﻿1
00:00:01,200 --> 00:00:04,760
أهذه المعاملة التي لقيتها (جودا)
من السيدة (سيرا) إذاً؟

2
00:00:05,240 --> 00:00:06,920
(ماهام أنغا)!

3
00:00:07,040 --> 00:00:11,640
إن جاء أي حكيم
أو أي من الملائكة وأخبرني...

4
00:00:11,720 --> 00:00:15,960
أن (جلال) وقع في حب (جودا)
فلن أصدق أيضاً

5
00:00:16,240 --> 00:00:17,680
(ماهام أنغا)!

6
00:00:17,800 --> 00:00:20,480
تضحكين يا سيدتي؟

7
00:00:21,200 --> 00:00:24,880
- على حظ (رقية) العاثر؟
- كلا يا (ريشام)

8
00:00:25,120 --> 00:00:28,000
لا أضحك على حظ (رقية) العاثر

9
00:00:28,360 --> 00:00:31,920
أضحك على حظ (جودا) العاثر

10
00:00:34,960 --> 00:00:36,360
تعال يا (أدهم)

11
00:00:36,640 --> 00:00:40,000
أمي، ألا زلت مستيقظة؟

12
00:00:40,320 --> 00:00:42,800
سمعت أن شيئاً حدث لـ(جودا)

13
00:00:43,160 --> 00:00:45,800
لم يحدث يا (أدهم)
بل على وشك أن يحدث

14
00:00:46,600 --> 00:00:49,120
- ما هو؟
- الملكة (جودا)...

15
00:00:49,600 --> 00:00:52,520
على وشك أن تصبح
كل ما أريده

16
00:00:52,640 --> 00:00:53,880
وما هو يا أمي؟

17
00:00:54,320 --> 00:00:56,520
اهتمام (جلال) بـ(جودا)

18
00:00:57,360 --> 00:00:58,680
لم تفهم، أليس كذلك؟

19
00:00:59,360 --> 00:01:01,880
لا بأس، سأشرح لك يا (أدهم)

20
00:01:02,360 --> 00:01:03,320
(أدهم)

21
00:01:03,640 --> 00:01:08,600
يبقى الطفل متحمساً ليحصل على لعبة
إلى أن لا يحصل عليها

22
00:01:09,200 --> 00:01:11,600
بعد أن يحصل عليها

23
00:01:12,600 --> 00:01:16,720
يلعب بها قليلاً

24
00:01:17,440 --> 00:01:23,760
بعدها يفقد الاهتمام بتلك اللعبة

25
00:01:25,120 --> 00:01:27,200
(ماهام أنغا)!

26
00:01:27,320 --> 00:01:30,200
بعد ذلك...

27
00:01:31,120 --> 00:01:34,880
تبقى تلك اللعبة ملقاة
بزاوية ما في الغرفة

28
00:01:35,520 --> 00:01:37,400
(ماهام أنغا)!

29
00:01:37,520 --> 00:01:40,320
لم أفهم شيئاً يا أمي

30
00:01:40,440 --> 00:01:44,320
كان (جلال) مهتماً بـ(جودا)
إلى أن لم يحصل عليها

31
00:01:45,320 --> 00:01:48,160
والآن عندما يحصل
(جلال) على (جودا)...

32
00:01:48,720 --> 00:01:53,800
سيفقد اهتمامه

33
00:01:55,640 --> 00:01:59,840
فكرا بالأمر، كانت (جودا)
مميزة حتى وقت (عامر)

34
00:02:00,640 --> 00:02:02,840
ثم أصبحت عادية في (أغرا)

35
00:02:03,680 --> 00:02:05,760
(ماهام أنغا)!

36
00:02:05,920 --> 00:02:08,920
(أدهم)، لا تفكر كثيراً

37
00:02:09,000 --> 00:02:10,880
دع ما يجب أن يحدث، يحدث

38
00:02:10,960 --> 00:02:13,320
فما سيحدث جيد جداً

39
00:02:14,000 --> 00:02:17,560
يمكننا الآن التخلص
من الخوف من (جودا)

40
00:02:18,080 --> 00:02:21,040
لهذا، اذهب ونم بسلام

41
00:02:22,280 --> 00:02:25,520
حسناً يا أمي، كما تريدين

42
00:02:26,920 --> 00:02:28,120
سأذهب

43
00:02:36,880 --> 00:02:39,560
لم يعد للأدوية مفعول

44
00:02:39,800 --> 00:02:43,240
هناك طريقة واحدة
لإنقاذ حياة (جودا)

45
00:02:43,320 --> 00:02:45,000
يجب أن تعود إلى وعيها

46
00:02:45,080 --> 00:02:48,720
وليحصل ذلك، يجب أن تشعر بالدفء

47
00:02:49,040 --> 00:02:53,360
وزوجها فقط بإمكانه مساعدتها

48
00:04:41,000 --> 00:04:42,600
كيف أتيتُ إلى هنا؟

49
00:04:42,880 --> 00:04:46,280
من غيري يجرؤ
على إحضارك إلى هنا؟

50
00:04:50,880 --> 00:04:52,680
لا تلمسني

51
00:05:06,400 --> 00:05:08,360
أعطها الدواء

52
00:05:18,000 --> 00:05:21,840
أخبريني الحقيقة يا (موتي)

53
00:05:22,520 --> 00:05:24,720
لم يحدث لي شيء
سيىء ليلة أمس؟

54
00:05:24,800 --> 00:05:30,360
تريدينني أن أخبرك ما حدث
بينك وبين الملك ليلة أمس؟

55
00:05:32,400 --> 00:05:34,480
حسناً، سأخبرك ما حدث

56
00:05:34,560 --> 00:05:36,920
أنا سأخبرك يا (جودا)

57
00:05:38,920 --> 00:05:45,920
في الحقيقة، أصبحت
زوجة (جلال) الشرعية ليلة أمس

58
00:05:58,360 --> 00:05:59,960
أنا سعيدة للغاية

59
00:06:00,800 --> 00:06:04,720
اقبلي مني هدية صغيرة
تعبيراً عن سعادتي

60
00:06:06,000 --> 00:06:07,440
اسمحي لي

61
00:06:20,160 --> 00:06:21,720
أنا سعيدة جداً يا (جودا)

62
00:06:22,080 --> 00:06:25,480
على الأقل، سيظهر (جلال)
اهتماماً أقل بك

63
00:06:28,200 --> 00:06:31,160
استريحي، أنت بحاجة لذلك

64
00:06:36,080 --> 00:06:37,320
وداعاً

65
00:06:37,920 --> 00:06:40,240
(ماهام أنغا)!

66
00:06:49,880 --> 00:06:53,440
جلالة الملك، حمداً للرب
أن السماء صافية

67
00:06:53,600 --> 00:06:56,120
مرت العاصفة والطريق خالي

68
00:06:56,200 --> 00:06:58,520
أخبرنا، متى تريد المغادرة؟

69
00:06:59,440 --> 00:07:00,760
جلالة الملك...

70
00:07:08,040 --> 00:07:11,480
(جودا)، أنت لست بخير
ما كان يجب أن تأتي

71
00:07:12,080 --> 00:07:13,840
تعال معي إلى الداخل

72
00:07:25,600 --> 00:07:26,680
أخبريني يا (جودا)

73
00:07:26,960 --> 00:07:32,000
لا يمكنك تخيل
ما مررت به

74
00:07:34,960 --> 00:07:37,840
أخبرني جلالتك

75
00:07:38,520 --> 00:07:41,880
ليلة أمس، هل...

