﻿1
00:00:01,100 --> 00:00:02,760
{\b1\c&H00FFF1&}|| في الحلقه الســــابقه ||

2
00:00:02,760 --> 00:00:04,470
( ايمي ) , سوف أجـــدكِ

3
00:00:04,470 --> 00:00:05,600
أعــــدكِ

4
00:00:08,410 --> 00:00:09,880
أقضوا عليها
حسناً

5
00:00:09,880 --> 00:00:11,540
لكنك لن تصلح
المشكله الحقيقيـــه

6
00:00:11,540 --> 00:00:12,910
ما هـــي ؟
الكوابيـــس

7
00:00:14,820 --> 00:00:16,750
هناك الكثير من المرضى في هذا العالم

8
00:00:16,760 --> 00:00:18,690
ويمكنكِ مساعدتنـــا في
أنقاذ الملايــــن منهـــم

9
00:00:18,690 --> 00:00:20,480
أريد العميـــل

10
00:00:20,490 --> 00:00:22,150
لا تنظـــري لذلك
أنظري ألي

11
00:00:23,470 --> 00:00:24,620
سأتي لأجلــــها

12
00:00:24,620 --> 00:00:26,290
من ؟
( فانيـــنغ )

13
00:00:29,460 --> 00:00:31,360
أعتقد الآن هو الوقت
المناســـب للحديث

14
00:00:31,360 --> 00:00:33,820
في السنوات الثلاث الأخيره , كان
هناك 12 سجينــاً محكوم عليهم با الإعدام

15
00:00:33,820 --> 00:00:36,100
تـــم أرسالهم إلى منشــأه
حكوميـــه في ( كولورادو )

16
00:00:36,100 --> 00:00:37,310
لأستخدامهم كفئـــران تجارب

17
00:00:37,310 --> 00:00:39,110
لتجارب طبيــه سريه

18
00:00:39,120 --> 00:00:40,140
سوف أبحث بهذا الأمر

19
00:00:41,410 --> 00:00:43,710
أبق بعيداً عن طريقي
ايها العميل ( ويلــغوست )

20
00:01:13,370 --> 00:01:14,970
حان الوقت  يا ( كارتــر )

21
00:01:14,970 --> 00:01:16,770
سيكون عليك الأختيــار

22
00:01:43,900 --> 00:01:45,840
ماذا تفعــل ؟

23
00:01:45,840 --> 00:01:47,410
( كارتـــر ) راوده كابوس آخر

24
00:01:47,410 --> 00:01:49,040
يراوده طوال الوقت الآن

25
00:01:49,040 --> 00:01:50,140
هل هذا جزء منــه ؟

26
00:01:50,140 --> 00:01:51,970
هل هذا سيحدث لـــي ؟

27
00:01:51,980 --> 00:01:53,580
هل تراودكِ الكوابيـــس ؟

28
00:01:53,580 --> 00:01:56,750
لا , لكن كل ما افعله طوال الوقت

29
00:01:56,750 --> 00:01:59,550
هو الجلوس والتفكير في
الدواء الذي يضعونه في داخلي

30
00:01:59,550 --> 00:02:02,450
وأذا مرضت
ماذا سيحدث لـــي ؟

31
00:02:04,620 --> 00:02:06,430
هل هذا سيحدث لي ؟

32
00:02:06,440 --> 00:02:08,260
لا , لن يحدث لك
لأننـــا

33
00:02:08,260 --> 00:02:10,230
سنخرج  من هنـــا
كيف ؟

34
00:02:10,230 --> 00:02:12,950
كل ما أعرفه هو المدخل
الى المصعد الى الحمام

35
00:02:12,960 --> 00:02:14,900
وهناك رجال با الخارج
معهم أسلحه كل عشرة أقدام

36
00:02:14,900 --> 00:02:16,170
وقلت أنك ستخرجنـــا من هنا
مهلاً

37
00:02:16,170 --> 00:02:17,800
وأنت لم تخرجــنا من هنا
مهلا

38
00:02:17,800 --> 00:02:19,770
ماذا تفعليـــن ؟

39
00:02:19,770 --> 00:02:21,770
الذعر
الذعر , وماذا تفعليــن الآن ؟

40
00:02:21,770 --> 00:02:23,170
خفـــت
أنت خفتِ

41
00:02:23,170 --> 00:02:24,840
سنخرج من هنـــا
حسناً ؟

42
00:02:24,840 --> 00:02:26,180
ماذا ستفعل .

43
00:02:26,180 --> 00:02:28,340
سأعمل على توسيــع عملــنا

44
00:02:30,610 --> 00:02:32,850
ما الأمـــر ؟

45
00:02:32,850 --> 00:02:35,620
لا بد لي من رؤيــه
الدكتور ( ليــر ) على الفور

46
00:02:35,620 --> 00:02:38,890
لمــاذا ؟
لدي كل هذا

47
00:02:45,030 --> 00:02:48,160
لماذا تعتم كثيــراً
بنشــاط دماغ فأر ؟

48
00:02:49,330 --> 00:02:51,930
أعتقد أننا نشهد بعض التطورات

49
00:02:51,940 --> 00:02:53,870
نحن بحاجه لفهم هذا

50
00:02:53,870 --> 00:02:56,640
في حال كنا بحاجه
للدفاع عن أنفســنا

51
00:02:56,640 --> 00:02:59,740
من الأحلام السيـئه ؟

52
00:02:59,740 --> 00:03:02,570
أنت مثل امي التي تقول أن الهواتف
الخلويه تسبب لك السرطان في الدماغ

53
00:03:02,580 --> 00:03:04,980
الهواتف المحموله تسبب لك السرطان الدماغ

54
00:03:04,980 --> 00:03:07,780
أترى ؟
انها فقط ما كنت أظنـــه

55
00:03:07,780 --> 00:03:09,450
يصل نشاط الدماغ الى
الذروه بين ثانيــه وأخرى

56
00:03:09,450 --> 00:03:11,220
هذا

57
00:03:11,220 --> 00:03:14,590
هذه الكوابيــس لا يمكن
أن تكون غيــر ذات صلــه

58
00:03:14,590 --> 00:03:16,660
ربما يكون الأمر ثابتاً
لكــن

59
00:03:16,660 --> 00:03:18,730
ولكن ماذا لو كان التواصل ؟

60
00:03:19,860 --> 00:03:21,360
لمــن هذا ؟

61
00:03:22,330 --> 00:03:23,900
شدة المجال ( أي أمي )

62
00:03:23,900 --> 00:03:27,100
هو أضعافاً مضاعفــه
من جميــع الآخرين

63
00:03:29,070 --> 00:03:30,540
( فـــانينــــغ )

64
00:03:31,780 --> 00:03:33,810
سيدي لقد أحضرت ( ويلغــوست ) لك

65
00:03:33,810 --> 00:03:36,380
يقول أنه يريد التحدث
معك وللدكتور ( ســايكــس )

66
00:03:36,380 --> 00:03:39,710
( ايمي ) لا تنــام
انها قلقــه

67
00:03:39,710 --> 00:03:42,610
نعم , هذا ما يجري
ماذا يمكننا أن نفعــله ؟

68
00:03:42,620 --> 00:03:45,550
أعتقد , في البدايــه , يمكنك
اخراجــها من تلك الغرفــه

69
00:03:45,550 --> 00:03:47,050
انها با العـــاشره

70
00:03:47,060 --> 00:03:49,620
انها بحاجه الى الهواء
النقــي , تذهب للخارج للمتــعه

71
00:03:49,620 --> 00:03:52,160
لدى وزارة الدفاع بعض المخاوف الأمنيــه

72
00:03:52,160 --> 00:03:53,990
في الغــالب منــك

73
00:03:55,400 --> 00:03:58,400
يمكنهم ان يكلفوا اشخاص امــن
في الهواء الطلق

74
00:03:58,400 --> 00:04:00,630
أنا لست ( هاري بوتــر )

75
00:04:04,910 --> 00:04:08,410
حسناً , قل لي ما تحتــاجه

76
00:04:16,120 --> 00:04:19,620
أردت فقط ان اقول
شكراً على ما فعــلته

77
00:04:19,620 --> 00:04:22,190
لا افكر كثيراً بذلك

78
00:04:22,190 --> 00:04:25,430
إذا كنت حقاً تريدين ان تشكريني
يمكنك فقط الخروج من راسي

79
00:04:26,360 --> 00:04:27,730
لدينا مشكــله أخرى

80
00:04:27,730 --> 00:04:31,760
احد جنودك سيكون
سجيــن بعض الشيء

81
00:04:31,770 --> 00:04:33,470
عن ماذا تتحدث ؟

82
00:04:33,470 --> 00:04:36,040
سيكون عليك الأعتناء بــه

83
00:04:36,040 --> 00:04:38,900
( أعتني بــه ) ماذا يعني هذا ؟

84
00:04:38,910 --> 00:04:41,640
سيســقط هذا المكان با الكامل

85
00:04:41,640 --> 00:04:43,010
اذا خرج كل هذا من هنا

86
00:04:43,010 --> 00:04:44,580
ستتحمل المســؤليــه

87
00:04:44,580 --> 00:04:47,410
ثم سأحصل على الموت شريــف

88
00:04:47,410 --> 00:04:50,150
لا أعتقد انكِ تعرفين
ما تتحدثيــن عنه , ( شونــا )

89
00:04:50,150 --> 00:04:51,620
ناســي بخيـــر

90
00:04:51,620 --> 00:04:53,650
أثق بأي واحد وبحــياتي معهم

91
00:04:53,650 --> 00:04:58,320
حسناً أعتقد اننا
سننتظر ونرى ما سيحدث

92
00:04:58,330 --> 00:05:01,170
( ريتشاردز ) , نحن بحاجه أليــك
في غرفة الخلايــا

