1
00:00:47,240 --> 00:00:49,880
-انتظري, لا تتحركي.
-لا تضغطي بقوة

2
00:00:53,040 --> 00:00:54,720
أنت تتحركين مبتعدة حتى قبل ان يلمسك
القلم.

3
00:00:54,840 --> 00:00:56,240
ألم تقومي بهذا مسبقاً؟

4
00:00:57,480 --> 00:00:58,680
أبداً.

5
00:00:59,280 --> 00:01:01,480
أي نوع من فتيات اسطنبول أنت,
لا أفهم...

6
00:01:03,640 --> 00:01:05,120
هل سبق أن ذهبتي إلى "ما هذا بحق
اللعنة"؟

7
00:01:05,240 --> 00:01:06,400
ماذا؟

8
00:01:06,520 --> 00:01:08,840
هناك حانة اسمها "ما هذا بحق اللعنة
في تقسيم...

9
00:01:08,960 --> 00:01:10,520
...يقولون أنها رائعة.

10
00:01:10,640 --> 00:01:12,440
الناس, الموسيقى.

11
00:01:13,320 --> 00:01:15,000
أنا أقدم للالتحاق
بجامعات اسطنبول...

12
00:01:15,120 --> 00:01:16,840
...فقط لكي أذهب الى هناك...

13
00:01:17,760 --> 00:01:19,160
ألا تشتاقين الى اسطنبول؟

14
00:01:20,480 --> 00:01:23,200
ليس حقاً...
المكان هنا جيد أيضاً.

15
00:01:23,760 --> 00:01:25,160
المكان هنا جيد أيضاً, حقاً؟

16
00:01:25,280 --> 00:01:27,880
خلال شهرين ستملين حتى الموت.
المكان مقرف هنا.

17
00:01:28,360 --> 00:01:31,080
فقط اذهبي و امشي في ميلي كوفيتلر و
حارات أنافارتالار.

18
00:01:31,200 --> 00:01:34,080
و سترين كل ما يمكن رؤيته في
باليكسير...

19
00:01:34,200 --> 00:01:35,880
...حالما تعودين الى المنزل...

20
00:01:36,880 --> 00:01:38,680
أنت جميلة حقاً!...

21
00:01:40,360 --> 00:01:42,480
-اذاً ماذا قالت؟
-تلك المجنونة!

22
00:01:43,200 --> 00:01:45,480
ظلت تقول لا يمكنك رفع شعرك
بواسطة قلم...

23
00:01:45,600 --> 00:01:48,280
...الشعر المنكوش غير مسموح به
ضفائر و فقط تلك المجنونة الملعونة.

24
00:01:49,600 --> 00:01:51,400
إنها تغار حقاً, لا يمكنها أن
تتحملني!

25
00:01:51,760 --> 00:01:54,440
أنا متأكدة من أنها لا تملك
شيئاً سوى أن تغار منك.

26
00:01:55,560 --> 00:01:56,920
هذا ما تظنينه.

27
00:01:57,040 --> 00:01:59,240
إنها تحوم في الممرات باحثة عني,
تلك الملعونة الحقيرة.

28
00:02:06,160 --> 00:02:08,320
لا تقلقي, لن يرانا أحد هنا.

29
00:02:08,440 --> 00:02:10,400
لا, ليست القصة هكذا
أنا لا أدخن فحسب.

30
00:02:12,760 --> 00:02:14,240
سوف تبدأين عندما تدركين أنه...

31
00:02:14,360 --> 00:02:15,960
...لا يوجد شيء أفضل لفعله في
باليكيسير.

32
00:02:16,720 --> 00:02:18,080
لماذا لا تنتظرين هناك...

33
00:02:18,200 --> 00:02:19,440
...أخبرينا إن أتى أحد من
هذا الطريق.

34
00:02:19,560 --> 00:02:20,640
حسناً.

35
00:02:22,440 --> 00:02:24,520
اذاً, متى ستقابيلنه؟

36
00:02:24,640 --> 00:02:27,160
عند الثانية عشرة,
تحت حلقة كرة السلة.

37
00:02:27,600 --> 00:02:29,880
سوف تكونون جميلين حقاً معاً!

38
00:02:30,960 --> 00:02:33,280
مع أن "بيج" لا تحبه...

39
00:02:33,760 --> 00:02:35,440
لماذا لا تحبينه؟

40
00:02:35,560 --> 00:02:37,520
الأمر ليس أنني لا أحبه...

41
00:02:37,640 --> 00:02:40,600
إلا أنني أرى أنه مغفل قليلاً...

42
00:02:40,720 --> 00:02:42,520
حتى الطريقة التي طلب منك الموعد
الغرامي كانت مغفلة.

43
00:02:42,640 --> 00:02:44,800
لا أبداً, أظن أنها كانت رومانسية.

44
00:02:44,920 --> 00:02:46,800
حسناً, كانت رومانسية
لكن مع ذلك...

45
00:02:46,920 --> 00:02:50,880
...إنه يضع رسالة في كتاب و الكتاب
تحت مقعدها.

46
00:02:54,840 --> 00:02:56,680
إيليف, ماذا هناك؟

47
00:02:57,160 --> 00:02:58,840
هناك عراك!

48
00:03:16,080 --> 00:03:18,040
انتظر, سأساعدك.

49
00:03:19,120 --> 00:03:21,160
أفضل أن أحمل لك صحنك.

50
00:03:38,080 --> 00:03:39,680
هل أنت نباتية؟

51
00:03:40,960 --> 00:03:43,600
نباتية.
كيف عرفت ذلك؟

52
00:03:44,400 --> 00:03:46,240
الطريقة التي تنظرين بها الى الديك
الرومي.

53
00:03:48,000 --> 00:03:50,360
أشعر بالذنب و أنا أقطعه.

54
00:03:50,480 --> 00:03:53,520
أنا آسفة حقاً, لم أكن أعني ذلك.

55
00:03:53,640 --> 00:03:55,360
لا تقلقي, أنا أمازحك فقط.

56
00:03:55,480 --> 00:03:58,040
الأمر هو رؤية الطائر بهذا الشكل..

57
00:03:58,160 --> 00:04:00,000
...و هو محشي و ما إلى ذلك...

58
00:04:00,120 --> 00:04:02,640
و لكني حقاً لا أمانع ما يأكله باقي
الناس.

59
00:04:03,200 --> 00:04:06,280
في الحقيقة, أنا لا أحب طعمه حتى...

60
00:04:06,400 --> 00:04:08,200
أنا آكله لأنه تقليد. هم يطبحون وأنا
آكل...

61
00:04:09,480 --> 00:04:12,480
-اسمي ميتي بالمناسبة.
-أنا نهال.

62
00:04:12,840 --> 00:04:14,240
سررت بلقائك.

63
00:04:15,880 --> 00:04:17,280
أليس الأمر صعباً؟

64
00:04:17,680 --> 00:04:20,000
أقصد أن تجد شيئاً لتأكله.

65
00:04:20,120 --> 00:04:22,520
ليس حقاً, تعتاد على ذلك الأمر

66
00:04:22,640 --> 00:04:26,920
كمثال, لدينا العدس, الخضروات
المطبوخة, الخبز...

67
00:04:27,040 --> 00:04:28,480
اذاً فالأمور تجري جيداً.

68
00:04:28,600 --> 00:04:30,040
لا أستطيع فعل ذلك أبداً

69
00:04:30,160 --> 00:04:32,600
لا يمكن أن تجبر أحداً عليها,
يجب أن تريد أنت ذلك.

70
00:04:32,720 --> 00:04:34,840
لم أعد أحب أن آكل أي شيء آخر بعد
الآن.

71
00:04:34,960 --> 00:04:36,960
اذاً هل قررتي فجأة أن تصبحي نباتية؟

72
00:04:37,080 --> 00:04:39,360
لم أكن أحب اللحم الأحمر منذ
البداية.

73
00:04:39,560 --> 00:04:42,360
ثم أعطاني صديق لي كتاباً.

74
00:04:42,640 --> 00:04:44,560
بدأت بقراءته في الباص...

75
00:04:44,680 --> 00:04:46,440
...وعندما نزلت من الباص
كنت قد أصبحت نباتية.

76
00:04:46,560 --> 00:04:47,880
حقاً؟

77
00:04:49,000 --> 00:04:50,880
اذاً كان مجرد كتاب وما غير رأيك؟

78
00:04:51,360 --> 00:04:53,000
يساورني الفضول لأعرف ما هو ذلك
الكتاب.

79
00:04:53,120 --> 00:04:54,760
لا أذكر ما كان اسمه...

80
00:04:54,880 --> 00:04:56,520
...و لكن سأبحث عنه عندما أعود
إلى المنزل وأخبرك.

81
00:04:57,120 --> 00:04:58,520
حسناً, بالطبع...

82
00:04:59,320 --> 00:05:01,200
سأعطيك رقمي...

83
00:05:01,320 --> 00:05:02,880
حسناً.

84
00:05:03,480 --> 00:05:06,120
اسمك ميتي, أليس كذلك؟
-نعم, ميتي.

85
00:05:07,920 --> 00:05:10,360
أنت صديق مراد في العمل أليس
كذلك؟

86
00:05:10,480 --> 00:05:11,880
أجل.

87
00:05:12,440 --> 00:05:15,920
و أوتكو, حبيبي يعمل مع ايجي في نفس
المستشفى.

88
00:05:17,400 --> 00:05:18,800
هذا جميل.

89
00:05:18,920 --> 00:05:20,840
هو جميل و لكنهم أعطوه مناوبة
اضافية...

90
00:05:20,960 --> 00:05:23,480
...أتمنى أن يأتي الليلة
ما هو رقمك؟

91
00:05:25,200 --> 00:05:30,320
0555 485 9800.

92
00:05:31,000 --> 00:05:33,440
حسناً, لقد حفظته عندي.

93
00:05:37,920 --> 00:05:39,480
كنت لأقول شاي.

94
00:05:39,600 --> 00:05:41,440
-أجل, كنت لتحبها هناك.
-كثيراً.

95
00:05:41,560 --> 00:05:44,560
و أسوس, البحر متجمد هناك,
هذا ما أحب.

96
00:05:44,680 --> 00:05:47,880
و أنا أيضاً. ليس هناك شيء مثل
آيغيان الشمالي.

97
00:05:48,000 --> 00:05:50,280
سنذهب لمدة طويلة.

98
00:05:50,400 --> 00:05:52,800
لقد اشتقت إلى هناك كثيراً.

99
00:06:01,240 --> 00:06:04,320
يا شباب, هيا
إنه منتصف الليل.

100
00:06:05,800 --> 00:06:08,480
بهذه السرعة؟ خسناً, فلنذهب اذاً.

101
00:06:09,560 --> 00:06:11,040
التمو حولي.

102
00:06:11,320 --> 00:06:17,120
5, 4, 3, 2, 1!

103
00:06:24,960 --> 00:06:27,800
سنة سعيدة, جميعاً
سنة سعيدة.

104
00:06:27,920 --> 00:06:30,360
هؤلاء هم الأزواج السعداء.

105
00:06:31,040 --> 00:06:33,120
شكراً. هذا جيد بالنسبة لي.

106
00:06:40,000 --> 00:06:42,320
آسف, أنا متأخر قليلاً.

107
00:06:42,440 --> 00:06:44,960
لا, لا أنت على الوقت تماماً
شكراً.

108
00:06:45,840 --> 00:06:47,160
سأغلقه أنا.

109
00:06:47,280 --> 00:06:49,320
-سنة سعيدة
-أتمنى لك وقتاً سعيداً.

110
00:06:53,240 --> 00:06:56,120
لم يعد يوجد مكان هنا.

111
00:06:56,400 --> 00:06:58,240
سأضع الجديد في الثلاجة.