76
00:07:46,440 --> 00:07:50,760
(جودا)، قد ترين الأمر أنه حاجة إلى الوقت
أو أنه ضعف، لكن كان علي فعل ذلك

77
00:07:58,560 --> 00:08:00,520
لم يكن هناك حاجة
للقيام بشيء كهذا

78
00:08:01,080 --> 00:08:04,520
لم يكن الضعف ليجبر
الملك على الإخلاف بوعده

79
00:08:05,000 --> 00:08:06,080
ماذا كان ليحدث؟

80
00:08:06,200 --> 00:08:10,080
كنت لأموت، كان يجب أن تدعني
أموت، لكن لمَ أخلفت بوعدك؟

81
00:08:10,160 --> 00:08:11,920
يكفي يا (جودا)

82
00:08:12,400 --> 00:08:16,000
لا تخبريني كيف يجب
أن يتصرف ملك أو زوج

83
00:08:16,280 --> 00:08:21,080
إنقاذ حياتك مسؤوليتي
وأنا أوفيت بمسؤوليتي

84
00:08:22,640 --> 00:08:26,560
الوفاء بالوعد هو مسؤولية الملك أيضاً

85
00:08:32,120 --> 00:08:35,720
أخبرني مرة واحدة فقط
أنك لم تفعل شيئاً كهذا

86
00:08:36,560 --> 00:08:39,360
جلالة الملك، ما كنت
لأشعر بالحزن على وفاتي

87
00:08:39,440 --> 00:08:44,560
لكني لا أريد أن يحدث
لي شيء لم أسمح به

88
00:08:44,680 --> 00:08:47,640
(جودا)، أنا الملك
أفعل أي شيء دون إذن أحد

89
00:08:47,720 --> 00:08:51,360
فعلت ما رأيته مهماً
وقلت ما أريد

90
00:08:51,600 --> 00:08:53,800
لو استدعى الأمر، سأفعلها ثانية

91
00:08:53,920 --> 00:08:55,880
لا أحد يمكنه إيقافي

92
00:09:13,920 --> 00:09:16,760
كانت قافلة المغول
تتجه نحو (أغرا)

93
00:09:17,000 --> 00:09:21,520
كانت الأفكار تندفع برأس (جودا)

94
00:09:21,640 --> 00:09:24,480
لم تتذكر (جودا)
أي لحظة من ليلة أمس

95
00:09:24,560 --> 00:09:30,360
أرادت أن تتذكر أن
لم يفعل شيئاً معها ليلة أمس

96
00:09:30,560 --> 00:09:37,080
مهما حدث، لا يمكن
لـ(جودا) أو أفكارها تغييره

97
00:09:55,960 --> 00:10:00,600
الرسول الذي جاء من (أغرا)
برسالة لـ(جلال)، ضاع على الطريق

98
00:10:00,880 --> 00:10:03,000
لم يتمكن من مقابلة قافلة المغول

99
00:10:03,320 --> 00:10:07,640
ما هي الرسالة المهمة التي
جاءت إلى (جلال) من (أغرا)؟

100
00:10:08,360 --> 00:10:11,880
سيعرف (جلال) عن ذلك
بعد وصوله إلى (أغرا)

101
00:10:36,440 --> 00:10:39,200
- السلام عليكم أيها السادة
- وعليكم السلام

102
00:10:39,800 --> 00:10:43,600
عندما يأتي ملك
يتم الترحيب به، لا إيقافه

103
00:10:45,280 --> 00:10:48,480
برؤيتكم هنا جميعاً
لا بد أن المسألة مهمة

104
00:10:48,600 --> 00:10:50,440
المسألة مهمة وقانونية أيضاً

105
00:10:52,720 --> 00:10:58,200
تتوقع الحاشية والشعب
من الملك احترام ديانتهم

106
00:10:58,920 --> 00:11:02,440
مهما فعلت في (عامر) أضر بديننا

107
00:11:06,920 --> 00:11:09,680
ذهبت إلى المعبد
مع الملكة (جودا)

108
00:11:13,600 --> 00:11:17,840
أهنت ديننا بإحناء
رأسك إلى الصنم

109
00:11:17,960 --> 00:11:19,720
صليت له

110
00:11:19,840 --> 00:11:22,560
هذا ضد ديننا

111
00:11:28,080 --> 00:11:30,960
نحن نعلم أن الملك
هو الأعلى في المملكة

112
00:11:31,520 --> 00:11:33,520
لكنه ليس أعلى من الدين

113
00:11:34,000 --> 00:11:38,040
يجب على الملك احترام الدين
ويمشي على خطى ذلك

114
00:11:42,160 --> 00:11:45,760
يلقب الملك بـ"الظل الإلهي"

115
00:11:46,000 --> 00:11:51,520
إن فعل الملك شيئاً
يغضب الله أو الدين

116
00:11:51,720 --> 00:11:54,440
عندها لا يملك الملك الحق
بالجلوس على العرش

117
00:12:04,440 --> 00:12:09,400
رباه! كيف علموا
أن (جلال) ذهب إلى معبد؟

118
00:12:10,080 --> 00:12:11,960
لدي أجوبة لكل أسئلتكم، لكنني...

119
00:12:12,040 --> 00:12:14,400
انتظر يا (جلال)
دعني أتحدث إليهم

120
00:12:14,960 --> 00:12:16,400
أيها السادة ورجال الدين

121
00:12:16,520 --> 00:12:20,680
شهد التاريخ أنه منذ تأسيس
مملكة المغول في (الهند)

122
00:12:21,080 --> 00:12:25,480
منذ ذلك الوقت إلى الآن
منذ عهد الملك السابق (بابار)

123
00:12:25,640 --> 00:12:31,480
إلى زوجي وحتى (جلال)، لم يحدث
شيء يخالف قوانين وتشريعات الدين

124
00:12:31,720 --> 00:12:33,240
أنت محقة يا جلالة الملكة

125
00:12:33,560 --> 00:12:37,320
حتى الآن، لم يكن
هناك داعٍ لنواجهه

126
00:12:37,520 --> 00:12:42,960
لكن الخطأ الذي ارتكبه
هذه المرة، لا يمكن تجاهله

127
00:12:44,920 --> 00:12:47,920
ليس نحن فقط
بل المملكة بأكملها غاضبة منه

128
00:12:48,040 --> 00:12:51,400
وعلينا الاستجابة لله والشعب

129
00:12:53,840 --> 00:12:57,760
لذا إن كان يريد الملك
الوصول إلى العرش...

130
00:12:58,080 --> 00:13:00,400
فعليه أن يقتلنا أولاً

131
00:13:07,960 --> 00:13:10,240
أجل، طالما نحن على قيد الحياة

132
00:13:10,440 --> 00:13:14,200
لا يمكن لـ(جلال الدين محمد)
الجلوس على عرش إمبراطورية المغول

133
00:13:20,800 --> 00:13:22,160
المعذرة

134
00:13:24,240 --> 00:13:26,360
لمَ لا يمكن للملك
الجلوس على العرش؟

135
00:13:26,760 --> 00:13:30,760
أود أن أسأل، من سيمنع
الملك من الجلوس على العرش؟

136
00:13:30,840 --> 00:13:34,960
سيدة (ماهام أنغا)، ليس لديك
الحق في التدخل بهذه المسألة

137
00:13:35,040 --> 00:13:38,000
لدي الحق، لدي كل الحقوق!

