1
00:00:17,560 --> 00:00:19,840
- ماذا فاتني؟
- لقد خرجت.

2
00:00:30,400 --> 00:00:31,960
يا إلهي.

3
00:00:33,920 --> 00:00:36,120
انظر اليه.
انه مثل لاعب كرة قدم.

4
00:00:36,240 --> 00:00:37,720
إنها فقط
كامل على walloped له.

5
00:00:37,840 --> 00:00:41,320
نعم ، لكن فقط هنا ،
على الجبين.

6
00:00:41,440 --> 00:00:45,640
يجب أن تكون مايك تايسون
للقيام به أي ضرر مناسب.

7
00:00:45,760 --> 00:00:46,960
- ماذا؟
- كنت لأفكر

8
00:00:47,080 --> 00:00:48,800
أنك كنت معاديا
العنف المنزلي من أي نوع.

9
00:00:48,920 --> 00:00:51,800
لم أقل أنني كنت مؤيدة لها ،
قلت إنه كان يثير ضجة.

10
00:00:53,480 --> 00:00:55,000
لذلك ، إذا كنت لتدفع لي
من هذا القبيل ، كيف يجب أن أتفاعل؟

11
00:00:55,120 --> 00:00:56,840
يمكنك أن تقول ، "Ow" ،
والتعبير عن خيبة الأمل

12
00:00:56,960 --> 00:00:59,000
لكن لا يمكنك الدوران
كما لو كنت قد كسر جمجمتك.

13
00:00:59,120 --> 00:01:01,200
ألاحظ أنك لم تقل
أنت لن ترطم لي مثل هذا.

14
00:01:01,320 --> 00:01:02,720
أنا أعرفك.
كنت تدفع الافتراضي.

15
00:01:02,840 --> 00:01:05,000
ستقول ، "نعم ،
لكن ماذا لو فعلت؟

16
00:01:05,120 --> 00:01:06,680
- هذا ما تفعله.
- حسنا بالطبع،

17
00:01:06,800 --> 00:01:09,240
لكن هذا لا يعني أنك تستطيع
قطع قليلا الأولية.

18
00:01:09,360 --> 00:01:10,520
هذا ذهب دون أن يقول.

19
00:01:10,640 --> 00:01:13,600
أنا لم أخفقك أبدًا
ولن أفعل ذلك أبداً.

20
00:01:13,720 --> 00:01:15,600
- كما سبق.
- حسنا ، نحن هناك ، إذن.

21
00:01:15,720 --> 00:01:18,320
شيء لتأخذ في هناك
والبناء عليها.

22
00:01:19,200 --> 00:01:21,120
كيف تشعر
عن هذا الأسبوع؟

23
00:01:21,240 --> 00:01:23,960
حسنًا ، بالتأكيد سأكون هناك
من البداية.

24
00:01:24,080 --> 00:01:25,160
مقابل 15 دقيقة

25
00:01:25,280 --> 00:01:26,600
- من نهاية.
- استغرق الأمر الكثير من الكرات

26
00:01:26,720 --> 00:01:27,920
يحضر الاسبوع الماضي

27
00:01:28,040 --> 00:01:29,360
وبعد ذلك حصلت ،
لمزيد من الكرات استغرق الأمر.

28
00:01:29,480 --> 00:01:31,480
لذلك ، إذا كنت هناك
من البداية هذا الأسبوع

29
00:01:31,600 --> 00:01:33,200
- سوف تظهر ...
- كرات أكبر

30
00:01:33,320 --> 00:01:34,760
من يحضر 15 دقيقة
من نهاية.

31
00:01:34,880 --> 00:01:36,480
لذلك هناك أساسا
لا شيء يمكنك القيام به

32
00:01:36,600 --> 00:01:38,960
هذا ليس عملا متطرفا
البطولة من جانبك.

33
00:01:39,080 --> 00:01:40,320
هذا أكثر أو أقل منه.

34
00:01:40,440 --> 00:01:42,360
إنه عجب حتى يمكنك المشي
أنت مشلول للغاية.

35
00:01:42,480 --> 00:01:45,920
يجب أن يكون مثل وجود
اثنين من الكرات العتيقة أسفل هناك.

36
00:01:46,040 --> 00:01:47,520
كان ذلك ساخرة بعض الشيء.

37
00:01:47,640 --> 00:01:51,200
- سخرية لا يسمح بعد الآن؟
- لا تعطى الظروف.