112
00:06:58,360 --> 00:06:59,960
لم لا تدخل يا رجل,
أنا سأتكفل بالأمر

113
00:07:00,080 --> 00:07:02,720
حسناً حسناً, خلال لحظة
فقط سأقوم بوضع هذه بعيداً.

114
00:07:05,400 --> 00:07:08,640
قل لي, هل مللت أم ماذا؟

115
00:07:08,760 --> 00:07:10,240
لا يا رجل...

116
00:07:11,400 --> 00:07:13,160
لم أمل...

117
00:07:13,280 --> 00:07:15,320
من الصعب أن تحتمل حفل مزدحم و أنت
غير ثمل.

118
00:07:16,640 --> 00:07:19,480
-مرحبا! هل هناك ثلج؟
-بالطبع.

119
00:07:20,200 --> 00:07:21,600
دعني أجلبه...

120
00:07:31,960 --> 00:07:33,760
يداي نظيفتان.

121
00:07:33,880 --> 00:07:35,480
-أنتم لا تعرفان بعضكما أليس كذلك؟
-لا

122
00:07:35,600 --> 00:07:37,040
-لا
-بينيز, ميتي.

123
00:07:38,080 --> 00:07:40,960
-سررت بلقائك
- و أنا كذلك.

124
00:07:42,080 --> 00:07:45,080
بالمناسبة هناك موهيتو اضافية
اذا كنت ترغب بواحدة.

125
00:07:45,200 --> 00:07:49,200
-لا شكراً, انا لا اشرب الخمر.
-حسناً اذاً, أراك لاحقاً.

126
00:07:49,320 --> 00:07:50,600
أراك لاحقاً.

127
00:07:51,240 --> 00:07:53,200
-فتاة جميلة.
-أظن ذلك.

128
00:07:55,000 --> 00:07:57,560
انظر, "ايجي" اخبرتها بشأنك.

129
00:07:57,680 --> 00:07:59,680
...لقد أتت الى هنا لتقابلك و تتحدث
معك, لا تكن أحمقاً.

130
00:08:00,080 --> 00:08:02,560
ماذا فعلت, لماذا انا الفتى
الغبي حالياً؟

131
00:08:03,280 --> 00:08:06,480
حسناً, خذ هذه الى الداخل, ربما
ستذهب و تتحدث اليها.

132
00:08:14,720 --> 00:08:17,680
مرحبا؟ عزيزتي.

133
00:08:18,640 --> 00:08:19,960
نعم؟ عزيزي...

134
00:08:24,720 --> 00:08:26,280
حسناً, حبيتي...

135
00:08:27,040 --> 00:08:30,320
سأتصل بك لاحقاً
أوصلي السلام لأمك.

136
00:08:47,000 --> 00:08:49,120
كنا نتشاجر كثيراً حتى قبل
أن نتزوج.

137
00:08:49,760 --> 00:08:51,720
كنا على وشك ألغاء حفل الزفاف...

138
00:08:53,200 --> 00:08:55,920
وبعدها عندما كنا على وشك الطلاق
ولد "ارماك".

139
00:08:56,880 --> 00:09:00,240
لذا قررنا أن نعطي فرصة لزواجنا ولكن
بعد ارماك الأمور أصبحت أسوأ.

140
00:09:01,840 --> 00:09:04,840
ثم تزوجت من رجل بريطاني من العمل.

141
00:09:04,960 --> 00:09:07,720
لذا تزوجت فتاة لكي أنتقم منها.

142
00:09:08,600 --> 00:09:10,920
انتقلوا الى لندن في السنة الماضية.

143
00:09:11,840 --> 00:09:17,040
المدام الجديدة طردتني, لذا ها أنا
هنا كليمونة جديدة.

144
00:09:25,160 --> 00:09:28,520
أنا آسف لقد جعتلك تمل حتى الموت
أليس كذلك؟

145
00:09:28,640 --> 00:09:30,640
أوه لا, بالطبع لا...

146
00:09:31,600 --> 00:09:33,720
ما رأيك أن نذهب للداخل؟
أنا أتجمد حقاً.

147
00:09:33,840 --> 00:09:35,880
حسناً, بالطبع.

148
00:09:41,560 --> 00:09:43,440
و لكن الوقت مبكر للمغادرة.

149
00:09:43,560 --> 00:09:45,600
علينا أن نذهب "ايجي" الوقت متأخر
حقاً.

150
00:09:45,720 --> 00:09:47,360
حسناً.

151
00:09:48,160 --> 00:09:50,200
-شكراً على كل شيء
-قودو بحذر.

152
00:09:50,440 --> 00:09:51,960
شكراً.

153
00:09:52,080 --> 00:09:54,120
شكراً لقدومكم.

154
00:09:56,760 --> 00:09:59,120
مرحباً, انا سأقوم بالمغادرة.

155
00:09:59,600 --> 00:10:01,800
ماذا؟ مستحيل, كفاك سخرية,.

156
00:10:01,920 --> 00:10:05,080
هؤلاء البشر يعيشون على الطرف الآخر
من المدينة ,انت تعيش في الأسفل.

157
00:10:05,200 --> 00:10:07,480
لماذا العجلة؟
-لا حقاً, ان الوقت متأخر هيا.

158
00:10:07,600 --> 00:10:10,320
-لا, لا, لا.
-لماذا تصر بحق الجحيم؟

159
00:10:10,440 --> 00:10:12,640
لأننا سنقضي الكثير من الوقت الممتع.

160
00:10:12,760 --> 00:10:14,760
الحفلة بدأت تهدأ
هيا اجلس.

161
00:10:14,880 --> 00:10:16,320
حسناً.

162
00:10:16,440 --> 00:10:18,200
سأبقى لساعة اضافية.

163
00:10:20,800 --> 00:10:23,360
مرحباً, هاندي جلبت بعض الحلويات...

164
00:10:23,480 --> 00:10:25,640
...هل ترغبون ببعضها؟
-لا, لا.

165
00:10:25,760 --> 00:10:28,360
-لا أستطيع أن آكل لقمة أخرى, أرجوك.
-حسناً اذاً.

166
00:10:29,040 --> 00:10:30,400
ماذا هناك؟

167
00:10:30,520 --> 00:10:32,760
إنه أوتكو إنه يقول أن المشفى
يعج بالطبقات

168
00:10:32,880 --> 00:10:34,800
و أنه سيأتي لاحقاً اذا استطاع.

169
00:10:34,920 --> 00:10:37,400
هذا لأن الحفلة الحقيقة اليوم
في غرفة الاسعاف.

170
00:10:37,520 --> 00:10:39,800
أراهن أن الجميع مصاب بتسمم الكحول
حالياً.

171
00:10:42,640 --> 00:10:47,080
لا يا مراد, مستحيل أن ألعب معك لعبة
الأسرار مجدداً.

172
00:10:47,200 --> 00:10:48,760
حبيبتي أرجوكي, سنمرح قليلاً فحسب...

173
00:10:48,880 --> 00:10:50,360
-لا تقومي بقتل المرح...
-لا , مراد.

174
00:10:50,480 --> 00:10:52,240
دائماً تصبح مزعجاً عندما تخسر.

175
00:10:52,360 --> 00:10:54,240
ستكونان أول زوجان يتطلقان بسبب لعبة
الأسرار.

176
00:10:54,360 --> 00:10:56,720
من المستحيل! لقد أقسمت ألا
ألعبها.

177
00:10:56,840 --> 00:10:58,360
لكنني موافقة على أن نلعب أي شيء
آخر.

178
00:10:58,480 --> 00:11:01,400
اللعنة يا شباب, أعرف لعبة أخرى
فلنلعبها.

179
00:11:01,520 --> 00:11:03,720
كلنا سيقول شيئاً لم يقم به أبدا
في دوره.

180
00:11:03,840 --> 00:11:07,440
و الذين قامو بذلك سيقومون بأخذ
رشفة من كؤوسهم.

181
00:11:07,560 --> 00:11:10,640
لقد لعبت هذه اللعبة سابقاً.
إنهالا تنتهي على خير اطلاقاً.

182
00:11:10,760 --> 00:11:12,000
صحيح.

183
00:11:12,120 --> 00:11:14,520
فلنقل أنه دوري
و أنا أقول...

184
00:11:14,640 --> 00:11:17,080
..."لم أقم أبداً بسرقة العلاقات من
الفنادق".

185
00:11:17,680 --> 00:11:20,840
الذين قامو بذلك مسبقاً عليهم أخذ
رشفة من كروسهم.

186
00:11:20,960 --> 00:11:21,960
موافقون؟

187
00:11:22,080 --> 00:11:25,400
-حسنا. موافقون.
-اذأ املأو كؤوسكم.

188
00:11:26,600 --> 00:11:29,080
-هل تريد البعض؟
-أنا لا أشرب بالمناسبة.

189
00:11:29,200 --> 00:11:30,800
فقط القليل, من أجل اللعبة.

190
00:11:31,080 --> 00:11:32,680
لماذا؟ هل تتناول مضاد حيوي أو شيء
ما؟

191
00:11:32,800 --> 00:11:34,840
لا, لقد أقلعت.
أنا لا أشرب الخمر بعد الآن.

192
00:11:34,960 --> 00:11:36,920
لا أريد حتى أن آخذ رشفة.

193
00:11:37,040 --> 00:11:39,920
هناك عداد, و اذا أخذت رشفة
سيعود الى الصفر.

194
00:11:40,040 --> 00:11:41,480
عداد؟

195
00:11:42,680 --> 00:11:44,640
-هناك تطبيق, و...
-هذا مثير للاهتمام.

196
00:11:44,760 --> 00:11:46,760
هل يقوم بعد الأيام التي لم تشرب
فيها او شيء من هذا القبيل؟

197
00:11:48,480 --> 00:11:50,080
693 أيام بدون كحول.

198
00:11:51,400 --> 00:11:55,560
أنت تضع لنفسك هدفاً , 700 يوم,
و عليك أن تصل إليه.

199
00:11:55,880 --> 00:11:57,400
ماذا يحدث بعد ال 700 يوم؟

200
00:11:57,520 --> 00:11:59,400
في الحقيقة, لا شيء.

201
00:11:59,520 --> 00:12:02,800
يقوم بوضع هدف جديد لك.
1000 يوم على سبيل المثال.

202
00:12:02,920 --> 00:12:05,240
ثم عليك أن تصل الى ذلك الرقم
و هكذا.

203
00:12:06,960 --> 00:12:09,040
على كل حال, لا تقلقو بشأني.

204
00:12:09,160 --> 00:12:11,320
يمكنني أن أخجل نفسي حتى بدون
أن أشرب الخمر اطلاقاً.

205
00:12:12,280 --> 00:12:15,040
حسنا, فلنبدأ اذاً
من يريد أن يبدأ؟

206
00:12:19,440 --> 00:12:23,320
لم أقم أبداً بالهروب من مطعم بدون
أن أدفع.

207
00:12:27,480 --> 00:12:29,760
الكل؟
حقاً؟

208
00:12:32,160 --> 00:12:33,680
حسناً.

209
00:12:33,800 --> 00:12:36,920
لم أقم أبداً بالتجسس على أحد.

210
00:12:37,240 --> 00:12:38,560
تجسس ماذا؟

211
00:12:38,680 --> 00:12:40,440
أقصد كاستراق النظر على الناس.

212
00:12:41,200 --> 00:12:43,000
هل يتضمن ذلك استراق السمع أيضاً؟

213
00:12:43,160 --> 00:12:45,040
بما أنك ذكرتها
نعم.

214
00:12:45,160 --> 00:12:46,960
بصحتكم اذاً.

215
00:12:49,840 --> 00:12:51,640
إنه يتضمن أيضاً الاستماع الى
الجيران...

