلاج

315
00:21:04,680 --> 00:21:06,720
- إنها مريضتي
- إنه مستشفاي

316
00:21:07,080 --> 00:21:09,200
لست من سبّب لها المرض

317
00:21:09,320 --> 00:21:12,640
ليست فأر تجارب
عندي نظرية منطقية عما أصابها

318
00:21:12,760 --> 00:21:13,920
من دون دليل

319
00:21:14,160 --> 00:21:15,400
لا يوجد دليل أبداً

320
00:21:15,520 --> 00:21:18,520
خمسة أطباء مختلفين أتوا بخمسة
تشخيصات مختلفة بناءً على نفس الأدلة

321
00:21:18,640 --> 00:21:20,080
ليست لديك أدلة

322
00:21:22,840 --> 00:21:25,520
ولا أحد يعرف أي شيء، صحيح؟
كيف تظن نفسك محقاً دائماً إذاً؟

323
00:21:25,880 --> 00:21:28,960
لا أظن، إنني فقط أجد صعوبة
في التصرف بافتراض عكس ذلك

324
00:21:29,080 --> 00:21:31,040
ولماذا تخافين أنتِ من اقتراف خطأ؟

325
00:21:31,440 --> 00:21:35,240
لأنني طبيبة
لأنه عندما يخطىء الأطباء يموت الناس

326
00:21:35,360 --> 00:21:36,360
هيا

327
00:21:40,400 --> 00:21:42,600
كان الناس يحترمون
العاجزين أكثر في الماضي

328
00:21:45,200 --> 00:21:46,760
لم يفعلوا حقاً

329
00:21:50,520 --> 00:21:53,400
- كيف تشعرين؟
- بتحسن كبير، شكراً

330
00:21:54,080 --> 00:21:56,680
هل أنتِ الدكتور (هاوس)؟
ظننته رجلاً، لكن...

331
00:21:56,800 --> 00:21:57,800
لا

332
00:21:59,280 --> 00:22:00,920
لا تأكلي كثيراً بسرعة

333
00:22:02,320 --> 00:22:03,920
اشكريه لي

334
00:22:04,120 --> 00:22:05,280
حسناً

335
00:22:17,320 --> 00:22:19,440
هل أوقف العلاج يا زعيمة؟

336
00:22:19,720 --> 00:22:21,160
حالفك الحظ

337
00:22:25,440 --> 00:22:26,840
جميل، صحيح؟

338
00:22:29,120 --> 00:22:30,760
حسناً، مرة أخرى

339
00:22:33,200 --> 00:22:34,200
جيد

340
00:22:35,240 --> 00:22:37,200
هل سأقابل الدكتور (هاوس) أبداً؟

341
00:22:38,680 --> 00:22:41,720
قد تقابلينه في السينما أو الحافلة

342
00:22:42,440 --> 00:22:43,800
أهو رجل طيب؟

343
00:22:44,600 --> 00:22:47,440
إنه طبيب جيد

344
00:22:48,080 --> 00:22:49,800
أيمكن عدم الجمع بين الاثنين؟

345
00:22:50,440 --> 00:22:54,000
- ألا يجب أن تهتم بالناس؟
- الاهتمام دافع جيد

346
00:22:55,280 --> 00:22:56,960
وجد شيئاً آخر

347
00:22:59,240 --> 00:23:00,960
أتشعرين بهذا، في الجانبين؟

348
00:23:01,080 --> 00:23:04,720
حسناً، اعصري
أقوى، حسناً

349
00:23:05,800 --> 00:23:07,160
إنه صديقك، صحيح؟

350
00:23:08,760 --> 00:23:09,760
نعم

351
00:23:10,200 --> 00:23:12,280
هل يهتم بك؟

352
00:23:12,760 --> 00:23:14,880
- أظن
- لا تعرف؟

353
00:23:15,720 --> 00:23:18,560
كما يقول الدكتور (هاوس)
دائماً "الكل يكذب"

354
00:23:19,160 --> 00:23:22,200
ليس المهم ما يقوله الناس
بل ما يفعلون

355
00:23:25,360 --> 00:23:28,480
نعم، إنه يهتم بي

356
00:23:31,560 --> 00:23:34,040
لا أرى

357
00:23:36,080 --> 00:23:39,560
لا... أرى

358
00:23:47,120 --> 00:23:48,760
نريد مساعدة هنا

359
00:24:02,880 --> 00:24:04,760
سيظل صدرك متقرحاً لفترة

360
00:24:05,640 --> 00:24:07,880
اضطررنا إلى صعقك بالكهرباء
حتى يعمل قلبك

361
00:24:10,560 --> 00:24:15,400
حسناً، أيمكنك أن ترتبي هذه
لتكوين قصة؟

362
00:24:29,120 --> 00:24:30,560
لم تستطع ترتيبها

363
00:24:31,120 --> 00:24:34,120
أيمكن أن يكون الضرر قد حدث
لنقص الأكسجين أثناء النوبة؟

