1
00:01:07,640 --> 00:01:09,560
الساعي

2
00:01:12,960 --> 00:01:16,120
الشقة رقم 700

3
00:01:42,600 --> 00:01:43,600
من هذا؟

4
00:01:43,720 --> 00:01:45,560
-"سرهات جوكتوو" ؟
-انه انا

5
00:01:47,160 --> 00:01:49,760
ظننت انك لست بالمنزل
هذا لأجلك أنت.

6
00:01:53,520 --> 00:01:55,520
وقع هنا من فضلك

7
00:01:59,280 --> 00:02:01,640
-شكرا لك ، طاب يومك
-وأنت أيضا.

8
00:03:11,560 --> 00:03:14,800
الصحابة

9
00:03:56,080 --> 00:03:58,320
إذا كان تسوقك يستحق
أكثر من 50 ليرة...

10
00:03:58,440 --> 00:04:00,600
... 5 لتر بانزين ب50 في المئة
خصم. هل تريد؟

11
00:04:00,720 --> 00:04:02,560
كيف يمكنني تحمل ذلك ؟

12
00:04:14,120 --> 00:04:17,240
أيها الوغد!
اللعنة عليك!

13
00:04:32,880 --> 00:04:34,600
-سيدي ، اعذرنا.
-اذا يحدث هنا ؟

14
00:04:34,720 --> 00:04:37,640
-نحن نعد.
-اي اعداد؟

15
00:04:37,760 --> 00:04:39,880
-نحن نصور برنامج تلفزيوني.
-بيتي بهذا الطريق.

16
00:04:40,000 --> 00:04:42,360
كيف يمكنني الوصول إلى هناك ؟
-انتظر لحظه.

17
00:04:44,240 --> 00:04:47,400
يجب ان اطلب منك ان تنتظر
10 دقائق أو تذهب من هذا الطريق.

18
00:04:47,520 --> 00:04:50,120
-اعذرانا.
-يارب ،ساعدني.

19
00:04:51,520 --> 00:04:53,680
اي نوع من الأيام هذا ؟

20
00:04:54,640 --> 00:04:57,080
المصائب حتى الصباح.

21
00:04:57,720 --> 00:04:59,160
خطا.

22
00:04:59,280 --> 00:05:03,080
إذا سار اي أمر بشكل خاطئ
لن يتوقف

23
00:05:03,560 --> 00:05:05,080
لا يمكنك فعل اي شيء.

24
00:06:58,480 --> 00:06:59,960
"فيلدان" ؟

25
00:07:16,840 --> 00:07:19,160
كيف تشعر؟
ما يزال لا يوجد نوم ؟

26
00:07:19,280 --> 00:07:20,680
لا نوم.

27
00:07:27,240 --> 00:07:29,920
طعامك هنا

28
00:07:30,760 --> 00:07:33,040
لنسوي سريرك

29
00:07:38,120 --> 00:07:40,640
-هل هو علي ما يرام ؟
-أكثر قليلا.

30
00:07:41,600 --> 00:07:43,280
شكرا.

31
00:07:46,600 --> 00:07:49,000
هذا الدواء الجديد
سوف يساعدك على النوم.

32
00:07:49,480 --> 00:07:51,800
هل يمكنك ان تاكل وحدك أو
هل علي ان أرسل شخص ما ؟

33
00:07:51,920 --> 00:07:53,320
يمكنني ان أكل

34
00:07:53,440 --> 00:07:56,160
حسنا إذا ساكون هنا
إذا احتجت اي شيء.

35
00:07:56,280 --> 00:07:58,080
شكرا.

36
00:09:29,360 --> 00:09:30,640
"فيلدان" ؟

37
00:09:34,880 --> 00:09:37,640
أنت لم تتغيرين على الإطلاق
تبدين بنفس الشكل

38
00:09:37,760 --> 00:09:39,640
لقد تغيرت

39
00:09:41,320 --> 00:09:42,800
انا كبير السن

40
00:09:44,200 --> 00:09:46,040
السنوات تمر ، اليس كذلك ؟

41
00:09:50,040 --> 00:09:52,000
هل أنت هنا لتاخذيني ؟

42
00:09:52,480 --> 00:09:54,920
-إلى أين ؟
-إلى الجانب الآخر.

43
00:09:56,440 --> 00:10:01,080
قبل ان تموت
أقاربك سياتون ليأخذوك

44
00:10:01,680 --> 00:10:04,080
انت تتحدث عن
الصحابة.

45
00:10:05,120 --> 00:10:08,240
هذا صحيح.
أمي أتت لتاخذني

46
00:10:09,320 --> 00:10:12,400
-هل أنت الشخص الذي سياخذني ؟
-لا.

47
00:10:14,040 --> 00:10:17,200
-لماذا أنت هنا اذن ؟
-لمساعدتك.

48
00:10:23,480 --> 00:10:25,800
لقد نمت جيدا

49
00:10:41,840 --> 00:10:43,600
طابت ليلتك.

50
00:10:50,160 --> 00:10:53,800
آخر احتشاء
دمر قلبك يا سيد "سيرهات"

51
00:10:53,920 --> 00:10:58,440
بسبب مرضك بالسكري، لا يمكننا
العمل على الانسداد لديك.

52
00:10:58,560 --> 00:11:02,360
لذلك عليك ان تكون أكثر
احذر من الآن.

53
00:11:03,120 --> 00:11:05,760
لا تحمل الأحمال الثقيلة.
ابتعد عن القلق ، والإجهاد...

54
00:11:05,880 --> 00:11:08,880
...أو اي شيء يمكن ان
يزيد توترك.

55
00:11:09,000 --> 00:11:12,120
الملح وخاصه السكر
ممنوعين تماما.

56
00:11:12,240 --> 00:11:14,480
أنت لا تدخن ، اليس كذلك ؟
-لا.

57
00:11:14,600 --> 00:11:17,840
حتى الاصابة بالبرد ممنوع
للأشهر الثلاثة القادمة حسنًا؟

58
00:11:18,640 --> 00:11:20,240
أنا ليس لدى خيار.

59
00:11:22,280 --> 00:11:24,840
سيد "سيرهات" ، هذا
لا يمكنني ان يستمر هكذا

60
00:11:24,960 --> 00:11:26,960
تحتاج شخص
للاعتناء بك

61
00:11:27,520 --> 00:11:30,920
بقدر ما اعرف ، زوجتك...
-نعم ، انها...

62
00:11:32,600 --> 00:11:34,720
توفيت قبلي
تركتني وحيدا

63
00:11:34,840 --> 00:11:36,800
لقد مرت ست سنوات.

64
00:11:37,520 --> 00:11:38,960
اليس لديك أطفال ؟

65
00:11:40,080 --> 00:11:41,600
لدي

66
00:11:43,720 --> 00:11:45,600
لدي ابن

67
00:11:46,320 --> 00:11:47,760
انه يعيش في الخارج

68
00:11:47,880 --> 00:11:51,120
-من الممكن ان نتصل به.
-مستحيل.

