﻿1
00:00:01,520 --> 00:00:03,080
أريد أن ألعب هذه اللعبة...

2
00:00:05,960 --> 00:00:08,360
مع الملكة (جودا)

3
00:00:14,720 --> 00:00:17,840
سأكون سعيداً أن تلعب زوجتاي هذه اللعبة

4
00:00:21,960 --> 00:00:25,960
إن فازت (رقية) بهذه اللعبة
لا أعرف ماذا ستطلب من جلالته

5
00:01:14,160 --> 00:01:15,840
أخبريني أيتها الملكة (جودا)

6
00:01:16,960 --> 00:01:19,360
هل تريدين لعب هذه اللعبة؟

7
00:01:21,040 --> 00:01:24,680
أم هل تريدين الاعتراف بالهزيمة
من دون اللعب؟

8
00:01:24,840 --> 00:01:28,120
عندنا، نحن لا نقبل الاستسلام
من الموت من دون قتال

9
00:01:32,200 --> 00:01:37,920
سواء كانت الدعوة للشطرنج أو الحرب
نحن من قبيلة (راجبوت) لا نتراجع

10
00:01:44,200 --> 00:01:47,360
أنا جاهزة للعب هذه اللعبة

11
00:01:50,840 --> 00:01:53,440
تبدأ لعبة الشطرنج بين الملكة الأقدم (رقية)

12
00:01:53,680 --> 00:01:57,760
والملكة (جودا)

13
00:01:58,880 --> 00:02:00,600
أنت أصغر مني

14
00:02:01,800 --> 00:02:05,440
لذا، ستقومين بأول خطوة

15
00:02:07,200 --> 00:02:12,040
في لعبة، العمر أو المكانة...
الحركة تعتبر أكبر أيتها الملكة (رقية)

16
00:02:12,960 --> 00:02:17,040
إن كنت تريدين أن ألعب أول خطوة
فكما تريدين

17
00:02:30,040 --> 00:02:33,720
الآن، أخذت القلعة

18
00:03:04,840 --> 00:03:08,480
والآن، أخذت الوزير

19
00:03:22,120 --> 00:03:24,720
لقد ارتكبت خطأ فادحاً أيتها الملكة (جودا)

20
00:03:26,280 --> 00:03:30,040
لقد حاصرت الملك من جميع الجهات الأربع

21
00:03:38,560 --> 00:03:40,560
الملك في خطر

22
00:03:56,920 --> 00:03:58,080
انتظري

23
00:04:06,040 --> 00:04:07,880
اللعبة لم تنتهي بعد

24
00:04:13,960 --> 00:04:17,640
خلال لهفتك لهزيمتي، أنت خسرت

25
00:04:20,880 --> 00:04:24,480
نظرك كان على الملك لدي

26
00:04:25,880 --> 00:04:30,040
ومن أجل محاصرته، جعلت الملك ضعيفاً

27
00:04:37,040 --> 00:04:38,640
الآن، الدور لي

28
00:04:43,800 --> 00:04:48,200
هذا كش ملك

29
00:05:00,600 --> 00:05:02,840
تهانينا

30
00:05:02,960 --> 00:05:05,760
تهانينا

31
00:05:28,960 --> 00:05:30,440
الملكة (جودا)

32
00:05:47,520 --> 00:05:50,040
أيتها الملكة، اقبلي بهذا المرسوم

33
00:05:50,200 --> 00:05:51,600
أنا سعيدة أنني فزت بهذه اللعبة

34
00:05:52,640 --> 00:05:58,240
بمباركة والدي وأمي وجدتي

35
00:06:01,400 --> 00:06:03,960
لكنني لا أريد شيئاً في المقابل

36
00:06:07,600 --> 00:06:10,800
لقد لعبت هذه اللعبة كلعبة

37
00:06:12,880 --> 00:06:15,120
للحفاظ على شرف جلالته

38
00:06:17,880 --> 00:06:22,720
لا أريد أي وعد أو جائزة

39
00:06:56,360 --> 00:06:59,720
إن دخنت هكذا، فسيؤثر هذا سلبياً
على حلقك

40
00:06:59,840 --> 00:07:02,520
لقد خسرت في لعبة الشطرنج

41
00:07:03,920 --> 00:07:05,720
لذا، ستعلمني كيف أدخن النارجيلة

42
00:07:05,800 --> 00:07:08,120
لم أقصد قول هذا أيتها الملكة

43
00:07:08,400 --> 00:07:13,200
ماذا حدث لو هزمتك مرة؟

44
00:07:16,440 --> 00:07:18,440
يا إلهي!

45
00:07:21,160 --> 00:07:24,040
أحضر هذا لي

46
00:07:41,360 --> 00:07:43,880
هذا الجرح سيكون درساً لك

47
00:07:45,760 --> 00:07:48,920
كيلا تزيد من عذاب الملكة

48
00:07:55,480 --> 00:07:56,600
اتركنا وحدنا

49
00:08:15,040 --> 00:08:16,200
غضب كبير

50
00:08:16,480 --> 00:08:19,080
لقد هزمتني أمام الجميع

51
00:08:19,800 --> 00:08:21,760
وأيضا في لعبة الشطرنج!

