﻿1
00:01:15,120 --> 00:01:19,160
جلالتك، لقد أخرجت الرصاصات
من البندقية

2
00:02:58,120 --> 00:03:03,280
سامحني جلالتك
ظننت أنك ستقتل الأيل

3
00:03:04,000 --> 00:03:08,480
ولهذا أخرجت الرصاصات من البندقية

4
00:03:32,840 --> 00:03:36,360
هناك قانون واحد في الغابة
أيتها الملكة (جودا)

5
00:03:38,720 --> 00:03:43,040
من أجل البقاء، يجب على الحيوان القوي
قتل الحيوانات الأخرى

6
00:03:43,400 --> 00:03:46,960
قبل أن يقتلك

7
00:03:48,280 --> 00:03:52,480
عليك قتله أولاً

8
00:03:54,280 --> 00:03:59,480
هكذا تعيش الأسماك في البحار
حيث تأكل بعضها

9
00:04:00,600 --> 00:04:05,680
الأسد يعرف بملك الغابة
لأن الجميع يهابه، (جودا)

10
00:04:07,000 --> 00:04:12,440
وإن ذهب هذا الخوف
لن يعود للملك وجود

11
00:04:13,680 --> 00:04:16,400
لكنني أشفق على المملكة، جلالتك

12
00:04:16,800 --> 00:04:21,000
فالأسد يحكم الحيوانات بإخافتهم

13
00:04:21,640 --> 00:04:25,640
ولكن هذا الخوف
هو ما يجعل من الأسد وحيداً

14
00:04:26,040 --> 00:04:30,280
وإن خاف منك الجميع
فمن سيرافقك إذاً

15
00:04:30,560 --> 00:04:35,000
(جودا)، أعتقد أن هذا هو
الثمن الذي يجب دفعه ليصبح المرء ملكاً

16
00:04:35,400 --> 00:04:40,040
ابق هادئاً
الكلام من شأنه أن يستنزف قواك

17
00:04:40,520 --> 00:04:41,840
كن هادئاً

18
00:06:41,440 --> 00:06:46,080
مهما حدث، علي أن أوصل الملك
بأمان إلى (أغرا)

19
00:06:46,520 --> 00:06:49,840
علي أن أنقذ حياته بطريقة ما

20
00:07:04,360 --> 00:07:07,240
أيها الإمبراطور! أيها الإمبراطور!

21
00:07:19,000 --> 00:07:21,080
سيدي، لم نجد الملك في أي مكان

22
00:07:21,520 --> 00:07:23,920
أجل سيدي
لقد بحثت عنه في كل مكان

23
00:07:24,200 --> 00:07:26,360
لكننا لم نجد الملك أو الملكة

24
00:07:26,440 --> 00:07:28,840
لم أطلب منك أن تخبرني عن فشلك

25
00:07:28,960 --> 00:07:31,200
بل أن تعثروا على الإمبراطور

26
00:07:31,320 --> 00:07:33,400
وماذا إن كانت أشجار الغابة كثيفة
علينا أن نجده

27
00:07:33,520 --> 00:07:35,160
والليل يزداد ظلمة

28
00:07:35,280 --> 00:07:39,960
كلما تأخرنا، كلما زاد احتمال
وقوع الملك والملكة في خطر

29
00:07:40,440 --> 00:07:41,840
هيا، اتبعوني

30
00:07:44,200 --> 00:07:48,880
أيها الملك، لن يحدث لك مكروه
ستكون بخير

31
00:07:49,120 --> 00:07:51,880
لن أدع أي مكروه يصيبك
لن يحدث لك شيء

32
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
أعلم تماماً أيتها الملكة (جودا)

33
00:07:55,400 --> 00:07:58,000
أنني لن أتمكن من الصمود

34
00:07:59,960 --> 00:08:05,400
(جودا)، لا أريد لأمي أو أي شخص آخر

35
00:08:05,960 --> 00:08:08,160
رؤيتي في هذه الحالة

36
00:08:09,480 --> 00:08:13,880
لن يمكنني رؤية وجوههم الحزينة

37
00:08:15,120 --> 00:08:21,120
لا يمكنني رؤية آمال (رقية)
بأن تصبح أماً، محطمة

38
00:08:22,520 --> 00:08:26,200
لا أريد أن أرى زوجاتي
يرتدين الملابس البيضاء

39
00:08:26,440 --> 00:08:30,360
ستكون بخير
لن يحدث لك شيء

40
00:08:31,280 --> 00:08:34,640
(جودا)، كيف يمكنك أن تكوني
متأكّدة من هذا؟

41
00:08:36,760 --> 00:08:41,120
(جودا)، لست حزيناً على موتي

42
00:08:41,720 --> 00:08:44,960
بل على طريقة موتي

43
00:08:46,080 --> 00:08:49,280
كنت أتمنى الموت في المعركة

44
00:08:49,520 --> 00:08:53,640
وأنا أحارب كملك وكجندي شجاع

45
00:08:59,760 --> 00:09:05,720
أيتها الملكة (جودا)، (جودا)...

46
00:09:55,920 --> 00:09:57,280
أين الملك؟

47
00:10:02,640 --> 00:10:06,040
أنا أسألك، أين (جلال)؟

48
00:10:11,680 --> 00:10:15,720
أجبيني! تكلمي! أين (جلال)؟

49
00:10:20,680 --> 00:10:22,480
تكلمي، أين (جلال)؟

50
00:10:24,720 --> 00:10:29,200
الملك... الملك قد مات

51
00:10:30,360 --> 00:10:36,400
لقد... لقد توفي

52
00:10:46,720 --> 00:10:50,000
لا، هذا غير ممكن

53
00:10:53,800 --> 00:10:55,400
هذا غير ممكن

54
00:10:59,520 --> 00:11:02,520
لا، هذا مستحيل

55
00:11:04,320 --> 00:11:07,480
(جلال)!