364
00:24:34,280 --> 00:24:37,440
لا، أجريت لها نفس الاختبار
بعدها بخمس دقائق وكانت جيدة

365
00:24:37,960 --> 00:24:41,120
الحالة العقلية المتحولة متقطعة
مثل المهارات اللغوية

366
00:24:41,560 --> 00:24:42,840
ماذا الآن؟

367
00:24:42,960 --> 00:24:45,760
بناءً على الأعراض الأخيرة
إنه يزداد في جذع الدماغ

368
00:24:46,120 --> 00:24:47,640
لن تتمكن من السير قريباً

369
00:24:48,000 --> 00:24:51,360
وستصاب بالعمى بشكل دائم
وسينهار مركز التنفس

370
00:24:52,080 --> 00:24:53,320
كم أمامنا من الوقت؟

371
00:24:53,440 --> 00:24:56,680
إن كان ورماً فأمامنا شهر أو اثنان
أما إن كانت عدوى فأمامنا أسابيع

372
00:24:56,800 --> 00:25:01,040
إن كان مرضاً وعائياً فهو الأسرع
ربما أسبوع

373
00:25:01,320 --> 00:25:03,120
سنوقف كل العلاج

374
00:25:04,640 --> 00:25:07,640
لا زلت أظن أنه ورم
أظن أنه علينا العودة إلى الأشعة

375
00:25:07,760 --> 00:25:09,640
لم تستجب للعلاج بالأشعة

376
00:25:09,840 --> 00:25:13,760
- ربما لم نر التأثير إلا بعد الستيرويد
- لا، ليس ورماً

377
00:25:13,920 --> 00:25:16,840
الستيرويد هذا أحدث شيئاً
إنني فقط لا أعرف ما هو

378
00:25:16,960 --> 00:25:19,760
إذاً لن نفعل شيئاً؟
سنشاهدها تموت؟

379
00:25:20,040 --> 00:25:24,840
نعم، سنشاهدها تموت
خاصة سرعة موتها

380
00:25:25,080 --> 00:25:27,680
لقد أخبرتنا للتو
لكل تشخيص جدول زمني

381
00:25:27,800 --> 00:25:30,040
إذا رأينا سرعته
فسنعرف ما هو

382
00:25:31,520 --> 00:25:33,560
وعندها قد لا يكون
بإمكاننا فعل شيء

383
00:25:34,080 --> 00:25:35,920
لا بد من أن يكون
بإمكاننا فعل شيء

384
00:25:36,040 --> 00:25:37,880
شيء أفضل من مشاهدتها تموت

385
00:25:38,560 --> 00:25:40,480
حسناً، ليس لدي شيء

386
00:25:41,120 --> 00:25:42,200
ماذا عنك؟

387
00:25:46,760 --> 00:25:47,760
أيها الوغد

388
00:25:48,320 --> 00:25:50,840
- (كاميرون). أحتاج إليك لساعتين
- ماذا هناك؟

389
00:25:50,960 --> 00:25:54,000
عندما تقتحم منزل أحد
يفضل أن تكون معك فتاة بيضاء

390
00:25:54,280 --> 00:25:55,280
منزل (أدلر)؟

391
00:25:55,400 --> 00:25:56,680
لم لا نطلب منها المفاتيح فحسب؟

392
00:25:56,800 --> 00:25:59,520
قد تكون تدير معملاً للمخدرات
في قبوها دون أن ندري

393
00:25:59,880 --> 00:26:01,320
أنا تعب جداً

394
00:26:02,640 --> 00:26:05,760
أي سبب آخر يجعلك تظن أنك
مصاب بمتلازمة الإرهاق المزمنة؟

395
00:26:06,760 --> 00:26:08,240
إنه التعريف، صحيح؟

396
00:26:08,360 --> 00:26:09,640
إنه تعريف التقدم في السن

397
00:26:09,760 --> 00:26:12,680
أصبت بصداعين الشهر
الماضي، حمى خفيفة

398
00:26:12,920 --> 00:26:15,640
وأحياناً لا أستطيع النوم
وأجد صعوبة في التركيز

399
00:26:16,120 --> 00:26:19,080
ليس وأنت تبحث في هذه الأشياء
على شبكة الإنترنت

400
00:26:19,400 --> 00:26:22,480
كنت أفكر أنه قد يكون ألماً
في النسيج الليفي للعضلات