52
00:08:22,160 --> 00:08:26,880
لو فكرت مثلك
فلا أعلم كم روحاً كنت لأزهقها الآن

53
00:08:28,680 --> 00:08:33,560
يؤسفني أنني لم أحقق أمنيتك

54
00:08:34,760 --> 00:08:38,200
أردت رؤيتي أهينها أمام الجميع

55
00:08:39,440 --> 00:08:42,040
لكن أنا التي تعرضت للإهانة

56
00:08:43,120 --> 00:08:44,960
ظننت أنه سيكون ممتعاً

57
00:08:46,240 --> 00:08:49,960
عندما أهزم تلك الملكة الهندوسية

58
00:08:50,200 --> 00:08:54,400
الخطأ الأول هو الاعتقاد بأن العدو ضعيف

59
00:08:54,560 --> 00:08:57,000
وكثيراً يثبت أنه آخر خطأ

60
00:08:59,360 --> 00:09:01,520
ليس لديك أي ندم على هذه الهزيمة؟

61
00:09:01,920 --> 00:09:04,480
لدي، ندم كبير

62
00:09:06,040 --> 00:09:07,800
لكنني لن أظهره

63
00:09:09,160 --> 00:09:15,080
علمني عمي (خان)
أنه لا يجب أن تتركي ندمك يقلقك

64
00:09:16,360 --> 00:09:18,880
لا تدعي الناس يعرفون عن هزيمتك
من عدوك

65
00:09:19,000 --> 00:09:22,800
وأن تحتفلي بانتصارك بفخر

66
00:09:23,240 --> 00:09:25,440
هذه هي السياسة

67
00:09:26,440 --> 00:09:31,080
إن أعطيت أهمية لهزيمتك
فالناس سيعطونها أهمية أكبر

68
00:09:32,040 --> 00:09:37,720
(رقية)، من الممتع ركوب ذلك الحصان
الذي رماك من على ظهره مسبقاً

69
00:09:40,480 --> 00:09:45,280
الآن، انسي غضبك ودعيني أستمتع بالنارجيلة

70
00:09:49,720 --> 00:09:54,840
لكن الغريب أنها رفضت مرسومك الملكي
الذي يحمل الختم الملكي

71
00:09:55,680 --> 00:09:57,800
أنت غير نادم على هذا؟

72
00:10:04,360 --> 00:10:07,960
سأجبرها على قبول المرسوم

73
00:10:09,440 --> 00:10:15,960
أريد أن أرى كيف ستستخدم هذا المرسوم

74
00:10:27,920 --> 00:10:31,040
انتبهوا جميعاً

75
00:10:31,400 --> 00:10:37,760
ملك الإمبراطورية المغولية وملك (الهند)
الملك (جلال الدين محمد) يدخل المحكمة

76
00:10:50,480 --> 00:10:52,520
جلالته، (جلال الدين محمد)!

77
00:10:52,600 --> 00:10:53,880
المجد له!

78
00:10:53,960 --> 00:10:55,640
جلالته (جلال الدين محمد)!

79
00:10:55,720 --> 00:10:57,000
المجد له!

80
00:10:57,080 --> 00:10:58,920
جلالته (جلال الدين محمد)!

81
00:10:59,040 --> 00:11:00,120
المجد له!

82
00:11:00,200 --> 00:11:02,120
جلالته (جلال الدين محمد)!

83
00:11:02,200 --> 00:11:03,960
المجد له!

84
00:11:04,520 --> 00:11:05,920
استدعوا المستأنف

85
00:11:10,880 --> 00:11:12,040
أخبرني

86
00:11:13,160 --> 00:11:14,280
ماذا تريد؟

87
00:11:14,400 --> 00:11:19,240
أريد العدالة، في هذه الامبراطورية
هناك ملك واحد وعلم واحد

88
00:11:19,560 --> 00:11:21,760
لذا، لماذا هناك قواعد وقوانين مختلفة؟

89
00:11:21,840 --> 00:11:25,160
لماذا نحن مضطرون لتغيير ديننا؟

90
00:11:25,280 --> 00:11:29,080
أنا أعيش في هذه الإمبراطورية
أنا أدفع الضرائب

91
00:11:29,160 --> 00:11:30,640
ولا أرتكب أي جرائم

92
00:11:31,040 --> 00:11:32,200
وقح

93
00:11:32,400 --> 00:11:35,040
لا تتحدث بلباقة أمام جلالته

94
00:11:36,040 --> 00:11:37,240
أيها الجنود

95
00:11:39,520 --> 00:11:42,800
خذوه بعيداً من هنا وضعوه بالسجن

96
00:11:50,400 --> 00:11:52,720
لا، لا يمكنك فعل هذا

97
00:11:52,800 --> 00:11:54,400
أي نوع من الملوك أنت؟

98
00:11:54,480 --> 00:11:55,800
ما الخطأ الذي قاله؟

99
00:11:55,880 --> 00:11:58,800
القوانين متساوية للملك والرعايا

100
00:11:58,880 --> 00:12:01,280
لقد تزوجت ملكة هندوسية

101
00:12:02,360 --> 00:12:04,880
أنت لم تجبرها على تغيير دينها

102
00:12:04,960 --> 00:12:07,200
لذا، لماذا تفعل هذا بنا؟

103
00:12:15,720 --> 00:12:19,520
لديك الإذن بتقديم استئنافك في المحكمة

104
00:12:20,480 --> 00:12:22,360
هذا لا يعني أن تتصرفي بوقاحة

105
00:12:25,160 --> 00:12:29,200
لقد ارتكبت جريمة بالتشكيك بقرار جلالته

106
00:12:32,600 --> 00:12:36,440
هذا جيد، الملكة الجديدة سوف تعرف

107
00:12:37,880 --> 00:12:42,480
كيف يتصرف (جلال) مع الهندوس الوقحين

108
00:12:42,680 --> 00:12:47,800
لست وقحة فحسب، لكنك مذنبة أيضاً
بالتشكيك بقرار جلالته

109
00:12:51,640 --> 00:12:53,280
وعقوبتها هي...