93
00:05:01,170 --> 00:05:03,800
لدينا مشكله مع الرقيب ( بولســون )

94
00:05:06,710 --> 00:05:08,670
واضــح

95
00:05:26,530 --> 00:05:30,200
هل أنت بخير ؟

96
00:05:36,250 --> 00:05:38,790
أنا بخير , شكراً
كيف يمكنكِ الأحتفاظ بها

97
00:05:47,310 --> 00:05:49,640
كيف يمكنك , الهروب بســرعه ؟

98
00:05:53,250 --> 00:05:55,980
أسرع من أستخدام هذا ؟

99
00:06:07,690 --> 00:06:09,490
<b>( بــولسون )</b>

100
00:06:11,130 --> 00:06:13,030
ما هي المشــكله ؟

101
00:06:17,070 --> 00:06:19,870
سيدي , أنت تعرف
( ديفيد وينســتون ) ؟

102
00:06:19,870 --> 00:06:21,290
أجــل

103
00:06:21,300 --> 00:06:23,970
قابــلته لفتره وجيــزه على الطريــق

104
00:06:23,970 --> 00:06:25,610
كيف حالك يا ( وينســتون ) ؟

105
00:06:26,480 --> 00:06:29,450
لقد قاد شاجنه طويــله لمدة 20 عاماً

106
00:06:29,450 --> 00:06:32,880
ذلت يوم , وجد فتــاة
أغتصــبها

107
00:06:32,880 --> 00:06:35,250
وربطــها تحت عربته
وانتهى بهذه الطريقه

108
00:06:35,250 --> 00:06:38,720
من ( سياتل ) إلى ( بوزمــان ) وهي هنــاك

109
00:06:38,720 --> 00:06:41,030
ثم حكــم نتيجة القتل لمدة خمس سنوات

110
00:06:41,030 --> 00:06:43,060
حسناً , اسمعني

111
00:06:43,060 --> 00:06:46,260
لا تحتاج لتعلم قصصــهم

112
00:06:46,260 --> 00:06:48,760
اجل , حسناً , لم يعطيني الكثير
من الخيارات , أليس كذلك ؟

113
00:06:48,770 --> 00:06:50,630
انها تشبهــك كثيراً
أنت و ( شونــا بابــكوك )؟

114
00:06:53,320 --> 00:06:56,540
متى تصبح خائفاً ؟

115
00:07:03,670 --> 00:07:06,320
كيف يحصــل الخوف ؟

116
00:07:06,320 --> 00:07:08,020
أتعرف ما قال لــي ؟

117
00:07:09,490 --> 00:07:11,450
اخبرني أنه أحبني ( راندي )

118
00:07:11,460 --> 00:07:14,120
هذه جولتنا الثالثه الآن ؟

119
00:07:14,120 --> 00:07:15,690
أحضرتــك معــنا ؟

120
00:07:15,690 --> 00:07:17,590
لأنني اثق بــك
هذه الأشياء يمكن ان تفعل

121
00:07:17,590 --> 00:07:19,460
كل ما يريدونه
ولا يمكن لأحد ان يوقفــهم

122
00:07:19,460 --> 00:07:21,760
كل ما يريدون ,ولا يمكن لأحد ان يوقفهم

123
00:07:21,760 --> 00:07:23,500
أعني , يمكنك ذلك , لكن ( بابكــوك )
لن يسمح لك , كما تعلم

124
00:07:23,500 --> 00:07:24,900
أنك بحاجه لتجري تحليل نفسي كامل

125
00:07:24,900 --> 00:07:28,500
( بابكوك ) يتلاعب بك

126
00:07:28,500 --> 00:07:29,740
أستمع لي

127
00:07:29,740 --> 00:07:32,070
يجب ان تستيقظ

128
00:07:32,070 --> 00:07:35,400
نحن أقسمنــا على حماية الأرواح في هذا القســم

129
00:07:35,410 --> 00:07:38,880
حتى تعطيــنا
فأران المختبر العلاج الذي نحتاجه

130
00:07:38,880 --> 00:07:41,120
نحن هنا منذ فتره طويــله

131
00:07:42,870 --> 00:07:45,280


132
00:07:45,290 --> 00:07:48,360
كيف تعرف اننا لسنا ( فئران تجارب المختبر ) ؟

133
00:07:54,660 --> 00:08:02,330
{\b1\c&HBCA834&}تــــرجمة وتدقيق
{\b1\c&H00FFF1&} || الدكتور . حيدر المدني ||

134
00:07:51,570 --> 00:07:54,370
{\c&HBCA834&\b1}فـــوكس تقـــدم
{\b1\c&HB89E05&}×|| الممــــــر ||×

135
00:08:02,350 --> 00:08:05,050
انت تعرف , لا استطيع أن
اصدق انهم سمحوا لك بذلك

136
00:08:05,050 --> 00:08:06,650
عن ماذا تتحدث ؟

137
00:08:06,650 --> 00:08:08,950
لقد صنعت أنا وأبي منزل
من شجره عندما كنت في عمرك

138
00:08:08,950 --> 00:08:10,760
فقط هكذا

139
00:08:10,760 --> 00:08:12,890
انت تعرفي
ينقصه الحرس

140
00:08:12,890 --> 00:08:15,030
كان رائــع

141
00:08:15,030 --> 00:08:16,410
وأيضاً كرة سله

142
00:08:16,410 --> 00:08:18,100
كنت لأقتلك في كرة الســله

143
00:08:18,100 --> 00:08:19,930
امضي قدماً
وأجعلــها لكِ

144
00:08:19,930 --> 00:08:21,680
أضيفي أي تغييــرات

145
00:08:21,680 --> 00:08:23,550
حسناً , هناك قاعده
أرضيه كبيره هنا

146
00:08:23,550 --> 00:08:25,770
نحن نتعامل مع جميــع أدوات البنــاء

147
00:08:25,770 --> 00:08:29,640
مع أستثنــاء واحد
وهي المطرقــه

148
00:08:31,910 --> 00:08:33,210
أجل

149
00:08:34,850 --> 00:08:36,410
حسناً , لنرى ما لديــكِ

150
00:08:42,550 --> 00:08:44,820
حسناً , هذه بدايــه رائــعه

151
00:08:44,820 --> 00:08:46,820
الكثيــر من الخيال هنا أنا احب ذلك

152
00:08:50,630 --> 00:08:52,490
سنبــدأ با السلم

153
00:08:52,500 --> 00:08:55,100
لا تتجول خارج المحيط

154
00:08:55,100 --> 00:08:56,550
أو سيكون علينا ان نطلق النار عليك

155
00:08:56,550 --> 00:08:58,080
اجل , فهمت

156
00:08:58,090 --> 00:09:00,520
أتري ( ايمي )
أستمتعـــي

157
00:09:04,810 --> 00:09:06,380
( أيمي )

158
00:09:07,750 --> 00:09:09,650
ما هو الخطأ في هذه الصوره ؟

159
00:09:09,650 --> 00:09:11,510
تعالي

160
00:09:11,520 --> 00:09:13,850
بنينــا هذا لكِ

161
00:09:13,850 --> 00:09:15,280
هيــا

162
00:09:28,170 --> 00:09:30,470
أنت خائفه من المرتفعــات

163
00:09:30,470 --> 00:09:32,570
لا
أنا لن أسخر منكِ

164
00:09:32,570 --> 00:09:34,670
انت با الفعل فعلت
لا , ماذا عني عندما صعدت

165
00:09:34,670 --> 00:09:36,540
اسفل هذا السلم في اليوم
الأول الذي ألتقينا به ؟

166
00:09:36,540 --> 00:09:38,790
كنت أكثر خوفاً منك من المرتفعات

167
00:09:38,790 --> 00:09:40,140
ركزي على المكان الذي تذهبين أليــه

168
00:09:40,140 --> 00:09:42,040
هيا , خذي هذه الخطوه

169
00:09:42,050 --> 00:09:43,440
ها أنتِ ذا لا تنظري إلى الأسفل

170
00:09:43,450 --> 00:09:45,250
أنظري للأعلى , أنظري ألي

171
00:09:45,250 --> 00:09:47,380
أنظري إلى عيوني العسليه الجميله هذه

172
00:09:47,380 --> 00:09:50,640
مقرف
هيا , تقومين بعمل جيد

173
00:09:50,640 --> 00:09:52,190
هيا

174
00:09:52,190 --> 00:09:54,420
لقد أمسكت بكِ

175
00:09:54,420 --> 00:09:56,320
حســـناً

176
00:09:56,330 --> 00:09:57,990
ها أنتِ ذا

177
00:09:57,990 --> 00:10:00,160
لقد صعدت , حسناً

178
00:10:00,160 --> 00:10:02,700
جيد

179
00:10:02,700 --> 00:10:04,000
قولي لي ما تريدين

180
00:10:05,570 --> 00:10:07,830
نفس الأشياء التي أراها كل يوم

181
00:10:07,840 --> 00:10:09,800
ليس با الضبط

182
00:10:09,800 --> 00:10:12,340
الآن لدينا وجهة نظر كبيره لمشروع ( نوح )

183
00:10:12,340 --> 00:10:15,180
وما هو على الجانب الآخر
من الجدار الأمني هذا

184
00:10:15,180 --> 00:10:16,640


185
00:10:16,650 --> 00:10:18,050
هذا تفكير عبقري

186
00:10:18,050 --> 00:10:20,050
لا تتصرفي با الدهشــه

187
00:10:20,050 --> 00:10:22,450
لدي مهارات

188
00:10:24,400 --> 00:10:26,950
حسناً , ( انتونـــي )
هذا كل شيء يسير بشكل جيـــد

