1
00:00:13,720 --> 00:00:15,960
- إذن كيف حالك؟
- نعم انا بخير.

2
00:00:18,280 --> 00:00:21,600
- هل تذكرت أشيائي؟
- نعم بالتأكيد.

3
00:00:21,720 --> 00:00:23,600
زوجان من الجوارب ،

4
00:00:23,720 --> 00:00:26,920
اثنين من أزواج من السراويل ،
اثنين من القمصان.

5
00:00:28,240 --> 00:00:30,440
أنت لم تحضر حقيبة؟

6
00:00:30,560 --> 00:00:31,960
لا ، كنت في عجلة من امرنا.

7
00:00:32,080 --> 00:00:34,160
اتصلت الساعة 8:20 هذا الصباح ،
التي ، كما قد تتذكر

8
00:00:34,280 --> 00:00:36,280
من عندما كنت جزءا
الأسرة ، هو وقت مزدحم.

9
00:00:36,400 --> 00:00:39,360
جريت إلى أدراجك ، لقد دفعت
كل شيء في حقيبة عملي.

10
00:00:39,480 --> 00:00:41,720
حسنًا ، ماذا أفعل الآن؟
مجرد...

11
00:00:41,840 --> 00:00:43,760
حسنا ، أنا لا أعرف.

12
00:00:45,160 --> 00:00:46,240
سوف أضعها في حقيبتي

13
00:00:46,360 --> 00:00:48,680
وبعد ذلك
سنجد حقيبة حاملة.

14
00:00:53,040 --> 00:00:55,200
درجك العلوي ،
بالمناسبة ، أمر مؤسف.

15
00:00:55,320 --> 00:00:56,600
ما الخطأ فى ذلك؟

16
00:00:56,720 --> 00:00:59,360
متى كانت آخر مرة
اشتريت زوج من الملاكمين؟

17
00:00:59,480 --> 00:01:01,080
- أنا لا أرتدي الملاكمين.
- أو أي ملابس داخلية؟

18
00:01:01,200 --> 00:01:02,440
أنا لم أعمل لمدة عام.

19
00:01:02,560 --> 00:01:04,880
- منذ 13 شهرًا.
- لا استطيع التذكر

20
00:01:05,000 --> 00:01:06,440
لديك حق الوصول
إلى حساب مشترك.

21
00:01:06,560 --> 00:01:08,760
إذا رأيت دفعة إلى علامات
وسبنسر لمدة 50 مقابل

22
00:01:08,880 --> 00:01:09,880
أنا لن أضرب السطح.

23
00:01:10,000 --> 00:01:12,160
50 مقابل
هل هذا يكلف السراويل الآن؟

24
00:01:12,280 --> 00:01:14,760
لا ، أنا أقترح
تشتري عدة أزواج.

25
00:01:14,880 --> 00:01:16,120
يمكننا تغيير الموضوع؟

26
00:01:18,000 --> 00:01:20,760
ماذا قلت للأطفال
عني الخروج؟

27
00:01:20,880 --> 00:01:22,400
لا شيئ.

28
00:01:22,520 --> 00:01:24,880
- لا شيئ؟
- ليس هكذا.

29
00:01:25,000 --> 00:01:27,720
طيب جيدا،
ماذا قالوا لك؟

30
00:01:30,480 --> 00:01:32,360
حسنا ، هم ...

31
00:01:34,600 --> 00:01:36,120
انها فقط لم يذكر؟

32
00:01:36,240 --> 00:01:38,080
انا لست هناك
ولم يلاحظوا؟

33
00:01:38,200 --> 00:01:40,680
إذا طلبوا ، أقول لك
في مكان آخر في المنزل.

34
00:01:40,800 --> 00:01:42,000
أنا أقول أنك نائم

35
00:01:42,120 --> 00:01:44,000
أو كنت تستمع إلى الموسيقى
في غرفة الغيار ،

36
00:01:44,120 --> 00:01:45,320
أنت في الحانة.