110
00:12:58,560 --> 00:13:00,800
أن يتم سجنها فوراً

111
00:13:08,480 --> 00:13:11,240
أريد أن يسمع الناس صراخهم

112
00:13:11,720 --> 00:13:13,440
يجب أن تكون رؤيتهما عبرة

113
00:13:13,600 --> 00:13:18,520
كيلا يتجرأ أحد على إهانة جلالته

114
00:13:27,760 --> 00:13:29,840
يحدث ظلم كبير هنا

115
00:13:30,040 --> 00:13:33,040
الذي جاء للمساعدة أصبح خلف القضبان

116
00:13:33,240 --> 00:13:35,120
وأيضاً عندما لا تكون غلطتهم

117
00:13:37,880 --> 00:13:41,120
جلالته لم يرحم حتى الطفل

118
00:13:46,560 --> 00:13:47,720
ملكة (جودا)

119
00:13:53,400 --> 00:13:56,080
لا داعي لتنزعجي

120
00:13:58,040 --> 00:14:02,120
إنهم ليسوا من مجتمعنا، إنهم غرباء

121
00:14:02,560 --> 00:14:06,280
يجب أن تعاملي الغرباء كالغرباء

122
00:14:14,720 --> 00:14:16,840
ما أوامرك لي؟

123
00:14:39,920 --> 00:14:42,040
العقوبة على مرتكبي الجريمة

124
00:14:42,880 --> 00:14:44,400
يمكنك الذهاب إلى منزلك

125
00:14:44,480 --> 00:14:46,040
أي نوع من المنازل يا جلالتك؟

126
00:14:46,240 --> 00:14:50,040
جنودك أخذوا منزلنا

127
00:14:52,440 --> 00:14:55,400
كان هناك بقرة أشرب حليبها

128
00:14:55,480 --> 00:14:56,840
لقد أخذوها أيضاً

129
00:14:56,920 --> 00:14:59,680
لهذا أتينا إليك

130
00:15:00,040 --> 00:15:04,160
لأن الملك هو الرب على الأرض، صحيح؟

131
00:15:04,400 --> 00:15:09,640
لقد سجنت أمي وأبي

132
00:15:11,200 --> 00:15:14,400
أين سأذهب الآن؟ مع من سأمكث؟

133
00:15:17,040 --> 00:15:20,560
والدك (همايون) هو أخي

134
00:15:20,720 --> 00:15:24,480
لكنه يريد قتلي من أجل العرش

135
00:15:24,560 --> 00:15:28,880
قبل أن يقتل (كامران)، سأقتله

136
00:15:29,480 --> 00:15:30,880
سأفعل يا (جلال)...

137
00:15:31,400 --> 00:15:32,720
ماذا تفعل؟

138
00:15:32,800 --> 00:15:35,920
ابتعدي أيتها الملكة، هذه قضية سياسية

139
00:15:36,040 --> 00:15:38,040
لا تطبق السياسة على الأطفال

140
00:15:38,120 --> 00:15:42,040
في الحرب بينكما أنتما الشقيقان
ما ذنب (جلال) البريء؟

141
00:15:42,360 --> 00:15:47,800
أولاً، خطفته من والده
والآن تريد قتله؟

142
00:15:48,560 --> 00:15:53,560
لا، لن أدع هذا البريء يعاقب

143
00:15:53,640 --> 00:15:54,880
أيتها الملكة!

144
00:16:03,920 --> 00:16:05,800
إنه جرح صغير يا (جلال)

145
00:16:06,040 --> 00:16:10,760
إن بكيت لجرح صغير كهذا...
فكيف ستصبح ملكاً؟

146
00:16:11,560 --> 00:16:16,440
أنا لا أبكي من الألم، أنا أفتقد أمي وأبي

147
00:16:17,120 --> 00:16:20,880
خوفاً من الأعداء، لا أعرف أين والدك

148
00:16:22,040 --> 00:16:28,440
الملك (همايون) والملكة (حميدة بنو)

149
00:16:28,880 --> 00:16:31,080
لكنك تحت رعايتي يا بني

150
00:16:34,240 --> 00:16:36,800
أنا بمثابة والدك

151
00:16:39,680 --> 00:16:44,440
(جلال) ليس مسؤوليتي فقط، إنه بمثابة ابني

152
00:16:44,840 --> 00:16:47,640
ماذا إن لم يكن والده وأمه معه؟

153
00:16:47,840 --> 00:16:50,960
أنا موجودة، أنا أمه

154
00:17:16,480 --> 00:17:19,040
اطلقوا سراح والديّ الطفل

155
00:17:22,520 --> 00:17:27,040
منزله وممتلكاته، يجب إعادة كل شيء

156
00:17:29,480 --> 00:17:32,480
ماذا تقول؟ الملك لا يغير قراره

157
00:17:33,360 --> 00:17:34,600
(أدهم)!

158
00:17:51,280 --> 00:17:55,720
لا أحد يعرف أفضل مني
أهمية الوالدين في حياة الطفل

159
00:17:58,240 --> 00:18:01,120
قد يغزو كل العالم من دون والديه

160
00:18:01,800 --> 00:18:05,760
لكنه سيبقى وحيداً من الداخل

161
00:18:08,440 --> 00:18:12,640
وليس الجميع محظوظين مثلي
لإيجاد العم والخالة (خان)

162
00:18:14,080 --> 00:18:17,080
لا أريد أي يعيش أي طفل حياته

163
00:18:17,720 --> 00:18:22,400
من دون والديه

164
00:18:25,120 --> 00:18:29,240
قد يكون خطأ من جلالته أن يغير قراره

165
00:18:30,040 --> 00:18:35,200
لأنني رجل صالح وتقي
سأعيد والديّ هذا الطفل إليه

166
00:18:36,520 --> 00:18:39,080
ولا أرى أي خطأ في هذا

167
00:18:44,200 --> 00:18:45,760
اذهب لمنزلك أيها الطفل

168
00:18:47,760 --> 00:18:51,600
وأخبر أمك وأباك أن جلالته عاقبهما

169
00:18:55,720 --> 00:18:59,520
لكن خليفة الرب قد سامحهما

170
00:19:11,120 --> 00:19:13,720
أعتقد أن الزمن والظروف تتغير يا (ناظمة)