38
00:01:51,320 --> 00:01:53,880
لا أستطيع تذكر آخر مرة
لم نتحدث بسخرية

39
00:01:54,000 --> 00:01:55,200
لبعضهم البعض.

40
00:01:55,320 --> 00:01:58,840
الاسبوع الماضي في هنا
عند الاعتذار وهلم جرا.

41
00:01:58,960 --> 00:02:00,320
وأنا أحب ذلك.

42
00:02:00,440 --> 00:02:04,320
لذلك لا يُسمح لي بالقيام بنكات
عن الكرات العملاقة الخاصة بك؟

43
00:02:06,000 --> 00:02:09,640
كنت يجري الساخرة
عني عدم وجود كرات عملاقة.

44
00:02:09,760 --> 00:02:11,360
إذا كان لدي كرات عملاقة

45
00:02:11,480 --> 00:02:13,200
وكنت صنع النكات
عن هؤلاء ، ثم بخير.

46
00:02:13,320 --> 00:02:16,240
لكنك لم تكن كذلك. كنت
مما يشير إلى عكس ذلك تماما.

47
00:02:16,360 --> 00:02:17,720
وأنا غير مسموح به

48
00:02:17,840 --> 00:02:19,680
لأنني الشخص الذي
المسؤول عن وجودنا هنا؟

49
00:02:19,800 --> 00:02:21,080
- بالضبط.
- مسكتك.

50
00:02:21,200 --> 00:02:23,600
هل تريد مني أن أخبرك
لديك كرات عملاقة؟

51
00:02:23,720 --> 00:02:25,320
يعني ذلك
من أين يأتي هذا؟

52
00:02:25,440 --> 00:02:27,160
لا.

53
00:02:27,280 --> 00:02:30,080
يعني من يريد كرات عملاقة؟

54
00:02:30,200 --> 00:02:32,920
هذا ليس شيئًا
أنت مهتم ، أليس كذلك؟

55
00:02:33,040 --> 00:02:34,360
الله لا.

56
00:02:34,480 --> 00:02:35,640
- أنا أتساءل عما إذا كان أي شخص هو؟
- ربما هناك موقع على شبكة الإنترنت.

57
00:02:35,760 --> 00:02:38,440
هناك لمعظم الأشياء.

58
00:02:41,720 --> 00:02:44,600
ما هو جدول الأعمال؟
ليس لوسي مرة أخرى.

59
00:02:44,720 --> 00:02:45,840
وصلنا إلى نهاية لوسي.

60
00:02:45,960 --> 00:02:47,320
لا أستطيع أن أصدق
أنت بدأت معها.

61
00:02:47,440 --> 00:02:48,640
كنت أعطي بعض السياق.

62
00:02:48,760 --> 00:02:50,440
أنا أفهم أهمية
من حزب لوسي.

63
00:02:50,560 --> 00:02:52,840
أنا فقط لا أعرف لماذا حصلت
في محادثة لمدة 20 دقيقة

64
00:02:52,960 --> 00:02:54,160
عن لوسي.

65
00:02:54,280 --> 00:02:54,880
أرادت أن تعرف
لماذا لم تأتي معي

66
00:02:55,000 --> 00:02:57,760
في الليلة التي ...

67
00:02:57,880 --> 00:03:00,640
أنا ، كما تعلمون ، قابلت ماثيو.

68
00:03:00,760 --> 00:03:01,960
لأنني لا أحب لوسي.

69
00:03:02,080 --> 00:03:03,640
- نعم لكن لماذا لا؟
- ملل.

70
00:03:03,760 --> 00:03:06,440
المرأة التي رحل
من خلال جبال الانديز بمفردها؟

71
00:03:06,560 --> 00:03:07,960
نعم ، نفس الشيء.

72
00:03:08,080 --> 00:03:09,680
أبدا مرة أخرى لا أريد
لتلبية أي شخص

73
00:03:09,800 --> 00:03:11,560
من رحل
من خلال جبال الأنديز من تلقاء نفسها.

74
00:03:11,680 --> 00:03:13,800
لم يصمتوا ابدا حول هذا الموضوع.

75
00:03:13,920 --> 00:03:16,480
ضع بعض الصور على Instagram
إذا توجب عليك.

76
00:03:16,600 --> 00:03:18,520
ثم انتقل يا امرأة.
انتهى.

