﻿1
00:00:06,760 --> 00:00:09,680
- (جودا)، أنا...
- دعيني لوحدي قليلاً يا (موتي)

2
00:00:10,080 --> 00:00:11,040
اذهبي من هنا

3
00:00:11,200 --> 00:00:13,360
كلا، لن أتركك لوحدك

4
00:00:13,560 --> 00:00:16,720
لماذا؟ بأي صلة وبأي حق؟

5
00:00:17,640 --> 00:00:20,880
في حين أمي رفضت
أن تأخذني معها...

6
00:00:21,520 --> 00:00:23,520
لمَ تريدين دعمي؟

7
00:00:24,840 --> 00:00:27,160
في حين أنني لست سعيدة هنا...

8
00:00:27,800 --> 00:00:29,680
ما السعادة التي ستحصلين عليها هنا؟

9
00:00:32,200 --> 00:00:35,600
يريد جلالته أن أغادر (أغرا)

10
00:00:36,320 --> 00:00:39,120
لكن أمي لا تريد
أن تأخذني إلى (عامر)

11
00:00:41,680 --> 00:00:46,440
ماذا بوسعها أن تفعل؟
لديها مسؤوليات أخرى

12
00:00:47,520 --> 00:00:49,520
هذا قدري يا (موتي)

13
00:00:49,800 --> 00:00:52,000
أنا من علي محاربته

14
00:00:53,080 --> 00:00:59,040
لهذا لا أريد دعم
أو نصيحة أحد

15
00:01:00,000 --> 00:01:02,520
دعيني لوحدي قليلاً مع قدري

16
00:01:02,840 --> 00:01:06,960
إنه طلب من صديقتك
وأمر من الملكة

17
00:01:07,960 --> 00:01:10,800
وحتى أناديكِ، لا تدخلي إلى هنا

18
00:01:11,360 --> 00:01:12,560
مفهوم؟

19
00:01:17,880 --> 00:01:22,880
"جفت الدموع..."

20
00:01:23,000 --> 00:01:25,680
ابنتي تزوجت في (عامر)

21
00:01:26,640 --> 00:01:30,000
وأمنيتي أن تموت في (أغرا)

22
00:01:30,400 --> 00:01:36,040
"هذه العلاقة...

23
00:01:36,200 --> 00:01:40,200
ستدوم...

24
00:01:40,400 --> 00:01:45,720
لزمن طويل

25
00:01:46,520 --> 00:01:53,440
بين الأم وابنتها"

26
00:01:54,480 --> 00:01:56,200
وفقاً لقوانين الطلاق

27
00:01:56,280 --> 00:02:01,920
يمكن للزوجة قطع علاقتها بزوجها
بموافقته فقط

28
00:02:02,880 --> 00:02:04,960
وأنا أعطيك هذه الموافقة

29
00:02:05,240 --> 00:02:07,080
هل أنت حزينة يا (جودا)؟

30
00:02:07,640 --> 00:02:10,560
لأن والدتك رفضت
أخذك إلى (عامر)؟

31
00:02:12,200 --> 00:02:13,960
لأنه إن ذهبت إلى (عامر)...

32
00:02:14,040 --> 00:02:18,080
ستتلقى (عامر) الكثير من الإذلال

33
00:02:18,440 --> 00:02:21,720
لما كانت تزوجت شقيقتك (سوكانيا)

34
00:02:23,080 --> 00:02:29,640
(جودا)، لا تنسي
أن والداك لديهما ابنتين

35
00:02:30,760 --> 00:02:34,640
لكن بدلاً من الموت
هنا كل لحظة، كان...

36
00:02:35,000 --> 00:02:37,520
أفضل لو خدمت أمي
وأبي لبقية حياتي

37
00:02:37,920 --> 00:02:39,560
وعشت معهما

38
00:02:39,720 --> 00:02:42,440
بأي حق كنت ستذهبين
إلى (عامر) يا (جودا)؟

39
00:02:44,080 --> 00:02:46,800
لقد أديت قسماً أمام النار الزوجية

40
00:02:47,000 --> 00:02:49,040
أليس واجبك الوفاء بها؟

41
00:02:49,240 --> 00:02:52,960
لو تزوجت أحداً من (راجبوت)
وليس من المغول

42
00:02:53,360 --> 00:02:57,000
أكنت ستتركين منزل زوجك
وتذهبين إلى منزل والدتك؟

43
00:02:57,240 --> 00:03:00,120
ما القدوة التي ستمثلينها أمام الجميع؟

44
00:03:01,160 --> 00:03:04,640
(جودا)، أنت الآن ملكة (أغرا)

45
00:03:04,840 --> 00:03:09,520
افهمي قواعد وعادات
وتقاليد هذا المكان، وتقبليها

46
00:03:09,720 --> 00:03:14,240
واجبك أن تعيشي
وفقاً لرغبات زوجك

47
00:03:14,360 --> 00:03:17,440
وما هو واجب جلالته؟
أن يكون ظالماً

48
00:03:17,840 --> 00:03:19,800
ما هو واجب وحق الزوج؟

49
00:03:20,440 --> 00:03:23,720
أن يقلل من شأن زوجته ويهينها

50
00:03:24,600 --> 00:03:27,560
وهو وعدني أيضاً أمام النار الزوجية

51
00:03:27,960 --> 00:03:32,480
أنه سيجعلني سعيدة
سيثق بي ويحترمني

52
00:03:32,840 --> 00:03:35,040
أي الوعود وفى بها؟

53
00:03:35,960 --> 00:03:41,480
لم يتركني بـ(عامر)
ولم يقبل بي في (أغرا)

54
00:03:41,880 --> 00:03:43,320
عجباً يا (جودا)!

55
00:03:43,920 --> 00:03:46,440
أهذا رأيك بجلالته؟

56
00:03:47,600 --> 00:03:51,800
أنت بدأت بهذا
جئت إلى هنا حاملة الكره

57
00:03:52,160 --> 00:03:55,720
لم تتقبليه يوماً
لطالما استمع إليك

58
00:03:56,160 --> 00:03:58,960
منحك الإذن لتتبعي دينك

59
00:03:59,360 --> 00:04:01,800
لم يتدخل يوماً
بصلواتك وتعبدك

60
00:04:01,960 --> 00:04:04,680
في الواقع، أعطاك الإذن
لتضعي ألوان المهرجان

61
00:04:05,200 --> 00:04:08,480
وحتى بعد كل ذلك
يكون هذا رأيك بجلالته

62
00:04:10,480 --> 00:04:13,920
عندها ليس لديك
الحق للبقاء هنا

63
00:04:14,120 --> 00:04:18,640
لأنك لم تفهمي وتتقبلي
عادات هذا المكان

64
00:04:19,000 --> 00:04:22,320
لم تفهمي الناس ولا تقاليدهم هنا

65
00:04:22,720 --> 00:04:27,040
توقفي عن إيذاء نفسك والآخرين
بثورانك مراراً وتكراراً

66
00:04:28,120 --> 00:04:29,600
وعودي إلى (عامر)

67
00:04:29,800 --> 00:04:32,360
كلا يا (جودا)
لا يمكنك العودة إلى (عامر)

68
00:04:32,480 --> 00:04:35,680
منحتك عائلتك الكثير
من الحب والاحترام

69
00:04:36,040 --> 00:04:38,960
لا يمكنك أن سبب تعاستهم وذلهم

70
00:04:39,400 --> 00:04:40,880
لا يمكنك العودة إلى (عامر)

71
00:04:41,240 --> 00:04:44,400
كلا يا (جودا)
لا مكان لك في (أغرا)

72
00:04:44,680 --> 00:04:46,160
عليك العودة إلى (عامر)

73
00:04:46,240 --> 00:04:49,000
كلا يا (جودا)
لم يعد لديك أي علاقة بـ(عامر) الآن

74
00:04:49,080 --> 00:04:50,720
ليس لك أي علاقة بـ(أغرا) أيضاً

75
00:04:50,920 --> 00:04:54,880
- اذهبي من هنا
- كلا، لا يمكنك العودة إلى (عامر)

76
00:04:55,200 --> 00:04:57,440
كلا يا (جودا)
لا يمكنك العودة إلى (عامر)

77
00:04:57,680 --> 00:05:01,680
عليك مغادرة (أغرا)
لا يمكنك الذهاب إلى (عامر)

78
00:05:01,760 --> 00:05:04,920
عليك مغادرة (أغرا)
لا يمكنك العودة إلى (عامر)

79
00:05:05,000 --> 00:05:06,480
ليس لك أي علاقة بـ(عامر)
اذهبي من هنا

80
00:05:06,880 --> 00:05:08,240
كفى!