69
00:11:52,240 --> 00:11:55,760
انه يسافر دائما
لم أخبره بعد

70
00:11:56,760 --> 00:11:58,400
اليس لديك اي
أقارب؟

71
00:11:58,520 --> 00:12:01,040
إذا لم يخيف اي شخص
حوله...

72
00:12:01,160 --> 00:12:03,680
...ربما شخص ما سيساعد الآن.

73
00:12:06,320 --> 00:12:09,280
هناك رجل أثق به.

74
00:12:09,880 --> 00:12:12,960
انه دائما بالجوار
انه يساعدني

75
00:12:13,080 --> 00:12:14,600
هل تتحدث عن "اليهان" ؟

76
00:12:15,960 --> 00:12:17,480
لطيف.

77
00:12:24,880 --> 00:12:27,440
أحيانا اسمع أصوات غريبه

78
00:12:27,560 --> 00:12:29,600
بسبب الدواء ؟

79
00:12:29,720 --> 00:12:32,440
-اي نوع من الأصوات ؟
-قل.

80
00:12:32,560 --> 00:12:35,080
أخبره انك ترى أيضا
زوجتك الميتة

81
00:12:35,200 --> 00:12:37,840
يمكنهم ان ياخذوك
لمستشفى مظهر عثمان.

82
00:12:37,960 --> 00:12:41,040
نوع من الرنين أو الطنين.

83
00:12:41,160 --> 00:12:42,920
الآن افهم.

84
00:12:43,040 --> 00:12:45,200
كما قلت ، يمكن ان
يكون الأثر الجانبي.

85
00:12:45,320 --> 00:12:47,880
لكن إذا استمر اخصائي، والاذن ،
والأنف و الحنجرة سيساعدك

86
00:12:48,480 --> 00:12:50,000
شكرا جزيلا.

87
00:12:52,480 --> 00:12:54,040
نعم ، هذا المبنى

88
00:12:56,400 --> 00:12:58,200
افتح الصندوق.

89
00:13:00,480 --> 00:13:02,160
"سميح"!

90
00:13:03,480 --> 00:13:04,920
"سميح"!

91
00:13:05,040 --> 00:13:08,200
توقف ، لا تستعجل عم "سيرهات"
لا تتسرع

92
00:13:10,200 --> 00:13:14,280
"سميح" أشياء خذ عم سيرهات
الى الطابق العلوي.

93
00:13:14,400 --> 00:13:16,960
-لا تنسى كيس الدواء.
-لا تقلق.

94
00:13:17,080 --> 00:13:20,600
لا تترك اي شيء هناك!
خذ كل الحقائب

95
00:13:20,720 --> 00:13:22,880
حسنا يا ابي

96
00:13:39,240 --> 00:13:42,320
-انتظر ، دعني أساعدك.
-لا حاجه. لا تقلق.

97
00:13:43,200 --> 00:13:45,240
خذ هذه الأشياء
إلى الغرفة الأخرى.

98
00:13:45,720 --> 00:13:50,360
واغلي بعض الشاي
-حسن. انا بالفعل خمرته.

99
00:14:08,480 --> 00:14:12,040
نظفت فاطمة كامل
المنزل أمس.

100
00:14:21,120 --> 00:14:23,320
وصنعت بعض الطعام ايضا.

101
00:14:24,000 --> 00:14:27,640
-شكرا لك.
-ساعتني بالبقية.

102
00:14:29,440 --> 00:14:31,920
كيف ذلك؟
هذا السرير أفضل هنا

103
00:14:32,560 --> 00:14:34,600
الآن أنت أقرب إلى الباب.

104
00:14:37,280 --> 00:14:38,640
أين العقاقير ؟

105
00:14:38,760 --> 00:14:40,840
انا وضعت تلك من
المستشفى على المنضدة

106
00:14:40,960 --> 00:14:43,440
يمكنني ان احضر البقية
في الخدمة المسائية.

107
00:14:45,120 --> 00:14:49,520
أيضا اشتري بعض
التحلية من الصيدلية.

108
00:14:49,640 --> 00:14:51,960
-مكنني إرسال "سميح".
-لا ، لا تسرع.

109
00:14:52,080 --> 00:14:53,800
يمكنك إحضارها في المساء

110
00:14:55,120 --> 00:14:56,640
"اليهان"...

111
00:14:58,600 --> 00:15:00,920
لنضع اعلانا على الصحيفة
-حسنا يا عمي.

112
00:15:01,040 --> 00:15:04,000
الناظر يريد رجل كبير بالعمر.

113
00:15:04,120 --> 00:15:07,840
-للعيش هنا ؟
-لا ، ولكن يجب ان ياتي كل يوم.

114
00:15:07,960 --> 00:15:11,520
للقيام بالغسيل والصحون.
الطعام وغيره من الأشياء.

115
00:15:11,640 --> 00:15:15,040
إذا لم يكن حارس مباشر
يمكنني التعامل مع كل شيء

116
00:15:15,760 --> 00:15:18,720
فاطمة لديها بنات.
انهم فتيات رائعات

117
00:15:18,840 --> 00:15:21,000
لا يمكنك فعل ذلك مع الأقارب

118
00:15:21,120 --> 00:15:23,480
ويجب ان يكون الناظر
من ذوي الخبرة والمراجع.

119
00:15:23,600 --> 00:15:28,480
سيكون لدينا مقابله
لا يمكن لأي شخص القيام بهذه المهمة.

120
00:15:28,600 --> 00:15:30,480
حسنا يا عمي كما تتمنى

121
00:15:30,600 --> 00:15:33,400
ساكتب النص
وأعطه لك في المساء

122
00:15:33,960 --> 00:15:35,400
حسنا.

123
00:15:38,240 --> 00:15:40,800
هل يمكنني الانصراف ؟
عليّ أن أذهب.

124
00:15:41,560 --> 00:15:44,600
إذا احتجت اي شيء
فقط اضغط علي الزر.

125
00:15:47,040 --> 00:15:52,600
أخبر "سميح" ان ياتي
ويفحص التلفاز

126
00:15:52,720 --> 00:15:56,240
كافة أرقام القنوات
قد عبث فيها.

127
00:15:56,360 --> 00:15:58,400
حسنا ، سياتي
في أسرع وقت ممكن.

128
00:15:58,520 --> 00:16:00,160
احترس.

129
00:16:36,400 --> 00:16:39,520
هل تعتقد ان هذا المنزل نظيف ؟

130
00:16:44,080 --> 00:16:47,080
إذا هذا ما يحدث عندما
يكون ليس لديك أحد بالجوار

131
00:16:50,520 --> 00:16:52,320
كما تم تلف الخلفيه.