171
00:19:13,920 --> 00:19:18,080
أولاً تغيرت لعبة الشطرنج
والآن قرار جلالته

172
00:19:18,280 --> 00:19:20,040
ماذا تقصدين يا (روكسار)؟

173
00:19:20,120 --> 00:19:23,720
كنت أفكر لماذا لا ألعب أنا أيضاً الشطرنج

174
00:19:24,360 --> 00:19:26,760
ربما هذه المرة سأفوز عليك

175
00:19:29,360 --> 00:19:33,480
لا تفكري في فعل شيء
بينما لا تملكين المكانة

176
00:19:33,960 --> 00:19:35,880
أنت تنزعجين بلا داعي

177
00:19:36,120 --> 00:19:39,560
كنت أتحدث فقط عن قرار جلالته

178
00:19:39,960 --> 00:19:41,920
اليوم، جلالته لم يغير رأيه

179
00:19:42,440 --> 00:19:45,760
لأن الطفل كان هندوسياً
أو لأن الملكة (جودا) هندوسية

180
00:19:46,240 --> 00:19:48,200
في الواقع، لقد غير قراره

181
00:19:48,400 --> 00:19:52,600
لأنه رأى ماضيه في ذلك الطفل

182
00:19:53,720 --> 00:19:56,040
لكن لماذا أشرح هذا لك؟

183
00:19:56,880 --> 00:19:59,360
ليس لديك عقل ليفهم هذا

184
00:19:59,640 --> 00:20:05,920
لذلك أنا أحذرك، لا تحاولي
نشر الأخبار أن الملكة (جودا) فازت علي

185
00:20:07,240 --> 00:20:10,040
في الواقع، ركزي على تحسين جمالك

186
00:20:10,600 --> 00:20:16,440
لا يجب من أجل رؤية جلالته
أن تنتظري لبقية حياتك

187
00:20:21,280 --> 00:20:23,400
مضت فترة طويلة منذ خرجنا من (عامر)

188
00:20:23,520 --> 00:20:26,280
لا يوجد ملك أو وريث هناك

189
00:20:26,520 --> 00:20:29,640
في وضع كهذا
يمكن لأي عدو أن يهاجم (عامر)

190
00:20:30,040 --> 00:20:32,560
سأضطر للمغادرة من هنا بأسرع ما يمكن

191
00:20:32,640 --> 00:20:33,680
اسمح لي بالرحيل

192
00:20:34,240 --> 00:20:37,680
إن أردت الذهاب
فلن أمنعك أيها الملك (بارمال)

193
00:20:38,200 --> 00:20:42,160
لكنني أريد أن أقول
إنه لا داعي لتقلق بشأن (عامر)

194
00:20:44,680 --> 00:20:47,760
كل (الهند) تعرف أن (جلال) تزوج ابنتك

195
00:20:49,520 --> 00:20:53,080
الآن سيصادق الناس (عامر)
ولن يهاجمها أحد

196
00:20:54,760 --> 00:21:00,360
إن سمحت لي، قبل رحيلي
أود رؤية ابنتي (جودا) مرة أخيرة

197
00:21:02,720 --> 00:21:05,600
أمي وأبي سيرحلان يا (موتي)

198
00:21:10,360 --> 00:21:11,280
من جهة...

199
00:21:13,200 --> 00:21:19,640
أنا سعيدة أنني سأتحرر من هذه المسرحية

200
00:21:23,280 --> 00:21:27,800
لكنني حزينة أيضاً لأنني لا أعلم

201
00:21:28,560 --> 00:21:31,480
متى سأتمكن من رؤيتهما مجدداً

202
00:21:35,960 --> 00:21:37,400
أيتها الملكة

203
00:21:38,440 --> 00:21:41,640
أمك الملكة قادمة لرؤيتك

204
00:21:43,960 --> 00:21:45,480
(موتي)، قومي بشيء بسرعة

205
00:21:45,600 --> 00:21:48,400
لا أريد أن ترى أمي دموعي

206
00:21:53,360 --> 00:21:54,440
ما هذا؟

207
00:21:54,520 --> 00:21:56,360
هذا ليس الوقت المناسب
لوضع قناع للوجه يا (موتي)

208
00:21:56,440 --> 00:21:58,600
اذهبي وأحضري ماء ومنشفة

209
00:22:08,800 --> 00:22:11,920
(جودا)، سنعود إلى (عامر)

210
00:22:13,560 --> 00:22:15,640
و(موتي) ستعود معنا

211
00:22:15,880 --> 00:22:17,240
لماذا (موتيباي) يا أمي؟

212
00:22:17,400 --> 00:22:19,880
لأنها لم تستطع تنفيذ واجبها جيداً

213
00:22:21,400 --> 00:22:25,120
لم تستطع حتى فعل العمل الذي وكلته لها

214
00:22:27,400 --> 00:22:30,200
لكن أيتها الملكة، أي غلطة ارتكبتها؟

215
00:22:37,360 --> 00:22:39,840
لم تتمكني من إخفاء دموع (جودا)
يا (موتي)

216
00:22:45,920 --> 00:22:47,640
ما رأيك يا (جودا)؟

217
00:22:48,520 --> 00:22:50,840
هل منصب الملكة صعب؟

218
00:22:52,080 --> 00:22:54,680
إنها مسؤولية كبيرة

219
00:22:57,280 --> 00:23:03,080
أفضل جزء من كونك الملكة
هو أن الجميع يفعل ما تريدين

220
00:23:03,760 --> 00:23:08,840
والجزء السيىء أنها لا تستطيع التصرف
وفق رغباتها

221
00:23:10,040 --> 00:23:11,960
سواء كانت ترغب بهذا أم لا

222
00:23:12,480 --> 00:23:15,280
عليها أن توافق على ما يقوله الملك

223
00:23:16,880 --> 00:23:19,600
الملكة يمكن أن تكون من (عامر) أو المغول

224
00:23:20,360 --> 00:23:23,080
عليها دفع ثمن أن تكون ملكة

225
00:23:25,240 --> 00:23:27,080
أنا أدفع ثمن هذا في (عامر)

226
00:23:28,040 --> 00:23:29,840
وأنت ستدفعينه في (أغرا)

227
00:23:29,920 --> 00:23:32,720
"آمل أن تحصل الابنة على مملكة

228
00:23:32,840 --> 00:23:35,160
- مثل الابن"
- أختي (جودا)

229
00:23:41,040 --> 00:23:43,560
"آمل أن تحصل الابنة على مملكة

230
00:23:43,720 --> 00:23:46,400
مثل الابن

231
00:23:46,600 --> 00:23:52,040
الأم تصلي من أجل رفاهية ابنتها

232
00:23:52,160 --> 00:23:57,280
راحة الابنة هي راحة الأم

233
00:23:57,600 --> 00:24:02,760
آمل أن تحصل على سعادة كل العالم"

234
00:24:04,880 --> 00:24:06,920
ليحيا الامبراطور ويحكمنا دائماً!