81
00:05:08,680 --> 00:05:11,360
اصمتا، كلاكما، يكفي!

82
00:05:17,680 --> 00:05:22,800
فهمت أنه لا مكان لي

83
00:05:23,640 --> 00:05:25,160
لا في (عامر) ولا (أغرا)

84
00:05:25,760 --> 00:05:28,240
لا بمنزل والدتي
ولا بمنزل زوجي

85
00:05:29,560 --> 00:05:33,320
هذه هي حقيقة حياتي
أعرف كل شيء

86
00:05:34,480 --> 00:05:36,520
أعرف مكاني

87
00:05:37,720 --> 00:05:40,080
أعرف غلى أين علي الذهاب

88
00:05:40,480 --> 00:05:42,560
أكل شيء على ما يرام
يا جلالة الملكة؟

89
00:05:42,720 --> 00:05:46,400
ليس هناك أي مشكلة
ولا ينقصك شيء في القصر، صحيح؟

90
00:05:46,520 --> 00:05:48,720
أتيت لأعتذر منك

91
00:05:49,640 --> 00:05:52,400
لم أقبل بإعادة (جودا) إلى (عامر)

92
00:05:52,640 --> 00:05:57,720
وأنا شاكرة لك
لأنك لم تفرقيني عن ابنتي

93
00:05:57,960 --> 00:06:00,440
تفوهت بكلام قاسي لابنتي

94
00:06:00,640 --> 00:06:03,760
اعترضت على قرارها في المحكمة

95
00:06:04,200 --> 00:06:07,440
- أتيت لأخبرك...
- لا داعي لذلك

96
00:06:07,800 --> 00:06:13,760
أعلم أنك تحبين (جودا) كثيراً
لدرجة أنه يصعب شرح ذلك

97
00:06:14,000 --> 00:06:18,840
لا يصعب علي فهم سبب اتخاذها قرار
العودة إلى (عامر) صاحبة الجلالة

98
00:06:19,080 --> 00:06:21,080
لكني اختبرت ذلك بالحياة

99
00:06:21,440 --> 00:06:23,880
عندما يكون هناك مشاكل
بين الزوج وزوجته

100
00:06:24,200 --> 00:06:27,520
لا يجب أن يتدخل الوالدين

101
00:06:28,040 --> 00:06:31,440
في الواقع، يجب أن
يمنحاهما فرصة للبقاء معاً

102
00:06:31,680 --> 00:06:37,280
يجب أن يدركا أنه مهما يحدث
بينهما هو مجرد سوء تفاهم

103
00:06:37,640 --> 00:06:38,760
وليس شجاراً

104
00:06:39,000 --> 00:06:42,360
جلالة الملكة، تحول
الكره إلى حب مرات عدة

105
00:06:42,560 --> 00:06:45,200
لهذا السبب، من الضروري
أن يبقيا معاً جلالتك

106
00:06:45,760 --> 00:06:49,360
إن عادت (جودا)
معي إلى (عامر)

107
00:06:50,080 --> 00:06:51,960
ستزداد المسافة التي بينهما

108
00:06:52,080 --> 00:06:54,000
لكنك لم تسمحي لذلك أن يحدث

109
00:06:54,560 --> 00:06:58,680
صدقيني، لو لم تعارضي هذا القرار

110
00:06:58,840 --> 00:07:02,080
- لما سمحت لـ(جودا) بالمغادرة
- شكراً لك

111
00:07:02,400 --> 00:07:07,320
أنا سعيدة لأن لدى (جودا)
أم مثلك في (أغرا) أيضاً

112
00:07:14,840 --> 00:07:16,520
أحييكِ

113
00:07:16,680 --> 00:07:19,800
لا تحرجيني، (جودا) ابنة كلانا

114
00:07:20,080 --> 00:07:23,640
حسناً، والآن اسمحي لي بالذهاب

115
00:07:24,000 --> 00:07:25,800
علي العودة إلى (عامر) حالاً

116
00:07:26,000 --> 00:07:29,440
لا تقلقي على (جودا)
أنا هنا من أجلها

117
00:07:30,920 --> 00:07:32,440
وداعاً

118
00:07:37,040 --> 00:07:38,840
علي القول يا زوجة أخي

119
00:07:39,200 --> 00:07:41,960
اتخذت الملكة (مينافاتي) قراراً حكيماً

120
00:07:42,360 --> 00:07:46,160
إنها أم، لذا ستتخذ قراراً
يخص ابنتها بحذر

121
00:07:46,520 --> 00:07:49,320
لكن حتى هي آلمتها هذه الحادثة

122
00:07:49,680 --> 00:07:52,200
لهذا غادرت إلى (عامر)
دون إخبار (جودا)

123
00:07:52,640 --> 00:07:56,880
أخبرتني أن أنقل الخبر
إلى (جودا) بعد مغادرتها

124
00:08:00,040 --> 00:08:01,080
مرحباً يا صاحبة الجلالة

125
00:08:01,320 --> 00:08:04,160
أتيت لمقابلة (جودا)
زوجة ابني، استدعيها

126
00:08:04,720 --> 00:08:09,320
- ليست هنا
- ماذا تقصدين بذلك؟

127
00:08:09,720 --> 00:08:16,680
جلالتك، أمرتني أنها تريد
أن تعيش لوحدها لبعض الوقت

128
00:08:17,960 --> 00:08:20,320
بعد ذلك، لا أعرف أين ذهبت

129
00:08:21,680 --> 00:08:25,720
بحثت عنها بكل زاوية
لكني لم أجدها

130
00:08:37,400 --> 00:08:40,640
انتبهوا جميعكم وابحثوا
عن الملكة (جودا)

131
00:08:54,120 --> 00:08:55,680
اعذريني يا حضرة الوزيرة

132
00:08:56,040 --> 00:08:59,360
إني أقاطعك عن صلاتك
لكن هناك مشكلة

133
00:08:59,560 --> 00:09:02,000
غادرت الملكة (جودا) القصر

134
00:09:02,960 --> 00:09:04,880
- ماذا تقصدين؟
- الملكة (جودا) مفقودة

135
00:09:05,440 --> 00:09:07,560
أمي، كيف يختفي
شخص من القصر الملكي؟

136
00:09:08,160 --> 00:09:13,720
أعطِ الأوامر للجنود ليبدؤوا
بالبحث عن الملكة (جودا) حالاً!

137
00:09:13,800 --> 00:09:15,840
لا يهمني عدد الجنود المستخدمين

138
00:09:16,000 --> 00:09:18,600
لكني أريد أخباراً
عن الملكة (جودا) بأي ثمن

139
00:09:18,880 --> 00:09:21,600
دون إخبار أحد
غادرت ملكة الإمبراطوية القصر

140
00:09:21,720 --> 00:09:23,800
هذا ليس من الآداب ولا القوانين

141
00:09:24,960 --> 00:09:26,760
أتضحكين يا (رقية)؟

142
00:09:27,960 --> 00:09:31,160
ماذا سأفعل؟ قلتَ
شيئاً كهذا يا (جلال)

143
00:09:31,480 --> 00:09:33,440
فكر بموقف (جودا)

144
00:09:34,240 --> 00:09:38,880
لقد رفضت جلالته
ووالدتها رفضتها

145
00:09:39,760 --> 00:09:44,080
ماذا تعني الآداب والقوانين لامرأة...