132
00:16:56,920 --> 00:16:58,480
اذا؟

133
00:16:58,600 --> 00:17:02,320
كيف حال الغداء ؟
هل أعجبتك ؟

134
00:17:06,400 --> 00:17:08,320
جيد كما غدائي

135
00:17:13,840 --> 00:17:15,520
لماذا أنت هنا؟

136
00:17:16,560 --> 00:17:19,880
هل تسال ضيفك
سبب وجوده هنا ؟

137
00:17:20,000 --> 00:17:23,360
إذا لم تات إلى هنا
لتأخذني ،اذا لماذا ؟

138
00:17:23,480 --> 00:17:25,240
جئت لأحذرك

139
00:17:25,360 --> 00:17:27,320
عن ماذا؟

140
00:17:27,840 --> 00:17:29,320
عن الشاي.

141
00:17:30,200 --> 00:17:32,080
الشاي ؟

142
00:17:33,360 --> 00:17:34,960
الموقد يحترق.

143
00:17:45,920 --> 00:17:48,040
اللعنة عليك.

144
00:17:55,760 --> 00:17:58,520
الشاي اللعين

145
00:20:25,360 --> 00:20:27,320
الم تستيقظ بعد ؟

146
00:20:33,120 --> 00:20:36,880
-انا مستيقظ.
-أنت لا تبدو كذلك.

147
00:20:37,440 --> 00:20:39,200
أين الفتى ؟

148
00:20:40,440 --> 00:20:45,000
لا أصدقكما
انا اصرخ لمده نصف ساعة

149
00:20:45,120 --> 00:20:48,880
"اوكان" ، تعال يابني
والدك ينتظر

150
00:20:54,160 --> 00:20:55,520
"اوكان"؟

151
00:20:57,920 --> 00:21:00,720
"اوكان"؟
ابني؟

152
00:21:17,320 --> 00:21:19,240
ظننت انك لست بالمنزل

153
00:21:35,160 --> 00:21:36,680
مرحبا.

154
00:21:36,800 --> 00:21:38,680
شكرا جزيلا.

155
00:21:38,800 --> 00:21:40,840
-هل تحتاج إلى اي شيء آخر ؟
-لا ، شكرا.

156
00:21:40,960 --> 00:21:43,840
اشتري لي بعض الغراء إذا وجدت

157
00:21:43,968 --> 00:21:47,608
-اي الغراء ؟
-غراء عادي. كما تعلم.

158
00:21:48,120 --> 00:21:51,360
هذه الخلفية معطوبة.
انا اثبتها

159
00:21:51,480 --> 00:21:54,640
حسنا ، ساجد الغراء

160
00:21:54,760 --> 00:21:57,120
-اشكرك.
-طاب يومك

161
00:22:05,400 --> 00:22:07,840
هل هذه التفاحه كافيه لك ؟

162
00:22:09,600 --> 00:22:11,360
الست جائعا ؟

163
00:22:13,840 --> 00:22:15,400
لست جائعا بعد

164
00:22:16,480 --> 00:22:17,920
انا متفاجئ

165
00:22:18,040 --> 00:22:21,840
مره،إذا كانت الطاولة ليست جاهزة
عند الظهيرة ، ستقوم القيامة.

166
00:22:24,680 --> 00:22:26,680
هذا ما يحدث
عندما تكون وحدك.

167
00:22:26,800 --> 00:22:28,320
انه صعب ، اليس كذلك ؟

168
00:22:33,200 --> 00:22:37,120
شكرا لتذكيري بإبريق الشاي.

169
00:22:40,240 --> 00:22:42,240
ربما سيكون من الأفضل
إذا لم أكن اعلم.

170
00:22:43,680 --> 00:22:46,800
إذا أنت تقول
كان يجب ان ادعك تموت ؟

171
00:22:50,960 --> 00:22:52,880
الموت ليس بهذه السهولة.

172
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
أفضل من العيش بهذه الطريقة.

173
00:22:59,480 --> 00:23:03,640
أنت لم تعيش اي شيء
لقد بدانا للتو.

174
00:23:15,920 --> 00:23:17,040
مرحبا؟

175
00:23:17,880 --> 00:23:20,640
نعم ، هذا انا
"سيرهات جوكتوو"

176
00:23:20,760 --> 00:23:22,240
من؟

177
00:23:22,360 --> 00:23:24,200
من المستشفى ؟

178
00:23:25,240 --> 00:23:27,600
لقد دفعنا لهم جميعا

179
00:23:28,560 --> 00:23:30,240
اي اختبارات ؟

180
00:23:31,520 --> 00:23:34,520
حسنا ، ساحضرهم

181
00:23:43,200 --> 00:23:45,120
هل تعتقد انه سيلتصق ؟

182
00:23:45,800 --> 00:23:49,240
أنت تؤخره فحسب
سيفتح في النهاية.

183
00:23:51,600 --> 00:23:54,080
هل تتذكر
الصورة تحت ؟

184
00:23:54,600 --> 00:23:57,480
لقد أحببته عندما رسمته لأول مره

185
00:23:57,600 --> 00:24:00,560
ثم غطيته فجاه.
-أنت خدعتيني.

186
00:24:00,680 --> 00:24:03,640
انت تتحدث كاننا نخدعك.

187
00:24:03,760 --> 00:24:07,360
دخل الصبي للتو
امتحان المواهب بدون اخبارك

188
00:24:07,480 --> 00:24:10,800
افترضت انه كان
يدرس الهندسة.

189
00:24:10,920 --> 00:24:14,600
قد فعل ، أصبح مهندسا
كما أردت تماما.

190
00:24:17,000 --> 00:24:18,840
انه لا يتصل بك ، اليس كذلك ؟

191
00:24:22,800 --> 00:24:24,600
لماذا يتصل بك ؟

192
00:24:24,720 --> 00:24:26,720
لا أهتم!

193
00:24:39,800 --> 00:24:42,160
لماذا ترتب السرير ؟

194
00:24:42,560 --> 00:24:44,400
هل لديك ضيوف ؟

195
00:24:47,960 --> 00:24:52,120
إذا كنت تركته يذهب في ذلك اليوم
اتسائل إذا كان سيكون هنا

196
00:24:52,240 --> 00:24:54,440
لا تبدئي من جديد ، من فضلك!

197
00:24:55,080 --> 00:24:57,840
سينهي المدرسة
سيعود إلى تركيا...

198
00:24:57,960 --> 00:25:00,760
...وربما يبدء
بالعيش في مكان بالقرب منك.

199
00:25:00,880 --> 00:25:03,560
سيكون لديهم أطفال
يمكنك ان تكون جد

200
00:25:03,680 --> 00:25:05,560
لا يمكنه حتى الاعتناء بنفسه.