189
00:10:26,960 --> 00:10:28,990
الأحلام أسوأ

190
00:10:30,460 --> 00:10:33,530
أنه يحدث في كل مره أغلق عيني

191
00:10:33,530 --> 00:10:36,860
أنه نفس الشخص ( فانيــنغ )

192
00:10:36,870 --> 00:10:39,200
من هو ؟

193
00:10:39,200 --> 00:10:41,330
هيا اخبرينـــي يارجل

194
00:10:42,670 --> 00:10:46,000
( تيــم فــانيــنغ )

195
00:10:46,010 --> 00:10:48,680
كلن الرجل الأكثر ذكاءً الذي عرفته

196
00:10:50,030 --> 00:10:52,210
ايضاً أكثر شخص متلاعب

197
00:10:52,210 --> 00:10:54,350
ماذا حدث لــه ؟

198
00:10:54,350 --> 00:10:56,850
لا استطيع أن أقول لك ذلك

199
00:10:56,850 --> 00:11:00,620
حسناً , انه قادم من أجلي

200
00:11:00,620 --> 00:11:03,660
يقول علي الأختيــار

201
00:11:03,660 --> 00:11:05,260
اي نوع من الأختيار ؟

202
00:11:05,260 --> 00:11:07,550
لا أعلم يا دكتــور ( ليــر )

203
00:11:07,550 --> 00:11:10,730
استيقظ دائماً قبل ان نصل
الى جزء الأسئله والأجابات

204
00:11:12,970 --> 00:11:15,310
اتعرف , ( انتونــي )
لديك فرصه جيده جداً

205
00:11:15,310 --> 00:11:18,240
من خلال هذه التجربه دون أي آثار جانبــيه

206
00:11:19,570 --> 00:11:21,570
أنت مختــلف

207
00:11:21,580 --> 00:11:23,080
كيــف ؟

208
00:11:24,010 --> 00:11:26,850
انت شاب , وقوي

209
00:11:26,850 --> 00:11:28,580
وأنت اول موضوع اختبار

210
00:11:28,580 --> 00:11:31,080
الذي لم تحاول أقناعي ببراءتك

211
00:11:33,450 --> 00:11:35,550
انت تعرف انني أقرأ
ملف قضيــتك , اليس كذلك ؟

212
00:11:35,560 --> 00:11:37,090
اذن انت تعرف كل شيء عني ؟

213
00:11:37,090 --> 00:11:38,590
انا اعرف محاميك الذي عينتــهُ المحكمــه

214
00:11:38,590 --> 00:11:39,990
سقط نائماً خلال المحاكمـــه

215
00:11:39,990 --> 00:11:41,720
حسناً , ستحصل على ما تدفع مقابــله

216
00:11:41,730 --> 00:11:43,930
أعلم ايضاً ان مشروع البراءه عرض أخذ قضيــتك

217
00:11:43,930 --> 00:11:45,130
وقمت برفضهـــم

218
00:11:45,130 --> 00:11:46,430
ماذا نفعل هنا ؟

219
00:11:46,430 --> 00:11:48,330
أترى

220
00:11:49,800 --> 00:11:53,580
لا أعرف ماذا حدث لــ ( راشيل ويلســون )

221
00:11:53,580 --> 00:11:58,020
لكن أعتقد ان موتها يشكل عبئاً عليك

222
00:12:02,950 --> 00:12:04,280
مهلاً

223
00:12:05,250 --> 00:12:07,250
لدي بعض الأخبار الرائعــه

224
00:12:07,250 --> 00:12:08,850
ماذا ؟

225
00:12:08,860 --> 00:12:11,820
لديهم أعواد الحوض في الكافتيــريا

226
00:12:11,830 --> 00:12:14,580
هل طلبتِ معروفاً لذلك ؟

227
00:12:14,580 --> 00:12:17,160
أجل , قابلني في الطابق
العلوي عندما ينتخي التحويل

228
00:12:17,160 --> 00:12:19,300
سأخذ الكاشب

229
00:12:20,170 --> 00:12:21,930
با التــأكيد

230
00:12:21,940 --> 00:12:24,740
ما دمنا نتحدث عن العمل

231
00:12:25,640 --> 00:12:26,910
حسناً , أذن

232
00:12:26,910 --> 00:12:29,040
يجب انت اطلب منك شيئاً الآن

233
00:12:29,040 --> 00:12:33,510
لقد تلقيت أسئلة حول موضوع ( بابــكوك )

234
00:12:33,520 --> 00:12:36,890
لماذا غيرت رايك بشأن التنفيــذ ؟

235
00:12:38,620 --> 00:12:41,050
في اللحظــه الأخيره
أتصلت بــ (دي أو دي )

236
00:12:41,050 --> 00:12:43,760
تركتهم يعرفون أننا كنا نستخدم القوه القاتله

237
00:12:43,760 --> 00:12:45,520
قالوا لا تماماً

238
00:12:45,520 --> 00:12:47,190
وقالوا لي أن أتوقف

239
00:12:47,190 --> 00:12:49,280
لماذا يقلبون قرارك ؟

240
00:12:49,290 --> 00:12:51,430
لقد قتلت أحدهم

241
00:12:51,430 --> 00:12:54,730
حسناً , لدينا 36 مليوم دولار
مستثمره لكل فيــروس

242
00:12:54,730 --> 00:12:58,000
أظن ان لا أحد يريد ان يضع
الكثير من النقود على النار

243
00:12:59,640 --> 00:13:01,710
حسناً

244
00:13:37,780 --> 00:13:39,010
هاي

245
00:13:39,010 --> 00:13:40,180
أهلاً وسهلاً بك

246
00:13:40,180 --> 00:13:41,810
انت هنا للمنزل المفتوح ؟

247
00:13:43,010 --> 00:13:46,350
كنت فقط با السياره من قبل وأضطريت الى الدخول

248
00:13:46,350 --> 00:13:48,550
حسناً

249
00:13:48,550 --> 00:13:50,320
( راشيــل ويلســون )

250
00:13:50,320 --> 00:13:51,750
( أر دابليو و اي ريلتي )

251
00:13:51,760 --> 00:13:53,220
( أنتونــي كارتر )

252
00:13:53,230 --> 00:13:54,590
وشكراً على حضورك

253
00:13:54,590 --> 00:13:56,690
لكنني لا أبحث عن أي مساعده يشأن هذا

254
00:13:56,690 --> 00:13:59,060
لا , انت لا تتطلع الى دفع عمولــه

255
00:13:59,060 --> 00:14:00,500
هل انا على حق ؟

256
00:14:02,090 --> 00:14:04,890
أحاول , أن ادفع فقط مقابل أشياء
لا استطيع القيام بها بنفســـي

257
00:14:04,890 --> 00:14:08,070
اعطني الثقه بهذا المنزل وسوف ترى لأول مره

258
00:14:09,010 --> 00:14:10,670
انظري حولك

259
00:14:10,680 --> 00:14:13,480
كل شيء هنا هو أفضل

260
00:14:13,480 --> 00:14:16,150
اجل , اعني
لديك عين عظيمــه , أجل

261
00:14:16,150 --> 00:14:19,680
ذوقك مكلف .. كنت في السوق

262
00:14:19,680 --> 00:14:22,750
حوالي 30 با المئه اطول من المتوسط
مع عدم وجود اشياء باهضه

263
00:14:24,790 --> 00:14:27,120
دعني اساعدك

264
00:14:27,130 --> 00:14:29,060
كيــف ؟

265
00:14:29,060 --> 00:14:32,260
ماذا عن الهديــه الترويجيــه ؟

266
00:14:33,200 --> 00:14:35,130
حسناً

267
00:14:35,130 --> 00:14:37,370
المطبخ , تخطيطه متين

268
00:14:37,370 --> 00:14:39,870
المغســله والموقد ممتازه

269
00:14:39,870 --> 00:14:41,990
أقدر ذلك
لذا , انتظر , لا يمكن ان تكون

270
00:14:41,990 --> 00:14:43,200
الثلاجه هي الوحيده هنا

271
00:14:43,210 --> 00:14:45,640
انها تكنولوجيــا جديده تماماً ومفره للطاقه

272
00:14:45,640 --> 00:14:48,410
أجل , ولكن ليس لديها أي
مساحه لوضع الفواكه

273
00:14:48,410 --> 00:14:49,840
ربما تبدلــها

274
00:14:50,910 --> 00:14:52,780
اجل

275
00:14:52,780 --> 00:14:54,420
هذا موقد جيد

276
00:14:54,420 --> 00:14:56,690
ما هذا ؟

277
00:14:56,690 --> 00:14:59,590
هذه تفاحه
لا

278
00:14:59,590 --> 00:15:02,120
انها قطعه من الألوان

279
00:15:02,130 --> 00:15:03,620
هذا جيد

280
00:15:03,630 --> 00:15:06,260
دعنا نرى اين نحتاج
الى المزيد من هذا

281
00:15:12,000 --> 00:15:13,800
ماذا ؟

282
00:15:14,940 --> 00:15:17,140
( انتونـــي ) , الرير في الزاويــه

283
00:15:18,440 --> 00:15:19,770
ما هو الخطأ ؟

284
00:15:19,780 --> 00:15:21,410
هل سبق لك وأن عشت مع أمرأه ؟

285
00:15:24,650 --> 00:15:26,550
ابداً
لدي حياة نشــطه

286
00:15:26,550 --> 00:15:28,900
أستمتع فقط بوجود مكان لنفســـي

287
00:15:28,900 --> 00:15:31,020
حسناً , أنا الآن أفهم

288
00:15:31,020 --> 00:15:33,050
هذه هي المشـــكله

289
00:15:33,060 --> 00:15:36,290
هذا البيت هو تعبير  خاص لما  يوجد في قلبــك

290
00:15:36,290 --> 00:15:38,290
أعني , انه المنزل المثالي
لزوجيــن شابيــن

291
00:15:38,290 --> 00:15:40,890
تعلم , شخصان واقعان في الحب
على أستعداد لبدء حياة معاً