146
00:09:44,840 --> 00:09:47,080
لا يحبها زوجها
ولا تدعمها والدتها

147
00:09:47,320 --> 00:09:48,840
لكن الأمر يهمني يا (رقية)!

148
00:09:49,080 --> 00:09:51,600
وضع إمبراطورية
المغول وشرفها مسؤوليتي

149
00:09:51,840 --> 00:09:54,440
وللحفاظ على سلامتها
من الضروري أن أجد الملكة (جودا)

150
00:09:54,640 --> 00:09:58,000
يصعب جداً على الرجل
أن يفهم قلب امرأة

151
00:09:58,640 --> 00:10:03,000
لكن نعم، كوني امرأة
يمكنني إعطاؤك فكرة

152
00:10:04,520 --> 00:10:09,720
المرأة التي ليس لديها خيار أو هدف
أو حب أو عشق

153
00:10:09,800 --> 00:10:12,720
أو الدعم أو سبب لتعيش

154
00:10:13,000 --> 00:10:15,840
تلك المرأة تقتل نفسها عادة

155
00:10:16,440 --> 00:10:18,680
لو كانت ملكة أي إمبراطورية

156
00:10:19,200 --> 00:10:23,520
وبديارها، لديهم عادة
حرق أو قتل أنفسهم

157
00:10:25,920 --> 00:10:28,120
أشعر بالألم لمجرد التفكير بذلك

158
00:10:28,640 --> 00:10:31,840
لكن (رقية)، (جودا) الآن ليست أميرة
(عامر)، بل ملكة إمبراطورية المغول

159
00:10:32,320 --> 00:10:35,480
ولا أسمح لأحد أن
يدمر شرف الإمبراطورية

160
00:10:36,680 --> 00:10:38,360
إن لم ترغب بالعيش معي فلا بأس

161
00:10:38,680 --> 00:10:41,720
لكن من أجل سمعة الإمبراطورية
لا يمكنني السماح لها بالموت

162
00:10:43,040 --> 00:10:44,720
سأجدها يا (رقية)

163
00:10:47,160 --> 00:10:52,280
مغادرة قصر جلالته دون إذنه
يعتبر إهانة له

164
00:10:52,400 --> 00:10:53,680
ولقوانين القصر

165
00:10:53,920 --> 00:10:58,440
تستمر الملكة (جودا) بفعل أشياء
تشوه صورة إمبراطورية المغول

166
00:10:58,760 --> 00:11:01,720
إن عرف الرعايا فسيبدأون بالتحدث

167
00:11:01,920 --> 00:11:03,600
وأنا من سيواجه المشاكل

168
00:11:04,280 --> 00:11:08,120
أميرة (عامر) هذه ستصيبني بالجنون!

169
00:11:08,960 --> 00:11:12,800
(ريشام)، أسرع واعثر على الملكة (جودا)

170
00:11:13,160 --> 00:11:14,520
هل سمعت شيئاً؟

171
00:11:16,120 --> 00:11:19,360
لا يدخل أي طير
إلى القصر دون إذن

172
00:11:19,920 --> 00:11:24,240
والملكة (جودا) هربت بسهولة

173
00:11:24,400 --> 00:11:28,520
إن كان الخبر قديماً
فليس به أي إثارة

174
00:11:28,920 --> 00:11:31,800
وإن كان خبراً سيئاً
فسماعه ثانية أمر مزعج

175
00:11:33,160 --> 00:11:36,160
لا تضيع الوقت
اذهب واعثر عليها بسرعة!

176
00:11:36,480 --> 00:11:38,640
لمَ تهتمين بالملكة (جودا)
لهذه الدرجة؟

177
00:11:38,760 --> 00:11:40,600
لمَ تتوترين على كل
تصرف تقوم به؟

178
00:11:40,720 --> 00:11:42,560
ما هو وضعها بالنسبة لك

179
00:11:42,720 --> 00:11:44,840
لو فهمت هذه الأمور يا (أدهم)

180
00:11:44,920 --> 00:11:48,880
لما كنت مجرد كبير الضباط
بل وزير إمبراطورية المغول

181
00:11:51,320 --> 00:11:53,600
كنت سعيدة لذهاب
الملكة (جودا) لمنزل والدتها

182
00:11:53,800 --> 00:11:58,080
لكن الاختفاء بهذه
الطريقة مشكلة يا (أدهم)

183
00:11:58,320 --> 00:12:00,600
اذهبي يا (ريشام)، بسرعة!

184
00:12:05,920 --> 00:12:07,120
يا إلهي!

185
00:12:09,400 --> 00:12:14,440
أتيتن جميعكن من (عامر)
مع الملكة (جودا) للاعتناء بها

186
00:12:14,720 --> 00:12:15,920
أليس كذلك؟

187
00:12:17,120 --> 00:12:18,400
نعم أم لا؟

188
00:12:19,960 --> 00:12:21,760
أجل

189
00:12:21,920 --> 00:12:24,200
كيف اختفت بالرغم من تواجدنا؟

190
00:12:25,440 --> 00:12:27,240
تبقون معها جميعكم دائماً، صحيح؟

191
00:12:27,400 --> 00:12:29,800
أين كنتن عندما هربت؟

192
00:12:30,640 --> 00:12:32,040
جلالتك...

193
00:12:34,080 --> 00:12:36,920
أمرتنا بأنها تريد البقاء
لوحدها لفترة من الوقت

194
00:12:37,120 --> 00:12:39,560
وأنتن استمعتن لها؟

195
00:12:40,800 --> 00:12:43,120
أهكذا تؤدون مسؤولياتكن؟

196
00:12:45,800 --> 00:12:48,600
يمكنك أن تعاقبني
كما تشاء جلالتك

197
00:12:49,680 --> 00:12:51,880
لكن اعثر على الملكة (جودا)

198
00:12:53,120 --> 00:12:56,960
كانت مستاءة كثيراً
لا أعرف أين قد تكون

199
00:12:58,240 --> 00:13:00,640
أتوسل إليك

200
00:13:01,600 --> 00:13:05,720
اعثر عليها قبل أن تحصل مأساة

201
00:13:07,240 --> 00:13:12,320
بعد ذلك، حتى لو أردت
أن تقطع رأسي، فلن أعترض

202
00:13:13,840 --> 00:13:16,400
أنت من يمكنك إيجادها فقط

203
00:13:17,640 --> 00:13:19,160
اعثر عليها

204
00:13:25,560 --> 00:13:28,760
كيف هربت الملكة (جودا)
بوجود كل هذه الحراسة المشددة؟

205
00:13:29,040 --> 00:13:33,520
اعذرني جلالتك، أنا مجرد خادم
كيف لي أن أعارض أمر الملكة؟

206
00:13:33,600 --> 00:13:37,600
كما أنها كانت غاضبة جداً
وكان من المستحيل إيقافها

207
00:13:37,840 --> 00:13:42,240
انتزعت لجام الحصان مني
وخرجت من القلعة

208
00:13:42,400 --> 00:13:45,640
ليس من صلاحية الخادم
أن يأمرها بالتوقف يا سيدي

209
00:13:45,760 --> 00:13:50,640
وإن كنت تعتقد جلالتك أني أخطأت
فأنا مستعد للعقوبة

210
00:13:53,480 --> 00:13:55,680
هل سمعت؟ اختفت
الملكة (جودا) من القصر

211
00:13:55,920 --> 00:13:58,360
- ماذا؟
- الملكة (جودا) مختفية!