201
00:25:06,040 --> 00:25:09,880
إذا كنت تركته يعيش الحياة
كان أراد ذلك، وربما كان فعل.

202
00:25:10,320 --> 00:25:13,680
ماذا يمكن لرجل كهذا ان يفعل لي ؟

203
00:25:13,800 --> 00:25:15,880
رجل؟
اي رجل ؟

204
00:25:17,120 --> 00:25:19,360
لديك ابن واحد فقط.

205
00:25:19,480 --> 00:25:22,320
دخل الى جامعه في إيطاليا.

206
00:25:22,440 --> 00:25:25,160
قلت: لا ، لا يمكنك ان تكون
رسام ، ابقى معي...

207
00:25:25,280 --> 00:25:27,280
و كن مقاول
لم تدعه يذهب

208
00:25:27,400 --> 00:25:29,000
ثم ماذا حدث ؟

209
00:25:29,600 --> 00:25:31,560
كنت عقدت ابنك على المقود...

210
00:25:31,680 --> 00:25:34,080
...ثم أرسلته إلى روسيا
بيديك.

211
00:25:34,680 --> 00:25:37,280
والمال الذي لا يمكن
ان يكفي لابنك...

212
00:25:37,400 --> 00:25:40,160
...ولكنك جعلت الاحتيالات
غنية هذا الصباح.

213
00:25:40,280 --> 00:25:41,760
اي احتيال ؟

214
00:25:41,880 --> 00:25:44,080
الرجال الذين اتصلوا
من المستشفى...

215
00:25:44,200 --> 00:25:47,120
...قلت لهم كلمة مرور بطاقة ائتمانك
بوكل شيء.

216
00:25:51,360 --> 00:25:53,200
اذهب للنوم الآن

217
00:25:55,480 --> 00:25:57,160
إذا كان ممكنا.

218
00:26:19,600 --> 00:26:21,560
الله العظيم...

219
00:26:21,680 --> 00:26:23,560
كنت قد فكرت...

220
00:26:23,680 --> 00:26:27,280
... "والسيد سيرهات غوكتوالي"
العظيم ، مع كل حكمته...

221
00:26:27,400 --> 00:26:31,640
...سيكون في هذه الحالة ؟

222
00:26:39,640 --> 00:26:41,440
"سيرهات جوكتوو" ؟

223
00:26:45,480 --> 00:26:47,920
لابد انهم وجدوك
من إعلان الصحيفة.

224
00:26:48,040 --> 00:26:49,560
أوغاد.

225
00:26:49,688 --> 00:26:52,048
هذه الحوادث هي
شائعة جدا هذه الأيام.

226
00:26:52,160 --> 00:26:56,080
انها يحاولون خاصه العثور على
اناس عجزة الذين يعيشون وحدهم.

227
00:26:57,200 --> 00:26:59,960
هل طلبوا منك اي شيء
ماعدا بطاقة الائتمان ؟

228
00:27:00,080 --> 00:27:01,480
عنوان أو عقد ؟

229
00:27:01,600 --> 00:27:04,880
لا ، إذا سألو عن عقد
ساتفهم

230
00:27:05,000 --> 00:27:06,800
كانوا سيدركون

231
00:27:07,720 --> 00:27:09,360
انت في حاله جيده علي اي حال

232
00:27:09,480 --> 00:27:13,280
الكثير من الناس يعطون هذه العصابات
منازلهم وسياراتهم وكل شيء

233
00:27:13,400 --> 00:27:15,240
ليس لديهم مكان ليذهبوا اليه.

234
00:27:16,040 --> 00:27:17,760
لا سمح الله...

235
00:27:18,560 --> 00:27:23,120
انهم يتبعون المسنين الذين يذهبون
للبنك لوحدهم للمعاشات التقاعدية...

236
00:27:23,240 --> 00:27:24,760
ومن ثم يأخذونهم الى منازلهم.

237
00:27:24,880 --> 00:27:28,000
يجب ان يكون لديك شخص موثوق
لاخذ معاشك التقاعدي.

238
00:27:28,120 --> 00:27:30,240
يمكن لهذا الشخص أيضا
دفع الفواتير.

239
00:27:30,360 --> 00:27:32,720
ساعطيك البطاقة و
ستاخذ المال

240
00:27:32,840 --> 00:27:34,320
حسنا ، سافعل

241
00:27:34,440 --> 00:27:38,800
ولكنهم قد يطلبو الوكيل
للمعاملات الأخرى.

242
00:27:38,920 --> 00:27:40,840
حسنًا. شكرا.

243
00:27:40,960 --> 00:27:43,480
-طاب يومك
-شكرا لك.

244
00:27:48,760 --> 00:27:51,400
المحامي الذي يعيش في
الدور الرابع أعد هذا ؟

245
00:27:51,520 --> 00:27:53,400
نعم. سيد "ميتين".

246
00:27:53,520 --> 00:27:55,320
انه خارج المدينة هذا الأسبوع؟

247
00:27:55,440 --> 00:27:58,160
سياتي معنا
كاتب العدل الأسبوع القادم.

248
00:27:59,560 --> 00:28:02,080
ما معنى هذا المصطلح ؟

249
00:28:02,960 --> 00:28:05,080
كيف لي ان اعرف ؟

250
00:28:06,040 --> 00:28:07,160
ماذا قلت يا عمي ؟

251
00:28:09,520 --> 00:28:11,960
لم أكن أتحدث اليك

252
00:28:14,840 --> 00:28:18,600
أريد ان أقرا هذا بعناية
ثم سنتحدث.

253
00:28:19,400 --> 00:28:21,240
حسنا ، مهما تقول

254
00:28:21,360 --> 00:28:25,520
إذا احتجت اي شيء اتصل بي.
-حسنا عزيزي

255
00:28:25,640 --> 00:28:28,320
-وهذه الوثيقة أيضا ؟
-لا ،جاءت لي.

256
00:28:28,440 --> 00:28:30,160
لا تلمس.

257
00:28:32,120 --> 00:28:35,000
-حسنا ، طاب يومك
-وأنت أيضا.

258
00:28:49,760 --> 00:28:50,880
مرحبا؟

259
00:28:51,320 --> 00:28:52,800
من؟

260
00:28:52,920 --> 00:28:57,520
لا ، لا اعرفه
لقد اتصلت بالرقم الخاطئ

261
00:28:59,480 --> 00:29:02,320
ماذا يمكنني ان افعل إذا كان
مكتوب على الإعلان ؟

262
00:29:02,880 --> 00:29:05,200
لا يوجد مريض
هنا للاعتناء به.

263
00:29:05,880 --> 00:29:08,400
حسنا ، طاب يومك

264
00:29:09,400 --> 00:29:11,680
تلك الاحتيالات اللعينة.

265
00:29:15,360 --> 00:29:18,320
أمل ان لا شيء سيحدث لل
الأراضي الثمينة في "بلوكيسير"...