56
00:11:15,360 --> 00:11:20,280
أيها الملك! أيها الملك، افتح عينيك
افتح عينيك

57
00:11:20,920 --> 00:11:23,280
لن أدع أي شيء يحدث لك

58
00:11:23,560 --> 00:11:25,040
افتح عينيك

59
00:11:25,840 --> 00:11:29,440
جئت إلى هنا لآصلي لمستقبلك

60
00:11:30,080 --> 00:11:35,600
لا لأراك تموت!
افتح عينيك!

61
00:11:36,080 --> 00:11:41,680
أيها الملك! لن أدعك تموت!
أيها الملك، يجب أن تعيش!

62
00:11:44,440 --> 00:11:47,360
"والقرمزي...

63
00:11:47,440 --> 00:11:51,800
في جبينها...

64
00:11:54,240 --> 00:11:59,920
مغطى بالدماء...

65
00:12:02,320 --> 00:12:06,800
أرى دموع الحب

66
00:12:07,000 --> 00:12:10,600
ودموع التضحية...

67
00:12:11,600 --> 00:12:17,720
والأرض زلزلت..."

68
00:12:24,680 --> 00:12:26,120
أيها الملك!

69
00:12:27,760 --> 00:12:30,520
أخبر الطبيب الملكي
ليحضر للخيمة حالاً

70
00:12:30,800 --> 00:12:34,000
علينا أخذ الملك إلى هناك
دون أن يعرف أحد بذلك

71
00:12:34,120 --> 00:12:35,360
هيا، اسرعوا

72
00:12:58,680 --> 00:13:01,000
أيها الملك! إنه الملك!

73
00:13:13,240 --> 00:13:15,400
(جلال)! (جلال)!

74
00:13:16,800 --> 00:13:18,440
ماذا حدث لـ(جلال)

75
00:13:19,120 --> 00:13:21,040
كان يقوم بالصيد عند عودته

76
00:13:21,360 --> 00:13:25,200
حاولنا ردعه بشدة، لكن الملك
أراد الذهاب وحده

77
00:13:25,320 --> 00:13:28,640
حارب الملك النمر بكل شجاعة

78
00:13:29,000 --> 00:13:30,800
لكنه أصيب أثناء ذلك

79
00:13:55,160 --> 00:13:58,880
سيدي (شمس الدين)، علينا استدعاء
الطبيب البارع من (قاليور) فوراً

80
00:14:00,080 --> 00:14:04,080
ارسل رسالة إلى طبيب (قاليور) حالاً

81
00:14:58,120 --> 00:15:00,080
خذي الملكة إلى غرفتها على الفور

82
00:15:00,200 --> 00:15:03,880
ودعوا الطبيبة هناك تراقب وضعها الصحي

83
00:15:06,280 --> 00:15:10,840
الملكة (سليمة)، ابق مع الملكة
سأبقى أنا هنا مع (جلال)

84
00:15:24,240 --> 00:15:26,160
قم بأمر عناصر الجيش
البقاء متيقظين

85
00:15:28,120 --> 00:15:29,720
الملك غائب عن الوعي

86
00:15:30,280 --> 00:15:33,040
ويمكن للعدو مهاجمتنا في أي وقت
للاستيلاء على العرش

87
00:15:34,120 --> 00:15:36,840
حتى يستعيد الملك وعيه

88
00:15:37,000 --> 00:15:42,520
سأتولى أمر الجيش
لكوني أنوب الملك

89
00:15:42,920 --> 00:15:46,960
قم باستدعاء الجيش
أريد التحدث إليهم

90
00:16:04,040 --> 00:16:09,520
(جودا)، لا أريد لأمي أو أي شخص آخر

91
00:16:10,120 --> 00:16:12,440
رؤيتي على هذه الحالة

92
00:16:15,120 --> 00:16:17,600
- كيف حال أمي الآن
- (جلال)! (جلال)!

93
00:16:17,760 --> 00:16:21,600
- أين هو (جلال)؟
- أمي، أرجوك، اهدئي

94
00:16:21,840 --> 00:16:23,960
عليك أن ترتاحي

95
00:16:24,040 --> 00:16:27,360
حتى يحصل (جلال) على العلاج
لن أتمكن من الراحة

96
00:16:27,600 --> 00:16:29,680
اذهبي مباشرة إلى (جلال)

97
00:16:29,960 --> 00:16:32,680
إنه يحتاجك إليك أكثر مني، هيا!

98
00:16:33,320 --> 00:16:35,560
(جودا)، تعالي عزيزتي

99
00:16:35,760 --> 00:16:37,720
(جودا)، ماذا حدث لـ(جلال)؟

100
00:16:37,920 --> 00:16:40,040
كيف حدث هذا؟
كيف ذهبتم إلى الصيد؟

101
00:16:40,120 --> 00:16:41,960
كيف وصل (جلال) لهذه الحالة؟

102
00:16:42,320 --> 00:16:44,760
كلاكما ذهبتما إلى (عامر) للصلاة

103
00:16:45,000 --> 00:16:47,640
فلم ذهب للصيد؟
كيف أصيب (جلال)؟

104
00:16:47,880 --> 00:16:49,680
(جودا)، أريد أن أعرف

105
00:16:52,160 --> 00:16:57,880
أمي، عندما كنا عائدين من (أجمير)
بعد انتهائنا من الصلاة

106
00:16:59,400 --> 00:17:01,360
عندها قال الملك...

