[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.1.3 RELEASE PREVIEW (SVN r2429, amz) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 7567 Last Style Storage: Default Collisions: Normal Audio File: ?video Video File: [Zero-Raws] Jormungand - 08 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Title,Al-Kharashi Diwani 1,110,&H00D7D3D6,&H001D0121,&H0025012A,&H0025012A,0,0,0,0,160,100,0,0,1,0,6,2,10,10,10,1 Style: Title2,DEATH FONT ver1.0,70,&HFED7D3D6,&H001D0121,&H0025012A,&H0025012A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,6,2,10,10,10,1 Style: Alter,Telephoto,40,&H00DCDCDC,&H000000FF,&H0000005F,&H001E1E1E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,100,100,45,1 Style: TS Thing,Telephoto,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D1D1D,&H001E1E1E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,100,100,45,1 Style: blue,Hacen Liner Print-out,70,&H00BEB49F,&H000000FF,&H50000000,&H50000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: gray,Hacen Liner Print-out,70,&H008C8C8F,&H000000FF,&H50000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: notes,Hacen Liner Print-out,70,&H008C8C8F,&H000000FF,&H50000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: ending,Al-Kharashi 51,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,1 Style: opening,SC_AMEEN,52,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,45,1 Style: SH-ARAB 2,Hacen Liner Print-out,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: الحقوق,Hacen Liner Print-out,55,&H00000000,&H000000FF,&H50FFFFFF,&H50000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: 3 days later,Hesham Gornata,86,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: عنوان الحلقة,Andalus,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50000000,&H50000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:03:36.47,0:03:56.77,الحقوق,,0000,0000,0000,,\Nanime lover : ترجمة \N anime lover : تدقيق \NKoTeI SaSuKe : انتاج\N\N\N .لا تنسوا زيارتنا في منتدى شبكة شونين العربيّة Dialogue: 1,0:03:36.47,0:03:39.05,opening,,0000,0000,0000,,.لَطالَما اجْتَحنا الأَراضي البرّيّة Dialogue: 1,0:03:39.05,0:03:41.68,opening,,0000,0000,0000,,.سوفَ أُغامِرُ معكَ مُنذُ الآنْ Dialogue: 1,0:03:41.68,0:03:47.37,opening,,0000,0000,0000,,.على أيّةِ حال، لم أعُد أعرِفُ ماذا أقول Dialogue: 1,0:03:47.04,0:03:49.46,opening,,0000,0000,0000,,.لَطالَما اجْتَحنا الأَراضي البرّيّة Dialogue: 1,0:03:49.46,0:03:52.26,opening,,0000,0000,0000,,.سوفَ أُغامِرُ معكَ مُنذُ الآنْ Dialogue: 1,0:04:08.04,0:04:10.94,opening,,0000,0000,0000,,.يمكنُني القولُ بأنّني لا أُريدُ الفشلْ Dialogue: 1,0:04:10.94,0:04:13.09,opening,,0000,0000,0000,,.و لكنّني لا أُريدُ أن أتأذّى أيْضاً Dialogue: 1,0:04:13.09,0:04:16.24,opening,,0000,0000,0000,,،لقدْ نجوْتُ عِندما كانتِ النّهايةُ قريبة Dialogue: 1,0:04:16.24,0:04:17.99,opening,,0000,0000,0000,,.لذا يبدو أنّه لا سَبيلَ لِلخُروِجِ لي Dialogue: 1,0:04:17.99,0:04:20.73,opening,,0000,0000,0000,,...و لكن أتعرف Dialogue: 1,0:04:20.73,0:04:23.87,opening,,0000,0000,0000,,.نعم أعرف Dialogue: 1,0:04:23.83,0:04:25.25,opening,,0000,0000,0000,,.لا تنظر الآن Dialogue: 1,0:04:25.25,0:04:26.83,opening,,0000,0000,0000,,.أرجوكَ ساعِدني بهذا Dialogue: 1,0:04:26.54,0:04:28.17,opening,,0000,0000,0000,,.لا تنظر الآن Dialogue: 1,0:04:27.62,0:04:29.29,opening,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنّك ستَفعل Dialogue: 1,0:04:29.12,0:04:30.54,opening,,0000,0000,0000,,.لا تنظر الآن Dialogue: 1,0:04:30.54,0:04:31.59,opening,,0000,0000,0000,,.عيْناكَ تُظهرُ الحَنان Dialogue: 1,0:04:33.66,0:04:36.32,opening,,0000,0000,0000,,.لَطالَما اجْتَحنا الأَراضي البرّيّة Dialogue: 1,0:04:36.32,0:04:39.07,opening,,0000,0000,0000,,.افتَح ذِراعَيكَ لتَبقى متوازِناً Dialogue: 1,0:04:39.07,0:04:44.27,opening,,0000,0000,0000,,.دائِماً حاوِل أن تُحلّق عالِياً Dialogue: 1,0:04:44.27,0:04:46.84,opening,,0000,0000,0000,,.أُريدُ أن أحْميكَ Dialogue: 1,0:04:46.84,0:04:51.36,opening,,0000,0000,0000,,.حتّى لو لَم يكنْ لي جَناحَين على ظهري Dialogue: 1,0:04:51.36,0:04:53.64,opening,,0000,0000,0000,,.سأتمكّن من هذا Dialogue: 1,0:04:53.64,0:04:55.32,opening,,0000,0000,0000,,.نحن فريقٌ للقتل Dialogue: 1,0:04:59.11,0:05:00.66,opening,,0000,0000,0000,,.نحن فريقٌ للقتل Dialogue: 1,0:05:04.31,0:05:06.04,opening,,0000,0000,0000,,.نحن فريقٌ للقتل Dialogue: 0,0:22:37.10,0:22:44.59,ending,,0000,0000,0000,,.يشعّ النّور على أحدَثِ أخْطائي Dialogue: 0,0:22:45.01,0:22:54.26,ending,,0000,0000,0000,,.و أنا أرْتجِف أمامَ هذا النّورِ المُهيب Dialogue: 0,0:22:54.68,0:23:03.27,ending,,0000,0000,0000,,.لذا أَطفوا على السّطحِ و آخذُ نفساً Dialogue: 0,0:23:03.27,0:23:13.12,ending,,0000,0000,0000,,.و لكنّ نَفَسي لم يدُم طويلاً Dialogue: 0,0:23:13.42,0:23:21.99,ending,,0000,0000,0000,,.هذا العالَم، المليئُ بالتّناقض Dialogue: 0,0:23:22.44,0:23:31.26,ending,,0000,0000,0000,,.يذكّرُني بِخرزِ الجارنيت Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:39.79,ending,,0000,0000,0000,,.لا يوجد تناغمٌ في مُرورِ الغُيومِ Dialogue: 0,0:23:39.84,0:23:47.57,ending,,0000,0000,0000,,.مجرّدُ تموّجِ فوْضويٍ على سطحِ الماءْ Dialogue: 0,0:00:02.53,0:00:04.19,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![جوناه] Dialogue: 0,0:00:04.19,0:00:05.48,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![جوناه-تشان] Dialogue: 0,0:00:09.07,0:00:10.98,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد أضعتُه Dialogue: 0,0:00:10.98,0:00:11.91,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني القول بأنّني متفاجئ Dialogue: 0,0:00:12.28,0:00:14.99,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.فلقد عاش في الجبال. إنّه جنديٌ جبليٌّ بمعنى الكلمة Dialogue: 0,0:00:14.99,0:00:17.83,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!أنا مجرّد شرطيٍّ. مجرّد شرطيّ Dialogue: 0,0:00:17.83,0:00:19.54,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكن انسى أمر مكافحة الإرهاب Dialogue: 0,0:00:19.70,0:00:21.12,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذه البندقيّةُ تطلق النّار عن طريق غازٍ مضغوط Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:22.46,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها تطلق رصاصاتٍ من دُهان Dialogue: 0,0:00:22.62,0:00:24.17,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها تلسع بشدّةٍ عندما تُصيبك Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:27.35,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.نعرف هذا Dialogue: 0,0:00:27.35,0:00:29.59,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ هل تريدين منّا أن نتدرّب بها؟ Dialogue: 0,0:00:29.96,0:00:30.85,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!تماماً Dialogue: 0,0:00:31.39,0:00:35.15,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![الرّصاصات كانت لا تصيبُ أحداً سواك في المرّة الماضية، [لوتز Dialogue: 0,0:00:35.15,0:00:35.73,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أشعر بالأسى من أجله Dialogue: 0,0:00:35.73,0:00:38.53,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.