37
00:01:45,440 --> 00:01:47,280
في الحانة؟
أنا أبدا في الحانة.

38
00:01:47,400 --> 00:01:50,200
لا ، أنا أعرف ، لكنهم يحبون ذلك ،
أعتقد ، يا أبيها.

39
00:01:50,320 --> 00:01:51,640
يسوع.

40
00:01:53,920 --> 00:01:54,960
رائع.

41
00:01:56,920 --> 00:01:58,760
كم من الوقت تنوي
أن يذهب ل؟

42
00:01:58,880 --> 00:02:00,200
لا أدري، لا أعرف.

43
00:02:00,320 --> 00:02:02,640
ليس لديك للقيام بذلك.
لا أحد يطلب منك أن تغادر.

44
00:02:02,760 --> 00:02:04,520
كان لدينا رهيب جدا
بضعة أيام.

45
00:02:04,640 --> 00:02:06,880
وبدأ كل شيء
مع هذا يلقي الجص غبي.

46
00:02:07,000 --> 00:02:08,440
نعم فعلا.

47
00:02:08,560 --> 00:02:11,160
فكرت عندما قلت لها
حول رمي يلقي بعيدا ،

48
00:02:11,280 --> 00:02:13,360
- عبرت خط.
- كان مضحكا.

49
00:02:14,640 --> 00:02:17,080
- ضحكت.
- نعم ، ضحكت ، ضحكت.

50
00:02:17,200 --> 00:02:18,720
لقد تأذيت.

51
00:02:21,360 --> 00:02:22,760
كنت أفعل لفتة.

52
00:02:22,880 --> 00:02:24,960
رمي يلقي بعيدا
كانت الخطوة الأولى

53
00:02:25,080 --> 00:02:27,040
على الطريق الطويل
إلى الوئام الزوجي.

54
00:02:27,160 --> 00:02:29,480
رمي يلقي بعيدا عندما
لا بأس في ذراعك

55
00:02:29,600 --> 00:02:31,320
فقط يعيدنا
إلى حيث كنا.

56
00:02:31,440 --> 00:02:33,360
أنت ما زلت رجلاً
صعوبات زوجية حادة

57
00:02:33,480 --> 00:02:34,880
واثنين من الأسلحة الجيدة.

58
00:02:35,000 --> 00:02:36,920
كنت أحاول إثبات
أن أقدر الحقيقة.

59
00:02:37,040 --> 00:02:38,520
أوه ، لهذا السبب قلت
جايلز وآنا

60
00:02:38,640 --> 00:02:40,240
كان هناك
بقعة من الخيانة الزوجية

61
00:02:40,360 --> 00:02:41,520
عندما اصطدم بهم؟

62
00:02:41,640 --> 00:02:43,040
أوه ، نعم ، بقعة.

63
00:02:43,160 --> 00:02:45,760
كنت التقليل منه.
لفتة أخرى.

64
00:02:47,120 --> 00:02:48,240
أعترف...

65
00:02:50,480 --> 00:02:53,400
ذهبت فوق القمة بعد ذلك
والأشياء خرجت عن السيطرة.

66
00:02:55,000 --> 00:02:56,720
آسف للبعض
من الأشياء قلت.

67
00:02:56,840 --> 00:02:58,360
كان هناك بعض الضربات المنخفضة
هناك.

68
00:02:58,480 --> 00:02:59,560
حسنا ، لا مفر منه.

69
00:02:59,680 --> 00:03:01,000
لم يكن وجهك أبدًا
كنت أرغب في لكمة.

70
00:03:01,120 --> 00:03:02,920
لقد فكرت
كنت ترغب في تشجيع

71
00:03:03,040 --> 00:03:05,000
جميع أجزاء الجسم
تحت الحزام،

72
00:03:05,120 --> 00:03:06,480
لا تجعلها غير صالحة للاستعمال.

73
00:03:06,600 --> 00:03:08,960
يجب أن نتذكر ذلك
نحن نتحدث مجازيا.

