﻿1
00:00:00,960 --> 00:00:02,440
هؤلاء المذنبون

2
00:00:04,240 --> 00:00:06,440
أود لو يحترقوا...

3
00:00:11,360 --> 00:00:14,560
حتى يشعروا بما شعرت به

4
00:00:25,200 --> 00:00:28,160
لكن جلالتك، عليك أن تسمع
ما لدى عمتي لمرة

5
00:00:28,480 --> 00:00:29,720
هدوء

6
00:00:33,480 --> 00:00:37,280
ألا تتحلى بالأخلاق لتعرف أنه
لا يجوز لك مقاطعة حديثي؟

7
00:00:38,400 --> 00:00:39,960
عمتك مذنبة

8
00:00:43,240 --> 00:00:44,800
عمتي ليست مذنبة

9
00:00:47,360 --> 00:00:50,080
نحن نفضل الموت على الخيانة

10
00:00:50,360 --> 00:00:52,960
ومن يفضل الخائن يعد خائناً أيضاً

11
00:00:53,240 --> 00:00:55,640
في هذه الحالة، أنا مذنب أيضاً

12
00:01:00,240 --> 00:01:05,200
لكن لا يمكنني تقبل اتهام
عمتي وأعمامي بالخيانة

13
00:01:14,400 --> 00:01:15,880
عذراً يا صاحب الجلالة

14
00:01:16,200 --> 00:01:22,160
صحيح أنك تمثل السلطة العليا
في الإمبراطورية المغولية

15
00:01:22,560 --> 00:01:24,240
وواجبك هو تحقيق العدالة

16
00:01:25,000 --> 00:01:27,200
وليس لأحد أن يشك في عدالتك

17
00:01:28,000 --> 00:01:32,080
لكن إصدار الحكم دون حجة
أو أي دليل ملموس يخالف قانون...

18
00:01:32,520 --> 00:01:34,040
الإمبراطورية المغولية

19
00:01:34,440 --> 00:01:40,400
وقانون الإمبراطورية المغولية ينص
على منح المتهم فرصة للدفاع عن نفسه

20
00:01:40,680 --> 00:01:43,600
مهما كانت خطورة الذنب
لن يكون هناك أي حجة دفاع

21
00:01:49,320 --> 00:01:51,640
لقد قتلوا وريثي

22
00:01:55,680 --> 00:01:58,440
قتلوا الإمبراطور المستقبلي
للإمبراطورية المغولية

23
00:01:59,400 --> 00:02:02,600
العين بالعين
هذا هو العدل

24
00:02:05,400 --> 00:02:10,240
لقد ارتكبوا هذه الجريمة
والقضية تنتهي بقتلهم

25
00:02:27,360 --> 00:02:31,320
أعتذر عن خرق قانون البلاط بتدخلي

26
00:02:35,080 --> 00:02:38,200
ولا شك أن المجرمة لا تستحق الرحمة

27
00:02:40,640 --> 00:02:44,480
لكن من الضروري أن نعطي المتهم
فرصة للدفاع عن نفسه

28
00:02:47,920 --> 00:02:53,400
ولا أريد لأحد أن يتهم عدالة
الإمبراطورية المغولية بعد هذا القرار

29
00:02:53,720 --> 00:02:55,200
ماذا تريدين إذاً يا أمي؟

30
00:02:56,280 --> 00:02:58,480
أن أمنحهم مكافأة على ما فعلوه

31
00:03:01,000 --> 00:03:05,360
لا، أريد فقط أن أذكرك بأشياء معينة

32
00:03:06,800 --> 00:03:10,200
أعتقد أن هذه مؤامرة ضد الملكة (جودا)

33
00:03:25,640 --> 00:03:28,320
فكّر، لماذا يحدث هذا؟

34
00:03:28,600 --> 00:03:30,760
الملكة (جودا) تطهو لك الطعام

35
00:03:31,000 --> 00:03:33,800
وحين تقدمه يتبين أنه حارّ جداً

36
00:03:40,040 --> 00:03:44,880
رغم أن الطعام الذي يقدم للإمبراطور
يتم تذوقه قبل تقديمه

37
00:03:48,960 --> 00:03:52,920
وهذه المرة أيضاً
لم نقبل أي هدية...

38
00:03:53,520 --> 00:03:57,000
إلا بعد خضوعها للتفتيش الدقيق
بحضور المشرف الملكي

39
00:03:59,560 --> 00:04:02,560
حتى أننا تذوقنا الزعفران
الذي وصلنا من (عامر)

40
00:04:03,720 --> 00:04:05,360
لا يكن هناك أثر لنبتة الجريس فيه

41
00:04:10,800 --> 00:04:17,440
هل قامت الملكة (جودا) بخلط
النبتة معه بعد أن تم أخذه إلى الخزانة؟

42
00:04:23,640 --> 00:04:29,600
ألا ترى من خلال هذه الأحداث أن هناك
من يحاول استهداف الملكة (جودا)؟

43
00:04:40,360 --> 00:04:46,360
قد يفلح 100 مجرم بالفرار
لكن لن يجب أن يعاقب بريء واحد

44
00:04:52,160 --> 00:04:56,320
أود حقاً أن تتم معاقبة الجاني هذه المرة

45
00:05:01,360 --> 00:05:03,760
هذا طلب من الملكة

46
00:05:05,880 --> 00:05:08,000
جلالتك، الملكة محقة

47
00:05:08,440 --> 00:05:12,080
عليك أن تتبع قوانين
الإمبراطورية المغولية

48
00:05:22,640 --> 00:05:26,440
رجل الدين على حق
يجب أن نعطي الملكة (جودا) فرصة

49
00:05:34,120 --> 00:05:35,480
حسناً

50
00:05:36,880 --> 00:05:39,160
باسم عدالة المغول
10 أيام، 10 أيام من التحقيق

51
00:05:39,400 --> 00:05:43,480
أمنح (جودا) وأشقائها 10 أيام
لإثبات براءتهم

52
00:05:47,480 --> 00:05:52,400
لكنهم سيكونون تحت الإقامة الجبرية
لن يقابلوا أحداً ولن يقابلوا بعضهم الآخر

53
00:05:59,480 --> 00:06:04,200
إن عجزوا عن إثبات براءتهم خلال 10 أيام
سأعتبرهم مجرمين...

54
00:06:04,520 --> 00:06:07,320
وسأحرقهم في الساحة العامة

55
00:06:52,680 --> 00:06:55,560
رحمتك الآلهة
لم أرك تنظرين في المرآة من قبل

56
00:06:56,120 --> 00:07:00,360
أعني أنك لم تهتمي بجمالك
من قبل سيدتي

57
00:07:01,040 --> 00:07:05,240
نادني بلقبي الملكي أيها الأحمق

58
00:07:05,800 --> 00:07:10,040
أنا لا أنظر إلى وجهي
بل إلى جمال المرأة التي...