266
00:29:18,440 --> 00:29:21,320
...التي تركها لك
اباك وجدك.

267
00:29:21,440 --> 00:29:23,600
ماذا يمكنك ان تفعل ؟

268
00:29:23,720 --> 00:29:26,520
أنت لا تستطيع ان تنفق المال
على الأقل شخص ما سينفق عليك.

269
00:29:26,640 --> 00:29:28,680
لا تكن سخيفًا
انا فقط اذنت له...

270
00:29:28,800 --> 00:29:31,040
...لأخذ معاشي التقاعدي
ودفع الفواتير.

271
00:29:31,160 --> 00:29:33,760
هل لديك اي فكرة لمن
اعطيت التوكيل؟

272
00:29:33,880 --> 00:29:36,000
هل تعرف ان الرجل
يعيش في الرقم أربعه ؟

273
00:29:36,120 --> 00:29:39,120
-لا تغضبني
-"سيراهات"...

274
00:29:39,920 --> 00:29:42,400
تركت الموقد
يحترق مره أخرى.

275
00:30:06,080 --> 00:30:09,800
-تعال هنا الصبي!
-عم "سرهات" ساتولي الأمر

276
00:30:09,920 --> 00:30:13,040
فقط ضعهم في الثلاجة.

277
00:30:13,160 --> 00:30:16,000
أمك ستعتني بالبقية ، حسنا ؟

278
00:30:16,120 --> 00:30:17,560
حسنا ، عم "سيرهات"

279
00:30:19,120 --> 00:30:21,280
التغيير والاستلام
على الطاولة.

280
00:30:21,400 --> 00:30:25,320
"سيلو" ، خذ 10 ليرة لنفسك.

281
00:30:25,440 --> 00:30:27,560
-لا ، عم "سرهات".
-خذها فقط.

282
00:30:28,320 --> 00:30:29,880
تعال هنا.

283
00:30:30,600 --> 00:30:34,160
هل يمكنك التحقق من ذلك التلفاز ؟

284
00:30:34,720 --> 00:30:38,600
ما هذا؟
يظهر AV و HDM

285
00:30:39,360 --> 00:30:41,400
انا لا افهم اي شيء
ارني.

286
00:30:41,520 --> 00:30:43,520
ما هي الأزرار التي تضغط عليها ؟

287
00:30:43,640 --> 00:30:45,760
هذا الواحد ، بعد ذلك.

288
00:30:45,880 --> 00:30:48,880
أنت تفسد
جهاز استقبال الأقمار الصناعية

289
00:30:49,000 --> 00:30:51,000
تضغط على هذا واحد
عندما تفتح أولا.

290
00:30:51,120 --> 00:30:53,560
ثم دائما تستخدم الأخر.

291
00:30:55,360 --> 00:30:58,680
ساعده لك.
-افعلها يا بني

292
00:30:58,800 --> 00:31:00,640
اضبط هذا الشيء.

293
00:31:00,760 --> 00:31:04,800
الليلة الماضية استخدمت الهاتف
الم تسمع ؟

294
00:31:04,920 --> 00:31:06,480
لقد كنا في حفل زفاف

295
00:31:08,880 --> 00:31:13,440
لقد انتهى. لن تلمس هذا
هناك حتى يطفىء

296
00:31:13,560 --> 00:31:16,640
دائما استخدم الآخر ، حسنا ؟
-الله يبارك لك.

297
00:31:17,000 --> 00:31:20,840
-من الأفضل ان اذهب يا عم "سرهات"
-حسن. هل أخذت المال ؟

298
00:31:22,000 --> 00:31:23,560
هل أخذت 10 ليرة ؟

299
00:31:24,160 --> 00:31:26,720
-نعم.
-حسنا ، لا باس.

300
00:31:28,120 --> 00:31:31,360
هنا حيث نمضي.
نحن لا نلمسه.

301
00:31:32,120 --> 00:31:35,040
فقط استخدم هذا.

302
00:31:42,680 --> 00:31:45,080
-هذا الرجل محق..
-من؟

303
00:31:45,200 --> 00:31:47,120
انا أتحدث عن المدعي العام

304
00:31:47,880 --> 00:31:53,360
قال لك ، هؤلاء الناس يتبعون
ضحاياهم إلى ديارهم.

305
00:31:53,480 --> 00:31:55,160
هناك حيث تذهب.

306
00:31:56,960 --> 00:31:58,880
هذا الرجل ينظر إلى هنا

307
00:32:27,040 --> 00:32:29,880
-هل أخبرت "اليهان" ؟
-ماذا؟

308
00:32:30,000 --> 00:32:32,320
يجب ان ينظر في الجوار.

309
00:32:32,880 --> 00:32:36,320
نعم ، أخبرته
سيتحقق من الشارع

310
00:32:39,800 --> 00:32:42,240
أنت لا تعرف هؤلاء الناس.

311
00:33:00,440 --> 00:33:03,280
كيف وجدوا
المال لشراء سيارة ؟

312
00:33:04,320 --> 00:33:06,720
-من
-عائله "اليهان".

313
00:33:15,720 --> 00:33:18,200
تعال تعال تعال

314
00:33:18,320 --> 00:33:21,320
واضح. الآن قود.

315
00:33:24,320 --> 00:33:26,360
أدرها

316
00:33:28,400 --> 00:33:30,600
تعال تعال تعال

317
00:33:31,680 --> 00:33:34,240
حسنا, توقف
خذه إلى الامام قليلا.

318
00:33:40,960 --> 00:33:43,040
يا الهي العزيز

319
00:33:45,960 --> 00:33:47,680
ما هذا الإيصال ؟

320
00:33:48,280 --> 00:33:50,160
لا شيء ، ولكن...

321
00:33:50,280 --> 00:33:51,720
دعني القي نظره

322
00:33:58,280 --> 00:33:59,760
حسنا.

323
00:34:02,640 --> 00:34:04,200
اثنا عشر بيضه.

324
00:34:04,320 --> 00:34:07,040
سته صودا وجبن

325
00:34:14,840 --> 00:34:16,640
اليس هذا مناسبا ؟

326
00:34:17,280 --> 00:34:19,560
على الأقل 50 ليرة مفقوده.

327
00:34:21,440 --> 00:34:24,880
انهم يغشون
لأني لا أدرك

328
00:34:54,400 --> 00:34:57,080
هل أنت بخير أيها العم "سرهات" ؟
لماذا أتيت للطابق السفلي ؟

329
00:34:57,200 --> 00:34:58,280
ساتي
إذا كنت طرقت الجرس.

330
00:34:58,400 --> 00:35:01,800
صه!
اي نوع من الأبناء قد ربيت ؟

331
00:35:01,920 --> 00:35:03,680
لقد حاول مضاجعتي

332
00:35:03,800 --> 00:35:06,600
حافظ على هدوئك يا عم "سيرهات"
أخبرني بما حدث

333
00:35:06,960 --> 00:35:10,680
لقد سرق 50 ليرة مني
وفي وقت لاحق...