74
00:03:09,080 --> 00:03:11,200
لم أكن فعلا
افعلوا أي شيء لهم.

75
00:03:11,320 --> 00:03:14,320
استعارات المكسرات يمكن أن تؤذي
تماما كما ركلات.

76
00:03:14,440 --> 00:03:16,880
- هل هذا صحيح حقا؟
- لا أدري، لا أعرف.

77
00:03:18,240 --> 00:03:19,760
إنه منحدر زلق ،
أرحل.

78
00:03:19,880 --> 00:03:21,600
يمكن أن يكون صعبا
لتسلقه.

79
00:03:21,720 --> 00:03:23,520
هذا هو التعريف
منحدر زلق.

80
00:03:23,640 --> 00:03:25,040
لذلك أنت تقول أنك قد لا
تكون قادرة على الصعود مرة أخرى ،

81
00:03:25,160 --> 00:03:26,120
أن لديك
انتقلت من أجل الخير؟

82
00:03:26,240 --> 00:03:27,560
- هل انا؟
- حسنا ، إذا كنت لا تستطيع ذلك

83
00:03:27,680 --> 00:03:29,200
الصعود مرة أخرى
حتى منحدر زلق.

84
00:03:29,320 --> 00:03:31,480
كنت مجرد الإشارة
التكرار اللغوي.

85
00:03:31,600 --> 00:03:33,520
لم أكن أعلن
نهاية الزواج.

86
00:03:33,640 --> 00:03:36,000
- لذلك لا منحدر زلق؟
- لا فقط...

87
00:03:36,800 --> 00:03:38,080
المنحدر العادي

88
00:03:38,200 --> 00:03:40,680
أستطيع أن أتجول
صعودا وهبوطا في الإرادة.

89
00:03:40,800 --> 00:03:43,600
- لا انزلاق ، مجرد مجهود.
- حسنا ، هذا شيء آخر.

90
00:03:43,720 --> 00:03:45,640
أنت لست ذكيا كما
كما كنت مرة واحدة.

91
00:03:47,040 --> 00:03:48,600
أنا فقط بحاجة
بضعة أيام للتفكير.

92
00:03:48,720 --> 00:03:51,080
- أين تعيش ، في الواقع؟
- لماذا تريد ان تعرف؟

93
00:03:51,200 --> 00:03:53,680
انها مجرد واحدة من المفيد
جزء من المعلومات

94
00:03:53,800 --> 00:03:54,760
قد تحتاج زوجة ،

95
00:03:54,880 --> 00:03:56,840
معرفة أين يعيش زوجها.

96
00:03:56,960 --> 00:03:59,320
لدي هاتفي المحمول في جميع الأوقات
في حالة الطوارئ.

97
00:03:59,440 --> 00:04:00,960
أنا لست قلقا
كيف تمسك بك ،

98
00:04:01,080 --> 00:04:02,640
انا قلق
حول ما الحالة التي كنت فيها.

99
00:04:02,760 --> 00:04:04,480
أنا مرتاح تماما.

100
00:04:04,600 --> 00:04:07,400
أنت في مكان ما المحلية
هذا لم يأخذ أي جهد.

101
00:04:07,520 --> 00:04:08,720
يا إلهي.

102
00:04:08,840 --> 00:04:10,840
لا ، لا تقل لي
كنت في Ketamine كيف.

103
00:04:10,960 --> 00:04:13,520
لا ، هذا لم ينجح.

104
00:04:13,640 --> 00:04:15,760
- أوه ، توم.
- كنت أعرف أنها كانت فكرة سيئة.

105
00:04:15,880 --> 00:04:17,680
كان من الممكن أن توقع ذلك؟

106
00:04:17,800 --> 00:04:19,560
- اذن اين انت؟
- لدي سرير

107
00:04:19,680 --> 00:04:21,920
والوصول إلى غلاية ،
وهذا كل ما تحتاج إلى معرفته.