138
00:13:38,480 --> 00:13:44,040
حتى أنا، أتبع نفس
الديانة التي تتبعونها

139
00:13:44,280 --> 00:13:47,440
لذا لدي الحق
بالتعبير عن رأيي

140
00:13:48,400 --> 00:13:52,080
أنتم علماء ورؤساء ورجال دين

141
00:13:52,320 --> 00:13:54,960
أنتم الذين لديكم بعد نظر

142
00:13:55,560 --> 00:14:00,280
يجب أن تفتحوا الطريق للملك
ورعيته، لا أن تعترضوا طريقه

143
00:14:01,600 --> 00:14:05,080
وظيفتكم هي اتباع القواعد وليس التمرد

144
00:14:06,040 --> 00:14:12,720
إيقاف الملك بمنتصف الطريق هكذا
يظهر أنكم لا تعتبرونه ملككم

145
00:14:15,120 --> 00:14:20,080
إن كان هناك تعارض في الأفكار
فهناك طريقة لحل الموضوع

146
00:14:20,200 --> 00:14:21,840
ليس التمرد

147
00:14:24,360 --> 00:14:27,320
مكانتكم عالية جداً

148
00:14:27,720 --> 00:14:32,720
تعتقدون جميعكم أن الملك
هو "الظل الإلهي"

149
00:14:36,080 --> 00:14:41,040
لذا أخبروني شيئاً واحداً
هل خالف الملك شعائر الله أبداً؟

150
00:14:41,280 --> 00:14:46,840
كما أعرف، الملك يحب
الله ودينه كثيراً

151
00:14:49,680 --> 00:14:52,440
الملك هو ظل الإله

152
00:14:52,560 --> 00:14:54,880
إنه ليس إله، إنه إنسان

153
00:14:54,960 --> 00:15:00,760
الإنسان خطّاء، وعندما تشعرون
أن الملك قد أخطأ

154
00:15:00,880 --> 00:15:04,600
فواجبكم هو إسداء
النصيحة له وإصلاحه

155
00:15:04,800 --> 00:15:07,120
بدلاً من المعاندة ومعاقبته

156
00:15:12,800 --> 00:15:16,280
بالمعاندة والتمرد والعقاب

157
00:15:16,360 --> 00:15:20,560
ستجعلون الملك ورعيته يبعدون عنكم

158
00:15:20,680 --> 00:15:23,200
أيها السادة، ليس لدي
أي شك حول هذا

159
00:15:24,480 --> 00:15:26,800
أعتقد أنكم نسيتم شيئاً

160
00:15:27,120 --> 00:15:31,360
دعوني أذكركم، نحن
موجودون بسبب الملك

161
00:15:34,480 --> 00:15:38,520
مملكة المغول ليست مبنية
على الدين في (الهند)

162
00:15:38,600 --> 00:15:43,840
بسبب الملك، رُفعت راية الإسلام
في العالم كله

163
00:15:50,640 --> 00:15:55,120
أعتذر على مجادلتك كوني امرأة

164
00:15:55,320 --> 00:15:57,320
فليسامحني الرب على ذلك

165
00:15:57,520 --> 00:16:01,960
لكن بصفتي وزيرة للإمبراطورية
المغولية، إن لم أتحدث اليوم

166
00:16:02,080 --> 00:16:05,200
فسيحاسبني الله

167
00:16:08,720 --> 00:16:12,680
أيها السادة، أنتم
علماء لجميع الديانات

168
00:16:13,320 --> 00:16:15,680
أنتم رجال دين وليس لكم
الحق باعتراض طريق الملك

169
00:16:15,760 --> 00:16:18,840
كل الطرق تنبع من الدين
يا (شمس الدين)

170
00:16:18,960 --> 00:16:21,920
كل ما قالته (ماهام أنغا) صحيح

171
00:16:22,240 --> 00:16:25,240
مسؤولية الملك هي رعاية رعاياه

172
00:16:25,440 --> 00:16:27,720
اليوم، كل الشعب معنا

173
00:16:27,920 --> 00:16:30,760
عليه أن يستجيب للناس

174
00:16:30,880 --> 00:16:33,160
وإلا لن يصل للعرش

175
00:16:37,840 --> 00:16:40,640
رباه! لا أعلم ما سيحدث

176
00:16:40,760 --> 00:16:43,200
لا أعلم إن وصلت رسالتي لـ(جلال)

177
00:16:43,320 --> 00:16:46,720
ماذا سيفعل رجال الدين؟

178
00:16:47,000 --> 00:16:48,680
لا أفهم شيئاً

179
00:16:50,720 --> 00:16:55,200
- (هوشيار)، أهناك أخبار؟
- وصل الملك

180
00:16:56,240 --> 00:16:59,240
أعتقد أنه لم تصله رسالتك

181
00:17:00,400 --> 00:17:04,280
جلالة الملكة، هناك فوضى عارمة
عند البوابة الملكية في الخارج

182
00:17:04,480 --> 00:17:07,000
رباه! لا أعلم ما سيحدث

183
00:17:08,080 --> 00:17:09,640
تعال معي

184
00:17:11,400 --> 00:17:13,000
حسناً

185
00:17:14,400 --> 00:17:15,800
سأجيبهم

186
00:17:16,240 --> 00:17:20,120
تعلمت منكم معنى
المسلم الحقيقي وواجباته

187
00:17:21,200 --> 00:17:23,560
ما زلت أؤمن بإله واحد

188
00:17:24,200 --> 00:17:26,080
أصلي خمس مرات في اليوم

189
00:17:26,280 --> 00:17:30,160
وأعطي الزكاة، كل كلمة
في القرآن الكريم علم بالنسبة لي

190
00:17:31,000 --> 00:17:35,720
بصفتي ملك، أتخذ القرار الصحيح
دائماً، أخبروني، ألم أقم بواجبي؟

191
00:17:35,840 --> 00:17:39,440
نسيت دينك أثناء قيامك بواجبك

192
00:17:39,600 --> 00:17:41,400
لا يجوز لنا التعبد لصنم

193
00:17:41,480 --> 00:17:44,520
اتباع دين آخر خطيئة

194
00:17:47,320 --> 00:17:49,560
لقد ارتكبت خطيئة

195
00:17:50,560 --> 00:17:52,480
الذهاب إلى المعبد خطيئة

196
00:17:54,480 --> 00:17:57,120
إحناء رأسك لصنم خطيئة

197
00:18:03,960 --> 00:18:05,280
هذا هو الأمر

198
00:18:07,640 --> 00:18:09,640
أود أن أسألكم بضعة أسئلة

199
00:18:10,760 --> 00:18:16,520
أتذكر بوضوح أنه لميلادي الأول
أديتم بعض الصلوات

200
00:18:17,200 --> 00:18:21,320
سيدي، أتذكر أنك
من أديت هذه الصلاة؟

201
00:18:21,440 --> 00:18:23,960
أجل، أذكر

202
00:18:24,200 --> 00:18:27,800
صليت من أجلك ووزعت الذبيحة

203
00:18:27,880 --> 00:18:31,160
- سيدي، حاول تذكر ذلك المكان
- كان (عمركوت)

204
00:18:31,320 --> 00:18:34,800
أتذكر أين صليت بميلادي الأول؟

205
00:18:35,160 --> 00:18:38,360
- في المعبد
- إذاً أحنيت رأسي بمعبد سابقاً

206
00:18:44,120 --> 00:18:47,280
جاء ليصلي من أجلي
كان معبد لملك هندي

207
00:18:49,680 --> 00:18:52,280
إن كانت هذه خطيئة
فقد بدأت من عندك

208
00:18:52,360 --> 00:18:54,720
أنت من أخذني إلى معبد للصلاة

209
00:18:55,480 --> 00:18:59,920
سيدي، الدين ليس مبنياً على الأرض
بل يتم قبوله في القلب

