[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/[HorribleSubs] Yakusoku no Neverland - 03 [1080p].mkv Video File: D:/[HorribleSubs] Yakusoku no Neverland - 03 [1080p].mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 401 Active Line: 381 Video Position: 31705 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Mitra,95,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,32,0 Style: Title,Arial,22,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,30,30,60,0 Style: Next Title,Arial,43,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,0,3,41,82,236,0 Style: RightSign,Arial,43,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,0,8,615,41,157,0 Style: LeftSign,Arial,43,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,0,7,246,821,79,0 Style: EpNum,Arial,43,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,0,7,103,821,492,0 Style: LowerLeft,Arial,43,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,0,1,41,821,39,0 Style: LowerRight,Arial,43,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,0,3,821,41,39,0 Style: MidLow,Arial,43,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,0,2,41,41,216,0 Style: ed,Hacen Tunisia Lt,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004E00FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,2,10,10,18,1 Style: op,Hacen Trarza Hd,70,&HC5000000,&H000000FF,&H000C0DB7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,27,1 Style: op-furigana,Hacen Trarza Hd,35,&HC5000000,&H000000FF,&H000C0DB7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,27,1 Style: ed-furigana,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0,2,10,10,10,1 Style: Romaji,Bahij Jalal,120,&HC7FFFFFF,&HC60000FF,&HC72F2C2B,&HFF000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,8,100,100,5,1 Style: Romaji - 1,Bahij Jalal,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,8,100,100,5,1 Style: Romaji - 2,Bahij Jalal,115,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,9,100,100,9,1 Style: Credit,Lucida Fax,40,&H00DADDE6,&H000000FF,&H00131642,&H00181C3E,-1,0,0,0,100,100,4,0,1,2,0.4,2,10,10,10,1 Style: Romaji Ending,Kozuka Mincho Pr6N H,70,&H00FDFDFF,&H000000FF,&H002B0FA7,&H00000000,0,0,0,0,92,100,0,0,1,1.2,0,7,50,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:35.98,0:01:37.94,Default,NTP,0,0,0,,استخدمي هذه الغرفة من فضلكِ Dialogue: 0,0:01:38.32,0:01:40.32,Default,NTP,0,0,0,,مفهوم، شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:01:40.82,0:01:43.03,Default,NTP,0,0,0,,ستستقر في موقع سيئ Dialogue: 0,0:01:43.41,0:01:45.99,Default,NTP,0,0,0,,في منتصف ثلاث غرف أطفال Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:48.58,Default,NTP,0,0,0,,...لتجعل أمر مراقبتنا أكثر سهولة Dialogue: 0,0:01:58.25,0:02:02.97,Default,NTP,0,0,0,,لقد تشتت انتباهي بأجهزة التعقب\Nمما جعلني أغفل عن أننا قد نحظى ببالغة أخرى Dialogue: 0,0:02:03.13,0:02:04.97,Default,NTP,0,0,0,,في الواقع، ينبغي علينا أن نكون سُعداء بذلك Dialogue: 0,0:02:05.14,0:02:06.60,Default,NTP,0,0,0,,ماذا؟ نسعد لذلك؟ Dialogue: 0,0:02:07.18,0:02:11.93,Default,NTP,0,0,0,,كارول والأخت كروني\Nبات لدينا مصدران إضافيان نتزود بالمعلومات عبرهما Dialogue: 0,0:02:12.39,0:02:13.35,Default,NTP,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:02:13.98,0:02:16.73,Default,NTP,0,0,0,,بادئ ذي بدء، من أين قدم هؤلاء الاثنان؟ Dialogue: 0,0:02:16.98,0:02:19.40,Default,NTP,0,0,0,,حلت كارول محل كوني Dialogue: 0,0:02:19.57,0:02:21.53,Default,NTP,0,0,0,,إذن فهُم يقومون بتجديد مخزون البضاعة Dialogue: 0,0:02:21.53,0:02:24.24,Default,NTP,0,0,0,,أجل، إن كان هذا المكان مزرعة Dialogue: 0,0:02:24.24,0:02:28.28,Default,NTP,0,0,0,,فلا شكّ أن هناك مكانًا يحضّرون فيه الأطفال ذوي السنة الواحدة لتجديد المخزون Dialogue: 0,0:02:28.49,0:02:32.29,Default,NTP,0,0,0,,إذن فجميعنا قد قدم من هناك في الأصل؟ Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:36.04,Default,NTP,0,0,0,,ربما. وكذلك الأخت كروني Dialogue: 0,0:02:36.04,0:02:39.34,Default,NTP,0,0,0,,وجود بالغة أخرى غير ماما يُعتبر أمرًا بالغ الأهمية Dialogue: 0,0:02:39.63,0:02:43.34,Default,NTP,0,0,0,,من المحتمل أن تكون هنالك مزارع أخرى كهذه Dialogue: 0,0:02:43.34,0:02:47.89,Default,NTP,0,0,0,,،إذن فالبالغون الذين يعملون تحت إمرة الشياطين، كانوا تحت سيطرتهم منذ الولادة Dialogue: 0,0:02:47.89,0:02:50.06,Default,NTP,0,0,0,,أم بعد أن أُلقي القبض عليهم؟ Dialogue: 0,0:02:50.06,0:02:53.06,Default,NTP,0,0,0,,ستتغير الأمور بناءً على ذلك بعد هروبنا Dialogue: 0,0:02:53.06,0:02:56.90,Default,NTP,0,0,0,,ولكن أولًا، نحن في حاجة إلى الإتيان بخطة تخوّل لنا الهروب مع الجميع Dialogue: 0,0:02:56.90,0:02:59.36,Default,NTP,0,0,0,,بالإضافة إلى المكان الذي تتواجد فيه أجهزة التعقب Dialogue: 0,0:02:59.36,0:03:04.24,Default,NTP,0,0,0,,لقد قمت بالبحث في جميع أنحاء جسدي، إلا أنّي لم أجد أي أثر لشيء مزروع Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:06.45,Default,NTP,0,0,0,,وما من شيء على ملابسنا أو أحذيتنا Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:12.04,Default,NTP,0,0,0,,تبعًا للتقنية البشرية المتاحة في الوقت الحاضر، فمن المحتمل أنها تستخدم موجات الراديو Dialogue: 0,0:03:12.49,0:03:14.50,Default,NTP,0,0,0,,ولكن ذلك يتطلب بطاريات Dialogue: 0,0:03:14.62,0:03:18.83,Default,NTP,0,0,0,,شيءٌ بهذا الصغر لم يكن ليخلف ندبة، وببطارية يمكنها أن تدوم لأكثر من عشر سنوات Dialogue: 0,0:03:19.54,0:03:23.76,Default,NTP,0,0,0,,ذلك النوع من المنتجات لم يكن ليتواجد في عام 2015 Dialogue: 0,0:03:23.88,0:03:25.01,Default,NTP,0,0,0,,مما يعني؟ Dialogue: 0,0:03:25.22,0:03:29.80,Default,NTP,0,0,0,,التكهن بآلية عمله، وإيجاد مكانه، واكتشاف كيفية تعطيله سيكون أمرًا عسيرًا Dialogue: 0,0:03:30.14,0:03:33.64,Default,NTP,0,0,0,,ولربما أنه يجدر بنا الاستسلام إن كانت تقنية مصدرها الشياطين Dialogue: 0,0:03:33.64,0:03:34.68,Default,NTP,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:03:34.68,0:03:37.06,Default,NTP,0,0,0,,ماذا؟ لا فرصة لنا إذن؟ Dialogue: 0,0:03:37.69,0:03:38.69,Default,NTP,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:03:38.69,0:03:40.15,Default,NTP,0,0,0,,!لا يُعقل Dialogue: 0,0:03:40.15,0:03:43.69,Default,NTP,0,0,0,,حسنًا، حتى وإن لم نستطيع اكتشاف مكان تواجدها، بوسعنا أن نخمّن Dialogue: 0,0:03:43.69,0:03:47.15,Default,NTP,0,0,0,,أجل. ينبغي علينا التفكير من منظور العدو Dialogue: 0,0:03:47.15,0:03:50.20,Default,NTP,0,0,0,,أين وما ماهية الوسيلة الأنسب للزراعة؟ Dialogue: 0,0:03:59.79,0:04:00.71,Default,NTP,0,0,0,,!