107
00:17:02,960 --> 00:17:06,640
أيتها الملكة (جودا)، أحب الصيد
ولا يمكنك إيقافي

108
00:17:27,800 --> 00:17:32,520
لا! (جودا)، لا أصدق هذا
(جلال) صياد متمرس

109
00:17:32,680 --> 00:17:36,560
ولا يصطاد للمتعة فقط
هذه هوايته

110
00:17:36,840 --> 00:17:39,720
لقد تغلب (جلال) على العديد
من الحيوانات المفترسة

111
00:17:39,880 --> 00:17:42,560
لا يمكن أن يكون قد تعرض
لهذه الإصابة هكذا

112
00:17:43,040 --> 00:17:47,240
أمي، لدي شيء لأقوله

113
00:17:49,240 --> 00:17:54,280
مهما حدث
أنا المسؤولة عن هذا

114
00:17:54,520 --> 00:17:55,880
ماذا؟

115
00:17:56,880 --> 00:18:02,600
- لقد أفرغت بندقيته من الرصاص
- ماذا؟

116
00:18:04,280 --> 00:18:06,840
لماذا؟ لماذا؟

117
00:18:08,040 --> 00:18:13,480
لأنني شعرت بأنه سيقتل
بعض الحيوانات البريئة

118
00:18:14,520 --> 00:18:19,280
ولم أرد أن يرتكب الملكة أي خطيئة

119
00:18:19,440 --> 00:18:21,760
(جودا)، ألا تدركين ما فعلته؟

120
00:18:22,440 --> 00:18:29,240
براءتك هذه ستكلفني أنا والمملكة كثيراً

121
00:18:30,160 --> 00:18:34,640
لعبت بحياة (جلال)
لإنقاذ حياة الحيوانات

122
00:18:38,560 --> 00:18:43,160
(سليمة)، (جودا) أفرغت
بندقية (جلال) من الرصاصة

123
00:18:43,520 --> 00:18:46,320
لا يجدر بأي أحد معرفة هذا
لا في قصر الحرم ولا في أي مكان آخر

124
00:18:46,480 --> 00:18:48,720
- حسناً، أمي
- هذه مسؤوليتك

125
00:18:49,200 --> 00:18:52,520
أجل، ولا يجب أن تعرف (رقية)
بهذا أبداً

126
00:18:53,680 --> 00:18:56,600
لن تتمكن من رؤية (جلال)
في هذه الحالة

127
00:19:08,840 --> 00:19:11,080
صلي يا (جودا)

128
00:19:11,520 --> 00:19:14,000
صلي بأن يشفى (جلال) عما قريب

129
00:19:15,080 --> 00:19:19,480
وإلا لا يمكنك تصور وقع الكارثة

130
00:19:20,440 --> 00:19:23,280
التي ستحل على هذه المملكة

131
00:19:26,880 --> 00:19:28,440
(ماهام أنغا)!

132
00:19:28,640 --> 00:19:32,960
دعوناكم هنا جميعاً
لنعلن لكم خبراً مهماً

133
00:19:34,200 --> 00:19:37,160
الإمبراطورية المغولية في ورطة

134
00:19:37,360 --> 00:19:43,240
فقد أصيب إمبراطوركم
أثناء رحلة الصيد

135
00:19:43,400 --> 00:19:47,760
وحالته حرجة جداً
وكذلك حال الإمبراطورية المغولية

136
00:19:48,760 --> 00:19:53,080
ولا يجب أن يصل هذا الخبر للأعداء

137
00:19:53,160 --> 00:19:57,640
بأن الإمبراطور مصاب
ولهذا كونوا حذرين جداً

138
00:19:58,520 --> 00:20:02,960
كل ما يحصل في القصر من أمر غريب
أياً كان

139
00:20:03,400 --> 00:20:06,880
عليكم نقله لقائدكم الأعلى فوراً

140
00:20:07,240 --> 00:20:12,360
اليوم، حان الوقت
لإثبات ولائكم للإمبراطورية المغولية

141
00:20:12,480 --> 00:20:16,040
وأن توفوا بعهودكم!

142
00:20:16,280 --> 00:20:20,760
- الملك (جلال الدين محمد)!
- المجد له!

143
00:20:20,880 --> 00:20:26,320
- الملك (جلال الدين محمد)!
- المجد له!

144
00:20:26,440 --> 00:20:31,600
- الملك (جلال الدين محمد)!
- المجد له!

145
00:20:46,120 --> 00:20:48,200
لسلامة جلالته

146
00:20:48,280 --> 00:20:50,280
من الضروري آلا يصل هذا الخبر
لقصر الحريم

147
00:20:50,400 --> 00:20:53,360
فلا يمكننا سوى أن ندعو
الله حتى يشفى

148
00:20:53,480 --> 00:20:55,800
ونوقف أي جدل يمكن أن يحدث

149
00:20:56,040 --> 00:20:58,720
الملكة (رقية)
لا تعلم بهذا الأمر حتى الآن

150
00:20:58,920 --> 00:21:03,160
وقد أمرت الأم الملكة عدم
إخبارها بهذا الأمر أبداً

151
00:21:03,240 --> 00:21:05,760
فمن المتوقع ألا تحتمل الملكة (رقية)
وقع هذا الخبر

152
00:21:05,880 --> 00:21:09,520
وقد تصب غضبها على ذلك الشخص

153
00:21:09,760 --> 00:21:15,400
ومن يعصي أوامر جلالتها
سيتم اعتباره مذنباً وتتم معاقبته

154
00:21:15,520 --> 00:21:16,920
أهذا مفهوم؟

155
00:21:22,520 --> 00:21:25,480
والآن من سيخبر الملكة (رقية)

156
00:21:25,600 --> 00:21:29,120
أن الملكة (جودا) قد أفرغت بندقية
الملك من الرصاص

157
00:21:30,840 --> 00:21:33,160
ماذا؟ الملكة (جودا)!

158
00:21:33,320 --> 00:21:36,400
أجل، لقد أفرغت الرصاص
من بندقية الملك

159
00:21:36,640 --> 00:21:38,520
لا بد وأنها تعمدت إفراغ البندقية

160
00:21:38,800 --> 00:21:40,080
بصحتكم!

