[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Koten_Gars] Skip Beat! - 07 [BD][Hi10][1080p][FLAC] [89C021F2].mkv Video File: [Koten_Gars] Skip Beat! - 07 [BD][Hi10][1080p][FLAC] [89C021F2].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 329 Active Line: 342 Video Position: 31751 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: SB,Hayah,158,&H1E000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,23,1 Style: SB2,Bahij Muna Black,87,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,8,30,30,23,1 Style: Default,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H321A2545,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: Copy of SB,Monotype Koufi,158,&H00098BC2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,23,178 Style: Overlap,Hayah,135,&H000000FF,&H000000FF,&H32482B74,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,54,54,50,1 Style: Thought,Bahij Muna Black,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32392115,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: Title,Hayah,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.625,0,2,30,30,23,1 Style: sing,Hayah,113,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,23,1 Style: شعار الشهاب الأبيض,Times New Roman,113,&HC8FFFFFF,&HFA05F8F6,&HC8000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,7,30,30,23,0 Style: مجموعة الشهاب تقدم,AL-Hor,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B900FF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,9,30,30,23,178 Style: منتدى الشهاب,Wide Latin,34,&H00B900FF,&H000000FF,&H00FCFCFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,30,30,23,0 Style: اسم المسلسل,SC_SHARJAH,158,&H006B00D1,&H000000FF,&H0007EBF8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,5,30,30,23,178 Style: skip beat,Zurich XBlk BT,180,&H0007EBF8,&H000000FF,&H006B0EB0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,5,30,30,23,0 Style: المقدمة,Al-Hadith1,113,&H0005194E,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,30,30,23,178 Style: TL Notes,Al-Hadith1,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004B6332,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,8,30,30,23,178 Style: النهاية,MCS Jeddah S_U normal.,90,&H00F89BFF,&H009B00CF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,30,30,23,178 Style: notes,Bahij Muna Black,75,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H320F3D1B,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.5,2.5,8,150,150,30,1 Style: Signs - 0,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H005E2F00,&H005E2F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,27,1 Style: Signs - 1,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H005E2F00,&H005E2F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,27,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H32201E61,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: OP-Arabic,Hayah,90,&H007720C7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: OP-Romaji,Vijaya,83,&H007720C7,&H00FFFFFF,&H00A5BEDA,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,15,15,15,0 Style: ED-Arabic,Hayah,90,&H00FFFFFF,&H009B00CF,&H002D085F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,3,15,15,15,178 Style: ED-Romaji,Monotype Corsiva,72,&H00FFFFFF,&H0064003E,&H00A65D8D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,0,7,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.23,0:00:05.54,Default,,0,0,0,,.هذا يعني... حتى في عالم الفن، سألقي بك في مكان لا تصل إليه أشعة الشمس Dialogue: 0,0:00:13.07,0:00:18.77,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل تقصدين أن شهرتي في عالم الفن ستتلاشى بسببك؟ Dialogue: 0,0:00:19.40,0:00:20.92,Default,,0,0,0,,.كفاك غباءً Dialogue: 0,0:00:20.92,0:00:25.73,Default,,0,0,0,,.قولي هذا الكلام بعد أن تتمكني من أخذ الدور Dialogue: 0,0:00:29.84,0:00:34.27,Thought,,0,0,0,,...مـ-ماذا؟ هذه الابتسامة المليئة بالثقة Dialogue: 0,0:02:09.64,0:02:14.48,Title,,0,0,0,,{\fad(500,686)\pos(426,285.75)}المشهد السابع Dialogue: 0,0:02:09.64,0:02:14.48,Title,,0,0,0,,{\fad(500,686)\pos(1419,850.5)\fscx167\fscy120}ثورة الأميرة Dialogue: 0,0:02:09.86,0:02:13.05,Default,,0,0,0,,{\pos(960,1055)}.تغير اتجاه الشمس، انتقلوا إلى هذه الناحية Dialogue: 0,0:02:13.05,0:02:14.44,Default,,0,0,0,,!مفهوم Dialogue: 0,0:02:18.84,0:02:22.99,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، أنا حقًا أحترم شجاعتك Dialogue: 0,0:02:24.92,0:02:29.78,Default,,0,0,0,,.