212
00:13:58,840 --> 00:14:00,000
يا إلهي!

213
00:14:00,560 --> 00:14:04,080
لمَ تحل كل المشاكل
على تلك الفتاة المسكينة؟

214
00:14:04,800 --> 00:14:07,000
أحببت الملكة (جودا) كثيراً

215
00:14:07,840 --> 00:14:12,960
بهذا القصر، وسط كل الدمى الملكية
كانت الوحيدة التي لديها إنسانية

216
00:14:13,280 --> 00:14:15,360
لهذا لم تنجح هنا

217
00:14:15,480 --> 00:14:17,760
أجل، إنها مختفية من القصر

218
00:14:18,040 --> 00:14:22,040
أشك بـ(ماهام)
فهي لا تحب الملكة (جودا) إطلاقاً

219
00:14:23,760 --> 00:14:24,920
ماذا تفعلن؟

220
00:14:26,960 --> 00:14:31,480
أصلي لروح الميت

221
00:14:32,480 --> 00:14:34,320
رباه! كم هي دراماتيكية

222
00:14:34,520 --> 00:14:39,200
ماذا؟ ما كل هذا؟ رباه!

223
00:14:39,760 --> 00:14:42,520
تحدث بهذا القصر مشاكل كثيرة
واحدة تلو الأخرى

224
00:14:43,880 --> 00:14:45,480
سيدي، فتشت كل زاوية بالقصر

225
00:14:45,720 --> 00:14:48,880
بحثت في مهجع النساء والمخبأ السري
وكل مكان، لا أثر للملكة

226
00:14:50,640 --> 00:14:52,880
جهزوا الفرسان على الفور

227
00:14:53,320 --> 00:14:55,920
إن لم تكن الملكة (جودا)
في القصر، فلا بد أنها خرجت منه

228
00:14:56,280 --> 00:14:58,200
هناك ثلاث طرق للخروج من القصر

229
00:14:59,320 --> 00:15:02,600
الطريق الأول هو طريق سري
لا تعرفه الملكة (جودا)

230
00:15:03,240 --> 00:15:04,720
الطريق الثاني هو البوابة المشتركة

231
00:15:06,400 --> 00:15:09,400
والطريق الثالث هو غابة (بيابار)

232
00:15:22,080 --> 00:15:24,520
لقد ارتكبت خطأ جسيماً
أيتها الملكة (رقية)

233
00:15:25,160 --> 00:15:28,160
خلال بضع ثواني كانت ماتت
الملكة (جودا) وكنا تخلصنا منها

234
00:15:28,440 --> 00:15:32,280
لمَ أخبرت (جلال)
أن الملكة (جودا) قد تنتحر؟

235
00:15:32,560 --> 00:15:34,320
هل رأيت حالة الملكة (جودا)؟

236
00:15:35,520 --> 00:15:37,440
بالنسبة لها، الموت والحياة
هما الشيء ذاته

237
00:15:38,160 --> 00:15:42,280
ولا فائدة من رؤية
شخص ميت يموت ثانية

238
00:15:42,480 --> 00:15:45,880
بعض الأصوات بها صدى
أيتها الملكة (رقية)

239
00:15:46,520 --> 00:15:47,920
تذكري هذا

240
00:15:48,280 --> 00:15:52,240
يوماً ما ستندمين لأنك
لم تدعي الملكة (جودا) تموت

241
00:15:52,320 --> 00:15:55,920
لأنه بذلك اليوم
ستضحك وأنت ستبكين

242
00:15:56,360 --> 00:15:59,360
اليوم، إن عادت الملكة (جودا)
وهي على قيد الحياة...

243
00:16:00,400 --> 00:16:03,120
ستموتين ببطء كل يوم

244
00:16:03,720 --> 00:16:06,440
الملكة (جودا) ستضحك علي

245
00:16:07,160 --> 00:16:08,480
علي أنا؟

246
00:16:10,480 --> 00:16:13,080
ليست أكثر من حشرة بالنسبة لي

247
00:16:13,480 --> 00:16:17,120
النمل قد يتسبب للفيل بالبكاء
أيتها الملكة (رقية)

248
00:16:17,560 --> 00:16:21,240
لا تعرفين مدى سلطة
وقوة الملكة (جودا)

249
00:16:21,760 --> 00:16:23,000
قوة؟

250
00:16:24,840 --> 00:16:26,880
أنا مدركة لقوتها

251
00:16:27,440 --> 00:16:28,560
قوتها على الهرب

252
00:16:28,640 --> 00:16:33,000
ولديها القوة لتجعل
جلالته يركض خلفها

253
00:16:34,320 --> 00:16:39,600
بسبب غرورك، لم تلاحظي أنه وللمرة
الأولى، ملكة من ديانة أخرى...

254
00:16:39,680 --> 00:16:41,840
أعطيت الحق لممارسة دينها

255
00:16:42,400 --> 00:16:44,920
وللمرة الأولى تم
قبول شرط بناء معبد

256
00:16:45,000 --> 00:16:47,080
وللمرة الأولى تم الاحتفال
بمهرجان الألوان في القصر

257
00:16:47,160 --> 00:16:49,640
وهذا سيتكرر ملكة (رقية)

258
00:16:49,840 --> 00:16:52,840
تعتقدين أن الملك
لا تهمه الملكة (جودا)

259
00:16:53,120 --> 00:16:58,360
لكني متأكدة الآن أن جلالته بنفسه
لا يعرف أنه يهتم لأمر الملكة (جودا)

260
00:16:59,800 --> 00:17:02,240
وضعت الملكة (جودا)
كشك الألوان في بازار (مينا)

261
00:17:02,440 --> 00:17:03,760
رمت الألوان علي

262
00:17:03,880 --> 00:17:07,000
لا أعرف متى ستفوز بقلب جلالته

263
00:17:07,640 --> 00:17:12,200
لا أعرف متى ستأخذ منك
السلطة والمكانة والسعادة

264
00:17:12,760 --> 00:17:14,840
لا تقولي عندها أن
(ماهام أنغا) لم تحذرك

265
00:17:14,920 --> 00:17:16,240
كفى!

266
00:17:17,040 --> 00:17:20,840
(ماهام)، لو لم يعطك
(جلال) مقام الخالة...

267
00:17:21,600 --> 00:17:23,840
لكنت عاقبتك عقاباً

268
00:17:24,120 --> 00:17:27,760
لن تجرئين على تكرار خطأ
إعطاء نصيحة لأحد طوال حياتك

269
00:17:28,720 --> 00:17:32,680
وأنت تقولين أني لا
أعرف (جودا) وسلطتها

270
00:17:32,920 --> 00:17:35,560
لا أعتقد أن هذا مهم
لأني أعرف (جلال)

271
00:17:36,280 --> 00:17:40,960
ليس أنت فقط
حتى لو جاء قديس

272
00:17:41,160 --> 00:17:45,600
وأخبرني أن (جلال)
يحب (جودا)، لن أصدق

273
00:17:46,280 --> 00:17:48,400
لأن (جلال) لا يملك قلباً

274
00:17:48,840 --> 00:17:54,680
وعقله... أنا فقط
أسيطر على عقله!