108
00:04:22,040 --> 00:04:23,240
لماذا لن تخبرني؟

109
00:04:23,360 --> 00:04:25,040
ليس هناك ما يكفي من الغموض
في علاقتنا.

110
00:04:25,160 --> 00:04:27,080
أليس هذا ما يقولون
في كل تلك الأعمدة المشورة؟

111
00:04:27,200 --> 00:04:29,560
يتحدثون عن الختام
الباب عندما كنت التبول ،

112
00:04:29,680 --> 00:04:31,520
لا يرفض أن يقول
شريكك على المدى الطويل

113
00:04:31,640 --> 00:04:32,720
اين تعيش.

114
00:04:32,840 --> 00:04:34,520
اسمع ، ماذا سنقول
إلى كينيون؟

115
00:04:34,640 --> 00:04:36,840
أنا متفاجئ
كنت أريد أن أقول لها أي شيء.

116
00:04:36,960 --> 00:04:38,600
شكرا لكم. أنا لم أدرك
كان هذا خيارا.

117
00:04:38,720 --> 00:04:40,040
كنت يجري الساخرة ، توم.

118
00:04:40,160 --> 00:04:41,360
بالطبع سنقول لها

119
00:04:41,480 --> 00:04:43,120
لقد انتقلت
خارج منزل العائلة

120
00:04:43,240 --> 00:04:45,080
منذ الجلسة الأخيرة.
الجحيم الدموي.

121
00:04:45,200 --> 00:04:48,760
هل يمكن أن نبقي شيئا سريا
من تلك المرأة الدموية؟

122
00:04:48,880 --> 00:04:50,320
لماذا يتعين علينا القيام به
كل من غسل القذرة لدينا

123
00:04:50,440 --> 00:04:51,920
في مغسلة لها؟

124
00:04:52,040 --> 00:04:53,480
الى جانب ذلك،
لا أريدها أن تفكر

125
00:04:53,600 --> 00:04:55,320
انها ليست كذلك
الحصول على أي مكان معنا.

126
00:04:55,440 --> 00:04:56,680
انها قاسية بلا داع.

127
00:04:56,800 --> 00:04:58,480
سوف تعيش ، أنا متأكد.

128
00:05:01,760 --> 00:05:04,280
- ماذا تحتاج التفكير؟
- ماذا تعني؟

129
00:05:04,400 --> 00:05:06,160
قلت لك حاجة
بضعة أيام للتفكير.

130
00:05:06,280 --> 00:05:08,800
- آه أجل.
- إذن ، ما هو على جدول الأعمال؟

131
00:05:08,920 --> 00:05:11,320
حسنا ، كل شيء ، حقا.

132
00:05:11,440 --> 00:05:12,840
ما هو كل شيء؟

133
00:05:14,080 --> 00:05:16,240
الزواج ، ...

134
00:05:17,080 --> 00:05:18,840
و ، أم ...

135
00:05:18,960 --> 00:05:20,040
لذا ، ما الذي فكرت به

136
00:05:20,160 --> 00:05:21,600
في اليومين
لقد كان لديك حتى الآن؟

137
00:05:21,720 --> 00:05:23,680
أنت تضعني على الفور.
ما الذي فكرت فيه؟

138
00:05:23,800 --> 00:05:25,280
كنت أسألك.

139
00:05:25,400 --> 00:05:27,400
أنا فقط أشير إلى أنه ليس كذلك
من السهل الخروج بقائمة.

140
00:05:27,520 --> 00:05:29,000
ليس انا
الذي ذهب للتفكير.

141
00:05:29,120 --> 00:05:31,360
لقد كنت أفكر كثيرا
عن ماثيو.

142
00:05:31,480 --> 00:05:33,440
حق طيب.

143
00:05:33,560 --> 00:05:35,320
بلى. وما رأيك
عنه؟

144
00:05:35,440 --> 00:05:38,800
فقط انه لقيط و
كم أحب قتله.

145
00:05:38,920 --> 00:05:42,160
لقد كنت أفكر في ذلك
مرارا وتكرارا.