334
00:35:10,800 --> 00:35:14,680
...وأخذ 10 ليرة كبدل
بدون خجل .لص!

335
00:35:15,920 --> 00:35:20,240
أعطيته 200 ليرة. ذهب إلى
السوق والصيدلية.

336
00:35:21,080 --> 00:35:23,200
جلب المال المتبقي 70 ليرة.

337
00:35:23,320 --> 00:35:25,800
أخذ 10 ليرة منها
كاموال لجيبه.

338
00:35:26,760 --> 00:35:31,280
انه يعتقد انني لا أدرك
لا ارى. ابنك لص

339
00:35:32,280 --> 00:35:34,160
الحساب صحيح.

340
00:35:34,280 --> 00:35:38,560
أخبرتني ان أخذ
المال لفاتورة الماء.

341
00:35:38,680 --> 00:35:40,400
أخذت 50 ليرة منها.

342
00:35:40,880 --> 00:35:43,200
كنت تصرخ
فينا دون تفكير.

343
00:35:43,320 --> 00:35:46,680
الحياة صعبه
لقد أخبرناك

344
00:35:46,800 --> 00:35:50,640
مكننا إيجاد فتاة لك
-لا أريد أقاربك!

345
00:35:51,720 --> 00:35:53,800
أيها الكذابون ، منافقون.

346
00:35:54,640 --> 00:35:56,360
انتبه لكلامك يا عم "سيرهات"

347
00:35:56,480 --> 00:35:58,440
كل ما تفعله هو كذبه

348
00:35:58,560 --> 00:36:02,360
تنظيف زوجتك كذبه
وتسوق ابنك أيضا

349
00:36:02,720 --> 00:36:04,560
لكنها غلطتي

350
00:36:04,680 --> 00:36:08,160
وثقت بأناس مبتذلين مثلك

351
00:36:08,280 --> 00:36:10,000
وانا أيضا أعطيتك التوكيل.

352
00:36:10,520 --> 00:36:12,360
أيها الفلاحون الجشعون!

353
00:36:12,480 --> 00:36:14,520
لماذا تتحدث
لابي هكذا ؟

354
00:36:14,640 --> 00:36:15,880
"سميح" اذهب للداخل

355
00:36:16,000 --> 00:36:18,560
ليس علينا ان ناتي
إلى منزلك القذر

356
00:36:18,680 --> 00:36:22,080
يا بني ، اغرب عن وجهي
أو ساضربك

357
00:36:22,480 --> 00:36:25,760
-ابنه يجب ان يعتني به!
-اغلق فمك

358
00:36:29,240 --> 00:36:32,320
انظر ، أنت الأكبر...

359
00:36:32,440 --> 00:36:35,640
...الذي يجب ان نحترم.
لكن لا تعبث معنا

360
00:36:37,320 --> 00:36:39,600
خذ هذا.
انتظر هنا.

361
00:36:46,480 --> 00:36:49,720
هذه بطاقتك البنكية
والعشرة ليرات الخاصة بك.

362
00:36:50,960 --> 00:36:54,160
لقد ساعدناك بالنوايا الحسنة

363
00:36:54,704 --> 00:36:57,304
لا تتبلى علينا ولكن
من الآن فصاعدا...

364
00:36:57,400 --> 00:37:01,280
... لا توقع اي شيء منا
فقط توقع قطعتين من الخبز

365
00:37:02,280 --> 00:37:04,880
و اعثر على شخص آخر
لتعطي له التوكيل.

366
00:37:06,080 --> 00:37:07,800
احترس.

367
00:37:54,560 --> 00:37:56,160
هل أنت سعيد الآن ؟

368
00:37:57,920 --> 00:37:59,960
هل هذا ما أردته ؟

369
00:39:20,560 --> 00:39:22,120
"فيلدان" ؟

370
00:39:28,320 --> 00:39:30,040
"فيلدان" ؟

371
00:39:38,480 --> 00:39:40,520
"فيلدان" ؟

372
00:39:47,760 --> 00:39:49,560
لا يهمني ان لم تات

373
00:40:16,360 --> 00:40:18,760
لا تشرب هذا الحليب
انه غير طازج

374
00:40:20,320 --> 00:40:23,360
يا عزيزي.
ماذا ستفعل الآن ؟

375
00:40:24,480 --> 00:40:28,480
انا أتساءل عما إذا كان يجب عليك
الاتصل ب "اليهان" لكن لا يمكنك

376
00:40:29,080 --> 00:40:31,240
لقد أهنته بشده

377
00:40:31,920 --> 00:40:33,720
فعلت ذلك عن قصد.

378
00:40:33,840 --> 00:40:35,880
-لقد خدعني
-ماذا؟

379
00:40:36,000 --> 00:40:39,000
لم أخبرك ذلك الفتي
سرق أموالك

380
00:40:39,560 --> 00:40:41,160
كنت دائما هكذا.

381
00:40:41,280 --> 00:40:43,000
منذ ان عرفتك.

382
00:40:43,120 --> 00:40:46,680
كسرت قلوب هؤلاء الناس
وفقدتهم.

383
00:40:47,480 --> 00:40:49,680
الآن عليك ان تدفع الثمن.

384
00:40:51,240 --> 00:40:55,400
هل رايت كيف ان الصبي الصغير
كان يحمي والده ؟

385
00:40:57,040 --> 00:40:59,280
لقد نسيت الموقد

386
00:41:10,120 --> 00:41:12,840
اعرف لماذا أنت هنا

387
00:41:13,920 --> 00:41:17,200
أنت لم تاتي
لاخذي أو مساعدتي.

388
00:41:17,320 --> 00:41:19,880
جئت لرؤية
كيف أعيش هكذا.

389
00:41:21,440 --> 00:41:24,000
تريدين رؤيتي
اعاني ، اليس كذلك ؟

390
00:41:25,200 --> 00:41:27,640
هل تعتقد انني غاضبة منك ؟

391
00:41:31,080 --> 00:41:34,080
عندما تاتي إلى الجانب الآخر
ألمك سينتهي

392
00:41:35,360 --> 00:41:37,640
خذيني إلى الجانب الآخر معك

393
00:41:37,760 --> 00:41:40,520
كما قلت ،
لم اتي إلى هنا من أجل ذلك

394
00:41:40,640 --> 00:41:42,360
إذا لماذا أتيت ؟

395
00:41:42,480 --> 00:41:44,520
لمساعدتك.