275
00:18:06,880 --> 00:18:10,600
تحمل والدك إهانات رعيته

276
00:18:10,920 --> 00:18:15,560
حتى أننا عرضنا زواج شقيقتك (سوكانيا)
للخطر من أجل هذه العلاقة

277
00:18:16,160 --> 00:18:18,480
ابنتي تزوجت في (عامر)

278
00:18:19,000 --> 00:18:22,400
وهي أمنيتي أن تموت في (أغرا)

279
00:18:24,280 --> 00:18:29,920
ربما لا تعرفين أن الشخص
يقول الحقيقة وهو ثمل

280
00:18:30,560 --> 00:18:33,760
لذا سأخبرك سراً اليوم

281
00:18:35,040 --> 00:18:41,080
تزوجتك لأني أكرهك كثيراً

282
00:20:01,160 --> 00:20:02,800
توقفي أيتها الملكة (جودا)

283
00:20:03,600 --> 00:20:05,080
هذا أمر

284
00:20:26,960 --> 00:20:30,800
تحمل والدك إهانات رعيته

285
00:20:31,000 --> 00:20:36,080
ربما لا تعرفين أن الشخص
يقول الحقيقة وهو ثمل

286
00:20:36,200 --> 00:20:40,240
تزوجتك لأني أكرهك كثيراً

287
00:20:40,360 --> 00:20:42,440
تزوجت ابنتي في (عامر)

288
00:20:42,520 --> 00:20:46,680
وهي أمنيتي أن تموت في (أغرا)

289
00:21:28,560 --> 00:21:31,240
"الحب شعور مذهل

290
00:21:31,320 --> 00:21:34,040
إحساس مذهل

291
00:21:34,120 --> 00:21:36,840
بإمكانه تغيير العالم

292
00:21:36,920 --> 00:21:40,520
وتغيير الظروف"

293
00:21:42,200 --> 00:21:43,840
لمَ أنقذتني؟

294
00:21:45,560 --> 00:21:47,840
لماذا؟ ما الذي تريد إثباته؟

295
00:21:49,480 --> 00:21:52,360
أن حياتي وموتي كلاهما بيدك

296
00:21:53,640 --> 00:21:57,400
لا يمكنني أن أعيش كما أريد
ولا أموت كما أريد

297
00:21:58,000 --> 00:22:00,320
لا يمكنني البقاء
لا في (عامر) ولا (أغرا)

298
00:22:01,560 --> 00:22:04,000
لقد جعلتني وحيدة

299
00:22:05,280 --> 00:22:07,880
والآن لم تدعني أموت حتى!

300
00:22:09,000 --> 00:22:10,480
لمَ أنقذتني؟

301
00:22:11,160 --> 00:22:12,560
أخبرني

302
00:22:13,320 --> 00:22:14,720
اذهب من هنا

303
00:22:16,160 --> 00:22:17,720
دعني وشأني

304
00:22:18,080 --> 00:22:20,480
كفى! لا تتفوهي بكلمة أخرى

305
00:22:20,840 --> 00:22:22,520
لا تتفوهي بكلمة أخرى يا (جودا)

306
00:22:24,160 --> 00:22:26,480
الشكوى والإهانات طوال الوقت

307
00:22:27,440 --> 00:22:29,920
تشتكين مما أفعله بك

308
00:22:30,200 --> 00:22:33,000
أخذت منك حياتك وجعلتك وحيدة!

309
00:22:33,360 --> 00:22:38,200
لكن حتى الآن فعلت ما أردت
وقلت ما أردت

310
00:22:39,400 --> 00:22:43,320
قبلت بكل شروطك
حققت كل أمنياتك

311
00:22:44,640 --> 00:22:47,000
حتى أنني حققت لك
أمنيتك بالعودة إلى (عامر)

312
00:22:47,120 --> 00:22:49,520
لكني لن أسمح لك
بارتكاب هذه الحماقة

313
00:22:50,040 --> 00:22:52,920
ماذا تظنين نفسك؟

314
00:22:56,000 --> 00:22:58,240
أعترف أن لديك
الحق بالتحكم بحياتك

315
00:22:58,480 --> 00:23:02,600
لكنه واجبي الحفاظ على احترام
وسمعة إمبراطورية المغول يا (جودا)

316
00:23:03,200 --> 00:23:07,960
ولن أسمح لك بتشويهها

317
00:23:08,800 --> 00:23:11,440
أعترف أنني ارتكبت خطأ
بمسألة الملكة (رقية)

318
00:23:12,200 --> 00:23:16,560
وما أن تداركت خطأي
تقبلت ذلك واعتذرت لك أمام الجميع

319
00:23:17,320 --> 00:23:20,600
لكن هل فكرت يوماً؟

320
00:23:21,200 --> 00:23:25,560
لست الوحيدة التي تملكين الاحترام
والكرامة، غيرك يملكونها أيضاً

321
00:23:26,760 --> 00:23:30,600
أعترف أني تزوجتك لأني أكرهك

322
00:23:31,000 --> 00:23:33,680
لكنك بدأت تلك الحرب، ملكة (جودا)

323
00:23:34,280 --> 00:23:37,320
تحديت شخصاً شرساً

324
00:23:38,320 --> 00:23:42,600
سأنتقم فقط لطريقة
إهانتك لي علناً في (عامر)

325
00:23:43,720 --> 00:23:48,760
أريد أذيتك لأنك وضعت سيفاً
على رقبة ملك إمبراطورية المغول

326
00:23:49,680 --> 00:23:53,520
أردت تعذيبك، ولو عذبتك
ما الخطأ في ذلك؟

327
00:23:54,800 --> 00:23:59,000
إن رفضتك والدتك أخذك
فذلك ليس خطأي يا (جودا)

328
00:23:59,840 --> 00:24:02,120
لذا لن أتعاقب على ذلك الخطأ

329
00:24:02,360 --> 00:24:05,600
ولن أسمح بتشويه سمعة
عائلتي وإمبراطورية المغول

330
00:24:06,400 --> 00:24:10,360
أنا غاضب منك!
كلماتك والأسئلة التي بعينيك

331
00:24:10,440 --> 00:24:12,320
أكرهك!

332
00:24:15,680 --> 00:24:20,440
إن كنت تكرهني
وتمقتني لهذه الدرجة

333
00:24:21,080 --> 00:24:23,120
لمَ لا تقتلني؟

334
00:24:23,200 --> 00:24:26,480
إن حدث ذلك
ستفوزين بحرب الكراهية

335
00:24:26,560 --> 00:24:27,960
ولا أريد ذلك

336
00:24:28,880 --> 00:24:32,160
لن أدع كرامة المغول
بيدق بهذه اللعبة

337
00:24:34,160 --> 00:24:36,480
إن لم يكن لديك مكان بمنزل والدتك

338
00:24:36,840 --> 00:24:40,840
فقصر إمبراطورية المغول
لديه مكان لملكته

339
00:24:42,160 --> 00:24:44,320
ربما ليس بيننا علاقة الزوج بزوجته

340
00:24:44,400 --> 00:24:48,880
لكنك ستحظين بوسائل الراحة
التي تليق بملكة

341
00:24:51,160 --> 00:24:52,640
أمر أخير يا (جودا)

342
00:24:53,480 --> 00:24:58,320
إن عرف أحد في القصر أنك حاولت
تشويه صورة إمبراطورية المغول

343
00:24:59,040 --> 00:25:00,960
عندها لن يكون هناك أسوء مني

344
00:25:02,000 --> 00:25:03,480
فهمت؟

345
00:25:13,640 --> 00:25:17,120
جلالته يعود إلى القلعة
مع الملكة (جودا)

346
00:25:18,520 --> 00:25:21,160
لنعد ونخبر بقية القوات

347
00:26:20,840 --> 00:26:22,360
قلت انزلي!

348
00:26:25,360 --> 00:26:26,720
اتبعيني

349
00:26:30,520 --> 00:26:33,880
- إلى أين تأخذني؟
- اتبعيني بصمت

350
00:26:34,120 --> 00:26:36,040
هذا ليس جواباً لسؤالي

351
00:26:36,880 --> 00:26:42,360
بعد تعريض كرامة الإمبراطورية للخطر
تتوقعين مني الإجابة على سؤالك؟

352
00:27:22,400 --> 00:27:27,640
هذا هو المخبأ السري الذي يؤدي
إلى القصر مباشرة دون أن يلاحظ أحد

353
00:27:29,560 --> 00:27:31,560
(ماهام أنغا)!