59
00:07:11,000 --> 00:07:13,760
ستصبح الملكة الحاكمة عما قريب

60
00:07:14,000 --> 00:07:15,040
لا!

61
00:07:15,320 --> 00:07:18,560
تنبيه!

62
00:07:19,320 --> 00:07:24,920
إمبراطور (الهند)، (جلال الدين محمد)

63
00:07:25,400 --> 00:07:27,480
قد وصل!

64
00:07:33,680 --> 00:07:35,080
امنحونا الخصوصية

65
00:07:39,400 --> 00:07:40,560
(رقية)

66
00:07:42,120 --> 00:07:46,120
منحتهم 10 أيام
نزولاً عند رغبة رجل الدين وأمي

67
00:07:47,440 --> 00:07:52,280
لماذا أوقفتني؟
كنت سأقتلهم جميعاً

68
00:07:56,000 --> 00:07:57,400
وما نفع ذلك يا (جلال)؟

69
00:07:58,120 --> 00:08:00,440
كان سينتهي التحقيق عند
هذا الحد

70
00:08:01,480 --> 00:08:03,280
وما كان المذنب سيعاقب

71
00:08:04,040 --> 00:08:05,400
ماذا تعنين؟

72
00:08:07,040 --> 00:08:11,840
أعني أن كلام أمي منطقي

73
00:08:12,560 --> 00:08:18,080
لقد ساعدني على التغلب على عواطفي
ودفعتني للتفكير بهذا الاتجاه

74
00:08:19,600 --> 00:08:21,200
كانت محقة

75
00:08:21,960 --> 00:08:25,400
أجهضت تلك المرأة عدة مرات من قبل

76
00:08:26,000 --> 00:08:29,960
الملكات فقدن أطفالهن

77
00:08:30,560 --> 00:08:33,720
حتى قبل وصول الملكة (جودا)
إلى هنا

78
00:08:35,160 --> 00:08:39,200
هذا يعني أن المخفي أعظم

79
00:08:40,560 --> 00:08:45,560
وإن كانت حقيقة هذه المسألة تكمن
في مكان آخر علينا العثور عليها

80
00:08:45,680 --> 00:08:47,360
علينا أن نجد الحقيقة الآن

81
00:08:48,640 --> 00:08:53,400
من هذا الذي يحاول منع ولادة
وريث هذه الإمبراطورية؟

82
00:08:59,640 --> 00:09:05,560
(رقية)، أنا مقتنع أن (جودا)
هي وراء ما حدث

83
00:09:07,040 --> 00:09:09,560
أرادت الانتقام مني قبل زواجنا

84
00:09:09,840 --> 00:09:12,920
أرادت أن تحرجني
أرادت أن تؤذيني

85
00:09:13,240 --> 00:09:14,640
وفعلت ذلك

86
00:09:15,680 --> 00:09:17,960
بحرماني من ابني

87
00:09:21,200 --> 00:09:23,960
جلال، إنها مسألة 10 أيام فقط

88
00:09:24,480 --> 00:09:27,600
مهما كانت الحقيقة
ستظهر خلال 10 أيام

89
00:09:29,360 --> 00:09:35,480
ستقطع رأس المذنب أمامي
بعد 10 أيام

90
00:09:37,000 --> 00:09:40,720
سواء كانت (جودا) أو شخص آخر

91
00:09:50,880 --> 00:09:54,520
انتباه من فضلكم!

92
00:09:55,000 --> 00:09:58,400
الملكة (حميدة) هنا!

93
00:10:10,840 --> 00:10:12,120
مرحباً، أمي

94
00:10:13,320 --> 00:10:15,800
لم يكن عليك المجيء إلى هنا

95
00:10:16,240 --> 00:10:19,160
أمر الإمبراطور بمنعي من رؤية أحد

96
00:10:19,720 --> 00:10:23,320
قدومك إلى هنا قد يشعل غضبه أكثر

97
00:10:29,200 --> 00:10:33,520
أنا في منزلة تمنع (جلال)
من صب غضبه عليّ

98
00:10:35,200 --> 00:10:36,640
أنا والدته

99
00:10:37,480 --> 00:10:41,400
وأتيت إلى هنا بصفتي أم

100
00:10:42,240 --> 00:10:44,560
أنا مثل أمك، صحيح؟

101
00:10:46,480 --> 00:10:49,000
لا يمكن أن يمنعني أحد من رؤيتك

102
00:10:50,120 --> 00:10:52,360
ولا حتى بأمر من إمبراطور (الهند)

103
00:10:53,560 --> 00:10:56,000
أمي، أنا لست حزينة لأنني سجينة

104
00:10:56,760 --> 00:11:02,440
أنا أتألم لأنه شك بموطني

105
00:11:02,960 --> 00:11:08,520
(جودا)، الرب لا يعاقب الأبرياء
ولا يخفي الزمن هوية المذنب

106
00:11:09,240 --> 00:11:13,680
(جلال) غاضب الآن
وإن فكر قليلاً...

107
00:11:14,240 --> 00:11:16,080
سيصل إلى الحقيقة بالتأكيد

108
00:11:17,280 --> 00:11:19,560
عندها سيندم على أفعاله

109
00:11:20,240 --> 00:11:23,440
وستسيرين ومرفوعة الرأس من جديد

110
00:11:25,640 --> 00:11:31,480
لكن الآن، أعتذر لك عن ظلم ابني

111
00:11:41,160 --> 00:11:44,360
لكنني فخورة بك، أمي

112
00:11:46,280 --> 00:11:52,520
أشكر القدر على منحي حماة مثلك

113
00:11:53,320 --> 00:12:00,280
لم تحمي شرفي وحسب بل شرف
وكرامة مملكة (عامر) في البلاط

114
00:12:01,280 --> 00:12:05,840
أنت ابنتي
كبرياؤك هو كبريائي

115
00:12:06,440 --> 00:12:09,680
من سوء حظ (جلال) أنه شك بك

116
00:12:10,520 --> 00:12:17,080
لكن المغول لم يظلموا أحداً
ولن أدع هذا يحدث الآن

117
00:12:18,800 --> 00:12:20,280
أعدك بذلك

118
00:12:23,200 --> 00:12:28,040
أبلغي الحارس الموجود في الخارج
إن واجهت أي مشكلة

119
00:12:28,560 --> 00:12:30,040
سأكون هنا في الحال

120
00:12:30,720 --> 00:12:33,680
- لدي مشكلة
- أخبريني

121
00:12:35,280 --> 00:12:41,040
كنت أشعل مصباح عند قدمي الإله (كريشنا)
منذ سنوات

122
00:12:41,960 --> 00:12:43,840
ولم أكسر هذا الروتين أبداً

123
00:12:45,080 --> 00:12:48,720
لكن الآن، أنا عاجزة عن إشعال
المصباح أمامه

124
00:12:49,960 --> 00:12:53,000
وهذا يزعجني كثيراً

125
00:12:54,480 --> 00:12:57,960
سوف أشعل المصباح أمام الإله (كريشنا)
يا (جودا)