292
00:15:40,900 --> 00:15:44,210
لكنك تفعل هذه الأشياء الصغيره
لتدمرها

293
00:15:44,210 --> 00:15:46,540
وانا لا أعتقد حتى انك تفعلها عن قصد

294
00:15:46,540 --> 00:15:50,770
أقسم انني لم أقل هذا
في سياق العمل لكن

295
00:15:50,770 --> 00:15:53,770
أفتح قلبك ( أنتونـــي )

296
00:15:53,780 --> 00:15:55,840
دع الحب يدخل

297
00:15:57,780 --> 00:16:00,910
يمكن أن يكون قد نطق
للتو بــ ( تحريك السرير )

298
00:16:04,220 --> 00:16:05,890
جيد

299
00:16:05,890 --> 00:16:09,260
يا للهي

300
00:16:09,260 --> 00:16:11,990


301
00:16:11,990 --> 00:16:14,530
هل تريديني أن اسألك للخروج معي ؟

302
00:16:16,460 --> 00:16:18,960
نعم , اعتقد انني أفعل

303
00:16:20,200 --> 00:16:22,770
عمل جيد , يا صديقي

304
00:16:22,770 --> 00:16:24,270
انها صيد

305
00:16:29,030 --> 00:16:33,250
أنت جيد هنــــاك ؟</b>

306
00:16:42,850 --> 00:16:44,270
أنت جيد هنــــاك ؟</b>

307
00:17:01,750 --> 00:17:03,300
راقبي أصبعكِ

308
00:17:07,750 --> 00:17:10,090
كيف تشعر
هل هناك شيء مختلف ؟

309
00:17:10,090 --> 00:17:12,100
حار , بارد ؟
كيف تنــام ؟

310
00:17:13,010 --> 00:17:15,530
اشعر با الارتياح

311
00:17:15,530 --> 00:17:17,700
انا قلق بشــأن ( كارتر )
على الرغـــم من ذلك

312
00:17:17,700 --> 00:17:19,310
لقد بدا مريضاً
أنا متأكده أنه بخير

313
00:17:19,310 --> 00:17:21,230
لكنني سأسأل دكتــور ( ليــر ) حسناً ؟

314
00:17:22,470 --> 00:17:24,640
يبدو أننا أنتهيــنا هنا

315
00:17:27,540 --> 00:17:29,210
ها أنت ذا

316
00:17:29,210 --> 00:17:30,410
شكراً

317
00:17:34,110 --> 00:17:35,580
مهلاً

318
00:17:36,920 --> 00:17:39,550
هل يمكنني استخدام المنظار الخاص بك ؟

319
00:17:40,690 --> 00:17:42,610
هيا , لم اذهب أبداً الى ( كولورادو )

320
00:17:42,610 --> 00:17:45,690
لا أعرف ما إذا كنت سأرى الطبيعه مره آخرى

321
00:17:53,400 --> 00:17:55,030
سرنـــا

322
00:17:56,900 --> 00:17:58,670
شكراً لك

323
00:18:09,580 --> 00:18:11,620
انتِ تخيفيــني

324
00:18:11,620 --> 00:18:13,680
فقط افعل ما تريد ان تفعله ايها العميل

325
00:18:13,690 --> 00:18:16,120
يمكنكِ دعوتي ( براج ) هذا اسمي

326
00:18:17,360 --> 00:18:20,060
اسمك هو العميــل

327
00:18:24,800 --> 00:18:27,860
لذا , الى ماذا انظر ؟
الجنوب , والجنوب الشرقي

328
00:18:27,860 --> 00:18:30,770
اخبريني بكل شيء تريدينه خلف حائط الحدود

329
00:18:33,870 --> 00:18:35,900
( شونــا بابــكوك )

330
00:18:35,910 --> 00:18:37,840
عشرون عاماً , حصلت على عقوبه با الأعدام

331
00:18:37,840 --> 00:18:40,280
لقتل امها وزوجـــها

332
00:18:40,280 --> 00:18:42,940
تاريخنا الرسمي للتنفيذ
تم قبوله قبل خمسة اشهر

333
00:18:42,950 --> 00:18:45,040
لكن الإعدام لم يحدث

334
00:18:45,050 --> 00:18:46,640
كان رجلان

335
00:18:46,650 --> 00:18:48,320
قالوا انهم كانوا في مكتب التحقيقات الفيدراليه

336
00:18:48,320 --> 00:18:50,420
تحدثوا الى السجان

337
00:18:50,420 --> 00:18:52,860
ووضعوا ( بابكوك ) في الجزء الخلفي من السياره

338
00:18:52,860 --> 00:18:55,390
وكان ذلك هو
لقد أختفت

339
00:18:55,390 --> 00:18:57,860
السجلات السره التي حصلت
عليها ( جابليو دابليو أن )

340
00:18:57,860 --> 00:18:59,890
التفاصيل تقترب من اثنى عشر من الضحايــا

341
00:18:59,900 --> 00:19:01,790
السجناء المحكومون عليهم با الإعدام مثل ( بابكوك )

342
00:19:01,790 --> 00:19:03,370
لم يتحدث عنــهم

343
00:19:03,370 --> 00:19:04,770
حتى الآن

344
00:19:04,770 --> 00:19:06,780
أنا سأبدء با المشاهده

345
00:19:06,780 --> 00:19:08,600
اخبار الــ (كابل ) مره آخرى
فقط لأجلك

346
00:19:08,610 --> 00:19:10,430
هل قمتِ

347
00:19:10,430 --> 00:19:11,650
با الأتصال بــ ( تيلوريد ) ؟

348
00:19:11,650 --> 00:19:13,470
كل ما قلته قم فحصــه

349
00:19:13,480 --> 00:19:14,710
كل شيء هناك

350
00:19:14,720 --> 00:19:16,650
عربات الأخبار يمكن ان تكون هناك غداً

351
00:19:17,850 --> 00:19:19,480
مهلاً , لذلك ذهبت خلف

352
00:19:19,480 --> 00:19:22,920
بعض الناس الأقوياء من قبل
ويمكن أن يكون مخيفاً جداً

353
00:19:22,920 --> 00:19:24,250
إذا كنتِ بحاجه الى الأمان

354
00:19:24,260 --> 00:19:25,840
لقد احضرتني معها

355
00:19:27,520 --> 00:19:30,490
حسناً , سنذهب للهواء الطلق
غداً الساعه 5:00 مساءً , لذا

356
00:19:30,490 --> 00:19:32,890
حتى ذلك الحين
فقط أبقوا هادئين

357
00:19:32,900 --> 00:19:35,370
أنا اتصل لأتابعكم

358
00:19:35,370 --> 00:19:39,000
على المحادثه التي اجريتها
مع ( كلارك ريتشاردز )

359
00:19:39,000 --> 00:19:42,220
نعم لقد قال أنك تحدثت عن قرارنا

360
00:19:42,220 --> 00:19:44,790
لإيقاف ( شونا بابكــوك )

361
00:19:48,140 --> 00:19:50,910
ألم يفعل ؟

362
00:19:50,910 --> 00:19:53,010
هل أنت متأكد ؟

363
00:19:55,190 --> 00:19:57,320
حسناً , شكراً لك

364
00:19:59,020 --> 00:20:01,160
ألــ ( لأي أم ) أعلى بأربعو أضعاف

365
00:20:01,160 --> 00:20:03,590
من أي شيء رايناة البارحــه

366
00:20:03,590 --> 00:20:06,190
ماذا يحدث بحق الجحيـــم ؟

367
00:20:19,740 --> 00:20:21,710
وصلنا الى الطابق السفلـــي

368
00:20:21,710 --> 00:20:24,220
حسناً , لقد أنتقلنا إليــه
الآن تحرك , تحرك ساعدنـــي

369
00:20:30,120 --> 00:20:31,720
أشجار غبيــه

370
00:20:31,720 --> 00:20:33,950
طيــور غبيــه

371
00:20:33,960 --> 00:20:35,920
الجبال

372
00:20:38,260 --> 00:20:40,260
مهلاً

373
00:20:40,260 --> 00:20:42,190
هناك رجل على الســطح

374
00:20:42,200 --> 00:20:43,560
ما هو شكلــه ؟

375
00:20:46,740 --> 00:20:49,300
لديــه بندقيه كبيره , وهو

376
00:20:50,510 --> 00:20:52,970
انبطـــحوا
احتممــوا

377
00:20:58,980 --> 00:21:01,180
درجة حرارته الجســم 102,6 وفي ارتفــاع

378
00:21:01,180 --> 00:21:02,740
منذو متى وأنت هكذا ؟

379
00:21:02,740 --> 00:21:04,450
هل فات الأوان
لا

380
00:21:04,450 --> 00:21:06,080
لا , انا لن أفقدك

381
00:21:08,380 --> 00:21:10,820
هل قمت بسحب دمــه ؟
لدي هنــا

382
00:21:12,520 --> 00:21:14,860
هذه النقطــه من ( جينــوم كارتر ) الفيروســي

383
00:21:14,860 --> 00:21:19,490
منذو بضعة ايام
وهذه عينه من اليــوم

384
00:21:19,500 --> 00:21:21,760
أنظــر , في كل مره
نضعف فيــها الصيــغه

385
00:21:21,760 --> 00:21:23,530
تتحول مره اخرى
حسناً , وماذا لو كنا

386
00:21:23,530 --> 00:21:27,500
ننشيء حقنه جديده , ونلغي
النيوكليوتيدات السيــئه ؟