216
00:12:51,840 --> 00:12:53,320
...و هم يمارسون الجنس يا
عزيزي.

217
00:12:53,560 --> 00:12:55,440
نعم, صحيح.

218
00:12:56,680 --> 00:12:57,920
لم أقم...

219
00:12:58,560 --> 00:13:00,720
...أبداً بممارسة الجنس مع أحدهم
مقابل المال.

220
00:13:05,960 --> 00:13:07,880
-هذا مستحيل!
-هل أنت جاد؟

221
00:13:08,000 --> 00:13:10,280
لقد كنت أخدم, لم يكن لدي خيار
يا عزيزتي.

222
00:13:10,400 --> 00:13:13,840
حسناً, لم أقم أبداً ممارسة الجنس
على الطائرة.

223
00:13:19,720 --> 00:13:22,760
إنه يشرب في كل دور, لم أكن أعلم
أنك مشاغب لهذه الدرجة!.

224
00:13:24,160 --> 00:13:26,800
لم أقم أبداً بممارسة الجنس الخلفي
مع أحدهم.

225
00:13:27,880 --> 00:13:29,840
لقد حصلت على كفايتي.

226
00:13:29,960 --> 00:13:32,400
لا أريد أن أجيب على هكذا سؤال أمام
الجميع.

227
00:13:32,520 --> 00:13:34,840
هناك أناس هنا قابلوا بعضهم للتو.

228
00:13:34,960 --> 00:13:37,760
حسناً؟ نتعرف على بعضنا
لا أرى مشكلة في ذلك.

229
00:13:37,880 --> 00:13:39,360
أتذكر ماذا قلت؟

230
00:13:39,480 --> 00:13:41,960
كيف تراها أسوأ من "لم أمارس الجنس
على الطائرة".

231
00:13:42,080 --> 00:13:44,240
يا صديق, اسأل أسئلة منطقية فحسب.

232
00:13:44,360 --> 00:13:46,040
أو دعنا لا نجيب انكنا لا نريد ذلك.

233
00:13:46,160 --> 00:13:48,240
كان علينا أن نلعب لعبة الأسرار
إنها هنا.

234
00:13:48,360 --> 00:13:49,760
هؤلاء المملين لا يريدون أن
يلعبو لعبة...

235
00:13:49,960 --> 00:13:51,200
...الأسرار و لا يريدون أن يفضحو
أية أسرار.

236
00:13:51,320 --> 00:13:53,640
هذا لا يشرب الخمر, و ذاك لا يريد أن
يجيب...

237
00:13:54,160 --> 00:13:57,480
...اللعنة, فلننسى الشرب و الأدوار و
كل شيء.

238
00:13:58,520 --> 00:14:00,400
فلنقل...

239
00:14:00,520 --> 00:14:03,080
كل منا يقول سراً يريد أن يشاركه.

240
00:14:03,800 --> 00:14:05,720
فلتبدأ أنت اذاً.

241
00:14:05,840 --> 00:14:09,200
أظن أننا سمعنا ما يكفي مني,
أما زلت تريد سماع المزيد؟

242
00:14:09,320 --> 00:14:12,440
سيد مراد, أزن أن لديك امكانيات
رائعة.

243
00:14:12,560 --> 00:14:13,880
أرجوك فلتبدأ لو سمحت.

244
00:14:14,000 --> 00:14:16,120
ما رأيك أن تبدأ انت أولاً؟

245
00:14:16,240 --> 00:14:18,680
ليس لدي شيء لأخبئه.

246
00:14:18,800 --> 00:14:20,360
أنا نظيفة تماماً
أرفع رأسي عالياً.

247
00:14:20,480 --> 00:14:22,920
هل علي حقاً أن أصدق أنك
نظيف تماماً؟

248
00:14:24,680 --> 00:14:25,840
شينيز؟

249
00:14:28,640 --> 00:14:30,320
حسناً اذاً؟

250
00:14:31,560 --> 00:14:35,360
كان هناك فتاة تدعى "سينيم" في
المكتب.

251
00:14:36,120 --> 00:14:39,560
ربما أكون تسببت في طردها.

252
00:14:39,680 --> 00:14:41,520
-أيها الحقيرة!
-ربما أكون فعلت ذلك...

253
00:14:41,640 --> 00:14:42,840
حسناً, أجل, لقد فعلت ذلك.

254
00:14:42,960 --> 00:14:45,800
و لكن فقط لأنها كانت تقوم بأشياء
غريبة.

255
00:14:45,920 --> 00:14:47,480
لم يكن لدي أي خيار آخر.

256
00:14:47,600 --> 00:14:50,920
لاحقاً وجدت عملاً في "جلوبال" بجميع
الأحوال.

257
00:14:51,040 --> 00:14:53,320
لذا يبدو أنني قمت بشيء رائع لها.

258
00:14:53,440 --> 00:14:56,680
-أجل, أنت محقة.
-قولي ما تريدين سيدتي.

259
00:14:58,400 --> 00:15:02,200
لقد شككت أن حبيبي يقوم بخيانتي.

260
00:15:02,320 --> 00:15:05,760
الكلام عن الأحباء السابقين و
العلاقات! يزيد من سخونة الجلسة.

261
00:15:05,880 --> 00:15:08,640
بجميع الأحوال, أنشأت حساباً جديداً
و قمت باضافته.

262
00:15:08,760 --> 00:15:10,760
بدأنا بارسال الرسائل.

263
00:15:11,240 --> 00:15:12,920
بالتدريج وقع في حبي.

264
00:15:13,040 --> 00:15:15,160
ثم قال لي إنه يحب أحداً آخر.

265
00:15:15,280 --> 00:15:17,840
-أنت الحقيقة؟
-أنا الكاذبة.

266
00:15:17,960 --> 00:15:20,440
اتضح لي أنه لم يقم بخيانتي...

267
00:15:20,560 --> 00:15:22,680
...و عندما كان على وشك أن يخونني
قام بالاعتراف بكل شيء.

268
00:15:22,800 --> 00:15:24,600
-ذلك الفتى المسكين.
-اذا قام بخيانتك مع نفسك.

269
00:15:24,720 --> 00:15:26,040
النتيجة؟

270
00:15:26,160 --> 00:15:28,640
قلت له الحقيقة و قام بتركي.

271
00:15:29,280 --> 00:15:31,120
لأنه وقع في حب "أنا الكاذبة"

272
00:15:31,560 --> 00:15:33,880
اذاً قمتي بخيانته معه.

273
00:15:34,840 --> 00:15:36,640
يبدو أنك لست ملاك أيضاً.

274
00:15:36,760 --> 00:15:40,240
أنتم مثل قصص بريئة مع الكثير من
الرموز التعبيرية.

275
00:15:40,360 --> 00:15:42,640
فقط ادعو ربكم كل فترة و كل شيء
سيغفر لكم.

276
00:15:44,120 --> 00:15:47,640
ألا يملك أحدكم خطيئة كبيرة؟
كبيرة جداً.

277
00:15:47,760 --> 00:15:50,280
هيا يا "تولغا", باشري.

278
00:15:50,400 --> 00:15:53,240
أزيحيها عن صدرك.
-حسناً.

279
00:15:54,520 --> 00:15:56,440
لقد مارست الجنس مع حبيبة أعز
اصدقائي.

280
00:15:57,240 --> 00:16:00,520
-ماذا؟
-و ليست مرة واحدة فقط.

281
00:16:01,480 --> 00:16:03,280
وعندما كانا يتواعدان.

282
00:16:03,400 --> 00:16:05,960
-يا الهي!
-كم أنت حقير!

283
00:16:06,080 --> 00:16:08,640
ذكريني, سأعطيكي قلادة غداً.

284
00:16:08,760 --> 00:16:10,680
حسناً؟ المقياس أصبح عالي جداً الآن.

285
00:16:10,800 --> 00:16:12,840
اذا كان أحدكم يملك خطيئة أكبر
فليخبرنا بها.

286
00:16:15,120 --> 00:16:16,640
ليس لدينا.

287
00:16:17,760 --> 00:16:20,160
أعتقد أن لديك الخطيئة الأقذر.

288
00:16:21,480 --> 00:16:25,160
التي جعلتك تقلع عن الشرب
جعلتك ملطخ بالدم.

289
00:16:27,240 --> 00:16:29,840
أفهم ماذا تريد أن تسمع و لكنني
آسف يا رجل.

290
00:16:29,960 --> 00:16:32,640
ليست لدي أي قصص كهذه.

291
00:16:32,760 --> 00:16:35,160
بالطبع لدي قصص كنت فيها ثمل و نمت
في أماكن غريبة...

292
00:16:35,280 --> 00:16:37,120
...و لكن لا شيء عنيف حصل عندما كنت
أثمل, اطلاقاً.

293
00:16:37,240 --> 00:16:40,120
هل أنت متأكد؟ كل من هذه الغرفة
ملاك لعين!

294
00:16:40,240 --> 00:16:42,120
-تولغا!
-ماذا؟

295
00:16:42,240 --> 00:16:44,720
انه يقول "لا" كف عن الاصرار.

296
00:16:44,840 --> 00:16:46,600
-هل أنا الرابح اذاً؟
-أجل.

297
00:16:47,160 --> 00:16:49,240
لقد كسبت عطلة خاصة وحصرية
في جهنم...

298
00:16:49,360 --> 00:16:51,160
...و أنت ترتدي بذلة يحرج منها لهب
أحمر متوهج. ألف مبروك.

299
00:16:51,280 --> 00:16:52,760
برافو!

300
00:16:53,800 --> 00:16:56,720
في الحقيقة هناك قصة في بالي
ولكن...

301
00:16:57,600 --> 00:17:00,160
-لقد كنت أعلم ذلك!
-إنها طويلة حقاً.

302
00:17:00,280 --> 00:17:02,240
لا يهم. ليس كأن هؤلاء الموتى
الأحياء سيقولون قصة جيدة!

303
00:17:03,720 --> 00:17:06,280
-لقد كنت في الثانوية.
-خيالات مع فتاة ثانوية, أليس كذلك؟

304
00:17:06,400 --> 00:17:08,560
واحدة من المفضلة لدي.
-ليست كذلك.

305
00:17:08,680 --> 00:17:12,200
لقد كانت سنتي قبل الأخيرة عند قدوم
فتاة جديدة تدعى...

306
00:17:12,400 --> 00:17:13,600
..."ايليف" الى مدرستنا.

307
00:17:13,800 --> 00:17:15,520
لا يمكنني حتى أن أصف مدى جمالها.

308
00:17:16,080 --> 00:17:19,240
كل الشباب أعجبو بها, حتى أنا.

309
00:17:19,680 --> 00:17:22,080
ثم حدث شيء غريب, وقعت في حبي.

310
00:17:22,200 --> 00:17:24,720
-كم هذا جميل!
-لقد كان هذا بمثابة مفاجأة لي!

311
00:17:24,840 --> 00:17:26,320
لكن كما تعلمون...

312
00:17:26,440 --> 00:17:28,360
أقصد, أنكم تعلمون كيف يكون الحب
في سنين الثانوية...

313
00:17:28,480 --> 00:17:29,920
...لقد كان حباً حقيقياً.

314
00:17:30,040 --> 00:17:33,360
نمسك الأيادي, نشاهد فيلماً, نجلس في
مقهى, أشياء كهذه.

315
00:17:34,280 --> 00:17:37,520
و لكن كان بيننا رابط غريب.

316
00:17:37,880 --> 00:17:39,960
لقد كانت عفوية قليلاً.

317
00:17:40,800 --> 00:17:43,800
الشيء الذي كان يمتعنا حقاً هو
القيام باتصالات زائفة.

318
00:17:44,600 --> 00:17:47,520
كنا نتصل بأرقام عشوائية و نتحدث
بالهراء معهم.