210
00:19:00,960 --> 00:19:02,840
الله في قلبي حتى اليوم

211
00:19:02,960 --> 00:19:05,680
الإيمان بالله ما يزال بقلبي

212
00:19:05,840 --> 00:19:08,880
الفرق الوحيد هو أنكم مخطئين
ولا يمكنكم رؤية هذا الإيمان

213
00:19:16,360 --> 00:19:19,760
إذا سمحتم لي، أيمكنني الدخول؟

214
00:19:23,040 --> 00:19:26,800
قلبك نظيف، لكنك أخطأت

215
00:19:28,880 --> 00:19:31,720
لتصحيحه، عليك القيام بشيء

216
00:19:32,520 --> 00:19:36,640
مهما حدث، كان سببه الملكة (جودا)

217
00:19:42,440 --> 00:19:44,120
ما كان يجب أن تذهب هي
إلى هناك، وما كان يجب أن تتبعها

218
00:19:44,240 --> 00:19:48,920
لتصحيح هذه الخطيئة
يجب أن تعتنق الملكة (جودا) الإسلام

219
00:19:49,040 --> 00:19:50,760
إنها الطريقة الوحيدة

220
00:19:59,240 --> 00:20:04,280
اعذرني، لكن القرارات الدينية
تؤخذ بعد التفكير العميق

221
00:20:05,280 --> 00:20:11,000
هذا ليس المكان ولا الزمان الصحيحين
للقيام بهذا العمل الصالح

222
00:20:14,840 --> 00:20:18,880
أطلب منكم أن تمهلونا ليلة

223
00:20:24,760 --> 00:20:27,800
- خالتي على حق
- "(ماهام أنغا)!"

224
00:20:28,480 --> 00:20:31,000
سأعطي قراري
في قاعة المحكمة غداً

225
00:20:31,760 --> 00:20:33,280
أريد أن يكون الجميع حاضراً

226
00:20:33,400 --> 00:20:35,600
(ماهام أنغا)!

227
00:20:54,840 --> 00:20:57,480
لمَ تبدو قلقاً يا (أدهم)

228
00:20:59,960 --> 00:21:02,320
خلقتِ الفوضى يا أمي

229
00:21:03,800 --> 00:21:05,680
كانت هذه الفرصة المناسبة

230
00:21:06,720 --> 00:21:10,280
فقد كان كل رجال الدين
والعلماء معارضين لـ(جلال)

231
00:21:10,840 --> 00:21:14,640
يمكن انتزاع العرش
من (جلال) يا أمي!

232
00:21:14,960 --> 00:21:18,520
قد يتحقق حلمي يا أمي

233
00:21:18,720 --> 00:21:21,240
لم تدعميني!

234
00:21:22,200 --> 00:21:26,200
دعمت (جلال)! لماذا؟

235
00:21:27,800 --> 00:21:31,200
لا تريدين رؤيتي ملكاً

236
00:21:32,880 --> 00:21:37,480
أريد حقاً أن أراك متربعاً
على العرش يا (أدهم)

237
00:21:38,840 --> 00:21:43,880
الله يعرف كم أحب ابني

238
00:21:45,520 --> 00:21:49,120
لكني لا أشك
بمدى حبي لـ(جلال)

239
00:21:49,960 --> 00:21:55,560
إنه حلمي أن تتربع
على عرش إمبراطورية المغول

240
00:21:57,080 --> 00:22:00,600
لكن لتحويل هذا الحلم إلى حقيقة...

241
00:22:00,800 --> 00:22:05,080
لن أريد أن يتنحى
(جلال) عن العرش

242
00:22:07,160 --> 00:22:13,040
ربما نسيت، لكنني لن أنسى
أنك بهذا المكان اليوم بسبب (جلال)

243
00:22:14,600 --> 00:22:19,200
أنت القائد الأعلى وأنا
الوزيرة، ويعود ذلك لـ(جلال)

244
00:22:19,280 --> 00:22:22,640
وإلا لا نساوي أكثر
من خادم أو عبد

245
00:22:22,880 --> 00:22:29,720
(أدهم)، ما هو الضمان بأن يضعك
رجال الدين بديلاً لـ(جلال)؟

246
00:22:30,120 --> 00:22:34,480
كلا يا (أدهم)، تواصل
الحلم بأن تصبح ملكاً

247
00:22:34,560 --> 00:22:37,120
إن كنت تصبح ملكاً بالحلم

248
00:22:37,200 --> 00:22:39,080
لأصبحت المدينة بأكملها ملوكاً

249
00:22:39,160 --> 00:22:42,680
إن أردت أن تصبح ملكاً
فافعل شيئاً تفعله الملوك

250
00:22:42,760 --> 00:22:45,560
افعل شيئاً يجعل والدتك تشعر

251
00:22:45,680 --> 00:22:49,760
أن ابنها يستحق التربع
على العرش أكثر من (جلال)

252
00:22:49,840 --> 00:22:54,360
الحقيقة هي أنك كتلة
من الغضب ستنفجر

253
00:22:54,440 --> 00:22:57,440
- أنت لا تستحق!
- أمي!

254
00:23:19,720 --> 00:23:24,560
فعلت الشيء الصحيح
بالتحكم بنفسك وبيدك

255
00:23:24,800 --> 00:23:29,160
أعتقد أنك نسيت أنني والدتك

256
00:23:29,240 --> 00:23:32,920
لكن تذكر شيئاً واحداً
لا ينساه (جلال)

257
00:23:33,000 --> 00:23:36,200
أنني خالته

258
00:23:36,280 --> 00:23:41,640
يناديني خالته لكنني والدتك أنت!

259
00:23:42,600 --> 00:23:44,400
اسمعني بحذر

260
00:23:44,720 --> 00:23:49,000
لست والدتك فقط
بل وزيرة إمبراطورية المغول

261
00:23:49,400 --> 00:23:54,680
(أدهم)، إن حاولت فعل القيام
بأمر مشابه معي المرة القدامة

262
00:23:54,960 --> 00:23:56,920
وإن عرف (جلال) عن هذا الأمر

263
00:23:57,240 --> 00:24:02,480
عندها لن أتمكن
من إنقاذك من غضبه

264
00:24:03,800 --> 00:24:06,200
أعلمتك هذا؟

265
00:24:06,520 --> 00:24:08,680
ترفع يدك على والدتك؟

266
00:24:08,960 --> 00:24:11,560
هل أصبحت وقحاً لهذه الدرجة؟

267
00:24:13,640 --> 00:24:18,120
اخرج من هنا

268
00:24:18,280 --> 00:24:19,680
اخرج!

269
00:24:25,040 --> 00:24:28,080
- لقد استدعيتني أيها الملك
- لأول مرة اليوم...