387
00:21:27,500 --> 00:21:29,740
كم من الوقت سيستــغرق ؟
ليس طويلاً , نحن بحاجه فقط

388
00:21:29,740 --> 00:21:32,140
لسجب العيــنه وتشغيــل تسلسل الخروج

389
00:21:32,140 --> 00:21:35,040


390
00:21:38,610 --> 00:21:39,850
ما هذا ؟

391
00:21:41,250 --> 00:21:42,980
هذه طلقــات

392
00:21:44,100 --> 00:21:46,570
يجب ان يكون مطلق النار
على الســطح الشمالي الغربي

393
00:21:46,570 --> 00:21:48,790
أنتشروا , وأعثروا على فرصه للأطلاق عليه

394
00:21:48,790 --> 00:21:50,720
لدينا مطلق نار نشط

395
00:21:51,550 --> 00:21:53,220
الى الاسفل , الأسفل , الأسفل

396
00:21:53,220 --> 00:21:54,760
الى الاسفل , الأسفل , الأسفل

397
00:22:07,910 --> 00:22:10,680
( ريتشاردز ) , انا ( بولســون ) انا الرجل على الســطح

398
00:22:14,280 --> 00:22:17,220
اللعنــه , ( بولســون ) كيف تتوقع
ان ينتهي هذه بحق الجحيــم ؟

399
00:22:17,220 --> 00:22:20,250
بكونــي على طائرة هليكــوبتــر , اخرج من هنا
استمع لي

400
00:22:20,260 --> 00:22:23,260
أذا أنهيت هذا الآن
فسوف استطيع ان اسحب كل الأدله

401
00:22:23,260 --> 00:22:26,020
لأجعل الأمن الوطني يتســاهل معك

402
00:22:26,030 --> 00:22:28,170
ولكن اذا قمت بقتل أي شخص
فستتوقف جميع الرهانات

403
00:22:28,170 --> 00:22:29,670
لا أريد ان يموت أي شخص ( ريتشاردز )

404
00:22:29,670 --> 00:22:30,940
لكنك لن تستمتــع

405
00:22:32,070 --> 00:22:33,630
أنا لا اعرف ماذا أفعل

406
00:22:33,630 --> 00:22:37,050
لدي فرصة أطلاق النار
على المحطه الكهربائيــه

407
00:22:37,060 --> 00:22:38,240
والمحطه الأحتياطيه أيضاً

408
00:22:38,240 --> 00:22:40,070
يمكنني قطع الطاقه عن المجمــع بأكمــله

409
00:22:40,070 --> 00:22:42,770
أحتاج الى طائره هليكوبتـــر
أعثر عليــها

410
00:22:57,360 --> 00:22:59,760
حسناً , استمعي لي
سنقوم بجولة ركض

411
00:22:59,760 --> 00:23:01,190
ترين هولاء الرجال هنــاك ؟

412
00:23:01,190 --> 00:23:03,400
هذا هو خط النهايه لديــنا
انهم بعيدين جداً

413
00:23:03,400 --> 00:23:05,200
لا , لن يكون كذلك
بمجرد ان نبدأ في الركض

414
00:23:05,200 --> 00:23:08,130
أبقي ورائي , فهمتِ ؟

415
00:23:11,570 --> 00:23:13,910
ثلاثه , اثنان

416
00:23:13,910 --> 00:23:14,940
واحـــد

417
00:23:14,940 --> 00:23:16,240
هيا

418
00:23:19,850 --> 00:23:22,010
ابقي منخفــظه يا ( ايمي )

419
00:23:36,330 --> 00:23:37,790
الجميع بخيـــر ؟

420
00:23:37,800 --> 00:23:40,760
نعم نحن بخيـــر

421
00:23:40,770 --> 00:23:42,970
شكراً

422
00:23:45,070 --> 00:23:48,470
حرارته 103,1 وتزداد سوءاً

423
00:23:48,470 --> 00:23:50,270
نحن على وشك الأنتهاء

424
00:24:03,790 --> 00:24:05,060
ماذا حدث ؟

425
00:24:05,060 --> 00:24:07,060
لقد فقدنا الطــاقه

426
00:24:07,060 --> 00:24:08,990
( سايكـــس ) , انا ( ريتشاردز )

427
00:24:08,990 --> 00:24:11,290
أسقط َ ( بولســون ) محطة
الكهرباء الفرعيــه

428
00:24:11,300 --> 00:24:13,230
قائلاً أن يريد طائره هليــكوبتــر

429
00:24:13,230 --> 00:24:15,670
هنــاك حالة سيئــه تحدث مع ( كارتـــر )

430
00:24:15,670 --> 00:24:18,840
نحن بحاجه الى طاقه الآن
ولكن لا يمكنني أرسال فريق أصلاح

431
00:24:18,840 --> 00:24:21,740
بوجود ( بولســون ) على ذلك السطح

432
00:24:21,740 --> 00:24:23,870
حسناً , امهلني دقيــقه

433
00:24:23,880 --> 00:24:25,780
اسمح لي ان اذهب للحديث معــه

434
00:24:25,780 --> 00:24:27,810
يمكنني ان اجعله يتوقف عن اطلاق النــار

435
00:24:30,750 --> 00:24:33,280
سأخذ ( ولغــاست ) الى الســطح معي

436
00:24:33,290 --> 00:24:35,990
( بولســون 9 لا يتحدث معي
لمنه قد يستــمع

437
00:24:35,990 --> 00:24:39,320
كان اختصاصي التفاوض في وحدتـــنا

438
00:24:39,320 --> 00:24:41,420
حسناً و احصل على رفيــق لــ ( ايمي )

439
00:24:41,430 --> 00:24:44,290
ارسلها لي , وسأبقيــها آمنــه

440
00:24:44,300 --> 00:24:46,160
سوف افعل ذلك

441
00:24:46,160 --> 00:24:48,430
( سايــكس ) يعتني بكِ

442
00:24:51,440 --> 00:24:52,970
المزيد من الجليــد

443
00:24:52,970 --> 00:24:55,370
نحن بحاجه لخفض حرارتــه

444
00:25:03,250 --> 00:25:06,020
يا ( راشيــل )

445
00:25:07,490 --> 00:25:09,820
معذره هل يعيش اي زومبي هنا ؟

446
00:25:09,820 --> 00:25:12,890
لا احد يعيش هنا هذه هي
الفكره , ايها الذكي

447
00:25:12,890 --> 00:25:14,060
أجل

448
00:25:14,060 --> 00:25:15,760
هيــا

449
00:25:18,530 --> 00:25:20,660
ماذا تفعل هنـــا ظ

450
00:25:22,300 --> 00:25:26,600
حسناً , اعلم اننا لم نقول
اي هدايا لأشهرنا الثلاثه

451
00:25:26,600 --> 00:25:29,840
لكن ... رايت أن هذا المكان قد يكون لنــا

452
00:25:29,840 --> 00:25:31,770
انه مثالي

453
00:25:31,780 --> 00:25:35,080
اعني , انظر أليــه

454
00:25:35,080 --> 00:25:36,980
حبيبتي , انا لا افهم

455
00:25:36,980 --> 00:25:39,350
اعني , ما علاقة هذا المكان بنــا ظ

456
00:25:39,350 --> 00:25:43,490
هذا المكان هو 3,800 قدم مربع
ويمكنني الحصول عليه مقابل لا شيء

457
00:25:43,490 --> 00:25:45,220
يمكننا أن نقلب الأمور

458
00:25:45,220 --> 00:25:49,320
نأخذ المال ونبدأ حياتنــا معاً

459
00:25:50,460 --> 00:25:53,460
لقد أنتهيت للتو من بيــع منزلي الأول

460
00:25:53,460 --> 00:25:57,030
وهذه خطوه كبيره لــ مزرعه
مكونه من ثلاث غرف نوم

461
00:25:57,030 --> 00:25:59,470
انا مجرد رجل يعيش بمفرده

462
00:25:59,470 --> 00:26:01,440
ماذا عنــي ؟

463
00:26:01,440 --> 00:26:03,370
انا ىسف , هل قمت ببيــع ذلك المكــان

464
00:26:03,370 --> 00:26:05,070
لنفــسك ؟
لا

465
00:26:05,080 --> 00:26:07,010
نحن الإثنين فريــق

466
00:26:07,010 --> 00:26:09,040
ولكن ليس لدي طاقم أو
المورديــن المناسبيــن

467
00:26:09,050 --> 00:26:10,580
لماذا انت دائماً سلبيــاً للغايــه ؟

468
00:26:10,580 --> 00:26:13,610
لماذا لا يمكنــك أن تثق بــي ؟

469
00:26:13,620 --> 00:26:15,960
لدي الكثيــر من الغيمان بــك ( انتوني )