126
00:12:59,560 --> 00:13:00,880
أنا سأشعله

127
00:13:36,880 --> 00:13:39,640
أخي، لا أعتقد أننا سنحقق العدالة هنا

128
00:13:40,000 --> 00:13:42,200
هذه مؤامرة مدبرة ضدنا وضد
مملكة (عامر)

129
00:13:42,440 --> 00:13:45,200
هذه مؤامرة خطيرة، أمي
هذه مؤامرة خطيرة

130
00:13:45,400 --> 00:13:47,560
هذه ليست مؤامرة، (أدهم)
هذه جريمة

131
00:13:48,000 --> 00:13:52,280
قتل الوريث في الرحم بعد من أكبر الخطايا

132
00:13:52,880 --> 00:13:56,360
أرغب بقتل شعب (عامر)

133
00:13:56,720 --> 00:13:59,840
أود أن يقتل ذلك المجرم

134
00:14:00,760 --> 00:14:03,720
لكن من يدري، لعل شعب (عامر)
بريء من هذه التهمة

135
00:14:04,240 --> 00:14:05,960
ربما كانت هذه مكيدة أحدهم

136
00:14:06,520 --> 00:14:09,520
- هذا من فعل الإمبراطور
- لا أبي، ليس الأمر كذلك

137
00:14:12,400 --> 00:14:16,240
ماذا تظن؟
أكان تصرف الإمبراطور عادلاً؟

138
00:14:16,640 --> 00:14:19,880
لم أقل ذلك، أبي
لكنه لم يظلم أحداً

139
00:14:20,400 --> 00:14:22,400
كل الأدلة كانت ضدنا

140
00:14:23,840 --> 00:14:27,440
أي شخص آخر في مكان الإمبراطور
كان سيفعل الشيء نفسه

141
00:14:28,800 --> 00:14:32,800
وإذا أراد الإمبراطور معاقبتنا
لماذا منحنا مهلة 10 أيام؟

142
00:14:33,960 --> 00:14:36,080
من يستطيع تحدي قرار الإمبراطور؟

143
00:14:36,680 --> 00:14:39,280
هل تشك في أحد يا (مان سينغ)؟

144
00:14:40,560 --> 00:14:44,320
أشك بالكثير
وأولهم (أدهم خلن)

145
00:14:44,680 --> 00:14:45,800
(أدهم خان)

146
00:14:45,960 --> 00:14:49,080
لقد تجادل عدة مرات مع الإمبراطور
في البلاط

147
00:14:49,880 --> 00:14:51,680
وقد يكون (شريف الدين) أيضاً

148
00:14:52,480 --> 00:14:55,680
(شريف الدين)، أيعقل أن يفعل ذلك؟

149
00:14:55,880 --> 00:15:01,800
نعم، عُثر على نبتة الجريس في منطقة
حكم (شريف الدين)

150
00:15:02,760 --> 00:15:09,200
ولقد شعرت أن (شريف الدين) لم يتقبل
طريقة معاملة الإمبراطور لشعب (عامر)

151
00:15:10,360 --> 00:15:14,200
لكن أمي، ما الذي يجعلك متأكدة من ذلك؟

152
00:15:15,240 --> 00:15:16,640
أن (شريف الدين) هو الفاعل

153
00:15:16,880 --> 00:15:21,280
طلب الإمبراطور من (شريف الدين)
إعادة كل الأموال التي جمعها من (عامر)

154
00:15:22,680 --> 00:15:27,440
هذا ممكن
ربما مسّ ذلك كبرياء (شريف الدين)

155
00:15:27,960 --> 00:15:29,960
وربما فكر بالانتقام من (عامر)

156
00:15:30,320 --> 00:15:32,480
وقد تكون والدة (أدهم)

157
00:15:32,680 --> 00:15:37,240
يشك بك؟
من يجرؤ على اتهامك؟

158
00:15:38,720 --> 00:15:43,640
يمكنك إيقاف الهجوم
لكن ليس الاتهام يا (أدهم)

159
00:15:45,080 --> 00:15:48,120
هذه مسألة موت وريث الإمبراطورية

160
00:15:48,760 --> 00:15:52,920
قُتل ابن (جلال)
(جلال) يستشيط غضباً يا (أدهم)

161
00:15:53,360 --> 00:15:55,680
يمكنه الآن توجيه أصابع الاتهام
إلى أي كان

162
00:15:56,600 --> 00:15:59,000
قد يتهمني أنا

163
00:15:59,480 --> 00:16:00,600
لماذا؟

164
00:16:00,960 --> 00:16:01,920
ألا تذكرين؟

165
00:16:02,160 --> 00:16:06,040
بعد أن أحرقت العمة (جودا) الملابس
التي أعطتها إياها...

166
00:16:06,320 --> 00:16:09,600
أصبحتا كعدوتين

167
00:16:18,200 --> 00:16:19,320
طعامك سيدي

168
00:16:28,080 --> 00:16:31,160
- لن يتناول أي منا هذا الطعام
- لماذا يا أخي؟

169
00:16:32,200 --> 00:16:35,040
لن يكون صعباً على من سمم
زوجة الإمبراطور...

170
00:16:37,480 --> 00:16:39,400
أن يسمم هذا الطعام

171
00:16:40,680 --> 00:16:42,960
نبتة الجريس فعلت العجائب

172
00:16:43,160 --> 00:16:45,960
سننتظر لنرى ما سيفعله الإمبراطور

173
00:16:47,000 --> 00:16:48,840
أتمنى أن يحدث شيء هذه المرة يا أمي

174
00:16:49,720 --> 00:16:52,280
سمعت أن (جلال) قرر تولي
أمر التحقيق بنفسه

175
00:16:52,640 --> 00:16:57,760
10 أيام، سنرى ما سيحدث
خلال 10 أيام

176
00:16:59,400 --> 00:17:04,560
هل سيحالف الحظ الملكة (جودا)
أم لا

177
00:17:08,000 --> 00:17:09,600
يا إلهي، هذا ليس صحيحاً

178
00:17:11,880 --> 00:17:16,040
قام المغول بسجن كل الأمراء
مع (جودا)

179
00:17:17,880 --> 00:17:20,200
و(عامر) تغفل عن ذلك

180
00:17:22,520 --> 00:17:24,960
لا أحد يساعدهم

181
00:17:26,320 --> 00:17:30,480
انتباه من فضلكم

182
00:17:30,920 --> 00:17:34,680
الملكة (حميدة) هنا

183
00:17:38,440 --> 00:17:39,880
لماذا جئتم إلى هنا؟

184
00:17:40,200 --> 00:17:42,240
لدينا أوامر بحمايتك سيدتي

185
00:17:42,960 --> 00:17:45,600
وأنا أطلب منكم المغادرة

186
00:17:46,240 --> 00:17:49,640
لست في خطر هنا، انصرفوا

187
00:17:59,360 --> 00:18:01,360
أين هي عدة التقديس يا (ريفا)؟

188
00:18:42,680 --> 00:18:45,720
صاحبة السمو، أنت تفعلين كل هذا؟

189
00:18:46,120 --> 00:18:52,320
عندما لجأنا أنا و(جلال) إلى (عمر كوت)
رأيت مراسم التقديس