401
00:26:24,760 --> 00:26:26,200
تشخيص ممتاز

402
00:26:26,320 --> 00:26:28,680
هل هناك علاج لهذا؟

403
00:26:32,040 --> 00:26:34,200
أظن أن هناك واحداً

404
00:26:34,680 --> 00:26:36,920
أحتاج إلى فيكودين 36 وصرافة دولار

405
00:27:00,160 --> 00:27:02,160
حجرة الفحص 2

406
00:27:03,440 --> 00:27:05,000
(هاوس) لا يؤمن بالمظاهر

407
00:27:05,320 --> 00:27:09,160
يرى أن الحياة قصيرة جداً ومؤلمة
لذا فيقول ما في ذهنه

408
00:27:10,400 --> 00:27:12,040
لا شيء مثير للاهتمام بالقمامة

409
00:27:12,480 --> 00:27:16,000
قول ما في الذهن هو أسلوب آخر
لقول إنني أحمق

410
00:27:17,440 --> 00:27:20,560
إن أردت أن يحاسبك الناس
على شجاعتك الطبية فحسب

411
00:27:20,680 --> 00:27:22,680
ربما ليس عليك
اقتحام منزل أحدهم

412
00:27:22,960 --> 00:27:24,760
كانت سني 16 عاماً

413
00:27:26,200 --> 00:27:28,760
لا أعرف شيئاً عن الحشرات الماصة
للدماء لكن كلبها مصاب بالبراغيث

414
00:27:31,520 --> 00:27:34,440
نجحت في الوصول إلى سن الـ17
من دون أية جرائم

415
00:27:38,000 --> 00:27:39,000
حقاً؟

416
00:27:39,120 --> 00:27:41,880
واضح أنكِ لم تنشأي في حيي

417
00:27:42,760 --> 00:27:45,800
هذا صحيح، سرقت رغيفاً من الخبز
لتطعم عائلتك الجائعة، صحيح؟

418
00:27:46,920 --> 00:27:48,320
هل تأكل دائماً أثناء الاقتحام؟

419
00:27:48,440 --> 00:27:51,280
أيفترض أن أحترم طعامهم أكثر
من مشغلات الأقراص؟

420
00:27:52,200 --> 00:27:53,720
- تريدين القليل؟
- لا

421
00:27:53,920 --> 00:27:55,320
ستصابين بالجوع حتى تموتي؟

422
00:27:55,440 --> 00:27:56,920
- لا
- أتعلمين؟

423
00:27:57,040 --> 00:28:00,680
بعد قرون من العبودية
عقود من مظاهرات المطالبة بالحقوق

424
00:28:00,800 --> 00:28:04,640
والأهم، العيش كراهب
لم أحصل على معدل أقل من 4

425
00:28:04,760 --> 00:28:09,360
ألا تظنينه أمراً مقززاً أن أحظى بواحدة من
أفضل وظائف البلاد فقط لأنني طفل أحداث؟

426
00:28:11,000 --> 00:28:13,320
سنأكل ثم نمزق السجاد

427
00:28:15,640 --> 00:28:16,960
ذهبت إلى (هوبكينز)، صحيح؟

428
00:28:17,240 --> 00:28:18,240
نعم

429
00:28:18,480 --> 00:28:22,280
ذهبت إذاً إلى جامعة أفضل مني
وحصلت على تقديرات أعلى مني

430
00:28:23,480 --> 00:28:24,920
كيف حصلت على العمل إذاً؟

431
00:28:25,280 --> 00:28:26,880
طعنت رجلاً بشجار في حانة؟

432
00:28:35,720 --> 00:28:37,040
لا شيء

433
00:28:37,160 --> 00:28:40,040
ليس ورماً
حالتها تزداد سوءاً بسرعة

434
00:28:40,160 --> 00:28:43,000
- لا يمكنها الوقوف
- لا سموم؟ لا أدوية؟

435
00:28:43,120 --> 00:28:44,880
لا شيء يفسر تلك الأعراض

436
00:28:45,000 --> 00:28:46,560
تاريخ العائلة المرضي
من الأمراض العقلية؟

437
00:28:46,680 --> 00:28:48,400
لا شيء واضح من خزانة
الملابس الداخلية

438
00:28:49,160 --> 00:28:51,360
قلت "لا شيء يفسر تلك الأعراض"

439
00:28:51,480 --> 00:28:53,360
ماذا وجدت لا يفسر تلك الأعراض؟

440
00:28:55,560 --> 00:28:59,280
دكتور (ويلسون) أقنعك بمعالجة
تلك المريضة بادعاء كاذب

441
00:29:00,000 --> 00:29:01,400
(أدلر) ليست قريبته

442
00:29:02,000 --> 00:29:04,200
هذا سخيف، اسألها بنفسك
أيمكن أن نعود...