146
00:05:42,280 --> 00:05:44,440
- وهل هذا بناء؟
- يعمل لدي.

147
00:05:45,480 --> 00:05:48,720
- أنا غوغل له.
- اوه

148
00:05:48,840 --> 00:05:51,880
- كيف تعرف لقبه؟
- رأيت بريدًا إلكترونيًا.

149
00:05:53,400 --> 00:05:57,440
لذلك أنا غوغلد له وذهبت بعد ذلك
إلى صفحته على Facebook.

150
00:05:58,840 --> 00:06:00,200
يحب بيره ، أليس كذلك؟

151
00:06:01,360 --> 00:06:03,640
- لا.
- فطائره ، إذن.

152
00:06:03,760 --> 00:06:06,680
كنت متفاجئا.
وقال انه لا يبدو وكأنه نوع الخاص بك.

153
00:06:06,800 --> 00:06:09,720
أن قميص إنجلترا كان
يرتدي في صورة ملفه الشخصي

154
00:06:09,840 --> 00:06:11,440
بدا وكأنه
كان لديها كرة القدم.

155
00:06:11,560 --> 00:06:12,800
حسنًا ، إنه ليس سمينًا

156
00:06:12,920 --> 00:06:15,600
وقال انه لن يرتدي
قميص انكلترا.

157
00:06:15,720 --> 00:06:17,480
أعتقد...

158
00:06:17,600 --> 00:06:19,640
أعتقد أنك قد يكون لديك
الشخص الخطأ.

159
00:06:19,760 --> 00:06:21,680
ماثيو في الواقع
خطيرة جدا التفكير.

160
00:06:21,800 --> 00:06:24,240
لا أستطيع رؤيته
وجود قميص إنجلترا ،

161
00:06:24,360 --> 00:06:26,200
ناهيك عن صفحة الفيسبوك.

162
00:06:26,320 --> 00:06:28,000
يبدو مثل الكثير من المرح.

163
00:06:30,760 --> 00:06:33,960
لماذا توقفت ... معه؟

164
00:06:35,800 --> 00:06:38,560
لأنه كان شيئا فظيعا
للقيام وجعلني غير سعيد.

165
00:06:39,960 --> 00:06:43,600
وإذا لم أعود مرة أخرى ،
هل ستبدأ من جديد؟

166
00:06:43,720 --> 00:06:46,480
- يجب أن لا أعتقد ذلك.
- لما لا؟

167
00:06:46,600 --> 00:06:48,160
هذا لا معنى له
خط الاستجواب.

168
00:06:48,280 --> 00:06:50,600
- لماذا ا؟
- ماذا تسألني حقا؟

169
00:06:50,720 --> 00:06:51,920
ماذا انت
تريد فعلا أن تعرف؟

170
00:06:52,040 --> 00:06:55,160
أريد أن أعرف إذا كنت ستفعل ذلك
البدء مع ماثيو

171
00:06:55,280 --> 00:06:56,480
في هذا الحدث
منا تقسيم؟

172
00:06:56,600 --> 00:06:58,040
ولكن ما هو السؤال الحقيقي؟

173
00:06:58,160 --> 00:07:00,080
مجرد...

174
00:07:00,200 --> 00:07:02,040
سوف تبدأ
رؤية ماثيو مرة أخرى

175
00:07:02,160 --> 00:07:03,400
إذا توقفنا عن الزواج؟

176
00:07:03,520 --> 00:07:05,160
أنت تقول الشيء نفسه
مرارا وتكرارا.

177
00:07:05,280 --> 00:07:07,320
هذا ما أريد أن أعرف.
لماذا لا أريد أن أعرف ذلك؟

178
00:07:07,440 --> 00:07:09,600
كل ما تحتاج إلى معرفته هو أنني لست كذلك
الذهاب لرؤية ماثيو مرة أخرى

179
00:07:09,720 --> 00:07:11,440
- إذا لم نفعل.
- الله ، أنت وحشي.