161
00:21:41,200 --> 00:21:45,440
لقد فعلت الملكة (جودا)
ما كان علي فعله منذ زمن

162
00:21:46,280 --> 00:21:47,800
لقد تملصت من هذه الخدعة

163
00:21:48,560 --> 00:21:51,040
لكن بدلاً من إفراغ الطلقات من البندقية

164
00:21:51,800 --> 00:21:54,560
كان عليها إفراغها في جسد (جلال)

165
00:21:55,480 --> 00:21:57,920
وبهذه الطريقة كانت لتنهي انتقامها

166
00:21:58,480 --> 00:22:00,560
وكانت مهمتي لتتحقق

167
00:22:01,760 --> 00:22:06,840
على أي حال، إن لم يحصل ذلك
في الغابة، فسيحصل في القصر

168
00:22:07,680 --> 00:22:09,440
موت (جلال) هو مؤكد

169
00:22:10,280 --> 00:22:12,040
لكن جلالته لا يزال حياً

170
00:22:12,520 --> 00:22:19,240
حتى وإن بقي كذلك
حالة (جلال) حرجة للغاية

171
00:22:20,480 --> 00:22:23,480
وعلينا فقط أن نشاهد
حالته تزداد سوءاً

172
00:22:24,760 --> 00:22:26,880
والليلة ستكون أخر ليلة لـ(جلال)

173
00:22:27,880 --> 00:22:30,760
وهو كذلك، لا نحتاج إلى فعل
أي شيء يا (أدهم خان)

174
00:22:31,680 --> 00:22:35,240
فلم يتمكن الأطباء ولا أدويتهم
حتى من تحسين حالته

175
00:22:36,440 --> 00:22:40,000
صاحب الجلالة يحتضر
فلم نأخذ ذنب قتله

176
00:22:40,720 --> 00:22:46,760
دور والدتك كوزيرة للإمبراطور
مهم للغاية لتنصيبك الملك

177
00:22:47,720 --> 00:22:49,440
هل تمردت هي الأخرى؟

178
00:22:49,720 --> 00:22:55,600
دعنا لا نتحدث عن الأمور السيئة
في ظل هذه الظروف السعيدة

179
00:22:58,920 --> 00:23:03,960
غداً، سيتم تتويج (أدهم خان)
على عرش الإمبراطورية المغولية

180
00:23:06,160 --> 00:23:09,520
ولنحتفل بهذا منذ الآن

181
00:23:09,720 --> 00:23:14,600
الملكة الأم هي من أمرت بعدم إطلاع
الملكة (رقية) بهذا الأمر

182
00:23:14,840 --> 00:23:17,000
هذا الوقت الذي يجب فيه
أن نظهر لها ولاءنا

183
00:23:17,200 --> 00:23:20,080
بطريقة أو بأخرى
سيصل هذا الخبر للملكة (رقية)

184
00:23:20,200 --> 00:23:22,560
والذي يجب أن يقوم بهذا
هو (هوشيار خان)

185
00:23:22,760 --> 00:23:24,760
هذا واجبه
وعليه الوفاء بولائه لها

186
00:23:24,840 --> 00:23:29,440
لا، لا يجب أن ينقل أحد
هذا الخبر للملكة (رقية)

187
00:23:37,920 --> 00:23:40,080
لكن هذا ظلم بحقها

188
00:23:40,840 --> 00:23:45,400
إنها الملكة الأولى ويحق لها
أن تعلم بهذا الخبر

189
00:23:45,480 --> 00:23:47,680
ماذا تقولين حضرة الملكة (جودا)

190
00:23:48,680 --> 00:23:50,760
أنت لا تعرفين الملكة (رقية)

191
00:23:50,920 --> 00:23:56,000
أعلم أنها يجب أن تعلم الحقيقة

192
00:23:56,320 --> 00:23:58,840
وإلا لن تغفر لأي أحد منا

193
00:23:58,920 --> 00:24:04,200
ذهب جلالته معي في رحلة
وهناك حصل شيء سيىء له

194
00:24:04,840 --> 00:24:10,600
لذا فإن مسؤوليتي
هي إخبارها بهذا بنفسي

195
00:24:36,080 --> 00:24:39,560
- أريد رؤية الملكة (رقية)
- المعذرة أيتها الملكة (جودا)

196
00:24:39,680 --> 00:24:43,200
لكن الملكة (رقية) مشغولة الآن
ولا يمكنك مقابلتها

197
00:24:43,400 --> 00:24:46,680
لقد أخبرتك بأنني أريد أن أراها

198
00:24:55,720 --> 00:24:58,480
ألم تسمعي ما أخبرتك به الخادمة

199
00:25:00,240 --> 00:25:02,280
أريد أن أسترخي الآن

200
00:25:02,440 --> 00:25:07,240
فكيف تجرؤين على دخول مخدعي
دون إذن مني؟

201
00:25:08,440 --> 00:25:10,320
وأنت هذه الحالة أيضاً؟

202
00:25:23,840 --> 00:25:25,360
أين (جلال)؟

203
00:25:26,600 --> 00:25:28,440
كان معك، صحيح؟

204
00:25:30,600 --> 00:25:32,080
أين (جلال)؟

205
00:25:33,200 --> 00:25:35,400
أخبرني، أين (جلال)؟

206
00:25:38,600 --> 00:25:44,520
لقد قام نمر بمهاجمتنا

207
00:25:45,960 --> 00:25:48,440
وقد... جلالته...

208
00:25:51,360 --> 00:25:52,760
ماذا؟

209
00:25:56,920 --> 00:25:58,640
صاحب الجلالة...

210
00:26:01,920 --> 00:26:04,440
ما هذا، ما الذي تقولينه؟

211
00:26:04,560 --> 00:26:08,000
هل (جلال) بخير أم لا؟

212
00:26:08,720 --> 00:26:11,640
- أخبريني؟
- أجل، إنه حي

213
00:26:13,360 --> 00:26:16,880
لكن كيف حدث هذا؟ أخبريني

214
00:26:17,760 --> 00:26:19,680
إنه صياد بارع

215
00:26:20,480 --> 00:26:22,200
فكيف أصيب؟

216
00:26:22,440 --> 00:26:29,160
لقد أفرغت الطلقات من بندقيته

217
00:26:32,240 --> 00:26:35,800
أفرغت الطلقات من بندقيته!

218
00:26:37,000 --> 00:26:38,720
ماذا كنت تفكرين؟

219
00:26:40,040 --> 00:26:44,320
ذهبت للدعاء له بحياة مديدة
ولكنك تسببت في موته

220
00:26:45,160 --> 00:26:48,560
أخبريني! لقد حاولت قتله

221
00:26:55,400 --> 00:27:02,040
اعتقدت أنه سيقتل الحيوانات
البريئة، ولهذا...