319
00:17:47,640 --> 00:17:49,640
كنا نقوم بذلك نحن أيضاً عندما كنا
أطفالاً.

320
00:17:49,760 --> 00:17:51,600
لقد كان شيئاً شائعاً بوقتها.

321
00:17:51,720 --> 00:17:55,360
كان هناك الكثير من برامج الراديو
حيث يقومون بذلك أيضاً.

322
00:17:55,480 --> 00:17:57,840
هذا ما كنا نقوم به بالضبط.

323
00:17:58,280 --> 00:18:02,960
عشوائياً نتصل بأرقام و نقول ما يخطر
ببالنا, نرتجل.

324
00:18:04,560 --> 00:18:07,280
في يوم ما, كنا جالسين في بيت إيليف.

325
00:18:07,400 --> 00:18:08,920
قمنا بالاتصال برقم.

326
00:18:10,040 --> 00:18:12,320
هذا ما تسبب ببدء كل شيء.

327
00:18:38,280 --> 00:18:39,480
مرحباً؟

328
00:18:52,040 --> 00:18:53,720
كف عن مشاهدة هذا.

329
00:18:54,200 --> 00:18:56,520
لم تقم حتى بالانتهاء من رسم خريطة
واحدة في ساعتين.

330
00:19:02,360 --> 00:19:04,120
من المتصل؟

331
00:19:11,040 --> 00:19:12,600
من هذا يا عزيزتي؟

332
00:19:13,520 --> 00:19:16,080
-سيدة القصص الخيالية.
-أعطني هذا.

333
00:19:17,520 --> 00:19:19,760
-مرحباً؟
-صباح الخير.

334
00:19:21,400 --> 00:19:22,960
صباح الخير.

335
00:19:23,080 --> 00:19:26,200
-بمن تتصل؟
-بك.

336
00:19:26,320 --> 00:19:29,440
-من أنت؟ لم أستطع التمييز.
-لم نلتق سابقاً.

337
00:19:29,560 --> 00:19:31,320
لماذا تتصل اذاً؟

338
00:19:32,640 --> 00:19:35,600
تكلم, ان لم تفعل سأغلق الهاتف
-أرجوك.

339
00:19:35,720 --> 00:19:39,440
-بحق الآلهة من أنت؟
-معجب بك.

340
00:19:40,080 --> 00:19:42,880
لم نلتق و لكنك معجب بي؟

341
00:19:43,800 --> 00:19:46,080
ألم تجد أحداً آخر لتتصل به اتصالا
زائفاً.

342
00:19:46,200 --> 00:19:48,080
لقد أصبحت لتوي أحد المعجبين بصوتك.

343
00:19:48,720 --> 00:19:50,760
حقاً؟ و لكنني لست "تاركان".

344
00:19:50,880 --> 00:19:53,760
لا أعلم, و لكنك على الأغلب
وسيم أكثر منه.

345
00:19:53,880 --> 00:19:56,160
قم بايجاد أحد آخر لتقوم بخداعه.

346
00:19:56,280 --> 00:19:58,200
ان لم تكوني فتاة...
-ماذا؟

347
00:19:58,320 --> 00:20:02,440
كنت لأشتم و لكن على أي حال
قولي لي من أين حصلتي على هذا الرقم؟

348
00:20:02,560 --> 00:20:04,600
لم آخذه من أحد, لقد اتصلت عشوائياً.

349
00:20:04,720 --> 00:20:07,640
أعرف كيف الاتصال العشوائي
لا تكذبي علي.

350
00:20:07,760 --> 00:20:10,160
أنا متأكد من أنك تعرفيني.
-لا أنا لا أعرفك.

351
00:20:10,280 --> 00:20:12,480
و لكن الآن أريد أن أقابلك.
-حقاً؟

352
00:20:14,440 --> 00:20:16,000
لماذا تريدين مقابلتي؟

353
00:20:16,120 --> 00:20:19,240
-أريد أن نكون أصدقاء.
-حقاً, و ماذا أيضاً؟

354
00:20:22,400 --> 00:20:25,000
لا شيء. يمكننا أن نتكلم فحسب.

355
00:20:25,120 --> 00:20:27,000
عن ماذا أيتها الجميلة؟

356
00:20:27,120 --> 00:20:29,720
أنت اختر الموضوع, يمكنني أن أتكلم
عن أي شيء.

357
00:20:30,920 --> 00:20:33,560
ماذا سنفعل عندما نصبح أصدقاء؟

358
00:20:35,280 --> 00:20:37,840
أغلقي الهاتف الآن, اتصلي لاحقاً
-لا يمكنني أن أتصل مجدداً.

359
00:20:37,960 --> 00:20:39,520
أعطني رقمك, أنا سأتصل بك.

360
00:20:39,640 --> 00:20:41,400
لم نتقرب من بعضنا لهذا الحد بعد.

361
00:20:41,520 --> 00:20:43,720
هناك أحد قادم, اتصلي بي في منتصف
الليل.

362
00:20:43,840 --> 00:20:46,880
سجلي رقمي عندك, 3701394
عند منتصف الليل,حسناً؟

363
00:20:48,920 --> 00:20:53,040
انظرالى حالك, لا زلت ترتدي
ثياب النوم.

364
00:20:53,160 --> 00:20:55,920
علي الذهاب الى المدرسة يوم الأحد
فقط لكي أطمئن عليك...

365
00:20:56,040 --> 00:20:59,040
...و لكن ها انت, تحوم في
المنزل بكسل لقد مللت منك!

366
00:20:59,440 --> 00:21:01,320
يكفي, أغلق التلفاز.

367
00:21:08,600 --> 00:21:09,840
أنت تمزح!

368
00:21:10,920 --> 00:21:13,400
ماذا فعلت؟ هل اتصلت به؟

369
00:21:14,280 --> 00:21:16,120
في البداية لم نكن ننوي القيام
بذلك.

370
00:21:16,800 --> 00:21:18,600
كنا نسكن مع أبوينا...

371
00:21:18,720 --> 00:21:20,440
...لذا لم نكن لنستطيع أن نتصل به
سوياً في تلك الساعة.

372
00:21:20,880 --> 00:21:22,840
و لكن فيما بعد, ايليف وجدت طريقة.

373
00:21:23,480 --> 00:21:25,720
قالت أنه علينا أن نتصل و نسجل
المحادثة.

374
00:21:25,840 --> 00:21:27,880
بعد القليل من التفكير, قررنا
الاتصال به.

375
00:22:31,960 --> 00:22:33,680
-مرحباً؟
-أهلاً.

376
00:22:33,800 --> 00:22:36,240
أهلاً, لقد تأخرت.

377
00:22:36,360 --> 00:22:38,120
لم أستطع أن أتصل بوقت أبكر.

378
00:22:38,240 --> 00:22:40,840
-ألست لوحدك؟
-لا لست كذلك.

379
00:22:41,960 --> 00:22:44,480
مع من تسكنين, مع عائلتك؟

380
00:22:44,600 --> 00:22:45,920
أجل.

381
00:22:47,320 --> 00:22:50,640
-كم عمرك؟
-21

382
00:22:54,400 --> 00:22:56,160
-هل أنت من هنا؟
-أجل.

383
00:22:56,280 --> 00:22:59,720
-ماذا تعملين؟
-لا زلت طالبة جامعية.

384
00:22:59,840 --> 00:23:02,200
أليس لديك أحد في المدرسة لتتحدثين
اليه؟

385
00:23:02,320 --> 00:23:05,160
لا أستطيع ايجاد أحد يفهمني,
كلهم يصغرونني سناً.

386
00:23:06,360 --> 00:23:08,520
-تقصدين أنك تفضلين رجلأ بالغاً
-أجل.

387
00:23:11,800 --> 00:23:15,480
على كل حال, قولي لي, كيف حصلتي
على رقمي؟

388
00:23:16,320 --> 00:23:18,200
كما قلت مسبقاً, لقد اتصلت عشوائياً.

389
00:23:18,320 --> 00:23:22,400
اذاً أردتي فقط الاتصال بأحدهم و
قمتي بايجادي, هذا جيد بالنسبة لي.

390
00:23:22,520 --> 00:23:24,320
قل لي, أنا استمع لك
ماذا تريدين؟

391
00:23:24,440 --> 00:23:26,360
ماذا تريد مني أن أقول؟

392
00:23:26,480 --> 00:23:28,600
من الواضح أنك تبحثين عن شيء...

393
00:23:28,720 --> 00:23:30,440
...بما أنك تتصلين بي في هذا الوقت
من الليل.

394
00:23:31,080 --> 00:23:32,600
أجل.

395
00:23:33,320 --> 00:23:35,920
لم تكوني لتتصلي لولا أن فضولك قد
أثارك.

396
00:23:36,040 --> 00:23:39,840
لكن لا يمكنني أن أرضي ذلك من هنا
عليكي أن تأتي إلي.

397
00:23:41,800 --> 00:23:44,040
ماذا تلبسين؟

398
00:23:44,160 --> 00:23:45,960
-لباس نوم
-ما لونه؟

399
00:23:47,280 --> 00:23:49,000
أبيض.

400
00:23:49,680 --> 00:23:51,800
هل تلبسين صدارة؟

401
00:23:52,800 --> 00:23:54,240
لا.

402
00:23:54,880 --> 00:23:58,560
أريد أن أمتص حلماتك كما لم يفعل
أحد ذلك من قبل.

403
00:23:58,680 --> 00:24:01,600
أريد أن ألتهمهم التهاماً.

404
00:24:02,360 --> 00:24:04,200
ما لون ثيابك الداخلية؟

405
00:24:06,040 --> 00:24:08,200
قولي لي ما لون ثيابك الداخلية؟

406
00:24:09,280 --> 00:24:11,000
زهري.

407
00:24:11,720 --> 00:24:15,120
هل تعلمين كيف سأقوم بنزع ثيابك
الداخلية؟

408
00:24:15,680 --> 00:24:17,240
كيف؟

409
00:24:19,360 --> 00:24:20,880
بدون...

410
00:24:21,000 --> 00:24:25,280
...بدون استخدام الأيدي مطلقاً.

411
00:24:26,480 --> 00:24:27,880
مطلقاً.

412
00:24:28,000 --> 00:24:30,360
أقسم أنكم كلكم متشابهون.

413
00:24:30,480 --> 00:24:33,040
عندما تسمع صوت امرأة, الدم يتوقف
عن التدفق الى دماغك.

414
00:24:33,560 --> 00:24:35,760
أشعر بالاشمئزاز.

415
00:24:35,880 --> 00:24:37,560
مغتصب أطفال لعين.

416
00:24:37,720 --> 00:24:40,040
لم أكن لأقول مغتصب أطفال...

417
00:24:40,160 --> 00:24:42,000
...حيث أنه لم يكن يعلم أنها ما
زالت قاصر.

418
00:24:42,120 --> 00:24:45,280
ليس هناك فرق سواء كان يعلم أم لا.

419
00:24:45,400 --> 00:24:48,240
هل استمعت الى الشريط؟
الى اي مدى ذهب؟

420
00:24:48,720 --> 00:24:51,200
لقد فعلت, لقد ذهب بعيداً جداً.

421
00:24:51,720 --> 00:24:54,000
لماذا لم تغلق الهاتف في وجهه؟

422
00:24:54,120 --> 00:24:56,320
ايليف قالت لي أنها كانت متصلبة.

423
00:24:56,920 --> 00:25:01,040
الرجل بدأ يقول: "أنا والدك". ثم قذف
و أغلق الهاتف.

424
00:25:01,160 --> 00:25:03,200
اذا استخدمكم لكي يمتع نفسه.