ستلعب مع [جوناه] لعبةَ إمساك العَلَم في الجبال Dialogue: 0,0:00:38.53,0:00:40.48,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.الذي يُحضِرُ علم خصمه أوّلاً يفوز Dialogue: 0,0:00:40.86,0:00:43.37,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[لا أريد أن أُقاتِلَ [لوتز Dialogue: 0,0:00:43.37,0:00:45.08,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,إذاً ما رأيكَ بهذا، [جوناه]؟ Dialogue: 0,0:00:45.08,0:00:47.53,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[ستحصل على 15 نقطة إن أصبت [لوتز Dialogue: 0,0:00:47.53,0:00:49.49,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و على 30 نقطةٍ غن حصلتَ على علمهِ أوّلاً Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:53.68,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!إن كان مجموع نقاتكَ 50 نقتة, فستحصل على قسيمةِ وليمةٍ ضخمة Dialogue: 0,0:00:53.68,0:00:54.62,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![لننطلق يا [جوناه Dialogue: 0,0:00:56.40,0:00:58.00,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!أطلق العنان للأرقام في رأسك Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:01.00,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.الجميعُ يعرفُ بأنّكَ قنّاصٌ كفءٌ Dialogue: 0,0:01:01.19,0:01:03.38,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و الآن استخدم موهبتك للتحرّك في الجبال Dialogue: 0,0:01:03.38,0:01:04.84,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.انطلقوا Dialogue: 0,0:01:04.84,0:01:08.63,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...تبّاً... لم يطلب أحدٌ نصيحتك Dialogue: 0,0:01:09.18,0:01:10.51,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّه عاجز Dialogue: 0,0:01:10.70,0:01:13.28,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.ما زلتُ أذكرُ و كأنّ البارحة Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:17.52,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لم أنسى أيّ طلقةٍ أبداً... سواء ضغطتُ فيها على الزّناد أم لا Dialogue: 0,0:01:17.89,0:01:19.74,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...قتلةُ الأوركسترا Dialogue: 0,0:01:19.74,0:01:22.73,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,هل أنا قنّاصٌ سيّءٌ لأنّني لم أطلِق النّار على تلك الفتاةِ الصّغيرة؟ Dialogue: 0,0:01:23.02,0:01:27.57,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,أنا أُطلقُ النّار على المجرمين الذين يصوّبون على الرّهائن Dialogue: 0,0:01:27.57,0:01:30.15,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و على الإرهابيّين الذين يعبثون بفتائل المتفجّرات Dialogue: 0,0:01:30.15,0:01:35.41,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يمكنني قطعُ رؤوسِهم من دون تردّد Dialogue: 0,0:01:35.93,0:01:38.50,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا يفترضُ بي إطلاقُ النّار على الأطفال Dialogue: 0,0:01:38.92,0:01:39.87,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...و لكن Dialogue: 0,0:01:40.19,0:01:44.13,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،لو ظهرت فتاةٌ مثل فتاة الأوركسترا تلك مرّةٌ أخرى Dialogue: 0,0:01:44.13,0:01:45.55,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،و وضعت الآنسةَ في خطرٍ مرّةً أخرى Dialogue: 0,0:01:45.76,0:01:48.30,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.فماذا سأفعل حينها؟ هذا ما يشغل بالي Dialogue: 0,0:01:48.30,0:01:49.58,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,أيمكنني التّصويبُ على شخصٍ مثلها؟ Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:52.23,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,أيمكنني اتّخاذ القرار قبل فوات الأوان؟ Dialogue: 0,0:01:52.23,0:01:53.25,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أعتقد بأنّني سأطلق النّار Dialogue: 0,0:01:53.85,0:01:55.80,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.فالآنسةُ هي من وظّفني Dialogue: 0,0:01:55.80,0:01:57.41,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و أنا أحترمُها أيضاً Dialogue: 0,0:01:57.41,0:02:00.22,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,ماذا لو كان الطّفلُ يشبه [جوناه]؟ Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:07.28,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![جوناه] Dialogue: 0,0:02:07.52,0:02:09.87,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!مهلاً، أنت Dialogue: 0,0:02:13.06,0:02:15.37,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!هاها, أمسكتك Dialogue: 0,0:02:16.93,0:02:19.25,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...ماذا؟! لقد كان هناك رصاصةُ دهان Dialogue: 0,0:02:19.45,0:02:21.29,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!ما--؟! مستحيل Dialogue: 0,0:02:22.22,0:02:23.50,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:26.71,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة، ستّة Dialogue: 0,0:02:26.71,0:02:29.74,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![أحسنت العمل, [لوتز Dialogue: 0,0:02:29.74,0:02:31.74,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.نعم، نعم. سأتدرّب أكثر Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:35.39,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.في المرّةِ القادمة سأبذل جهداً أكبر Dialogue: 0,0:02:34.13,0:02:35.39,gray,,0000,0000,0000,,!مُضحك Dialogue: 0,0:02:35.67,0:02:39.86,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,{\an8\i1}{\be1}{tv}و لقد تمّ إطلاق النّار أثناء ارتفاع التّوتّر من أجل الصّراعات على الأراضي Dialogue: 0,0:02:39.86,0:02:41.45,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,{\an8\i1}{\be1}{tv}.(بين الدّولة (أ) و الدّولة (ب Dialogue: 0,0:02:41.45,0:02:47.69,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,{\an8\i1}{\be1}{tv}وفقاً لتقرير الأخبار، لقد جمعت الدّولةُ (أ) عدداً لا يستهان به \N.من القوّات البرّية عند الحدود Dialogue: 0,0:02:45.64,0:02:47.69,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!فالميت]! استيقظي و ابدئي بالتّجهيز] Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:50.27,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![صباح الخير، [كوكو Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:56.38,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,{\an8\i1}{\be1}{tv}...الأقليّاتُ التي تقع عند الحدود الشّرقيّة للدولة (أ) تواجه تمييزاً على نطاقٍ واسعٍ Dialogue: 0,0:02:50.27,0:02:52.11,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,اليوم سنقابلهم شخصيّاً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:52.69,0:02:53.57,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:02:54.02,0:02:56.38,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،سنقابلهم في سفارةِ الدّولة (ب) في لندن Dialogue: 0,0:02:56.38,0:02:59.50,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,."UAV"أثناء جلسةِ التّعريف بالـ Dialogue: 0,0:02:56.38,0:02:59.50,notes,,0000,0000,0000,,.