190
00:18:52,680 --> 00:18:57,800
والملكة (جودا) لا تريد تعطيل
مراسم تقديس الرمز (كريشنا)

191
00:18:58,000 --> 00:18:59,880
لهذا قمت بتبجيله

192
00:19:06,720 --> 00:19:10,920
صاحبة السمو، تعرفين أن (جودا)
بريئة، أليس كذلك؟

193
00:19:13,000 --> 00:19:14,400
أنقذيها

194
00:19:15,400 --> 00:19:20,520
ثقي به، فهو لن يدع الأبرياء
يتعرضون للعقاب

195
00:19:29,720 --> 00:19:31,000
(جلال)، ماذا تفعل هنا؟

196
00:19:31,280 --> 00:19:33,520
أذهبت لرؤية الملكة (جودا)؟

197
00:19:34,640 --> 00:19:38,680
حسب ما أذكر، (جودا) هي تحت
الإقامة الجبرية ولست أنا

198
00:19:39,800 --> 00:19:42,880
ذهبت إلى هناك، وعصبت أوامري

199
00:19:44,240 --> 00:19:49,360
أمرت في البلاط
بمنع أي شخص من رؤية الملكة (جودا)

200
00:19:49,640 --> 00:19:55,520
أي شخص؟ يبدو أنك نسيت (جلال)
أنا لست أي شخص

201
00:19:56,960 --> 00:20:01,120
أنا الملكة الحاكمة، أنا والدة
إمبراطور هذه الأمة

202
00:20:03,000 --> 00:20:05,560
والكلمة الأخيرة تعود لي

203
00:20:06,200 --> 00:20:11,400
نعم، سيكون من الخطأ أن أتدخل
في سير التحقيق

204
00:20:12,400 --> 00:20:16,000
لكن مقابلة زوجة ابني ليست بجريمة

205
00:20:16,160 --> 00:20:18,120
أمي، لمَ لا تفهمين؟

206
00:20:18,560 --> 00:20:21,280
لقد فقدت ابني
هذا هو الألم

207
00:20:23,600 --> 00:20:27,280
المجد للملك
هناك رسالة خاصة لك

208
00:20:56,360 --> 00:20:58,560
أرسل الملك (بارمال) رسالة
لك يا صاحب الجلالة

209
00:20:59,400 --> 00:21:00,560
اقرأها

210
00:21:01,320 --> 00:21:05,200
يبدأ بتحية الإمبراطور (جلال الدين محمد)

211
00:21:05,760 --> 00:21:08,880
لقد تلقينا رسالتك
أنت تريد رؤيتي

212
00:21:09,360 --> 00:21:14,880
لهذا، كنت في طريقي إليك
لدي أنباء سارة لك

213
00:21:15,280 --> 00:21:19,160
تم الترتيب لزواج ابنتي (سوكانيا)
من (راتان سينغ)

214
00:21:19,360 --> 00:21:20,920
ابن (بهافاني سينغ)
ملك (سوجانبور)

215
00:21:21,120 --> 00:21:24,200
تحياتي
هل استدعيت الملك (بارمال)، جلالتك؟

216
00:21:25,680 --> 00:21:29,880
أجل، لقد استدعيته إلى هنا

217
00:21:31,360 --> 00:21:35,160
لدي شيء له

218
00:21:36,960 --> 00:21:39,360
كما لدي شيء لأبنائه

219
00:21:48,200 --> 00:21:50,480
أيها الأمير، هذا لك

220
00:21:51,120 --> 00:21:52,640
هدية متواضعة مني

221
00:21:57,200 --> 00:22:03,480
شكراً جزيلاً
أنا أعتبر نفسي محظوظاً لقبولك طلبي

222
00:22:04,760 --> 00:22:09,800
لم يقبل أي ملك حاكم بتوطيد
علاقته معنا

223
00:22:10,280 --> 00:22:12,680
رأى الجميع ما فعلته

224
00:22:13,280 --> 00:22:16,000
لكن لا أحد يعرف لمَ فعلت ذلك؟

225
00:22:16,520 --> 00:22:20,840
أعجبني طالع (سوكانيا) وصفاتها

226
00:22:22,160 --> 00:22:24,280
القدر يجمع القلوب

227
00:22:24,960 --> 00:22:27,080
لا يهم ما يقوله المجتمع بهذا الخصوص

228
00:22:27,560 --> 00:22:29,320
لا مشكلة لدي

229
00:22:37,880 --> 00:22:39,040
اسمح لي

230
00:22:39,400 --> 00:22:41,080
هناك الكثير من الترتيبات للزفاف

231
00:22:41,800 --> 00:22:43,080
وعلي إرسال الكثير من الدعوات

232
00:22:43,480 --> 00:22:44,440
بالتأكيد

233
00:22:44,800 --> 00:22:48,600
انتشر خبر زواج (سوكانيا)
في أرجاء مملكة عامر

234
00:22:48,840 --> 00:22:52,200
وفرحة (مينافاتي)، لا حدود لها

235
00:22:52,400 --> 00:22:59,360
شكراً للرب، لقبول تلك المملكة
ابنتي (سوكانيا)

236
00:23:04,800 --> 00:23:09,840
المملكة ليست كبيرة
إنها صغيرة

237
00:23:10,480 --> 00:23:13,080
لكن (سوكانيا) ستكون عروس
على الأقل

238
00:23:14,360 --> 00:23:18,200
كنت أخشى ألا تتزوج (سوكانيا)

239
00:23:19,160 --> 00:23:24,320
بعد زواج (جودا)

240
00:23:27,000 --> 00:23:31,360
عزيزتي، لا يتعرض أصحاب النوايا
الحسنة لأي سوء

241
00:23:32,280 --> 00:23:35,280
طبعاً، (سوكانيا) رائعة

242
00:23:35,680 --> 00:23:37,720
من يستطيع رفض الزواج منها؟

243
00:23:41,280 --> 00:23:44,480
والآن ستصبح (سوكانيا) ملكة

244
00:23:46,760 --> 00:23:50,320
لو كانت أختي (جودا) هنا
لكانت سعيدة جداً، صحيح؟

245
00:23:50,720 --> 00:23:56,120
حقاً، أنا أفتقدها كثيراً اليوم

246
00:24:03,960 --> 00:24:08,680
هيا، يريد الملك رؤيتك الآن

247
00:24:15,960 --> 00:24:17,160
الآن؟

248
00:24:17,920 --> 00:24:20,640
الآن؟
هل طلب رؤيتي في الحال؟

249
00:24:22,920 --> 00:24:24,400
دعنا نذهب

250
00:24:26,960 --> 00:24:28,760
أتساءل ما الذي يفكر فيه الإمبراطور الآن؟

251
00:24:30,160 --> 00:24:32,160
يريد صاحب الجلالة التحدث إليكم
بخصوص أمر مهم

252
00:24:32,600 --> 00:24:34,400
لهذا جمعكم في هذه الساعة

253
00:24:35,000 --> 00:24:37,400
ما الأمر المهم الذي يود مناقشته؟

254
00:24:37,840 --> 00:24:40,320
انتباه! انتباه!