77
00:03:18,640 --> 00:03:21,080
بينما شخص ما
الذي رأى Turds في عام 1989

78
00:03:21,200 --> 00:03:22,360
هو الأكثر رائعة
الشخص الذي عاش من أي وقت مضى؟

79
00:03:22,480 --> 00:03:25,280
كما ترى ، هذا هو الشيء العظيم
حول الموسيقى.

80
00:03:25,400 --> 00:03:27,320
ليس هناك الكثير ليقوله
غير ذلك،

81
00:03:27,440 --> 00:03:30,080
"رأيت Turds في عام 1989".

82
00:03:30,200 --> 00:03:31,520
هذا كل شيء ، نهاية.

83
00:03:31,640 --> 00:03:34,800
ثم تتحدث عن شخص آخر
رأيت مرة أخرى في اليوم.

84
00:03:34,920 --> 00:03:37,160
كينيون كان يتساءل
سواء كنت قد ...

85
00:03:37,280 --> 00:03:40,600
سوف تتوقف عن المتداول عينيك؟
اسمها كينيون.

86
00:03:40,720 --> 00:03:42,000
ليس هناك داعي
رفضه.

87
00:03:42,120 --> 00:03:45,480
أنا لا أرفضه.
أنا فقط لا أصدق ذلك.

88
00:03:46,400 --> 00:03:47,880
قد يكون لقبها كينيون

89
00:03:48,000 --> 00:03:50,280
لكن لا استطيع ان ارى
هذا هو اسمها الأول.

90
00:03:50,400 --> 00:03:52,200
قالت انها كانت.
كينيون لونج.

91
00:03:52,320 --> 00:03:54,560
- هذا اسمان.
- واحد منهم اسمها الأول.

92
00:03:54,680 --> 00:03:56,200
لا أعتقد ذلك.

93
00:03:56,320 --> 00:03:59,320
كنت تعتقد مستشارنا الزوجي
تكذب علينا حول اسمها؟

94
00:03:59,440 --> 00:04:02,840
أقصد من يسمى كينيون؟
هل حقا؟

95
00:04:02,960 --> 00:04:05,160
هي تكون. لا استطيع ان ارى
ما هي الميزة التي تسعى إليها

96
00:04:05,280 --> 00:04:06,600
من خلال جعله يصل.

97
00:04:07,720 --> 00:04:10,560
يمكن
انها هوية المشورة لها.

98
00:04:10,680 --> 00:04:12,800
جولي خفيفة
في اليوم،

99
00:04:12,920 --> 00:04:15,560
فضولي ، كينيون
ليلا.

100
00:04:18,320 --> 00:04:20,360
هل تريد شيئا
للحديث عن هذا الأسبوع؟

101
00:04:20,480 --> 00:04:22,760
- لا حقا لا.
- لذلك دعونا ننتقل إلى ماثيو.

102
00:04:23,400 --> 00:04:24,600
أنا بالأحرى لا.

103
00:04:24,720 --> 00:04:26,160
إنه الأسبوع الماضي فقط
يبدو أنك من الرأي

104
00:04:26,280 --> 00:04:28,240
أنه لم يكن هناك يؤدي.

105
00:04:28,360 --> 00:04:31,400
كان لي علاقة غرامية وقررنا
للحصول على المشورة.

106
00:04:31,520 --> 00:04:33,240
الأسبوع الماضي كان الأسبوع الماضي.

107
00:04:33,360 --> 00:04:35,280
الاستشارة هي
عملية مستمرة.

108
00:04:35,400 --> 00:04:37,800
تتعلم أشياء عن نفسك
والشخص الآخر

109
00:04:37,920 --> 00:04:39,400
أنك لم تر من قبل.

110
00:04:39,520 --> 00:04:40,720
لقد فعلت 15 دقيقة فقط.

111
00:04:40,840 --> 00:04:43,520
سبب أكثر من ذي قبل
ليس فقط قفزة في.

112
00:04:45,280 --> 00:04:47,800
- إذن لا ماثيو؟
- أعتقد أن هذا هو الأفضل.

113
00:04:47,920 --> 00:04:49,760
في أي حالة...

114
00:04:57,000 --> 00:04:58,800
ماذا؟

115
00:04:58,920 --> 00:05:01,680
انه يبكي.
لا تنظر. سوف يرى.