235
00:24:07,200 --> 00:24:10,920
جلالتك، الملكة (جودا) رفضت هذا

236
00:24:18,400 --> 00:24:20,240
بإعادة المرسوم الملكي...

237
00:24:20,360 --> 00:24:24,200
لا تختبري صبري مراراً يا (جودا)

238
00:24:25,360 --> 00:24:27,760
لقد أهنتني بإعادة هديتي

239
00:24:29,520 --> 00:24:32,240
أنا لا آخذ ما لا أريده

240
00:24:32,560 --> 00:24:35,280
وأنا لا أستعيد أي شيء أعطيته

241
00:24:39,120 --> 00:24:42,520
لا يمكن أن تعطيني أي شيء في هذا العالم

242
00:24:42,600 --> 00:24:44,920
أنت تهينينني مجدداً يا (جودا)!

243
00:24:49,240 --> 00:24:53,680
أنا أريك الحقيقة مجدداً أيها الامبراطور

244
00:24:56,120 --> 00:24:57,760
هذا مكتوب في رسالة المرسوم الملكي

245
00:24:57,880 --> 00:25:03,120
أن تعطيني وعدك بأن تعطيني شيئاً
أريده مرة في الحياة

246
00:25:04,280 --> 00:25:07,040
لكن وفقاً لي، هذه فقط حيلة

247
00:25:10,040 --> 00:25:13,720
كيف لرجل يعرف فقط كيف يأخذ
كل شيء، أن يعطي شيئاً لأحدهم؟

248
00:25:17,160 --> 00:25:20,400
لقد أخذوا والديّ ذلك الطفل

249
00:25:20,880 --> 00:25:22,920
وأخذت منه طفولته السعيدة

250
00:25:23,760 --> 00:25:25,440
لقد أنزلت جريمة له

251
00:25:26,560 --> 00:25:28,240
عندما لم تستطع إعطائه شيئاً...

252
00:25:29,640 --> 00:25:32,520
لماذا تريني هذا وتقوم بالتمثيل؟

253
00:25:40,360 --> 00:25:43,840
نصف المعرفة غير جيدة يا (جودا)

254
00:25:45,520 --> 00:25:49,840
حتى ذلك الطفل البالغ ستة أعوام يعرف
ما يمكنني ولا يمكنني فعله

255
00:25:52,360 --> 00:25:56,840
إن أردت، لقمت بإجبارك
على قبول هديتي أمام خدمي

256
00:25:57,680 --> 00:26:00,280
لكن ليس لدي أي نية
لإظهار نفوذي لك

257
00:26:01,240 --> 00:26:04,440
سأشرح لك الأمر مرة أخرى

258
00:26:05,440 --> 00:26:10,240
يجب أن يحترم المرء الإمبراطور
وينبغي أن يخاف منه

259
00:26:11,600 --> 00:26:15,200
لا تختبري صبري إلى درجة...

260
00:26:18,560 --> 00:26:20,760
حيث أفقده تماماً

261
00:27:05,200 --> 00:27:09,640
كيف لرجل يعرف فقط كيف يأخذ كل شيء
أن يعطي شيئاً لأحدهم؟

262
00:27:13,720 --> 00:27:17,640
كانت هذه أول مرة في حياتي
لم أستطع النوم فيها يا (جودا)

263
00:27:18,760 --> 00:27:23,960
بقول إنني فقط آخذ الأشياء...
قمت بحرماني من النوم

264
00:27:25,240 --> 00:27:30,040
لم أعرف أن كلماتي بدأت تؤثر عليك

265
00:27:31,560 --> 00:27:33,480
أنت تحترق في نار الانتقام

266
00:27:34,160 --> 00:27:38,040
وأنا كنت أمضي النهار والليل بحالة عجز

267
00:27:39,040 --> 00:27:45,000
بقيت تخبرني دائماً أنك لا تستطيع
الوقوع في الحب لأنه لا قلب لديك

268
00:27:46,080 --> 00:27:50,000
لكنك لم تعرف
أنه سواء كان الحب أو الكراهية

269
00:27:50,800 --> 00:27:52,400
القلب هو المستخدم لهذين الشعورين

270
00:27:53,720 --> 00:27:57,680
كلامك حول عدم امتلاكك قلباً
هو غير صحيح أيها الإمبراطور

271
00:27:58,960 --> 00:28:00,160
نعم يا (جودا)

272
00:28:01,040 --> 00:28:04,240
أعتقد أن هذا هو الفرق بين الأفكار والحقيقة

273
00:28:04,440 --> 00:28:08,520
اختلاف أفكار الشخص المتعلم والغير متعلم

274
00:28:17,680 --> 00:28:22,720
"الحب هو شعور، إنه عاطفة

275
00:28:23,160 --> 00:28:28,200
يمكنه أن يغير العالم والظروف

276
00:28:28,600 --> 00:28:33,880
الحب هو شعور، إنه عاطفة

277
00:28:34,040 --> 00:28:39,360
يمكنه أن يغير العالم والظروف"

278
00:28:54,920 --> 00:28:57,360
أين تذهبين يا (موتي)؟

279
00:28:59,800 --> 00:29:00,920
اتركني!