180
00:07:11,560 --> 00:07:13,640
كيف يكون هذا وحشي؟ اعتقدت
قد يكون ذلك عزاء.

181
00:07:13,760 --> 00:07:15,520
أنت ستهرب منه
اللحظة أنا خارج الباب

182
00:07:15,640 --> 00:07:16,920
وأنا من المفترض
للعثور على تلك المواساة؟

183
00:07:17,040 --> 00:07:19,680
لماذا يهمك
إذا كنت ذهبت؟

184
00:07:19,800 --> 00:07:22,760
كما ترى ، هذا هو الفرق
بيني وبينك.

185
00:07:24,080 --> 00:07:25,080
أنا ألوم عملك.

186
00:07:25,200 --> 00:07:26,320
ما وظيفتي حصلت
لتفعله حيال ذلك؟

187
00:07:26,440 --> 00:07:28,760
الله ، عملك وحشي.

188
00:07:28,880 --> 00:07:29,920
"أنا آسف ، السيدة طومسون ،

189
00:07:30,040 --> 00:07:31,560
"أنا أعلم أن لديك سرطان
لكنك 90

190
00:07:31,680 --> 00:07:33,560
"لذلك هناك اللعنة جميع
يمكننا أن نفعل لك. وداعا."

191
00:07:33,680 --> 00:07:35,400
هل هذا بصراحة
ما رأيك أفعله طوال اليوم؟

192
00:07:35,520 --> 00:07:37,560
الله. ولن تعرف
لأنك لا تسأل أبدا.

193
00:07:37,680 --> 00:07:40,040
لأنني لا أريد أن أعرف.
انها محبطة.

194
00:07:40,160 --> 00:07:43,160
الذي يريد أن ننظر إلى القديم
أجزاء الناس الخاصة طوال اليوم؟

195
00:07:43,280 --> 00:07:44,760
إنها الوظيفة الأكثر إحباطًا
في العالم.

196
00:07:44,880 --> 00:07:46,480
أنا بالكاد أنظر
في الأجزاء الخاصة بهم

197
00:07:46,600 --> 00:07:48,680
لأن هذا ليس طبيعيا
ما هو الخطأ معهم.

198
00:07:48,800 --> 00:07:50,640
على أي حال ، ليس لديهم
الكثير من الاستخدام الدموي لهم

199
00:07:50,760 --> 00:07:54,160
لأنهم يذبلون
ويصبحون بلا فائدة.

200
00:07:54,280 --> 00:07:57,240
هذا يحدث لنا ،
الآن ، ونحن نتكلم.

201
00:07:58,240 --> 00:07:59,280
أنت تعرف ما هي المفارقة؟

202
00:07:59,400 --> 00:08:00,720
إنها أعمل مع كبار السن

203
00:08:00,840 --> 00:08:03,160
لقد قضيت حياتك
الكتابة عن موسيقى البوب ​​،

204
00:08:03,280 --> 00:08:05,040
التفكير في الشباب ،
بعبارات أخرى،

205
00:08:05,160 --> 00:08:07,120
ألبوماتهم الأولى ،
العربات الخاصة بهم ، ... المخدرات ،

206
00:08:07,240 --> 00:08:08,720
أنا لا أعرف ، مجاميعهم.

207
00:08:08,840 --> 00:08:10,200
مشجعون؟
هل قرأت أي من أشيائي؟

208
00:08:10,320 --> 00:08:12,040
لا استطيع ان ارى
ما استخدام الدموي انها كان.

209
00:08:12,160 --> 00:08:14,400
كنت خلط حول المنزل
طوال اليوم في رداء حمامك ،

210
00:08:14,520 --> 00:08:16,160
يطلب مني أن أحضر لك
السراويل نظيفة.

211
00:08:16,280 --> 00:08:17,720
هيا ، اصنع عقلك.
هل أنا ثمانية أو 80؟

212
00:08:17,840 --> 00:08:19,200
هناك مجال للارتباك.

213
00:08:19,320 --> 00:08:21,000
مهما تكن،
أنت لست 44.