443
00:29:04,320 --> 00:29:06,600
- ليست من ديانة أخرى
- (رايتشل أدلر) ليست من ديانة أخرى؟

444
00:29:06,720 --> 00:29:08,080
تناولت اللحم في شقتها

445
00:29:10,080 --> 00:29:11,640
دكتور (فورمان)
معظم أصحاب الديانة الأخرى

446
00:29:11,760 --> 00:29:13,800
أقاربهم ليسوا كذلك
ومعظمنا لا يلتزمون بالشريعة

447
00:29:14,560 --> 00:29:16,080
يمكنني تفهم إنهائك الدراسة الثانوية

448
00:29:16,200 --> 00:29:18,000
بدون تعلم شيء
عن الديانة الأخرى لكن كلية الطب؟

449
00:29:18,120 --> 00:29:21,000
حسناً، ربما تكون من ديانة أخرى
لكنها ليست قريبتك بالتأكيد

450
00:29:21,240 --> 00:29:23,520
حقاً؟ هذا الرجل...

451
00:29:23,920 --> 00:29:27,240
أنت لا تعرف اسمها حتى
ناديتها بـ(رايتشل)، اسمها (ريبيكا)

452
00:29:28,200 --> 00:29:30,480
نعم، نعم
اسمها (ريبيكا)

453
00:29:31,880 --> 00:29:33,240
أنا أناديها بـ(رايتشل)

454
00:29:33,400 --> 00:29:37,120
- أيها الأحمق
- اسمع، إنه...

455
00:29:37,240 --> 00:29:39,000
ليس أنت، هو

456
00:29:39,200 --> 00:29:41,640
- قلت إنك لم تجد شيئاً
- لم أجد سوى...

457
00:29:41,760 --> 00:29:44,520
- وجدت لحم خنزير
- إذاً؟

458
00:29:45,040 --> 00:29:46,920
حيث يوجد لحم الخنزير
يوجد خنزير

459
00:29:47,040 --> 00:29:49,120
وحيث يوجد الخنزير
يوجد النيروسيستيسيركوسيس

460
00:29:49,240 --> 00:29:51,600
الدودة الشريطية؟
تظن أن هناك دودة في دماغها؟

461
00:29:51,720 --> 00:29:54,600
يناسب الأعراض، يمكن أن تكون
موجودة لأعوام، لم يخطر ببالي أن...

462
00:29:54,720 --> 00:29:58,200
ملايين الناس يأكلون لحم الخنزير يومياً
استنتاج ضخم أن تفكر في الدودة الشريطية

463
00:29:58,400 --> 00:30:00,320
حسناً، يا خبيرة أمراض الدماغ

464
00:30:00,560 --> 00:30:03,400
ماذا يحدث عندما تعطي الستيرويد
لشخص مصاب بالدودة الشريطية؟

465
00:30:03,720 --> 00:30:07,160
يتحسن، ثم تزداد حالته سوءاً

466
00:30:09,480 --> 00:30:11,600
مثلما حدث مع (ريبيكا أدلر)

467
00:30:21,480 --> 00:30:24,640
في الحالة المعتادة
إن لم تطبخ اللحم جيداً

468
00:30:24,760 --> 00:30:27,280
تتكون داخلك يرقة دودة شريطية

469
00:30:28,360 --> 00:30:30,080
لديها تلك الخطاف الصغير

470
00:30:30,200 --> 00:30:33,040
تمسك بأمعائك
وتعيش وتنضج وتتكاثر

471
00:30:33,160 --> 00:30:36,880
تتكاثر؟ هناك فقط آفة واحدة
وبعيدة عن أمعائها

472
00:30:37,000 --> 00:30:39,240
هذا لأنها ليست حالة عادية

473
00:30:39,520 --> 00:30:42,960
يمكن أن تنتج الدودة الشريطية
من 20 إلى 30 ألف بيضة في اليوم

474
00:30:43,280 --> 00:30:45,000
- خمنوا أين يذهب؟
- إلى الخارج

475
00:30:45,720 --> 00:30:47,000
ليس كله

476
00:30:47,120 --> 00:30:51,840
على عكس اليرقة، يمكن أن تمر البيضة
عبر جدران الأمعاء إلى مجرى الدم

477
00:30:52,480 --> 00:30:55,000
- وأين يذهب مجرى الدم؟
- إلى كل مكان

478
00:30:55,800 --> 00:30:59,280
ما دامت البيضة سليمة
لا يتعرف عليها الجهاز المناعي

479
00:30:59,400 --> 00:31:04,240
وتبني الدودة جداراً، وتتخفى في الجهاز
المناعي وتتحكم بمعدل السوائل