425
00:25:03,320 --> 00:25:06,720
ماذا فعلت بعد ذلك, لم تتصل به مرة
أخرى أليس كذلك؟

426
00:25:07,280 --> 00:25:08,880
للأسف, فعلنا.

427
00:25:09,600 --> 00:25:12,320
في الحقيقة أنا من فعل.
-بجد؟

428
00:25:12,880 --> 00:25:14,560
ايليف جن جنونها.

429
00:25:14,680 --> 00:25:17,880
قالت لي "هذا الرجل اغتصبني, انه
منحرف."

430
00:25:18,000 --> 00:25:20,200
كنت أحاول أن أنهي الموضوع...

431
00:25:20,320 --> 00:25:22,960
...و لكنها أصرت أنه لا يمكن أن ندعه
ينجو بما فعل.

432
00:25:23,400 --> 00:25:25,160
لا أفهم لماذا الفتيات هكذا.

433
00:25:25,280 --> 00:25:26,720
هي من اتصل في بادئ الأمر.

434
00:25:26,840 --> 00:25:28,640
كيف لك ألا تفهم ذلك؟

435
00:25:28,760 --> 00:25:31,040
المرور بشيء بهذا في ذاك السن
أمر صادم حقاً.

436
00:25:31,160 --> 00:25:33,400
يمكن فهم كيف أنها لم تستطع تخطي
الأمر.

437
00:25:33,520 --> 00:25:35,040
أنت محقة تماماً.

438
00:25:35,160 --> 00:25:38,080
مجرد سماعي للقصة أثار غثياني
يا للفتاة المسكينة.

439
00:25:39,040 --> 00:25:40,960
ماذا حدث بعد ذلك؟
ماذا فعلتم؟

440
00:25:41,560 --> 00:25:44,880
ايليف أصرت أنه علي أنا ان اتصل به
و ليس هي.

441
00:25:45,000 --> 00:25:47,280
كانت تقول لي ان أتصل به و حسب.

442
00:25:47,400 --> 00:25:49,120
لم يكن لدي أي خيار آخر.

443
00:25:49,240 --> 00:25:52,120
اتصلنا به عدة مرات و لكنه لم يجب
الهاتف.

444
00:25:52,680 --> 00:25:54,880
كانت زوجته أو اولاده من
يجيب الهاتف.

445
00:25:55,320 --> 00:25:59,720
بعد حوالي 10 أيام أجاب هو أخيراً.

446
00:26:03,400 --> 00:26:04,800
مرحباً؟

447
00:26:05,960 --> 00:26:07,480
مرحباً؟

448
00:26:11,120 --> 00:26:13,840
أنتم تتركون ثيابكم في كل مكان.

449
00:26:14,480 --> 00:26:16,600
أنا لست خادمتكم

450
00:26:16,720 --> 00:26:18,880
هيا, قومي بنزعها.

451
00:26:23,040 --> 00:26:25,400
هل لديك أي ثياب وسخة أخرى؟
سأقوم بتشغيل الغسالة.

452
00:26:30,280 --> 00:26:32,080
أنا في الحمام!

453
00:26:37,880 --> 00:26:39,000
مرحباً؟

454
00:26:42,240 --> 00:26:45,080
مرحباً؟ هل هذه أنت يا عزيزتي؟

455
00:26:45,480 --> 00:26:46,920
مرحباً؟

456
00:26:47,040 --> 00:26:48,960
لماذا لا تتكلمين؟ اذا لم تفعلي
سأغلق الهاتف.

457
00:26:49,080 --> 00:26:50,480
لاتفعل.

458
00:26:51,240 --> 00:26:53,720
-من أنت؟
-لا تغلق الهاتف.

459
00:26:55,440 --> 00:26:57,080
أهذا اتصال مزعج؟

460
00:26:57,520 --> 00:27:00,120
-أنت شخص منحرف
-ماذا تقول أيها اللعين؟

461
00:27:00,840 --> 00:27:04,520
لقد قلت أنك شخص منحرف, أنت تتغزل
بالفتيات الصغيرات.

462
00:27:04,640 --> 00:27:08,120
يا أخي, أظن أنك اتصلت بالرقم الخطأ.

463
00:27:08,240 --> 00:27:09,960
لا, إنه الرقم الصحيح.

464
00:27:10,080 --> 00:27:13,600
شخص ما من هذا الرقم تكلم مع حبيبتي
بأشياء لا يمكن وصفها.

465
00:27:13,720 --> 00:27:17,560
-عن ماذا تتكلم؟
-ما مشكلتك؟

466
00:27:17,680 --> 00:27:20,600
تتغزل بفتاة عمرها 16 عاماً, ألا
تخجل من نفسك؟

467
00:27:22,640 --> 00:27:25,480
-انتبه لكلامك أيها اللعين.
-بالتأكيد تعلم ما فعلت.

468
00:27:25,600 --> 00:27:28,160
في الأسبوع الماضي, في منتصف الليل
اتصلت بها.

469
00:27:28,760 --> 00:27:31,720
قلت أنك كنت لتنزع ثيابها الداخلية
بفمك القذر هذا.

470
00:27:31,840 --> 00:27:33,760
و الآن لا تجد ما تنطق به.

471
00:27:33,880 --> 00:27:35,200
ما الذي تحاولان فعله أنتما الاثنان
بحق الجحيم؟

472
00:27:35,320 --> 00:27:36,920
أهو نوع من أنواع الخيالات الجنسية
الغريبة؟

473
00:27:37,040 --> 00:27:39,600
الخيالات الغريبة هو الشيء الخاص بك
تاركان, أنت تعلم ذلك جيداً.

474
00:27:39,720 --> 00:27:41,200
من هذا؟

475
00:27:42,040 --> 00:27:45,000
أنصت إلي, سأبرحك ضرباً أيها اللعين.

476
00:27:45,120 --> 00:27:47,880
لم أتصل بحبيبتك القذرة, هي من
اتصلت بي.

477
00:27:48,000 --> 00:27:49,760
قالت أن عمرها 21 عاماً.

478
00:27:49,880 --> 00:27:52,440
اذا اتصلت بهذا الرقم مجدداً أقسم
أنني سأجدك و أقتلك.

479
00:27:52,560 --> 00:27:54,000
لعناء حقيرين!

480
00:27:56,600 --> 00:27:59,600
-من كان هذا؟
-أحدهم اتصل برقم خاطئ.

481
00:28:08,640 --> 00:28:11,480
تعلمون, اتصلت به لأكون غاضباً منه
ولكن عوضاً عن ذلك...

482
00:28:11,600 --> 00:28:13,840
...أنا من تعرضت للسباب, أضعت نفسي
أيضاً.

483
00:28:13,960 --> 00:28:15,880
كان الأمر و كأنني ضربت على وجهي.

484
00:28:16,560 --> 00:28:19,480
عندما يكره اثنان الشخص نفسه...

485
00:28:19,600 --> 00:28:21,600
...يشعلون بعضهم ضده, تعلمون ذلك؟

486
00:28:22,160 --> 00:28:23,760
كان هذا كل ما نتحدث بشأنه.

487
00:28:23,880 --> 00:28:26,640
كنا نتحدث عما يجب أن نفعله الآن.

488
00:28:27,040 --> 00:28:30,360
ايليف قالت أنه لا زال لدينا نفوذ
لم نستخدمه بعد.

489
00:28:30,840 --> 00:28:34,400
في ذلك الوقت قررنا أن نهدده بالشريط
المسجل.

490
00:28:35,720 --> 00:28:38,840
-مرحباً؟
-مرحباً؟ أأنت تاركان؟

491
00:28:39,480 --> 00:28:41,720
-أي تاركان؟
-تاركان المغني.

492
00:28:42,760 --> 00:28:45,720
لماذا تصرون على ازعاجي و ازعاج
عائلتي بالاتصال أو الرنين؟

493
00:28:45,840 --> 00:28:48,600
أيها اللعناء!
-انتبه لما تقوله.

494
00:28:48,720 --> 00:28:50,520
ماذا سيحصل لو لم أفعل أيها الحقير؟

495
00:28:50,640 --> 00:28:53,440
انتبه لما تقوله و إلا ستندم, يا
"آيتاش".

496
00:28:53,560 --> 00:28:55,480
كيف تعرف اسمي, يا ابن للعينة؟

497
00:28:55,600 --> 00:28:56,880
أتاني احساس به.

498
00:28:57,000 --> 00:28:59,240
هل يهم ذلك حقاً؟
-أنتما الاثنان تعرفان, أليس كذلك؟

499
00:28:59,360 --> 00:29:01,440
سأجدكم أيها اللعناء.

500
00:29:01,560 --> 00:29:03,160
ليس اذا وجدناك أولاً.

501
00:29:03,280 --> 00:29:06,280
أنت تسكن في الطابق الثاني في بناء
في "بيبيوسيفلر", أأليس كذلك؟

502
00:29:06,720 --> 00:29:09,120
سأذهب للشرطة و أجدكم, أتسمعني؟

503
00:29:09,800 --> 00:29:12,960
و ستخبرهم بما قلته لفتاة
بعمر ابنتك؟

504
00:29:13,840 --> 00:29:15,960
اللعنة عليك! ما الذي تحاول فعله؟

505
00:29:16,080 --> 00:29:18,320
آيتاش, أنصت فحسب.

506
00:29:18,960 --> 00:29:20,680
قولي لي, ما لون ثيابك الداخلية؟

507
00:29:20,800 --> 00:29:22,080
زهري.

508
00:29:23,640 --> 00:29:25,880
هل تعلمين كيف سأقوم بنزعها؟

509
00:29:26,720 --> 00:29:28,840
أيها السفلة! ماذا تريدون مني؟

510
00:29:29,760 --> 00:29:31,720
في البداية, انتبه لما تقول.

511
00:29:31,840 --> 00:29:35,160
لن تقول لي "سافل"
ستقول "سيدي".

512
00:29:37,600 --> 00:29:39,520
أنا أنتظر يا آيتاش.

513
00:29:41,280 --> 00:29:43,600
-سيدي.
-أحسنت, صبي مطيع.

514
00:29:43,720 --> 00:29:47,800
سنتصل بك في الواحدة ليلاً, و أنت
ستجيب, حسناً؟

515
00:29:55,280 --> 00:29:57,640
ماذا فعلت؟
هل قمت بابتزازه؟

516
00:29:58,280 --> 00:30:00,120
في الحقيقة, لم نكن ننوي ذلك في
البداية.

517
00:30:00,840 --> 00:30:03,400
و لكن عندما سأل, "ماذا تريدون
مني"؟...

518
00:30:03,960 --> 00:30:06,280
...أدركنا أننا نستطيع أنه يمكننا
أن نبتزه.

519
00:30:06,840 --> 00:30:08,560
هل طلبت المال أو شيء كهذا؟

520
00:30:08,680 --> 00:30:11,880
لا, لم يخطر ذلك ببالي حتى.

521
00:30:12,600 --> 00:30:14,400
أردنا منه أن يقوم بأشياء طفولية.

522
00:30:14,520 --> 00:30:18,160
كيف استطعتم ايجاد اسمه و عنوانه؟

523
00:30:20,040 --> 00:30:21,520
ايليف وجدت طريقة.

524
00:30:21,640 --> 00:30:24,080
-هل تحبين قصص الأميرات الخيالية؟
-أجل.

525
00:30:24,200 --> 00:30:26,960
قولي لي, هل تتصرفين بشكل جيد
كالأميرات؟

526
00:30:27,080 --> 00:30:29,280
-أجل.
-فتاة مطيعة!

527
00:30:29,400 --> 00:30:31,440
هل أهلك في المنزل؟

528
00:30:31,560 --> 00:30:33,920
-والدي هنا.
-ما اسمه؟

529
00:30:34,040 --> 00:30:36,040
-آيتاش دومان.
-أين تسكنون؟

530
00:30:36,160 --> 00:30:39,160
-في "بيبيوزايفلر"
-أنت تعلمين كل شيء!