هي الطّائرات التّي تطير دون طيّار، أي أنّ طيّارها آليّ "UAV" ملاحظة : الـ Dialogue: 0,0:02:59.50,0:03:05.88,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.مع قوّات دولتنا البرّية "UAV" الهدفُ من هذه اللّجنةِ هو التّعريفُ بالـ Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:08.76,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،بعين الاعتبار "HCLI" إنّنا نأخذ "بريديتور" الخاص بـ Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:08.76,notes,,0000,0000,0000,,."HCLI" تبعها الـ "UAV" ملاحظة : أتوقّع أنّ "البريديتور" هي نوع من طائرات الـ Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:11.19,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,."بالإضافة إلى عرض شركة الـ "يورو Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:15.75,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.نحن نتمنّى بأن يبقى التّفاوض عادلاً و غيرُ متحيّزٍ Dialogue: 0,0:03:11.67,0:03:14.26,gray,,0000,0000,0000,,.لقد أرسلتِ الشّركةُ المنافسةً بطاقتها الرّابحة Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:15.70,gray,,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:03:15.75,0:03:17.44,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[أماليا تولوكهوفسكي] Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:19.22,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.وكيلةُ أسلحة و ممثّلةٌ سابقة Dialogue: 0,0:03:19.22,0:03:21.27,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!يا لها من جميلة Dialogue: 0,0:03:22.48,0:03:25.73,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!أوه، آنسة [كوكو هيكماتيار]! يا إلهي Dialogue: 0,0:03:26.26,0:03:31.47,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،سمعتُ بأنّ تاجرةَ أسلحةٍ صغيرةٍ و لطيفةٍ ستحضر الجلسة\N !فلم أستطع التّغلّب على فضولي و أتيت Dialogue: 0,0:03:31.47,0:03:33.26,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!لقد كانتِ الإشاعاتُ صحيحة Dialogue: 0,0:03:33.26,0:03:34.24,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,كوني لطيفةً معي، حسناً؟ Dialogue: 0,0:03:34.57,0:03:36.09,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...أكيد Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:11.08,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[أنا أواجه المشاكل مع النّاس في كلّ مكان! اسمع، [جوناه Dialogue: 0,0:05:11.08,0:05:13.72,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إخباري بهذا لن يفيدكِ Dialogue: 0,0:05:13.72,0:05:15.29,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا تقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:05:15.88,0:05:19.43,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(700,0)\shad0\c&HFFFFFF&\pos(634,572)}عالمٌ كبير Dialogue: 0,0:05:17.05,0:05:19.43,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذه المرّةُ خصمنا قويّ Dialogue: 0,0:05:20.01,0:05:23.88,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.عندما وصلت إلى هناك، كان الحديث قد انتقل إلى مرحلةٍ أخرى Dialogue: 0,0:05:23.88,0:05:27.07,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد كان الجميع متجمّعون حولها Dialogue: 0,0:05:27.07,0:05:30.66,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.تلك الآنسة الكبيرةُ في السّن جيّدةٌ في التّفاوض كما تقول الإشاعات Dialogue: 0,0:05:30.66,0:05:31.15,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,آنسةٌ كبيرةٌ في السّن؟ Dialogue: 0,0:05:31.15,0:05:34.61,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!نعم! ممثّلةٌ سابقة. و جميلةٌ جدّاً Dialogue: 0,0:05:34.61,0:05:39.57,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,عندما تضع وجهها اللّطيف و تطلب من حثالةَ الجيش \N.أن يشتروا لها الأسلحة، يسرعون في إطاعتها Dialogue: 0,0:05:40.11,0:05:45.94,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,لقد كانت مشهورةً جدّاً في الماضي\N .و لكنّها تزوّجت برجلٍ غنيّ مات بعدها بقليلٍ فورثت كلّ أمواله Dialogue: 0,0:05:46.98,0:05:50.91,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد استغلّت كلّ ممتلكاتها المرتبطة بالأسلحةِ أحسن استغلال Dialogue: 0,0:05:52.02,0:05:56.39,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.مع هذا، تلك المرأة، [أماليا تولوكهوفسكي]، كانت غريبة Dialogue: 0,0:05:56.39,0:05:58.13,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,ماذا تحاولين أن تبيعي هذه المرّة؟ Dialogue: 0,0:05:58.46,0:05:59.59,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.طائراتٍ دون طيّار Dialogue: 0,0:06:00.01,0:06:04.02,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها طائراتٌ تطير عن طريق الأقمار الصّناعيّةِ و مزوّدةٌ برادار. جيّدة للاستطلاع Dialogue: 0,0:06:04.02,0:06:06.07,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها لا تتعب أو تمل Dialogue: 0,0:06:06.07,0:06:08.29,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و حتّى لو أطلق النّار عليها فلن يموت أحد Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:10.02,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يمكنك حتّى تزويدها بالأسلحة لاستعمالها في المعارك Dialogue: 0,0:06:10.33,0:06:13.65,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,لقد قامت واحدةٌ منهم بإرسال مجموعةِ رؤساءٍ\N .من شركةٍ معيّنة إلى الجحيم منذ بضعةِ أيّام Dialogue: 0,0:06:14.07,0:06:17.21,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد أتى العصر الذي تحكم فيه الآلات Dialogue: 0,0:06:17.21,0:06:20.00,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لو كان [أسيموف] هنا لتحمّس لسماع هذا Dialogue: 0,0:06:17.21,0:06:20.00,notes,,0000,0000,0000,,.ملاحظة : [أسيموف] كاتبٌ اشتهر بروايات الخيال العلمي \N.و أكثر رواياته كانت عن الرّجال الآليّين. و لكنّه مات Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.87,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أنا أفهم شيئاً. هذا غريبٌ جدّاً Dialogue: 0,0:06:22.87,0:06:25.76,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!نعم، أعتقد هذا أنا أيضاً! إنّه غريبٌ جدّاً Dialogue: 0,0:06:25.76,0:06:29.21,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكن بيعهم هو عملي Dialogue: 0,0:06:29.21,0:06:31.11,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![كوكو-تشان] Dialogue: 0,0:06:31.58,0:06:33.33,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!هذه الدّولةُ حارّةٌ جدّاً Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:36.42,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هناك غيومٌ دائماً و الطّعام سيّء Dialogue: 0,0:06:36.42,0:06:37.92,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:43.84,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إذاً بشأن الـ "بريديتورز" الأمريكيّون. لا يبدو بأنّ هذا يعجب الأمريكيين Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:50.29,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،إلى الدّولة (أ) على شرط معاملة أقلّيّاتهم بشكلٍ أفضل "UAV" إن باعوا الـ Dialogue: 0,0:06:50.29,0:06:57.82,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لها "UAV" فستزيد الدّولةُ (ب) من مطالبها، و بالتّالي سيبيع الأمريكيّون الـ Dialogue: 0,0:06:58.15,0:07:00.26,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و هكذا سينتهي الأمر Dialogue: 0,0:07:00.26,0:07:07.04,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،"UAV" و إن تذكّرت الدّولة (ب) فجأةً بأنّها ساعدت على بناء " Dialogue: 0,0:07:07.04,0:07:10.79,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.