255
00:24:40,600 --> 00:24:44,600
ملك (الهند)
مجد الإمبراطورية المغولية

256
00:24:45,120 --> 00:24:50,280
صاحب الجلالة (جلال الدين محمد)
في طريقه إلى هنا

257
00:25:14,520 --> 00:25:17,680
بأمر مني، كنتم تحت الإقامة الجبرية

258
00:25:19,520 --> 00:25:23,120
وأمرت بألا يراكم أحد

259
00:25:23,640 --> 00:25:27,440
لكن لدي أخبار أود أن أنقلها إليكم

260
00:25:28,800 --> 00:25:35,080
وهي أن الملك (بارمال) سيأتي
إلى (أغرا) غداً

261
00:25:40,320 --> 00:25:43,640
سمعت أنه يريد نقل بعض الأخبار الجيدة

262
00:25:47,680 --> 00:25:54,320
والآن سأخبركم جميعاً
إما أن يخبرني بالأنباء الجيدة أولاً...

263
00:25:56,000 --> 00:26:01,360
أو أخبره عن حيلتكم

264
00:26:09,680 --> 00:26:11,960
لم يجبني أي منكم

265
00:26:16,200 --> 00:26:17,360
حسناً

266
00:26:19,480 --> 00:26:23,080
أنا سأقرر ما يجب فعله
يمكنكم الانصراف

267
00:26:44,800 --> 00:26:47,800
أمرتكم بالانصراف

268
00:26:51,600 --> 00:26:54,480
- ماذا تريد؟
- أريد أن تغادروا

269
00:26:56,200 --> 00:26:58,920
خذوا الملكة (جودا) إلى غرفة المراقبة

270
00:26:59,360 --> 00:27:02,560
سألتك، ماذا تريد؟

271
00:27:05,640 --> 00:27:10,720
ماذا سأفعل؟
ستكتشفين ذلك بعد 10 أيام

272
00:27:11,280 --> 00:27:14,760
أي لعبة ستلعبها مع أبي؟

273
00:27:15,160 --> 00:27:18,280
لا حاجة لأن يقدم الإمبراطور
الشرح للمجرمين

274
00:27:19,120 --> 00:27:22,920
إن حدث أي مكروه لوالدي

275
00:27:24,280 --> 00:27:26,880
لن أحتمل ذلك

276
00:27:27,080 --> 00:27:28,120
لماذا؟

277
00:27:29,040 --> 00:27:32,560
عندما يتأذى أصدقاؤك تغضبين، أليس كذلك
أيتها الملكة (جودا)؟

278
00:27:32,960 --> 00:27:39,360
نعم! بعد رفضها 17 مرة
يتم الآن التحضير لزواج شقيقتك

279
00:27:39,760 --> 00:27:42,480
سيكون والدك سعيداً جداً

280
00:27:43,040 --> 00:27:45,360
وهذه العلاقة مهمة بالنسبة لك أيضاً

281
00:27:46,800 --> 00:27:49,800
لمَ لا نحتفل بهذه المناسبة؟

282
00:27:50,320 --> 00:27:53,400
يا صاحب الجلالة لا تفعل هذا

283
00:27:54,840 --> 00:27:58,800
سيتحطم كل من أبي وأختي

284
00:28:00,160 --> 00:28:04,520
- ماذا ستجني من إيذائهم؟
- السلام

285
00:28:06,000 --> 00:28:10,720
سأشعر بالسلام حين أؤذيك

286
00:28:16,440 --> 00:28:18,320
عليكم تنفيذ أوامري

287
00:28:30,960 --> 00:28:32,760
سمعت أن الملك (بارمال) قادم

288
00:28:33,040 --> 00:28:38,000
أريد أن أعرف كيف يتعامل جلالته
مع الملك (بارمال) وبقية شعب (عامر)

289
00:28:38,200 --> 00:28:42,880
حتى أنا أتوق لأعرف ما إذا كان الملك
(بارمال) سيفلت من قبضة جلالته أم لا

290
00:28:43,440 --> 00:28:48,400
أريد أن أرى كيف يرحب جلالته
بالملك (بارمال) في البلاط

291
00:28:48,640 --> 00:28:49,720
أرني

292
00:29:08,680 --> 00:29:10,240
تلقيت رسالتك

293
00:29:11,240 --> 00:29:14,120
وكنت آتياً لأزف إليك هذه الخبر السارّ

294
00:29:14,840 --> 00:29:17,960
هذه الهدايا مني لك

295
00:29:26,720 --> 00:29:28,880
(ماهام أنغا)!

296
00:29:35,840 --> 00:29:41,440
تم ترتيب زواج ابنتي (سوكانيا) من ابن
ملك (سوجانبور)، (باواني سينغ)

297
00:29:41,680 --> 00:29:43,400
الأمير (راتان سينغ)

298
00:29:43,960 --> 00:29:47,680
تم تحديد مراسم ما قبل الزوج
عند اكتمال البدر

299
00:29:48,040 --> 00:29:49,800
أخبار جيدة جداً

300
00:29:52,840 --> 00:29:54,840
لذا رجاءً تناول الحلويات

301
00:29:56,000 --> 00:29:57,240
بالتأكيد

302
00:30:00,800 --> 00:30:07,560
لكن قبل ذلك
كله أنت أولاً

303
00:30:11,760 --> 00:30:14,520
أنا من رتبت هذه الحلويات
يا صاحب الجلالة

304
00:30:15,000 --> 00:30:17,360
لذا امنحني شرف تذوقها

305
00:30:18,080 --> 00:30:21,720
صاحب الجلالة
هو من يصدر الأوامر هنا

306
00:30:22,400 --> 00:30:23,880
منحتك الشرف

307
00:30:33,240 --> 00:30:35,960
لابد أنك شعرت بالسوء أيها الملك
لكن، ما العمل؟

308
00:30:36,240 --> 00:30:40,000
السم يتدفق بحرية اليوم في أنحاء (أغرا)

