[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 575 Active Line: 589 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 1,Traditional Arabic,35,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.25,0:00:19.55,1,,0,0,0,,{\c&H393AFF&}زورونا على مواقع التواصل الإجتماعي\N{\c&HFFFF00&}"فيسبوك - انستغرام - تليغرام - يوتيوب"\N{\c&H00FFFF&}"تجمع أفلام العراق" Dialogue: 0,0:00:20.25,0:00:21.55,1,,0,0,0,,{\c&HFFFF00&}...في الحلقات السابقة من\N"دورية الهلاك" Dialogue: 0,0:00:21.55,0:00:23.09,1,,0,0,0,,ما هو مكتب الحياة الطبيعية؟ Dialogue: 0,0:00:23.09,0:00:24.79,1,,0,0,0,,إنها وكالة حكومية سرية للغاية Dialogue: 0,0:00:24.79,0:00:26.56,1,,0,0,0,,يديرها حفنة من المتعصبين المختلين Dialogue: 0,0:00:26.59,0:00:29.46,1,,0,0,0,,"مرحباً بك في قاعدة العمليات الجديدة الخاصة بك كابتن "ترينور Dialogue: 0,0:00:29.50,0:00:31.53,1,,0,0,0,,أنا العميل "تشارلز فورسيث" ، وزارة الدفاع Dialogue: 0,0:00:31.56,0:00:32.73,1,,0,0,0,,من هو "دارين جونز" ؟ Dialogue: 0,0:00:32.74,0:00:34.57,1,,0,0,0,,"قبل عدة سنوات أفسد "دارين Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:36.64,1,,0,0,0,,"مهمة بحث وتدمير شارع "داني Dialogue: 0,0:00:36.67,0:00:37.87,1,,0,0,0,,لقد قتلتُ أمي Dialogue: 0,0:00:37.90,0:00:39.27,1,,0,0,0,,مهلاً هذا هراء Dialogue: 0,0:00:41.17,0:00:43.11,1,,0,0,0,,أيتها الشبكة ،صادقي اللقطات Dialogue: 0,0:00:43.14,0:00:44.85,1,,0,0,0,,هناك صوت صغير في رأسي Dialogue: 0,0:00:44.88,0:00:46.59,1,,0,0,0,,الذي يصدق بالسيد "لا أحد" عندما يقول Dialogue: 0,0:00:46.61,0:00:48.15,1,,0,0,0,,ليس لديك ذكريات حتى Dialogue: 0,0:00:48.18,0:00:49.31,1,,0,0,0,,لديك برمجيات Dialogue: 0,0:00:49.32,0:00:50.55,1,,0,0,0,,يجب أن لا يعلم باقي الفريق Dialogue: 0,0:00:50.55,0:00:51.98,1,,0,0,0,,سيقلقون أنني سأتحول الى Dialogue: 0,0:00:51.98,0:00:53.75,1,,0,0,0,,"ذلك المعتوه في لوحة "جاين Dialogue: 0,0:00:53.75,0:00:54.55,1,,0,0,0,,خرجت الشبكة عن السيطرة Dialogue: 0,0:00:54.55,0:00:56.22,1,,0,0,0,,-كيف حال الشبكة الآن؟\N-لقد أطفئتها Dialogue: 0,0:00:56.22,0:00:57.55,1,,0,0,0,,الآله تتولى السيطرة Dialogue: 0,0:00:57.55,0:00:58.68,1,,0,0,0,,ولايمكنني أيقافها Dialogue: 0,0:00:58.71,0:01:02.05,1,,0,0,0,,أنظر إلى كوعي Dialogue: 0,0:01:02.09,0:01:03.09,1,,0,0,0,,أنظر إلى كوعي Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:05.65,1,,0,0,0,,أنظر إلى قبضتي أيها الوغد Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:11.13,1,,0,0,0,,!"فيك" Dialogue: 0,0:01:11.13,0:01:12.93,1,,0,0,0,,"مرحباً ،"فكتور Dialogue: 0,0:01:12.93,0:01:16.53,1,,0,0,0,,مرحباً بك في مزرعة النمل Dialogue: 0,0:01:17.93,0:01:27.53,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}حقوق هذه الترجمة محفوظة حصراً لصالح\N"تجمع أفلام العراق" Dialogue: 0,0:01:28.93,0:01:38.53,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}ترجمة\N| علي نزار ! إيناس خزعل ! نور القريشي | Dialogue: 0,0:02:41.85,0:02:44.12,1,,0,0,0,,مما يقودنا إلى الأحداث الاخيرة Dialogue: 0,0:02:44.15,0:02:46.12,1,,0,0,0,,هذه الغارة الفاشلة ، قبل كل شيء Dialogue: 0,0:02:46.16,0:02:49.83,1,,0,0,0,,"الفشل في أسترداد العميل موريس ويلسون" Dialogue: 0,0:02:49.86,0:02:51.80,1,,0,0,0,,كان "ويلسون" منشقًا Dialogue: 0,0:02:51.83,0:02:52.86,1,,0,0,0,,وخائنًا Dialogue: 0,0:02:52.86,0:02:54.70,1,,0,0,0,,وفي كلتا الحالتين ، لا يزال طليقاً Dialogue: 0,0:02:54.70,0:02:57.89,1,,0,0,0,,أختفى جنباً إلى جنب مع هذا "داني "الشارع Dialogue: 0,0:02:57.90,0:02:59.30,1,,0,0,0,,أعتقد أن الجنرال سيوافق Dialogue: 0,0:02:59.34,0:03:01.21,1,,0,0,0,,على أننا بدأنا في التشكيك في قدرتك Dialogue: 0,0:03:01.24,0:03:03.57,1,,0,0,0,,،على تنفيذ أولوياتنا بفعالية Dialogue: 0,0:03:03.61,0:03:05.37,1,,0,0,0,,"العميل "جونز Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:07.14,1,,0,0,0,,مشروع دولوريس هذا Dialogue: 0,0:03:07.18,0:03:08.84,1,,0,0,0,,عملية مراقبة وأشراف طويلة الأجل Dialogue: 0,0:03:08.85,0:03:11.85,1,,0,0,0,,التي بداتها منذ سنوات كلفت المكتب الملايين Dialogue: 0,0:03:11.88,0:03:13.83,1,,0,0,0,,بالأمس فحسب ،أصيب أحد الرجال الذين أوُكَلوا اليك Dialogue: 0,0:03:13.85,0:03:16.89,1,,0,0,0,,وبدون أية نتائج Dialogue: 0,0:03:16.92,0:03:21.29,1,,0,0,0,,ليس بدون نتائج سيدي Dialogue: 0,0:03:21.33,0:03:22.66,1,,0,0,0,,على سبيل حرية التصرف Dialogue: 0,0:03:22.69,0:03:25.73,1,,0,0,0,,أستبعدتُ بعض التفاصيل من تقريري الرسمي Dialogue: 0,0:03:25.76,0:03:28.37,1,,0,0,0,,في الواقع ، لقد أسفرت عملية الأمس عن شيء Dialogue: 0,0:03:28.40,0:03:31.55,1,,0,0,0,,مثير للأهتمام Dialogue: 0,0:03:40.47,0:03:41.59,1,,0,0,0,,"سايبورغ" Dialogue: 0,0:03:41.59,0:03:44.53,1,,0,0,0,,أقر بأنه عملية استحواذ حساسة Dialogue: 0,0:03:44.56,0:03:48.77,1,,0,0,0,,ولكن التطبيقات لا حدود لها Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:51.50,1,,0,0,0,,هذا يمكن أن يضر علاقتنا مع مختبرات\N"S.T.A.R" Dialogue: 0,0:03:51.54,0:03:53.74,1,,0,0,0,,ناهيك لو خرج للعلن أننا Dialogue: 0,0:03:53.77,0:03:55.74,1,,0,0,0,,أستحوذنا على شخصية معروفة Dialogue: 0,0:03:55.78,0:03:57.65,1,,0,0,0,,أفهم مخاوفك Dialogue: 0,0:03:57.68,0:03:59.41,1,,0,0,0,,لكننا كنا نعتمد على مختبرات\N"S.T.A.R" Dialogue: 0,0:03:59.45,0:04:02.28,1,,0,0,0,,كمقاولين من الباطن لبعض الوقت Dialogue: 0,0:04:02.32,0:04:03.82,1,,0,0,0,,سواء قمنا بتسليحه Dialogue: 0,0:04:03.85,0:04:07.15,1,,0,0,0,,أو نقوم بتمشيط الارض بحثاً عن التكنولوجيا المشمولة بحقوق الملكية الفكرية Dialogue: 0,0:04:07.19,0:04:10.72,1,,0,0,0,,فإن المعلومات التي نجمعها قد تجعل Dialogue: 0,0:04:10.76,0:04:14.23,1,,0,0,0,,هذه العلاقة زائدة عن الحاجة Dialogue: 0,0:04:14.26,0:04:15.90,1,,0,0,0,,،أنها مجازفة كبيرة Dialogue: 0,0:04:15.93,0:04:19.87,1,,0,0,0,,ولكن مع نتيجة كبيرة Dialogue: 0,0:04:19.90,0:04:23.97,1,,0,0,0,,أيها الجنرال؟ Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:28.06,1,,0,0,0,,ينبغي أن لا نزعج المخلوقات Dialogue: 0,0:04:31.31,0:04:32.91,1,,0,0,0,,"حسناً،"جونز Dialogue: 0,0:04:32.95,0:04:34.98,1,,0,0,0,,يجب أن تخبرنا Dialogue: 0,0:04:35.01,0:04:40.01,1,,0,0,0,,كيف أعتقل فريقك" سايبورغ"؟ Dialogue: 0,0:04:41.52,0:04:44.62,1,,0,0,0,,كانت عملية سهلة بشكل لا يصدق Dialogue: 0,0:04:44.63,0:04:45.63,1,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:05:38.91,0:05:41.15,1,,0,0,0,,لا يمكنك أن تفعل هذا بي Dialogue: 0,0:05:41.18,0:05:42.78,1,,0,0,0,,لا يمكنك أن تفعل هذا بي Dialogue: 0,0:05:42.82,0:05:44.55,1,,0,0,0,,هل تعرف من أنا؟ Dialogue: 0,0:05:45.42,0:05:47.66,1,,0,0,0,,من هو أبي؟ Dialogue: 0,0:05:47.69,0:05:49.39,1,,0,0,0,,أنه يعمل مع مختبرات "S.T.A.R."\N"سايلاس ستون" Dialogue: 0,0:05:49.42,0:05:50.96,1,,0,0,0,,جزيئات نانينت للنمو التلقائي هنا Dialogue: 0,0:05:50.99,0:05:52.69,1,,0,0,0,,أستمع لي Dialogue: 0,0:05:53.50,0:05:55.16,1,,0,0,0,,لا تجديد هنا Dialogue: 0,0:05:56.24,0:05:59.37,1,,0,0,0,,حسناً ، لقد أكدنا أن نظام التشغيل الخاص به مفقود Dialogue: 0,0:05:59.40,0:06:00.59,1,,0,0,0,,ما لم أتوقعه هو Dialogue: 0,0:06:00.60,0:06:02.27,1,,0,0,0,,هو مدى محدودية وظائفه بدونها Dialogue: 0,0:06:02.27,0:06:04.44,1,,0,0,0,,ماذا؟ أنت لاتعرف شيئآ Dialogue: 0,0:06:04.47,0:06:06.87,1,,0,0,0,,أبتعد عني Dialogue: 0,0:06:13.65,0:06:18.35,1,,0,0,0,,هذا هو "سايبورغ" العظيم؟ Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:26.33,1,,0,0,0,,هل هذا ما رأيتهِ في الحديقة؟ Dialogue: 0,0:06:26.36,0:06:28.16,1,,0,0,0,,هذا يبدو أقدم ، لكن بلى Dialogue: 0,0:06:28.19,0:06:30.26,1,,0,0,0,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:31.87,1,,0,0,0,,مكتب الحياة الطبيعية Dialogue: 0,0:06:31.90,0:06:35.13,1,,0,0,0,,الرجال الذين قاتلتهم أنت و "فيك" في شارع "داني"؟ Dialogue: 0,0:06:35.17,0:06:36.67,1,,0,0,0,,بلى Dialogue: 0,0:06:36.70,0:06:38.81,1,,0,0,0,,،عندما تم تأسيس المكتب في مطلع القرن الماضي Dialogue: 0,0:06:38.84,0:06:41.51,1,,0,0,0,,كان يطلق عليه مكتب الشذوذ Dialogue: 0,0:06:41.54,0:06:43.44,1,,0,0,0,,كان منظمة حكومية سرية Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:47.48,1,,0,0,0,,كانت مُكلفة بالتحقيق في الأمور الغريبة وغير العادية Dialogue: 0,0:06:47.51,0:06:50.95,1,,0,0,0,,في وقت ما بعد الحرب العالمية الاولى ، تغيرت مهمتهم Dialogue: 0,0:06:50.98,0:06:52.82,1,,0,0,0,,تحول أهتمامهم Dialogue: 0,0:06:52.85,0:06:54.19,1,,0,0,0,,إلى الاحتواء Dialogue: 0,0:06:54.22,0:06:56.19,1,,0,0,0,,التسليح Dialogue: 0,0:06:56.22,0:06:57.86,1,,0,0,0,,والأستئصال Dialogue: 0,0:06:57.89,0:07:00.56,1,,0,0,0,,كيف يمكنك أن تعرف كل هذا؟ Dialogue: 0,0:07:00.59,0:07:03.83,1,,0,0,0,,لقد كنتُ أحد ممتلكاتهم Dialogue: 0,0:07:03.86,0:07:05.37,1,,0,0,0,,لسنوات Dialogue: 0,0:07:05.40,0:07:07.30,1,,0,0,0,,لقد درسوني Dialogue: 0,0:07:07.33,0:07:10.74,1,,0,0,0,,عذبوني Dialogue: 0,0:07:10.77,0:07:14.14,1,,0,0,0,,نحن Dialogue: 0,0:07:18.01,0:07:21.31,1,,0,0,0,,"لاري" Dialogue: 0,0:07:24.12,0:07:26.32,1,,0,0,0,,أين؟ Dialogue: 0,0:07:26.35,0:07:27.99,1,,0,0,0,,مزرعة النمل Dialogue: 0,0:07:28.02,0:07:31.02,1,,0,0,0,,إنه مرفق البحث والأحتواء التابع للمكتب Dialogue: 0,0:07:31.06,0:07:32.19,1,,0,0,0,,،أنها سرية للغاية Dialogue: 0,0:07:32.23,0:07:33.50,1,,0,0,0,,تحت الأرض Dialogue: 0,0:07:33.53,0:07:35.43,1,,0,0,0,,أنها مثل منطقة 51 Dialogue: 0,0:07:35.46,0:07:36.76,1,,0,0,0,,تلتقي جحيم دانتي Dialogue: 0,0:07:36.80,0:07:39.33,1,,0,0,0,,"أذن نذهب الى هناك،ونطلق سراح "فيك Dialogue: 0,0:07:39.37,0:07:43.37,1,,0,0,0,,لا،لا،لن نفعل\Nلانستطيع Dialogue: 0,0:07:43.40,0:07:46.74,1,,0,0,0,,لا يوجد هناك مدخل أو مخرج الى مزرعة النمل Dialogue: 0,0:07:46.77,0:07:49.71,1,,0,0,0,,تمكنتُ من الهروب لأن "نايلز" أخرجني Dialogue: 0,0:07:49.74,0:07:51.18,1,,0,0,0,,حسناً،"نايلز" أختفى Dialogue: 0,0:07:51.21,0:07:53.12,1,,0,0,0,,بلى ، لكن "سايلاس" ليس كذلك Dialogue: 0,0:07:53.15,0:07:55.75,1,,0,0,0,,قد يعرف ماذا يفعل\Nلدّيه معارف Dialogue: 0,0:07:55.78,0:07:57.35,1,,0,0,0,,"أذا كان أي شخص يمكنه أخراج "فيك Dialogue: 0,0:07:57.38,0:07:59.89,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:08:00.89,0:08:03.22,1,,0,0,0,,فيك" لا يريدنا إشراك والده" Dialogue: 0,0:08:03.26,0:08:04.36,1,,0,0,0,,لايثق به Dialogue: 0,0:08:04.39,0:08:06.86,1,,0,0,0,,أوافق،"سايلاس" حقير من الدرجة الاولى Dialogue: 0,0:08:06.89,0:08:11.00,1,,0,0,0,,هل من الممكن أن ينجح هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:08:11.03,0:08:12.47,1,,0,0,0,,!فيك" ليس مثلنا" Dialogue: 0,0:08:12.50,0:08:14.10,1,,0,0,0,,إنه "سايبورغ" اللعين Dialogue: 0,0:08:14.13,0:08:15.37,1,,0,0,0,,بطل خارق حقيقي Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:17.24,1,,0,0,0,,،يمكنه أستخدام جهاز الكمبيوتر الخاص به Dialogue: 0,0:08:17.27,0:08:19.44,1,,0,0,0,,ويحرر نفسه، لا أدري Dialogue: 0,0:08:19.47,0:08:21.04,1,,0,0,0,,"يرسل رسالة نصية الى "باتمان Dialogue: 0,0:08:21.07,0:08:26.07,1,,0,0,0,,إلا إذا لم يكن لديه حاسوبه Dialogue: 0,0:08:26.15,0:08:27.35,1,,0,0,0,,لقد فصل الشبكة Dialogue: 0,0:08:27.38,0:08:29.35,1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:31.55,0:08:32.99,1,,0,0,0,,،فيك" كان يعاني" Dialogue: 0,0:08:33.02,0:08:35.25,1,,0,0,0,,منذ أن فجر السيد "لا أحد" ذراعه Dialogue: 0,0:08:35.29,0:08:37.42,1,,0,0,0,,وضغطنا على زر أعادة وضع المصنع Dialogue: 0,0:08:37.46,0:08:42.06,1,,0,0,0,,ذكاءه الأصطناعي أو ماشابه كان يتولى زمام الأمر Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:46.14,1,,0,0,0,,لقد أصبح مشابه للآلة بشكل أكثر Dialogue: 0,0:08:47.20,0:08:50.40,1,,0,0,0,,وكلاكما عَرفتُمَا ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:50.44,0:08:52.17,1,,0,0,0,,!حسناً، اللعنة Dialogue: 0,0:08:52.21,0:08:55.04,1,,0,0,0,,"فيك" Dialogue: 0,0:08:55.08,0:08:57.51,1,,0,0,0,,-قلنا لك\N-فيك" ليس هنا" Dialogue: 0,0:08:57.54,0:08:59.48,1,,0,0,0,,بلى،أنه في مهمة ألابطال الخارقين Dialogue: 0,0:08:59.51,0:09:00.78,1,,0,0,0,,أعلم إنه هنا Dialogue: 0,0:09:00.78,0:09:02.08,1,,0,0,0,,،الآن،ربما منعني "فيك" من الوصول اليه Dialogue: 0,0:09:02.08,0:09:04.49,1,,0,0,0,,لكنني لاأزال أتلقى تنبيهات نظام غير محدده Dialogue: 0,0:09:04.52,0:09:06.42,1,,0,0,0,,تم أختراق الشبكة قبل ١٢ ساعة Dialogue: 0,0:09:06.45,0:09:09.92,1,,0,0,0,,في مكان ما داخل هذا المبنى Dialogue: 0,0:09:21.77,0:09:23.47,1,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:09:37.52,0:09:40.12,1,,0,0,0,,- هذا لا يمكن أن يحدث\N-ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:40.15,0:09:41.86,1,,0,0,0,,أنها الشبكة Dialogue: 0,0:09:41.89,0:09:46.13,1,,0,0,0,,وضع حاسوبه في ذلك الكمبيوتر ؟ Dialogue: 0,0:09:46.16,0:09:48.70,1,,0,0,0,,أذا كانت الشبكة هنا Dialogue: 0,0:09:48.73,0:09:52.48,1,,0,0,0,,أين أبني بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:09:54.47,0:09:59.47,1,,0,0,0,,"أود التذكير فحسب " الواشي يتأذى Dialogue: 0,0:10:00.04,0:10:01.99,1,,0,0,0,,مزرعة النمل Dialogue: 0,0:10:11.22,0:10:14.75,1,,0,0,0,,!دعوني أخرج Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:16.36,1,,0,0,0,,لايمكنكم فعل هذا بي Dialogue: 0,0:10:16.39,0:10:19.26,1,,0,0,0,,مهلاُ Dialogue: 0,0:10:54.56,0:10:55.83,1,,0,0,0,,مهلآ،يا صديقي؟ Dialogue: 0,0:10:55.86,0:10:59.00,1,,0,0,0,,هل تبحث عن مخرج؟ Dialogue: 0,0:10:59.03,0:11:00.27,1,,0,0,0,,أتحاول الهروب؟ Dialogue: 0,0:11:03.47,0:11:05.61,1,,0,0,0,,لأن هذا لا يجدي نفعاً Dialogue: 0,0:11:05.64,0:11:07.54,1,,0,0,0,,يجب أن أعرف Dialogue: 0,0:11:12.25,0:11:13.28,1,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:11:13.31,0:11:15.15,1,,0,0,0,,أنا 722 Dialogue: 0,0:11:15.15,0:11:16.15,1,,0,0,0,,722؟ Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:17.42,1,,0,0,0,,حسناً ، هذا أسمي Dialogue: 0,0:11:17.45,0:11:19.25,1,,0,0,0,,هل أنت متأكد أن هذا ليس رقم غرفتك ؟ Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:23.99,1,,0,0,0,,نفس الشيء ،ياصاح Dialogue: 0,0:11:24.02,0:11:25.63,1,,0,0,0,,مهلآ، ياصاح Dialogue: 0,0:11:25.66,0:11:27.60,1,,0,0,0,,لاتحزن،إنه Dialogue: 0,0:11:27.63,0:11:29.43,1,,0,0,0,,الأمر ليس سيئاً هنا حقاً Dialogue: 0,0:11:29.46,0:11:31.97,1,,0,0,0,,،تحصل على ثلاثة... ثلاثة وجبات في اليوم Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:33.97,1,,0,0,0,,وجميعهم شطائر Dialogue: 0,0:11:36.60,0:11:38.80,1,,0,0,0,,ومن لايحب الشطائر؟ Dialogue: 0,0:11:39.98,0:11:42.41,1,,0,0,0,,بالأضافه إلى أنك ستخدم بلدك Dialogue: 0,0:11:42.44,0:11:44.48,1,,0,0,0,,- هذا جيد ، أليس كذلك؟\N-.......تخدم Dialogue: 0,0:11:44.51,0:11:46.31,1,,0,0,0,,-تخدم وطنك؟\Nبلى،هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:46.35,0:11:49.32,1,,0,0,0,,....