396
00:41:48,560 --> 00:41:50,080
هل هذا صحيح ؟

397
00:42:06,480 --> 00:42:08,200
ماذا تريدين؟

398
00:42:09,080 --> 00:42:11,160
ماذا تريدين مني؟

399
00:42:11,280 --> 00:42:14,960
أريدك ان تخبرني
لماذا "اوكان" ليس هنا

400
00:42:16,840 --> 00:42:18,800
-هل هذا كل شيء ؟
-نعم ، هذا كل شيء.

401
00:42:19,240 --> 00:42:23,200
-لماذا لا تتصل ب "اوكان" ؟
-أين يمكنني العثور على "اوكان" ؟

402
00:42:23,680 --> 00:42:26,560
هل هو في روسيا أو كازان ؟
الله يعلم أين هو

403
00:42:27,320 --> 00:42:30,280
ماذا سيحدث إذا وجدته ؟
هل تعتقدين انه سياتي إلى هنا ؟

404
00:42:30,400 --> 00:42:33,600
لايهم.
يمكنه مساعدتك من هناك

405
00:42:33,720 --> 00:42:36,840
يمكنه إيجاد ممرضه لك
يشتري لك منزل بحديقة

406
00:42:37,440 --> 00:42:39,720
انه حتى لا يتصل بي في العيد.

407
00:42:39,840 --> 00:42:42,280
هل تعتقدين انه
سيعتني بي ؟

408
00:42:43,040 --> 00:42:45,040
لماذا لا يتصل بك "اوكان" ؟

409
00:42:46,280 --> 00:42:48,960
-ماذا فعلت ؟
-لاشيء

410
00:42:51,840 --> 00:42:53,600
نفس الشيء دائمًا...

411
00:42:54,800 --> 00:42:56,640
هل هو بشان المال ؟

412
00:42:59,400 --> 00:43:02,280
"سيرهات" ماذا فعلت؟

413
00:43:08,120 --> 00:43:11,840
في صباح أحد الأيام اتصل بي محام

414
00:43:13,600 --> 00:43:16,160
وسال هل هو منزل
"اوكان جوكتوان" ؟

415
00:43:18,160 --> 00:43:21,640
هل تفاجات ؟
بالطبع لا.

416
00:43:21,760 --> 00:43:25,280
"اوكان" لم
يجلب ابدا اخبار جيدة.

417
00:43:26,600 --> 00:43:28,360
لقد افلس مرة اخرى

418
00:43:28,480 --> 00:43:31,280
ولكن هذه المرة انه سحب
أشخاص آخرين معه.

419
00:43:32,120 --> 00:43:34,880
لقد أجريت بعض الاتصالات
سئلت في الجوار.

420
00:43:35,000 --> 00:43:37,640
كل شيء اختفى

421
00:43:37,760 --> 00:43:40,600
المنزل في "كوندا".
المال في البنك.

422
00:43:40,720 --> 00:43:42,480
وقد تم الحجز عليها جميعا.

423
00:43:46,200 --> 00:43:50,200
ظننت انه سيتصل بي
ويتوسل الي ان اغفر له

424
00:43:50,320 --> 00:43:53,240
هذا وانه سوف يبكي.

425
00:43:53,720 --> 00:43:56,840
في اقل من يومين ،
ابنك اتصل

426
00:43:57,720 --> 00:44:01,960
مع ذيله مدسوس بين
ساقيه ، خائف جدا.

427
00:44:04,760 --> 00:44:07,200
طنين في فمه.

428
00:44:07,320 --> 00:44:11,080
قلت حسنا ،"اوكان"
أعرف. سمعت

429
00:44:13,560 --> 00:44:16,960
لا تضيع أنفاسك
وتتوقع المساعدة مني.

430
00:44:18,160 --> 00:44:21,840
كنت أتحدث لكنني
لم اسمع شيئا

431
00:44:23,160 --> 00:44:27,280
علي الجانب الآخر من الخط ،
كان يبكي كالاطفال

432
00:44:30,640 --> 00:44:33,440
قال: لم أتصل لاطلب
المال. ليس لدي مكان للعيش.

433
00:44:33,560 --> 00:44:35,400
هل يمكنني البقاء معك ؟

434
00:44:39,040 --> 00:44:40,880
قلت تعال

435
00:44:41,880 --> 00:44:44,520
جلست على الاريكه.

436
00:44:45,920 --> 00:44:50,040
ظننت انه سياتي
واجعليني أندم

437
00:44:50,160 --> 00:44:52,920
انه كان سيقول
أردت ان أكون رساما...

438
00:44:53,040 --> 00:44:54,920
...ولكن دخلت في هذا العمل
بسببك.

439
00:44:55,040 --> 00:44:56,960
سيلومني على كل شيء

440
00:44:58,280 --> 00:45:00,040
وبعد ذلك...

441
00:45:02,480 --> 00:45:06,600
انه كان سيجعلني ابيع
الشقة الاخيره التي كانت لدي

442
00:45:06,720 --> 00:45:10,880
وأيضا أخذ المال
من ارضين مدمرتين

443
00:45:11,000 --> 00:45:14,000
سيتركك
وحدك في ذلك العمر.

444
00:45:14,440 --> 00:45:16,680
قلت ، مستحيل

445
00:45:17,440 --> 00:45:22,120
لقد ساعدته في كل مره
لكن هذه المرة لن افعل

446
00:45:23,880 --> 00:45:26,000
جاء في المساء.

447
00:45:26,920 --> 00:45:30,120
طرق علي الباب.
لم أتحرك

448
00:45:31,120 --> 00:45:34,480
لقد وضع المفتاح
ليفتح القفل

449
00:45:35,800 --> 00:45:40,440
لقد أقفلت المزلاج
لم يستطع الدخول.

450
00:45:41,160 --> 00:45:43,560
لقد أدرك اني لن افتح.

451
00:45:43,680 --> 00:45:46,680
اتصل بي على هاتفي النقال
لكني اغلقته.

452
00:45:49,080 --> 00:45:51,120
ثم هاتف المنزل
بدا بالرنين.

453
00:45:51,240 --> 00:45:53,160
فككته.

454
00:45:54,440 --> 00:45:56,840
يجب ان يكون
قد سمع خطواتي.

455
00:45:58,560 --> 00:46:02,480
بدا يطرق الباب ،
ويصرخ ابي! ابي!

456
00:46:02,600 --> 00:46:06,800
مرة مرتين ثلاثة خمسة عشر مرات
ربما لنصف ساعة

457
00:46:09,560 --> 00:46:12,360
كنت جالسا في صمت.

458
00:46:14,680 --> 00:46:16,440
ثم توقفت الضوضاء.

459
00:46:19,480 --> 00:46:22,680
نظرت من خلال ثقب المفتاح ،
لم يكن هناك أحد.

460
00:46:23,440 --> 00:46:25,200
اعتقدت انه رحل.

461
00:46:27,560 --> 00:46:30,320
سحبت الستارة و
ونظرت خارج النافذة...