116
00:05:03,360 --> 00:05:05,000
أين هي؟

117
00:05:05,120 --> 00:05:06,920
شراء له شراب.

118
00:05:07,040 --> 00:05:09,760
حسنا ، من الآن فصاعدا كل ما أريد
هو تعليق على التوالي.

119
00:05:09,880 --> 00:05:11,200
لا يمكننا التحدث
عن جلستنا؟

120
00:05:11,320 --> 00:05:12,400
الله لا.

121
00:05:12,520 --> 00:05:13,600
- إنها تعطيه شرابه.
- براندي؟

122
00:05:13,720 --> 00:05:16,560
كلا ، فقط البيرة.

123
00:05:17,520 --> 00:05:19,360
إنها لا تقول
اى شى.

124
00:05:19,480 --> 00:05:21,760
انها مجرد الجلوس هناك
بينما يبكي.

125
00:05:21,880 --> 00:05:24,920
- أوه ، إنها فظيعة.
- قد يكون هو.

126
00:05:25,040 --> 00:05:27,920
لنفترض انه قتل
أحد أطفالهم بفأس

127
00:05:28,040 --> 00:05:31,200
والرعب الكامل منه
وقد بزغ فقط عليه؟

128
00:05:31,320 --> 00:05:33,360
وقالت إنها لكمة له
بسبب القتل

129
00:05:33,480 --> 00:05:34,680
أو لأن
من الفجر؟

130
00:05:34,800 --> 00:05:36,440
أنت تعرف ما أعنيه.
شئ مثل هذا

131
00:05:36,560 --> 00:05:38,640
وهذا يتطلب المشورة.

132
00:05:38,760 --> 00:05:42,080
- المكافئ الزوجي.
- علاقة غرامية ربما؟

133
00:05:42,200 --> 00:05:43,640
علاقة غرامية ليست كذلك
المكافئ الزوجي

134
00:05:43,760 --> 00:05:44,440
قتل طفلك.

135
00:05:44,560 --> 00:05:46,000
حسنا ، سوف تقول ذلك.

136
00:05:46,120 --> 00:05:47,640
هل يمكن أن ننسى عنهم؟
ونعود الينا؟

137
00:05:47,760 --> 00:05:49,400
أنا متردد.
أنها تجعلنا تبدو جيدة.

138
00:05:49,520 --> 00:05:50,680
لدينا أقل
من خمس دقائق

139
00:05:50,800 --> 00:05:52,440
نحن لم نتفق حتى
من أين نبدأ.

140
00:05:52,560 --> 00:05:53,600
لا يمكننا التحدث عن ماثيو

141
00:05:53,720 --> 00:05:55,280
لأن هذا ليس كذلك
السبب الجذري.

142
00:05:55,400 --> 00:05:57,600
ليس هذا الأسبوع على أي حال.

143
00:05:57,720 --> 00:05:59,480
يجب أن نتحدث عن السبب
توقفنا عن صنع الحب؟

144
00:05:59,600 --> 00:06:00,920
يا المسيح ، لا.

145
00:06:01,040 --> 00:06:03,280
لذلك علينا أن نذهب
مرة أخرى إلى الوراء من ذلك؟

146
00:06:03,400 --> 00:06:06,280
- إلى أي مدى يعود؟
- لدينا الكثير.

147
00:06:07,280 --> 00:06:08,360
عملى.

148
00:06:08,480 --> 00:06:11,320
انت تعمل.
موجة ديلان الصعبة.

149
00:06:11,440 --> 00:06:13,280
أمك تموت.
الجحيم الدموي.

150
00:06:13,400 --> 00:06:15,400
أقصد ، إذا فكرت في ذلك ،
انها مثل خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي.

151
00:06:15,520 --> 00:06:16,800
يمكن أن يكون لدينا محادثات لمدة عامين

152
00:06:16,920 --> 00:06:18,400
قبل أن نتفق حتى
ما هي القضايا.

153
00:06:18,520 --> 00:06:20,160
Brexit يدور حول الطلاق ، على الرغم من.

154
00:06:20,280 --> 00:06:21,880
هذه طريقة سلبية
من النظر إليها.

155
00:06:22,000 --> 00:06:23,600
ما يحدث ورائي؟

156
00:06:24,600 --> 00:06:26,320
إنها تتحدث معه.

157
00:06:26,440 --> 00:06:28,320
هل تبدو غاضبة؟

158
00:06:28,440 --> 00:06:29,560
لا.