531
00:30:39,280 --> 00:30:40,800
هل تريدين سماع قصة خيالية ممتعة؟

532
00:30:40,920 --> 00:30:42,760
-من على الهاتف يا عزيزتي؟
-إنها جنية القصص الخيالية.

533
00:30:44,400 --> 00:30:46,720
اذاً, استخدمتم ابنته.

534
00:30:47,160 --> 00:30:49,440
لم نكن ننوي ذلك قبل أن نتحدث اليها.

535
00:30:49,560 --> 00:30:51,600
حدث ذلك بشكل عفوي.

536
00:30:51,720 --> 00:30:55,080
ماذا أردتم من الرجل عندما اتصلتم
به ليلاً؟

537
00:30:55,200 --> 00:30:57,760
لم أتصل أنا به, ايليف فعلت ذلك.

538
00:31:02,840 --> 00:31:04,680
-مرحباً
-مرحباً

539
00:31:07,840 --> 00:31:09,760
لماذا جعلتيني أتعامل مع أشخاص لا
أعلم عنهم شيئاً.

540
00:31:09,880 --> 00:31:11,320
أنت من اتصل بي منذ البداية.

541
00:31:11,440 --> 00:31:13,000
لم أجبركي على القيام بأي شيء,
أيتها السافلة!

542
00:31:13,120 --> 00:31:15,800
لا, أنت السافل, أخبرناك أن تنتبه
لما تقول.

543
00:31:15,920 --> 00:31:18,440
ما الذي تسعون وراءه؟
هل تهددونني؟

544
00:31:18,560 --> 00:31:20,720
لا, و لكن عليك دفع ثمن ما فعلت.

545
00:31:20,840 --> 00:31:23,280
اذا فعلت ما أقوله لك, لن أزعجك
بعد الآن.

546
00:31:23,400 --> 00:31:26,240
-ماذا ان لم أفعل؟
-أظن أنك ستفعل.

547
00:31:26,360 --> 00:31:27,920
و إلا...

548
00:31:28,040 --> 00:31:30,640
...عائلتك و زملاؤك سيعرفون ما قلته
لي.

549
00:31:32,640 --> 00:31:35,040
-ماذا تريدين مني؟
-أمر بسيط.

550
00:31:35,160 --> 00:31:38,320
فقط اذهب الى الشرفة و انعق كالحمار
ثلاث مرات.

551
00:31:38,440 --> 00:31:41,680
أريد أن أسمعها من هنا, لذا قم بذلك
بصوت عالي, حسناً؟

552
00:31:41,800 --> 00:31:43,560
-لا أستطيع.
-كما تريد.

553
00:31:45,440 --> 00:31:47,720
زوجتي و أولادي سيستيقظون.

554
00:31:49,280 --> 00:31:52,520
حسناً, سأعطيك عقاباً آخر, و لكن
بدون جدال.

555
00:31:53,080 --> 00:31:56,000
اخلع قميص النوم, القميص الداخلي
أيضاً.

556
00:31:56,120 --> 00:31:57,960
أريد أن يكون جسمك عارياً تماماً.

557
00:31:58,080 --> 00:32:02,240
انزع جوربك أيضاً, لا يمكنك ارتداء
حذاء أو خف أو أي شيء.

558
00:32:03,080 --> 00:32:04,640
ثم غادر المنزل.

559
00:32:04,760 --> 00:32:06,240
لا أستطيع, سيسمعون!

560
00:32:06,360 --> 00:32:08,760
لم يسمعوك و أنت تتأوه في تلك الليلة
أليس كذلك؟

561
00:32:08,880 --> 00:32:10,560
أظن أنك ستكون بخير.

562
00:32:11,640 --> 00:32:14,800
اخرج من المنزل و امشي حتى نهاية
الشارع.

563
00:32:17,920 --> 00:32:19,960
هل أنت مجنونة؟
الجو متجمد في الخارج.

564
00:32:20,080 --> 00:32:22,440
إنه خيارك, سنكون نحن نراقبك.

565
00:32:22,560 --> 00:32:25,840
نريدك أن تكون في الخارج خلال عشر
دقائق, و أن تبقى لخمس دقائق.

566
00:32:25,960 --> 00:32:28,800
و إلا, فالاتفاق لاغي.

567
00:32:58,720 --> 00:33:00,520
لقد ذهبتم بعيداً.

568
00:33:00,960 --> 00:33:03,920
لم نكن نظن أنه سيقوم بما طلبناه.

569
00:33:04,040 --> 00:33:06,600
كنا نظن أنه سيتحدث معنا قليلاً ثم
سيغلق الهاتف بوجهنا.

570
00:33:07,160 --> 00:33:09,240
رغما أننا كنا نعرف اسمه و عنوانه...

571
00:33:09,360 --> 00:33:11,160
...و أننا نستطيع ارسال الشريط
الى مكان عمله...

572
00:33:11,280 --> 00:33:13,200
...قام بالاستسلام لنا.

573
00:33:13,320 --> 00:33:16,520
-أتمنى ألا تكون اتصلت به مجدداً.
-لم نكن ننوي ذلك حقيقةً.

574
00:33:17,320 --> 00:33:20,960
و لكن في اليوم التالي ايليف أصرت
أن نفعل ذلك.

575
00:33:21,080 --> 00:33:24,840
قالت "أنا متأكدة من أنه لم يفعل ما
طلبنا, لم يكن ليخرج عارياً".

576
00:33:24,960 --> 00:33:27,160
يبدو أنها مختلة عقلياً.

577
00:33:28,080 --> 00:33:30,360
ما الذي أرغمتموه على فعله أيضاً؟

578
00:33:30,480 --> 00:33:32,440
بعض الأشياء بدون معنى, أشياء
طفولية.

579
00:33:32,960 --> 00:33:36,080
لم نتركه ينام لليالي.

580
00:33:38,240 --> 00:33:42,320
في كل ليلة, ايليف تقول أنها لن تتصل
به مجدداً.

581
00:33:42,440 --> 00:33:44,280
...و لكنها كانت تتصل به في كل ليلة.

582
00:33:45,320 --> 00:33:47,440
لقد قمنا بتعذيبه حرفياً.

583
00:33:47,560 --> 00:33:48,920
أجل.

584
00:33:49,440 --> 00:33:52,200
بعد فترة, أصبح يقول أشياء مثل...

585
00:33:52,320 --> 00:33:54,640
"زوجتي أصبحت تشك, لا أستطيع أن
أنام...

586
00:33:54,760 --> 00:33:56,920
...لا أستطيع الذهاب الى العمل"

587
00:33:57,480 --> 00:33:59,960
هذا مؤلم حقاً, حتى بالنسبة لي.

588
00:34:00,600 --> 00:34:02,680
مرة, أقنعتها بالتوقف.

589
00:34:03,440 --> 00:34:05,360
تبين لي لاحقاً أنها اتصلت به بعد
ليلتين.

590
00:34:05,480 --> 00:34:08,200
قالت أنها فكرت بشيء و أرادت
أن تجربه.

591
00:34:09,560 --> 00:34:14,280
أرادت منه أن يخرج في الليل و أن
يثقب عجلات سيارات عشوائية.

592
00:34:32,240 --> 00:34:35,360
كانت هذه القشة التس قسمت ظهر
البعير بالنسبة لي.

593
00:34:36,040 --> 00:34:40,480
أخبرتها أن علينا التوقف و أن الأمور
بدأت تخرج عن السيطرة.

594
00:34:41,280 --> 00:34:43,160
في اليوم التالي, اتصلنا به سوياً.

595
00:34:43,280 --> 00:34:45,520
أخبرناه أننا لن نعذبه بعد الآن...

596
00:34:45,640 --> 00:34:48,040
...و لن نقوم بالاتصال به مجدداً.

597
00:34:49,320 --> 00:34:52,160
بدأ بالبكاء الشديد.

598
00:34:53,560 --> 00:34:56,960
أظن أن هذا ما أقنع ايليف بالتوقف.

599
00:34:59,000 --> 00:35:01,600
اذا جعله يثقب عجلات السيارات كان
آخر عقاب, أليس كذلك؟

600
00:35:01,720 --> 00:35:03,080
أجل.

601
00:35:05,560 --> 00:35:08,200
لدي عقاب جديد لك, إنه الأخير.

602
00:35:09,800 --> 00:35:11,720
كفى, أرجوكي, لقد تعبت من هذا.

603
00:35:11,840 --> 00:35:14,720
هذا هو الأخير, أعدك.

604
00:35:14,840 --> 00:35:17,120
أنت تقولين هذا دائماً.

605
00:35:17,240 --> 00:35:21,320
أتوسل إليك, ارحميني.

606
00:35:21,440 --> 00:35:24,400
اسمع, مؤخراً سمعت بمقولة.

607
00:35:24,520 --> 00:35:27,200
"لا ترحم أحداً, و إلا ستكون أنت من
يطلب الرحمة".

608
00:35:28,200 --> 00:35:32,120
حسناً حسناً, ماذا تريدين؟

609
00:35:32,720 --> 00:35:35,160
غداً في العاشرة مساءً سيتصل بك
صديق لي.

610
00:35:35,280 --> 00:35:36,960
أريد منك أن تترك الهاتف مفتوحاً...

611
00:35:37,080 --> 00:35:39,040
...و أن تضعه في غرفة نومك سراً.

612
00:35:40,720 --> 00:35:42,120
و ماذا بعد؟

613
00:35:42,240 --> 00:35:43,920
عليك أن تنهق.

614
00:35:44,400 --> 00:35:46,920
-في الليل؟
-لا, الآن.

615
00:35:53,920 --> 00:35:55,680
حسناً, هذا يكفي.

616
00:35:55,800 --> 00:35:57,520
لا يمكنني سماع هذا الصوت المريع
طوال الليل.

617
00:35:57,640 --> 00:36:00,360
فلنقل, أنه عليك أن تئن, حسناً؟

618
00:36:01,240 --> 00:36:03,840
-الآن؟
-هل أنت غبي يا آيتاش؟

619
00:36:03,960 --> 00:36:06,440
ستضع الهاتف الى جانبك في غرفة
النوم.

620
00:36:06,560 --> 00:36:08,280
عليك أن تئن و نحن سنستمع إليك.

621
00:36:13,680 --> 00:36:15,480
أيها السفلة!

622
00:36:17,240 --> 00:36:20,280
أيها السفلة لا يمكنني أن أفعل ذلك
بها.

623
00:36:21,480 --> 00:36:23,200
لم تكن تفكر بها...

624
00:36:23,320 --> 00:36:25,360
...عندما كنت تسألني عن لون ثيابي
الداخلية, أليس كذلك؟

625
00:36:25,840 --> 00:36:27,160
لا أستطيع.

626
00:36:27,280 --> 00:36:30,000
-ستفعل ذلك.
-لا أستطيع.

627
00:36:31,560 --> 00:36:33,160
هذا خيارك.

628
00:36:36,440 --> 00:36:38,960
كيف يمكنني فعل ذلك؟
كيف يمكنني أن أئن بجانبها؟

629
00:36:39,080 --> 00:36:41,680
لم يكن يبدو أنك تعاني من مشاكل
و أنت تئن معي.

630
00:36:41,800 --> 00:36:44,520
يمكنني أن أشغل الشريط اذا كنت
تعاني ن صعوبة في التذكر.

631
00:36:46,080 --> 00:36:48,520
نحن نعلم أين مكان عملك يا آيتاش.