فستسير الأمور على ما يرامٍ أيضاً. ليس عندهم مشكلةٌ في هذا Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:14.78,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.سيتحوّل إلى سباقٍ كبير "UAV" بيع الـ Dialogue: 0,0:07:14.78,0:07:19.40,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.سنندم إن لم نتدخّل في وقتٍ مبكّر Dialogue: 0,0:07:19.40,0:07:20.42,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يجب أن أذهب الآن Dialogue: 0,0:07:21.01,0:07:24.62,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لن يسمح لي [سكيركرو] بمعرفة النّهايةِ إن بقيتُ معكِ كثيراً Dialogue: 0,0:07:26.05,0:07:27.77,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:27.77,0:07:34.10,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,قولي لي، يا فتاةَ وكالةِ المخابرات المركزيّة، ألم تتّخذي قراراً بتتبّعي مع [سكيركرو]؟ Dialogue: 0,0:07:34.35,0:07:38.50,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.قد ينتهي بكِ الأمر في نفس القارب الذي أنا فيه Dialogue: 0,0:07:38.50,0:07:39.61,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا اعني بأنّ هذا سيّءٌ بالضّرورة Dialogue: 0,0:07:40.99,0:07:42.97,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!أهذه حقّاً؟ Dialogue: 0,0:07:43.82,0:07:47.87,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!أ-ألماسة! مذهل Dialogue: 0,0:07:47.87,0:07:52.96,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.راقبي الأمريكيّون جيّداً و تأكّدي بأنّهم لن يتراجعوا Dialogue: 0,0:07:54.18,0:07:56.03,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,{\i1}...قد لا تكون هذه فكرةً جيّدة{\i0} Dialogue: 0,0:07:56.03,0:07:58.76,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لديّ شعورٌ بأنّها تعبثُ معي فقط{\i0} Dialogue: 0,0:07:59.57,0:08:01.42,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أوه، حسناً. لا بأس Dialogue: 0,0:08:01.99,0:08:05.22,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[لسنزور الفنادق في جميع أنحاء لندن حيث يوجد مسؤولوا الدّولة (ب)، [أوغو Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:05.76,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!مفهوم Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:08.80,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!الرّأس ماليّة Dialogue: 0,0:08:09.42,0:08:10.89,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.تبدي ن في مزاجٍ جيّد، يا آنسة Dialogue: 0,0:08:10.89,0:08:13.74,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ ،"HCLI" الآنسة [هيكماتيار] من شركة Dialogue: 0,0:08:13.74,0:08:15.56,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.رجاءً انتظري في الرّدهة Dialogue: 0,0:08:19.09,0:08:20.14,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!اللّواء Dialogue: 0,0:08:21.18,0:08:22.32,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![آنسة [هيكماتيار Dialogue: 0,0:08:23.48,0:08:26.51,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أنا آسف، و لكن هذا هو الواقع Dialogue: 0,0:08:31.06,0:08:34.20,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[أنا آسفٌ جدّاً، آنسة [هيكماتيار Dialogue: 0,0:08:34.20,0:08:38.04,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...إنّه بالفعل الوقت الذي اتّفقنا عليه، و لكن لقد رحل الكولونيل منذ مدّة Dialogue: 0,0:08:39.90,0:08:44.84,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أنا آسف، و لكن الملازم قام بتغيير جدْوَلِه و غادر مبكراً Dialogue: 0,0:08:45.05,0:08:48.22,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،"في البدايةِ كنتُ أفضّلُ تعريف "البريديتور Dialogue: 0,0:08:48.37,0:08:50.43,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...و لكن شركة "يورو" أقنعتني Dialogue: 0,0:08:50.79,0:08:52.93,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.باستخدام معدّاتٍ من عندها لجيشٍ من نفس الشّركة Dialogue: 0,0:08:58.19,0:09:00.40,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها تترصّدني أينما أذهب Dialogue: 0,0:09:00.65,0:09:03.18,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذه الوضعيّةُ تنفع لأن تكون تمثالاً Dialogue: 0,0:09:03.18,0:09:05.06,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!نعم، هذا بعيدٌ عن التّفكير Dialogue: 0,0:09:05.06,0:09:06.94,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![مرّةً أخرى! لننطلق، [أوغو Dialogue: 0,0:09:07.13,0:09:08.10,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:09:08.10,0:09:09.94,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[ملازم القوّات البرّيةِ للدولةِ (ب)، [ماريكيس Dialogue: 0,0:09:09.94,0:09:12.32,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد تعاملت معه مسبقاً Dialogue: 0,0:09:12.32,0:09:14.14,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,."إنّه يدعم فكرةَ تعريف "البريديتور Dialogue: 0,0:09:14.76,0:09:18.09,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد جاءت [تولوكهوفسكي-سان] إليّ أنا أيضاً Dialogue: 0,0:09:18.09,0:09:20.00,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكنّي لم أُعطِها جواباً بعد Dialogue: 0,0:09:20.23,0:09:21.99,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!يسعدني سماعُ هذا Dialogue: 0,0:09:21.99,0:09:27.30,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يبدو لي بأنّها تخاف من قدراتكِ و تريد أن تنتهي من هذا الأمر بسرعى Dialogue: 0,0:09:27.30,0:09:34.43,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،"HCLI" وفقاً لما سمعته من المقرّ الرّئيسي للـ\N .فلقد كشفت صحيفةٌ إيطاليّة عن خطّةِ استيرادك Dialogue: 0,0:09:35.57,0:09:38.69,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها تعتبر صحيفةً شعبيّةً عوضاً عن كونها إخباريّة Dialogue: 0,0:09:39.27,0:09:42.94,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.سأسرّب هذه المعلوماتِ إلى صحيفةٍ مشهورة إن لم يوقفها هذا Dialogue: 0,0:09:43.95,0:09:46.80,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد فكّرت [كوكو-تشان] بهذا جيّداً Dialogue: 0,0:09:46.80,0:09:49.81,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،الطّائرات التّي تريد أن تَبيعَها هي طائراتٌ إيطاليّةُ فائضة Dialogue: 0,0:09:49.81,0:09:53.37,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،و هذا يدلّ على أنّ الأمريكيّون ليس لهم شأنٌ بهذا Dialogue: 0,0:09:53.37,0:09:56.91,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.(و كأنّها كانت صفقة مدنيّة، فيحاولون وضعها في موقعٍ مناسبٍ للدولة (أ Dialogue: 0,0:09:57.25,0:10:00.67,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.سرّ قوّةِ [هيكماتيار] هو صلابةُ تحرّكاتها Dialogue: 0,0:10:00.67,0:10:04.28,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكنّكِ تفوّقتِ عليها باستخدامِ القوى العاملة Dialogue: 0,0:10:08.17,0:10:10.73,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذه الوضعيّةُ تناسب الآنسة Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:14.71,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أتعلم، لا يبدو لي بأنّها استسلمت. تبدو و كأنّها تحيكُ شيئاً ما Dialogue: 0,0:10:14.71,0:10:16.43,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,أوه؟ من يدري؟ Dialogue: 0,0:10:17.53,0:10:19.14,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,هل انتهى عملنا، [كوكو]؟ Dialogue: 0,0:10:20.19,0:10:21.14,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أوه، لا Dialogue: 0,0:10:21.48,0:10:24.50,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد قمتُ بنشر كلّ المعلومات التّي أحتاج لنشرها Dialogue: 0,0:10:24.50,0:10:25.54,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...و لا يبقى Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:27.76,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إلّا التّفوّق عليهم بذكاء. لا أكثر و لا أقل Dialogue: 0,0:10:27.76,0:10:30.90,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذه هي طريقتي في القتال Dialogue: 0,0:10:33.97,0:10:38.58,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,هل أنتَ واثقٌ من أنّ أختنا و [وايلي] سيكونان كافيان في إنجلترا؟ Dialogue: 0,0:10:38.79,0:10:40.74,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا أرى داعياً للقلق Dialogue: 0,0:10:40.74,0:10:43.31,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يجب أن نركّز على عملنا Dialogue: 0,0:10:43.31,0:10:45.06,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا تتهاونوا في عملكم Dialogue: 0,0:10:45.06,0:10:48.27,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.بعض ممثّلي شركة "اليورو" يتتبّعوننا Dialogue: 0,0:10:48.27,0:10:48.84,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:10:49.06,0:10:51.00,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.ثلاثةُ أشخاصٍ لن يسبّبوا لنا المتاعب Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.68,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.ثِق أكثر بزملائك Dialogue: 0,0:10:53.85,0:10:57.61,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،إن انتهيت من التّفاوض مع الدّولة (ب) بسرعة Dialogue: 0,0:10:57.61,0:10:59.35,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,فيمكننا العودةُ جميعاً إلى البيت سعداء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:00.47,0:11:02.36,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:11:02.68,0:11:05.59,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.حتّى [كوكو] عانت في هذا Dialogue: 0,0:11:05.59,0:11:09.28,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها جالسةٌ هنا منذ أن بدأت المفاوضاتُ قبل يومين Dialogue: 0,0:11:09.78,0:11:11.61,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أنا قلقةٌ بعض الشّيء Dialogue: 0,0:11:12.48,0:11:16.79,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.كوكو]، سيزيد وزنكِ إن استمرّيت في الأكل دون القيام بالتّمارين الرّياضيّة] Dialogue: 0,0:11:17.28,0:11:20.79,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,أتساءل إن كان هذا سيزيد من نضوج جسدي؟ Dialogue: 0,0:11:21.48,0:11:25.06,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا داعي لهذا، فأنتِ مثاليّةٌ هكذا Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:27.14,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.شكراً على الإطراء Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:29.63,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها ترسلُ رسالة Dialogue: 0,0:11:29.63,0:11:31.98,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.الرّسالة الـ25 في هذه السّاعة Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:36.23,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,هل يمكنكَ فكّ الشّيفرة باتّصالك بامعلومات الفرنسيّة؟ Dialogue: 0,0:11:36.42,0:11:41.42,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.المديريّة العامّة للأمن الخارجي؟ ربّما، و لكنّ هذا سيستغرقُ وقتاً Dialogue: 0,0:11:42.08,0:11:44.84,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هل أنتَ متأكّدٌ من أنّ هذا ضروريّ؟ لقد فزنا Dialogue: 0,0:11:44.84,0:11:47.61,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.آخر ورقةٍ لديها "HCLI" لقد لعبت الـ Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:51.07,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.سوف أسأل [أماليا]. أبقِها تحت المراقبة Dialogue: 0,0:11:51.24,0:11:53.47,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![هاي، [شوكولادي Dialogue: 0,0:11:53.47,0:11:55.31,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.حظّي سيّء. لا شيء يعمل Dialogue: 0,0:11:55.31,0:11:58.79,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد تفوّقوا عليّ بذكاءٍ هنا Dialogue: 0,0:11:58.79,0:12:00.92,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,لقد كانت خطّتي بأن أبيع "البريديتور" إلى الدّولة (ب) عن طريق إيطاليا Dialogue: 0,0:12:00.92,0:12:04.31,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.حتّى لا تعتبرها الدّولة (أ) عى أنّه تحدي Dialogue: 0,0:12:04.31,0:12:07.06,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.تخيّلي رعبي عندما كتبت الصّحف الإيطاليّة عن هذا Dialogue: 0,0:12:07.89,0:12:10.68,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[أنا متأكّدةٌ من أنّه كان أحد رجال [تولوكهوفسكي Dialogue: 0,0:12:11.10,0:12:13.60,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني فعل شيءٍ الآن Dialogue: 0,0:12:13.60,0:12:16.52,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.بأنّها خسرت هذه المرّة "HCLI" تعترف الـ Dialogue: 0,0:12:17.05,0:12:20.22,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.سأحضر اجتماع الغد من أجل الرّسميّات و حسب Dialogue: 0,0:12:24.08,0:12:29.03,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد تذكّرت الآن لماذا لم أندم على اعتزالي التّمثيل Dialogue: 0,0:12:29.03,0:12:32.06,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.سواء كان على المسرع أم على شريطٍ للتسجيل، إنّه فن Dialogue: 0,0:12:32.06,0:12:34.47,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.عالمٌ رائعٌ يستحقّ المخاطرةَ بحياتك من أجله Dialogue: 0,0:12:35.29,0:12:37.82,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكن مهما حاولت و بذلت جهدك، فهو يبقى من نسج الخيال Dialogue: 0,0:12:37.82,0:12:40.20,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.كان الأمر يعود إلى طبيعته عندما تتوقّف الأوهام Dialogue: 0,0:12:40.73,0:12:42.63,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لم يناسبني هذا Dialogue: 0,0:12:42.63,0:12:45.90,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,و لكنّي أدركت في نفس الوقت بأنّ هناك عالماً Dialogue: 0,0:12:45.90,0:12:48.52,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،يُكسبك المال عن طريق الخداع Dialogue: 0,0:12:48.52,0:12:51.22,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و فيه تعاني إن كُشِفت أكاذيبك Dialogue: 0,0:12:51.78,0:12:54.09,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،في رأيي Dialogue: 0,0:12:54.09,0:12:58.21,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,كلّ المكالمات الهاتفيّة\N .التي افتعلتها [كوكو-تشان] خلال الأيّام الثّلاثة الماضية كانت تمثيلاً Dialogue: 0,0:12:58.21,0:12:59.89,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...