159
00:06:29,680 --> 00:06:30,520
حسنا ، هناك يذهب
نظرية قتل الأطفال الخاصة بك.

160
00:06:30,640 --> 00:06:32,480
لماذا ا؟

161
00:06:32,600 --> 00:06:33,840
على الأقل،
لم يفعل القتل.

162
00:06:33,960 --> 00:06:35,720
إذا لم تكن تصرخ عليه
مرارا وتكرارا،

163
00:06:35,840 --> 00:06:37,640
"لقد قتلت طفلي"
ثم...

164
00:06:37,760 --> 00:06:40,480
لا لا.
لديها علاقة غرامية.

165
00:06:40,600 --> 00:06:42,800
فلماذا لكته؟

166
00:06:44,080 --> 00:06:46,320
- لا أدري، لا أعرف.

167
00:06:46,440 --> 00:06:48,640
كما لو
نحن بالكاد نعرفهم.

168
00:06:50,280 --> 00:06:52,240
- هل يمكننا العودة إلى Brexit؟
- إذا كان يجب علينا.

169
00:06:52,360 --> 00:06:55,360
إنه طلاق ، رغم ذلك.
أنا لا أكون سلبية.

170
00:06:55,480 --> 00:06:57,640
هل تقول
هذا هو المكان الذي نتجه فيه؟

171
00:06:57,760 --> 00:06:58,920
وسوف تقف؟

172
00:06:59,040 --> 00:07:01,200
- لا بالطبع لأ.
- أنا فقط تحقق

173
00:07:01,320 --> 00:07:03,080
هذا هو آخر شيء
في عقلك.

174
00:07:04,440 --> 00:07:07,200
- بكل صراحه؟
- بكل صراحه.

175
00:07:08,320 --> 00:07:10,080
انا اعني،
أنا لا أعرف كيف يمكن أن يكون ،

176
00:07:10,200 --> 00:07:12,240
ليس عندما نتجه
في كينيون.

177
00:07:18,200 --> 00:07:19,880
هل هذا هو آخر شيء
في عقلك؟

178
00:07:20,000 --> 00:07:21,040
نعم فعلا.

179
00:07:21,160 --> 00:07:22,320
هذا كلام سخيف.

180
00:07:22,440 --> 00:07:24,000
انها واحدة من الطرق
أن هذا قد يلعب بها.

181
00:07:24,120 --> 00:07:26,240
الكثير من الناس يعتقدون
هناك فرص

182
00:07:26,360 --> 00:07:27,960
في أوقات التغيير الكبير.

183
00:07:28,080 --> 00:07:30,200
لذلك أنت تقول أنك قد
يكون أفضل حالا لوحدك؟

184
00:07:30,320 --> 00:07:33,280
ماذا؟ لا لا.
كنت أتحدث عن البلد.

185
00:07:33,400 --> 00:07:35,120
إذن ما هي الفرص
لتغيير كبير

186
00:07:35,240 --> 00:07:36,360
التي تتحدث عنها؟

187
00:07:36,480 --> 00:07:38,480
لن نتعثر
في كل هذا الشريط الأحمر.

188
00:07:38,600 --> 00:07:40,400
يمكننا أن نجعل
الصفقات التجارية الخاصة بنا.

189
00:07:40,520 --> 00:07:41,720
أنا ضائع تماما الآن.

190
00:07:41,840 --> 00:07:43,320
لا اريد التحدث
عن البلد بعد الآن.

191
00:07:43,440 --> 00:07:45,360
انا احاول ان افهم
لماذا Brexit الزوجية

192
00:07:45,480 --> 00:07:46,880
قد يكون
فرصة عظيمة لك

193
00:07:47,000 --> 00:07:48,840
الذي أنت ذاهب
للقيام صفقات تجارية مع؟

194
00:07:48,960 --> 00:07:50,160
- حسنا. أنالست...
- بقدر ما أعرف،

195
00:07:50,280 --> 00:07:52,240
لم تكن ترى
أي امرأة إيطالية أو ألمانية.

196
00:07:52,360 --> 00:07:54,560
وأنا لا أستطيع رؤيتك
وجود أي حظ

197
00:07:54,680 --> 00:07:57,400
مع الصينيين
أو الأمريكان.

198
00:07:57,520 --> 00:07:59,000
هذا هو كل القمامة.