632
00:36:49,880 --> 00:36:53,160
لا تقم بأي عمل غبي غداً
في العاشرة, حسناً؟

633
00:37:08,880 --> 00:37:10,880
لم تتصل بالرجل مجدداً, أليس كذلك؟

634
00:37:11,000 --> 00:37:13,400
لا.
كان هذا آخر اتصال.

635
00:37:13,880 --> 00:37:16,880
أخبرت ايليف أن ما نفعله بدأ يتحول
الى جريمة.

636
00:37:18,200 --> 00:37:20,480
صاحب أحد السيارات التي ثقبت
عجلاتها...

637
00:37:20,600 --> 00:37:22,120
...قد يكون ذهب الى الشرطة...

638
00:37:22,240 --> 00:37:24,920
...و كان من الممكن أن يقبض علينا.

639
00:37:25,800 --> 00:37:27,480
عندما قلت الشرطة...

640
00:37:27,600 --> 00:37:29,480
...ايليف خافت و اتفقت معي على عدم
الاتصال مجدداً.

641
00:37:30,560 --> 00:37:33,000
شيء سيء قد يكون قد حصل لا سمح
الله.

642
00:38:21,400 --> 00:38:23,240
لا يمكنني أن أصدق ذلك حقاً.

643
00:38:23,920 --> 00:38:25,800
ماذا حصل بعد ذلك؟

644
00:38:25,920 --> 00:38:27,600
لا شيء.

645
00:38:27,720 --> 00:38:29,480
لم نتصل به مجدداً أبداً.

646
00:38:29,600 --> 00:38:32,280
يمكنني أن أتخيل كم شعر الرجل
بالارتياح.

647
00:38:32,720 --> 00:38:36,880
أنا متأكد أنه انتظر اتصالاً آخر
بتوتر.

648
00:38:37,000 --> 00:38:39,400
تخيل هذا! لا بد أنه كان خائفاً حتى
الموت...

649
00:38:39,520 --> 00:38:41,320
...و هو يفكر أن الناس من الممكن أن
تصل لذلك الشريك في يوم ما.

650
00:39:09,760 --> 00:39:12,080
آيتاش المنحرف, يئن
آيتاش يبكي.

651
00:39:19,680 --> 00:39:21,520
هل تلقيت هديتنا؟

652
00:39:21,640 --> 00:39:25,480
لدينا عقاب جديد لك و هو سهل كأكل
فطيرة.

653
00:39:56,520 --> 00:39:59,480
للصراحة يا شباب, لا أشعر
بالأسف عليه.

654
00:39:59,600 --> 00:40:01,000
أعتقد أنهم هم من ذهبوا بعيداً.

655
00:40:01,120 --> 00:40:02,760
هو أخطأ في تلك اللحظة فحسب.

656
00:40:02,880 --> 00:40:06,960
إنه مجرد منحرف يتغزل بفتيات
بعمر ابنته.

657
00:40:07,080 --> 00:40:09,200
أجل, أظن أنه يستحق أن يخاف...

658
00:40:09,320 --> 00:40:11,880
...و لكن من الجيد أنكم لم تدخلوا
عائلته في القصة.

659
00:40:28,640 --> 00:40:29,760
مرحباً؟

660
00:40:32,520 --> 00:40:34,000
مرحباً؟

661
00:40:36,440 --> 00:40:37,760
من أنت؟

662
00:41:21,960 --> 00:41:23,920
ماذا فعلت بالشريط؟

663
00:41:24,400 --> 00:41:26,880
-ألم تعرضه على أحد؟
-لا.

664
00:41:27,360 --> 00:41:29,040
لم نكن لنستطيع تبرير ما فعلناه.

665
00:41:29,160 --> 00:41:31,680
صوتي و صوت ايليف موجود على
الشريط.

666
00:41:31,800 --> 00:41:32,960
تخلصنا منه.

667
00:41:33,400 --> 00:41:35,280
و لكن بعد ذلك, بشكل مثير...

668
00:41:35,400 --> 00:41:37,360
...أنا و ايليف توصلنا لاتفاق.

669
00:41:37,480 --> 00:41:40,320
و لم نتكلم عن ذلك اطلاقاً بعدها.

670
00:41:41,160 --> 00:41:43,960
نسينا الأمر و حسب.

671
00:41:44,520 --> 00:41:46,120
ماذا حصل لايليف؟

672
00:41:46,240 --> 00:41:48,000
هل بقيتم تتواعدون؟

673
00:41:48,120 --> 00:41:49,560
فقط لفترة معينة.

674
00:41:49,680 --> 00:41:51,480
في نهاية ذلك الفصل, انفصلنا.

675
00:41:51,600 --> 00:41:55,000
كان هناك فحص الدخول الى الجامعة
و ما الى ذلك.

676
00:41:56,040 --> 00:41:57,640
انتهى بنا الأمر بأن نبتعد عن بعضنا.

677
00:41:57,760 --> 00:42:00,120
ألم تلتقيا صدفة أبداً؟

678
00:42:00,240 --> 00:42:01,520
ولا حتى مرة.

679
00:42:02,400 --> 00:42:06,240
لكن منذ مدة, وجدت شخصا على فيسبوك
يعرفها.

680
00:42:07,520 --> 00:42:10,880
سألته عنها, كانت ترتاد الجامعة.

681
00:42:11,400 --> 00:42:12,760
و لكنها لم تستطع أن تكمل.

682
00:42:12,880 --> 00:42:14,880
يبدو أنها جنت و أخذت الى المشفى.

683
00:42:15,640 --> 00:42:17,840
لكن الشاب لم يكن الكثير بأي حال.

684
00:42:18,600 --> 00:42:22,600
فتاة مسكينة, ربما أنها لم تستطع
تجاوز ما حصل لها.

685
00:42:23,000 --> 00:42:24,560
ربما.

686
00:42:25,400 --> 00:42:26,600
أقصد...

687
00:42:26,720 --> 00:42:28,960
...لطالما شعرت بالمسؤولية تجاهها.

688
00:42:29,080 --> 00:42:30,760
كان يمكنني أن أمنع كل ذلك
قبل أن يبدأ.

689
00:42:31,200 --> 00:42:33,960
لم تستطع تحمل التلاعب بشخص بالغ
كدمية...

690
00:42:34,080 --> 00:42:36,480
...الى ذلك الحد, في ذلك العمر
الصغير.

691
00:42:37,720 --> 00:42:39,560
كنت صغيراً جداً, لم تكن تفكر بشكل
سوي.

692
00:42:39,680 --> 00:42:41,320
أجل, أنت محق.

693
00:42:41,720 --> 00:42:43,560
لكن مع ذلك أشعر بالذنب.

694
00:42:45,040 --> 00:42:46,560
أدين باعتذار.

695
00:42:47,160 --> 00:42:48,560
لمن؟

696
00:42:50,560 --> 00:42:52,120
لايليف.

697
00:42:55,080 --> 00:42:58,720
أعتقد أننا لا نملك قصة تفوق هذه.

698
00:42:59,920 --> 00:43:03,520
ميتي هو الرابح في هذه الليلة
حتى في هذه السنة.

699
00:43:03,640 --> 00:43:05,880
أي شيء أسوأ من هذا يمكن أن يكون
عنوان في الصفحة الثالثة من الجريدة.

700
00:43:06,000 --> 00:43:09,160
أجل, يا لها من قصة.

701
00:43:12,640 --> 00:43:16,480
-شباب انها الخامسة صباحاً, فلنذهب؟
-انتظروا لحظة.

702
00:43:17,400 --> 00:43:21,080
أعتقد أن أكثر جزء مثير في القصة
مفقود.

703
00:43:21,520 --> 00:43:22,680
ماذا تقصد؟

704
00:43:23,040 --> 00:43:24,520
ماذا حصل للرجل؟

705
00:43:25,120 --> 00:43:27,000
لم تقل أي شيء عنه؟

706
00:43:27,480 --> 00:43:31,440
حسناً, لا نعلم أي شيء عن هذا.

707
00:43:31,560 --> 00:43:33,320
ألم تتسائل مطلقاً؟

708
00:43:33,440 --> 00:43:35,920
يبدو أنكم مهووسون به.

709
00:43:36,640 --> 00:43:38,720
أنت تعرف اسمه, و عنوانه.

710
00:43:38,840 --> 00:43:43,520
ألم تفكر أبداً بتفقده؟

711
00:43:44,800 --> 00:43:45,800
لا.

712
00:43:45,920 --> 00:43:48,360
أجل, هذا أثار حيرتي أيضاً.

713
00:43:48,480 --> 00:43:51,240
أقصد, لو كنت أنا لأثار الأمر
حيرتي...

714
00:43:51,360 --> 00:43:53,040
...ما هو شكل الرجل على الأقل.

715
00:43:53,160 --> 00:43:54,880
أجل و أنا أيضاً بكل تأكيد.

716
00:43:55,000 --> 00:43:57,280
لكن ما يضايقني حقاً أنه...

717
00:43:57,400 --> 00:44:00,240
...هل أنت متأكد تماماً من أن ايليف
لم تتصل به بعدها؟

718
00:44:01,040 --> 00:44:03,000
-أجل, انا متأكد.
-كيف ذلك؟

719
00:44:03,120 --> 00:44:05,120
ربما اتصلت به و لم تخبرك.

720
00:44:05,600 --> 00:44:07,080
لا أظن ذلك.

721
00:44:07,200 --> 00:44:09,360
ايليف ليست من نوعية الأشخاص التي
تتصرف لوحدها.

722
00:44:09,480 --> 00:44:11,640
لكن قبل ذلك, قالت أنها لن تتصل
و فعلت ذلك.

723
00:44:11,760 --> 00:44:15,000
ربما بقيت تتصل بعد أن عرفت أنك
استسلمت.

724
00:44:15,440 --> 00:44:18,160
لا, كانت لتخبرني لو قامت بالاتصال.

725
00:44:18,880 --> 00:44:21,160
لكنك قلت أنكما ابتعدتما
عن بعضكما.

726
00:44:22,000 --> 00:44:25,120
أقصد, أنني لست متأكد تماماً
و لكن...

727
00:44:25,600 --> 00:44:29,200
أعتقد أنك متأكد و لكنك تكذب.

728
00:44:30,760 --> 00:44:32,040
ماذا؟

729
00:44:32,960 --> 00:44:34,520
لم أقتنع مطلقاً.

730
00:44:36,200 --> 00:44:39,320
أعتقد أنكم جعلتموه يقوم
بأشياء مريعة أخرى.

731
00:44:40,160 --> 00:44:41,840
اجباره على التعري...

732
00:44:41,960 --> 00:44:44,040
...و جعله يثقب الاطارات لم يكن
كافي بالنسبة لكما.

733
00:44:44,840 --> 00:44:47,400
لو كان لديكما النية على التوقف
لتوقفتما قبل ذلك.

734
00:44:48,680 --> 00:44:50,640
أعتقد أنكما ابتعدتما أكثر من ذلك.

735
00:44:52,400 --> 00:44:56,600
لا لم نفعل, أقصد أنه لو كان هناك
نهاية أخرى...

736
00:44:56,720 --> 00:45:00,160
...كنت لأخبركم, لماذا قد أخفي أي
شيء؟

737
00:45:00,280 --> 00:45:02,000
لقد أخبرتكم بكل شيء.

738
00:45:02,120 --> 00:45:04,400
هل أنت متأكد من أنك أخبرتنا
كل شيء؟

739
00:45:05,000 --> 00:45:06,240
نهال؟

740
00:45:06,360 --> 00:45:09,000
دعني أخمن ما حصل بعد زعمك بأنكم
توقفتم عن الاتصال به.

741
00:45:10,680 --> 00:45:14,640
أعتقد أنكم استريتم بالاتصال به
اتصلتم به ليلاً نهاراً.

742
00:45:15,080 --> 00:45:18,240
دفعتموه كثيراً لدرجة أنه توقف عن
الأكل.