لقد كان كلّ هذا Dialogue: 0,0:12:59.89,0:13:01.60,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!كذباً Dialogue: 0,0:13:02.38,0:13:05.19,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!لقد ظننتُ للحظةٍ بأنّك استسلمتِ حقّاً Dialogue: 0,0:13:05.19,0:13:06.40,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها مجرّد حيلةٍ لإرباكِهم Dialogue: 0,0:13:06.40,0:13:07.82,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أتمنّى أن تعمل Dialogue: 0,0:13:08.05,0:13:12.24,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و أخيراً بعد كلّ تلك الثّرثرة، وصلتني الرّسالة المهمّة Dialogue: 0,0:13:12.66,0:13:16.07,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,لماذا أنا محاطةٌ بكلّ هؤلاء المسيطرين؟ Dialogue: 0,0:13:16.07,0:13:18.24,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!هذا ثمنٌ باهظٌ لألماسةٍ واحدة Dialogue: 0,0:13:18.54,0:13:21.66,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.ما زلنا على غير درايةٍ بهويّة هذه الفتاة Dialogue: 0,0:13:22.21,0:13:25.29,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ [كوكو-تشان] تحضّر هجوماً من نوعٍ ما Dialogue: 0,0:13:25.88,0:13:28.75,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها تحاول تمزيق الشّبكة التّي نسجتُها Dialogue: 0,0:13:28.75,0:13:31.42,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذا ما تبرع هي به Dialogue: 0,0:13:31.61,0:13:38.14,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,فقط للاحتياط، يجب أن نتحدّث\N .مع رؤساء الدّولة (ب) للتأكّد من أنّهم لن يغيّروا آراءهم Dialogue: 0,0:13:39.65,0:13:41.12,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,يا آنسة، هل يمكنني الدّخول؟ Dialogue: 0,0:13:41.12,0:13:41.85,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[تفضّل يا [لوتز Dialogue: 0,0:13:43.83,0:13:45.41,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,هل شاهدتّي الأخبار؟ Dialogue: 0,0:13:45.41,0:13:49.24,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!لقد توقّفت تحرّكات جيوش الدّولة (أ) كما أراد الأمريكيّون Dialogue: 0,0:13:49.24,0:13:52.82,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنّ توقيتكِ و خدعتكّ قد نجحا Dialogue: 0,0:13:53.12,0:13:56.99,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا يمكنك توجيه الجيوش و أنتَ جالسٌ في غرفتك Dialogue: 0,0:13:57.19,0:14:03.48,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أنا لست إلّا محرّكاً واحداً من بين الملايين في الجيوش Dialogue: 0,0:14:03.48,0:14:07.38,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.الشّبكات الغريبةُ و الغامضة التّي تربط قلوب النّاس هي ما يتحكّم بالجّيش Dialogue: 0,0:14:08.04,0:14:10.67,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.قلوب النّاس تملك القدرة على تدمير العالم Dialogue: 0,0:14:12.76,0:14:15.48,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[أنتِ حقّاً إنسانٌ يسعى للكمال، [تولوكهوفسكي-سان Dialogue: 0,0:14:16.15,0:14:19.26,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكنّ فوزكِ أكيد Dialogue: 0,0:14:19.44,0:14:22.47,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد بأنّك ستحتاجين خدماتي بعد الآن Dialogue: 0,0:14:22.79,0:14:24.54,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.عذراً أيّها الكولونيل الملازم Dialogue: 0,0:14:25.53,0:14:26.98,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أرجو أن تلقيَ نظرةً على هذه Dialogue: 0,0:14:28.15,0:14:29.69,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:30.18,0:14:31.60,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,الكولونيل الملازم [ماريكيس]؟ Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:35.47,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.القوّات الجوّيّة الألمانيّة تشتري "البريديتورز" من أمريكا Dialogue: 0,0:14:35.47,0:14:36.32,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!اشترت عشرون Dialogue: 0,0:14:36.89,0:14:40.20,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.سينشرونهم مع الرّادارات المصنوعة في ألمانيا Dialogue: 0,0:14:40.52,0:14:44.01,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[اسمحي لي بالمغادرةِ حتّى أتفاوض مع [هيكماتيار-سان Dialogue: 0,0:14:44.01,0:14:47.46,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أنا آسفٌ جدّاً. أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:14:48.03,0:14:50.42,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[ها قد أتى! إنّه هجوم [هيكماتيار Dialogue: 0,0:14:50.78,0:14:54.04,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد انتهيت! تبّاً، كم أنا متعبة Dialogue: 0,0:14:54.04,0:14:58.72,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[كلّ ما فعلته هو توصيل العقد لرجال الجيش ذوي الصّلة بـ [كوكو-تشان Dialogue: 0,0:14:58.72,0:15:01.93,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,ما هذه الرّائحة؟ نقانق مشويّة؟ Dialogue: 0,0:15:01.93,0:15:04.39,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!و لون النّبيذ أسود! يبدو لذيذاً Dialogue: 0,0:15:04.66,0:15:07.71,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.استدعي كبار ضبّاطِ شريكة "يورو" حالاً Dialogue: 0,0:15:07.71,0:15:10.52,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أماليا]... لقد اشترت إسبانيا "البريديتورز" أيضاً] Dialogue: 0,0:15:10.52,0:15:11.81,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!إسبانيا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:15:12.86,0:15:14.57,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,؟"EAE" المدير [ناسوس] من شركة Dialogue: 0,0:15:14.57,0:15:16.52,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!تبّاً، لقد تضرّرنا بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:15:16.52,0:15:18.24,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!كل هذا بسبب تلك الفتاة Dialogue: 0,0:15:18.24,0:15:19.95,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!يجب أن أعود إلى دولتي حالاً Dialogue: 0,0:15:20.30,0:15:21.95,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...فقط ما الذي Dialogue: 0,0:15:21.95,0:15:25.28,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!إنّهم يأخذون مخزوننا الماليّ !"TOB" إنّهم الـ Dialogue: 0,0:15:25.28,0:15:28.00,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!"IB إنّه مصرفٌ إستثماريٌّ جديد يدعى "يورو هيكمات Dialogue: 0,0:15:28.00,0:15:31.00,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!كيف يتجرّؤون و يخرّبون سمعتي؟ Dialogue: 0,0:15:29.79,0:15:31.78,gray,,0000,0000,0000,,...إنّها لا تمزّق شبكتي و حسب Dialogue: 0,0:15:31.78,0:15:33.85,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.بل إنّها تهدف إلى تدميري Dialogue: 0,0:15:34.34,0:15:37.49,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[هذه... هذه هي [كوكو هيكماتيار Dialogue: 0,0:15:41.78,0:15:44.85,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أريد أن أتحدّث معكِ Dialogue: 0,0:15:44.85,0:15:45.98,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.