214
00:08:21,120 --> 00:08:24,160
أنت في طليعة حياتك
وماذا تفعل به؟

215
00:08:24,280 --> 00:08:26,280
هل تعرف المشكلة الحقيقية؟
مع عدم ممارسة الجنس؟

216
00:08:26,400 --> 00:08:28,760
يجعلك سلطعون.
أستطيع أن أرى ذلك. ماذا بعد؟

217
00:08:28,880 --> 00:08:30,200
هذا يجعلك
إعادة تقييم كل شيء.

218
00:08:30,320 --> 00:08:33,760
أنت تعيش مع شخص ما
وأنت تمارس الجنس معهم

219
00:08:33,880 --> 00:08:36,880
وتعتقد ،
"حسنا ، أنا متزوج منه."

220
00:08:37,000 --> 00:08:39,520
يعني أنت لا تعتقد ذلك.
أنت لا تفكر على الإطلاق.

221
00:08:39,640 --> 00:08:41,560
عليك فقط الحصول على معها.

222
00:08:41,680 --> 00:08:43,040
ولكن إذا كنت تأخذ الجنس بعيدا ،

223
00:08:43,160 --> 00:08:45,680
ثم كل ما أفعله
هو تقاسم المنزل

224
00:08:45,800 --> 00:08:47,560
مع بلوك
الذي يشتكي كثيرا

225
00:08:47,680 --> 00:08:50,000
ويثير المرح
في عاداتي وقت النوم القراءة.

226
00:08:50,120 --> 00:08:52,520
أعني ، ماذا يفعل حتى
في السرير معي؟

227
00:08:52,640 --> 00:08:54,400
أنا مشجع فقط
عليك أن تتفرع.

228
00:08:54,520 --> 00:08:57,160
كم عدد النساء الاسكندنافية
هل هناك اليسار للقتل؟

229
00:08:59,400 --> 00:09:01,200
هل تفهم
ما أقوله؟

230
00:09:03,960 --> 00:09:07,120
الجنس هو الشيء الوحيد
الذي يفصلك

231
00:09:07,240 --> 00:09:09,200
من الجميع
في حياتي.

232
00:09:12,960 --> 00:09:15,480
حسنا ، الجميع تقريبا ، على أي حال.

233
00:09:20,360 --> 00:09:21,720
علينا الذهاب.

234
00:09:29,920 --> 00:09:33,360
- أنا آسف.
- اوه شكرا لك.

235
00:09:34,280 --> 00:09:35,480
أنا أيضا.

236
00:09:37,120 --> 00:09:40,480
أنا فقط ... لم أكن أدرك
كان ذلك مهم بالنسبة لك.

237
00:09:40,600 --> 00:09:41,800
هل حقا؟

238
00:09:44,720 --> 00:09:47,280
انظروا ، ماذا عن أعود
بعد جلسة العلاج لدينا

239
00:09:47,400 --> 00:09:48,680
ويمكننا...

240
00:09:50,320 --> 00:09:53,000
... أنت تعرف ، لديك باش ،
إن أردت؟

241
00:09:54,800 --> 00:09:56,080
ربما لم أقل ذلك
ممتاز.

242
00:09:56,200 --> 00:09:58,160
لا.

243
00:09:58,280 --> 00:10:00,920
عندما قلت،
"لديك باش ، إذا كنت تريد".

244
00:10:01,040 --> 00:10:02,640
نعم فظيع

245
00:10:02,760 --> 00:10:05,600
حسنا ، أنا لا أريد.

246
00:10:07,240 --> 00:10:09,360
حق.

247
00:10:09,480 --> 00:10:11,680
- إذن ، أين نحن؟
- أنا لا أعرف ، توم ،

248
00:10:11,800 --> 00:10:14,200
ولكن ما لم يصنع شخص ما
نوع من الجهد ...

249
00:10:17,400 --> 00:10:21,680
وبواسطة شخص ما ،
أفترض أنك تعني لي؟