480
00:31:04,680 --> 00:31:06,560
إنه أمر جميل حقاً

481
00:31:06,680 --> 00:31:09,320
ما دامت سليمة
ماذا نفعل؟

482
00:31:09,440 --> 00:31:11,400
هل نحاول معالجتها؟

483
00:31:11,560 --> 00:31:13,800
فات أوان هذا، إنها تموت

484
00:31:14,560 --> 00:31:18,760
وأثناء موته، يفقد ذلك الطفيل
القدرة على التحكم بدفاعات المضيف

485
00:31:19,040 --> 00:31:23,040
يستيقظ  جهاز المناعة ويهاجم
الدودة وكل شيء يتورم

486
00:31:23,160 --> 00:31:25,680
وهذا خطر جداً على الدماغ

487
00:31:25,800 --> 00:31:27,440
لا زال يمكن أن تكون
أشياء أخرى كثيرة

488
00:31:28,800 --> 00:31:30,680
كان معدل خلايا الدم البيضاء طبيعياً

489
00:31:30,800 --> 00:31:33,920
- يكون غير طبيعي في 30% من الحالات
- مما لا يثبت شيئاً

490
00:31:34,040 --> 00:31:35,720
لا، لا، لا

491
00:31:35,840 --> 00:31:38,680
ألا تروا؟ إنه مناسب
إنه ممتاز ويفسر كل شيء

492
00:31:38,800 --> 00:31:41,160
- لكن لا يثبت شيئاً
- يمكن أن أثبته بعلاجه

493
00:31:41,280 --> 00:31:42,680
لا يمكنك

494
00:31:44,560 --> 00:31:46,880
كنت معها للتو
لم تعد تريد علاجاً

495
00:31:47,000 --> 00:31:50,480
لم تعد تريد أية تجارب
تريد أن تذهب إلى منزلها وتموت

496
00:32:12,640 --> 00:32:14,120
هلا تعذريننا من فضلك

497
00:32:20,000 --> 00:32:21,280
أنا الدكتور (هاوس)

498
00:32:22,440 --> 00:32:23,880
تسعدني مقابلتك

499
00:32:27,960 --> 00:32:29,840
أنتِ حمقاء

500
00:32:34,640 --> 00:32:37,080
لديكِ دودة شريطية في دماغك

501
00:32:38,240 --> 00:32:41,400
ليس أمراً جميلاً، لكن إن لم نفعل
شيئاً فستموتين في نهاية الأسبوع

502
00:32:41,520 --> 00:32:43,720
هل رأيت الدودة حقاً؟

503
00:32:44,080 --> 00:32:46,320
عندما تتحسنين تماماً
سأريكِ شهاداتي الطبية

504
00:32:46,960 --> 00:32:49,840
كنت واثقة من أنني مصابة
بالتهاب الأوعية أيضاً

505
00:32:50,120 --> 00:32:52,560
والآن لا أستطيع السير
وأضع حفاضات

506
00:32:52,880 --> 00:32:54,600
ماذا سيفعل بي هذا العلاج؟

507
00:32:54,720 --> 00:32:57,520
لا أتحدث عن العلاج
أتحدث عن دواء

508
00:32:57,960 --> 00:33:01,120
لكن لأنه قد أكون مخطئاً
تريدين الموت

509
00:33:02,840 --> 00:33:04,600
لماذا أصبحت عاجزاً؟

510
00:33:08,280 --> 00:33:09,680
أصابتني ذبحة

511
00:33:09,800 --> 00:33:11,160
أزمة قلبية؟

512
00:33:11,960 --> 00:33:14,400
إنه ما يحدث عندما
يعرقل مجرى الدم

513
00:33:14,520 --> 00:33:17,440
إن كان في القلب يكون أزمة قلبية
إن كان في الرئة تكون ذبحة صدرية

514
00:33:17,560 --> 00:33:21,000
إن كان في الدماغ يكون جلطة
أصابتني في عضلات فخذي

515
00:33:21,240 --> 00:33:22,680
ألم يكن هناك حل؟

516
00:33:22,800 --> 00:33:26,000
كانت هناك حلول
إن كانوا قد أجروا التشخيص السليم

517
00:33:26,560 --> 00:33:28,400
لكن العرض الوحيد كان الألم

518
00:33:29,880 --> 00:33:32,680
لم يمر الكثيرون بموت العضلات

519
00:33:33,440 --> 00:33:35,120
أكنت تظن أنك تموت

520
00:33:35,240 --> 00:33:36,360
تمنيت لو كنت أموت

521
00:33:38,800 --> 00:33:41,560
إذاً تختبىء في مكتبك
وترفض رؤية المرضى...