270
00:24:29,120 --> 00:24:30,880
حاولوا اعتراض طريقي

271
00:24:31,040 --> 00:24:34,920
لو لم يكونوا علماء في الدين
لكنت قطعت رؤوسهم

272
00:24:36,360 --> 00:24:40,160
منعت نفسي لأنهم رجال دين

273
00:24:40,320 --> 00:24:45,840
لا يجرؤ أحد على التشكيك
بولائي نحو ديني أو واجباتي

274
00:24:47,000 --> 00:24:52,160
ليست إهانة لي فقط، بل لأسلافي
وولائي اتجاه المغول، لا أحتمل ذلك

275
00:24:54,720 --> 00:24:57,240
أريد أن أعرف
كيف علم رجال الدين

276
00:24:57,400 --> 00:24:59,400
نحن لا نعرف أيضاً
يا جلالة الملك

277
00:25:00,480 --> 00:25:03,560
لكن رجل الدين
أعطى حلاً لهذه المشكلة

278
00:25:04,960 --> 00:25:09,200
إما على الملكة (جودا) دخول الإسلام
أو مغادرة إمبراطورية المغول

279
00:25:12,920 --> 00:25:14,120
ماذا قلت؟

280
00:25:14,840 --> 00:25:16,520
ماذا سأقول يا جلالة الملك؟

281
00:25:16,880 --> 00:25:19,000
قلت ما قاله رجل الدين

282
00:25:19,520 --> 00:25:22,920
بالنسبة لديننا، فنحن لدينا
إيمان كامل بك

283
00:25:23,400 --> 00:25:27,480
نثق أن أي شيء تفعله
سيكون الأفضل للدين والمغول

284
00:25:27,840 --> 00:25:32,880
إن أخطأت، سامحني أرجوك

285
00:25:33,800 --> 00:25:35,520
أود أن أخبرك فقط...

286
00:25:35,880 --> 00:25:39,720
كنا نطيع أوامرك في السابق
وكذلك سنفعل اليوم

287
00:25:45,400 --> 00:25:49,320
إنهما مسألتان مختلفتان
لكنهما مرتبطتان

288
00:25:50,280 --> 00:25:53,600
من جهة، لرجال الدين مطالب
ومن جهة أخرى، هناك سؤال مهم

289
00:25:53,680 --> 00:25:55,000
كيف علموا عن هذا الأمر؟

290
00:25:55,200 --> 00:25:57,440
حاول أن تعرف المجرم
وراء هذه المؤامرة

291
00:25:59,880 --> 00:26:01,880
من فعل هذا لديه نوايا سيئة

292
00:26:02,040 --> 00:26:05,720
إنه خائن وسنحضره لك بأي ثمن

293
00:26:08,920 --> 00:26:10,680
لم أفعل شيئاً هذه المرة

294
00:26:11,200 --> 00:26:13,640
وأمي أيضاً لا تعرف شيئاً

295
00:26:14,600 --> 00:26:17,120
من أين جاء عدو (جلال) الجديد؟

296
00:26:19,960 --> 00:26:22,400
(موتي)، حتى وصولنا لـ(عامر)
كان كل شيء بخير

297
00:26:24,040 --> 00:26:27,400
لكن بالقدوم إلى هنا
لا أعرف ما حدث

298
00:26:28,360 --> 00:26:31,800
كان علي قضاء الليلة مع الملك

299
00:26:32,040 --> 00:26:34,120
والآن هناك موضوع تحويل الدين؟

300
00:26:34,920 --> 00:26:38,440
لا أفهم ما يحدث معي

301
00:26:44,720 --> 00:26:48,200
(ماهام أنغا)، الملكة (رقية)
كلاكما هنا؟

302
00:26:48,520 --> 00:26:51,720
(جودا)، نحن هنا لنخبرك
أنه لو فهمت مشكلتنا في (عامر)

303
00:26:51,840 --> 00:26:55,600
لما حدثت هذه الفوضى في (أغرا)

304
00:26:57,960 --> 00:27:00,400
حاولت أن أشرح لك هناك

305
00:27:00,840 --> 00:27:04,160
إن ذهب (جلال) إلى معبد
ستعم الفوضى في (عامر)

306
00:27:04,280 --> 00:27:07,720
لكنك لم تستمعي إلي

307
00:27:08,000 --> 00:27:09,920
كان بإمكانك إيقاف (جلال)

308
00:27:10,400 --> 00:27:16,000
أرأيت بنفسك عدد
الأشخاص الذين وقفوا ضده؟

309
00:27:16,240 --> 00:27:22,080
أخبرتك سابقاً أيضاً أن الملك
جاء إلى المعبد برغبته

310
00:27:22,280 --> 00:27:24,560
أنت مخطئة أيتها الملكة (جودا)

311
00:27:26,720 --> 00:27:28,640
لأنك ذهبت معه

312
00:27:29,120 --> 00:27:30,800
ذهبت معه إلى المعبد

313
00:27:31,040 --> 00:27:35,880
لهذا إنها مسؤوليتك
أن تنقذي الملك من الشكوك

314
00:27:38,120 --> 00:27:41,920
إن أردت أن يهدأ كل شيء

315
00:27:43,000 --> 00:27:45,800
عليك اعتناق الإسلام

316
00:27:55,240 --> 00:27:56,520
لماذا؟

317
00:27:57,360 --> 00:28:01,840
أحترم دينكم
لكنني أحترم ديني أيضاً

318
00:28:02,000 --> 00:28:03,880
هذا رائع أيتها الملكة (جودا)

319
00:28:06,080 --> 00:28:08,600
تقولين شيئاً وتفعلين شيئاً آخراً

320
00:28:08,760 --> 00:28:13,640
من ناحية، عند الزواج
وعدتِ أن تدعميه دائماً

321
00:28:13,760 --> 00:28:15,520
وأن تستمعي لكل ما يقوله

322
00:28:15,880 --> 00:28:18,360
أليست ديانة زوجك ديانتك أيضاً؟

323
00:28:20,800 --> 00:28:22,920
لم تجدين صعوبة بتقبل ذلك؟

324
00:28:23,120 --> 00:28:25,080
إنه واجبك

325
00:28:25,360 --> 00:28:29,560
إن كان تحويل ديانتك
سيضع حداً لثورة

326
00:28:29,720 --> 00:28:31,560
وسيزيل الشكوك من حوله

327
00:28:31,920 --> 00:28:34,480
أعتقد إذاً أنه عليك تحويل ديانتك

328
00:28:38,280 --> 00:28:42,160
فعل الملك الكثير لك ولعائلتك

329
00:28:43,280 --> 00:28:45,800
افعلي هذا على الأقل من أجله

330
00:28:46,000 --> 00:28:51,200
سيداتي سادتي، انتباه

331
00:28:51,320 --> 00:28:58,280
وريث العرش، الملك
(جلال الدين محمد) سيدخل!

332
00:29:10,000 --> 00:29:11,240
ماذا تفعلن هنا؟

333
00:29:11,560 --> 00:29:13,880
أتينا لنشرح لـ(جودا)

334
00:29:14,000 --> 00:29:18,440
بألا تصعّب الأمر، بل تحله

335
00:29:18,840 --> 00:29:23,120
إلى أن يأتي رجل الدين
ستستعد (جودا) لاعتناق الإسلام

336
00:29:24,480 --> 00:29:26,200
(ماهام أنغا)!

337
00:29:26,400 --> 00:29:28,640
لن يحدث شيء كهذا يا (رقية)

338
00:29:34,240 --> 00:29:37,280
إن غيرت دينها
فلن يكون هناك قيمة لوعودي

339
00:29:41,320 --> 00:29:46,560
وعدها قبل الزواج أنه بإمكانها
البقاء على دينها حتى بعد الزواج

340
00:29:49,000 --> 00:29:50,680
سامحني أيها الملك

341
00:29:51,360 --> 00:29:54,640
لكن المسألة متعلقة بإمبراطورية المغول

342
00:29:54,800 --> 00:29:57,720
خالتي، حتى وعودي
مرتبطة بإمبراطورية المغول

343
00:29:59,320 --> 00:30:03,040
يمكن للملك تغيير قراره
لكن لا يمكنه إخلاف وعده

344
00:30:03,200 --> 00:30:05,240
الأمر الثاني هو...