309
00:30:40,880 --> 00:30:43,680
- أنا لا أفهم
- ستفهم

310
00:30:44,480 --> 00:30:45,720
ما الذي يفعله (جلال)؟

311
00:30:46,320 --> 00:30:48,480
لمَ لا يقول الحقيقة للملك (بارمال)؟

312
00:30:49,040 --> 00:30:51,720
على أي حال، سأستمتع بذلك لاحقاً

313
00:30:52,280 --> 00:30:53,720
خذها

314
00:30:55,800 --> 00:30:59,040
- جلالتك، إن سمحت...
- منحت الإذن

315
00:30:59,240 --> 00:31:02,000
لكنني لم أنهي جملتي حتى

316
00:31:02,320 --> 00:31:04,080
هذا طبيعي أيها الملك

317
00:31:04,480 --> 00:31:10,120
أتى الأب من مكان بعيد إلى منزل
أنسبائه، لرؤية ابنته أولاً

318
00:31:11,640 --> 00:31:14,160
خذوا الملك لرؤية ابنته

319
00:31:14,600 --> 00:31:15,800
شكراً

320
00:31:23,880 --> 00:31:25,720
أعذرني، جلالتك
لكنني أريد...

321
00:31:26,000 --> 00:31:29,000
أعرف بماذا تفكرين يا عمتي

322
00:31:29,520 --> 00:31:34,920
تفكرين بسبب عدم إخباري الملك (بارمال)
عن مراقبة أبنائه

323
00:31:35,280 --> 00:31:37,960
أجل، جلالتك
أنت محق

324
00:31:38,640 --> 00:31:42,760
إنه ملك عامر وهو أيضا مسؤول
عن هذه الحيلة بشكل أو بآخر

325
00:31:43,000 --> 00:31:45,880
عمتي، الملك (بارمال) أب أيضاً

326
00:31:47,240 --> 00:31:52,920
والأب يتألم أكثر لرؤية
أولاده يتعذبون

327
00:31:54,440 --> 00:31:57,240
من السماع عن ذلك

328
00:31:58,680 --> 00:32:01,440
المتعة تكمن في ذلك يا عمتي

329
00:32:03,000 --> 00:32:04,920
لن ننتظر طويلاً

330
00:32:05,240 --> 00:32:08,360
سيركع أمامي قريباً

331
00:32:08,560 --> 00:32:09,640
(ماهام أنغا)!

332
00:32:09,880 --> 00:32:14,120
مع نظرة الأسف في عينيه والسؤال
على شفتيه

333
00:32:14,800 --> 00:32:17,000
(ماهام أنغا)!

334
00:32:47,400 --> 00:32:49,560
وأخيراً قام (جلال) باستدعائه إلى هنا

335
00:32:50,520 --> 00:32:55,000
من الجيد أن أفراد العائلة الواحدة
سيواسون بعضهم الآخر في السجن

336
00:32:56,600 --> 00:32:58,320
ما نوع الترحيب هذه المرة
في (أغرا)؟

337
00:32:59,000 --> 00:33:02,920
لم يجب جلالته على تحياتي
وكذلك (أدهم خان)

338
00:33:03,720 --> 00:33:05,800
وقد تفقد الهدية بشكل دقيق

339
00:33:07,040 --> 00:33:09,960
هناك شيء لا أفهمه

340
00:33:14,200 --> 00:33:18,040
أتى والد الملكة (جودا) لرؤيتها
صاحب الجلالة منحه الإذن

341
00:33:20,560 --> 00:33:21,680
انتظر

342
00:33:27,440 --> 00:33:30,320
ما هذه الحراسة المشددة؟
ما الخطب؟

343
00:33:35,080 --> 00:33:36,240
جدي

344
00:33:39,600 --> 00:33:40,880
أبي

345
00:33:54,040 --> 00:33:55,480
أبارك لكم جميعاً

346
00:33:55,960 --> 00:33:57,560
تم تحديد موعد زواج (سوكانيا)

347
00:33:57,840 --> 00:34:00,480
- أنا قادم مباشرة من هناك
- أجل

348
00:34:01,120 --> 00:34:04,480
قال جلالته أنك آتٍ
لتزف هذه الأنباء الجيدة

349
00:34:06,800 --> 00:34:10,400
هل يعلم والدنا أننا جميعاً سجناء؟

350
00:34:11,400 --> 00:34:13,080
لا أظن ذلك
نظراً للفرح الظاهر على ملامحة

351
00:34:13,520 --> 00:34:14,840
صاحب الجلالة ذكي

352
00:34:15,440 --> 00:34:20,200
قبل أن أقول أي شيء
فهم أنني أرغب برؤيتكم

353
00:34:21,200 --> 00:34:22,560
لذا أرسلني إلى هنا

354
00:34:25,920 --> 00:34:30,960
أيريد صاحب الجلالة سجن
والدي أيضاً؟

355
00:34:31,520 --> 00:34:33,720
أين هي (جودا)؟
أردت رؤيتها أيضاً

356
00:34:44,000 --> 00:34:45,280
أبي

357
00:34:46,760 --> 00:34:47,840
(جودا)

358
00:34:57,760 --> 00:34:59,440
بوركت

359
00:35:01,560 --> 00:35:03,440
سمعت بوصولك

360
00:35:04,200 --> 00:35:07,280
لذا أخذت الإذن لرؤيتك

361
00:35:08,520 --> 00:35:09,680
أخذ الإذن

362
00:35:11,960 --> 00:35:14,720
ما الخطب؟
ما الداعي لأخذ الإذن باستمرار؟

363
00:35:15,240 --> 00:35:16,600
والإجراءات الأمنية المشددة

364
00:35:16,880 --> 00:35:19,600
ولماذا تم وضعكم في فرفة معزولة
في القصر؟

365
00:35:22,960 --> 00:35:24,080
أخبروني

366
00:35:26,000 --> 00:35:27,240
ليخبرني أحدكم

367
00:35:33,160 --> 00:35:36,000
لماذا تبدو ملامح الحزن على وجوهكم؟

368
00:35:36,760 --> 00:35:40,760
نحن محتجزون هنا
تحت الإقامة الجبرية

369
00:35:41,040 --> 00:35:42,280
ما الجريمة؟

370
00:35:42,800 --> 00:35:44,080
ماذا حدث؟

371
00:35:46,080 --> 00:35:48,400
(جودا)، أنت الملكة هنا

372
00:35:48,760 --> 00:35:53,480
لماذا أنتم محتجزون في غرفة معزولة؟
أخبروني

373
00:35:53,960 --> 00:35:58,800
أجهضت الملكة (رقية) جنينها
بسبب نبتة الجريس

374
00:36:00,720 --> 00:36:02,800
وقد وضعت اللوم على (عامر)

375
00:36:11,120 --> 00:36:13,080
أريد منك إضافة هذا الزعفران
إلى الحليب

376
00:36:13,560 --> 00:36:16,120
وإعطائه إلى (رقية) بنفسك

377
00:36:23,320 --> 00:36:28,480
ثبت أن الزعفران الممزوج بالجريس
وصلنا من (عامر)

378
00:36:28,960 --> 00:36:33,200
أمامكم 10 أيام للتحقيق
و10 أيام لتثبت (جودا) وإخوتها براءتهم

379
00:36:36,640 --> 00:36:39,040
إن عجزوا عن إثبات براءتهم...