470
00:26:15,960 --> 00:26:18,420
انا أؤمن بك , لكنك لا تثق بذلك أبداً

471
00:26:20,320 --> 00:26:23,220
حبيبتي , هذا بشــأن المنزل فقــط

472
00:26:24,630 --> 00:26:27,460
حسناً , انا أغلقت الموضوع والصفقه

473
00:26:27,460 --> 00:26:29,260
اغلقت الضمات امس

474
00:26:29,270 --> 00:26:31,060
انا  آســفه

475
00:26:31,070 --> 00:26:34,700
اعتقدت ان هذه
ستكون فرصــه جيده لنــا

476
00:26:34,700 --> 00:26:37,100
لكنها ليست مشكلتــك

477
00:26:37,110 --> 00:26:38,910
لاشيء باسمك

478
00:26:38,910 --> 00:26:40,540
سوف اهتــم بذلك

479
00:26:40,540 --> 00:26:42,110
حسناً

480
00:26:43,380 --> 00:26:45,150
حسناً

481
00:26:45,150 --> 00:26:47,280
سأقوم بإجراء بعض المكالمات

482
00:26:47,280 --> 00:26:50,570
وساقوم بجمــع طاقم معاً

483
00:26:50,580 --> 00:26:51,810
نعم

484
00:26:51,890 --> 00:26:54,590
نعم

485
00:26:54,590 --> 00:26:56,590
يمكننا القيام بذلك

486
00:26:56,590 --> 00:26:59,890
مهلاً , يمكنك القيام بذلك

487
00:26:59,890 --> 00:27:01,860
انتِ مجنونه
هل تعرفي بذلك ؟

488
00:27:02,800 --> 00:27:05,630
مجنــونه
أجل

489
00:27:05,630 --> 00:27:07,730
ربما تحتاج الى الجنون بعض الأحيان

490
00:27:08,800 --> 00:27:10,370
ربما اريــده
اجل

491
00:27:10,370 --> 00:27:11,870


492
00:27:30,430 --> 00:27:32,160
يا ألهي , ( انتــوني )

493
00:27:32,160 --> 00:27:33,830
انت تحتــرق

494
00:27:35,060 --> 00:27:37,120
حيناً , انه حار جداً سوف يدخل في نــوبه

495
00:27:37,120 --> 00:27:38,490
احتاج الى المزيد من الثلج

496
00:27:40,840 --> 00:27:44,100
لا أعرف ما يحدث

497
00:27:44,100 --> 00:27:46,910
مازلت لم أكتشف هذا بعد ؟

498
00:27:50,340 --> 00:27:52,880
درجــة حرارتــه 106

499
00:27:52,880 --> 00:27:55,410
ينفذ منا الوقــت

500
00:27:55,420 --> 00:27:57,150
بدون طاقه و ستنفقده

501
00:27:57,150 --> 00:27:59,150
كيف خرج هذا عن السيطــره بســرعه ؟

502
00:27:59,150 --> 00:28:02,130
أنه ( فانيــنغ أنه يصحب
الطاقه من الفيــروسات الآخرى

503
00:28:02,140 --> 00:28:04,720
لا اعرف , ربما هناك بعض
التــأثيرات على كرة الثــلج

504
00:28:04,730 --> 00:28:06,990
هذا يجعل الفيروش يتحول بشكــل اسرع

505
00:28:06,990 --> 00:28:08,630
هذا جنوني

506
00:28:08,630 --> 00:28:10,130
حسناً , هذا ما نحن فيــه

507
00:28:14,600 --> 00:28:17,160
استطيع سماع كل ما تقولــه
لا تحاول  فعل اي شيء غبي

508
00:28:17,160 --> 00:28:19,380
لماذا تعتقد انني قد أفعل هذا ؟
هذا المــكان

509
00:28:19,380 --> 00:28:21,660
مكبــخ للضغط
وكان هنا منذو اليوم الاول

510
00:28:21,660 --> 00:28:24,260
لا يمكنك ان تعطيني اي شيء آخر ؟
تفاصيــل , سوف تساعدني

511
00:28:24,270 --> 00:28:25,800
أليك كل ما تحتاجه الى معرفتــه

512
00:28:25,800 --> 00:28:27,930
لقد اقمنــا هذا المكان لإنقاض الارواح

513
00:28:27,940 --> 00:28:30,540
ولستُ بحاجه الر رفع الحساب عدد الجثث

514
00:28:30,540 --> 00:28:32,570
فقط صلني بــه

515
00:28:37,150 --> 00:28:39,460
دعني ارى يديــك

516
00:28:39,460 --> 00:28:41,250
دعني ارى يديك
انتظر لا تطلق النار

517
00:28:41,250 --> 00:28:43,950
أنا وحدي لا تطلق النار

518
00:28:43,950 --> 00:28:45,420
لا تطلق النار
اخرج من الباب

519
00:28:45,420 --> 00:28:46,820
حسناً , انا أعمل على وصول مروحيتــك

520
00:28:46,820 --> 00:28:48,590
لكن هناك مشكله

521
00:28:49,870 --> 00:28:51,370
ضع يديك خلف راسك

522
00:28:51,370 --> 00:28:52,960
وامشي للوراء لــ تصل لي

523
00:28:55,700 --> 00:28:58,360
انت ( بولســون ) صحيح ؟
اسمي ( ولغــاست )

524
00:29:01,370 --> 00:29:03,000
توقف

525
00:29:03,000 --> 00:29:04,570
انا غير مسلح

526
00:29:04,570 --> 00:29:07,090
لدينا طوارئ طبيــه
في الطابق السفلــي

527
00:29:07,090 --> 00:29:10,310
نحن بحاجه الى استعاده الطاقه الآن

528
00:29:10,310 --> 00:29:12,610
هذا ليس من شاني
هل يمكن ان تكون لديك مروحيه هنا

529
00:29:12,610 --> 00:29:14,350
في غضون دقائق إذا
اجريت المكالــمه المنــاسبه

530
00:29:14,350 --> 00:29:16,580
كلانا يعرف الاشخاص
الذين تتعامل معهــم

531
00:29:16,580 --> 00:29:19,350
سيفجــرون هذا الســطح
بأكمله معك وانا عليــه

532
00:29:19,350 --> 00:29:21,090
خططت لذلك

533
00:29:21,090 --> 00:29:23,390
ماذا فعــلت ؟

534
00:29:26,690 --> 00:29:28,460
ببــطء

535
00:29:31,230 --> 00:29:33,260
استخدمت دخولي للوصول الى ( 4 بي )

536
00:29:33,270 --> 00:29:35,770
وقمت بتهريب قاروره من دم
( فانيــنغ ) من هنــا

537
00:29:35,770 --> 00:29:39,670
ولن تتعقبــنا أبداً
بدون مساعدتــي

538
00:29:42,040 --> 00:29:43,870
ها نحن ذا

539
00:29:43,880 --> 00:29:45,880
لدينا أخبار عاجلــه

540
00:29:45,880 --> 00:29:49,750
مأساة تتعلق بأحد المراسليــن
الصحفيين التابعين لنــا

541
00:29:49,750 --> 00:29:53,180
توفيت ( سييرا طومســون )
اليوم في حادث سياره واحده

542
00:29:53,190 --> 00:29:55,590
نحن بحاجه للذهاب
نحت لدينا ( كورت ويزنــر )

543
00:29:55,590 --> 00:29:57,290
على الساحه
لقد قتــلوها

544
00:29:57,290 --> 00:29:59,520
نحن بحاجه للذهاب الآن
( ليلى )

545
00:29:59,520 --> 00:30:02,390
شكراً , ( برايان ) ما لدي حتى لآن

546
00:30:02,390 --> 00:30:05,490
لا تزال الأحماض الحيويه
مستقره , لكنها تبدو ساخنــه

547
00:30:09,030 --> 00:30:12,900
يا إلهي حبيتي

548
00:30:12,900 --> 00:30:15,870
ماذا حدث ؟
هل انتِ بخيــر

549
00:30:15,870 --> 00:30:18,040
اجلسي هنــا

550
00:30:23,080 --> 00:30:24,880
هل قام شخص ما بــضربــك ؟

551
00:30:24,880 --> 00:30:26,950
احتاج لدقيــقه

552
00:30:26,950 --> 00:30:29,320
وشراب

553
00:30:29,320 --> 00:30:31,190
حسناً , حسنــاً

554
00:30:39,230 --> 00:30:40,860
ها أنتِ ذا

555
00:30:45,100 --> 00:30:47,270
على مهــلكِ

556
00:30:47,270 --> 00:30:49,570
هيــا

557
00:30:50,910 --> 00:30:52,780
هل أنت بخيــر

558
00:30:58,020 --> 00:31:00,880
أنا متزوجــه

559
00:31:02,550 --> 00:31:06,150
لا , لا
لا , انت لا

560
00:31:06,160 --> 00:31:09,560
انت لا تفهــم
لا , لم افهم من قــبل

561
00:31:11,260 --> 00:31:13,630
لكن فهمــت الآن

562
00:31:16,600 --> 00:31:19,330
يا لي من احمــق

563
00:31:19,340 --> 00:31:21,300
اسمع , انا أعلــم

564
00:31:21,310 --> 00:31:25,810
وأنا أعلم ان هذا يتطلب الكثيــر
وانا لا استحق اي شيء منــك

565
00:31:25,810 --> 00:31:28,750
ولكن هل يمكنك ان تسمح لي ان اشرح ؟

566
00:31:28,760 --> 00:31:31,350
لم اهتم ابداً بتصرفكِ كـتمجنونــه

567
00:31:31,350 --> 00:31:33,820
ولكن وأنتِ كاذبــه

568
00:31:35,540 --> 00:31:37,490
أنا ساخرج من هنــا
( انتونــي ) , ( أنتونــي ) من فضــلك

569
00:31:37,490 --> 00:31:38,920
من فضلك , من فضلك , ( انتونــي )
انا لا اريد ان انظر