345
00:30:08,040 --> 00:30:11,720
لم تأخذني إلى المعبد
بل دخلت بنفسي

346
00:30:13,040 --> 00:30:16,520
لن أسمح لأحد
بمواجهة عواقب أعالي

347
00:30:20,160 --> 00:30:22,160
- لكن يا جلالة الملك، أنت...
- ملكة (رقية)

348
00:30:22,400 --> 00:30:26,280
هل الثورة أهم
من الوعد الذي قطعته؟

349
00:30:27,480 --> 00:30:32,440
وعدت الملكة (جودا) أنه يمكنها
الإبقاء على دينها حتى بعد الزواج

350
00:30:34,040 --> 00:30:36,280
ستفعل ما تريده الآن

351
00:30:37,760 --> 00:30:40,440
لكن بهذه المسألة...

352
00:30:41,480 --> 00:30:43,520
لن يجبرها أحد

353
00:30:52,480 --> 00:30:54,320
أريد التحدث إلى أمي

354
00:30:55,480 --> 00:30:59,080
سأفعل ما تقوله لي

355
00:31:03,000 --> 00:31:07,480
تقول (جودا) إنها
ستفعل كل ما تقولينه

356
00:31:10,480 --> 00:31:12,560
أخبريها أن تعتنق الإسلام

357
00:31:12,840 --> 00:31:16,920
أمي، قرارك قد ينقذ
الملك من الإهانة

358
00:31:17,840 --> 00:31:23,560
لن يستغرق ذلك وقتاً طويلاً
عليها قراءة الصلوات وقبول الإسلام

359
00:31:24,640 --> 00:31:27,000
لن يكون هناك
أي تغيير على حياتها

360
00:31:28,120 --> 00:31:31,400
لكن سيتم إنقاذ الملك من الإهانة

361
00:31:31,480 --> 00:31:33,800
توقفي عن المجادلة يا (رقية)

362
00:31:38,480 --> 00:31:41,680
أنا سعيدة لأن (جودا)
منحتني هذا الاحترام

363
00:31:42,160 --> 00:31:44,960
واختارتني لاتخاذ القرار النهائي

364
00:31:46,760 --> 00:31:49,520
قراري يعني الكثير لها

365
00:31:49,800 --> 00:31:54,120
لكن هذا لا يعني
أن أسيء استخدام هذا الاحترام

366
00:31:55,480 --> 00:32:00,520
لن أجبر (جودا) على تغيير ديانتها

367
00:32:03,280 --> 00:32:05,640
على الملك أن يعرف بشؤون مملكته

368
00:32:06,040 --> 00:32:09,040
لكن بصفتي كبيرة العائلة

369
00:32:09,320 --> 00:32:13,560
ليست لدي مشكلة
باتباع (جودا) لدينها

370
00:32:15,240 --> 00:32:21,600
وعدت إمبراطورية المغول أنه لن
يجبرها أحد على تغيير ديانتها

371
00:32:23,040 --> 00:32:25,560
لن نخلف هذا الوعد

372
00:32:28,000 --> 00:32:32,200
لن يجبر أحد (جودا)
على اعتناق الإسلام

373
00:32:32,880 --> 00:32:34,680
هذا قراري

374
00:32:45,320 --> 00:32:47,520
(ماهام أنغا)!

375
00:32:53,040 --> 00:32:55,000
أخبرتكم برأيي

376
00:32:55,200 --> 00:32:58,400
بصفتي ملك، لا يمكنني الإخلاف
بوعدي أو التراجع عما قلته

377
00:32:58,560 --> 00:33:02,280
وعدت الملكة (جودا)
أنه يمكنها البقاء على دينها

378
00:33:02,560 --> 00:33:05,400
لا يمكنني إجبارها
على دخول الإسلام

379
00:33:13,520 --> 00:33:16,760
سيكون اعتناقها الإسلام
ممكناً بإرادتها فقط

380
00:33:19,120 --> 00:33:21,840
لا يمكنني الإخلاف بوعدي
أو معارضة العلماء

381
00:33:22,200 --> 00:33:26,880
بعد هذا كله، إن طلبتم مني
التخلي عن العرش...

382
00:33:27,560 --> 00:33:29,840
سأعطيه لـ(رحيم)

383
00:33:40,560 --> 00:33:46,480
أخبرت قراري لأمي
يا جلالة الملكة

384
00:33:49,440 --> 00:33:53,480
مهما كان قرارها، سأقبله

385
00:34:03,160 --> 00:34:07,360
كان قرار الملكة (حميدة) لصالح (جودا)

386
00:34:07,960 --> 00:34:11,040
لن تجبر (جودا) على تغيير ديانتها

387
00:34:11,440 --> 00:34:13,840
(ماهام أنغا)!

388
00:34:15,440 --> 00:34:19,080
أعطتني (جودا) مسؤولية
اتخاذ قرار تغيير الديانة

389
00:34:21,040 --> 00:34:26,480
قراري أن تقوم
زوجة ابني، الملكة (جودا)...

390
00:34:27,320 --> 00:34:29,560
باعتناق الإسلام

391
00:34:35,680 --> 00:34:37,720
(ماهام أنغا)!

392
00:34:43,720 --> 00:34:46,560
ممتاز! ممتاز!

393
00:34:46,760 --> 00:34:49,240
لعبت الملكة (حميدة) لعبة ذكية

394
00:34:49,320 --> 00:34:52,520
ربحت ثقة (جودا)

395
00:34:52,800 --> 00:34:55,320
واليوم ستربح عرش (جلال)

396
00:34:55,560 --> 00:34:59,640
لنبدأ بهذا العمل الميمون

397
00:35:26,080 --> 00:35:28,240
(ماهام أنغا)!

398
00:35:36,480 --> 00:35:37,800
انتباه!

399
00:35:38,120 --> 00:35:44,280
جاء الشيخ (مبارك) من (أجمير شريف)!

400
00:35:45,840 --> 00:35:47,080
تفضل

401
00:35:48,440 --> 00:35:49,480
السلام عليكم

402
00:35:49,760 --> 00:35:53,280
مرحباً بك يا شيخ (مبارك)

403
00:35:55,520 --> 00:35:57,640
مرحباً لك، نحن بانتظارك

404
00:35:57,840 --> 00:36:00,480
يجب إيقاف هذه الشعائر الآن

405
00:36:10,880 --> 00:36:14,680
لماذا؟ قبول الإسلام عمل ميمون

406
00:36:15,360 --> 00:36:19,240
بالتأكيد، لكن دون حب الإسلام

407
00:36:19,360 --> 00:36:25,400
أو قبوله لسبب من الأسباب
يساوي إهانة الدين والقدير

408
00:36:33,960 --> 00:36:37,840
سيدي الشيخ، العالم
العظيم (سليم جشتي)

409
00:36:38,000 --> 00:36:40,720
أرسل رسالة للملك

410
00:36:43,480 --> 00:36:48,760
(جلال)، بعد استيقاظي صباحاً

411
00:36:49,240 --> 00:36:53,160
سمعت ضجيجاً

412
00:36:53,560 --> 00:36:58,520
نظرت إلى السماء

413
00:36:58,800 --> 00:37:01,880
وأدركت أن الطيور محظوظة جداً

414
00:37:02,200 --> 00:37:07,280
إنها حرة من أي دين أو قيد

415
00:37:07,840 --> 00:37:09,600
أقرب إلى الرب

416
00:37:09,800 --> 00:37:14,000
عندما يفهم القدير زقزقتها

417
00:37:14,400 --> 00:37:18,520
ما الفرق إذاً بين الصلوات والترانيم؟

418
00:37:18,800 --> 00:37:24,040
(جلال)، أشعر أنه يجب أن...