462
00:46:33,520 --> 00:46:36,600
كان هناك ظل تحت
ضوء الشارع في الزاوية..

463
00:46:39,240 --> 00:46:41,920
كان جالسا هناك كالقطة
ينتظرني.

464
00:46:43,880 --> 00:46:46,240
قام بخطوه
عندما راني.

465
00:46:47,040 --> 00:46:49,280
أغلقت الستارة.

466
00:46:52,680 --> 00:46:54,320
في وقت لاحق ، قلت...

467
00:46:56,240 --> 00:46:58,000
ايجب علي...

468
00:46:58,840 --> 00:47:00,800
...دعوته

469
00:47:04,400 --> 00:47:06,720
فتحت الستارة ولكن
لم يكن هناك أحد.

470
00:47:09,800 --> 00:47:13,800
كانت آخر مره رايته فيها
تحت ضوء الشارع.

471
00:47:16,600 --> 00:47:18,320
الم يرجع مره أخرى ؟

472
00:47:20,600 --> 00:47:22,440
وأنت لم تتصل به أيضا

473
00:47:25,440 --> 00:47:27,480
ما سمعت من "فؤاد".

474
00:47:28,920 --> 00:47:32,680
وجد وظيفة في
موقع بناء في روسيا.

475
00:47:33,760 --> 00:47:36,640
شعرت بالارتياح.

476
00:47:37,400 --> 00:47:41,520
اعتقدت
انه تعلم درسه...

477
00:47:41,640 --> 00:47:45,800
...ولن ياتي الى
بابي للمال.

478
00:47:49,720 --> 00:47:53,680
ثم اتصل بي "فؤاد" في العيد
جادل واستقال من العمل.

479
00:47:53,800 --> 00:47:58,520
ذهب إلى موقع بناء آخر
ثم واحد آخر.

480
00:48:00,400 --> 00:48:02,880
سمع ان كان "اوكان" في
"كازان" مؤخرا.

481
00:48:03,840 --> 00:48:06,640
ولكن بعد ذلك فقد مساره.

482
00:48:11,040 --> 00:48:12,840
قد انتهى العيد...

483
00:48:14,000 --> 00:48:15,680
وانتهى العام الجديد...

484
00:48:17,000 --> 00:48:19,680
لقد مضت ذكرى موتك...

485
00:48:20,760 --> 00:48:22,960
ولا حتى مكالمة هاتفيه...

486
00:48:25,640 --> 00:48:28,920
أدركت انه
لقد نسيني تماما

487
00:48:30,720 --> 00:48:33,760
لكني قلت حسنا
قم بكل ما تريد.

488
00:48:36,480 --> 00:48:39,160
لذلك كنت مرتاحا
مع ذلك ، اليس كذلك ؟

489
00:48:40,360 --> 00:48:42,240
ما الذي ينبغي علي فعله؟

490
00:48:44,160 --> 00:48:46,920
انه ابنك الوحيد.

491
00:48:48,200 --> 00:48:51,600
كان عليك مطاردته
بحثت عنه.

492
00:48:51,720 --> 00:48:54,400
كان بإمكانك العثور عليه
إذا أردت حقا.

493
00:48:55,280 --> 00:48:59,600
ولكن لم تتمكن من فعل ذلك
بسبب كبريائك

494
00:48:59,720 --> 00:49:02,480
كان صعب عليك الاتصال عليه
و طلب منه مساعدتك

495
00:49:04,640 --> 00:49:06,920
لماذا؟ لأنك كنت خائفه

496
00:49:08,000 --> 00:49:10,200
كنت تخشى المواجهة

497
00:49:11,880 --> 00:49:14,400
أنت ما زلت خائف ،
لهذا لا تتصل به

498
00:49:14,520 --> 00:49:17,120
لقد اتصلت به
فعلت ذلك.

499
00:49:18,520 --> 00:49:20,240
لقد اتصلت به مرات عديده.

500
00:49:21,000 --> 00:49:25,280
أرسلت الاخبار لاصدقائي
بحثنا معا

501
00:49:27,040 --> 00:49:31,080
ذهب إلى العمل في "سيبيريا".

502
00:49:32,520 --> 00:49:34,240
لا أحد يعرف بعد ذلك.

503
00:49:37,040 --> 00:49:39,880
هل حدث له شيء ؟
هل كان في السجن ؟

504
00:49:40,000 --> 00:49:42,120
هل هو حي ام لا ؟

505
00:49:43,960 --> 00:49:45,400
لا أعرف.

506
00:49:46,040 --> 00:49:47,960
لا يوجد شيء يمكنني فعله

507
00:49:52,480 --> 00:49:54,120
ما هذا؟

508
00:49:58,880 --> 00:50:02,040
عندما لم أستطع سماع الاخبار من
شركه البناء...

509
00:50:02,160 --> 00:50:05,440
... اتصلت بالقنصلية
طلبوا التماس.

510
00:50:07,120 --> 00:50:09,040
ثم جاء هذا المظروف.

511
00:50:11,240 --> 00:50:13,240
أنت لم تفتحه

512
00:50:17,720 --> 00:50:19,080
"سيراهات"...

513
00:50:19,640 --> 00:50:22,040
أنت تفعل نفس الشيء مجددا.

514
00:50:23,800 --> 00:50:26,640
أنت فقط تؤخر
الاعداد للخلف.

515
00:50:27,280 --> 00:50:30,280
هذا المظروف سيكون
مفتوح في نهاية المطاف.

516
00:50:33,360 --> 00:50:34,960
هيا.

517
00:50:54,880 --> 00:50:58,720
قد فقد السيد "اوكان غوكتوو"
حياته...

518
00:51:12,720 --> 00:51:14,360
لقد افتقدته.

519
00:51:15,120 --> 00:51:17,000
لقد افتقدته كثيرا

520
00:51:18,480 --> 00:51:20,520
اشتقت لك كثيرا.

521
00:51:21,560 --> 00:51:23,320
وقتك قريب.

522
00:51:28,480 --> 00:51:30,280
أرجوك خذيني معك.

523
00:51:31,080 --> 00:51:33,440
لا أستطيع ان أخذك
يجب ان تفهم ذلك.

524
00:51:34,720 --> 00:51:37,080
لا تتركيني هنا لوحدي

525
00:51:40,920 --> 00:51:43,640
يمكن للجميع اخذ
شخص واحد فقط

526
00:51:44,200 --> 00:51:46,400
لقد استغللت فرصتي

527
00:51:47,840 --> 00:51:49,920
شخص آخر سياخذك

528
00:52:28,960 --> 00:52:32,400
اسف.
انا أسف على كل شيء

529
00:52:33,360 --> 00:52:35,440
أرجوك سامحيني

530
00:52:42,552 --> 00:52:44,552
انتهى

531
00:53:47,040 --> 00:53:49,280
إلى "هاندي"...