570
00:31:38,920 --> 00:31:40,890
لك الآن
ارجوك ... أرجــــوك لا

571
00:31:40,890 --> 00:31:42,990
من فضلك , من فضلك
لا تفعل ذلك من فضــلك

572
00:31:42,990 --> 00:31:47,530
هل يمكنك فقط الأستماع غلي
حسناً ؟

573
00:31:47,530 --> 00:31:50,500
من فضلك انا اعلم , انا أعلــم

574
00:31:50,500 --> 00:31:52,630
انا أعلم , انــا آســفه

575
00:31:56,970 --> 00:31:58,240
لا تقلــق

576
00:31:58,240 --> 00:32:00,210
ستــراه قريــباً

577
00:32:00,210 --> 00:32:02,040
انه لطيــف
اليس كذلك

578
00:32:02,050 --> 00:32:04,150
انا لستُ سيئه للغايــه
ايضــاً

579
00:32:06,980 --> 00:32:09,020
من أنتِ ؟

580
00:32:09,020 --> 00:32:11,520
انت تعرفيــني

581
00:32:11,520 --> 00:32:13,220
هيــا , حاولــي

582
00:32:13,220 --> 00:32:15,120
فكري في عقلــكِ

583
00:32:15,120 --> 00:32:17,020
تظاهري كما لو كنــا أصدقاء للأبد

584
00:32:18,530 --> 00:32:20,360
ها انتِ ذا

585
00:32:20,360 --> 00:32:23,260
أليس كذلك ؟
أسمي , اخبريــني

586
00:32:23,270 --> 00:32:25,070
( شونــا بابكــوك )

587
00:32:25,070 --> 00:32:26,600
انا اعرفكِ ايضاً

588
00:32:26,600 --> 00:32:29,400
انت ( ايمي ) من ( ممفيــس )
التي تناولت امها جرعه زائــده

589
00:32:29,410 --> 00:32:31,510
انا ىسفه على ذلك

590
00:32:31,510 --> 00:32:33,510
اعلم انه من الصعب
ان تفقــدي احد الوالديــن

591
00:32:33,510 --> 00:32:35,940
أين انتِ الآن ؟

592
00:32:35,940 --> 00:32:37,680
حقــاً ؟

593
00:32:37,680 --> 00:32:39,550
فتــاة ذكيــه

594
00:32:39,550 --> 00:32:41,640
انا محبــوسه با الأسفل في الطابق السفلــي

595
00:32:47,860 --> 00:32:49,890
أريني شكلكِ الحقيقــي

596
00:32:51,060 --> 00:32:53,160
هل أنتِ متأكده ؟

597
00:32:53,160 --> 00:32:55,300
أنه مخيــف للغايــه
أجل

598
00:32:55,300 --> 00:32:57,060
أجل
حســناً

599
00:32:57,070 --> 00:32:58,630
سأريــكِ

600
00:32:58,630 --> 00:33:00,700
سأغيــر مظهــري الآن , حســـناً ؟

601
00:33:13,250 --> 00:33:14,950
انا لا شيء مثـــلك ِ

602
00:33:14,950 --> 00:33:16,580
لكنكِ كذلك

603
00:33:17,520 --> 00:33:18,620
انتِ تتغيريــن

604
00:33:18,620 --> 00:33:20,090
يمكنك ان تشعري بذلك
اليس كذلك

605
00:33:20,920 --> 00:33:22,890
انا أعلم أنكِ خائفه

606
00:33:22,890 --> 00:33:24,210
لكن بعد التغيــير

607
00:33:24,210 --> 00:33:26,590
لن تحتاجيــن لأي شخص لحمايتــكِ

608
00:33:26,590 --> 00:33:28,540
ستصبحين في النهايه عائلــه

609
00:33:28,540 --> 00:33:30,100
ستبحث عنــك

610
00:33:30,100 --> 00:33:31,930
كل ما عليك القيام به هو الأستسلام

611
00:33:31,930 --> 00:33:33,770
القتال فقط يجعل الامر أكثر صعوبه

612
00:33:33,770 --> 00:33:36,370
اسألي ذلك المسكين على السطح ذو البندقيــه

613
00:33:36,370 --> 00:33:38,640
او اسألي ( كارتــر )

614
00:33:38,640 --> 00:33:42,140
لا أريد ان افعل شيئاً معكِ

615
00:33:50,150 --> 00:33:53,090
لماذا ؟ ليس بديك أحد

616
00:33:53,090 --> 00:33:54,690
لدي العميــل

617
00:33:54,690 --> 00:33:56,920
ثقي بي ,  سيواجه صعوبه مع كل ما يحدث

618
00:33:58,620 --> 00:34:00,590
فقط عديــني بشيء واحد

619
00:34:00,590 --> 00:34:03,160
لا ادعي أي شخص يقول لك ما يعتقده

620
00:34:03,160 --> 00:34:04,790
استمعي لنفســكِ

621
00:34:04,790 --> 00:34:06,700
انت تعرفي ما هو الافضل

622
00:34:06,700 --> 00:34:08,930
اريدكِ ان تذهبي الآن

623
00:34:08,940 --> 00:34:11,400
فهمت

624
00:34:11,400 --> 00:34:14,940
ولكن إذا كنت تريدين
التحدث , فأنا موجوده

625
00:34:19,810 --> 00:34:22,320
سأحصل على شخص لفحص خزانة الدم

626
00:34:22,320 --> 00:34:24,180
لمعرفة ما إذا  كان ( بولسون ) يخادع
ولكن إذا لم يكن كذلك

627
00:34:24,190 --> 00:34:26,120
تحتاج الى الحصول
على موقع هذا الطريق

628
00:34:26,120 --> 00:34:28,420
أفعل ما يتطلبهُ الأمر

629
00:34:28,420 --> 00:34:31,460
انت تعرف ما إذا كان هذا
الدم يخرج , أنها كارثه

630
00:34:31,460 --> 00:34:34,260
انها الطريقه الوحيده التي يمكنني
من خلالها جعل الناس يستمعون لي

631
00:34:42,130 --> 00:34:44,600
انت الى الجانب الخطأ

632
00:34:44,600 --> 00:34:48,010
ليس بعد الآن أريد ان يتم
إغلاق هذا المكان أيضاً

633
00:34:48,010 --> 00:34:49,590
عظيــم

634
00:34:49,600 --> 00:34:51,770
هل وصلنا أخيراً إلى الفصل
(كسب الثقــه )

635
00:34:51,770 --> 00:34:53,440
من دليل التفاوض مع الرهائن ؟

636
00:34:56,020 --> 00:34:58,120
لقد كنت على ( 4 بي )

637
00:34:58,120 --> 00:34:59,650
لقد رايت ما

638
00:34:59,650 --> 00:35:01,590
قد حولوا هؤلاء الناس لــه

639
00:35:01,600 --> 00:35:04,320
وأنا أعرف عن الاحلام

640
00:35:04,320 --> 00:35:06,460
انا أعلم أنهم حقيقيون

641
00:35:14,330 --> 00:35:16,430
من الذي ثبت براسك هذا ؟

642
00:35:16,440 --> 00:35:17,600
( فانيــنغ )

643
00:35:17,600 --> 00:35:19,700
لا احد يعرف ماذا سيكون هذا

644
00:35:19,700 --> 00:35:22,210
ولا يمكنهم حتى أن يعرفوا بما فعلوه

645
00:35:24,080 --> 00:35:26,310
ليس لدينا المزيد من الوقت

646
00:35:28,050 --> 00:35:29,610
دعني أساعدك

647
00:35:29,620 --> 00:35:31,180
يمكننا العمل معاً

648
00:35:37,420 --> 00:35:39,890
أثنان لا يكفوا لمنعــهم

649
00:35:39,890 --> 00:35:41,520
عن ماذا تتحدث ؟

650
00:35:41,530 --> 00:35:44,490
قال لي ( ويتستــون ) كل شيء

651
00:35:44,500 --> 00:35:47,630
فإن الفيروسات لن تندلــع

652
00:35:47,630 --> 00:35:50,430
سوف ندعهم يخرجون

653
00:35:50,430 --> 00:35:51,870
لا يمكنهم السيطره عليــنا

654
00:35:51,870 --> 00:35:54,170
لا تفعل شيء كــهذا
أسأل ( ريتشاردز )

655
00:35:55,110 --> 00:35:57,170
أسأله عن ( بابــكوك )

656
00:35:57,180 --> 00:36:00,240
لقد أنقذ حياتها
وتريد ان تعرف لماذا ؟

657
00:36:00,240 --> 00:36:02,550
لأن ( فانيــــنغ ) يحتاج الى
كل منهم على قيد الحياة

658
00:36:02,550 --> 00:36:04,250
عندما يحصل على واحد أو أكثر

659
00:36:04,250 --> 00:36:05,410
هذا عنــدما

660
00:36:05,420 --> 00:36:06,550
لا

661
00:36:10,420 --> 00:36:12,490
اخبرتك انني استطيع
ان أتحدث معــه

662
00:36:12,500 --> 00:36:15,360
اؤكد اسقاط الهدف
اؤكد اسقاط الهدف

663
00:36:15,360 --> 00:36:17,420
احتاج الى طاقم أصلاح
في اسرع وقت ممكن

664
00:36:17,420 --> 00:36:20,090
لقد اعطيتــك الكثير من الوقت عما تستحق

665
00:36:20,090 --> 00:36:21,490
ماذا عن دم ( فانيــنغ ) ؟

666
00:36:21,490 --> 00:36:24,430
يتم احتساب جميع هذا على ( 4 بي )

667
00:36:24,430 --> 00:36:26,260
لقد سحبت هذا الزنــاد لكي يصمت

668
00:36:26,260 --> 00:36:29,430
كان مجنونا متهجماً , وانا
اضع رجالي , في خط النار

669
00:36:29,430 --> 00:36:31,170
هل كان على حق حول ( بابكوك ) ؟

670
00:36:31,170 --> 00:36:32,740
ومن هو ( واحد أو أكثــر ) ؟

671
00:36:32,750 --> 00:36:34,840
ماذا يحدث ؟
عندما كنت على ( 4 بي ) ؟

672
00:36:34,840 --> 00:36:37,050
ماذا تعتقد ؟
كانت هذه خدعه

673
00:36:37,060 --> 00:36:38,800
قلت ذلك لجعــله يثق بي

674
00:36:38,810 --> 00:36:39,940
أوو , من المؤكد انه توقيت مضحــك

675
00:36:39,940 --> 00:36:42,310
با النظر الى الحادث الأمني
الذ حصلنا عليه الآن

676
00:36:42,310 --> 00:36:44,410
ليس لدينا وقت لنــكون
في حناجر بعضنــا البعض

677
00:36:44,420 --> 00:36:45,780
هناك مشكله قادمه

678
00:36:45,780 --> 00:36:47,490
حسناً إذا حدثت مشكله

679
00:36:47,490 --> 00:36:49,380
سوف اتعامل معها

680
00:37:07,100 --> 00:37:09,000
( جونــاس )