حسنًا ، في كل مرة يأتون ويأخذونك ، و Dialogue: 0,0:11:49.35,0:11:52.19,1,,0,0,0,,...وبعدها تغادر Dialogue: 0,0:11:52.22,0:11:53.95,1,,0,0,0,,...حسناُ Dialogue: 0,0:11:53.99,0:11:56.72,1,,0,0,0,,وبعدها Dialogue: 0,0:11:56.76,0:12:00.29,1,,0,0,0,,حسنًا ، أنا لا أعرف ما يحدث بعد ذلك Dialogue: 0,0:12:00.33,0:12:02.86,1,,0,0,0,,ولكن عادة ، عندما تعود ، هناك Dialogue: 0,0:12:02.90,0:12:05.00,1,,0,0,0,,مميزات تنتظرك Dialogue: 0,0:12:05.03,0:12:08.24,1,,0,0,0,,حصلتُ على هذا الكرسي Dialogue: 0,0:12:08.27,0:12:10.50,1,,0,0,0,,وتلفاز ملون Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:12.54,1,,0,0,0,,وخفآن مريش Dialogue: 0,0:12:12.57,0:12:16.14,1,,0,0,0,,دافئ جدآ Dialogue: 0,0:12:16.18,0:12:21.18,1,,0,0,0,,بالضبط منذ متى وأنت تبقى هنا ؟ Dialogue: 0,0:12:22.78,0:12:27.78,1,,0,0,0,,حسنًا ، لا أستطيع تذكر التاريخ الدقيق Dialogue: 0,0:12:27.78,0:12:29.66,1,,0,0,0,,أتعرف "soap opera","Secret Hearts" Dialogue: 0,0:12:29.69,0:12:31.76,1,,0,0,0,,كان تقريبا ً في الوقت Dialogue: 0,0:12:31.79,0:12:33.76,1,,0,0,0,,عندما تم أذاعته للمرة الأولى Dialogue: 0,0:12:33.79,0:12:36.83,1,,0,0,0,,...أعتقد أنه كان في الستينات ، لذلك Dialogue: 0,0:12:36.87,0:12:39.60,1,,0,0,0,,حسناً ، على أي حال ، في وقت ما بعد ذلك Dialogue: 0,0:12:39.63,0:12:41.47,1,,0,0,0,,أم كان قبل ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:42.50,1,,0,0,0,,سحقآ Dialogue: 0,0:12:55.48,0:12:58.49,1,,0,0,0,,ماهذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:13:03.49,0:13:04.86,1,,0,0,0,,هذا لايعقل Dialogue: 0,0:13:04.89,0:13:06.26,1,,0,0,0,,ما هو الشيء الغير منطقي؟ Dialogue: 0,0:13:06.29,0:13:07.36,1,,0,0,0,,"فيك" Dialogue: 0,0:13:07.39,0:13:08.56,1,,0,0,0,,،كان يقوم بأجراء تشخيص Dialogue: 0,0:13:08.60,0:13:10.40,1,,0,0,0,,بشكل مكثف Dialogue: 0,0:13:10.43,0:13:13.03,1,,0,0,0,,يبدو الأمر كما لو كان يعتقد Dialogue: 0,0:13:13.07,0:13:15.07,1,,0,0,0,,أنه تعرض للأختراق بواسطة تقنيته الخاصة؟ Dialogue: 0,0:13:15.10,0:13:18.11,1,,0,0,0,,التكنولوجيا التي تم تثبيتها من قبل والده المتعجرف؟ Dialogue: 0,0:13:18.14,0:13:20.64,1,,0,0,0,,!لقد أقحمته Dialogue: 0,0:13:20.67,0:13:22.41,1,,0,0,0,,أختراق؟ Dialogue: 0,0:13:22.44,0:13:23.54,1,,0,0,0,,هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:13:23.58,0:13:25.78,1,,0,0,0,,أذن لم تكن تعصي أوامر "فيك"؟ Dialogue: 0,0:13:25.81,0:13:28.58,1,,0,0,0,,شيء رايته يحدث بأم عيني Dialogue: 0,0:13:28.62,0:13:29.72,1,,0,0,0,,...وتلك Dialogue: 0,0:13:29.75,0:13:31.35,1,,0,0,0,,-النانيت\N- النانيت Dialogue: 0,0:13:31.38,0:13:34.89,1,,0,0,0,,جزيتات النانيت خاصته لم تحاول السيطرة على جسده؟ Dialogue: 0,0:13:34.89,0:13:35.96,1,,0,0,0,,إلا إذا جُرح Dialogue: 0,0:13:35.99,0:13:38.16,1,,0,0,0,,بروتوكول الطوارئ Dialogue: 0,0:13:38.19,0:13:39.43,1,,0,0,0,,النانيت Dialogue: 0,0:13:39.46,0:13:40.60,1,,0,0,0,,النانيت الذي قد أذكرك بها Dialogue: 0,0:13:40.63,0:13:43.43,1,,0,0,0,,أثار "فيكتور" وصديقكِ الربوت هنا Dialogue: 0,0:13:43.46,0:13:45.37,1,,0,0,0,,إصلاح الأنسجة التالفة فحسب Dialogue: 0,0:13:45.40,0:13:47.47,1,,0,0,0,,لم أكن لبنيته بأي طريقة أخرى Dialogue: 0,0:13:47.50,0:13:48.70,1,,0,0,0,,..فيك" يعلم هذا" Dialogue: 0,0:13:48.74,0:13:50.64,1,,0,0,0,,كان عليكم أن تعرفوا ذلك Dialogue: 0,0:13:50.67,0:13:54.37,1,,0,0,0,,ما لم يكن يعتقد أنك تريده بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:13:54.41,0:13:55.71,1,,0,0,0,,آلة كاملة Dialogue: 0,0:13:55.74,0:14:00.74,1,,0,0,0,,لقد بنيتُ هذا البروتوكول لإنقاذ حياة أبني Dialogue: 0,0:14:01.75,0:14:03.85,1,,0,0,0,,...أتعتقدين أنني Dialogue: 0,0:14:03.88,0:14:05.99,1,,0,0,0,,لا يهم ما نفكر به Dialogue: 0,0:14:06.02,0:14:08.59,1,,0,0,0,,،أنت تقول إن هذه النانيت لم تستطع تولي الأمر Dialogue: 0,0:14:08.62,0:14:10.59,1,,0,0,0,,لم تستطع البدء Dialogue: 0,0:14:10.62,0:14:13.69,1,,0,0,0,,في إصلاح الأنسجة السليمة Dialogue: 0,0:14:13.73,0:14:18.23,1,,0,0,0,,كيف لك أن تتأكد من ذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:20.53,0:14:22.47,1,,0,0,0,,لقد قمتُ بأطفائكِ Dialogue: 0,0:14:22.50,0:14:26.84,1,,0,0,0,,أي تدهور ممكن سيتم عكسه Dialogue: 0,0:14:26.87,0:14:28.24,1,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:14:28.27,0:14:30.39,1,,0,0,0,,كما أن بروتوكول الطوارئ النانيت Dialogue: 0,0:14:30.39,0:14:31.39,1,,0,0,0,,،شفى جروحك Dialogue: 0,0:14:31.40,0:14:33.61,1,,0,0,0,,لقد جدد نظامي نفسه Dialogue: 0,0:14:33.65,0:14:35.05,1,,0,0,0,,تم أستعادتي Dialogue: 0,0:14:35.05,0:14:37.02,1,,0,0,0,,ما زلت أعمل على إصلاح ضوء عينيك Dialogue: 0,0:14:37.05,0:14:39.02,1,,0,0,0,,لا ، لا ، لا ، هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:14:39.05,0:14:40.72,1,,0,0,0,,النانيت يشفي الإصابات ، لا Dialogue: 0,0:14:40.75,0:14:44.23,1,,0,0,0,,أنا ووالدك ناقشنا هذا بالفعل Dialogue: 0,0:14:44.26,0:14:45.26,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:45.29,0:14:47.03,1,,0,0,0,,أنا ووالدك ناقشنا هذا بالفعل Dialogue: 0,0:14:47.06,0:14:48.43,1,,0,0,0,,أنا ووالدك ناقشنا هذا بالفعل Dialogue: 0,0:14:48.43,0:14:50.33,1,,0,0,0,,...يجب أن تتملقني الآن Dialogue: 0,0:14:50.33,0:14:52.10,1,,0,0,0,,أنتِ الشخص الذي أخبرني أنه ينبغي Dialogue: 0,0:14:52.10,0:14:53.37,1,,0,0,0,,علي قضاء المزيد من الوقت مع أصدقائي Dialogue: 0,0:14:53.37,0:14:54.73,1,,0,0,0,,ليس على حساب درجاتك Dialogue: 0,0:14:54.74,0:14:55.77,1,,0,0,0,,هذا هراء Dialogue: 0,0:14:58.67,0:14:59.71,1,,0,0,0,,توقفي Dialogue: 0,0:14:59.74,0:15:01.51,1,,0,0,0,,هذا هراء Dialogue: 0,0:15:01.54,0:15:03.08,1,,0,0,0,,أيتها الشبكة ،توقفي Dialogue: 0,0:15:06.18,0:15:07.59,1,,0,0,0,,ليس على حساب درجاتك Dialogue: 0,0:15:07.62,0:15:10.38,1,,0,0,0,,هذا هراء Dialogue: 0,0:15:10.42,0:15:11.55,1,,0,0,0,,أطفئيه Dialogue: 0,0:15:18.46,0:15:19.93,1,,0,0,0,,تجاوز النظام Dialogue: 0,0:15:19.96,0:15:22.36,1,,0,0,0,,أعاده التشغيل Dialogue: 0,0:15:22.39,0:15:23.63,1,,0,0,0,,أعاده التشغيل Dialogue: 0,0:15:23.66,0:15:26.60,1,,0,0,0,,أعاده التشغيل Dialogue: 0,0:15:26.63,0:15:30.47,1,,0,0,0,,لستُ بحاجه لتذكيرك بما ندين به لبعضنا البعض Dialogue: 0,0:15:30.50,0:15:34.71,1,,0,0,0,,...لذلك إذا أمكنك Dialogue: 0,0:15:34.74,0:15:38.51,1,,0,0,0,,بلى Dialogue: 0,0:15:38.54,0:15:41.82,1,,0,0,0,,بلى Dialogue: 0,0:15:41.85,0:15:46.80,1,,0,0,0,,إطلعني إن استجد أي شيء Dialogue: 0,0:15:47.82,0:15:50.06,1,,0,0,0,,هذا أخرهم Dialogue: 0,0:15:50.09,0:15:52.49,1,,0,0,0,,لقد أستخدمتُ كافة علاقاتي Dialogue: 0,0:15:52.52,0:15:53.86,1,,0,0,0,,جهات الاتصال الخاصة بي في الخارج Dialogue: 0,0:15:53.89,0:15:56.36,1,,0,0,0,,وزارة الدفاع ، وكالة الأمن القومي ، لا أحد منهم يعرف أي شيء Dialogue: 0,0:15:56.40,0:15:57.90,1,,0,0,0,,...