380
00:36:39,520 --> 00:36:41,280
سأعتبرهم مذنبين

381
00:36:41,600 --> 00:36:44,600
وسيتم حرقهم أمام الجميع

382
00:36:47,200 --> 00:36:51,200
لكن لماذا لم يطلعني صاحب الجلالة
على هذا الخبر بنفسه؟

383
00:36:51,640 --> 00:36:53,520
أتيت إلى هنا بعد لقائه

384
00:36:55,360 --> 00:37:00,120
أدركت الآن لماذا تم تفتيش الهدايا
التي جلبتها بشكل دقيق

385
00:37:03,000 --> 00:37:06,200
ولماذا طلب مني تذوق الحلويات
التي أحضرتها

386
00:37:07,640 --> 00:37:12,000
كان جلالته يشك بأنني قد أدس له السّم

387
00:37:15,680 --> 00:37:17,000
يا إلهي!

388
00:37:17,800 --> 00:37:19,080
أبي

389
00:37:19,840 --> 00:37:21,320
إلى أين تذهب؟

390
00:37:23,480 --> 00:37:25,560
عليّ رؤية جلالته في الحال يا (جودا)

391
00:37:26,440 --> 00:37:29,560
ما حدث معكم ليس صائباً

392
00:37:30,000 --> 00:37:32,720
عليّ تبديد شكوكه في أقرب وقت

393
00:37:38,080 --> 00:37:41,400
ماذا تفعلين يا أختي، احترسي
وإلا ستتأذين

394
00:37:41,600 --> 00:37:42,560
تماماً يا أختي

395
00:37:42,800 --> 00:37:45,120
هذا ما أقوله لها منذ وقت
لكنها لا تفهم

396
00:37:45,360 --> 00:37:47,800
إنها تحبه
لهذا سأرتديه

397
00:37:48,480 --> 00:37:49,600
انظري إليهما

398
00:37:50,000 --> 00:37:52,880
تم تحديد موعد الزواج
وفجأة نما حب كبير بينكما

399
00:37:53,080 --> 00:37:55,160
هذا ما حدث مع (جودا)

400
00:37:56,840 --> 00:38:01,160
قبل الزواج، ظهر حب (سوكانيا) لها

401
00:38:04,520 --> 00:38:07,880
والآن، لن تتمكني من سلب
أي شيء مني يا أختي (جودا)

402
00:38:09,160 --> 00:38:10,880
أنا سعيدة جداً

403
00:38:16,480 --> 00:38:18,280
هناك وقت طويل قبل الزواج

404
00:38:19,280 --> 00:38:23,640
لكن أعتقد أن السعادة والفرح
دخلا القصر

405
00:38:23,880 --> 00:38:26,280
لا يهم كم من الوقت هناك
لتحضيرات الزفاف

406
00:38:26,520 --> 00:38:27,760
مع ذلك الوقت ضيق

407
00:38:28,040 --> 00:38:29,880
أمامنا الكثير من التحضيرات

408
00:38:30,440 --> 00:38:35,680
(سوكانيا)، سيقام زفاف ضخم لك
كزفاف أختك (جودا)

409
00:38:37,480 --> 00:38:39,080
يتوجب علينا فعل ذلك

410
00:38:39,400 --> 00:38:44,400
وإلا بدأت أختي (سوكانيا) بتكرار
قصة حبكم لـ(جودا) أكثر منها

411
00:38:48,440 --> 00:38:51,280
تحياتي يا جلالة الملكة
هناك رسول من (أغرا)

412
00:38:51,680 --> 00:38:53,800
تعيش أختي (جودا)

413
00:38:54,160 --> 00:38:56,320
ذكرنا اسمها فوصل رسول منها

414
00:38:56,560 --> 00:38:57,880
لابد أنها تلقت الخبر

415
00:38:58,320 --> 00:38:59,640
لا بد أنها ترسل مباركتها

416
00:39:00,240 --> 00:39:01,440
استدعيه

417
00:39:07,760 --> 00:39:09,560
أخبرني، ما هي الرسالة؟

418
00:39:09,800 --> 00:39:15,080
في (أغرا)، الملكة (جودا) وإخوتها
متهمون بقتل جنين جلالة الملك الوريث

419
00:39:21,160 --> 00:39:22,800
وهم تحت الإقامة الجبرية

420
00:39:31,800 --> 00:39:35,360
يا إلهي!
أي مصيبة هذه؟

421
00:39:36,520 --> 00:39:39,600
إحدى بناتي مقبلة على الزواج
وزواج الأخرى يوشك على الانهيار

422
00:39:41,720 --> 00:39:46,280
انسوا الأمر
(جودا) لا تفكر حتى بفعل ذلك

423
00:39:50,160 --> 00:39:52,600
كيف يصدق جلالته هذه الادعاءات؟

424
00:39:53,680 --> 00:39:55,200
كيف يصدق ذلك يا أمي؟

425
00:39:59,800 --> 00:40:01,440
(مينافاتي)

426
00:40:04,080 --> 00:40:07,720
الخدع وسوء الفهم أمور تحدث
في العائلات الملكية

427
00:40:08,040 --> 00:40:10,000
لا شيء يدعو للقلق

428
00:40:11,760 --> 00:40:13,040
هناك الآلهة، صحيح؟

429
00:40:13,800 --> 00:40:15,480
ستظهر بشكل ما بالتأكيد

430
00:40:16,000 --> 00:40:19,320
لماذا يحدث كل هذا معنا يا أمي

431
00:40:20,520 --> 00:40:24,120
لقد عدنا للتو من (أغرا) مع الأمل

432
00:40:25,600 --> 00:40:27,440
ظننت أن كل شيء سيكون على ما يرام

433
00:40:27,800 --> 00:40:30,760
حتى (شاغونيباي) قال أن كل شيء
سيكون على ما يرام

434
00:40:31,360 --> 00:40:32,600
والآن...