199
00:07:59,120 --> 00:08:01,240
أنا فقط أقول أنها لا تحتاج
أن تكون الكارثة الكبرى

200
00:08:01,360 --> 00:08:03,240
أن الجارديان يعتقد أنه كذلك.

201
00:08:04,120 --> 00:08:06,560
لقد قمت بالتصويت لصالح Brexit ،
أليس كذلك؟

202
00:08:06,680 --> 00:08:07,880
حسنا ، ماذا لو فعلت؟

203
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
لا يمكنك التصويت في المملكة المتحدة.

204
00:08:10,120 --> 00:08:12,040
- لقد سجلت.
- أنت مسجل؟

205
00:08:12,160 --> 00:08:14,560
قمت بالتسجيل حتى تتمكن من التصويت
لنزيف نذل Brexit؟

206
00:08:14,680 --> 00:08:16,440
لا تلمس هذا الجرس.

207
00:08:16,560 --> 00:08:19,880
لقد صوتت لصالح خروج بريطانيا من الاتحاد الأوروبي
كل محادثة أجريناها؟

208
00:08:20,000 --> 00:08:22,160
واستغرق كرات عملاقة ،
دعني أخبرك.

209
00:08:22,280 --> 00:08:23,720
عندما يعلم الجميع
كان يحدث

210
00:08:23,840 --> 00:08:25,280
حول ما كارثة
كان سيصبح.

211
00:08:25,400 --> 00:08:27,560
وهذا هو السبب في أنك فعلت ذلك؟
لأن كل شخص آخر تعرفه

212
00:08:27,680 --> 00:08:30,000
- كان يفعل شيئا مختلفا؟
- حسنا...

213
00:08:30,120 --> 00:08:32,760
كان هذا جزء
من النداء ، نعم.

214
00:08:32,880 --> 00:08:34,000
أنا أيضا لدي بعض
معقدة ولكن يمكن الدفاع عنها

215
00:08:34,120 --> 00:08:36,760
النظريات الاجتماعية والاقتصادية.

216
00:08:36,880 --> 00:08:38,120
الدفاع عن واحد منهم.

217
00:08:41,280 --> 00:08:43,280
أردت في الغالب
لإزعاج أصدقائك.

218
00:08:43,400 --> 00:08:45,120
حسنا ، سوف تفعل ذلك.

219
00:08:45,240 --> 00:08:46,680
لن يتكلموا ابدا
لك مرة أخرى.

220
00:08:46,800 --> 00:08:49,080
انتظر. هذا ليس شيئًا
يجب أن يكون ثرثرة عنه.

221
00:08:49,200 --> 00:08:50,520
إنه شخصي.

222
00:08:50,640 --> 00:08:52,440
فكيف سوف تزعج أصدقائي
إذا لم أخبرهم؟

223
00:08:52,560 --> 00:08:55,000
كنت مزعج لهم
في لحظة مع تصويتي.

224
00:08:55,120 --> 00:08:56,280
أنا لا أريد أن فرك
وجوههم في ذلك.

225
00:08:56,400 --> 00:08:58,640
احتياجات البلاد
للمضي قدما ، للشفاء.

226
00:08:58,760 --> 00:09:00,960
تذهب وتعمل في دار رعاية
للحصول على الحد الأدنى للأجور.

227
00:09:01,080 --> 00:09:03,200
يمكنك استبدال كل الشرقية
الأوروبيون فقدنا.

228
00:09:03,320 --> 00:09:06,400
أنا على استعداد للقيام بي بعض الشيء.

229
00:09:06,520 --> 00:09:10,480
سأكون عديمة الفائدة إذا كان كذلك
للقيام بالموت أو المرض.

230
00:09:10,600 --> 00:09:11,840
أو المراحيض.

231
00:09:11,960 --> 00:09:14,720
لكن أي شيء آخر.

232
00:09:14,840 --> 00:09:16,880
لماذا لم تسألني فقط؟

233
00:09:17,000 --> 00:09:18,320
حق،

234
00:09:18,440 --> 00:09:21,320
نحن نتحدث عن Brexit
لمدة 50 دقيقة بأكملها.

235
00:09:22,240 --> 00:09:23,520
غرامة.

236
00:09:25,760 --> 00:09:28,320
كيف صوت ماثيو؟

237
00:09:28,440 --> 00:09:32,560
كيف تفكر؟