كارول Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:04.55,Default,NTP,0,0,0,,لقد حضرت لتوّها، لربما تملك واحدًا Dialogue: 0,0:04:05.51,0:04:07.30,Default,NTP,0,0,0,,ندبة خُلّفت إثر زراعة جهاز التعقب Dialogue: 0,0:04:10.64,0:04:14.39,Default,NTP,0,0,0,,إنّي لحقًّا ممتنة لهذه الفرصة التي منحتها لي للعودة إلى هذا الجانب Dialogue: 0,0:04:14.39,0:04:17.31,Default,NTP,0,0,0,,كل ما فعلته هو طلب شخص يقوم بمساعدتي Dialogue: 0,0:04:17.77,0:04:19.81,Default,NTP,0,0,0,,ليس وكأنني طلبتكِ خصّيصًا Dialogue: 0,0:04:20.35,0:04:22.57,Default,NTP,0,0,0,,لقد تبادرت إنجازاتكِ إلى مسامعي Dialogue: 0,0:04:22.57,0:04:25.99,Default,NTP,0,0,0,,حيال كوْنك أصغر من اختيرت كأم Dialogue: 0,0:04:26.15,0:04:30.28,Default,NTP,0,0,0,,لقد قمتِ بتربية الحصيلة الأكبر من البضاعة ذات الجودة العليا من بين جميع المنشآت Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:35.16,Default,NTP,0,0,0,,إنه لشرف لي أن أعمل تحت إمرة شخص أقدّره كثيرًا Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:37.16,Default,NTP,0,0,0,,التشدّق بالكلام غير ضروري Dialogue: 0,0:04:37.87,0:04:41.75,Default,NTP,0,0,0,,فلنضع حدًّا للأحاديث الجانبية، ولنباشر بالحديث عن العمل عوض ذلك Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:45.55,Default,NTP,0,0,0,,هذه هي الوثائق التي تحوي بيانيات أطفالي الأعزّاء Dialogue: 0,0:04:46.38,0:04:48.38,Default,NTP,0,0,0,,احفظيها بالكامل الآن Dialogue: 0,0:04:48.76,0:04:51.80,Default,NTP,0,0,0,,لابدّ أن ذلك أسهل بكثير من نيل العلامة الكاملة صبيحة كل يوم Dialogue: 0,0:04:55.89,0:04:59.31,Default,NTP,0,0,0,,بالمناسبة، ما الغرض من مجيئي إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:04:59.56,0:05:01.31,Default,NTP,0,0,0,,لقد اكتشفوا السّر Dialogue: 0,0:05:02.56,0:05:04.48,Default,NTP,0,0,0,,وقد رأوْا الشاحنة كذلك Dialogue: 0,0:05:05.44,0:05:08.61,Default,NTP,0,0,0,,—إذن، حسبما تنص عليه القواعد، ينبغي علينا إيجادهم وشحنهم على الفو Dialogue: 0,0:05:08.61,0:05:09.78,Default,NTP,0,0,0,,تريّثي Dialogue: 0,0:05:17.41,0:05:20.92,Default,NTP,0,0,0,,لا بأس. لديّ بالفعل فكرة عن ماهية أهدافنا Dialogue: 0,0:05:21.17,0:05:22.42,Default,NTP,0,0,0,,...وهُم Dialogue: 0,0:05:22.42,0:05:24.42,Default,NTP,0,0,0,,اثنان من الأطفال الأكبر سنًّا Dialogue: 0,0:05:24.84,0:05:27.51,Default,NTP,0,0,0,,كل ما علينا فعله هو الحرص على الحيلولة دون هروبهما قبل موعد الشحن Dialogue: 0,0:05:27.84,0:05:30.26,Default,NTP,0,0,0,,أطفالي مميزون Dialogue: 0,0:05:30.42,0:05:32.84,Default,NTP,0,0,0,,وهذا يعود بالنفع على المزرعة Dialogue: 0,0:05:33.01,0:05:35.18,Default,NTP,0,0,0,,إذن فلن تبلغي عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:35.18,0:05:38.97,Default,NTP,0,0,0,,كلّا. سأتولى رعاية أهدافي بالطريقة المناسبة Dialogue: 0,0:05:38.97,0:05:40.60,Default,NTP,0,0,0,,أنتِ حارسة Dialogue: 0,0:05:41.06,0:05:43.65,Default,NTP,0,0,0,,لستِ في حاجة إلى التفكير\Nراقبي الأطفال فحسب Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:47.27,Default,NTP,0,0,0,,أنا أمّ هذا المنزل Dialogue: 0,0:05:47.82,0:05:49.86,Default,NTP,0,0,0,,وأنتِ مجرد مساعدة Dialogue: 0,0:05:50.44,0:05:52.74,Default,NTP,0,0,0,,مفهوم؟ أيتها الأخت كروني Dialogue: 0,0:05:53.36,0:05:55.62,Default,NTP,0,0,0,,أجل، أيتها الأم إيزابيلّا Dialogue: 0,0:05:57.83,0:05:59.50,Default,NTP,0,0,0,,هكذا تسير الأمور إذن Dialogue: 0,0:05:59.66,0:06:05.50,Default,NTP,0,0,0,,لقد فوجئت كذلك بدوْري\N...من كان ليظنّ أن إيزابيلا المذهلة تلك Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:10.97,Default,NTP,0,0,0,,وهي لن تبلغ عن الأمر للجهات العليا\Nبل تحاول التستر عن خطئها عوض ذلك Dialogue: 0,0:06:10.97,0:06:17.51,Default,NTP,0,0,0,,،ولكن، ستكون مدينة لي إن مددت يد العون لها\Nوسأشغر منصب الأم في يومٍ ما Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:21.81,Default,NTP,0,0,0,,عجبًا، عجبًا، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:06:21.81,0:06:24.69,Default,NTP,0,0,0,,أنت تبكي كثيرًا Dialogue: 0,0:06:24.69,0:06:28.52,Default,NTP,0,0,0,,على رسلك، لا تبكِ\Nتودّ أن تكون سعيدًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:28.52,0:06:30.48,Default,NTP,0,0,0,,إن أصبحت أمًّا؟ Dialogue: 0,0:06:30.65,0:06:35.61,Default,NTP,0,0,0,,سأكون أكثر انشغالًا إن حدث ذلك ولكنك ستقوم بدعمي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:35.87,0:06:40.08,Default,NTP,0,0,0,,لا تُصب بالغيرة من الأطفال وتتفوه بأشياء أنانية، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:06:40.95,0:06:42.20,Default,NTP,0,0,0,,مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:06:42.54,0:06:45.33,Default,NTP,0,0,0,,أمن الممكن أن تكون هذه فرصتي؟ Dialogue: 0,0:06:45.83,0:06:48.46,Default,NTP,0,0,0,,!بمقدوري أن أصبح أمًّا Dialogue: 0,0:06:48.63,0:06:52.13,Default,NTP,0,0,0,,!ليس يومًا ما، بل الآن Dialogue: 0,0:06:52.97,0:07:01.06,Default,NTP,0,0,0,,إن قمت بالإمساك بالأطفال الذين يحيطون علمًا بالسر \Nوأبلغت عن انتهاك إيزابيلا للقواعد، فستطرد Dialogue: 0,0:07:01.06,0:07:06.94,Default,NTP,0,0,0,,!سيكون ذلك أسرع من التظاهر بالامتثال لأوامرها ومن ثَم أخذ منصبها Dialogue: 0,0:07:06.94,0:07:11.03,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)\fscx120\fscy120\3c&H4A05D7&}♪أمسك الأهداف♪ Dialogue: 0,0:07:11.03,0:07:12.74,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)\fscx120\fscy120\3c&H4A05D7&}♪وأشي بها بعدئذ♪ Dialogue: 0,0:07:12.74,0:07:16.91,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(50,50)\fscx120\fscy120\3c&H4A05D7&}♪ومن ثم أشحنهم في الحال♪ Dialogue: 0,0:07:18.49,0:07:19.70,Default,NTP,0,0,0,,!يا للروعة Dialogue: 0,0:07:19.91,0:07:22.45,Default,NTP,0,0,0,,!أنا من سيكون الأم هنا Dialogue: 0,0:07:22.58,0:07:24.62,Default,NTP,0,0,0,,أنا في حاجة إلى إيجادهم بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:07:28.83,0:07:31.00,Default,NTP,0,0,0,,إنها تنال إعجاب الأطفال Dialogue: 0,0:07:31.13,0:07:35.97,Default,NTP,0,0,0,,أجل. أنّى لنا أن نتغلب على بالغتيْن محبوبتيْن للغاية؟ Dialogue: 0,0:07:36.80,0:07:37.72,Default,NTP,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:07:38.43,0:07:41.14,Default,NTP,0,0,0,,أكثر ما يثير قلقنا هو البلاغ للشياطين Dialogue: 0,0:07:41.47,0:07:44.56,Default,NTP,0,0,0,,،حالما نلوذ بالفرار\Nستسعى الشياطين وراءنا Dialogue: 0,0:07:44.56,0:07:46.73,Default,NTP,0,0,0,,هنالك طريقة واحدة فحسب لإيقاف ذلك Dialogue: 0,0:07:47.23,0:07:49.02,Default,NTP,0,0,0,,...