743
00:45:18,360 --> 00:45:20,120
رغم ذلك لم يكن هذا كافي بالنسبة
لكما.

744
00:45:20,240 --> 00:45:24,320
كان عليكما أن تبتعدا أكثر و اتصلتم
بزوجته أيضاً.

745
00:45:24,440 --> 00:45:26,280
نهال, ماذا تفعلين؟

746
00:45:26,400 --> 00:45:27,960
كنت لتظن...

747
00:45:28,080 --> 00:45:29,640
...أنهم سيتركوه بحاله بعد أن اتصلو
بزوجته.

748
00:45:31,360 --> 00:45:33,800
أعتقد أنكم استريتم بالاتصال حتى
بعد ذلك.

749
00:45:34,600 --> 00:45:36,640
ما الذي تقولينه؟

750
00:45:36,760 --> 00:45:38,960
لا, لم نقم بشيء من هذا.

751
00:45:39,080 --> 00:45:42,320
نهال, هل تعرفين أي شيء عن هذه
الحادثة؟

752
00:45:43,200 --> 00:45:45,520
هذا لم يحصل في اسطنبول أليس
كذلك؟

753
00:45:47,120 --> 00:45:49,720
ليس عليك أن تفتح فمك حتى, يمكنني
أنا أن أجيب.

754
00:45:52,080 --> 00:45:53,880
لقد حلصت الحادثة في باليكيسير.

755
00:46:03,600 --> 00:46:06,080
-مرحباً؟
-مرحباً أيتها الفتاة الجميلة.

756
00:46:06,200 --> 00:46:08,480
-هل تحبين القصص الخيالية؟
-أجل.

757
00:46:08,600 --> 00:46:11,560
نحن نقص القصص الخيالية على الفتيات
المطيعات, ما اسمك؟

758
00:46:11,680 --> 00:46:13,000
نهال.

759
00:46:13,120 --> 00:46:16,640
أنا جنية القصص الخيالية, و أنت
تستحقين سماع قصة خيالية ممتعة!

760
00:46:16,760 --> 00:46:19,000
أنا حقاً آسف, لم أكن أعلم ذلك.

761
00:46:19,120 --> 00:46:21,040
هل قمت برواية هذه الحكاية اللعينة
متعمداً؟

762
00:46:21,160 --> 00:46:24,160
-أقسم أنني لم أكن أعرف!
-من بحق الجحيم قد يصدقك؟

763
00:46:24,280 --> 00:46:27,480
هذا ليس شيئاً يمكنك حله في مثل
هذه الساعة.

764
00:46:27,640 --> 00:46:29,320
اذهب قبل أن تخرج نهال من الحمام.

765
00:46:29,400 --> 00:46:31,080
-حسناً حسناً
-لا مراد.

766
00:46:31,200 --> 00:46:32,800
لن يذهب إلى أي مكان.

767
00:46:32,920 --> 00:46:34,360
لقد كنت أنتظر هذه اللحظة
حياتي كلها.

768
00:46:34,480 --> 00:46:37,320
سوف ينظر في عيناي و يخبرني
لماذا فعل ما فعل.

769
00:46:37,440 --> 00:46:38,680
انظري...

770
00:46:38,800 --> 00:46:41,680
هؤلاء السفلة دمروا حياتي اللعينة.

771
00:46:42,040 --> 00:46:44,000
ما الذي أردته منا بحق الجحيم؟

772
00:46:44,520 --> 00:46:47,000
ألم تفكر مطلقاً أن من كنت تتحدث معه
كان انساناً؟

773
00:46:47,560 --> 00:46:49,520
-نهال.
-ايجي أرجوكي.

774
00:46:49,640 --> 00:46:51,880
ألم تفكر أبداً بما حصل في ذلك
المنزل...

775
00:46:52,000 --> 00:46:54,040
...في كل مرة تغلق فيها الهاتف؟

776
00:46:55,080 --> 00:46:56,640
ألم تتوقف للحظة و تسأل نفسك...

777
00:46:56,760 --> 00:46:58,440
..."هل أولئك الناس يتقاتلون
مع بعضهم بسببي؟"

778
00:46:58,560 --> 00:47:00,080
"هل قمت بجعل زوجين يفكران بالطلاق؟"

779
00:47:00,200 --> 00:47:02,120
أو "هل أنا أدمر حياة شخص ما؟"

780
00:47:02,240 --> 00:47:04,760
"هل أنا أتسبب بدمار زواج سعيد؟"

781
00:47:06,800 --> 00:47:09,080
لقد قامو بدفع أبي الى الجنون
تدريجياً.

782
00:47:09,920 --> 00:47:12,800
لدرجة أنه أصبح يخاف من سماع
صوت رنين الهاتف.

783
00:47:13,600 --> 00:47:17,040
لم يستطع أن يأكل او ينام.

784
00:47:18,920 --> 00:47:20,640
لقد قتلتم أبي.

785
00:47:21,440 --> 00:47:25,120
تسببتم باذلاله, قدتموه الى الجنون
وقتلتموه.

786
00:47:33,800 --> 00:47:35,400
و أنت...

787
00:47:35,520 --> 00:47:39,800
...ألم تفكر مطلقاً بما قد يكون قد
حدث له.

788
00:47:42,120 --> 00:47:44,680
لم نكن نعرف, أنا لم أكن أعرف.

789
00:47:45,400 --> 00:47:47,640
أقسم أنه لم تكن لدي أدنى فكرة.

790
00:47:47,760 --> 00:47:50,600
اتصالاتكم الهاتفية كلفتنا حياتنا.

791
00:47:53,160 --> 00:47:55,520
انظري, أعرف ان هذا لن يغير أي شيء
و لكنني آسف.

792
00:47:55,640 --> 00:47:58,040
حاولت ايقافها و لكنها لم تستطع.

793
00:47:58,840 --> 00:48:02,920
لو لم أكن أعرف, كنت لأظن أنه حقاً
متأسف.

794
00:48:04,680 --> 00:48:06,680
أنت كاذب لعين.

795
00:48:07,080 --> 00:48:09,000
تظن أنني لا أعرف, أليس كذلك؟

796
00:48:09,880 --> 00:48:11,880
كان هناك شخصان يقومان بالاتصال
بمنزلنا.

797
00:48:12,000 --> 00:48:14,720
لم تكن أنت من يطلق الوعود بأنه لن
يعاود الاتصال.

798
00:48:14,840 --> 00:48:16,360
كانت الفتاة.

799
00:48:16,880 --> 00:48:18,760
كان أنت من قام بالاتصال بأمي...

800
00:48:18,880 --> 00:48:21,680
...قمت بتشغيل الشريط و تهديد أبي.

801
00:48:21,800 --> 00:48:23,520
يا لك من ثعبان, أيها القذر.

802
00:48:27,720 --> 00:48:29,400
تولغا محقة.

803
00:48:29,520 --> 00:48:32,600
لن تستطيع بسهولة ايجاد شخص يتفوق
على هذه القصة.

804
00:48:34,800 --> 00:48:37,520
دفعنا ثمن خطيئتك.

805
00:48:38,480 --> 00:48:40,440
أنت لم تتأثر اطلاقاً.

806
00:48:42,880 --> 00:48:44,840
ستتلقى ما تستحق بسبب ما فعلت.

807
00:48:47,400 --> 00:48:51,120
ستنظر بعيناي مباشرة...

808
00:48:51,240 --> 00:48:53,840
...و تقول لي لماذا دمرت حياتنا بحق
الجحيم.

809
00:48:59,240 --> 00:49:01,680
أنا متأسف, كنا نمرح فقط.

810
00:49:17,440 --> 00:49:21,120
لقد قتلتم أبي, أيها السفلة!

811
00:49:21,240 --> 00:49:23,240
لقد دمرتم عائلتي!

812
00:49:23,360 --> 00:49:26,200
دمرتم حياتنا! أيها اللعين!

813
00:49:26,320 --> 00:49:29,680
أتمنى أن تموت بأفظع طريقة ممكنة
أتسمعني؟

814
00:50:33,920 --> 00:50:35,760
هل تستطيع تحريك هذه الأصابع؟

815
00:50:39,160 --> 00:50:40,960
قد تكون بعض الأوتار قد تمزقت.

816
00:50:41,080 --> 00:50:43,800
عليه أن يذهب الى المشفى, لا يمكننا
أن نقوم بأي شيء هنا.

817
00:50:43,920 --> 00:50:45,360
معتوه لعين.

818
00:50:45,680 --> 00:50:48,080
هل يمكنك أن تأخذه رجاء يا عزيزي؟

819
00:50:50,000 --> 00:50:52,120
لا تتحرك رجاء, قف ثابتاً.

820
00:50:53,600 --> 00:50:56,600
سأذهب لتفقد غرفة الجلوس.
في المشفى...

821
00:50:56,720 --> 00:50:59,360
...قد يسألون أن قام أحدهم بفعل هذا
به أم ماذا, حسناً.

822
00:51:08,880 --> 00:51:11,120
سأقوم بأخذك الى المشفى...

823
00:51:11,240 --> 00:51:13,440
...و لكن اياك أن تتحدث عن هذا
المنزل نهال, او أي شيء آخر.

824
00:51:14,600 --> 00:51:16,920
سوف تقول أنه شخص ثمل في الشارع
قام بالاعتداء عليك...

825
00:51:17,040 --> 00:51:19,400
...طعنك بيدك بواسطة شيء ما ثم هرب.

826
00:51:20,320 --> 00:51:22,640
ثم ستخرج من حياتنا أيها السافل!

827
00:51:23,080 --> 00:51:25,360
كنت لأقول "اذهب الى الجحيم" و لكنك
ستذهب لهناك حتماً.

828
00:51:26,600 --> 00:51:30,280
لا تستحق حتى أن أنظر اليك, أيها
المنحرف.

829
00:52:49,120 --> 00:52:51,360
أتريدين أن نلتقي عند ملعب
كرة السلة؟

830
00:52:53,680 --> 00:52:56,520
حسناً.

831
00:53:14,000 --> 00:53:16,080
أنت تتصرف و كأنك الملك هنا.

832
00:53:17,440 --> 00:53:18,840
ما الذي تتكلم عنه؟

833
00:53:18,960 --> 00:53:21,240
لا أريد أن أراك حولها مجدداً,
أتسمعني؟

834
00:53:22,240 --> 00:53:23,960
هذا ليس من شأنك.

835
00:53:24,080 --> 00:53:26,080
-انتبه لتصرفاتك اللعينة.
-لا تلمسني.

836
00:53:26,200 --> 00:53:28,720
-ما الذي سيحصل لو فعلت؟
-قلت لك لا تلمسني.

837
00:53:28,840 --> 00:53:31,240
انتبه لما تقول, و إلا سأبرحك ضرباً.

838
00:53:33,360 --> 00:53:35,120
اتركني و شأني أيها المعتوه!

839
00:53:35,840 --> 00:53:38,520
-ايليف, ماذا هناك؟
-هناك شجار!

840
00:53:39,280 --> 00:53:42,000
-ابق بعيداً عن تلك الفتاة!
-نائب المدير هنا!

841
00:53:54,600 --> 00:53:56,400
ألن تكبر مطلقاً؟

842
00:53:58,640 --> 00:54:00,920
كف عن التصرف كالأوغاد.

843
00:54:02,000 --> 00:54:04,480
سيدي, أنا...

844
00:54:48,320 --> 00:54:51,440
لأول مرة في حياتي, أنا سعيد أنني
ولدت هنا...

845
00:54:51,560 --> 00:54:54,320
...أنني أرتاد هذه المدرسة.
و السبب هو أنت.

846
00:55:19,200 --> 00:55:21,320
مساء الخير يا سيدي.