354
00:27:39,200 --> 00:27:42,320
(أدغا)، أين (جلال)؟
أين الملكة (جودا)؟

355
00:27:42,640 --> 00:27:43,960
ألم يصلا بعد؟

356
00:27:44,320 --> 00:27:47,160
رأيت الملك يحضر الملكة (جودا)

357
00:27:48,040 --> 00:27:50,800
لقد سبقنا، كان يفترض به الوصول

358
00:27:51,240 --> 00:27:52,840
لم يحضر بعد يا (أدغا)

359
00:27:53,040 --> 00:27:55,640
أنا أقف هنا منتظرة
منذ وقت طويل

360
00:28:02,200 --> 00:28:04,160
الملكة ليست مع (جلال) أيضاً

361
00:28:09,760 --> 00:28:13,800
- (جلال)، أين (جودا)؟
- وصلت يا أمي، إنها بخير

362
00:28:18,320 --> 00:28:22,200
دون أخذ الإذن من أحد
ودون إخبار أحد

363
00:28:22,360 --> 00:28:25,200
ارتكبت خطأ مغادرة القصر

364
00:28:26,880 --> 00:28:30,400
لذا أمرتها بالبقاء وحدها
ولا يمكن لأحد مقابلتها دون إذني

365
00:28:30,680 --> 00:28:32,520
هذا ينطبق عليك
أنت أيضاً يا أمي!

366
00:28:33,520 --> 00:28:34,680
تحرك!

367
00:28:37,160 --> 00:28:38,520
جاء لوحده

368
00:28:41,120 --> 00:28:43,840
هذا يعني أنه لم يجد (جودا)

369
00:28:47,400 --> 00:28:50,320
ما كان يجب أن أتركها لوحدها

370
00:28:51,000 --> 00:28:55,080
لا تقلقي، ملكتك بخير
وستبقى كذلك

371
00:28:58,480 --> 00:29:00,200
إنها ملكة إمبراطورية المغول

372
00:29:01,000 --> 00:29:02,880
ستقابلك قريباً جداً

373
00:29:04,120 --> 00:29:05,560
لكن ليس اليوم

374
00:29:09,120 --> 00:29:12,240
- استدعيتني يا أمي؟
- أجل يا ملكة (رقية)

375
00:29:12,560 --> 00:29:17,040
أود معرفة إن تحدثت إلى (جلال)
بخصوص الملكة (جودا)

376
00:29:17,400 --> 00:29:20,240
كلا يا أمي
لم أقابله بعد

377
00:29:20,480 --> 00:29:22,720
حسناً، هذا كل ما أردت معرفته

378
00:29:23,760 --> 00:29:25,680
لتحيا جلالة الملكة

379
00:29:25,880 --> 00:29:28,040
جاء رجل الدين (ألا رخا)

380
00:29:28,320 --> 00:29:30,040
رجل الدين (ألا رخا)؟

381
00:29:30,480 --> 00:29:32,320
إنه رجل دين معروف، أليس كذلك؟

382
00:29:32,440 --> 00:29:34,840


383
00:29:35,480 --> 00:29:39,800
أجل، استدعيته لأطلب نصيحته
عمّ يحدث في القصر

384
00:29:48,360 --> 00:29:51,880
مرحباً بك في (أغرا)

385
00:29:55,360 --> 00:29:57,920
ليحقق الرب أمنياتك

386
00:30:11,080 --> 00:30:12,920
أكل شيء على ما يرام يا سيدي؟

387
00:30:13,360 --> 00:30:19,200
بعد كل ما حدث في القصر مؤخراً
أشعر بخوف غريب بقلبي

388
00:30:19,880 --> 00:30:23,240
ماذا تقول حساباتك وتحركات النجوم؟

389
00:30:23,440 --> 00:30:25,440
ليس هناك ما يدعو للخوف جلالتك

390
00:30:26,200 --> 00:30:28,080
أجل، هناك مشاكل

391
00:30:28,560 --> 00:30:33,840
قد تكون الأيام القليلة القادمة
مشكلة لابنك الملك (جلال)

392
00:30:34,400 --> 00:30:35,880
رباه!

393
00:30:36,960 --> 00:30:41,080
أخبرني يا سيدي، لا بد أن
هناك طريقة لتخفيف هذه المشاكل

394
00:30:41,280 --> 00:30:45,480
الذي خلق العالم
بقدرته سيكون هناك حلول

395
00:30:45,720 --> 00:30:49,080
أخبرني، كيف
سنحل مشاكل (جلال)؟

396
00:30:49,680 --> 00:30:51,720
سيكون على جلالته
الذهاب إلى (أجمير شريف)

397
00:30:54,240 --> 00:30:58,160
سيكون عليه عبادته
وزوجته أيضاً

398
00:31:02,200 --> 00:31:08,480
وسيقرر القدير أيضاً
اسم الزوجة التي ستذهب معه

399
00:31:10,000 --> 00:31:11,280
لم أفهم شيئاً

400
00:31:11,680 --> 00:31:14,640
فجر الغد سيقرر ذلك

401
00:31:15,920 --> 00:31:18,080
الشهر الفضيل يجري الآن

402
00:31:18,240 --> 00:31:22,400
وغداً هو الجمعة الأولى
من هذا الشهر الفضيل

403
00:31:22,720 --> 00:31:26,040
الملكة التي ستذهب
إلى (أجمير شريف) مع جلالته

404
00:31:26,120 --> 00:31:30,560
هي التي ستشرق عليها
أشعة الفجر الأولى

405
00:31:36,160 --> 00:31:40,720
وذلك الشخص المحظوظ سيكون أنا

406
00:31:56,440 --> 00:31:58,640
ستبقين محتجزة بهذه الغرفة اليوم

407
00:31:59,760 --> 00:32:03,560
أريدك أن تفكري
طوال اليوم بما فعلته

408
00:32:04,760 --> 00:32:07,800
وسأعيدك غداً إلى حجرتك

409
00:32:08,280 --> 00:32:11,600
لمَ أحضرتني إلى هنا بسرية؟

410
00:32:11,840 --> 00:32:15,360
لأن لا أريد أن يعرف الرعايا بفعلتك

411
00:32:16,000 --> 00:32:19,240
لم أرد أن يروك بهذه الحالة

412
00:32:20,480 --> 00:32:22,480
فهو لا يليق بملكة

413
00:33:11,880 --> 00:33:14,360
إنه إمبراطور، إنه ملككم

414
00:33:14,520 --> 00:33:16,760
اتخذ على عاتقه مسؤولية حمايتكم

415
00:33:16,920 --> 00:33:19,920
فكيف تتحدثوا عنه بهذه الطريقة؟

416
00:33:21,920 --> 00:33:24,400
لم أستطع التعرف
عليك مرة في (عامر)

417
00:33:24,720 --> 00:33:28,120
لكن لا يمكنك خداعي الآن

418
00:33:32,640 --> 00:33:34,960
(ماهام أنغا)!