522
00:33:41,680 --> 00:33:44,320
لأنك لا تحب كيف ينظر الناس إليك

523
00:33:44,880 --> 00:33:48,160
تشعر أن الحياة خانتك
والآن تريد أن تتعادل مع العالم

524
00:33:49,240 --> 00:33:51,360
لكن تريدني أن أقاوم هذا

525
00:33:51,960 --> 00:33:53,240
لماذا؟

526
00:33:54,160 --> 00:33:57,120
ماذا يجعلك تظن أنني أفضل منك؟

527
00:33:57,720 --> 00:33:59,720
ماذا، أنتِ خائفة فستلجأين إليَ؟

528
00:34:00,120 --> 00:34:02,320
أريد أن أموت فقط بكرامتي

529
00:34:02,440 --> 00:34:04,000
لا يوجد شيء كهذا

530
00:34:04,880 --> 00:34:08,480
أجسادنا تنهار، أحياناً في سن التسعين
أحياناً قبل أن نولد حتى

531
00:34:08,600 --> 00:34:11,280
لكنه يحدث دائماً
و لا يوجد كرامة فيه

532
00:34:11,560 --> 00:34:15,800
لا يهمني إن كان يمكنك السير، الرؤية
أو مسح مؤخرتك، إنه دائماً سيىء

533
00:34:20,080 --> 00:34:22,200
يمكن أن نعيش بكرامتنا
لكن لا يمكن الموت بها

534
00:34:40,760 --> 00:34:42,040
لا علاج

535
00:34:42,800 --> 00:34:46,040
ربما يمكن أن نحصل على أمر
من المحكمة ونطغى على قرارها

536
00:34:46,160 --> 00:34:48,280
ندعي أن حالتها لا تسمح
باتخاذ قرار كهذا

537
00:34:48,720 --> 00:34:49,720
لكن يمكنها

538
00:34:49,880 --> 00:34:53,240
لكن يمكن أن ندعي أن
المرض أضعف قواها العقلية، صحيح؟

539
00:34:53,520 --> 00:34:56,000
نتيجة إشاعة
لم يحدث هذا هنا

540
00:34:56,280 --> 00:34:59,680
لن يفعلها
لم تعد مجرد حالة بالنسبة إليه

541
00:34:59,960 --> 00:35:01,280
إنه يحترمها

542
00:35:01,760 --> 00:35:04,040
إذاً لأنك تحترمها
ستتركها تموت؟

543
00:35:06,000 --> 00:35:09,440
لقد وصلت إلى حل القضية
انتهى عملي

544
00:35:11,280 --> 00:35:13,280
يريد المرضى دائماً الدليل

545
00:35:13,720 --> 00:35:16,520
نحن لا ننتج سيارات هنا
لا نعطي ضمانات

546
00:35:19,480 --> 00:35:21,080
أظن أن بإمكاننا
إثبات أنها دودة

547
00:35:22,240 --> 00:35:24,440
ليس أمراً متوسعاً، إنه آمن

548
00:35:24,600 --> 00:35:28,200
- لست واثقاً تماماً، لكن...
- نعم، نعم، ما الفكرة اللعينة؟

549
00:35:28,320 --> 00:35:30,160
هل رأيت دودة من قبل
تحت الأشعة السينية؟

550
00:35:30,360 --> 00:35:33,120
أشعة سينية قديمة جداً منتظمة؟

551
00:35:33,320 --> 00:35:36,720
تضيء كقذائف المدفع
مثلما بفحص الرنين المغنطيسي المضاد

552
00:35:37,040 --> 00:35:40,280
وهو نفس الأمر بالرسم السطحي
بالكمبيوتر وقد أجريناه ولم يثبت شيء

553
00:35:40,400 --> 00:35:42,680
كثافة كيس الدودة بنفس
كثافة السائل الدماغي

554
00:35:42,840 --> 00:35:44,440
لن نرى شيئاً في رأسها

555
00:35:46,040 --> 00:35:48,560
لكن (تشايس) محق، إنه محق
يجب إجراء أشعة سينية

556
00:35:48,680 --> 00:35:51,200
لكن ليس في دماغها
بل في ساقها

557
00:35:51,960 --> 00:35:54,400
الديدان تحب عضلة الفخذ
إن كانت لديها واحدة في رأسها

558
00:35:54,520 --> 00:35:56,400
فأؤكد لكم أن لديها واحدة في ساقها

559
00:36:10,000 --> 00:36:11,400
اثبتي يا (ريبيكا)

560
00:36:19,480 --> 00:36:20,760
هذه هنا...