الآن Dialogue: 0,0:15:47.47,0:15:48.60,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:15:52.86,0:15:55.85,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أنا آسفةٌ لأنّ هذا مفاجئ Dialogue: 0,0:15:55.85,0:15:58.07,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.شكراً على مجيئكِ على أيّةِ حال Dialogue: 0,0:15:58.42,0:16:00.07,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أرجوكِ لا تقلقي بشأن هذا Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:03.88,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,آه تذكّرت، لا تفهميني بشكلٍ خاطئ، و لكن، هل أنتِ مسلّحةٌ الآن؟ Dialogue: 0,0:16:03.88,0:16:06.29,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,أو هل هناكَ قنّاصون في مكانٍ ما؟ Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:07.04,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,قنّاصون؟ Dialogue: 0,0:16:07.70,0:16:09.93,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هو معه بندقيّة Dialogue: 0,0:16:09.93,0:16:13.66,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّه مستشاري و حارسي الخاص أيضاً Dialogue: 0,0:16:14.26,0:16:20.00,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أوه، أرجوكِ. أنا لا أخطّط لتعليمكِ درساً قاسياً أو ما شابه. لا تقلقي Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:24.43,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أيّ وضعٍ مريب سيتم التّعامل معه بجدّيّة Dialogue: 0,0:16:24.88,0:16:27.04,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنّ تحذيركِ ضروريّ Dialogue: 0,0:16:27.04,0:16:30.06,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![أرجوكِ لا تكوني قاسية، [كوكو-تشان Dialogue: 0,0:16:30.06,0:16:33.81,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أوه، حقّاً؟ يبدون كالقنّاصةِ بالنّسبة لي Dialogue: 0,0:16:34.26,0:16:37.55,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.قد لا تكونُ تلك العجوز على درايةٍ بهذا Dialogue: 0,0:16:37.55,0:16:41.38,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذا سيعير معلوماتِ [ليم] المصداقيّة Dialogue: 0,0:16:41.38,0:16:45.47,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,."لقد بعثت الدّولة (ب) بعض الأسلحة عندما غادرت إنجلترا" Dialogue: 0,0:16:45.47,0:16:49.87,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنّ شريك [كوكو-سان] في مسألة الأسهم الماليّة ذو دمٍ حار Dialogue: 0,0:16:50.12,0:16:53.37,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,ستموت إن لم تُطِع"، هاه؟" Dialogue: 0,0:16:53.37,0:16:56.53,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يا إلهي، هذه العباءات المصمّمةُ للتسلّل حارّةٌ جدّاً Dialogue: 0,0:16:56.53,0:16:58.13,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذا الأوّل. و هذا الثّاني Dialogue: 0,0:16:58.51,0:17:01.76,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أبقي إصبعكَ على الزّناد للاحتياط Dialogue: 0,0:17:01.76,0:17:04.84,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لم تستغرق كلّ هذا الوقتِ لتحضير كمينٍ لنا. بل كانت تنتظر الفرصةَ المناسبةَ للهجوم Dialogue: 0,0:17:05.27,0:17:08.60,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.كان عليّ أن أدركَ هذا منذ أن رأيتكِ لأوّل مرّة Dialogue: 0,0:17:08.93,0:17:12.65,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.وجه تاجرةِ الأسلحةِ [كوكو هيكماتيار] مجرّد قناع Dialogue: 0,0:17:14.22,0:17:15.90,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.على الأرجح Dialogue: 0,0:17:16.30,0:17:20.36,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إذاً أعتقد بأنّك كشفتِ كلّ محاولاتي لخداعككِ أيضاً Dialogue: 0,0:17:20.36,0:17:23.40,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لم أكن لأستهين بممثّلةٍ سابقة Dialogue: 0,0:17:23.40,0:17:25.22,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،على الأقلّ هذا ما أريدُ قوله Dialogue: 0,0:17:25.22,0:17:30.04,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكن لحظة رؤيتي لكِ أدركتُ بأنّك تاجرةُ أسلحةٍ لم ترى أرض المعركةِ قط Dialogue: 0,0:17:30.36,0:17:34.75,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لن ألقيَ خطاباً الآن عن كيفيّة اجتياح تجّار الأسلحة لأرض المعركة Dialogue: 0,0:17:34.75,0:17:38.65,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكنّ الأسلحةَ تستخدمُ من قبل الجنود في ساحةِ المعركة Dialogue: 0,0:17:38.65,0:17:41.97,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،إن لم تشاهدي أحداً يستخدمهم من قبل Dialogue: 0,0:17:41.97,0:17:45.34,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذا يعني بأنّك لا تعرفين ما الذي تبيعينه Dialogue: 0,0:17:45.34,0:17:47.16,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.على الأقلّ هذا رأيي Dialogue: 0,0:17:47.16,0:17:50.46,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.الأشياء التي أبيعها؟ أعرف ما هي Dialogue: 0,0:17:50.46,0:17:51.81,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.إنّها أشياءٌ خطيرةٌ جدّاً Dialogue: 0,0:17:52.25,0:17:56.95,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,."لقد قال لي أحد رجالي ذات مرّة، "يجب على الرّئيس أن يبتسم دائماً Dialogue: 0,0:17:56.95,0:18:02.24,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,."و قا لي أبي بأن "أضع قناعاً حديديّاً على وجهي و أُلبِسُ قلبي درعاً Dialogue: 0,0:18:02.24,0:18:05.09,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنا كلّا من المقولتين صحيح لذا أنا أطبّقهما Dialogue: 0,0:18:05.09,0:18:09.87,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لأنّ القلب سيتعفّن إن دخلت ساحةَ المعركةَ لبيع الأسلحة Dialogue: 0,0:18:09.87,0:18:13.62,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.تماماً كما تتعفّن الملابس القطنيّة و تتمزّق إن ارتديتها في الغابة Dialogue: 0,0:18:13.82,0:18:17.84,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.المواجهةٌ بين تاجريّ أسلحة تعتبر ساحةَ معركة Dialogue: 0,0:18:17.84,0:18:20.62,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،إن كان هناك شخصٌ ساذجٌ بما فيه الكفاية ليدخل المعركةَ مع حارسٍ واحد Dialogue: 0,0:18:20.62,0:18:23.69,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,فيجب أن يتقاعدوا قبل أن يحرقوا أيديهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:23.69,0:18:25.86,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا، هذا ليس ما أعنيه Dialogue: 0,0:18:25.86,0:18:27.76,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكن لديّ رأيي الخاص Dialogue: 0,0:18:27.96,0:18:31.20,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![هذا ممتع! ممتعٌ جدّاً، [كوكو-تشان Dialogue: 0,0:18:31.20,0:18:33.27,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا أريدكِ أن تظنّي بأنّني شخصٌ غريب Dialogue: 0,0:18:33.27,0:18:39.42,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،يُضربون من قِبَلكِ و يعودون إلى دولتهم "EAE" و لكن منذ أن رأيت رجال الـ Dialogue: 0,0:18:39.42,0:18:42.68,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!أحسست بالحماس و التّشويق Dialogue: 0,0:18:42.68,0:18:46.09,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أنا لا أؤمن بأيّ مذهبٍ أو دين Dialogue: 0,0:18:46.09,0:18:50.55,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.