419
00:33:36,560 --> 00:33:37,840
(جلال)

420
00:33:43,000 --> 00:33:44,520
أين الملكة (جودا)؟

421
00:33:45,720 --> 00:33:47,560
بالمكان الذي يجب
أن تكون فيه يا خالتي

422
00:33:47,800 --> 00:33:49,200
لم أفهم

423
00:33:49,840 --> 00:33:53,040
- أين يجب أن تكون الملكة (جودا)؟
- بالمكان الصحيح

424
00:33:53,600 --> 00:33:54,960
بهذا القصر

425
00:33:55,640 --> 00:33:58,200
أحضرت الملكة (جودا)
عبر الطريق السري

426
00:33:58,480 --> 00:34:00,360
أيمكنني معرفة سبب ذلك؟

427
00:34:01,120 --> 00:34:04,160
لم أرد انتشار هذا
الأمر بين الرعية يا خالتي

428
00:34:05,640 --> 00:34:09,440
أن ملكة إمبراطورية المغول
هربت من القصر وحاولت الانتحار

429
00:34:10,880 --> 00:34:13,680
لا أعرف ما كان سيحدث
لو لم أصل في الوقت المناسب

430
00:34:15,320 --> 00:34:18,880
ارتكبت الملكة (جودا)
خطأ جسيماً بالتصرف بحماقة

431
00:34:19,080 --> 00:34:21,400
لا تريد الملكة (جودا)
البقاء في (أغرا)

432
00:34:21,760 --> 00:34:23,360
تريد العودة إلى (عامر)

433
00:34:23,520 --> 00:34:28,240
تعتقد أن الملكة (جودا) ارتكبت
خطيئة كبيرة، ارتكبت خطأ

434
00:34:28,440 --> 00:34:31,120
السؤال الوحيد الذي يظهر يا (جلال)

435
00:34:31,360 --> 00:34:34,360
لمَ أعدتها إلى (أغرا)؟

436
00:34:36,880 --> 00:34:40,200
لأني لا أعتقد أنها فعلت ذلك
وهي بكامل وعيها يا خالتي

437
00:34:41,320 --> 00:34:42,520
ماذا تعني؟

438
00:34:43,640 --> 00:34:45,520
أعني يا خالتي...

439
00:34:47,320 --> 00:34:49,640
أن ما حدث مؤخراً...

440
00:34:51,000 --> 00:34:54,160
آذى الملكة (جودا) كثيراً

441
00:34:54,440 --> 00:34:59,320
رفض والدتها أن تعيدها
إلى (عامر) حطم الملكة (جودا)

442
00:34:59,720 --> 00:35:03,280
لديها كل شيء
لكنه لا شيء، علاقات بالاسم فقط

443
00:35:03,720 --> 00:35:05,800
هناك ذل ووحدة بكل مكان

444
00:35:06,000 --> 00:35:10,280
بحالة كهذه، ما تمر به
لا أحد يفهمه أكثر مني

445
00:35:10,680 --> 00:35:15,280
خالتي، أدركت للمرة الأولى
أنني والملكة (جودا) نبحر...

446
00:35:17,160 --> 00:35:19,120
بنفس القارب

447
00:35:21,920 --> 00:35:23,520
ماذا تقول؟

448
00:35:23,720 --> 00:35:26,400
أنت إمبراطور المغول

449
00:35:27,120 --> 00:35:29,880
تنتمي لعائلة (همايون) و(بابار)

450
00:35:30,080 --> 00:35:31,800
وأنت...

451
00:35:34,520 --> 00:35:38,640
خالتي، ألا يحزن
أحد بعائلة (بابار)؟

452
00:35:42,320 --> 00:35:46,600
أقر بأني ابن (همايون)
وأمير إمبراطورية المغول أيضاً

453
00:35:48,360 --> 00:35:53,120
مع ذلك، لا يختلف
موقفي عن موقف الملكة (جودا)

454
00:35:54,360 --> 00:35:59,680
أنا أيضاً لم أحصل على دعم أمي
كالملكة (جودا) تماماً

455
00:36:00,080 --> 00:36:02,760
بالرغم من وجود
كل العلاقات، أنا وحيد

456
00:36:04,640 --> 00:36:06,000
كالملكة (جودا) تماماً

457
00:36:06,320 --> 00:36:10,200
للملكة (جودا) علاقة
مع (أغرا) و(عامر) معاً

458
00:36:10,600 --> 00:36:15,280
لكنها لا تنتمي الآن
لا إلى (أغرا) ولا (عامر)

459
00:36:15,600 --> 00:36:18,760
تماماً كالوقت الذي لم أنتمي
فيه لا إلى (كابول) ولا (ديلهي)

460
00:36:19,800 --> 00:36:21,280
(جلال)

461
00:36:22,440 --> 00:36:24,200
لا تفكر كثيراً

462
00:36:24,640 --> 00:36:26,960
الطبيعي بالنسبة لي أن أفكر

463
00:36:28,880 --> 00:36:32,760
مهما كانت العلاقة
بيني وبين الملكة (جودا)

464
00:36:33,120 --> 00:36:37,520
الحقيقة أني تزوجتها وجعلتها ملكة
وأحضرتها إلى (أغرا)

465
00:36:38,040 --> 00:36:41,480
ليست غنيمة كسبناها بالحرب
ولا خادمة

466
00:36:41,560 --> 00:36:44,360
إنها ملكة إمبراطورية
المغول يا خالتي

467
00:36:44,720 --> 00:36:47,840
لهذا أخذت على عاتقي
مسؤولية العثور عليها

468
00:36:49,600 --> 00:36:52,760
الملكة (جودا) ملكة المغول
وستبقى كذلك دائماً

469
00:36:53,720 --> 00:36:59,320
حتى اليوم، لم تغادر
أي ملكة هذا القصر يا خالتي

470
00:36:59,800 --> 00:37:02,040
وأريد ألا يحدث هذا ثانية

471
00:37:03,600 --> 00:37:06,120
أريد أن أبقى لوحدي
لبعض الوقت يا خالتي

472
00:37:07,640 --> 00:37:09,920
(ماهام أنغا)!

473
00:37:18,480 --> 00:37:23,600
سيتلاشى غرورك الآن
سنراك تحيّين ملكة هندية

474
00:37:26,320 --> 00:37:30,880
الملكة التي ستذهب
إلى (أجمير شريف) مع جلالته

475
00:37:31,080 --> 00:37:33,760
هي التي ستشرق عليها
أشعة الفجر الأولى

476
00:37:38,360 --> 00:37:39,760
(ماهام أنغا)!

477
00:37:43,880 --> 00:37:45,240
(ماهام أنغا)

478
00:37:48,760 --> 00:37:50,400
استدعيتني؟

479
00:37:51,080 --> 00:37:52,880
أجل، تفضلي بالجلوس

480
00:37:59,040 --> 00:38:01,440
عندما جاء رجل الدين
لم تكوني موجودة

481
00:38:01,600 --> 00:38:05,400
أردت التحدث إليك
عن أمر مهم

482
00:38:05,800 --> 00:38:06,760
نعم، أخبريني

483
00:38:06,920 --> 00:38:11,240
قال رجل الدين أنه في الأيام القليلة
القادمة سيواجه (جلال) مشاكل

484
00:38:12,400 --> 00:38:14,440
لكن أعطى حلاً لذلك

485
00:38:14,680 --> 00:38:18,800
سيكون على (جلال) الذهاب
إلى (أجمير شريف) مع زوجته للتعبد

486
00:38:19,600 --> 00:38:24,200
لكن مع ذلك، قال رجل الدين
إن الملكة التي ستذهب مع (جلال)

487
00:38:24,520 --> 00:38:27,240
هي التي ستشرق عليها
أشعة الفجر الأولى

488
00:38:27,920 --> 00:38:33,680
لذا قلت لنفسي أنه يجب
أن تحصلي على هذه الفرصة

489
00:38:34,280 --> 00:38:40,200
لدي إيمان قوي أن أشعة
الفجر الأولى ستشرق علي

490
00:38:41,040 --> 00:38:42,280
وأنا متأكد أيضاً

491
00:38:42,680 --> 00:38:44,680
الملكة (جودا) ليست بهذه المنافسة

492
00:38:45,040 --> 00:38:47,360
بقيت الملكة (سليمة) فقط

493
00:38:47,720 --> 00:38:50,400
سواء كنت محظوظة
بأشعة الفجر الأولى أم لا

494
00:38:51,200 --> 00:38:54,280
أفكر بالملكة (جودا) كثيراً

495
00:38:54,960 --> 00:38:56,480
تفكرين بالملكة (جودا)؟

496
00:38:57,080 --> 00:39:01,760
سامحيني يا ملكة (سليمة)
لكني أشعر أن أفكارك طفولية