561
00:36:22,360 --> 00:36:23,680
يرقة دودة

562
00:36:24,160 --> 00:36:26,280
إن كانت في ساقي إذاً
فهي في دماغي

563
00:36:26,600 --> 00:36:28,240
أتبحثين عن ضمان؟

564
00:36:29,120 --> 00:36:31,680
إنها موجودة
ربما منذ ست إلى عشر سنوات

565
00:36:32,240 --> 00:36:34,520
- أهناك المزيد؟
- ربما

566
00:36:37,160 --> 00:36:38,360
إنها أخبار جيدة

567
00:36:38,560 --> 00:36:41,320
- ماذا نفعل؟
- نساعدك على الشفاء

568
00:36:43,880 --> 00:36:45,240
ألبيندازول

569
00:36:48,000 --> 00:36:49,000
حبتان؟

570
00:36:49,600 --> 00:36:51,560
نعم يومياً، لمدة شهر
على الأقل مع كل وجبة

571
00:36:52,160 --> 00:36:53,800
- حبتان؟
- نعم

572
00:36:54,240 --> 00:36:59,480
الأعراض الجانبية المحتملة، آلام
في المعدة، صداع، دوار، حمى، غثيان

573
00:36:59,600 --> 00:37:00,600
وفقدان للشعر

574
00:37:00,760 --> 00:37:03,960
سنجعلك تأخذين الحبات
حتى لو أصبت بكل هذا

575
00:37:22,160 --> 00:37:23,320
لماذا عينتني؟

576
00:37:25,520 --> 00:37:28,280
- أيهمك هذا؟
- يصعب العمل عند رجل لا يحترمك

577
00:37:28,480 --> 00:37:29,960
- لماذا؟
- أهو سؤال بلاغي؟

578
00:37:30,080 --> 00:37:32,880
لا، يبدو هكذا فقط
لأنكِ لا تجدين إجابة

579
00:37:34,240 --> 00:37:35,720
هل يحدث رأيي أي فارق؟

580
00:37:36,600 --> 00:37:41,080
أنا وغد، رأيك هو ما يهم
أيمكنك القيام بالعمل؟

581
00:37:41,480 --> 00:37:44,280
- عينت رجلاً أسود لأن لديه سجلاً بالأحداث
- لا

582
00:37:44,880 --> 00:37:46,320
لم يكن أمراً عنصرياً

583
00:37:46,760 --> 00:37:48,200
لم أر رجلاً أسود

584
00:37:48,320 --> 00:37:50,040
رأيت فقط طبيباً...

585
00:37:50,880 --> 00:37:52,600
له سجل في الأحداث

586
00:37:52,800 --> 00:37:55,120
عينت (تشايس) لأن
والده أجرى مكالمة

587
00:37:55,760 --> 00:37:57,520
عينتك أنت...

588
00:37:57,800 --> 00:38:00,040
لأنك جميلة جداً

589
00:38:00,640 --> 00:38:04,360
- استأجرتني كي تضاجعني؟
- لا أصدق أن هذا يدهشك

590
00:38:04,520 --> 00:38:05,920
لكنه ليس ما قلت

591
00:38:06,400 --> 00:38:08,840
لا، عينتك لأنك حسنة المظهر

592
00:38:09,400 --> 00:38:11,200
إنها كتحفة فنية في الردهة

593
00:38:11,320 --> 00:38:13,400
- كنت من الأوائل في صفي
- لكن ليست الأولى

594
00:38:13,520 --> 00:38:16,840
- تدربت في عيادة (مايو)
- نعم، كنت ملتحقة جيدة جداً

595
00:38:16,960 --> 00:38:19,480
- لكن لست الأفضل
- أيضايقك هذا، حقاً؟

596
00:38:19,960 --> 00:38:23,920
التفكير في أنني عينتك بسبب جينة
الجمال بدلاً من جينة الذكاء؟

597
00:38:24,040 --> 00:38:25,680
لقد عملت بجد كي
أصل إلى ما أنا عليه

598
00:38:26,280 --> 00:38:27,720
لكن لم تضطري إلى هذا

599
00:38:28,560 --> 00:38:32,520
الناس يختارون الطريق الذي يوفر
لهم أفضل النتائج بأقل مجهود

600
00:38:32,640 --> 00:38:36,040
هذا قانون الطبيعة
وأنتِ تحديته لهذا عينتك

601
00:38:36,360 --> 00:38:38,520
كان يمكن أن تتزوجي رجلاً غنياً
كان يمكن أن تصبحي عارضة

602
00:38:38,720 --> 00:38:42,080
كان يمكن أن تظهري فقط
ويعطيكِ الناس أشياء، أشياء كثيرة