ليس عندي أطفالٌ و لا أعملُ من أجل عائلتي Dialogue: 0,0:18:50.55,0:18:55.58,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أخيراً وجدتُ شريكاً نادراً في العمل و يملك قوّةً لا يستهان بها في قبضنه Dialogue: 0,0:18:55.58,0:18:57.40,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!و هي فتاة Dialogue: 0,0:18:57.40,0:18:59.02,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.نلتقي و نتحدّث Dialogue: 0,0:18:59.02,0:19:00.08,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.نستمتع بوقتنا Dialogue: 0,0:19:00.08,0:19:01.75,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,هذا هو سببي الوحيد Dialogue: 0,0:19:01.91,0:19:03.63,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لبيع الأسلحة Dialogue: 0,0:19:04.85,0:19:09.88,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.النّظاميّة "UAV" سننسحبُ من معركةِ الـ Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:13.19,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[لقد خسرت شركة الـ "يورو"، [كوكو-تشان Dialogue: 0,0:19:14.53,0:19:15.81,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد كانت معركةً جيّدة Dialogue: 0,0:19:16.28,0:19:20.52,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!قد يكون عدوّك البارحةَ صديقكَ اليوم. هذه هي طريقة الأوروبّيين في حياتهم Dialogue: 0,0:19:21.14,0:19:22.15,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...ها قد بدأنا Dialogue: 0,0:19:22.42,0:19:27.41,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!قد يكون عدوّك البارحةَ صديقكَ اليوم. هذه هي طريقة الأوروبّيين في حياتهم Dialogue: 0,0:19:27.41,0:19:29.45,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لا داعي للتكرار. لقد فهمتكِ Dialogue: 0,0:19:29.45,0:19:30.82,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,ما الذي تحاولين الوصول إليه؟ Dialogue: 0,0:19:31.54,0:19:35.83,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.الماليّة. أرجوكِ "EAE" أرجوكِ اعتني بأسهم Dialogue: 0,0:19:35.83,0:19:39.79,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.توقّعت هذا. و لكنّ الأمر ليس بهذه السّهولة Dialogue: 0,0:19:39.79,0:19:42.17,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكن، هذا مرتبطٌ بما كنتُ أقوله مسبقاً Dialogue: 0,0:19:42.86,0:19:46.03,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,،أنا أعرف تماماً طريقةَ الأوروبّيين Dialogue: 0,0:19:46.03,0:19:49.72,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكن أعتقدُ بأنّ الوقت قد حان لإعادةِ التّفكير Dialogue: 0,0:19:49.72,0:19:54.03,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أوّلاً، ضعي القناع الحديديّ و جهّزي سكاكينكِ و خناجركِ Dialogue: 0,0:19:54.03,0:19:58.40,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,التّخصيص المستمر لشركات الدّفاع المحلّي السّابقة Dialogue: 0,0:19:58.40,0:20:05.16,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,...فقط يقفُ في طريق العمليّات الجماعيّة. حتّى في حالتنا هذه Dialogue: 0,0:20:05.16,0:20:09.79,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أوهامهم بأنّهم لا يقهرون النّابعة من الحماية السّابقةِ من قبل الحكومة لن تختفي بين يومٍ و ليلة Dialogue: 0,0:20:09.79,0:20:11.61,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,--و لكن، قد تكون هذه Dialogue: 0,0:20:11.61,0:20:16.68,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,؟"TOB" هل تسمحين لي بإعادةِ شرائهم بـمكافئةٍ تبلغ 2.5% من سعر الـ Dialogue: 0,0:20:16.68,0:20:18.42,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,هل كنتِ تسمعينني؟ Dialogue: 0,0:20:19.08,0:20:20.55,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.%على الأقل... 10 Dialogue: 0,0:20:20.55,0:20:21.45,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.%5 Dialogue: 0,0:20:21.45,0:20:24.34,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,لا أصدّق هذا... ما خطبهم؟ Dialogue: 0,0:20:24.34,0:20:29.17,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,بحديثهم هذا؟ "EAE" هل ينوون تحديد مستقبل شركة الـ Dialogue: 0,0:20:29.46,0:20:31.70,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,القنّاص الأوّل، و الثّاني. هل تسمعونني؟ Dialogue: 0,0:20:31.70,0:20:33.54,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:20:33.54,0:20:34.03,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:20:34.03,0:20:34.60,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:20:37.26,0:20:38.36,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![كوكو] Dialogue: 0,0:20:38.36,0:20:39.39,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!نار، نار Dialogue: 0,0:20:50.54,0:20:52.00,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,![ضربةٌ موفّقة، [لوتز Dialogue: 0,0:20:53.66,0:20:55.12,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أصبح لديهم بعض الكدمات لتشغلهم Dialogue: 0,0:20:55.39,0:20:58.66,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[مذهل! أنتَ قنّاصٌ مذهلٌ يا [لوتز Dialogue: 0,0:20:58.66,0:21:01.83,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.التّصويب من على بعد 270 متر لا شيء بالنّسبة لي Dialogue: 0,0:21:02.35,0:21:04.62,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.العجوز [ليم] أسرع منّي Dialogue: 0,0:21:05.60,0:21:09.05,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أعتذر على الإزعاج. كنّا نبعد بعض العوائق فحسب Dialogue: 0,0:21:09.05,0:21:10.22,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لم يُقتل أحد Dialogue: 0,0:21:14.73,0:21:18.32,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.تولوكهوفسكي-سان]، سأجعل لكِ استثناءً] Dialogue: 0,0:21:18.32,0:21:20.39,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,ما رأيكِ بمكافئةٍ تبلغ 5%؟ Dialogue: 0,0:21:21.15,0:21:23.54,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.يسعدُني القبول Dialogue: 0,0:21:24.05,0:21:26.90,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.حسناً إذاً، أراكِ غداً في السّفارة Dialogue: 0,0:21:32.03,0:21:34.32,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,لماذا أنتِ لطيفةٌ جدّاً مع تلك العجوز، [كوكو]؟ Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:38.64,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أنا كذلك؟ ربّما لأنّها قالت بأنّ الحديث معي ممتع Dialogue: 0,0:21:39.16,0:21:42.69,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,!و لكنّني أستمتع حاليّاً أكثر منها بمليون مرّة Dialogue: 0,0:21:42.69,0:21:44.62,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.[انتبهي على الطّريق أثناء القيادة، [فالميت Dialogue: 0,0:21:45.80,0:21:48.85,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.لقد كانت [تولوكهوفسكي-سان] خصماً قويّاً فعلاً Dialogue: 0,0:21:48.85,0:21:51.61,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.أفضّل ألّا أواجهها مرّةً أخرى Dialogue: 0,0:21:52.53,0:21:58.16,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.و لكنّها من النّوع الذي يظهر مرّةً اخرى Dialogue: 0,0:21:58.16,0:22:01.56,SH-ARAB 2,,0000,0000,0000,,.هذا العالم غريبٌ حقّاً Dialogue: 0,0:22:50.18,0:22:52.18,Default,,0000,0000,0000,,