435
00:40:33,480 --> 00:40:37,000
لماذا أمي؟ ماذا أفعل؟

436
00:40:38,640 --> 00:40:45,040
بعد سماع خبر محزن عن إحدى بناتك
كيف سأغني فرحاً للأخرى يا أمي؟

437
00:40:45,560 --> 00:40:50,560
أمي، منذ الطفولة كنت ألوم أختي (جودا)

438
00:40:51,240 --> 00:40:56,720
على سلبي كل شيء
سواء كان سوار أو حجاب

439
00:40:58,000 --> 00:41:03,240
لكن، أمي، اليوم لن أقول
أنها قد سلبت سعادتي

440
00:41:04,760 --> 00:41:08,360
لأنني أتفهم حجم الألم الذي تمر به

441
00:41:10,120 --> 00:41:14,080
أمي، الوقت ليس مناسباً للسعادة

442
00:41:14,400 --> 00:41:17,440
بل علينا الشعور بألم (جودا)

443
00:41:22,080 --> 00:41:25,120
(مينافاتي)، أنت ملكة

444
00:41:26,320 --> 00:41:29,760
عليك أن تكوني قوية في وقت
عصيب كهذا

445
00:41:31,120 --> 00:41:33,080
صدقيني (مينافاتي)

446
00:41:33,680 --> 00:41:38,040
كما يلمع الذهب بعد صهره

447
00:41:38,480 --> 00:41:44,400
ستلمع كرامة (جودا) كالذهب الخالص
بعد هذه التهمة

448
00:41:48,320 --> 00:41:51,600
لماذا لم تخبرني جلالتك
بأنك سجنت أبنائي؟

449
00:41:53,200 --> 00:41:55,600
لم أرد تحطيم أملك

450
00:41:56,960 --> 00:42:00,800
كانت حيلة سيئة حتى بتّ أخشى...

451
00:42:01,200 --> 00:42:05,040
أن يتّسخ لساني إن تفوهت بذلك

452
00:42:05,600 --> 00:42:07,080
(ماهام أنغا)!

453
00:42:07,360 --> 00:42:12,960
من الأفضل أن تستمع إلى آثام أبنائك
منهم شخصياً

454
00:42:14,080 --> 00:42:18,680
أدركت الآن كيف أقدموا على قتل
طفلي بوحشية

455
00:42:19,040 --> 00:42:22,120
جلالتك، أنا آسف لما حصل

456
00:42:22,880 --> 00:42:25,880
ما حدث لك كان سيئاً

457
00:42:26,640 --> 00:42:32,280
لكن هل من الصواب اتهام أبنائي
دون إجراء تحقيق رسمي؟

458
00:42:37,280 --> 00:42:40,960
أنت ملك (عامر) وتكبرني سناً
لهذا أتحدث إليك باحترام

459
00:42:41,200 --> 00:42:43,600
وإلا لا يجرؤ أحد على استجوابي

460
00:42:44,000 --> 00:42:46,040
أنا حماك أيضاً

461
00:42:46,280 --> 00:42:50,200
في هذه اللحظة أنت والد لمجرمين فقط

462
00:42:51,040 --> 00:42:56,040
الأب الذي أقدم أبناؤه على قتل طفلي

463
00:42:58,600 --> 00:43:00,800
وقد كنت محقاً يا جلالة الملك

464
00:43:01,160 --> 00:43:05,920
لا يحق لي معاقبتهم دون دليل دامغ

465
00:43:06,080 --> 00:43:11,040
لهذا وضعت أبناءك تحت الإقامة الجبرية
وإلا لكنت قتلتهم جميعاً

466
00:43:13,760 --> 00:43:16,200
افهم شيئاً أيها الملك

467
00:43:17,320 --> 00:43:21,720
يوم أجد دليلاً يثبت صحة شكوكي...

468
00:43:22,760 --> 00:43:27,320
سأغير تاريخ وقدر مملكة (عامر)

469
00:43:28,040 --> 00:43:32,200
ولن أتردد في اعتبارك مجرماً
أيضاً أيها الملك

470
00:43:37,200 --> 00:43:40,440
رحبي به على الطريقة الملكية، عمتي

471
00:43:42,120 --> 00:43:45,040
فهو حماي كما قال

472
00:43:46,040 --> 00:43:48,400
لا تنقصوا شيئاً من مظاهر الترحيب به

473
00:43:49,840 --> 00:43:51,200
(ماهام أنغا)!

474
00:43:51,320 --> 00:43:56,240
قدموا له أشهى الأطباق المعدة
على يد أفضل الطهاة

475
00:43:56,560 --> 00:43:58,960
اليوم، لن آكل شيئاً

476
00:44:00,440 --> 00:44:03,120
أنت تعتبرني أب لمجرمين

477
00:44:04,600 --> 00:44:06,400
لكن بالنسبة لي أنت صهري

478
00:44:08,480 --> 00:44:10,880
لدي أخبار سيئة من عائلتك

479
00:44:11,600 --> 00:44:14,480
اليوم، سأصوم عن الطعام

480
00:44:23,640 --> 00:44:25,560
(ماهام أنغا)!

481
00:44:27,000 --> 00:44:28,680
لماذا تبتسمين يا عمّتي؟

482
00:44:29,080 --> 00:44:34,040
أبتسم بعد رؤية آثار صفعتك على وجه
ملك (عامر)...

483
00:44:34,400 --> 00:44:36,000
الملك (بارمال)

484
00:44:36,640 --> 00:44:40,600
رائع يا صاحب الجلالة
هذه تسمى صفعي

485
00:44:41,440 --> 00:44:43,960
فعلت ذلك بهدوء

486
00:44:54,040 --> 00:44:57,160
أخبريني عمّتي
ما السؤال الذي يجول في ذهنك؟

487
00:44:57,400 --> 00:45:00,520
التدخل في قرار جلالته في البلاط
ليس لائقاً

488
00:45:01,000 --> 00:45:02,880
لذا لم أخبرك بشيء هناك

489
00:45:03,320 --> 00:45:06,600
لكن هنا، أريد أن أسأل ابني
شيئاً على انفراد

490
00:45:09,360 --> 00:45:12,560
ما الداعي لحسن ضيافة ملك (عامر)
(بارمال) يا (جلال)؟

491
00:45:15,400 --> 00:45:19,400
إنك تضع أمراء (عامر) تحت الإقامة الجبرية
فلمَ لا تضع الملك أيضاً؟

492
00:45:21,040 --> 00:45:25,520
إن كان مصدر نبتة الجريس من (عامر)
فالملك (بارمال) مسؤول عن ذلك أيضاً

493
00:45:26,760 --> 00:45:31,040
وعلى حد علمي، لا يمكن التخطيط
لهذه الحيلة...

494
00:45:31,320 --> 00:45:34,080
دون مساعدة الملك (بارمال)

495
00:45:34,200 --> 00:45:39,000
لذا عليك اعتقال الملك (بارمال) الآن

496
00:45:39,400 --> 00:45:46,240
حتى يكون ذلك عبرة للناس لمصير
من يتآمر على ملك الإمبراطورية المغولية

497
00:45:47,680 --> 00:45:51,840
التعامل معه بلطف قد يشجع
المتمردين في الإمبراطورية

498
00:45:52,040 --> 00:45:58,640
على الصياد اصطياد الفريسة وهي أمامه
يا (جلال)

499
00:45:58,960 --> 00:46:01,080
(ماهام أنغا)!

500
00:46:02,520 --> 00:46:04,600
(ماهام أنغا)!