603
00:38:42,640 --> 00:38:46,080
لكن لم تفعلي
عملت بجد

604
00:38:46,200 --> 00:38:47,640
هل يفترض أن أشعر بالإطراء؟

605
00:38:47,760 --> 00:38:49,880
النساء الجميلات لا يذهبن إلى كلية الطب

606
00:38:50,320 --> 00:38:53,920
إلا إن كن قد أصبن
بالضرر بقدر جمالهن

607
00:38:54,160 --> 00:38:55,720
هل اعتدى عليكِ أحد أفراد العائلة؟

608
00:38:55,840 --> 00:38:57,280
- لا
- اغتصبت جنسياً؟

609
00:38:57,640 --> 00:38:58,640
لا

610
00:38:59,440 --> 00:39:01,360
لكنِ أصبت بالضرر، صحيح؟

611
00:39:08,200 --> 00:39:09,320
يجب أن أذهب

612
00:39:13,200 --> 00:39:14,280
لقد تتبعتها

613
00:39:16,400 --> 00:39:18,160
لم أستطع التوقف عن
التفكير بما قاله الطبيب

614
00:39:18,280 --> 00:39:21,160
- أخبرتك ألا تستمع إليه، إنه وغد
- كنت برتقالياً

615
00:39:22,080 --> 00:39:25,200
- لا أريد أن أعرف ما وصلت إليه
- لا تهتمين؟

616
00:39:25,320 --> 00:39:26,680
أنا طبيبتك

617
00:39:27,280 --> 00:39:30,400
كنت جيداً معي
ومع المستشفى بالطبع أهتم

618
00:39:30,520 --> 00:39:33,360
لكن لا أرى كيف يمكن أن
تنتهي هذه المحادثة في صالحي

619
00:39:33,680 --> 00:39:36,880
إما أن زوجتك تخونك
وإما لا تخونك

620
00:39:37,000 --> 00:39:39,400
وجئت إلى هنا لأنك
ترى أنه يجب أن أطرده

621
00:39:39,760 --> 00:39:42,680
لكن لا يمكنني
حتى إن كلفني هذا نقودك

622
00:39:43,720 --> 00:39:45,720
هذا الوغد أفضل طبيب لدينا

623
00:39:53,200 --> 00:39:54,360
أتشعرين بأي تحسن؟

624
00:39:54,480 --> 00:39:55,480
لا يمكن أن أشتكي

625
00:39:56,040 --> 00:39:58,040
كما تعلمين، للمستشفى قواعده

626
00:39:58,160 --> 00:40:01,440
وكما تعلمين أيضاً
نتعمد تجاهلها

627
00:40:01,560 --> 00:40:04,680
لكن أظن سيكون هذا واضحاً
إن لم نحصل على مساعدتك

628
00:40:05,280 --> 00:40:08,080
إن سأل أحد
قولي إن لديك 11 ابنة و5 أبناء

629
00:40:08,680 --> 00:40:11,160
مرحباً
انظروا من هنا

630
00:40:11,920 --> 00:40:14,600
تسعدني رؤيتكم يا أولاد
أفتقدكم كثيراً

631
00:40:15,760 --> 00:40:17,280
أهذه لي؟

632
00:40:17,880 --> 00:40:19,880
إنها جميلة

633
00:40:20,120 --> 00:40:21,520
نحن سعداء أنكِ لم تموتي
يا أستاذة (ريبيكا)

634
00:40:22,360 --> 00:40:24,360
أحبكم يا أولاد

635
00:40:24,920 --> 00:40:27,440
أردت أن أشكر الدكتور (هاوس)
لكنه لم يزرني ثانيةً

636
00:40:27,760 --> 00:40:30,040
لقد عالجك وأنتِ لم تعالجيه

637
00:40:31,640 --> 00:40:35,800
حسناً، أريد أن أحضن وأقبل كل
واحد منكم، تعالوا إلى هنا الآن

638
00:40:38,040 --> 00:40:41,120
- تفضل
- انتظروا

639
00:40:41,520 --> 00:40:42,840
لقد تحولت

640
00:40:45,400 --> 00:40:47,120
قلت إنها قريبتك

641
00:40:47,840 --> 00:40:49,160
لماذا كذبت؟

642
00:40:49,960 --> 00:40:51,840
جعلك هذا تتولى الحالة

643
00:40:53,040 --> 00:40:56,760
كذبت على صديق لتنقذ غريبة
ألا ترى هذا فشلاً ذريعاً؟

644
00:40:57,400 --> 00:40:58,720
لم تكذب عليَ قط؟

645
00:40:59,280 --> 00:41:01,120
لا أكذب أبداً

646
00:41:01,760 --> 00:41:03,320
صحيح

647
00:41:04,560 --> 00:41:06,920
- لماذا نفعل هذا؟
- لأننا أطباء

648
00:41:07,040 --> 00:41:08,920
إذا أخطأنا يموت الناس

649
00:41:13,680 --> 00:41:14,840
دكتور (هاوس)؟

650
00:41:14,960 --> 00:41:16,200
لديك مريض

651
00:41:22,480 --> 00:41:23,840
يقول إنه يحتاج إلى إعادة ملء دواء

652
00:41:26,800 --> 00:41:28,600
هل معك صرافة دولار؟