681
00:37:16,110 --> 00:37:18,110
أنتهى , أليس كذلك ؟

682
00:37:20,450 --> 00:37:23,080
عليك ان تدفعــه للخارج

683
00:37:23,090 --> 00:37:25,390
ساقوم بمســاعدتك في هذا

684
00:37:25,390 --> 00:37:26,740
الحمد الله , حســـناً

685
00:37:26,740 --> 00:37:28,550
دعونــا نعد مكافح الفيروسات

686
00:37:28,560 --> 00:37:29,860
هايا , لنتــحرك

687
00:37:29,860 --> 00:37:31,590
ظننت انني استطيع الخروج

688
00:37:31,590 --> 00:37:33,430
من الزواج دون
معرفة من اي وضت مضى

689
00:37:33,430 --> 00:37:36,060
أنه هو

690
00:37:36,930 --> 00:37:38,400
أعطيني الهــاتف

691
00:37:38,400 --> 00:37:40,570
أعطنــي
أنــا

692
00:37:51,450 --> 00:37:54,450
ستتصل بك عندما يكون
لديها شيء لتقوله

693
00:37:55,350 --> 00:37:58,120
ما الذي سيحدث الآن ؟

694
00:37:58,120 --> 00:38:02,120
أحبكِ , يا ( راشيــل ) ولكــن

695
00:38:02,120 --> 00:38:05,220
احتاج الى الوقت للتفكيــر

696
00:38:06,930 --> 00:38:09,160


697
00:38:11,500 --> 00:38:17,140


698
00:38:17,140 --> 00:38:19,670


699
00:38:23,880 --> 00:38:27,110


700
00:38:33,250 --> 00:38:35,580
درجة حرارتــه

701
00:38:35,580 --> 00:38:38,280
سلبيــه , الدرجه الحاليه
تعطي قراءه دقيـقه

702
00:38:38,280 --> 00:38:39,940
اعده مره أخرى
لا تقدم

703
00:38:39,940 --> 00:38:41,210
هيــا , ( كارتر )

704
00:38:43,560 --> 00:38:45,360
تأثير سلبي

705
00:38:56,180 --> 00:38:57,810
( راشيـــل ) ؟

706
00:39:05,220 --> 00:39:07,450
( راشيـــل )

707
00:39:33,780 --> 00:39:35,550
( راشيـــل ) , ( راشيـــل )

708
00:39:35,550 --> 00:39:38,780
( راشيـــل )  , ( راشيـــل )

709
00:39:38,790 --> 00:39:40,420
رجاءاً

710
00:39:40,420 --> 00:39:43,050
( راشيــل ) , تنفسي أرجوكِ

711
00:39:43,960 --> 00:39:45,560
هيا حبيبتــي

712
00:39:45,560 --> 00:39:47,660
تنفســي

713
00:39:48,760 --> 00:39:50,690


714
00:39:50,700 --> 00:39:54,000
استطيع ان ارى ان هذا
كان من الصعب شــرحه

715
00:39:54,000 --> 00:39:56,830
هذه هي المشــكله مع
كونــها سافله

716
00:39:56,840 --> 00:40:00,140
عندما يصل هذا الشيء لــ هذه المرحله
أنت لا تهتــم

717
00:40:00,140 --> 00:40:03,640
الآن حصلت على الزوج
الغاضب الغني في مطاردتــك

718
00:40:03,640 --> 00:40:05,750
لقد كرهـها با التــأكيد أكثر منــك

719
00:40:05,750 --> 00:40:07,910
لكن في كلتا الحالتيــن
هو يخبر رجال الشرطــه

720
00:40:07,910 --> 00:40:09,610
أنك من ضربتــها

721
00:40:09,620 --> 00:40:10,710
ما الذي يحــدث ؟

722
00:40:10,720 --> 00:40:12,920
انت تموت يا ( كارتــر )

723
00:40:20,460 --> 00:40:23,530
يا إلهي ما الذي يفعلــه ( فانيــنغ ) بــه ؟

724
00:40:23,530 --> 00:40:26,100
يارفاق , نحن بحاجه إلى المزيد من الثلج
المزيد هنــا

725
00:40:27,190 --> 00:40:29,870
كنت تريد هذا المشــهد مراراً وتكراراً

726
00:40:29,870 --> 00:40:31,730
في راسك خلال العامين الماضييــن

727
00:40:31,730 --> 00:40:33,530
وفي كل مره

728
00:40:33,530 --> 00:40:34,900
تموت بنــهاية المطاف

729
00:40:34,910 --> 00:40:36,440
وفي كل مره

730
00:40:36,440 --> 00:40:38,170
تتورط في قتــلها

731
00:40:38,180 --> 00:40:40,410
غذن لماذا ذهبت بدون قتــال ؟

732
00:40:41,910 --> 00:40:43,450
 ...أنـــا

733
00:40:44,720 --> 00:40:46,780
أنا كان بإمكاني مســاعدتها

734
00:40:48,420 --> 00:40:50,490
كان من الممــكن

735
00:40:50,490 --> 00:40:53,890
كان بإمكاني أن
اقول انني سأسامحــها

736
00:40:53,890 --> 00:40:55,890
يا إلهـــي

737
00:40:55,890 --> 00:40:57,730
هل يمكنني إعادة ضبط هذا لك
من فضــلك ؟

738
00:40:57,730 --> 00:40:59,890
كانت مدمنــة مخدره عقليــاً
أنانيــه

739
00:40:59,890 --> 00:41:01,730
لا , انت لا تعرف شيئاً عنها

740
00:41:01,730 --> 00:41:03,270
إلا أنني أعرف
لأنني كنت أشاهد

741
00:41:03,270 --> 00:41:06,670
الفلم معك منذ
ان وصلت الى هنــا

742
00:41:13,540 --> 00:41:15,440
لا أريد ان أموت

743
00:41:15,450 --> 00:41:17,310
لذلــك لا تموت

744
00:41:17,320 --> 00:41:19,180
ليس عليك ذلك

745
00:41:19,180 --> 00:41:21,550
اختــرني

746
00:41:21,550 --> 00:41:24,660
الخطوه التاليــه
عي أمامك مباشراً

747
00:41:24,660 --> 00:41:29,020
عليك فقط ان تقتنصهــا
وتكون جزء من عائلتي

748
00:41:30,990 --> 00:41:33,300
تريد أن تشعر با الأندماج

749
00:41:33,300 --> 00:41:34,560
إنه بشــري

750
00:41:34,560 --> 00:41:36,600
لكن في النهايــه
إنه يؤلمك فقط

751
00:41:36,600 --> 00:41:38,970
لقد ألقى با اللوم عليك
وفاة ( راشيــل ويلســون )

752
00:41:38,970 --> 00:41:42,080
لأنك كنت فقيراً ة كنت أسود

753
00:41:42,080 --> 00:41:43,970
هذا هو المكان جذبك له الحب

754
00:41:43,970 --> 00:41:46,340
لماذا لا يجعــلك هذا غاضبــاً ؟

755
00:41:46,340 --> 00:41:49,480
أنا اقدم لك حياة جديــده ؟

756
00:41:49,480 --> 00:41:51,010
حياة بدون ألــم

757
00:41:51,010 --> 00:41:53,080
حياة بدون معانـــاة

758
00:41:53,080 --> 00:41:55,130
الســلطه هي ما كنت تفتقــده

759
00:41:55,130 --> 00:41:59,390
الحب بدون
قوه هو البــؤس

760
00:42:01,190 --> 00:42:03,050
( كــــلارك )

761
00:42:07,830 --> 00:42:10,890
اختر ( كارتـــر )
افعــلها الآن

762
00:42:10,900 --> 00:42:12,400
يمكنك التجمد والموت

763
00:42:12,400 --> 00:42:14,100
أو يمكنك أن تكون في
قمــة السلســله الغذائيــه

764
00:42:14,110 --> 00:42:16,640
يمكنك ان تتبع , او
يمكنك أدارة الجميــع

765
00:42:16,640 --> 00:42:19,110
يمكنك تن تكون الضحيــه
او يمكنك أن تكون الجاني

766
00:42:19,110 --> 00:42:20,740
في كلتــا الحالتيـــن

767
00:42:20,750 --> 00:42:22,520
قلبك سوف
يتوقف عن النبــض

768
00:42:22,530 --> 00:42:24,610
بعد ثماني ثواني

769
00:42:24,610 --> 00:42:27,310
إذن , ماذا سيــكون ردك ؟

770
00:42:35,960 --> 00:42:37,160
( جونـــاس )

771
00:42:46,270 --> 00:42:47,370
( جوناس )

772
00:43:01,920 --> 00:43:04,420
اغلق المكان
ليخرج الجميــع

773
00:43:06,720 --> 00:43:08,220
( جونــاس )

774
00:43:09,190 --> 00:43:11,160
قنــاعك

775
00:43:11,160 --> 00:43:13,940
ماذا ؟
لمن هذا الـــدم ؟

776
00:43:16,024 --> 00:43:25,520
{\b1\c&HBCA834&}تــــرجمة وتدقيق
{\b1\c&H00FFF1&} || الدكتور . حيدر المدني ||