419
00:37:24,280 --> 00:37:26,200
تهيىء جواً كـ(أجمير شريف)

420
00:37:26,640 --> 00:37:29,240
حيث يتنفس الحب بحرية

421
00:37:29,520 --> 00:37:33,280
دون أي قيود دينية أو سياسية

422
00:37:33,800 --> 00:37:36,920
في اليوم الذي تدرك فيه الحب

423
00:37:37,360 --> 00:37:40,760
ستحظى بهدية من القدير

424
00:37:42,560 --> 00:37:46,320
أستاذك المحب

425
00:37:46,800 --> 00:37:51,760
هذا ليس حلماً، بل الرسالة...

426
00:37:52,160 --> 00:37:57,320
التي أعطتني إياها الطبيعة
وأنا أرسلها لك...

427
00:37:57,640 --> 00:38:04,280
لأن هذه الرسالة له...
القادر على تغيير العالم

428
00:38:04,600 --> 00:38:10,360
وإعطاء الحرية للإنسان
كما أعطاها للطيور

429
00:38:10,560 --> 00:38:15,880
الرب يدعو إلى المحبة وليس الخوف

430
00:38:16,480 --> 00:38:23,400
لا أعتقد أنه سيكون لديكم اعتراض
على إعادة الملك لعرشه بعد هذا

431
00:38:32,640 --> 00:38:36,320
الآن، إنه الأعلى شأناً في (الهند)

432
00:38:36,400 --> 00:38:39,920
لا أحد سيفهم الدين
والأعراف أكثر منه

433
00:38:40,200 --> 00:38:44,760
عندما يثق بالملك وقراره

434
00:38:45,000 --> 00:38:49,400
فمن أنت ومن نحن لنشكك بالملك؟

435
00:38:54,360 --> 00:38:59,040
لا أعلم إن كان إلهنا أم إلهك

436
00:38:59,920 --> 00:39:02,160
من أنقذنا من ارتكاب
هذه الخطيئة الجسيمة

437
00:39:02,360 --> 00:39:06,520
الحقيقة أنه بلا حب الدين
فسيكون قبوله خطيئة

438
00:39:07,440 --> 00:39:10,360
لا يمكننا اعتراض
قرار (سليم جشتي)

439
00:39:25,000 --> 00:39:28,320
كنت أعلم أن رسالة
(سليم جشتي) قادمة

440
00:39:29,120 --> 00:39:32,480
لهذا أعطيت موافقتي
ضد رغبتك يا (جودا)

441
00:39:33,360 --> 00:39:36,160
كي أحظى بوقت
بينما تبدأ طقوس التحضيرات

442
00:39:36,560 --> 00:39:38,320
ونحل هذه المشكلة

443
00:39:38,560 --> 00:39:40,600
أحسنت أيتها الملكة (حميدة)

444
00:39:40,920 --> 00:39:44,200
أنت أذكى مما كنت أتصور

445
00:39:44,600 --> 00:39:48,880
لمَ لم أرى هذا الجانب
منك من قبل؟

446
00:40:00,440 --> 00:40:01,480
أنت هنا؟

447
00:40:01,760 --> 00:40:06,120
- في الحقيقة، أنا...
- إن كنت تشعر أنك أوفيت بوعدك

448
00:40:06,240 --> 00:40:10,240
بعدم تعليقك على ديانتي
وأني سأكون شاكرة لك...

449
00:40:10,440 --> 00:40:12,440
فلن أفعل ذلك

450
00:40:13,320 --> 00:40:15,600
لأنك أخلفت أحد وعودك

451
00:40:16,760 --> 00:40:18,920
مهما فعلت معي ليلة أمس...

452
00:40:19,520 --> 00:40:22,840
عندما كنت معي

453
00:40:24,360 --> 00:40:28,320
(جودا)، قد تظنين أنه بسبب
الوقت أو العجز، لكني كنت مجبوراً

454
00:40:28,760 --> 00:40:30,320
لم أنسى ذلك

455
00:40:31,560 --> 00:40:33,040
أجل، أنا أذكره

456
00:40:33,640 --> 00:40:36,480
تلك الليلة، واجهت صعوبة
في العثور على قطعة قماش سوداء

457
00:40:38,960 --> 00:40:41,200
- قطعة قماش سوداء؟
- أجل

458
00:40:42,320 --> 00:40:44,160
أصبح جسمك بارداً

459
00:40:45,280 --> 00:40:50,320
أخبرتني السيدة أن جسمك
بحاجة للدفء لتستعيدي وعيك

460
00:40:50,480 --> 00:40:52,080
حملتني مسؤولية ذلك

461
00:40:53,240 --> 00:40:57,360
زوجك قد وعدك
لذا تذكرت القماشة السوداء

462
00:40:57,440 --> 00:41:01,480
يُقال أنه إذا لففت
جسمك بقماش أسود

463
00:41:01,640 --> 00:41:03,280
سيعمل كسخان

464
00:41:03,480 --> 00:41:06,000
لذا لففتك بقماش أسود

465
00:41:09,600 --> 00:41:13,880
هذا يعني أن تلك الليلة، لم...

466
00:41:16,200 --> 00:41:20,160
لأفعل شيئاً، لا أحتاج إلى ضوء النهار
ولا إلى عتمة الليل

467
00:41:21,400 --> 00:41:23,000
لقد وعدتك

468
00:41:23,520 --> 00:41:25,360
الوعد غير مرتبط بالليل أو النهار

469
00:41:25,480 --> 00:41:28,000
يجب أن أفي به مهما كان

470
00:41:28,120 --> 00:41:30,520
لمَ لم تخبرني بهذا سابقاً؟

471
00:41:31,080 --> 00:41:35,040
(جودا)، كنت تفكرين بشيء آخر
قبل أن أقول شيئاً

472
00:41:35,760 --> 00:41:38,480
لو أعدتك، لكنت انزعجت، صحيح؟

473
00:41:38,560 --> 00:41:39,520
لماذا تخبرني بهذا الآن؟

474
00:41:39,640 --> 00:41:42,400
لأنه لو لم أخبرك
لكنتِ انزعجت أكثر

475
00:41:43,520 --> 00:41:47,840
لا يمكن لأحد التشكيك بالملك
لذا أردت أن أعاقبك قليلاً

476
00:41:49,000 --> 00:41:52,120
لكن عندما أجلس
على العرش، أكافأ أحداً

477
00:41:52,240 --> 00:41:55,240
لذا قررت أن أعطيك
جواب سؤالك كمكافأة

478
00:41:56,520 --> 00:42:00,560
(جودا)، لست شريراً لدرجة
أن أترك زوجتي قلقة

479
00:42:16,160 --> 00:42:18,640
أرسلت لك رسالة مع رسول

480
00:42:18,880 --> 00:42:21,080
لأخبرك أن كل
رجال الدين أصبحوا ضدك

481
00:42:21,240 --> 00:42:22,400
حقاً؟

482
00:42:23,720 --> 00:42:24,960
لكن لم تصلني أي رسالة

483
00:42:25,160 --> 00:42:27,400
لا تعلم كم كنت قلقة

484
00:42:27,480 --> 00:42:30,760
سمعت أنهم سمموا الفيل
وحاولوا قتلك

485
00:42:31,000 --> 00:42:32,800
(رقية)، الفيل وفي

486
00:42:33,880 --> 00:42:35,120
تحكمت به

487
00:42:35,560 --> 00:42:38,560
أنا بخير وأقف أمامك

488
00:42:40,000 --> 00:42:41,760
لست بخير يا (جلال)