280
00:29:02,280 --> 00:29:03,360
اتركني!

281
00:29:05,800 --> 00:29:07,200
أرجوك ابقَ بعيدا عني!

282
00:29:12,760 --> 00:29:14,520
(موتي)

283
00:29:30,520 --> 00:29:32,520
أين ذهب (جلال) في هذا الوقت؟

284
00:29:41,440 --> 00:29:42,440
اتركني!

285
00:29:47,200 --> 00:29:49,280
هذه... إنها خادمة (جودا)

286
00:29:50,480 --> 00:29:52,400
أين تهرب في هذا الوقت؟

287
00:29:53,840 --> 00:29:55,600
من يلاحق (موتي)؟

288
00:29:57,560 --> 00:29:59,720
يا إلهي! هذا (أدهم خان)

289
00:30:00,360 --> 00:30:02,880
لكنه يلحق (موتي) في هذا الوقت؟

290
00:30:14,040 --> 00:30:15,920
يمكنني الذهاب إلى قصر الحريم
وأنقذ نفسي من (أدهم خان)

291
00:30:16,400 --> 00:30:17,600
الرجال لا يسمح لهم بالدخول هناك

292
00:30:35,760 --> 00:30:37,640
ستحتمين في قصر الحريم

293
00:30:40,840 --> 00:30:42,360
حتى أنا سآتي هناك

294
00:30:47,560 --> 00:30:49,320
(أدهم خان) جريء جداً

295
00:30:51,040 --> 00:30:52,520
دخل قصر الحريم؟

296
00:30:53,280 --> 00:30:57,160
كيف نسي أن قصر الحريم تحت إشرافي؟

297
00:31:03,080 --> 00:31:05,000
حتى أنا نسيت شيئاً

298
00:31:06,640 --> 00:31:10,160
(أدهم خان) هو ابن (ماهام)

299
00:31:11,680 --> 00:31:12,720
(ماهام)

300
00:31:20,800 --> 00:31:23,080
مرحباً يا (ريفا)، أين (موتي)؟

301
00:31:23,400 --> 00:31:25,680
لم تتأخر هكذا مسبقاً لإحضار الفاكهة

302
00:31:26,040 --> 00:31:28,040
أيتها الملكة
لابد أنها صادفت خادمة هندوسية

303
00:31:28,240 --> 00:31:30,440
لابد أنها بدأت تتكلم معها
سأذهب وألقي نظرة

304
00:31:30,600 --> 00:31:34,240
لا، يمكنك الانتظار هنا
سوف أذهب لأطمئن نفسي

305
00:31:49,360 --> 00:31:51,280
أين ستختبئين يا (موتي)؟

306
00:31:55,480 --> 00:31:56,440
يا إلهي!

307
00:31:57,600 --> 00:31:59,040
احمني رجاء!

308
00:32:54,600 --> 00:32:55,640
أنت؟

309
00:32:58,360 --> 00:32:59,560
ابتعدي!

310
00:33:04,360 --> 00:33:08,920
(موتي)، لا أحد سينقذك مني اليوم

311
00:33:14,560 --> 00:33:18,400
هذا يعني أن (أدهم خان) أتى هنا
ليلاحق (موتي)

312
00:33:18,520 --> 00:33:21,520
- ما الهراء الذي تقولينه؟
- أنا أقول الحقيقة يا سيدتي

313
00:33:21,600 --> 00:33:23,000
لقد رأيت ذلك بنفسي

314
00:33:23,080 --> 00:33:26,200
كان يلاحق (موتي)، خادمة (جودا) الهندوسية

315
00:33:26,440 --> 00:33:28,800
(أدهم خان) قام بدخول قصر الحريم

316
00:33:32,640 --> 00:33:35,280
لقد شرحت لـ(أدهم خان) مرات كثيرة

317
00:33:35,800 --> 00:33:37,920
لكنه لا يفهم

318
00:33:38,520 --> 00:33:40,640
النساء أصبحن نقطة ضعفه

319
00:33:41,040 --> 00:33:46,000
تولي هذه المسألة قبل أن يعرف الإمبراطور

320
00:33:46,640 --> 00:33:48,520
إن عرف الامبراطور عن هذا

321
00:33:49,000 --> 00:33:51,280
فحياة (أدهم خان) ستكون في...

322
00:33:52,400 --> 00:33:53,520
أنت محقة يا (ريشام)

323
00:33:54,840 --> 00:33:56,160
علي فعل شيء الآن

324
00:33:57,400 --> 00:33:58,560
افعلي شيئاً

325
00:34:22,840 --> 00:34:24,280
أين ذهبت (موتي)؟

326
00:34:44,520 --> 00:34:47,440
(موتي)، لماذا أنت في قصر الحريم
في هذا الوقت؟

327
00:34:47,760 --> 00:34:52,480
لقد... أتيت فقط لرؤية قصر الحريم فقط

328
00:34:57,200 --> 00:35:00,040
أين ذهبت يا (موتي)؟

329
00:35:17,280 --> 00:35:20,720
اسمع، لقد سقط سكينك

330
00:35:20,880 --> 00:35:23,120
ماذا تفعل (جودا) هنا؟

331
00:35:32,560 --> 00:35:36,640
هذا الخادم يبدو مختلفاً قليلاً
مختلفاً عن الجميع

332
00:35:37,520 --> 00:35:40,160
لماذا يخفي وجهه؟

333
00:35:42,840 --> 00:35:45,800
كيف تجرأ (أدهم خان)
على دخول قصر الحريم؟

334
00:35:46,640 --> 00:35:48,000
هذه خطيئة كبيرة!