222
00:27:02,560 --> 00:27:06,520
ولهذا عرضت حياته للخطر!

223
00:27:06,920 --> 00:27:11,840
من أجل إنقاذ حيوان واحد، عرضت
حياة (جلال) للخطر؟

224
00:27:20,160 --> 00:27:22,680
(جلال)!

225
00:27:27,000 --> 00:27:28,680
اخرجي من هنا

226
00:27:58,680 --> 00:27:59,880
يا إلهي!

227
00:28:11,920 --> 00:28:14,200
(جلال)! (جلال)!

228
00:28:14,600 --> 00:28:18,000
(جلال)، انهض
افتح عينيك، (جلال)

229
00:28:18,640 --> 00:28:21,640
انظر ، حبيبتك (رقية) هنا

230
00:28:22,600 --> 00:28:25,360
افتح عينيك وتحدث معي يا (جلال)

231
00:28:26,120 --> 00:28:28,440
(جلال)، افتح عينيك أرجوك

232
00:28:29,920 --> 00:28:34,640
هذه الإمبراطورية تحتاج إليك
قصر الحريم يحتاج إليك

233
00:28:35,200 --> 00:28:39,440
وأنا، (رقية) تحتاج إليك أكثر
يا (جلال)

234
00:28:40,680 --> 00:28:46,400
انهض، لم لا يستيقظ يا أمي؟

235
00:28:46,720 --> 00:28:48,040
(جلال)، انهض

236
00:28:50,000 --> 00:28:51,840
انهض، (جلال)

237
00:28:52,640 --> 00:28:55,600
لقد قمنا باستدعاء الطبيب من (قاليور)

238
00:28:55,840 --> 00:28:59,080
وما أن يصل إلى هنا
سنتمكن من تحسين وضعه

239
00:28:59,840 --> 00:29:02,840
الساعات القادمة ستكون حرجة
في حالة جلالته

240
00:29:02,960 --> 00:29:08,200
لقد خسر دماً كثيراً
وما زال ينزف

241
00:29:10,600 --> 00:29:14,480
وقد بدأت جراحه تلتهب

242
00:29:18,760 --> 00:29:21,800
يا إلهي! الرحمة

243
00:29:27,920 --> 00:29:31,200
كان العديد من الناس يدعون لجلالته

244
00:29:31,480 --> 00:29:33,440
قلوبهم كانت حزينة

245
00:29:33,680 --> 00:29:38,160
لكن كان هناك بعض الأشخاص
الذين كانوا سعداء بهذه الأخبار

246
00:29:38,760 --> 00:29:44,520
كان ضباط الإمبراطورية المغولية
يرغبون بإخفاء هذا الخبر

247
00:29:45,000 --> 00:29:47,560
لكن الجواسيس قامت بعملها

248
00:29:48,240 --> 00:29:50,600
وانتشرت الأخبار في أنحاء الهند

249
00:29:51,280 --> 00:29:53,720
ربنا تنتقل الأخبار الجيدة بشكل بطيء

250
00:29:54,040 --> 00:29:57,200
لكن الأخبار السيئة تنتقل سريعاً

251
00:30:00,120 --> 00:30:02,560
سمعت أن نمر هاجمه

252
00:30:02,640 --> 00:30:06,640
أياً كان السبب، إن مات (جلال)

253
00:30:07,760 --> 00:30:11,040
فستعم الفوضى في الإمبراطورية

254
00:30:13,880 --> 00:30:18,560
كل ما أعرفه أن موت (جلال)
سيشفي غليلي

255
00:30:18,720 --> 00:30:22,680
إنه ميت بالتأكيد
والفوضى ستعم الإمبراطورية بالتأكيد

256
00:30:22,960 --> 00:30:27,480
فأعداء (جلال) من يدعون لموته أكثر
من أصدقائه الذين يدعون لشفائه

257
00:30:27,720 --> 00:30:32,680
هيا لندعو جميعاً
أن تُقبل دعوات أعدائه

258
00:30:49,880 --> 00:30:51,160
جدتي

259
00:30:51,640 --> 00:30:57,600
أيمكنني الذهاب لمساعدة طبيب (سوجامال)
الذي أرسله (شوكتاي خان)؟

260
00:30:57,720 --> 00:31:02,080
إنه طبيب معروف
ولا يحتاج إلى مساعدتك

261
00:31:02,320 --> 00:31:04,960
لكنني أريد تعلم طب الأعشاب

262
00:31:05,360 --> 00:31:07,640
- لم تريدين ذلك؟
- ولم لا؟

263
00:31:08,000 --> 00:31:10,880
أصيب أخي بجروح
من مخالب الفهد

264
00:31:11,000 --> 00:31:17,440
وأريد معرفة الأعشاب التي تصلح
لعلاج مثل هذه الجروح الخطيرة

265
00:31:18,640 --> 00:31:21,520
جدتي، نحن نخوض الحروب دائماً

266
00:31:21,800 --> 00:31:27,520
ومن الضروري معرفة العلاج المناسب
لمساعدة جنودنا المصابين في الحرب

267
00:31:28,360 --> 00:31:30,760
واجبنا هو الحفاظ على سلامتهم
أليس كذلك؟

268
00:31:30,880 --> 00:31:33,720
لا يمكن لأحد أن يفوز معك
في أي نقاش

269
00:31:34,600 --> 00:31:37,040
هيا، اذهبي، أمنحك الإذن بالذهاب

270
00:31:51,840 --> 00:31:53,200
(جودا)؟

271
00:31:56,400 --> 00:31:58,600
من الجيد أنك أتيت يا أمي

272
00:31:58,880 --> 00:32:05,000
لقد اعددت هذا الدواء لجلالته
وأعتقد أنه سيعالج جروحه فوراً

273
00:32:06,320 --> 00:32:10,400
(تشاندا)، اذهبي وخذي هذا الدواء
للطبيب

274
00:32:10,600 --> 00:32:14,800
أخبريه أن يستخدمه في معالجة
جروح (جلال)، بناءً على طلبي