أو إذا فعلوا Dialogue: 0,0:15:57.93,0:15:59.63,1,,0,0,0,,لن يخبروني Dialogue: 0,0:15:59.67,0:16:02.14,1,,0,0,0,,"لقد أختفى "فيك Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:04.70,1,,0,0,0,,يجب أن يكون هناك شيء يمكنك القيام به Dialogue: 0,0:16:04.74,0:16:05.84,1,,0,0,0,,أنت تعرف غريبي الأطوار هؤلاء Dialogue: 0,0:16:05.84,0:16:06.97,1,,0,0,0,,لقد عملت معهم Dialogue: 0,0:16:06.98,0:16:08.51,1,,0,0,0,,أنت بالأساس واحدآ منهم Dialogue: 0,0:16:08.54,0:16:10.11,1,,0,0,0,,"المكتب لديه "سايبورغ Dialogue: 0,0:16:10.14,0:16:12.15,1,,0,0,0,,لقد حصلوا عليه خارج القانون Dialogue: 0,0:16:12.18,0:16:15.65,1,,0,0,0,,ليس لديهم سبب للانخراط معي Dialogue: 0,0:16:15.68,0:16:17.05,1,,0,0,0,,وكيفما حصلوا عليه Dialogue: 0,0:16:17.09,0:16:19.52,1,,0,0,0,,إنه صيد ثمين بالنسبة لهم ليتخلوا عنه Dialogue: 0,0:16:19.55,0:16:20.79,1,,0,0,0,,أسمي Dialogue: 0,0:16:20.82,0:16:22.46,1,,0,0,0,,نفوذي Dialogue: 0,0:16:22.49,0:16:24.44,1,,0,0,0,,لاتعني شيئآ Dialogue: 0,0:16:30.10,0:16:32.47,1,,0,0,0,,لا أستطيع أن أفعل هذا وحدي Dialogue: 0,0:16:32.50,0:16:34.00,1,,0,0,0,,-تفعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:35.67,1,,0,0,0,,-نقتحم المكان\N-نقتحم؟ Dialogue: 0,0:16:35.70,0:16:36.90,1,,0,0,0,,أنتظر ، إلى مزرعة النمل؟ Dialogue: 0,0:16:36.94,0:16:39.01,1,,0,0,0,,-معك؟\N-من أجل أن يتم هذا العمل Dialogue: 0,0:16:39.04,0:16:41.77,1,,0,0,0,,أنا بحاجة إليك. كلكم Dialogue: 0,0:16:41.81,0:16:43.68,1,,0,0,0,,هذه مزحة Dialogue: 0,0:16:43.71,0:16:46.56,1,,0,0,0,,!لابد أنك تمزح Dialogue: 0,0:16:49.25,0:16:52.89,1,,0,0,0,,لا يمكنكِ أنّ تفكري بجدية في ذلك Dialogue: 0,0:16:52.92,0:16:53.92,1,,0,0,0,,"جاين" Dialogue: 0,0:16:53.92,0:16:55.15,1,,0,0,0,,"بعد كل ما أخبرنا به "فيك Dialogue: 0,0:16:55.19,0:16:56.89,1,,0,0,0,,أتريدين أن تثقِ بهذا الرجل Dialogue: 0,0:16:56.92,0:17:01.23,1,,0,0,0,,بحياتكِ ،بحياتنا جميعآ؟ Dialogue: 0,0:17:01.26,0:17:03.60,1,,0,0,0,,"كليف" Dialogue: 0,0:17:03.63,0:17:04.77,1,,0,0,0,,"لاري" Dialogue: 0,0:17:04.80,0:17:07.20,1,,0,0,0,,،من بين كل الناس Dialogue: 0,0:17:07.23,0:17:12.23,1,,0,0,0,,أترغب في العودة الى جحيم دانتي؟ Dialogue: 0,0:17:12.47,0:17:15.48,1,,0,0,0,,أنا أفقد عقلي Dialogue: 0,0:17:15.51,0:17:18.65,1,,0,0,0,,ما نوع الأقتحام الذي نتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:17:21.98,0:17:23.89,1,,0,0,0,,"سأحتاج إلى رؤية خزانة "نايلز Dialogue: 0,0:17:26.05,0:17:27.79,1,,0,0,0,,،ولكن إذا كنت ابنه Dialogue: 0,0:17:27.82,0:17:29.52,1,,0,0,0,,...فهذا يجعلني Dialogue: 0,0:17:29.56,0:17:31.33,1,,0,0,0,,ماما Dialogue: 0,0:17:31.36,0:17:33.53,1,,0,0,0,,هل تريد مني إجراء تشخيص آخر؟ Dialogue: 0,0:17:33.56,0:17:35.26,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:17:35.30,0:17:37.66,1,,0,0,0,,هل تريد مني إجراء تشخيص آخر؟ Dialogue: 0,0:17:37.70,0:17:39.00,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:17:39.00,0:17:40.73,1,,0,0,0,,هل تريد مني إجراء تشخيص آخر؟ Dialogue: 0,0:17:40.73,0:17:42.24,1,,0,0,0,,أنت لست حقيقياً Dialogue: 0,0:17:42.24,0:17:44.30,1,,0,0,0,,هل تريد مني إجراء تشخيص آخر؟ Dialogue: 0,0:17:44.34,0:17:45.54,1,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:17:45.57,0:17:46.87,1,,0,0,0,,مهلاً! قال لك بالفعل Dialogue: 0,0:17:46.91,0:17:50.71,1,,0,0,0,,لايريد أجراء تشخيص أخر Dialogue: 0,0:17:50.74,0:17:52.21,1,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:17:52.25,0:17:56.22,1,,0,0,0,,المسكين ، "كينيث" العزيز Dialogue: 0,0:17:58.39,0:17:59.42,1,,0,0,0,,722 Dialogue: 0,0:17:59.45,0:18:01.82,1,,0,0,0,,هل سمعت هذا؟ Dialogue: 0,0:18:01.86,0:18:03.29,1,,0,0,0,,حسنًا، نعم. لِمِ؟ Dialogue: 0,0:18:03.32,0:18:05.16,1,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,0:18:05.19,0:18:07.96,1,,0,0,0,,يا صاح ، أتمانع لو تحدثنا عن هذا لاحقاً ؟ Dialogue: 0,0:18:08.00,0:18:12.95,1,,0,0,0,,أنا في خضم مشاهدة برنامج الآن Dialogue: 0,0:18:15.87,0:18:17.54,1,,0,0,0,,كيف أنت حقيقي ؟ Dialogue: 0,0:18:17.57,0:18:19.14,1,,0,0,0,,كيف أنت حقيقي ؟ Dialogue: 0,0:18:19.17,0:18:21.44,1,,0,0,0,,هل تريد مني إجراء تشخيص آخر؟ Dialogue: 0,0:18:30.35,0:18:31.39,1,,0,0,0,,كلا،توقف Dialogue: 0,0:18:31.42,0:18:33.52,1,,0,0,0,,لايمكنك Dialogue: 0,0:18:35.86,0:18:37.19,1,,0,0,0,,ياإلهي Dialogue: 0,0:18:40.09,0:18:42.60,1,,0,0,0,,هل تريد مني إجراء تشخيص آخر؟ Dialogue: 0,0:18:42.63,0:18:43.66,1,,0,0,0,,كيف أنت حقيقي ؟ Dialogue: 0,0:18:43.70,0:18:45.50,1,,0,0,0,,!توقف فحسب Dialogue: 0,0:18:45.53,0:18:50.20,1,,0,0,0,,!"الينيور"! "الينيور" Dialogue: 0,0:18:50.24,0:18:51.60,1,,0,0,0,,!"الينيور" Dialogue: 0,0:18:52.87,0:18:54.14,1,,0,0,0,,،كما قُلت لك Dialogue: 0,0:18:54.17,0:18:56.01,1,,0,0,0,,لقد كان هكذا لساعات Dialogue: 0,0:18:56.01,0:18:57.15,1,,0,0,0,,والأمرُ يزداد سوءاً Dialogue: 0,0:18:58.61,0:19:01.88,1,,0,0,0,,هل تخبرني أننا لم نحصل على أي شيء على الإطلاق من إجراءات الفرز خاصته؟ Dialogue: 0,0:19:01.92,0:19:03.89,1,,0,0,0,,لاشيء Dialogue: 0,0:19:03.92,0:19:07.89,1,,0,0,0,,والشاب مخبول تماماً؟ Dialogue: 0,0:19:07.92,0:19:10.32,1,,0,0,0,,كيف أنت حقيقي؟ Dialogue: 0,0:19:10.36,0:19:11.66,1,,0,0,0,,سحقآ Dialogue: 0,0:19:34.75,0:19:37.48,1,,0,0,0,,فهمتٌ عليك Dialogue: 0,0:19:37.52,0:19:40.12,1,,0,0,0,,لا أريد العودة أيضآ Dialogue: 0,0:19:40.15,0:19:42.29,1,,0,0,0,,ولكن لدّى "سايلاس" خطة Dialogue: 0,0:19:42.32,0:19:47.12,1,,0,0,0,,ونحن بحاجة إلى القيام بذلك\N"من أجل "فيك Dialogue: 0,0:19:50.43,0:19:52.80,1,,0,0,0,,- هذا هو؟\N-نعم ، في موقع ملائم Dialogue: 0,0:19:52.83,0:19:54.47,1,,0,0,0,,موقف سيارات واسع Dialogue: 0,0:19:54.50,0:19:59.50,1,,0,0,0,,وموظفي المكتب الرفيع المستوي فقط يعرفون كيفيه تشغيل هذا الشيء Dialogue: 0,0:20:01.11,0:20:04.81,1,,0,0,0,,"لاري" Dialogue: 0,0:20:04.85,0:20:06.20,1,,0,0,0,,الامور جيدة Dialogue: 0,0:20:23.80,0:20:27.20,1,,0,0,0,,وقت تغيير الملابس Dialogue: 0,0:20:33.24,0:20:35.41,1,,0,0,0,,حقآ ، لم ير أحد منكم حرب النجوم؟ Dialogue: 0,0:20:47.75,0:20:48.95,1,,0,0,0,,تمسكوا Dialogue: 0,0:21:00.30,0:21:02.64,1,,0,0,0,,ماهذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:21:10.44,0:21:12.61,1,,0,0,0,,!سأتقيا Dialogue: 0,0:21:16.25,0:21:17.82,1,,0,0,0,,ماذا يحدث أيها اللعين؟ Dialogue: 0,0:21:17.85,0:21:21.00,1,,0,0,0,,كدنا نصل Dialogue: 0,0:21:25.46,0:21:28.13,1,,0,0,0,,الصيانة مطلوبة في قطاع أ Dialogue: 0,0:21:28.16,0:21:29.23,1,,0,0,0,,هل الجميع على مايرام؟ Dialogue: 0,0:21:29.26,0:21:30.43,1,,0,0,0,,عرف على مايرام Dialogue: 0,0:21:30.46,0:21:33.90,1,,0,0,0,,الصيانة مطلوبة Dialogue: 0,0:21:33.93,0:21:36.03,1,,0,0,0,,تعالوا من هذا الطريق Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:45.78,1,,0,0,0,,لابأس Dialogue: 0,0:21:45.81,0:21:47.46,1,,0,0,0,,نحن على مايرام Dialogue: 0,0:22:08.24,0:22:09.87,1,,0,0,0,,ما هذه الأشياء بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:22:09.90,0:22:11.17,1,,0,0,0,,المشغلين Dialogue: 0,0:22:11.20,0:22:13.00,1,,0,0,0,,لاتحدق Dialogue: 0,0:22:17.00,0:22:17.98,1,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:22:17.98,0:22:19.78,1,,0,0,0,,ماهذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:22:19.81,0:22:24.05,1,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:22:24.08,0:22:27.12,1,,0,0,0,,سعيد لأنكم جميعآ أستطعتم المجيء Dialogue: 0,0:22:27.15,0:22:29.12,1,,0,0,0,,...ماهذا Dialogue: 0,0:22:29.16,0:22:33.23,1,,0,0,0,,"جاين" Dialogue: 0,0:22:33.26,0:22:35.13,1,,0,0,0,,أيها الوغد Dialogue: 0,0:22:35.16,0:22:36.26,1,,0,0,0,,حسناً،ياصاح Dialogue: 0,0:22:36.30,0:22:41.30,1,,0,0,0,,...إذا كان هناك وقت للقتال ، فهو Dialogue: 0,0:22:51.24,0:22:55.52,1,,0,0,0,,ليس لديك فكرة كم كان هذا مرضيآ Dialogue: 0,0:22:55.55,0:22:59.15,1,,0,0,0,,هل أستطيع التحدث معك يا بني؟ Dialogue: 0,0:22:59.19,0:23:00.19,1,,0,0,0,,ماذا... Dialogue: 0,0:23:00.22,0:23:04.86,1,,0,0,0,,(جودس) تبًا! Dialogue: 0,0:23:04.89,0:23:06.46,1,,0,0,0,,ما الذي سيفعله (نايلز كولدر) Dialogue: 0,0:23:06.49,0:23:08.93,1,,0,0,0,,عندما يكتشف أنك سلمت كل ألعابه لنا؟ Dialogue: 0,0:23:08.93,0:23:09.93,1,,0,0,0,,ألم تسمع؟ Dialogue: 0,0:23:09.93,0:23:11.23,1,,0,0,0,,(نايلز) مفقود Dialogue: 0,0:23:11.26,0:23:12.63,1,,0,0,0,,ليس هُناك الكثير ليفعله Dialogue: 0,0:23:14.10,0:23:16.34,1,,0,0,0,,الحجر البارد "حجر سيلاس" Dialogue: 0,0:23:16.37,0:23:18.47,1,,0,0,0,,أعتقد أنك يمكن أن تخرج الرجل من مزرعة النمل ... Dialogue: 0,0:23:18.51,0:23:19.94,1,,0,0,0,,دعنا نوضح شيئاً هُنا Dialogue: 0,0:23:19.97,0:23:22.98,1,,0,0,0,,أنت وأمثالك دمرتم هذا المكان. Dialogue: 0,0:23:23.01,0:23:24.74,1,,0,0,0,,ثق بيّ Dialogue: 0,0:23:24.78,0:23:27.78,1,,0,0,0,,- أنا خارج Dialogue: 0,0:23:27.82,0:23:32.82,1,,0,0,0,,سوف تحتاج الى ان تجهز نفسك Dialogue: 0,0:23:33.45,0:23:35.16,1,,0,0,0,,كيف حالك بحق؟ Dialogue: 0,0:23:35.19,0:23:36.56,1,,0,0,0,,كيف حالك بحق؟ Dialogue: 0,0:23:36.59,0:23:39.89,1,,0,0,0,,(فيكتور)؟ Dialogue: 0,0:23:39.93,0:23:43.36,1,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:23:43.40,0:23:45.23,1,,0,0,0,,اعتقدت أن أحداً لن يأتِ Dialogue: 0,0:23:45.27,0:23:48.77,1,,0,0,0,,أنا هُنا أنا هُنا Dialogue: 0,0:23:54.48,0:23:56.91,1,,0,0,0,,كلا كلا (جريد) توقف Dialogue: 0,0:23:56.94,0:23:58.28,1,,0,0,0,,ما الذي فعلوه بك؟ Dialogue: 0,0:23:58.31,0:24:01.32,1,,0,0,0,,لم نفعل شيئاً Dialogue: 0,0:24:01.35,0:24:04.39,1,,0,0,0,,لقد وجدناه على هذا الحال Dialogue: 0,0:24:04.42,0:24:06.42,1,,0,0,0,,الآن ، (سايلس) ، أعرف ما تفكر فيه Dialogue: 0,0:24:06.45,0:24:08.42,1,,0,0,0,,لكن، كلا... Dialogue: 0,0:24:08.46,0:24:11.89,1,,0,0,0,,لن يكون مسموحاً التراجع عن هذه الصفقة Dialogue: 0,0:24:11.93,0:24:14.06,1,,0,0,0,,صفقة؟ Dialogue: 0,0:24:14.09,0:24:15.59,1,,0,0,0,,أي صفقة؟ Dialogue: 0,0:24:33.45,0:24:37.35,1,,0,0,0,,إنه لمن دواعي سروري المطلق أن أكون في وجودك مرة أخرى ، (ترينور) Dialogue: 0,0:24:37.39,0:24:39.39,1,,0,0,0,,لم أستطع أن أصدق عندما قالوا إنك عدت Dialogue: 0,0:24:39.42,0:24:42.12,1,,0,0,0,,لكنني سأكون ملعونًا Dialogue: 0,0:24:42.16,0:24:44.26,1,,0,0,0,,(فورسيث) Dialogue: 0,0:24:44.29,0:24:46.49,1,,0,0,0,,ما الذي فعلته؟ Dialogue: 0,0:24:46.53,0:24:48.43,1,,0,0,0,,لقد شعرت به إذاً Dialogue: 0,0:24:48.46,0:24:53.46,1,,0,0,0,,الإحساس بالأطراف الوهمية الزائدة Dialogue: 0,0:24:54.14,0:24:56.24,1,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:24:56.27,0:24:58.24,1,,0,0,0,,لربما قد تكون تركت مزرعة النمل Dialogue: 0,0:24:58.27,0:25:01.61,1,,0,0,0,,قبل الأوان إلى حد ما ، (ترينور) ... Dialogue: 0,0:25:01.64,0:25:06.64,1,,0,0,0,,لكن ليس روحياً، أعذر تلاعبي بالألفاظ Dialogue: 0,0:25:08.15,0:25:10.48,1,,0,0,0,,كما ترى... Dialogue: 0,0:25:10.52,0:25:15.32,1,,0,0,0,,لم نتوقف أبدا عن العمل عليك Dialogue: 0,0:25:26.13,0:25:27.40,1,,0,0,0,,إذن ما الذي ستفعلونه بي؟ Dialogue: 0,0:25:27.43,0:25:28.77,1,,0,0,0,,تعذيب؟ Dialogue: 0,0:25:28.80,0:25:29.90,1,,0,0,0,,عملية جراحية؟ Dialogue: 0,0:25:29.94,0:25:30.94,1,,0,0,0,,إعادة برمجة؟ Dialogue: 0,0:25:30.97,0:25:34.01,1,,0,0,0,,'دعني أحذرك ، لقد مررت بالكثير Dialogue: 0,0:25:34.04,0:25:35.14,1,,0,0,0,,طن من القذارة Dialogue: 0,0:25:35.18,0:25:36.54,1,,0,0,0,,خلايا العقل النازية ، Dialogue: 0,0:25:36.58,0:25:39.08,1,,0,0,0,,عين الشر العملاقة ، ابتلعت بلدة لعينة كاملة Dialogue: 0,0:25:39.11,0:25:41.42,1,,0,0,0,,طعنت تمساح مرتين من اجل ابنتي Dialogue: 0,0:25:41.45,0:25:42.82,1,,0,0,0,,لذلك دع الأمر علىّ يا صاحب العيون الأربعة Dialogue: 0,0:25:42.85,0:25:46.29,1,,0,0,0,,قدم أفضل ما لديك لانني لا اتصدع Dialogue: 0,0:25:46.32,0:25:48.76,1,,0,0,0,,تصميم بدائي Dialogue: 0,0:25:48.79,0:25:52.79,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:52.83,0:25:53.99,1,,0,0,0,,أنت, ما..؟ Dialogue: 0,0:25:54.03,0:25:55.83,1,,0,0,0,,لحام ، سوببر Dialogue: 0,0:25:55.86,0:25:57.73,1,,0,0,0,,الدائرة ، بدائية في أحسن الأحوال Dialogue: 0,0:25:57.77,0:25:59.47,1,,0,0,0,,وظيفة المحرك محدودة Dialogue: 0,0:25:59.50,0:26:00.70,1,,0,0,0,,كلا، كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:26:00.70,0:26:01.97,1,,0,0,0,,قد لا تدرك هذا ، يا صاحبي ، Dialogue: 0,0:26:01.97,0:26:03.97,1,,0,0,0,,لكنني عقل بشري يعمل داخل روبوت Dialogue: 0,0:26:03.97,0:26:05.34,1,,0,0,0,,كم مرة رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:26:05.37,0:26:06.74,1,,0,0,0,,حوالي عشرة Dialogue: 0,0:26:06.77,0:26:09.24,1,,0,0,0,,لقد حصلت "بي أو أن" على صفقات كثيرة في عهد (نيكسون) Dialogue: 0,0:26:09.28,0:26:10.88,1,,0,0,0,,كانوا يحشرون الأدمغة في كل شيء Dialogue: 0,0:26:10.91,0:26:12.58,1,,0,0,0,,لا يزال لدينا المحمصة الخارقة الساخرة Dialogue: 0,0:26:12.61,0:26:14.05,1,,0,0,0,,التي نستخدمها على المبتدئين Dialogue: 0,0:26:14.08,0:26:16.78,1,,0,0,0,,انه ممتع Dialogue: 0,0:26:16.82,0:26:18.05,1,,0,0,0,,المحمصة؟ Dialogue: 0,0:26:18.09,0:26:20.92,1,,0,0,0,,يوصى به لبرنامج "الخردة وإعادة التدوير" Dialogue: 0,0:26:20.95,0:26:22.82,1,,0,0,0,,إعادة تدوير؟ خردة؟ Dialogue: 0,0:26:22.86,0:26:24.73,1,,0,0,0,,لم تسمعينني التمساح ، النازيين؟ Dialogue: 0,0:26:24.76,0:26:26.93,1,,0,0,0,,أنا قوة لعينة لا يمكن إيقافها! Dialogue: 0,0:26:26.96,0:26:31.33,1,,0,0,0,,ياصديقي، لقد اوقفناك بواسطة المغناطيس Dialogue: 0,0:26:34.80,0:26:39.00,1,,0,0,0,,استيقظ استيقظ ، بيض وخبز Dialogue: 0,0:26:46.65,0:26:48.82,1,,0,0,0,,أرادوا أن أجري بعض الاختبارات عليك Dialogue: 0,0:26:48.85,0:26:51.35,1,,0,0,0,,قلب نظرك بين هاتين الرسمتين Dialogue: 0,0:26:51.39,0:26:56.16,1,,0,0,0,,هل نعطي الأمر فرصة للمحاولة؟ Dialogue: 0,0:26:56.19,0:26:57.82,1,,0,0,0,,ماذا ترى؟ Dialogue: 0,0:26:57.86,0:27:01.16,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:01.19,0:27:04.65,1,,0,0,0,,القذرة التي كسرت ذراعي Dialogue: 0,0:27:07.23,0:27:11.34,1,,0,0,0,,القذرة التي كسرت ذراعي Dialogue: 0,0:27:11.37,0:27:13.24,1,,0,0,0,,و... Dialogue: 0,0:27:13.27,0:27:14.41,1,,0,0,0,,القذرة التي كسرت ذراعي Dialogue: 0,0:27:14.44,0:27:19.44,1,,0,0,0,,التي على وشك الحصول على ما تستحقه Dialogue: 0,0:27:19.71,0:27:24.52,1,,0,0,0,,هل ترى زجاج المراقبة هناك؟ Dialogue: 0,0:27:24.55,0:27:27.99,1,,0,0,0,,لقد رشوت الحارس Dialogue: 0,0:27:28.02,0:27:31.06,1,,0,0,0,,بدون شهود Dialogue: 0,0:27:31.09,0:27:32.36,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:32.39,0:27:34.23,1,,0,0,0,,لا تقلقي (جاين) Dialogue: 0,0:27:34.26,0:27:36.33,1,,0,0,0,,أنا رجل نبيل Dialogue: 0,0:27:36.36,0:27:39.53,1,,0,0,0,,أعدك أن أكون لطيفًا ... Dialogue: 0,0:27:39.57,0:27:41.14,1,,0,0,0,,... وببطئ Dialogue: 0,0:27:43.30,0:27:44.87,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:44.90,0:27:46.41,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:27:46.44,0:27:48.68,1,,0,0,0,,أنا آسف ، لا تحسب (دكستر) Dialogue: 0,0:27:48.71,0:27:52.01,1,,0,0,0,,هل قلتَ شيئا؟ Dialogue: 0,0:28:01.72,0:28:03.46,1,,0,0,0,,لا يمكنك فعل هذا Dialogue: 0,0:28:03.49,0:28:05.16,1,,0,0,0,,أنا أكثر من آلة Dialogue: 0,0:28:05.16,0:28:06.16,1,,0,0,0,,أنا عقل Dialogue: 0,0:28:06.16,0:28:09.00,1,,0,0,0,,لماذا تعتقدين أنهم أنقذوا عقلي؟ Dialogue: 0,0:28:09.03,0:28:10.46,1,,0,0,0,,انا عبقري! Dialogue: 0,0:28:10.50,0:28:12.10,1,,0,0,0,,حسناً ايها العبقري Dialogue: 0,0:28:12.13,0:28:13.83,1,,0,0,0,,- قطاران\N- قطاران؟ Dialogue: 0,0:28:13.87,0:28:16.00,1,,0,0,0,,القطار"أي" ينطلق بسرعة سبعون ميلاً في الساعة Dialogue: 0,0:28:16.00,0:28:17.74,1,,0,0,0,,تاركاً "ويستفورد" بإتجاه "إيست فورد" Dialogue: 0,0:28:17.74,0:28:19.61,1,,0,0,0,,التي تبعد مئتان وستون ميلاً Dialogue: 0,0:28:19.61,0:28:20.71,1,,0,0,0,,- توقفي، إنتظري قليلاً\N- القطار "بي" Dialogue: 0,0:28:20.71,0:28:22.58,1,,0,0,0,,ينطلق بسرعة ستون ميلاً في الساعة Dialogue: 0,0:28:22.58,0:28:24.28,1,,0,0,0,,تاركا "إيستفورد" بإتجاه "ؤيستفورد" Dialogue: 0,0:28:24.31,0:28:26.04,1,,0,0,0,,أين سيلتقي القطاران؟ Dialogue: 0,0:28:26.05,0:28:26.85,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:28:26.85,0:28:28.42,1,,0,0,0,,لقد قُلتِ قطاران؟ Dialogue: 0,0:28:28.45,0:28:30.32,1,,0,0,0,,إنها رياضيات المرحلة الثانوية حرفياً Dialogue: 0,0:28:30.35,0:28:32.05,1,,0,0,0,,أنا لستُ عالماً لعيناً في الرياضيات Dialogue: 0,0:28:32.09,0:28:34.96,1,,0,0,0,,عليك اللعنة ايتها المغرورة Dialogue: 0,0:28:34.99,0:28:38.03,1,,0,0,0,,بالتأكيد أنا أشبه نوعا ما القمامة المعدنية فرانكشتاين Dialogue: 0,0:28:38.06,0:28:40.56,1,,0,0,0,,ولكن لدي أفكار ورغبات ، Dialogue: 0,0:28:40.59,0:28:43.90,1,,0,0,0,,رأسي مكتبة للوجوه والأماكن ، Dialogue: 0,0:28:43.93,0:28:46.07,1,,0,0,0,,والأناشيد الإعلانية التي لا أستطيع أن أنساها Dialogue: 0,0:28:46.10,0:28:47.50,1,,0,0,0,,أنا روح جميلة Dialogue: 0,0:28:47.53,0:28:50.94,1,,0,0,0,,عقل! شخص! Dialogue: 0,0:28:50.97,0:28:53.21,1,,0,0,0,,فرانكنشتاين هو اسم العالم ، Dialogue: 0,0:28:53.24,0:28:56.01,1,,0,0,0,,وليس الوحش Dialogue: 0,0:28:56.04,0:28:57.95,1,,0,0,0,,قذر Dialogue: 0,0:28:57.98,0:29:02.98,1,,0,0,0,,القنبلة البشرية المقرفة التي تمشي وتتحدث Dialogue: 0,0:29:03.48,0:29:05.49,1,,0,0,0,,أنت الأداة والطاقة Dialogue: 0,0:29:05.52,0:29:08.82,1,,0,0,0,,مع القدرة على تجاوز المكان والزمان Dialogue: 0,0:29:08.86,0:29:12.61,1,,0,0,0,,أصل واحد ينقسم إلى قسمين Dialogue: 0,0:29:13.90,0:29:17.79,1,,0,0,0,,فكر في التطبيقات Dialogue: 0,0:29:19.27,0:29:20.80,1,,0,0,0,,هذا الكيان من الطاقة Dialogue: 0,0:29:20.83,0:29:23.24,1,,0,0,0,,يجب أن يكون ريشة في سقف الوكالة Dialogue: 0,0:29:23.27,0:29:26.14,1,,0,0,0,,لعقود قادمة Dialogue: 0,0:29:26.17,0:29:30.14,1,,0,0,0,,وأنت ، مع خصائصك المشعة ، Dialogue: 0,0:29:30.18,0:29:34.48,1,,0,0,0,,يجب أن تخدمنا بشكل جيد Dialogue: 0,0:29:34.51,0:29:37.78,1,,0,0,0,,رغم أنه في هذه المرحلة Dialogue: 0,0:29:37.82,0:29:42.26,1,,0,0,0,,بقائك هو نوعاً ما ... Dialogue: 0,0:29:42.29,0:29:44.54,1,,0,0,0,,"انتظر و شاهد." Dialogue: 0,0:29:48.29,0:29:49.80,1,,0,0,0,,هل قايضتهم؟ Dialogue: 0,0:29:49.83,0:29:51.96,1,,0,0,0,,لماذا قد تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:29:52.00,0:29:53.33,1,,0,0,0,,اضطررت Dialogue: 0,0:29:53.37,0:29:55.27,1,,0,0,0,,أنت وحش Dialogue: 0,0:29:55.30,0:29:58.54,1,,0,0,0,,أنت كل ما لدي! Dialogue: 0,0:29:58.57,0:30:00.51,1,,0,0,0,,كل شيء يبدو خاطئًا الآن ، Dialogue: 0,0:30:00.54,0:30:01.81,1,,0,0,0,,لكنني أعدك ، Dialogue: 0,0:30:01.84,0:30:05.15,1,,0,0,0,,ستحل الأمور جميعها Dialogue: 0,0:30:05.18,0:30:07.28,1,,0,0,0,,سوف... Dialogue: 0,0:30:07.31,0:30:08.51,1,,0,0,0,,كن بخير Dialogue: 0,0:30:16.82,0:30:20.73,1,,0,0,0,,إذاً سيتم القبض علينا Dialogue: 0,0:30:20.76,0:30:22.16,1,,0,0,0,,لسبب Dialogue: 0,0:30:22.20,0:30:24.23,1,,0,0,0,,ويتم تعذيبنا أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:24.27,0:30:26.97,1,,0,0,0,,الفرص هي ان هؤلاى المرضى النفسيين سوف يحاولون تفريقنا Dialogue: 0,0:30:27.00,0:30:28.70,1,,0,0,0,,سيكون هُناك تعذيب Dialogue: 0,0:30:28.74,0:30:29.77,1,,0,0,0,,جسدي، Dialogue: 0,0:30:29.80,0:30:31.21,1,,0,0,0,,نفسي Dialogue: 0,0:30:31.24,0:30:34.41,1,,0,0,0,,إذاً يتم القبض علينا وتعذيبنا، خطة عظيمة Dialogue: 0,0:30:34.44,0:30:35.94,1,,0,0,0,,إنه سؤال كبير Dialogue: 0,0:30:35.98,0:30:37.95,1,,0,0,0,,- لكن...\N- إنه السبيل الوحيد Dialogue: 0,0:30:37.98,0:30:39.78,1,,0,0,0,,هل تعتقد Dialogue: 0,0:30:39.81,0:30:42.32,1,,0,0,0,,إنهم سيثقون بهذه الخطة المجنونة؟ Dialogue: 0,0:30:42.35,0:30:44.08,1,,0,0,0,,أو يثقون بك؟ Dialogue: 0,0:30:44.08,0:30:46.39,1,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي نعرفه عن مزرعة النمل Dialogue: 0,0:30:46.39,0:30:48.19,1,,0,0,0,,هو أنها لا يمكن اختراقها ومليئة بالشر Dialogue: 0,0:30:48.22,0:30:49.96,1,,0,0,0,,نحن نعلم بالفعل أنهم يريدون (لاري) Dialogue: 0,0:30:49.99,0:30:51.69,1,,0,0,0,,(ريتا)، هذه هي النقطة Dialogue: 0,0:30:51.73,0:30:53.76,1,,0,0,0,,لنقل... Dialogue: 0,0:30:53.79,0:30:54.96,1,,0,0,0,,... قُمتَ بِإدخالهم Dialogue: 0,0:30:55.00,0:30:57.87,1,,0,0,0,,وهذه الخطة السخيفة نجحت بطريقة ما Dialogue: 0,0:30:57.90,0:31:01.97,1,,0,0,0,,كيف ستتمكن من إنقاذهم؟ Dialogue: 0,0:31:02.00,0:31:04.64,1,,0,0,0,,في الواقع ، اّنسة (فار) ... Dialogue: 0,0:31:04.67,0:31:07.24,1,,0,0,0,,هنا يأتي دورك Dialogue: 0,0:31:07.27,0:31:11.31,1,,0,0,0,,أنت المفتاح Dialogue: 0,0:31:11.34,0:31:13.05,1,,0,0,0,,حسنا ، (ريتا) موعد العرض Dialogue: 0,0:31:13.08,0:31:15.95,1,,0,0,0,,حمدًا لله Dialogue: 0,0:31:15.95,0:31:17.95,1,,0,0,0,,أخرجني من هُنا Dialogue: 0,0:31:17.96,0:31:19.55,1,,0,0,0,,لا استطيع التحمل أكثر Dialogue: 0,0:31:19.59,0:31:21.49,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:21.52,0:31:23.36,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:23.39,0:31:24.69,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:24.73,0:31:27.16,1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:31:27.19,0:31:29.16,1,,0,0,0,,(كليف) ، كان ذلك مؤلم! Dialogue: 0,0:31:29.20,0:31:32.67,1,,0,0,0,,رائحتك من الداخل تشبه طبل قديم مليء بالدهن Dialogue: 0,0:31:32.70,0:31:34.03,1,,0,0,0,,لستُ أنا! Dialogue: 0,0:31:34.07,0:31:36.37,1,,0,0,0,,إنه بسبب الفأر الذي كان يدور في داخلي Dialogue: 0,0:31:36.40,0:31:38.81,1,,0,0,0,,لقد طلبت من (فيك) ان يضع معطر هواء هُناك Dialogue: 0,0:31:38.84,0:31:42.11,1,,0,0,0,,أحد نظرك وحسب Dialogue: 0,0:31:42.14,0:31:43.31,1,,0,0,0,,لا تختلس النظر! Dialogue: 0,0:31:43.34,0:31:46.05,1,,0,0,0,,ماذا؟ بالتأكيد Dialogue: 0,0:31:46.08,0:31:48.05,1,,0,0,0,,- أنتِ لا تستعملين المرطب أليس كذلك؟\N- (كليف)! Dialogue: 0,0:31:48.08,0:31:49.62,1,,0,0,0,,حسناً حسناً Dialogue: 0,0:31:49.65,0:31:53.49,1,,0,0,0,,إستعجلي قبل أن يعود العالم الغبي الذي يعرف كل شيء Dialogue: 0,0:31:53.49,0:31:54.45,1,,0,0,0,,ايتها الساحرة الصغيرة Dialogue: 0,0:31:54.46,0:31:57.09,1,,0,0,0,,(ريتا)! أنزليني يجب ان نجد الاّخرين Dialogue: 0,0:31:57.13,0:32:00.86,1,,0,0,0,,يجعلك تشعر بإنك صغير وغبي وغير مجدية Dialogue: 0,0:32:00.90,0:32:04.63,1,,0,0,0,,أنت لست عديمة الفائدة! Dialogue: 0,0:32:04.66,0:32:07.50,1,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:32:13.67,0:32:14.78,1,,0,0,0,,أرأيت، (كليف)؟ Dialogue: 0,0:32:17.24,0:32:19.91,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}♪ لقد رأيتُ الإشارة ♪ Dialogue: 0,0:32:19.95,0:32:22.75,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}♪ ولقد أمعنتُ النظر، لقد رأيتُ إشارة ♪ Dialogue: 0,0:32:22.78,0:32:24.72,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}♪ الحياة شاقّة ♪ Dialogue: 0,0:32:24.75,0:32:27.39,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}♪ بدون أدنى تفاهم ♪ Dialogue: 0,0:32:27.42,0:32:29.12,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}♪ لقد رأيتُ إشارة ♪ Dialogue: 0,0:32:29.16,0:32:32.69,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}♪ ولقد أمعنتُ النظر، لقد رأيتُ إشارة ♪ Dialogue: 0,0:32:32.73,0:32:34.26,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}♪ لا أحد سوف يخدرك ♪ Dialogue: 0,0:32:34.30,0:32:37.93,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}♪ لتنضم إلى النور، حيثُ تنتمي ♪ Dialogue: 0,0:32:37.97,0:32:39.97,1,,0,0,0,,{\c&HFF00FF&}♪... لكن أين تنتمي ♪ Dialogue: 0,0:32:40.00,0:32:42.10,1,,0,0,0,,نحن نتفهم الأمر أيها المغفلون Dialogue: 0,0:32:42.14,0:32:44.50,1,,0,0,0,,لقد رأينا مستودع الكلاب Dialogue: 0,0:32:44.54,0:32:45.57,1,,0,0,0,,أسد لي خدمة Dialogue: 0,0:32:45.61,0:32:46.87,1,,0,0,0,,أبتر أذناي Dialogue: 0,0:32:46.91,0:32:48.94,1,,0,0,0,,كَيْلا يتوجب عليّ أن أستمع لنسخة أخرى من Dialogue: 0,0:32:48.98,0:32:51.44,1,,0,0,0,,فرقة "أيس اوف بيس" اللعناء Dialogue: 0,0:32:51.48,0:32:54.01,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:32:54.05,0:32:55.83,1,,0,0,0,,ماذا لو أتخطى الجزء العظيم\Nوأتجه مباشرة إلى الجزء Dialogue: 0,0:32:55.85,0:32:57.62,1,,0,0,0,,الذي أقطعك فيه إرباً؟ Dialogue: 0,0:33:00.19,0:33:02.72,1,,0,0,0,,! اللعنة Dialogue: 0,0:33:07.09,0:33:08.13,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:33:08.16,0:33:13.16,1,,0,0,0,,لا، لا، لا\N! لا، لا، لا، لا Dialogue: 0,0:33:14.17,0:33:17.14,1,,0,0,0,,! يا إلهي، تلك أغنيتي Dialogue: 0,0:33:17.17,0:33:20.47,1,,0,0,0,,حسناً، الآن هي أغنيتنا Dialogue: 0,0:33:20.51,0:33:23.88,1,,0,0,0,,♪ لم يتبقَ شيءٌ لنخسره♪ Dialogue: 0,0:33:29.28,0:33:30.45,1,,0,0,0,,حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:33:30.48,0:33:32.02,1,,0,0,0,,كتابك المفضل؟ Dialogue: 0,0:33:32.05,0:33:33.69,1,,0,0,0,,مستعد؟ Dialogue: 0,0:33:33.72,0:33:36.39,1,,0,0,0,,واحد، اثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:33:36.42,0:33:37.63,1,,0,0,0,,"رواية: ما تخبئه لنا النجوم" Dialogue: 0,0:33:37.66,0:33:40.33,1,,0,0,0,,! يـــا إلهي Dialogue: 0,0:33:40.36,0:33:42.30,1,,0,0,0,,هذا، هذا ما كنّا نشير إليه Dialogue: 0,0:33:42.33,0:33:45.17,1,,0,0,0,,أجل -\Nما كنا نشير إليه.. أنت مثالية - Dialogue: 0,0:33:45.20,0:33:48.70,1,,0,0,0,,أنت المثالي يا (دوغ) Dialogue: 0,0:33:48.70,0:33:49.67,1,,0,0,0,,إنه (ديرك) Dialogue: 0,0:33:49.67,0:33:51.04,1,,0,0,0,,بالتأكيد، هذا ما قلته Dialogue: 0,0:33:52.81,0:33:53.91,1,,0,0,0,,كارين؟ Dialogue: 0,0:33:53.94,0:33:55.81,1,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:33:55.84,0:33:58.05,1,,0,0,0,,! ريري Dialogue: 0,0:33:58.08,0:34:01.05,1,,0,0,0,,ماذا؟\Nهذا لم يكن جزءاً من الخطة Dialogue: 0,0:34:01.08,0:34:03.52,1,,0,0,0,,هل هؤلاء الرجال يضايقونك يا حُلوتي؟ Dialogue: 0,0:34:03.55,0:34:06.92,1,,0,0,0,,إنهم كذلك يا حبي Dialogue: 0,0:34:06.95,0:34:11.95,1,,0,0,0,,هل ستتولى أمرهم لأجلي؟ من فضلك Dialogue: 0,0:34:12.59,0:34:16.43,1,,0,0,0,,ثقي بي\Nأنت لا تريد أن ترى قطعاً من نفسك Dialogue: 0,0:34:19.13,0:34:20.80,1,,0,0,0,,تفتقدني أيها الفتى الجميل؟ Dialogue: 0,0:34:22.44,0:34:24.05,1,,0,0,0,,هناك إختراق Dialogue: 0,0:34:24.07,0:34:25.34,1,,0,0,0,,هناك إختراق Dialogue: 0,0:34:26.08,0:34:28.48,1,,0,0,0,,"القطاعات "أي و أي-واحد Dialogue: 0,0:34:28.51,0:34:30.78,1,,0,0,0,,يرجى اتباع بروتوكول التأمين Dialogue: 0,0:34:39.49,0:34:42.39,1,,0,0,0,,هل سوف يسرع أحد ما ويعطيني إجابات؟ Dialogue: 0,0:34:42.42,0:34:43.52,1,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:34:43.56,0:34:44.83,1,,0,0,0,,سيدي -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:34:44.86,0:34:45.96,1,,0,0,0,,إنهم الجنرالات Dialogue: 0,0:34:49.19,0:34:50.23,1,,0,0,0,,! أنت Dialogue: 0,0:34:50.26,0:34:54.13,1,,0,0,0,,مالذي يجري؟ -\N! لا يمكنك تركنا وحدنا - Dialogue: 0,0:34:54.17,0:34:55.94,1,,0,0,0,,يا (فيكتور) إصغِ لي Dialogue: 0,0:34:55.97,0:34:58.37,1,,0,0,0,,هناك خطة Dialogue: 0,0:34:58.40,0:35:00.74,1,,0,0,0,,أصدقاؤك ينالون حريّتهم Dialogue: 0,0:35:00.78,0:35:03.61,1,,0,0,0,,لكن أنت تبقى Dialogue: 0,0:35:03.64,0:35:05.71,1,,0,0,0,,نحن بحاجة إلى مساعدتك Dialogue: 0,0:35:05.75,0:35:09.80,1,,0,0,0,,لنهرب من مزرعة النمل Dialogue: 0,0:35:11.55,0:35:13.45,1,,0,0,0,,كان من المفترض أن تبقي مكانك Dialogue: 0,0:35:13.49,0:35:15.79,1,,0,0,0,,أنتم جميعكم تبقون مكانكم\Nوأنا أخرجكم Dialogue: 0,0:35:15.82,0:35:17.06,1,,0,0,0,,ألم تسمع (سيلاس)؟ Dialogue: 0,0:35:17.09,0:35:18.56,1,,0,0,0,,أنا المفتاح Dialogue: 0,0:35:18.59,0:35:21.26,1,,0,0,0,,حسناً، أخبري ذلك إلى الشقراء المعتلة\Nالتي تعيش بداخلي Dialogue: 0,0:35:21.30,0:35:24.20,1,,0,0,0,,دعونا فقط نركز على إيجاد (لاري) Dialogue: 0,0:35:24.23,0:35:27.13,1,,0,0,0,,! هذا تماماً ما كنا نركز عليه Dialogue: 0,0:35:27.17,0:35:28.88,1,,0,0,0,,لقد وعدتنا أن كل شيء كان تحت السيطرة Dialogue: 0,0:35:28.90,0:35:31.37,1,,0,0,0,,أؤكد لك، كل شيء تحت السيطرة Dialogue: 0,0:35:34.64,0:35:36.78,1,,0,0,0,,! (لاري) Dialogue: 0,0:35:36.81,0:35:41.11,1,,0,0,0,,(كليف) Dialogue: 0,0:35:41.15,0:35:42.62,1,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:35:42.65,0:35:43.72,1,,0,0,0,,أنا لا أعرف Dialogue: 0,0:35:43.75,0:35:47.65,1,,0,0,0,,هيّا، لنذهب Dialogue: 0,0:35:51.89,0:35:53.73,1,,0,0,0,,... هل هذا Dialogue: 0,0:35:53.73,0:35:54.73,1,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:36:01.90,0:36:04.77,1,,0,0,0,,أنت آتٍ معي يا (كال) Dialogue: 0,0:36:04.80,0:36:06.14,1,,0,0,0,,كيف سنجد (فيك)؟ Dialogue: 0,0:36:06.17,0:36:08.54,1,,0,0,0,,.الجناح ذو الأولوية العالية\N.من هنا Dialogue: 0,0:36:08.58,0:36:09.71,1,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:36:09.74,0:36:12.95,1,,0,0,0,,ماذا عن الباقي؟ Dialogue: 0,0:36:12.98,0:36:14.95,1,,0,0,0,,من الممكن أن يكون هناك المئات منهم Dialogue: 0,0:36:14.98,0:36:17.22,1,,0,0,0,,غريبوا الأطوار مثلنا Dialogue: 0,0:36:17.25,0:36:21.00,1,,0,0,0,,لا يمكننا تركهم فحسب Dialogue: 0,0:37:12.88,0:37:15.98,1,,0,0,0,,تــمَــهّـلــوا -\Nاللعنة، أنت مجدداً؟ - Dialogue: 0,0:37:16.01,0:37:19.78,1,,0,0,0,,لقد تسببتم بفوضى كبيرة اليوم Dialogue: 0,0:37:19.81,0:37:21.92,1,,0,0,0,,(ريتا فار) ؟ Dialogue: 0,0:37:24.02,0:37:27.42,1,,0,0,0,,زوجتي كان معجبة كبيرة بأفلامكِ Dialogue: 0,0:37:27.45,0:37:29.86,1,,0,0,0,,خلال حفلة عشاء ذات مرة\N"خمسين موضوعاً " Dialogue: 0,0:37:29.89,0:37:32.89,1,,0,0,0,,أفلامكِ كانت مصدراً للإلهام Dialogue: 0,0:37:32.93,0:37:34.86,1,,0,0,0,,للوجبات المصنوعة منزلياً Dialogue: 0,0:37:34.90,0:37:36.66,1,,0,0,0,,وتجهيز الطاولة بإحترافية Dialogue: 0,0:37:36.70,0:37:37.83,1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:37:37.86,0:37:40.73,1,,0,0,0,,كادت أن تكون احترافية Dialogue: 0,0:37:40.77,0:37:42.87,1,,0,0,0,,وكل الخزفيات كانت موجودة Dialogue: 0,0:37:42.90,0:37:44.40,1,,0,0,0,,ولكن كان هناك شوكة Dialogue: 0,0:37:44.44,0:37:48.28,1,,0,0,0,,غير متطابقة بصورة سيئة\Nمع المقبض البلاستيكي Dialogue: 0,0:37:48.31,0:37:50.91,1,,0,0,0,,الوحيدة من نوعها على الطاولة بأكملها Dialogue: 0,0:37:50.94,0:37:53.28,1,,0,0,0,,لذا أخذت الشوكة Dialogue: 0,0:37:53.31,0:37:56.48,1,,0,0,0,,ثم غرزتها بعينيها Dialogue: 0,0:37:56.52,0:38:00.87,1,,0,0,0,,مراراً وتكراراً Dialogue: 0,0:38:03.42,0:38:05.36,1,,0,0,0,,إذا ليس بمقدورنا المحافظة على\Nطبيعية هذا العالم Dialogue: 0,0:38:05.39,0:38:08.30,1,,0,0,0,,إذن مالذي سوف يترك معنا؟ Dialogue: 0,0:38:08.33,0:38:10.23,1,,0,0,0,,! أنت مريض لعين Dialogue: 0,0:38:11.77,0:38:12.77,1,,0,0,0,,إنهم طلقاء Dialogue: 0,0:38:15.94,0:38:18.17,1,,0,0,0,,هُم طلقاء الآن\N\Ny698 Dialogue: 0,0:38:32.95,0:38:34.05,1,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:38:38.19,0:38:39.99,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:38:43.26,0:38:45.81,1,,0,0,0,,أطلقوا النار Dialogue: 0,0:38:52.04,0:38:54.81,1,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:38:59.21,0:39:01.28,1,,0,0,0,,أجل -\Nسيدي الجينرال - Dialogue: 0,0:39:01.32,0:39:02.68,1,,0,0,0,,الخلايا طلقاء Dialogue: 0,0:39:02.71,0:39:04.85,1,,0,0,0,,أتفهم الأمر Dialogue: 0,0:39:04.88,0:39:08.32,1,,0,0,0,,ليكن الرب معكم Dialogue: 0,0:39:23.20,0:39:24.20,1,,0,0,0,,أيها السادة Dialogue: 0,0:39:24.20,0:39:28.11,1,,0,0,0,,... هذا كان شرفاً Dialogue: 0,0:39:30.21,0:39:33.21,1,,0,0,0,,علينا أن نذهب Dialogue: 0,0:39:33.21,0:39:34.18,1,,0,0,0,,(فيك) Dialogue: 0,0:39:34.18,0:39:35.25,1,,0,0,0,,ما هذا بحق الحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:39:35.28,0:39:36.45,1,,0,0,0,,شبكة Dialogue: 0,0:39:36.48,0:39:38.52,1,,0,0,0,,شبكة؟ -\Nنحن بحاجة إلى (سايبورغ) - Dialogue: 0,0:39:38.55,0:39:40.36,1,,0,0,0,,...إستعادة\Nارشيف اللقطات Dialogue: 0,0:39:40.39,0:39:43.06,1,,0,0,0,,(مختبرات ستار) في\Nيناير 2014 Dialogue: 0,0:39:43.09,0:39:44.84,1,,0,0,0,,جارٍ تثبيت\Nزناد الطوارئ Dialogue: 0,0:39:44.86,0:39:47.99,1,,0,0,0,,إعادة التعيين، ممكن أن تنقد حياته Dialogue: 0,0:39:48.03,0:39:49.66,1,,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:39:49.70,0:39:50.87,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:50.87,0:39:52.71,1,,0,0,0,,شيء ما يحدث في الساحة Dialogue: 0,0:39:52.73,0:39:55.13,1,,0,0,0,,شيء لديه القوة لخلق أطراف كاملة Dialogue: 0,0:39:55.17,0:39:58.57,1,,0,0,0,,أطراف آلية Dialogue: 0,0:39:58.61,0:40:00.71,1,,0,0,0,,يا (فيك) علينا أن نذهب الآن Dialogue: 0,0:40:00.74,0:40:02.08,1,,0,0,0,,(فيك) علينا أن نذهب Dialogue: 0,0:40:02.11,0:40:04.38,1,,0,0,0,,! لا، لا\Nما هذا بحق الجحيم Dialogue: 0,0:40:04.41,0:40:05.58,1,,0,0,0,,أخبرتك، أنها شبكة Dialogue: 0,0:40:05.61,0:40:07.08,1,,0,0,0,,أنت تكذب علي -\Nماذا؟ Dialogue: 0,0:40:07.11,0:40:08.68,1,,0,0,0,,لماذا سأود أن أكذب عليك؟ Dialogue: 0,0:40:08.72,0:40:10.53,1,,0,0,0,,(فيكتور) لا أعرف مالذي يحدث معك حالياً Dialogue: 0,0:40:10.55,0:40:13.25,1,,0,0,0,,لكننا في خطر هنا -\Nلماذا فعلت هذا لي؟ - Dialogue: 0,0:40:13.29,0:40:14.56,1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:14.59,0:40:19.16,1,,0,0,0,,أنت جعلتني... وحشاً Dialogue: 0,0:40:19.19,0:40:20.69,1,,0,0,0,,أنا أنقذتك Dialogue: 0,0:40:20.73,0:40:22.43,1,,0,0,0,,وأنا أحاول إنقاذك الآن Dialogue: 0,0:40:22.46,0:40:23.63,1,,0,0,0,,أبعد ذلك عني Dialogue: 0,0:40:23.66,0:40:25.47,1,,0,0,0,,... أقسم بالرب -\Nانت تحتاج هذا - Dialogue: 0,0:40:25.50,0:40:27.13,1,,0,0,0,,وأحتاجك أن تثق بي - Dialogue: 0,0:40:27.17,0:40:29.45,1,,0,0,0,,سيدي، أنا سأخبرك كيف تكون والداً Dialogue: 0,0:40:29.47,0:40:31.27,1,,0,0,0,,بالفعل، أنت لست كذلك Dialogue: 0,0:40:31.31,0:40:33.35,1,,0,0,0,,... أنا فقط\Nهل فكرت بالعواقب المحتملة؟ Dialogue: 0,0:40:33.37,0:40:36.08,1,,0,0,0,,تحت ظروف معينة،\Nهذه النانيت Dialogue: 0,0:40:36.11,0:40:37.65,1,,0,0,0,,يمكن أن تكون شقية Dialogue: 0,0:40:37.68,0:40:41.85,1,,0,0,0,,(فيك) يمكن أن يكون آلي تماماً\Nعبارة عن آلة Dialogue: 0,0:40:41.88,0:40:43.85,1,,0,0,0,,حيث من الممكن ألّا يبقى شيء لإبنك Dialogue: 0,0:40:47.32,0:40:51.22,1,,0,0,0,,مقصدك هو؟ Dialogue: 0,0:40:55.19,0:40:56.19,1,,0,0,0,,(فيك) ؟ Dialogue: 0,0:41:32.30,0:41:35.47,1,,0,0,0,,انت فعلتها يا (فيك) Dialogue: 0,0:41:35.50,0:41:38.40,1,,0,0,0,,يا لها من تحفة Dialogue: 0,0:41:38.44,0:41:41.14,1,,0,0,0,,أعني، نسيت الصندوق الاسود\Nلنجعل هذه مستقيمة Dialogue: 0,0:41:41.17,0:41:42.21,1,,0,0,0,,إلى البرودواي Dialogue: 0,0:41:44.01,0:41:46.25,1,,0,0,0,,الاستنتاج المذهل Dialogue: 0,0:41:46.28,0:41:48.42,1,,0,0,0,,لقصة (سايبورغ) الأصلية Dialogue: 0,0:41:52.15,0:41:54.95,1,,0,0,0,,مالذي عنيته؟ -\Nأنا؟ - Dialogue: 0,0:41:54.99,0:41:56.52,1,,0,0,0,,أنت عاقبته Dialogue: 0,0:41:56.56,0:41:58.96,1,,0,0,0,,لا، لا، كان هذا أنت يا (فيكتور) Dialogue: 0,0:41:58.99,0:42:01.86,1,,0,0,0,,بالطبع، ضع زر "إعادة التعيين" قيد التشغيل Dialogue: 0,0:42:01.90,0:42:03.13,1,,0,0,0,,(كليف) ضغط عليه Dialogue: 0,0:42:03.16,0:42:05.73,1,,0,0,0,,لكنه كان عقلك الإسفنجي Dialogue: 0,0:42:05.77,0:42:08.80,1,,0,0,0,,الذي أخذ العربة من هناك\Nأعني... هيّا Dialogue: 0,0:42:08.84,0:42:12.87,1,,0,0,0,,(جريد) يسحر منك بمقاطع الفيديو\Nالتابعه لأبيه Dialogue: 0,0:42:12.91,0:42:14.17,1,,0,0,0,,في القول الدقيق Dialogue: 0,0:42:14.21,0:42:16.94,1,,0,0,0,,أسوأ الأشياء المحتملة Dialogue: 0,0:42:16.98,0:42:19.08,1,,0,0,0,,التي يمكنك تخيّلها\Nآخر واحد لم يكن حقيقياً حتى Dialogue: 0,0:42:19.11,0:42:22.02,1,,0,0,0,,هذا كان (السيد. لا أحد)\Nمباشرة على الفيديو Dialogue: 0,0:42:22.05,0:42:23.32,1,,0,0,0,,انت على الرحب Dialogue: 0,0:42:23.35,0:42:25.19,1,,0,0,0,,! (فيك) لقد إشتريتَها Dialogue: 0,0:42:26.32,0:42:27.49,1,,0,0,0,,... انت تعرف Dialogue: 0,0:42:27.52,0:42:29.26,1,,0,0,0,,... أنا أخبرتك Dialogue: 0,0:42:29.29,0:42:30.69,1,,0,0,0,,في لقائنا الأول Dialogue: 0,0:42:30.72,0:42:33.03,1,,0,0,0,,! لا تأتِ باحثاً عنّي Dialogue: 0,0:42:33.06,0:42:34.83,1,,0,0,0,,لكنك بارق ولامع Dialogue: 0,0:42:34.86,0:42:37.73,1,,0,0,0,,"في الصفحات الأمامية "للأبطال الخارقين\Nعلى حد سواء Dialogue: 0,0:42:37.77,0:42:39.20,1,,0,0,0,,لا يمكنك الإنتظار حتى تثبت نفسك Dialogue: 0,0:42:39.23,0:42:40.63,1,,0,0,0,,لا يمكنني الإنتظار حتى تنال من الرجل الشرير Dialogue: 0,0:42:40.67,0:42:43.10,1,,0,0,0,,حسناً، أنظر إلامَ فعلتَه Dialogue: 0,0:42:50.31,0:42:53.25,1,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:42:53.28,0:42:55.08,1,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:42:55.12,0:42:58.69,1,,0,0,0,,أبي، أبي، أبي Dialogue: 0,0:42:58.72,0:43:01.32,1,,0,0,0,,هذا حزين جداً، تعرف؟ Dialogue: 0,0:43:01.36,0:43:03.56,1,,0,0,0,,أعني... أنت تعرف، الست كذلك؟ Dialogue: 0,0:43:03.59,0:43:05.69,1,,0,0,0,,عميقاً خلف كل هذا Dialogue: 0,0:43:05.73,0:43:08.66,1,,0,0,0,,الاكتئاب، الحديث السلبي عن النفس Dialogue: 0,0:43:08.69,0:43:13.20,1,,0,0,0,,العزيز (سيلاس ستون)\Nقد أحبَّكَ فعلاً كإبن لَه Dialogue: 0,0:43:13.23,0:43:18.03,1,,0,0,0,,لقد أراد الأفضل لك فحسب Dialogue: 0,0:43:18.97,0:43:21.67,1,,0,0,0,,ياللخسارة Dialogue: 0,0:43:41.16,0:43:43.16,1,,0,0,0,,أبي Dialogue: 0,0:43:43.20,0:43:45.46,1,,0,0,0,,أبي، إستيقظ Dialogue: 0,0:43:45.50,0:43:50.14,1,,0,0,0,,أبي... أبي Dialogue: 0,0:43:52.12,0:44:20.00,1,,0,0,0,,{\c&H49D220&}مع تحيات\N" تــجــمــع أفــلام الـعــراق "