335
00:35:56,480 --> 00:35:58,280
ماذا حدث يا (رقية)؟ لماذا تفاجأت هكذا؟

336
00:36:03,280 --> 00:36:07,040
عند تغلق عيني الامبراطور
يجب أن يبقى الامبراطور مستيقظاً، صحيح؟

337
00:36:07,440 --> 00:36:10,360
ذهبت لتنشق هواء نقي فقط، ماذا حدث؟

338
00:36:10,920 --> 00:36:13,400
ما كان لا يجب أن يحدث يا (جلال)؟

339
00:36:14,320 --> 00:36:17,640
إن عاقبت (مان سينغ) لدخول قصر الحريم
ذلك اليوم...

340
00:36:18,560 --> 00:36:20,960
لما تم خرق قانون هذا المكان اليوم

341
00:36:21,680 --> 00:36:24,280
لما تجرأ رجل آخر على دخول قصر الحريم

342
00:36:26,400 --> 00:36:27,640
ماذا تقولين يا (رقية)؟

343
00:36:28,040 --> 00:36:30,240
تجرأ رجل آخر على دخول قصر الحريم؟

344
00:36:30,360 --> 00:36:34,120
نعم، رأيت رجلاً آخر
يدخل قصر الحريم بنفسي

345
00:36:35,440 --> 00:36:37,120
لقد تركت طفلاً ذلك اليوم

346
00:36:37,480 --> 00:36:38,800
واليوم، دخل رجل إلى هنا

347
00:36:39,320 --> 00:36:42,040
غداً، سيكون هناك اثنان منهم
ثم ثلاثة، ثم عشرة

348
00:36:42,560 --> 00:36:46,040
ثم تدريجياً، يتحول هذه المكان الفاخر
إلى مكان لعامة الشعب

349
00:36:49,480 --> 00:36:51,520
إن لم تكن هذه غلطتك
فلا بد أنك تعرفين يا (رقية)

350
00:36:52,080 --> 00:36:55,200
لن أرحم الرجل
الذي تجرأ على دخول قصر الحريم

351
00:36:55,880 --> 00:36:58,000
سأذهب وأجده بنفسي

352
00:36:58,520 --> 00:37:00,800
تمهل يا (جلال)، أنت الامبراطور
لا يمكنك الذهاب

353
00:37:04,120 --> 00:37:05,000
(موتي)!

354
00:37:06,880 --> 00:37:08,080
أين كنت؟

355
00:37:08,160 --> 00:37:09,080
(جودا)

356
00:37:23,880 --> 00:37:24,880
(موتي)!

357
00:37:30,680 --> 00:37:31,680
ماذا حدث؟

358
00:37:32,160 --> 00:37:34,240
ماذا؟ هل أنت بخير يا (موتي)؟

359
00:37:36,240 --> 00:37:37,520
أين كنت؟

360
00:37:38,040 --> 00:37:40,040
أين؟ ماذا حدث يا (موتي)؟

361
00:37:40,880 --> 00:37:42,040
(موتي)

362
00:37:47,240 --> 00:37:50,720
لا شيء، لقد ضللت طريقي فقط

363
00:37:52,040 --> 00:37:53,760
لذا، خفت قليلاً

364
00:37:55,640 --> 00:37:57,000
ماذا تفعلين هنا؟

365
00:37:57,800 --> 00:37:59,080
هيا، سنذهب إلى قصرنا

366
00:38:01,800 --> 00:38:05,720
احترسوا، دخل رجل غريب إلى قصر الحريم

367
00:38:15,280 --> 00:38:16,480
اخرجي من هنا

368
00:38:34,920 --> 00:38:38,640
متى ستكف عن فعل هذه الأمور يا (أدهم)؟
أنت شخص وضيع

369
00:38:39,880 --> 00:38:43,120
هل تعرف ماذا فعلت؟
لقد ارتكبت خطيئة

370
00:38:43,280 --> 00:38:45,160
- لست خائفاً من احد
- اصمت

371
00:38:45,840 --> 00:38:48,520
اسمعني جيداً الآن، واخرج من هنا

372
00:38:48,600 --> 00:38:52,000
ولا تريني وجهك لمدة ثلاثة أيام، مفهوم؟
اخرج من هنا

373
00:38:52,160 --> 00:38:56,720
الذي يستحق الاحترام العظيم
الذي هو عظيم، انتبهوا جميعاً!

374
00:38:56,920 --> 00:39:03,480
امبراطور (الهند)، (محمد جلال الدين)
سيدخل إلى قصر الحريم

375
00:39:09,800 --> 00:39:12,760
- الرحمة رجاء أيها الامبراطور
- لقد فشلت في واجباتك

376
00:39:12,840 --> 00:39:14,480
أنت لا تستحق الرحمة أو الحياة

377
00:39:14,600 --> 00:39:15,600
سامحني رجاء يا مولاي

378
00:39:16,040 --> 00:39:18,080
لكنني لم أرى أي رجل
يذهب داخل قصر الحريم

379
00:39:18,440 --> 00:39:19,680
اصمت!

380
00:39:20,560 --> 00:39:23,960
لا أطيق الذين لا يرون حولهم

381
00:39:24,040 --> 00:39:25,480
اغرب عن وجهي!

382
00:39:25,560 --> 00:39:28,840
إن رأيتك أمام ناظري بعد هذا، سأقطع رأسك

383
00:39:31,600 --> 00:39:33,480
يجب إغلاق كل أبواب الخروج!

384
00:39:33,800 --> 00:39:35,720
يجب التحقق من كل الزوايا والغرف

385
00:39:36,160 --> 00:39:38,160
جدوا الرجل الذي تجرأ على القدوم هنا

386
00:39:40,840 --> 00:39:43,200
احمنا يا إلهي! (جلال) سيأتي هنا

387
00:39:43,360 --> 00:39:44,680
لا أحد يعلم ماذا سيحدث

388
00:39:50,040 --> 00:39:51,960
يا إلهي! الرحمة

389
00:40:01,840 --> 00:40:06,360
أيتها الامبراطورة، لماذا ذهب الامبراطور
إلى قصر الحريم لإيجاد الدخيل؟

390
00:40:07,840 --> 00:40:10,080
لأن قصر الحريم ملك للإمبراطور

391
00:40:11,080 --> 00:40:14,440
وكل امرأة في قصر الحريم
هي من ممتلكات الامبراطور

392
00:40:15,680 --> 00:40:20,560
وهي إهانة للإمبراطور
أن يدخل رجل آخر إلى قصر حريمه

393
00:40:46,120 --> 00:40:49,640
إن قام الرجل الذي دخل قصر الحريم
بفعل هذا بكامل إرادته

394
00:40:50,840 --> 00:40:54,440
سيعاقب بحيث يصبح عبرة

395
00:40:56,360 --> 00:41:01,080
وإن كانت تلك الحركة الجريئة
بسبب ملكة أو امرأة...