275
00:32:20,720 --> 00:32:24,600
أنا متأكدة من أن هذا الدواء
سينجح في شفائه

276
00:32:24,800 --> 00:32:27,320
إن شاء الله، (جودا)

277
00:32:28,200 --> 00:32:34,640
لأنه إن حصل شيء لـ(جلال) معاذ الله

278
00:32:35,840 --> 00:32:38,400
فسيتم اعتبارك مجرمة

279
00:32:40,120 --> 00:32:41,960
سيتم اعتبارك خائنة

280
00:32:43,680 --> 00:32:47,800
في هذه اللحظة أنت و(جلال)
في خطر حقيقي

281
00:32:48,800 --> 00:32:52,080
ويمكن أن تقوم خادمة بقتلك

282
00:32:53,600 --> 00:32:57,360
لأنك السبب فيما حصل لملكها

283
00:32:58,800 --> 00:33:03,400
ويمكن أن تضع لك إحدى
زوجات جلالته السم

284
00:33:03,640 --> 00:33:07,640
لأنك السبب فيما حصل لزوجها

285
00:33:09,040 --> 00:33:15,120
ويمكن لجندي مهاجمتك
لاعتبارك خائنة

286
00:33:15,800 --> 00:33:20,120
بسببك أنت، الإمبراطور في ورطة كبيرة

287
00:33:20,200 --> 00:33:22,480
دعيهم ينهون حياتي إذاً يا أمي

288
00:33:22,600 --> 00:33:26,040
فبسببي أنا، سلبت راحة شخص ما

289
00:33:27,040 --> 00:33:30,280
أنا هي المذنبة

290
00:33:31,640 --> 00:33:34,640
لذا دعيني أموت يا أمي

291
00:33:37,080 --> 00:33:42,480
لقد دعوتني بأمك
فكيف تريدين مني أن أدعك تموتين؟

292
00:33:43,360 --> 00:33:48,760
الأم تخاطر بحياتها
لتحمي أطفالها، (جودا)

293
00:33:50,760 --> 00:33:54,320
أنا لست زوجة ولدي فقط
لكنك ابنتي أنا أيضاً

294
00:33:55,760 --> 00:33:59,480
ولا يمكنني رؤيتك في خطر مثل (جلال)

295
00:34:00,240 --> 00:34:03,840
آمل أن تتحسن حالة (جلال) قريباً

296
00:34:06,200 --> 00:34:11,920
ولكن إن حدث عكس هذا
فعليك البقاء في هذه القاعة

297
00:34:12,920 --> 00:34:15,200
ولن تخرجي من هنا أبداً

298
00:34:32,680 --> 00:34:34,880
لم لم يأتي الطبيب من (قاليور) بعد؟

299
00:34:40,680 --> 00:34:42,200
(ماهام أنغا)، سيدتي

300
00:34:43,000 --> 00:34:46,600
أرسلت الملكة حميدة
هذه الاعشاب لجلالته

301
00:34:46,800 --> 00:34:48,760
لقد أعددتها الملكة (جودا)

302
00:34:52,040 --> 00:34:57,520
بالرغم من وضعها لـ(جلال) في هذه
الحالة، لا تزال جلالتها تثق بها

303
00:35:38,080 --> 00:35:41,800
إنه دواء رائع
يمكننا رؤية تأثيره فوراً

304
00:35:42,400 --> 00:35:44,680
لقد توقف نزيف الدم

305
00:36:05,200 --> 00:36:08,920
ماذا حدث أيها الطبيب
لم استدعيتنا إلى هنا؟

306
00:36:09,840 --> 00:36:12,480
هل (جلال) بخير أيها الطبيب؟

307
00:36:12,760 --> 00:36:16,360
ألم يوقف دواء الملكة (جودا)
نزيف الدماء؟

308
00:36:16,480 --> 00:36:20,440
أجل سيدتي، ولكن هناك
بعض الأثار الجانبية لهذه الدواء

309
00:36:27,720 --> 00:36:32,440
فقد ارتفعت حمى جلالته كثيراً
وبدأ جسده يحترق كالنار

310
00:36:36,160 --> 00:36:40,440
حتى بعد وضع القماش البارد
على جسده، لا تزال حرارته عالية

311
00:36:40,560 --> 00:36:43,840
وإن استمرت هذه الحالة
فسيكون مصير صاحب الجلالة...

312
00:36:55,000 --> 00:37:00,360
في كل مرة تكون الملكة (جودا)
هي سبب المشكلة

313
00:37:01,360 --> 00:37:04,160
أولاً، وضعت صاحب الجلالة
في هذه الحالة...

314
00:37:04,880 --> 00:37:07,120
والآن هذا...

315
00:37:09,480 --> 00:37:14,240
هذا كله بسببها يا أمي
أليس كذلك؟

316
00:37:16,920 --> 00:37:18,880
لقد فعلت هذا متعمدة

317
00:37:19,280 --> 00:37:21,120
المعذرة جلالة الملكة الأم

318
00:37:21,280 --> 00:37:26,800
لكن ما كان يجب أن تسمحي
للملكة (جودا) صنع هذا الدواء

319
00:37:27,120 --> 00:37:29,920
لا ندري ما هو السم
الذي وضعته في هذا الدواء

320
00:37:32,080 --> 00:37:35,920
أنّها العدو
فهي تكره جلالته

321
00:37:36,480 --> 00:37:38,440
هي السبب وراء حالته هذه

322
00:37:44,520 --> 00:37:45,840
(أدغا خان)!