497
00:39:02,720 --> 00:39:09,200
لا يمكن لأشعة الفجر الأولى
أن تشرق على الملكة (جودا)

498
00:39:09,480 --> 00:39:11,080
لأن حجرتها على الجهة الغربية

499
00:39:12,280 --> 00:39:17,640
أتعلمين على أي غرقة ستشرق
أشعة الفجر الأولى يا (هوشيار)؟

500
00:39:18,280 --> 00:39:19,560
أي غرفة؟

501
00:39:20,920 --> 00:39:22,760
سأخبرك ذلك غداً

502
00:39:23,480 --> 00:39:25,400
أعدي الترتيبات لمغادرتي

503
00:39:26,440 --> 00:39:29,480
أنا فقط سأذهب مع (جلال)
إلى (أجمير شريف)

504
00:39:29,960 --> 00:39:33,720
كانت أمنيتي أن تذهب
الملكة (جودا) إلى (أجمير شريف)

505
00:39:35,120 --> 00:39:36,600
إنها إنسانة طيبة جداً

506
00:39:36,920 --> 00:39:43,400
بقولك هذه الأشياء، أنت تهينين
نفسك والملكة (رقية) أيضاً

507
00:39:43,800 --> 00:39:46,080
فجر الغد سيقرر ذلك
يا (ماهام أنغا)

508
00:39:46,280 --> 00:39:48,200
ما يريده الرب سيحدث

509
00:39:48,520 --> 00:39:51,080
أياً كانت الملكة التي
ستشرق عليها أشعة الفجر الأولى

510
00:39:51,720 --> 00:39:55,360
أريد فقط أن يكون جلالته بخير

511
00:39:56,080 --> 00:39:57,920
ليرحمه الرب

512
00:40:00,000 --> 00:40:02,400
والآن إذا سمحت، أيمكنني الذهاب؟

513
00:40:03,160 --> 00:40:05,200
- وداعاً
- وداعاً

514
00:40:06,360 --> 00:40:08,480
(ماهام أنغا)!

515
00:40:26,360 --> 00:40:32,040
أمي، إنها أمنيتي أن تشرق
علي أشعة الفجر الأولى

516
00:40:32,440 --> 00:40:35,280
- صلِ من أجلي
- آمين

517
00:41:28,760 --> 00:41:31,520
الملكة (جودا) بهذه الغرفة؟

518
00:41:33,560 --> 00:41:34,640
كيف يا أمي؟

519
00:41:34,760 --> 00:41:37,800
لا يمكن لأحد معارضة
إرادة الرب يا (رقية)

520
00:41:39,040 --> 00:41:41,200
من سيكون مباركاً بأشعته

521
00:41:41,600 --> 00:41:44,080
ذلك أيضاً بإرادته

522
00:41:45,760 --> 00:41:52,400
اسمعيني، لا أنت ولا أنا
نعرف أن (جلال) سيترك (جودا)

523
00:41:52,840 --> 00:41:56,240
لوحدها بهذه الغرفة
حيث ستشرق أشعة الشمس الأولى

524
00:41:59,240 --> 00:42:03,440
(جودا) مقدر لها هذا
حصلت عليه

525
00:42:05,960 --> 00:42:12,040
وفقاً لما قاله رجل الدين، ستذهب
(جودا) مع (جلال) إلى (أجمير شريف)

526
00:42:53,440 --> 00:42:57,000
أمي، أنا...

527
00:43:12,000 --> 00:43:16,200
(جودا)، لا يمكن رؤية
أي بقعة على الثياب الملونة

528
00:43:17,320 --> 00:43:21,840
لكن على الثوب الأبيض
يمكن رؤية أصغر بقعة

529
00:43:23,120 --> 00:43:25,520
أنت نقية وبريئة

530
00:43:26,200 --> 00:43:31,640
بالتالي، لا تقومي بأي خطوة
تدمر سمعتك وشرفك

531
00:43:32,280 --> 00:43:36,960
حتى اليوم، كل ما فعلته
كان مثالاً لـ(عامر)

532
00:43:38,040 --> 00:43:42,200
وفي المستقبل، افعلي أموراً كهذه
لتبقى الأمثلة سليمة

533
00:43:42,560 --> 00:43:43,760
حاضر يا أمي

534
00:43:44,400 --> 00:43:46,680
أعرف أني ارتكبت خطأ

535
00:43:46,960 --> 00:43:51,320
لكن بتلك اللحظة
لم أكن أفهم شيئاً

536
00:43:51,840 --> 00:43:58,360
شعرت كأن هذا العالم
ليس لي والعكس

537
00:43:58,840 --> 00:44:01,400
تأتي لحظات كهذه
في الحياة يا عزيزتي

538
00:44:01,720 --> 00:44:04,840
عندما يشعر الشخص
أن الحياة تستحق العيش

539
00:44:05,160 --> 00:44:07,400
عانيت من أمر كهذا أيضاً

540
00:44:08,160 --> 00:44:13,000
بموقف كهذا، محاولة الانتحار...

541
00:44:13,800 --> 00:44:17,160
لا تليق بكرامة ابنة (عامر) الشجاعة

542
00:44:17,720 --> 00:44:20,080
ولا كرامة ملكة (أغرا)

543
00:44:20,520 --> 00:44:23,640
أعادك (جلال) كزوجته

544
00:44:24,160 --> 00:44:28,120
أريدك أن تحترمي هذا الوضع الآن

545
00:44:28,480 --> 00:44:29,960
لكن يا أمي

546
00:44:30,080 --> 00:44:34,280
كيف عرفت أنت والملكة (رقية)
أن جلالته أبقاني بهذه الغرفة؟

547
00:44:34,560 --> 00:44:35,840
لم أعرف

548
00:44:36,040 --> 00:44:39,960
عرفت فقط أن حياة (جلال) بخطر

549
00:44:40,040 --> 00:44:41,080
ماذا؟

550
00:44:41,280 --> 00:44:44,680
وكنت أتبع أوامر رجل الدين

551
00:44:51,480 --> 00:44:55,400
لا يمكن للإنسان فعل
شيء أمام إرادة الرب

552
00:44:55,920 --> 00:44:57,600
انظري إلى القدر يا (جودا)

553
00:44:57,880 --> 00:45:00,600
أردت أن تتركي (جلال) وتغادري

554
00:45:00,960 --> 00:45:03,520
والآن عليك الذهاب
إلى (أجمير) مع (جلال)

555
00:45:03,680 --> 00:45:06,360
لكن أمي، أنا...

556
00:45:06,640 --> 00:45:10,440
لم أقم باختيارك يا (جودا)
بل القدر فعل ذلك

557
00:45:11,080 --> 00:45:14,480
قد يحاول الإنسان معارضة القدر...

558
00:45:14,840 --> 00:45:16,800
لكن لا يمكنه الفوز

559
00:45:19,920 --> 00:45:21,960
ما الذي تفكرين به يا (جودا)؟

560
00:45:23,120 --> 00:45:27,760
بالرغم من أني أعرف
أن علاقتك بـ(جلال) سيئة جداً

561
00:45:28,200 --> 00:45:32,000
كأم، أطلب منك...

562
00:45:32,120 --> 00:45:33,800
سأذهب يا أمي

563
00:45:34,760 --> 00:45:40,280
ليس بسبب قرار القدر
سأذهب إلى (أجمير شريف) لأسعدك

564
00:45:43,600 --> 00:45:45,280
باركك الرب