396
00:41:03,080 --> 00:41:07,360
فافترض أن تلك الملكة أو المرأة...

397
00:41:10,400 --> 00:41:12,240
لعبة رائعة على وشك البدء

398
00:41:14,040 --> 00:41:16,520
الآن علينا رؤية ماذا ستفعل (ماهام أنغا)

399
00:41:22,560 --> 00:41:25,400
كل من في قصر الحريم
يجب أن يظهر أمامي فوراً

400
00:41:51,440 --> 00:41:53,640
(جلال)، ماذا حدث؟

401
00:41:55,720 --> 00:41:58,840
تجرأ رجل على دخول قصر الحريم

402
00:42:00,600 --> 00:42:02,560
أياً كان، يجب أن يظهر أمامي فوراً

403
00:42:02,680 --> 00:42:04,920
وإلا سأتحقق من الجميع

404
00:42:05,040 --> 00:42:07,160
(ماهام أنغا)!

405
00:42:09,760 --> 00:42:13,840
كل النساء والزوجات في الحريم
عليهن إظهار وجههن لي فوراً

406
00:42:15,400 --> 00:42:18,080
أوامري هي لكل الحاضرين هنا

407
00:42:18,200 --> 00:42:19,960
أرينني وجوهكن فوراً

408
00:42:24,160 --> 00:42:25,440
وحتى أنت

409
00:42:34,240 --> 00:42:37,720
أريني وجهك الآن
أو سأقطع رأسك الآن!

410
00:42:46,080 --> 00:42:48,760
ألم تسمعي أيتها الغبية
ماذا طلب منك الامبراطور؟

411
00:42:48,880 --> 00:42:50,080
أريه وجهك!

412
00:42:51,680 --> 00:42:52,720
أريه وجهك!

413
00:42:59,560 --> 00:43:00,560
(ريشام)!

414
00:43:01,440 --> 00:43:02,960
في هذه الحالة، أين ذهب؟

415
00:43:03,360 --> 00:43:06,040
أعلم أن أحدكم مسؤول عن إخفائه

416
00:43:06,120 --> 00:43:08,920
إن لم أجده، سأعاقب جميع الموجودين هنا

417
00:43:09,440 --> 00:43:14,200
لهذا أخبروني، كيف دخل ذلك الرجل هنا؟
ومن أخفاه؟

418
00:43:15,520 --> 00:43:17,480
جلالتك، أرجوك سامحني

419
00:43:18,080 --> 00:43:20,080
أحدهم موجود في مطبخِ قصر الحريم

420
00:43:24,680 --> 00:43:27,480
هيا يا (موتي)، دعينا نذهب من هنا
لا حاجة بنا هنا

421
00:43:27,800 --> 00:43:28,720
(جودا)

422
00:43:29,480 --> 00:43:32,360
اسمعي، الإمبراطور غاضب جداً الآن

423
00:43:32,640 --> 00:43:36,360
إن غادرنا من هنا من دون إذنه
أعتقد أنه سيشعر بالاستياء

424
00:43:38,040 --> 00:43:41,400
ودعينا نرى من تجرأ على دخول قصر الحريم

425
00:43:42,640 --> 00:43:43,520
هيا

426
00:44:02,640 --> 00:44:04,880
(ماهام أنغا)!

427
00:44:35,680 --> 00:44:40,000
أعتقد أنه عندما سمع بقدومك هنا
قام بتجرع السم من شدة خوفه

428
00:44:44,040 --> 00:44:45,440
خذوا هذه الجثة من هنا

429
00:44:49,280 --> 00:44:52,240
لكن السؤال هو لماذا أتى هنا؟

430
00:44:53,640 --> 00:44:56,520
هذا قصر حريم يا (جلال)
هناك الكثير من النساء هنا

431
00:44:58,040 --> 00:45:02,400
ربما كان هنا لمقابلة امرأة ما

432
00:45:11,840 --> 00:45:13,320
فتشوه

433
00:45:14,120 --> 00:45:18,120
(ريشام)، فتشي الجثة جيداً

434
00:45:33,480 --> 00:45:35,600
(ماهام أنغا)!

435
00:45:43,280 --> 00:45:45,360
(ماهام أنغا)!

436
00:45:49,280 --> 00:45:51,520
(ماهام أنغا)!

437
00:46:11,360 --> 00:46:13,000
ماذا حدث أيتها الأم الكبرى؟
لماذا أنت مصدومة؟

438
00:46:14,440 --> 00:46:16,040
اقرأيها وأخبرينا ما المكتوب

439
00:46:22,200 --> 00:46:23,520
عزيزتي (موتي)

440
00:46:28,520 --> 00:46:30,320
سامحيني رجاء يا (موتي)

441
00:46:33,640 --> 00:46:35,960
لم أستطع لقائك للمرة الأخيرة

442
00:46:36,640 --> 00:46:39,480
واثق أنني سأعدم إن تم الإمساك بي

443
00:46:41,400 --> 00:46:43,880
والخروج من هنا حياً أمر مستحيل

444
00:46:44,440 --> 00:46:46,280
لهذا سأشرب السم

445
00:46:46,920 --> 00:46:50,760
كيلا يشك بك أحد

446
00:47:05,440 --> 00:47:07,400
(ماهام أنغا)!