489
00:42:42,440 --> 00:42:46,600
سمعت عن عاصفة
أثناء عودتكم من (عامر)

490
00:42:46,720 --> 00:42:49,880
أصابتكما أنت و(جودا)

491
00:42:50,160 --> 00:42:51,800
كيف علمت بذلك؟

492
00:42:53,200 --> 00:42:54,560
كثير من الناس كانوا موجودين هناك

493
00:42:54,800 --> 00:42:57,440
لكن لا أحد يعلم بهذه الحادثة

494
00:42:59,040 --> 00:43:01,720
(جلال)، أنا زوجة مميزة

495
00:43:02,240 --> 00:43:06,000
أعرف كل أسرار الملك

496
00:43:07,720 --> 00:43:09,800
هذا يعني أنك كنت تتجسسين علي

497
00:43:11,600 --> 00:43:16,160
ماذا أفعل؟ أنا صديقتك
إضافة إلى زوجتك

498
00:43:16,920 --> 00:43:18,880
سواء كنت أتجسس عليك أم لا

499
00:43:19,360 --> 00:43:23,440
أعرف كيف أنقذك من عيون الآخرين

500
00:43:25,720 --> 00:43:29,800
أحسنت القول يا (رقية)
لكن الحقيقة تبقى حقيقة

501
00:43:30,880 --> 00:43:34,800
أنا و(جودا) أمضينا الليلة معاً
بالخيمة ذاتها

502
00:43:44,240 --> 00:43:47,840
قال الملك إنه لم يلمسني
أتعتقدين أنها الحقيقة؟

503
00:43:48,040 --> 00:43:51,680
لم لا؟ لمَ سيكذب الإمبراطور على زوجته؟

504
00:43:52,560 --> 00:43:55,240
عندها، من سيوقفه
عن فعل ما يريد؟

505
00:43:56,160 --> 00:44:00,000
(جودا)، لا يخاف الإمبراطور من أحد
وليس مضطراً للكذب

506
00:44:00,280 --> 00:44:04,160
وحتى لو حدث شيئاً يا (جودا)

507
00:44:04,600 --> 00:44:06,720
إنه حق زوجك

508
00:44:07,800 --> 00:44:11,040
إنها علاقة بين زوج وزوجته
ليست لعبة، أليس كذلك؟

509
00:44:11,520 --> 00:44:14,880
ألعبت بما فيه الكفاية يا (جلال)؟
هل قمت بهوايتك؟

510
00:44:16,720 --> 00:44:18,280
مسكينة (جودا)

511
00:44:19,040 --> 00:44:21,280
ستكون ملقاة بزاوية
من زوايا القصر

512
00:44:21,480 --> 00:44:22,960
هذا مذهل يا (رقية)

513
00:44:23,720 --> 00:44:25,200
أتشعرين بالغيرة؟

514
00:44:25,960 --> 00:44:27,040
(جلال)

515
00:44:27,160 --> 00:44:30,840
هذه ليست المرة الأولى التي
تمضي فيها الليلة مع زوجة أخرى

516
00:44:31,200 --> 00:44:34,000
- لمَ سأشعر بالغيرة؟
- يجب أن تشعري بالغيرة

517
00:44:34,120 --> 00:44:37,920
ليس كصديقة، بل كزوجة
يجب أن تشعري بالغيرة

518
00:44:38,600 --> 00:44:40,080
ماذا إن كنت زوجة يا (موتي)؟

519
00:44:40,240 --> 00:44:44,000
لا يحق له بلمسي
إن كنت لا أرغب بذلك

520
00:44:45,200 --> 00:44:49,400
ليس فرقاً بالنسبة لي
إن كنت تعتقدين أنه غرور

521
00:44:49,520 --> 00:44:52,080
كانت (جودا) تشعر بالفخر بنفسها

522
00:44:52,520 --> 00:44:54,520
لقد كسرت غرورها

523
00:44:54,760 --> 00:44:57,040
ستكون الآن ملقاة
بإحدى زوايا قصر الحريم

524
00:44:57,200 --> 00:45:01,240
ستنتظر الليلة التي
لن تأتي على الأرجح

525
00:45:07,080 --> 00:45:10,040
تفكر النساء بطريقة غريبة
لن أتمكن من فهمها أبداً

526
00:45:10,760 --> 00:45:14,360
كصديقة تكون شخص
وكزوجة، تكون شخصاً آخر

527
00:45:15,120 --> 00:45:18,480
قد تكون (سليمة) أو (جودا)
أو قد تكون هي أيضاً

528
00:45:19,000 --> 00:45:20,400
- اذهبي
- تحياتي يا أمي

529
00:45:20,600 --> 00:45:22,720
تفضلي يا عزيزتي (جودا)

530
00:45:25,720 --> 00:45:29,440
اجلسي بجانبي، أخبريني
ما الذي جاء بك إلى هنا

531
00:45:29,560 --> 00:45:31,600
أود أن أشكرك

532
00:45:32,240 --> 00:45:34,600
حافظت على سلامة
ديانتي يا أمي

533
00:45:34,960 --> 00:45:38,320
لو لم تكوني هنا
ما كنت لأعرف بمن سأثق

534
00:45:38,520 --> 00:45:39,960
ثقي بـ(جلال)

535
00:45:41,320 --> 00:45:42,560
أجل يا عزيزتي

536
00:45:43,360 --> 00:45:46,200
يريد (جلال) المحافظة على حقوقك

537
00:45:46,320 --> 00:45:52,160
عرفت ذلك بالوقت الذي ترك
فيه قرار تغيير ديانتك إليك

538
00:45:53,480 --> 00:45:58,600
بديننا، قرار الزوج بتغيير الدين
له أهمية كبيرة

539
00:45:58,800 --> 00:46:00,560
لا أعرف عن هذا الأمر يا أمي

540
00:46:00,720 --> 00:46:04,640
لكني أعرف حقيقة
أنك احترمت ديانتي

541
00:46:05,400 --> 00:46:07,280
وأنا ممتنة لك

542
00:46:07,640 --> 00:46:12,120
عزيزتي (جودا)، ديانة
الإنسان الأولى هي إنسانيته

543
00:46:12,360 --> 00:46:17,560
ورأيت أنك أديت إنسانيتك
بشكل جميل جداً

544
00:46:18,280 --> 00:46:20,640
أنقذت (رحيم) من الغرق

545
00:46:21,040 --> 00:46:23,840
أعدت (موتي) من الموت

546
00:46:24,760 --> 00:46:26,920
وأنقذت حياة (جلال)

547
00:46:27,960 --> 00:46:32,520
بعد كل ذلك، لا يهم
أي ديانة تتبعين

548
00:46:32,720 --> 00:46:34,760
أنا أؤمن بك أيضاً يا أمي

549
00:46:35,120 --> 00:46:38,600
ساعدتني دوماً بأداء واجباتي

550
00:46:38,840 --> 00:46:40,640
بغض النظر عن الموقف

551
00:46:40,960 --> 00:46:45,400
لهذا تركت قرار قبول الإسلام لك

552
00:46:45,480 --> 00:46:47,160
أود إخبارك مجدداً

553
00:46:47,400 --> 00:46:50,160
حتى لو لم تدعي هذا القرار لي

554
00:46:50,360 --> 00:46:54,920
لما أخلف (جلال) بوعده

555
00:46:56,440 --> 00:46:58,480
اليوم أنا أعدك

556
00:46:58,880 --> 00:47:02,520
في المستقبل، فيما يخص ديانتك

557
00:47:02,640 --> 00:47:04,520
ستفعلين ما تريدين