ماما والأخت Dialogue: 0,0:07:58.11,0:08:00.24,Default,NTP,0,0,0,,نورمان وراي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:00.45,0:08:01.49,Default,NTP,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:03.12,0:08:06.08,Default,NTP,0,0,0,,بلغني أنكم قد نلتم علامات كاملة في الاختبارات Dialogue: 0,0:08:06.50,0:08:07.21,Default,NTP,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:08:07.21,0:08:08.42,Default,NTP,0,0,0,,ذلك مثير للدهشة Dialogue: 0,0:08:08.83,0:08:11.54,Default,NTP,0,0,0,,سُعدت بلقائكما. آمل أن نكون على وفاق Dialogue: 0,0:08:23.68,0:08:24.72,Default,NTP,0,0,0,,أسمعتنا؟ Dialogue: 0,0:08:24.72,0:08:26.10,Default,NTP,0,0,0,,كلا، نحن على ما يُرام Dialogue: 0,0:08:26.68,0:08:31.11,Default,NTP,0,0,0,,لا أظنّ أن الأخت قد قدمت إلى هنا لمجرد المراقبة Dialogue: 0,0:08:31.27,0:08:32.65,Default,NTP,0,0,0,,إلامَ ترمي؟ Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:34.28,Default,NTP,0,0,0,,الطريقة التي حدقت إلينا بها كانت مختلفة Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:37.86,Default,NTP,0,0,0,,لعلها تشتبه بنا، نحن الأكبر سنًّا من بين الجميع Dialogue: 0,0:08:38.20,0:08:40.87,Default,NTP,0,0,0,,أنّى لها الاستزادة بتلك المعلومات؟ Dialogue: 0,0:08:41.45,0:08:43.78,Default,NTP,0,0,0,,أوَليس هذا واضحًا؟ من ماما Dialogue: 0,0:08:44.95,0:08:48.29,Default,NTP,0,0,0,,ماما حتمًا تقوم بتضييق الخناق علينا Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:49.83,Default,NTP,0,0,0,,يتعين علينا الإسراع Dialogue: 0,0:09:02.39,0:09:05.47,Default,NTP,0,0,0,,أفكّر من منظور العدو Dialogue: 0,0:09:05.97,0:09:08.14,Default,NTP,0,0,0,,لن تلتهم الشياطين أجهزة التعقّب Dialogue: 0,0:09:08.52,0:09:11.15,Default,NTP,0,0,0,,—مما يعني تواجد مكان واحد حيث تسهل إزالة Dialogue: 0,0:09:11.15,0:09:13.48,Default,NTP,0,0,0,,...يا إيما، أنا Dialogue: 0,0:09:13.48,0:09:14.15,Default,NTP,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:09:14.15,0:09:16.07,Default,NTP,0,0,0,,أرغب في سؤالكِ عن أمر ما... Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:17.90,Default,NTP,0,0,0,,...في تلك الليلة Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:27.37,Default,NTP,0,0,0,,ما ذلك؟ لسعة حشرة؟ Dialogue: 0,0:09:27.79,0:09:33.58,Default,NTP,0,0,0,,أخبرتني ماما أن ذلك قد جرى حين تم أخذ عيّنة من دمنا لتحليله لأجل الأمراض Dialogue: 0,0:09:36.38,0:09:39.84,Default,NTP,0,0,0,,نايلا وفيل ومارك وكوني جميعهم كانت لديْهم Dialogue: 0,0:09:40.34,0:09:41.80,Default,NTP,0,0,0,,...على أُذن كل واحد منا Dialogue: 0,0:09:41.93,0:09:42.97,Default,NTP,0,0,0,,أذني كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:45.47,0:09:47.10,Default,NTP,0,0,0,,لقد اختفى أثرها مسبقًا Dialogue: 0,0:09:47.85,0:09:52.48,Default,NTP,0,0,0,,حسنًا، هذا أكيد\Nأنا بالعاشرة وأنتِ في الحادية عشر من عمركِ Dialogue: 0,0:09:52.48,0:09:56.40,Default,NTP,0,0,0,,أجل، لقد كانت أصغر حجمًا مما اعتقدت Dialogue: 0,0:09:56.57,0:09:57.69,Default,NTP,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:09:58.82,0:10:02.53,Default,NTP,0,0,0,,أقصد أنّها ندبة صغيرة لدرجة أنّها قد اختفت بالفعل Dialogue: 0,0:10:02.53,0:10:03.49,Default,NTP,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:16.84,0:10:19.13,Default,NTP,0,0,0,,ينبغي عليّ حماية الأطفال Dialogue: 0,0:10:22.97,0:10:25.14,Default,NTP,0,0,0,,بدء التقرير. بدء التقرير Dialogue: 0,0:10:25.76,0:10:28.56,Default,NTP,0,0,0,,هذه رقم 73584 من المنشأة الثالثة Dialogue: 0,0:10:28.85,0:10:31.39,Default,NTP,0,0,0,,السابع عشر من أكتوبر، كل شيءٍ طبيعي Dialogue: 0,0:10:31.60,0:10:33.31,Default,NTP,0,0,0,,انتهى التقرير Dialogue: 0,0:10:33.44,0:10:34.69,Default,NTP,0,0,0,,{\3c&H8D0412&}يا إيزابيلا؟ Dialogue: 0,0:10:34.69,0:10:35.77,Default,NTP,0,0,0,,!الجدة Dialogue: 0,0:10:35.94,0:10:38.44,Default,NTP,0,0,0,,{\3c&H8D0412&}أحمل لك رسالة من الرئيس Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:42.11,Default,NTP,0,0,0,,{\3c&H8D0412&}سيُشحن أولئك الثلاثة كما هو مخطط، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:43.70,0:10:45.03,Default,NTP,0,0,0,,{\3c&H8D0412&}أنصتي يا إيزابيلا Dialogue: 0,0:10:45.82,0:10:49.20,Default,NTP,0,0,0,,{\3c&H8D0412&}لم تبلِ المنشآت الأخرى بلاءً حسنًا في هذا العام Dialogue: 0,0:10:49.70,0:10:56.00,Default,NTP,0,0,0,,{\3c&H8D0412&}هذه المرة أنتِ فقط من سيكون من شأنها أن توفر بضائع عالية الجودة لتُقدم في التيفاري Dialogue: 0,0:10:55.96,0:10:57.96,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0000FF&\fnHacen Liner Screen}التيفاري: مهرجان شعائري / مهرجان طقوس Dialogue: 0,0:10:56.17,0:10:58.96,Default,NTP,0,0,0,,أجل، أتفهم ذلك تمامًا Dialogue: 0,0:10:58.96,0:11:00.71,Default,NTP,0,0,0,,أبلغي الرئيس بهذه الرسالة من فضلكِ Dialogue: 0,0:11:00.92,0:11:04.59,Default,NTP,0,0,0,,كل شيءٍ يجري على ما يُرام"\N"سأكون قادرة على إرسال أي طفل مطلوب في أي وقت Dialogue: 0,0:11:04.84,0:11:07.09,Default,NTP,0,0,0,,فهمت. هم جاهزون للشحن إذن؟ Dialogue: 0,0:11:07.09,0:11:10.51,Default,NTP,0,0,0,,سيُسر بسماع ذلك Dialogue: 0,0:11:10.68,0:11:16.31,Default,NTP,0,0,0,,يُستحسن ألّا يفسد أحد وجبته، إنها خاصة وليست كوجباتنا Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:20.90,Default,NTP,0,0,0,,والآن، لنحتفل جميعًا بحصادنا لهذا العام Dialogue: 0,0:11:22.40,0:11:25.07,Default,NTP,0,0,0,,فلنتلو صلواتنا له Dialogue: 0,0:11:46.43,0:11:49.01,Default,NTP,0,0,0,,بالفعل، لم يكن ليلحظ أحد هذا Dialogue: 0,0:11:49.18,0:11:52.10,Default,NTP,0,0,0,,لم أكن أعلم أبدًا عن آثار فحوصات الدم هذه Dialogue: 0,0:11:52.10,0:11:54.39,Default,NTP,0,0,0,,بالإضافة إلى أنها سُرعان ما تختفي Dialogue: 0,0:11:54.77,0:12:00.19,Default,NTP,0,0,0,,أجل. لم أشكّ بأمرها إطلاقًا طيلة هذه الفترة، أنا آسفة Dialogue: 0,0:12:00.19,0:12:02.61,Default,NTP,0,0,0,,كلا، لقد أحسنتِ صنعًا يا إيما Dialogue: 0,0:12:02.61,0:12:06.03,Default,NTP,0,0,0,,بتنا الآن على دراية بموقع وشكل وحجم جهاز التعقّب Dialogue: 0,0:12:06.15,0:12:07.49,Default,NTP,0,0,0,,بوسعنا المضي نحو الخطوة التالية Dialogue: 0,0:12:08.11,0:12:09.49,Default,NTP,0,0,0,,...ما بعد تحديد مكانه Dialogue: 0,0:12:10.37,0:12:11.41,Default,NTP,0,0,0,,كيفية تعطيله Dialogue: 0,0:12:11.99,0:12:15.08,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي ينبغي علينا فعله؟\N...إن قمنا بشقها لتفحصه Dialogue: 0,0:12:15.08,0:12:17.25,Default,NTP,0,0,0,,...إن قامت ماما بمشط شعرنا Dialogue: 0,0:12:17.25,0:12:18.75,Default,NTP,0,0,0,,فستكتشف ذلك في الحال... Dialogue: 0,0:12:18.75,0:12:19.88,Default,NTP,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:12:19.88,0:12:23.38,Default,NTP,0,0,0,,حسنًا، بصرف النظر عمّا إن كان بوسعنا تدميره بسهولة أم لا Dialogue: 0,0:12:23.38,0:12:26.92,Default,NTP,0,0,0,,أجهزة التعقب المزروعة فينا ليست مفيدة جدًّا من الناحية العملية Dialogue: 0,0:12:27.30,0:12:28.97,Default,NTP,0,0,0,,ماذا؟ هي ليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:28.97,0:12:32.14,Default,NTP,0,0,0,,هذا لأن الإشارة لا يمكنها تحديد الفرد Dialogue: 0,0:12:32.14,0:12:34.52,Default,NTP,0,0,0,,لا يمكنها معرفة مكان تواجدنا ما لم تتأكد Dialogue: 0,0:12:34.52,0:12:37.81,Default,NTP,0,0,0,,وهي لا تنبهها إن اقتربنا من البوابة أو الجدران Dialogue: 0,0:12:38.39,0:12:39.81,Default,NTP,0,0,0,,ولكنها ما تزال مزروعة Dialogue: 0,0:12:40.40,0:12:42.48,Default,NTP,0,0,0,,أجل ولماذا؟ Dialogue: 0,0:12:42.65,0:12:46.86,Default,NTP,0,0,0,,لا شكّ أنهم واثقون من مقدرتهم على ملاحقتنا طالما أن جهاز التعقب سليم Dialogue: 0,0:12:47.65,0:12:53.41,Default,NTP,0,0,0,,،مهلًا. أيعني هذا أنّه إن كان سينبههم\Nفسيكون ذلك حين يتم تدمير أجهزة التعقب؟ Dialogue: 0,0:12:53.41,0:12:55.37,Default,NTP,0,0,0,,يُحتمل ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:12:55.37,0:12:56.20,Default,NTP,0,0,0,,مما يعني؟ Dialogue: 0,0:12:56.83,0:13:01.63,Default,NTP,0,0,0,,سيتلقون تنبيهًا حين يتم تدميره عبر إنذار أو ما شابه Dialogue: 0,0:13:01.92,0:13:04.34,Default,NTP,0,0,0,,إذن إن قمنا بتدميرها، فستعلم ماما في الحال؟ Dialogue: 0,0:13:04.34,0:13:07.42,Default,NTP,0,0,0,,حسنًا، هذا إن كان لوظيفة التنبيه وجود Dialogue: 0,0:13:07.67,0:13:12.34,Default,NTP,0,0,0,,...لكن بالتفكير بأن ماما سمحت لنا بمعرفة وجود أجهزة التعقب بشكل متعمد Dialogue: 0,0:13:12.89,0:13:14.68,Default,NTP,0,0,0,,لا يسعنا استبعاد ذلك بسهولة Dialogue: 0,0:13:14.68,0:13:17.18,Default,NTP,0,0,0,,سيكون من المخاطرة العبث بها وتدميرها Dialogue: 0,0:13:17.18,0:13:19.69,Default,NTP,0,0,0,,إذن فنحن لا نقدر على تدميرها إلا حين هروبنا Dialogue: 0,0:13:20.69,0:13:23.36,Default,NTP,0,0,0,,إذن أنّى لنا اكتشاف كيفية تعطيلها؟ Dialogue: 0,0:13:23.69,0:13:29.24,Default,NTP,0,0,0,,حسنًا، فيما يخص ذلك، فإن هذا الشكل والحجم يحضر شيئًا على البال Dialogue: 0,0:13:29.45,0:13:32.20,Default,NTP,0,0,0,,أبمقدوركما ترك هذه المسألة لي Dialogue: 0,0:13:33.07,0:13:33.99,Default,NTP,0,0,0,,أمتأكد من ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:33.99,0:13:34.87,Default,NTP,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:13:35.41,0:13:38.37,Default,NTP,0,0,0,,إن كان هذا ما تقوله، فسنعهد بالأمر لك Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:42.12,Default,NTP,0,0,0,,كل ما تبقّى لنا هو أخذ الجميع إلى الخارج Dialogue: 0,0:13:42.29,0:13:45.34,Default,NTP,0,0,0,,تكمن المشكلة في أنّ الجميع يضع ثقته في ماما تمامًا Dialogue: 0,0:13:45.67,0:13:48.96,Default,NTP,0,0,0,,وعلى الأرجح أنّه لن يتسنى لهم تقبل الحقيقة Dialogue: 0,0:13:48.96,0:13:52.72,Default,NTP,0,0,0,,أتعتقدون أّن من الأجدر بنا أن نكذب عليهم بُغية أخذهم إلى الخارج؟ Dialogue: 0,0:13:52.72,0:13:55.60,Default,NTP,0,0,0,,هنالك مشكلة قلة القدرات كذلك Dialogue: 0,0:13:55.80,0:13:58.27,Default,NTP,0,0,0,,بتعبير أبسط، إنهم عائق Dialogue: 0,0:13:58.27,0:13:59.31,Default,NTP,0,0,0,,!يا راي Dialogue: 0,0:13:59.31,0:14:00.85,Default,NTP,0,0,0,,ولكن تلك هي الحقيقة Dialogue: 0,0:14:00.85,0:14:02.52,Default,NTP,0,0,0,,البعض ليس جيدًا في الأنشطة الجسديّة Dialogue: 0,0:14:02.81,0:14:05.23,Default,NTP,0,0,0,,ولدينا أطفال بالكاد يسيرون على أقدامهم Dialogue: 0,0:14:06.44,0:14:08.90,Default,NTP,0,0,0,,لدي فكرة بشأن ذلك Dialogue: 0,0:14:09.61,0:14:10.69,Default,NTP,0,0,0,,ما تكون؟ Dialogue: 0,0:14:10.90,0:14:12.11,Default,NTP,0,0,0,,لعبة المطاردة Dialogue: 0,0:14:15.20,0:14:17.49,Default,NTP,0,0,0,,سيكون نورمان المطارد، وسيلوذ الجميع بالفرار Dialogue: 0,0:14:18.29,0:14:21.00,Default,NTP,0,0,0,,سنتظاهر باللعب بينما نحن نتمرن في حقيقة الأمر Dialogue: 0,0:14:21.29,0:14:23.25,Default,NTP,0,0,0,,لن تكتشف ماما الأمر بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:14:23.25,0:14:25.75,Default,NTP,0,0,0,,سألقنهم كيفية استغلال إمكانياتهم الجسدية Dialogue: 0,0:14:25.75,0:14:28.42,Default,NTP,0,0,0,,بينما تعلمانهما أنتما كيفية الاستفادة من عقولهم -\Nدعي الأمر لنا - Dialogue: 0,0:14:35.30,0:14:36.39,Default,NTP,0,0,0,,لا تتعجّل Dialogue: 0,0:14:37.30,0:14:39.93,Default,NTP,0,0,0,,فكّر. ما الذي تقدر على فعله من أجل الهرب؟ Dialogue: 0,0:14:40.64,0:14:43.06,Default,NTP,0,0,0,,لن يغفل نورمان عن أمور كهذه Dialogue: 0,0:14:51.57,0:14:52.78,Default,NTP,0,0,0,,تفقد اتجاه الرياح Dialogue: 0,0:14:53.07,0:14:54.70,Default,NTP,0,0,0,,أيّ الطرق سيجعل الهرب أكثر سهولة؟ Dialogue: 0,0:14:55.61,0:14:58.83,Default,NTP,0,0,0,,لنرى. باتجاه هبوب الرياح Dialogue: 0,0:15:12.72,0:15:16.64,Default,NTP,0,0,0,,هذا رائع\Nأستطيع الصمود لفترة أطول عن ذي قبل Dialogue: 0,0:15:16.64,0:15:18.18,Default,NTP,0,0,0,,—لربما قد أكون قادرًا على Dialogue: 0,0:15:20.14,0:15:23.43,Default,NTP,0,0,0,,خِلت أنني أبلي بلاءً حسنًا Dialogue: 0,0:15:23.73,0:15:26.31,Default,NTP,0,0,0,,لا يسعك ترك آثار أقدامك وحدها Dialogue: 0,0:15:26.31,0:15:28.19,Default,NTP,0,0,0,,عليك أن تتفقد آثار أقدام الخصم كذلك Dialogue: 0,0:15:28.19,0:15:29.27,Default,NTP,0,0,0,,أحقًّا؟ Dialogue: 0,0:15:29.48,0:15:33.28,Default,NTP,0,0,0,,أجل. ونورمان أيضًا يستشفّ عاداتكم Dialogue: 0,0:15:33.28,0:15:34.53,Default,NTP,0,0,0,,...على سبيل المثال، أنت يا توما Dialogue: 0,0:15:46.58,0:15:48.67,Default,NTP,0,0,0,,يبدو لعب المطاردة ممتعًا Dialogue: 0,0:15:49.25,0:15:52.17,Default,NTP,0,0,0,,أرغب في أن أكون على وفاق مع الجميع Dialogue: 0,0:15:52.17,0:15:53.92,Default,NTP,0,0,0,,لذا لنلعب المطاردة سويًّا Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:56.80,Default,NTP,0,0,0,,سيكون الحد الزمني للمباراة 20 دقيقة Dialogue: 0,0:15:56.97,0:15:58.55,Default,NTP,0,0,0,,سأكون أنا المطاردة Dialogue: 0,0:15:58.80,0:16:01.47,Default,NTP,0,0,0,,وسيبذل الجميع قصارى جهدهم للهرب مني Dialogue: 0,0:16:03.27,0:16:06.19,Default,NTP,0,0,0,,سبعة، ثمانية Dialogue: 0,0:16:06.19,0:16:08.77,Default,NTP,0,0,0,,!تسعة، عشرة Dialogue: 0,0:16:08.98,0:16:14.94,Default,NTP,0,0,0,,والآن، أروني ما يقدر الأطفال المميزون لتلك المرأة على فعله Dialogue: 0,0:16:15.61,0:16:18.24,Default,NTP,0,0,0,,إذن، كيف سيتحرك العدو؟ Dialogue: 0,0:16:20.74,0:16:22.79,Default,NTP,0,0,0,,من المرجّح أنّها ستبحث عنّا أولًا Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:26.04,Default,NTP,0,0,0,,وفي طريقها\Nستقبض على ما أمكنها من الصغار Dialogue: 0,0:16:26.04,0:16:27.54,Default,NTP,0,0,0,,شيءٌ من هذا القبيل على الأرجح Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:36.22,Default,NTP,0,0,0,,مزيّفة؟ Dialogue: 0,0:16:38.80,0:16:41.43,Default,NTP,0,0,0,,وما أمر هذا الهدوء؟ Dialogue: 0,0:16:43.22,0:16:45.35,Default,NTP,0,0,0,,ينبغي عليّ أن أتحلى بالجديّة Dialogue: 0,0:16:56.28,0:16:57.90,Default,NTP,0,0,0,,إنها لا تسعى وراءنا على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:57.90,0:16:59.24,Default,NTP,0,0,0,,أغيرت من استراتيجيتها؟ Dialogue: 0,0:17:03.12,0:17:04.24,Default,NTP,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:08.00,Default,NTP,0,0,0,,!يا للأسف، أمسكت بكم Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:09.46,Default,NTP,0,0,0,,لم احتشد الجميع في مكان واحد؟ Dialogue: 0,0:17:10.50,0:17:12.92,Default,NTP,0,0,0,,لقد استخدمت هذه لاستدراج الصّغار Dialogue: 0,0:17:12.92,0:17:14.92,Default,NTP,0,0,0,,إنّها ليست بخرقاء إذن؟ Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:26.97,Default,NTP,0,0,0,,!كـــلا Dialogue: 0,0:17:34.32,0:17:37.19,Default,NTP,0,0,0,,!أنصتوا جميعًا! يصعُب التغلب على الأخت حقًّا Dialogue: 0,0:17:38.99,0:17:40.70,Default,NTP,0,0,0,,دون وجيلدا كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:41.32,0:17:44.49,Default,NTP,0,0,0,,كان ذلك جنونيًّا. لقد طاردتني في كل مكان Dialogue: 0,0:17:44.74,0:17:48.16,Default,NTP,0,0,0,,لقد تم القبض علينا بشكل أسرع مما كان عليه حينما كان نورمان المطارد Dialogue: 0,0:17:48.37,0:17:50.00,Default,NTP,0,0,0,,!يا إيما Dialogue: 0,0:17:51.29,0:17:52.50,Default,NTP,0,0,0,,!غطّيا أفواهكما Dialogue: 0,0:18:03.80,0:18:07.68,Default,NTP,0,0,0,,!قفز Dialogue: 0,0:18:16.73,0:18:21.61,Default,NTP,0,0,0,,تركضين بينما تحملين طفليْن\Nلا شكّ أنكِ متعبة يا إيما Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:25.62,Default,NTP,0,0,0,,لن يقوى جسدكِ على الحراك ما لم تنالي قسطًا من الراحة Dialogue: 0,0:18:26.37,0:18:29.91,Default,NTP,0,0,0,,أوَتعلمين؟ نقطة ضعف نورمان هي قوته البدنية Dialogue: 0,0:18:29.91,0:18:32.67,Default,NTP,0,0,0,,سمعت أنه كان واهنًا في صغره Dialogue: 0,0:18:32.83,0:18:36.13,Default,NTP,0,0,0,,نقطة ضعف راي أنّه يستسلم بشكل سريع بعض الشيء Dialogue: 0,0:18:36.54,0:18:40.67,Default,NTP,0,0,0,,إنّه يتخذ القرارات بشكل سريع\Nولكنّه يتخلى عنها بنفس السرعة Dialogue: 0,0:18:40.67,0:18:41.88,Default,NTP,0,0,0,,!وأنتِ يا إيما Dialogue: 0,0:18:42.72,0:18:45.26,Default,NTP,0,0,0,,نقطة ضعفكِ هي سذاجتكِ Dialogue: 0,0:18:45.64,0:18:50.43,Default,NTP,0,0,0,,مثل سذاجتكِ بحملكِ للآخرين بينما أنتِ مطاردة Dialogue: 0,0:18:51.31,0:18:53.98,Default,NTP,0,0,0,,استسلمي واخرجي فحسب Dialogue: 0,0:18:53.98,0:18:56.23,Default,NTP,0,0,0,,لن أمسّكِ بسوء Dialogue: 0,0:18:57.02,0:19:02.53,Default,NTP,0,0,0,,،أنصتي يا إيما\N...إن كنتِ قد رأيتِ الحصاد في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:19:03.15,0:19:05.32,Default,NTP,0,0,0,,فأنا في جانبك Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:10.16,Default,NTP,0,0,0,,!وجدتكِ Dialogue: 0,0:19:12.25,0:19:13.50,Default,NTP,0,0,0,,!بقي اثنان Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:14.79,Default,NTP,0,0,0,,كم تبقى من الوقت؟ Dialogue: 0,0:19:14.79,0:19:15.92,Default,NTP,0,0,0,,ثمانية دقائق وأربعون ثانية Dialogue: 0,0:19:32.27,0:19:35.85,Default,NTP,0,0,0,,إذن فهؤلاء أصحاب العلامات الكاملة في هذا المكان Dialogue: 0,0:19:41.44,0:19:42.90,Default,NTP,0,0,0,,انتهى الوقت Dialogue: 0,0:19:45.78,0:19:48.32,Default,NTP,0,0,0,,لقد فعلاها -\N!مرحى - Dialogue: 0,0:19:49.49,0:19:53.00,Default,NTP,0,0,0,,نورمان. راي. إيما Dialogue: 0,0:19:55.04,0:19:56.42,Default,NTP,0,0,0,,بالإضافة إلى Dialogue: 0,0:20:00.92,0:20:03.96,Default,NTP,0,0,0,,تلك الأخت لم تفعل شيئًا منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:20:04.55,0:20:06.93,Default,NTP,0,0,0,,تلك أوامر ماما على الأرجح Dialogue: 0,0:20:07.22,0:20:11.43,Default,NTP,0,0,0,,اعتادت ماما أن تشتبه بنا\Nلكن لم يعد يبدو الأمر كذلك بعد الآن Dialogue: 0,0:20:11.43,0:20:12.89,Default,NTP,0,0,0,,أتساءل لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:13.60,0:20:15.18,Default,NTP,0,0,0,,ما ظنّك يا راي؟ Dialogue: 0,0:20:15.43,0:20:17.35,Default,NTP,0,0,0,,ماذا عنك يا نورمان؟ Dialogue: 0,0:20:18.19,0:20:22.57,Default,NTP,0,0,0,,قامت ماما بشيءٍ من خلف الكواليس حتى لا تكون بحاجة إلى التحرك بنفسها Dialogue: 0,0:20:22.57,0:20:23.82,Default,NTP,0,0,0,,ما قصدك؟ Dialogue: 0,0:20:24.24,0:20:27.28,Default,NTP,0,0,0,,ماذا يمكن أن يكون أيسر وضع لماما باعتقادكِ؟ Dialogue: 0,0:20:30.20,0:20:34.33,Default,NTP,0,0,0,,علمها بشأن تحركاتنا دون الحاجة إلى فعل شيء Dialogue: 0,0:20:34.58,0:20:38.00,Default,NTP,0,0,0,,...لكن ليست هنالك كاميرات مراقبة أو أجهزة تنصّت Dialogue: 0,0:20:42.75,0:20:44.00,Default,NTP,0,0,0,,...مما يعني Dialogue: 0,0:20:44.71,0:20:46.30,Default,NTP,0,0,0,,...أجل، من المحتمل أن هناك Dialogue: 0,0:20:46.30,0:20:48.30,Default,NTP,0,0,0,,شخصًا مختلفًا يراقبنا بالفعل... Dialogue: 0,0:20:48.47,0:20:51.01,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,70)}وأغلب الظّن أنه من الأطفال Dialogue: 0,0:20:51.22,0:20:52.76,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,70)\fs110\bord3\be4\3c&H070568&\c&H000000&}هنالك خائن Dialogue: 0,0:21:02.98,0:21:06.90,Default,NTP,0,0,0,,!أنا جائع -\Nأنا كذلك - Comment: 0,0:21:17.08,0:21:19.08,Default,,0,0,0,,Opening Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Romaji,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:06.98,0:00:10.11,Credit,,0,0,0,,{\2a&HFF&\fad(80,0)\c&HFFFFFF&\xshad4\yshad2\blur3\1a&H43&\pos(683.2,416)\3c&H131642&\3a&HBF&\ko1}T{\ko1}L Comment: 0,0:00:06.98,0:00:10.11,Credit,,0,0,0,,{\2a&HFF&\fad(80,0)\c&HFFFFFF&\xshad4\yshad2\blur3\1a&H43&\pos(821,422.8)\ko1}N{\ko1}a{\ko1}n{\ko1}a{\ko1}s{\ko1}h{\ko1}i Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Romaji,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:17.87,0:00:20.58,Credit,,0,0,0,,{\fs35\alpha&H00&\blur1\1a&H43&\2a&HFF&\xshad0\c&HF7F7F7&\yshad0\pos(1631.4,721)\ko1\be5\3c&H444068&}T{\ko1}L {\ko1}O{\ko1}P{\ko1}&{\ko1}E{\ko1}n{\ko1}d{\ko1}: Comment: 0,0:00:17.87,0:00:20.58,Credit,,0,0,0,,{\fs35\alpha&H00&\blur1\1a&H43&\2a&HFF&\xshad0\c&HF7F7F7&\yshad0\pos(1568,843.2)\ko1\be5\3c&H444068&}D{\ko1}a{\ko1}r{\ko1}k Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Romaji,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:32.22,0:00:36.52,Credit,,0,0,0,,{\blur1\xshad0\fs35\c&HFFFFFF&\yshad0\pos(385.6,280)\ko1\1a&H24&\3c&H131642&\3a&HA7&\4c&H181C3E&\4a&HC2&}K{\ko1}a{\ko1}r{\ko1}a{\ko1}&{\ko1}T{\ko1}y{\ko1}p{\ko1}e{\ko1}s{\ko1}e{\ko1}t{\ko1}t{\ko1}i{\ko1}n{\ko1}g{\ko1}: Comment: 0,0:00:32.22,0:00:36.52,Credit,,0,0,0,,{\2a&HFF&\blur1\xshad0\fs35\c&HFFFFFF&\yshad0\pos(411.51,501.65)\1a&H30&\3c&H131642&\3a&HE5&\4c&H181C3E&\4a&HE9&\ko1}S{\ko1}i{\ko1}l{\ko1}v{\ko1}e{\ko1}r{\ko1}B{\ko1}u{\ko1}l{\ko1}l{\ko1}e{\ko1}t Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Romaji,,0,0,0,, Comment: 0,0:01:31.45,0:01:34.95,Credit,,0,0,0,,{\2a&HFF&\c&HFFFFFF&\4c&H181C3E&\3c&H1C1F5E&\xshad1.9\fs45\blur4\yshad0.4\1a&H2F&\4a&HF4&\pos(992,656)\ko1}N{\ko1}i{\ko1}g{\ko1}h{\ko1}t{\ko1}B{\ko1}a{\ko1}r{\ko1}o{\ko1}n{\ko1}S{\ko1}u{\ko1}b{\ko1}s Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Romaji,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:14.32,Romaji,,0,0,0,,{\k19}A{\k26}to {\k21}i{\k10}ku{\k16}tsu {\k26}no {\k36}ji{\k19}yuu {\k52}wo Dialogue: 0,0:00:14.32,0:00:14.65,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k33}NA Dialogue: 0,0:00:14.65,0:00:14.80,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:14.93,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k13}NA Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:15.11,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k18}NA Dialogue: 0,0:00:15.11,0:00:15.25,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:00:15.25,0:00:15.40,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:00:15.40,0:00:15.72,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k32}NA Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:15.85,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k13}NA Dialogue: 0,0:00:15.85,0:00:16.00,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:16.80,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k80}NA Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:30.39,Romaji,,0,0,0,,{\k59}Fire Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:33.62,Romaji,,0,0,0,,{\k24}Da{\k22}re {\k15}no {\k30}ban {\k45}da? {\k28}sen {\k20}ku{\k24}ba{\k41}tta Dialogue: 0,0:00:33.74,0:00:35.95,Romaji,,0,0,0,,{\k11}Na{\k14}ni {\k7}ga {\k34}shi{\k40}ppai {\k25}ka {\k15}nan{\k28}de {\k14}mu{\k33}da? Dialogue: 0,0:00:36.12,0:00:38.93,Romaji,,0,0,0,,{\k15}Ki{\k16}ru {\k15}ma{\k15}e {\k12}ni {\k28}dou{\k21}ka{\k28}sen {\k15}mi{\k13}tsu{\k18}ke{\k85}te Dialogue: 0,0:00:38.97,0:00:40.31,Romaji,,0,0,0,,{\k27}It’s {\k18}on {\k89}fire Dialogue: 0,0:00:40.31,0:00:42.31,Romaji,,0,0,0,,{\k15}Ho{\k16}ra {\k15}mou {\k16}ka{\k14}mi {\k14}nan{\k16}te {\k15}i{\k16}nai {\k63}yo Dialogue: 0,0:00:42.41,0:00:43.39,Romaji,,0,0,0,,{\k13}Ho{\k19}shi{\k19}ku {\k19}mo {\k25}nai {\k3}yo Dialogue: 0,0:00:43.39,0:00:45.75,Romaji,,0,0,0,,{\k8}De{\k14}mo {\k15}ne{\k30}gau {\k15}ko{\k15}to {\k17}o {\k15}ya{\k14}me{\k15}na{\k29}ka{\k49}tta Dialogue: 0,0:00:45.87,0:00:48.55,Romaji,,0,0,0,,{\k30}Kou{\k28}kai {\k13}o{\k17}so{\k7}re{\k10}te {\k14}ta{\k15}chi{\k16}do{\k15}ma{\k13}ru {\k16}a{\k16}shi{\k21}mo{\k37}to Dialogue: 0,0:00:48.57,0:00:49.77,Romaji,,0,0,0,,{\k27}It’s {\k18}on {\k89}fire Dialogue: 0,0:00:49.57,0:00:54.35,Romaji,,0,0,0,,{\pos(956,6)\k22}Wa{\k27}su{\k15}re{\k32}tai {\k29}ko{\k29}to {\k42}wa{\k47} {\k14}wa{\k16}su{\k30}re{\k16}ra{\k15}re{\k27}nai {\k29}ko{\k88}to{\k0} Dialogue: 0,0:00:54.50,0:00:59.18,Romaji,,0,0,0,,{\k65}Ten{\k17}go{\k17}ku {\k10}e {\k30}no {\k16}mi{\k14}chi {\k31}wa {\k17}ji{\k14}go{\k28}ku {\k31}ka{\k21}ra {\k24}tsu{\k15}na{\k37}ga{\k54}tte{\k27}ru Dialogue: 0,0:00:59.18,0:01:03.90,Romaji,,0,0,0,,{\k15}I{\k30}tsu{\k32}ka {\k24}no {\k23}hi{\k14}ba{\k35}na {\k41}wa{\k25} {\k19}ho{\k44}noo {\k32}ni {\k16}ka{\k42}wa{\k61}tte{\k19}ku Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:09.64,Romaji,,0,0,0,,{\k16}Ko{\k29}ge{\k18}ta {\k28}ma{\k28}ma {\k32}de {\k29}o{\k24}i {\k32}tsu{\k32}zu{\k31}ke{\k30}te{\k20}ku {\k26}Go {\k51}to {\k138}future Dialogue: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,,0,0,0,,{\k22\pos(949.2,5)}Wa{\k12}zu{\k15}ka {\k20}suu {\k31}sen{\k22}chi {\k29}da{\k79}tte{\k0} {\k28}mi{\k14}e{\k15}ta{\k19}ra {\k27}su{\k14}ri{\k18}nu{\k15}ke{\k128}te {\k0} Dialogue: 0,0:01:11.52,0:01:12.46,Romaji - 2,,0,0,0,,{\pos(1884,121)\k94\}Yeah Dialogue: 0,0:01:14.06,0:01:14.72,Romaji - 2,,0,0,0,,{\pos(1884,121)\k66}Yeah Dialogue: 0,0:01:14.27,0:01:16.75,Romaji,,0,0,0,,{\pos(962,4)\k28}Su{\k36}sun{\k19}de {\k15}yu{\k30}ku {\k18}to{\k14}ma{\k14}ru {\k28}nan{\k46}te Dialogue: 0,0:01:16.77,0:01:17.06,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k29}NA Dialogue: 0,0:01:17.06,0:01:17.21,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:01:17.21,0:01:17.36,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:01:17.36,0:01:17.51,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:01:17.51,0:01:17.65,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:17.65,0:01:17.79,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:17.79,0:01:17.97,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k18}NA Dialogue: 0,0:01:17.97,0:01:18.12,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:01:18.12,0:01:18.26,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:18.40,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:18.40,0:01:19.16,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k76}NA Dialogue: 0,0:01:19.29,0:01:23.75,Romaji,,0,0,0,,{\k13}Ko{\k19}ko{\k14}ro {\k32}ni {\k13}{\k18}a{\k14}ga{\k28}na{\k88}tte {\k19}sa{\k12}to{\k18}shi{\k30}te {\k14}wa {\k15}a{\k16}ki{\k15}ra{\k30}me{\k38}ru Dialogue: 0,0:01:21.18,0:01:22.12,Romaji - 2,,0,0,0,,{\pos(1884,121)\k94}Yeah Dialogue: 0,0:01:23.63,0:01:24.39,Romaji - 2,,0,0,0,,{\pos(1884,121)\k94}Yeah Dialogue: 0,0:01:24.09,0:01:26.20,Romaji,,0,0,0,,{\k13}So{\k35}nna {\k14}mi{\k29}rai {\k16}de {\k12}na{\k14}ni {\k16}ga {\k14}i{\k17}e{\k31}ru? Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:26.67,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k34}NA Dialogue: 0,0:01:26.67,0:01:26.81,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:26.80,0:01:26.96,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k16}NA Dialogue: 0,0:01:26.96,0:01:27.11,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:01:27.11,0:01:27.25,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:27.25,0:01:27.39,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:27.39,0:01:27.57,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k18}NA Dialogue: 0,0:01:27.55,0:01:27.72,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k17}NA Dialogue: 0,0:01:27.72,0:01:27.86,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:28.00,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:28.77,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k77}NA Dialogue: 0,0:01:28.88,0:01:31.07,Romaji,,0,0,0,,{\k17}Su{\k32}sun{\k18}de {\k9}yu{\k31}ku {\k19}to{\k12}ma{\k16}ru {\k25}nan{\k40}te Dialogue: 0,0:01:31.16,0:01:31.47,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k31}NA Dialogue: 0,0:01:31.47,0:01:31.62,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:01:31.62,0:01:31.75,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k13}NA Dialogue: 0,0:01:31.75,0:01:31.90,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:01:31.90,0:01:32.04,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k14}NA Dialogue: 0,0:01:32.04,0:01:32.22,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k18}NA Dialogue: 0,0:01:32.22,0:01:32.40,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k18}NA Dialogue: 0,0:01:32.40,0:01:32.51,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k13}NA Dialogue: 0,0:01:32.51,0:01:32.67,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k18}NA Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:32.82,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k15}NA Dialogue: 0,0:01:32.82,0:01:33.85,Romaji - 1,,0,0,0,,{\k103}NA Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 155] \an5\pos(431.56,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}Wa Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 156] \an5\pos(506.07,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}zu Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 157] \an5\pos(565.98,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ka Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 158] \an5\pos(653.28,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}suu Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 159] \an5\pos(753.54,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}sen Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 160] \an5\pos(834.52,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}chi Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 161] \an5\pos(918.58,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}da Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 162] \an5\pos(983.29,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}tte Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 163] \an5\pos(1064.01,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}mi Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 164] \an5\pos(1110.95,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}e Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 165] \an5\pos(1149.77,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ta Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 166] \an5\pos(1199.92,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ra Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 167] \an5\pos(1267.77,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}su Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 168] \an5\pos(1314.72,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ri Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 169] \an5\pos(1366.55,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}nu Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 170] \an5\pos(1428.11,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ke Comment: 0,0:01:09.67,0:01:14.75,Romaji,lead-in,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 171] \an5\pos(1481.5,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}te Comment: 0,0:01:09.89,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 155] \an5\pos(431.56,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}Wa Comment: 0,0:01:10.01,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 156] \an5\pos(506.07,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}zu Comment: 0,0:01:10.16,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 157] \an5\pos(565.98,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ka Comment: 0,0:01:10.36,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 158] \an5\pos(653.28,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}suu Comment: 0,0:01:10.67,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 159] \an5\pos(753.54,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}sen Comment: 0,0:01:10.89,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 160] \an5\pos(834.52,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}chi Comment: 0,0:01:11.18,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 161] \an5\pos(918.58,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}da Comment: 0,0:01:11.97,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 162] \an5\pos(983.29,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}tte Comment: 0,0:01:12.25,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 163] \an5\pos(1064.01,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}mi Comment: 0,0:01:12.39,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 164] \an5\pos(1110.95,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}e Comment: 0,0:01:12.54,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 165] \an5\pos(1149.77,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ta Comment: 0,0:01:12.73,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 166] \an5\pos(1199.92,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ra Comment: 0,0:01:13.00,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 167] \an5\pos(1267.77,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}su Comment: 0,0:01:13.14,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 168] \an5\pos(1314.72,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ri Comment: 0,0:01:13.32,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 169] \an5\pos(1366.55,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}nu Comment: 0,0:01:13.47,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 170] \an5\pos(1428.11,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}ke Comment: 0,0:01:14.75,0:01:14.75,Romaji,lead-out,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector[fx] 3.4 Math kurisu: ABC Create New fx [line origin: 26 - line fx: 171] \an5\pos(1481.5,65)\3c&H000000&\1a&H00&\3a&H00&\4a&H00&}te Dialogue: 0,0:20:42.05,0:20:44.05,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:20:44.05,0:20:44.05,Default,,0,0,0,,OP&END AR Dialogue: 0,0:00:12.19,0:00:14.68,op,,0,0,0,,{\k249}من حريتنا كم علينا التضحية؟ Dialogue: 0,0:00:31.25,0:00:33.75,op,,0,0,0,,{\k250}حان دوري, سأضرب حالاً Dialogue: 0,0:00:33.86,0:00:36.36,op,,0,0,0,,{\k250}وعلى حين غرة من إخفاقي Dialogue: 0,0:00:36.41,0:00:39.54,op,,0,0,0,,{\k313}ضياء فتيل مشتعل أنير بداخلي Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:43.43,op,,0,0,0,,{\k300}لا إله ندعو له ولا نجوم في السناء للتمني Dialogue: 0,0:00:43.51,0:00:45.93,op,,0,0,0,,{\k242}لولا الأمل الذي لم يبارح خاطري Dialogue: 0,0:00:45.99,0:00:49.16,op,,0,0,0,,{\k317}لا اجتاحني الخوف والندم Dialogue: 0,0:00:49.69,0:00:54.57,op,,0,0,0,,{\k488}ما أريد نسيانه غير قابل للنسيان Dialogue: 0,0:00:54.62,0:00:59.19,op,,0,0,0,,{\k457}درب الجنة, درب واحد يخطو الجحيم Dialogue: 0,0:00:59.30,0:01:04.07,op,,0,0,0,,{\k477}حتى أصغر الشرارات يمكن أن تصبح شعلة ضخمة Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:07.03,op,,0,0,0,,{\k291}ونحو ذاك الدرب, نحن ساعون Dialogue: 0,0:01:07.13,0:01:09.91,op,,0,0,0,,{\k278}نحو الآتي الزاهي يقودنا Dialogue: 0,0:01:10.01,0:01:12.29,op,,0,0,0,,{\k228}خلفه نسعى, جاهدون Dialogue: 0,0:01:12.37,0:01:14.49,op,,0,0,0,,{\k212}لبلوغ مكاننا المبتغي Dialogue: 0,0:01:14.49,0:01:16.85,op,,0,0,0,,{\k236}!وتوقفنا الآن أمر محال Dialogue: 0,0:01:19.41,0:01:21.95,op,,0,0,0,,{\k254}لم شتات قلوبنا سنعيد Dialogue: 0,0:01:21.95,0:01:24.41,op,,0,0,0,,{\k246}بعدما استسلمنا وأهملناها لطويل Dialogue: 0,0:01:24.41,0:01:26.47,op,,0,0,0,,{\k206}أي آمل نتطلعه من آت كذاك؟ Dialogue: 0,0:01:29.07,0:01:31.17,op,,0,0,0,,{\k210}!توقفنا الآن أمر محال Dialogue: 0,0:00:29.80,0:00:30.39,op,,0,0,0,,{\k59}{\pos(88,942)\1a&H29&}لهيب Dialogue: 0,0:00:38.97,0:00:40.31,op,,0,0,0,,{\k134}{\pos(88,942)\c&H000000&\1a&H45&}يشتعل Dialogue: 0,0:00:48.57,0:00:49.77,op,,0,0,0,,{\k120}{\pos(88,942)\c&H000000&\1a&H6F&}يشتعل Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:12.07,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:44.05,0:20:46.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:35.30,0:21:41.50,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k46}{\k32}a{\k30}ka{\k23}ne {\k21}no {\k41}so{\k21}ra {\k54}ga{\k31} {\k22}kyo{\k21}u {\k26}wa{\k13} {\k33}ko{\k32}n{\k21}na {\k31}ni {\k31}ko{\k41}wa{\k50}i Dialogue: 0,0:21:41.80,0:21:47.80,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k53}{\k49}shi{\k28}ra{\k22}na{\k41}ke{\k43}re{\k34}ba {\k33}shi{\k20}a{\k54}wa{\k26}se {\k62}de {\k22}i{\k62}ra{\k24}re{\k27}ta Dialogue: 0,0:21:48.00,0:21:55.50,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k57}{\k21}a{\k20}ta{\k21}ta{\k43}ka{\k117}i{\k29} {\k19}to{\k19}mo{\k24}shi{\k31}bi {\k53}hi{\k40}to{\k44}tsu {\k43}ma{\k41}ta {\k37}o{\k48}chi{\k43}ru Dialogue: 0,0:21:55.50,0:21:59.60,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k36}{\k27}ko{\k13}u {\k12}ya{\k16}t{\k10}te {\k48}shi{\k25}ra{\k19}nu {\k34}ma {\k33}ni {\k16}u{\k25}shi{\k19}na{\k13}t{\k28}te{\k10}i{\k26}ta Dialogue: 0,0:21:59.60,0:22:02.20,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k28}{\k22}a{\k21}no {\k18}ya{\k18}sa{\k32}shi{\k33}i {\k49}ko{\k39}e Dialogue: 0,0:22:02.20,0:22:05.80,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k34}{\k76}shi{\k36}n{\k42}ji{\k36}te {\k43}shi{\k29}ma{\k17}t{\k18}ta {\k29}mo Dialogue: 0,0:22:05.80,0:22:08.90,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k19}{\k30}bo{\k32}ku {\k21}ni {\k29}wa {\k35}so{\k18}re {\k31}da{\k27}ke {\k14}da{\k15}t{\k39}ta Dialogue: 0,0:22:08.90,0:22:15.90,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k42}{\k44}ho{\k43}to{\k33}ba{\k52}shi{\k43}ru {\k34}a{\k46}se {\k52}to{\k29} {\k46}mo{\k42}e{\k42}ru {\k41}ko{\k49}ko{\k41}ro {\k21}de Dialogue: 0,0:22:15.90,0:22:22.50,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k15}{\k39}ta{\k46}shi{\k42}ka {\k42}ni {\k41}bo{\k43}ku{\k43}ra {\k43}wa{\k38} {\k33}i{\k51}shi {\k44}wo {\k19}mo{\k21}t{\k21}te {\k21}i{\k22}ki{\k24}te{\k12}ru Dialogue: 0,0:22:22.50,0:22:26.50,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k21}{\k40}"a{\k20}i{\k31}shi{\k31}te {\k30}ku{\k24}re" {\k32}na{\k27}n{\k22}te {\k21}ne, {\k13}i{\k19}ma {\k35}sa{\k34}ra Dialogue: 0,0:22:26.50,0:22:29.10,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k26}{\k22}u{\k20}go{\k19}ke! {\k22}mo{\k24}tsu{\k24}re{\k13}ru {\k41}a{\k49}shi Dialogue: 0,0:22:29.10,0:22:35.80,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k36}{\k71}ko{\k41}no {\k37}o{\k44}ri {\k38}wo {\k41}nu{\k23}ke{\k25}ro{\k16} {\k28}a{\k33}shi{\k25}ta {\k27}wo {\k31}tsu{\k24}ka{\k27}mu {\k30}ta{\k29}me {\k44}ni Dialogue: 0,0:22:35.80,0:22:39.10,Romaji Ending,,0,0,0,,{\k33}{\k36}ze{\k34}tsu{\k22}bo{\k35}u {\k27}wo {\k18}ka{\k31}ke{\k27}nu{\k29}ke{\k38}ro Comment: 0,0:22:39.10,0:22:41.10,Romaji Ending,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:35.56,0:21:41.86,ed,,0,0,0,,إحمرار سماء اليوم لا يبعث بالطمأنينة Dialogue: 0,0:21:42.15,0:21:48.07,ed,,0,0,0,,لولا عِلمنا لغمرتنا السعادة Dialogue: 0,0:21:48.37,0:21:55.67,ed,,0,0,0,,ضياء دافيء آخر أنير بالعتمة فجأة Dialogue: 0,0:21:55.67,0:22:02.34,ed,,0,0,0,,صاحبه تلاشي الأصوات اللطيفة التِي اعتزناها مرة Dialogue: 0,0:22:02.34,0:22:09.10,ed,,0,0,0,,.كانت إيماني المتبقى للتمسك به Dialogue: 0,0:22:09.10,0:22:15.85,ed,,0,0,0,,سنصب دماءنا، عرقنا، دموعنا، وعزيمتنا Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:22.57,ed,,0,0,0,,في مواصلة عيش حياتنا على أتم وجه Dialogue: 0,0:22:22.57,0:22:26.57,ed,,0,0,0,,أوان تمني الحب والسعادة قد فات Dialogue: 0,0:22:26.57,0:22:29.24,ed,,0,0,0,,لذا يا أيتها السيقان المتخاذلة هيا تحركي Dialogue: 0,0:22:29.24,0:22:35.91,ed,,0,0,0,,تحرري من هذا القفص حتى نأخذ زمام آتينا الزاهي Dialogue: 0,0:22:35.91,0:22:39.29,ed,,0,0,0,,لنطوي ماضي أحلك مخاوفنا ويأسنا Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:06.90,0:21:08.90,Default,,0,0,0,,