323
00:37:46,000 --> 00:37:49,560
الطبيب من (قاليور)، أين هو؟
لم لم يأتي حتى الآن؟

324
00:37:49,760 --> 00:37:53,520
عبر الطبيب طريق (ديلغاري)
مما جعله يبتعد عن (أغرا)

325
00:37:54,280 --> 00:37:55,840
أيها الطبيب

326
00:37:56,880 --> 00:38:00,320
أنت الطبيب الملكي هنا
وواجبك هو حماية جلالته

327
00:38:00,520 --> 00:38:03,560
سآتي بكل ما تطلّبه لعلاجه

328
00:38:04,040 --> 00:38:08,560
لا يمكنك الوقوف ساكناً هكذا
عليك إنقاذ (جلال) حضرة الطبيب

329
00:38:09,960 --> 00:38:13,640
لا تنظر إلي هكذا أيها الطبيب
أنا خائفة عليه فقط

330
00:38:15,840 --> 00:38:20,480
أتوسل إليك، أنقذ ولدي

331
00:38:22,040 --> 00:38:26,520
أرجوك أيها الطبيب
أنقذ طفلي، افعل أي شيء

332
00:38:26,640 --> 00:38:29,680
- إنه الآن بين يدي الله
- يا إلهي!

333
00:38:36,840 --> 00:38:40,640
لقد قمت بكل ما يمكنني فعله
لا علاج ينفعه الآن

334
00:38:40,720 --> 00:38:42,720
ربما قد ينجح الدعاء من أجل حياته

335
00:38:46,640 --> 00:38:51,640
يا إلهي العظيم! ارحمه يا رب

336
00:39:01,560 --> 00:39:03,120
الأمر خطير أيتها الملكة

337
00:39:03,600 --> 00:39:06,840
بسبب دواءك
تدهورت صحة الملك

338
00:39:07,880 --> 00:39:13,120
قال الطبيب الملكي أن الساعات القليلة
المقبلة ستكون حرجة جداً

339
00:39:13,680 --> 00:39:16,000
كما لم يصل الطبيب من (قاليور) بعد

340
00:39:22,760 --> 00:39:25,000
(جودا)، تعالي معي

341
00:39:27,560 --> 00:39:28,960
- تعالي
- لكن إلى أين؟

342
00:39:29,120 --> 00:39:30,600
إلى مكان آمن

343
00:39:30,840 --> 00:39:33,760
أعلم أنك لا ترغبين بأذية (جلال)
يا (جودا)

344
00:39:34,000 --> 00:39:39,320
وأنك أرسلت له الدواء على أمل شفائه
ولكنه يضر بصحته

345
00:39:40,560 --> 00:39:45,040
أخبرتك قد يأتي عدوك
على هيئة جندي أو عبد أو ملكة

346
00:39:45,240 --> 00:39:48,400
لينتقموا منك

347
00:39:49,840 --> 00:39:55,280
الليلة أنت في خطر كبير
كحال (جلال)

348
00:39:56,400 --> 00:39:58,000
لا يمكنك البقاء هنا الليلة

349
00:39:58,320 --> 00:40:01,200
سآخذك إلى مكان آمن
تعالي معي

350
00:40:01,320 --> 00:40:02,720
لا، أمي

351
00:40:03,880 --> 00:40:07,880
إذا غادرت خلسة
سيظن الجميع بأنني المذنبة

352
00:40:09,240 --> 00:40:14,120
ولا يمكنني أن أترك جلالته
وهو على هذا الحال

353
00:40:14,200 --> 00:40:18,080
أمك لا تطلب منك ذلك يا (جودا)

354
00:40:18,680 --> 00:40:20,840
بل هذا أمر من الملكة

355
00:40:21,720 --> 00:40:24,960
وأريد منك الطاعة

356
00:40:25,680 --> 00:40:27,080
تعالي معي

357
00:40:35,440 --> 00:40:38,480
تناولن الطعام
هيا تناولن ما تشتهونه

358
00:40:39,160 --> 00:40:41,600
لأن هذه قد تكون أخر وجبة لكن

359
00:40:42,920 --> 00:40:44,480
لأننا بعد ذلك

360
00:40:46,000 --> 00:40:50,360
سنتناول هذا السم في يدي

361
00:40:51,800 --> 00:40:56,480
إن مات جلالته
فلن يصبح لحياتنا أي معنى

362
00:40:57,520 --> 00:40:58,680
هيا

363
00:41:19,280 --> 00:41:24,400
لدي الحق في شرب السم أولاً
أيها الملكة (سليمة)

364
00:41:25,920 --> 00:41:31,320
لأني أحمل أعلى وأقرب منصب
في قصر حريم لجلالته

365
00:41:33,520 --> 00:41:39,240
أنا من سيموت أولاً

366
00:41:42,160 --> 00:41:47,720
إن لم يشفى جلالته
فسيهاجمنا أعدائه

367
00:41:47,880 --> 00:41:49,640
وسيسرقون القصر
ويأسروننا

368
00:41:49,720 --> 00:41:54,640
وسينتقمون منه بالاعتداء على زوجاته

369
00:41:56,480 --> 00:41:58,160
ولن أقبل بذلك

370
00:41:59,600 --> 00:42:03,320
لذا فإن موتي مؤكد

371
00:42:05,240 --> 00:42:10,080
لقد كنت إلى جانب الملك
في معظم حياته

372
00:42:11,760 --> 00:42:15,400
كنت زوجته الأولى

373
00:42:17,640 --> 00:42:18,760
لذا...

374
00:42:24,160 --> 00:42:28,760
سأكون أول شخص

375
00:42:29,960 --> 00:42:32,080
يرافقه عند موته

376
00:42:34,240 --> 00:42:36,440
سأذهب معه

377
00:42:53,240 --> 00:42:55,920
- يا إلهي!
- ما الخطب؟

378
00:42:57,480 --> 00:43:00,160
ما الخطب؟
صاحب الجلالة مريض

379
00:43:00,240 --> 00:43:02,960
والحزن مخيم على (أغرا)

380
00:43:03,320 --> 00:43:07,840
- وأنت تحتفل هنا!
- لا أشرب فقط في الاحتفالات

381
00:43:08,160 --> 00:43:14,040
- أشرب لأنسى حزني
- أعلم ذلك، فأنا أعرفك

382
00:43:14,200 --> 00:43:19,280
ولكن إن رآك أحدهم سيظن
أنك تحتفل بمرض جلالته

383
00:43:19,800 --> 00:43:20,920
معاذ الله

384
00:43:21,000 --> 00:43:23,760
لا أعرف ما سيحدث
إن أخطأ أحدهم في فهمك

385
00:43:23,960 --> 00:43:26,280
ماذا لو قاموا برميك خارج القصر؟

386
00:43:26,720 --> 00:43:29,560
سيكون علي أن أتركك أيضاً

387
00:43:29,680 --> 00:43:33,560
ولن أعرف ما سأقوم به لأعيش

388
00:43:33,920 --> 00:43:37,160
يا إلهي! أشعر بالدوار للتفكير في هذا

389
00:43:37,360 --> 00:43:40,440
هل تشعرين بالدوار؟ تعالي هنا

390
00:43:42,240 --> 00:43:45,000
- لدي الدواء
- سحقاً

391
00:43:47,760 --> 00:43:51,880
يا إلهي! ما هذه الزوجة التي أملكها!

392
00:43:52,600 --> 00:43:57,840
كانت نوايا بعض الأشخاص الذين
يرافقون الإمبراطور، سيئة

393
00:43:57,960 --> 00:44:01,840
وكان هناك من يريد
الهرب قبل أن تغرق السفينة

394
00:44:02,000 --> 00:44:05,480
أرادوا الهروب لأنهم لا يعرفون
ما قد تخبئه الأيام لهم

395
00:44:05,560 --> 00:44:09,960
أخذ مجوهراتي فقط
ستدعمني فيما تبقى من عمري

396
00:44:10,080 --> 00:44:13,000
بعد موت الملك
سيتحول قصر الحريم إلى جحيم

397
00:44:14,000 --> 00:44:15,480
أين مجوهراتك؟

398
00:44:15,760 --> 00:44:18,160
لن أترك جلالته وأرحل

399
00:44:18,320 --> 00:44:21,480
ماذا لو مت؟ ماذا لو اغتصبت؟

400
00:44:21,560 --> 00:44:23,000
سأستخدم هذا السم إذاً

401
00:44:24,120 --> 00:44:28,560
الانتحار جريمة، لكنني سأستخدمه
حين يحين الوقت

402
00:44:31,560 --> 00:44:34,520
متى ستمضي هذه الـ24 ساعة؟

403
00:44:35,040 --> 00:44:36,920
متى سأحصل على خبر موت (جلال)؟

404
00:44:37,480 --> 00:44:39,520
ماذا لو وصل الطبيب من (قاليور)؟

405
00:44:39,760 --> 00:44:41,360
لا تقلق، سيدي

406
00:44:42,200 --> 00:44:46,480
لن يستطيع الطبيب الوصول إلى هنا
فجنودنا مرابطون هناك

407
00:44:56,640 --> 00:44:59,800
أريد التحدث إلى (أدهم خان)
على انفراد

408
00:45:07,760 --> 00:45:10,240
- أخبرني
- لقد تكلمت يا (أدهم)

409
00:45:10,600 --> 00:45:15,520
لقد سمعت أن أحلامك
على وشك أن تتحقق

410
00:45:15,840 --> 00:45:21,520
أدهم خان يقتل من يسترق السمع إليه

411
00:45:27,000 --> 00:45:30,960
(دلهي) أم (أغرا)؟

412
00:45:31,880 --> 00:45:32,960
ماذا؟

413
00:45:33,160 --> 00:45:37,880
أنت لست ثملاً بما يكفي
حتى لا تفهم ما أقوله، (أدهم)

414
00:45:38,320 --> 00:45:40,440
أتريد (دلهي) أم (أغرا)؟

415
00:45:41,520 --> 00:45:45,800
إن كنت تريد (دلهي)، فـ(أغرا)
ستكون لي

416
00:45:45,960 --> 00:45:48,400
ماذا لو رفضت المشاركة؟

417
00:45:52,280 --> 00:45:54,600
عندها سأنتزع منك كل شيء

418
00:45:55,360 --> 00:45:58,360
ولن تحصل على (أغرا)
ولا حتى على (دلهي)

419
00:45:58,880 --> 00:46:03,560
هل تتصرف بهذا الشكل
بالرغم من أنك زوج أخت (جلال)؟

420
00:46:04,040 --> 00:46:07,600
وبصفتي هذه، لدي الحق في هذا

421
00:46:08,960 --> 00:46:12,800
لكنك أنت في مقام أخ (جلال)

422
00:46:13,000 --> 00:46:15,840
ولا أريد سلب حقك يا (أدهم)

423
00:46:23,720 --> 00:46:26,760
إذاً، لنشرب احتفالاً بهذه الشراكة

424
00:46:26,840 --> 00:46:28,880
لا وقت للاحتفال، (أدهم)

425
00:46:30,400 --> 00:46:32,960
لا يجب أن يصل الطبيب
من (قاليور) إلى (أغرا)

426
00:46:33,320 --> 00:46:37,320
لا تقلق
وضعت رجالي في طريقه

427
00:46:38,160 --> 00:46:42,240
رائع! لدينا التفكير ذاته، (أدهم)

428
00:46:43,480 --> 00:46:45,800
فقد أرسلت رجالي إلى هناك أيضاً

429
00:46:59,640 --> 00:47:04,480
- جنود (أدهم خان) هنا؟
- هؤلاء هم جنود (شريف الدين)!

430
00:47:04,560 --> 00:47:08,680
أيعقل أن (شريف الدين)
قد علم بخطة (أدهم خان)؟

431
00:47:08,800 --> 00:47:10,720
لن ندعكم تأخذون الطبيب

432
00:47:14,440 --> 00:47:16,920
يا إلهي! ما الذي يحصل هنا؟

433
00:47:28,360 --> 00:47:30,920
يا إلهي! هذا دواء جلالته

434
00:47:31,000 --> 00:47:33,400
لقد سُكب على الأرض
يا إلهي! ماذا أفعل؟

435
00:47:33,520 --> 00:47:35,680
سيدي، الجنود يقاتلون بعضهم

436
00:47:35,840 --> 00:47:37,880
لنذهب، وسنقوم بتحضير الدواء هناك