لكن لو بقيت على هذه الوضعية، فستخسري لا محالة Dialogue: 0,0:02:29.78,0:02:33.08,Default,,0,0,0,,!سأتخذ الوضعية المناسبة حينما نبدأ Dialogue: 0,0:02:35.72,0:02:37.84,Default,,0,0,0,,.أنا لم أجبرها على ما تفعله الآن Dialogue: 0,0:02:37.84,0:02:39.59,Default,,0,0,0,,...لكن بما أن هذا كان قرارها Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:42.52,Default,,0,0,0,,.فأنا متشوق جدًا لرؤية ما قد تصل إليه Dialogue: 0,0:02:44.85,0:02:48.41,Default,,0,0,0,,هلا نظرت إليها، هل ستكون قادرة على التمثيل؟ Dialogue: 0,0:02:52.69,0:02:55.59,Default,,0,0,0,,.يبدو أن روريكو-تشان ستربح هذه المسابقة Dialogue: 0,0:02:55.59,0:02:57.79,Default,,0,0,0,,.كان أداؤها في مشهد مراسم جلسة الشاي رائعًا Dialogue: 0,0:02:57.79,0:03:04.05,Default,,0,0,0,,،صحيح، مهما كان ما يفكر فيه المخرج\N.لكن الأهم هنا هو قدرة الممثل على التمثيل Dialogue: 0,0:03:04.05,0:03:08.16,Thought,,0,0,0,,صحيح، كيف لي أن أخسر أمام فتاة مثلك؟ Dialogue: 0,0:03:19.56,0:03:20.85,Thought,,0,0,0,,.كيوكو-تشان Dialogue: 0,0:03:22.64,0:03:27.63,Thought,,0,0,0,,.عندما تقفين أمام الضيوف، حافظي على الابتسامة مهما حصل Dialogue: 0,0:03:28.54,0:03:32.53,Thought,,0,0,0,,.ومهما كان ما تمرين به من ألم، لا تظهري ذلك على وجهك Dialogue: 0,0:03:35.09,0:03:36.19,Default,,0,0,0,,...ضيف Dialogue: 0,0:03:37.01,0:03:40.26,Default,,0,0,0,,...في هذه اللحظة، الذي أمامي ليس إلا Dialogue: 0,0:03:40.26,0:03:41.36,Default,,0,0,0,,!استعداد Dialogue: 0,0:03:42.10,0:03:43.35,Default,,0,0,0,,!ضيف Dialogue: 0,0:03:43.73,0:03:44.61,Default,,0,0,0,,!ابدأ Dialogue: 0,0:04:01.23,0:04:05.01,Default,,0,0,0,,...إنها تبتسم! وكأنها لا تتألم مطلقاً Dialogue: 0,0:04:05.01,0:04:07.19,Default,,0,0,0,,.من المؤكد أنها تتألم Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:11.64,Default,,0,0,0,,.تلك الفتاة... وصلت بشجاعتها إلى مستوى المحترفين Dialogue: 0,0:05:08.60,0:05:14.26,Default,,0,0,0,,.إنها رائعة، يبدو أن كيوكو-تشان تلقت دروسًا في مراسم الشاي Dialogue: 0,0:05:15.62,0:05:21.25,Default,,0,0,0,,.رغم أن أداء روريكو كان رائعًا، لكنها أفضل منها بكثير Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:29.43,Thought,,0,0,0,,.تلك الفتاة، ومنذ البداية، كانت واثقة تمامًا من قدرتها على هزيمتي Dialogue: 0,0:05:46.44,0:05:50.19,Default,,0,0,0,,.ذهبت إلى خليج سوزوناري صباح اليوم Dialogue: 0,0:05:52.25,0:05:56.50,Default,,0,0,0,,.كانت الرياح هناك تصدر صوتًا كصوت الأجراس Dialogue: 0,0:05:57.95,0:06:01.45,Default,,0,0,0,,.نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:07.08,0:06:10.00,Default,,0,0,0,,هل قلتِ إنك لم تذهبي إلى هناك من قبل؟ Dialogue: 0,0:06:10.35,0:06:12.01,Default,,0,0,0,,.نـ-نعم Dialogue: 0,0:06:13.69,0:06:14.94,Thought,,0,0,0,,!بئسًا Dialogue: 0,0:06:15.34,0:06:19.72,Thought,,0,0,0,,أتذكر هذه الجملة، يفترض أن أقولها بهدوء في الوقت الذي تعلوني\N.فيه ملامح الشعور بالوحدة Dialogue: 0,0:06:20.87,0:06:21.81,Default,,0,0,0,,ولا مرة واحدة؟ Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:23.44,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:06:24.10,0:06:27.15,Default,,0,0,0,,.هذا غريب، رغم أنك تعيشين في نفس المنطقة Dialogue: 0,0:06:30.86,0:06:33.86,Default,,0,0,0,,ما السبب الذي منعكِ من الذهاب؟ Dialogue: 0,0:06:42.98,0:06:44.66,Default,,0,0,0,,...ليس سيئًا Dialogue: 0,0:06:45.22,0:06:46.47,Default,,0,0,0,,...إن رين Dialogue: 0,0:06:46.91,0:06:49.21,Default,,0,0,0,,.يأخذها على محمل الجد Dialogue: 0,0:06:53.67,0:06:55.64,Thought,,0,0,0,,...رغم أنني لست ماهرة في التمثيل Dialogue: 0,0:06:56.31,0:07:04.00,Thought,,0,0,0,,لكن أستطيع الشعور بالاختلاف في الجو الذي يخلقه رين\N.والهالة التي تحيط به Dialogue: 0,0:07:05.36,0:07:06.49,Thought,,0,0,0,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:07:07.09,0:07:08.33,Thought,,0,0,0,,...أنه ربما Dialogue: 0,0:07:08.83,0:07:12.14,Thought,,0,0,0,,.يختارها لأداء الدور عوضًا عني Dialogue: 0,0:07:14.81,0:07:16.02,Thought,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:16.69,0:07:18.75,Thought,,0,0,0,,.تغير الشعور فجأة Dialogue: 0,0:07:20.52,0:07:22.97,Thought,,0,0,0,,!ما الذي يحصل؟ أشعر بضغوط شديدة Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:26.31,Thought,,0,0,0,,هل يريد الشجار معي؟ Dialogue: 0,0:07:29.36,0:07:30.64,Default,,0,0,0,,.استطاعت مجاراته ثانية Dialogue: 0,0:07:31.51,0:07:33.21,Default,,0,0,0,,هل تفكر في الوقوف في وجه رين؟ Dialogue: 0,0:07:34.03,0:07:38.44,Signs - 1,Sign,0,0,0,,{\3c&HE2F3F5&\c&H404244&\pos(325.334,13.667)}حُذرت من الذهاب إلى ذلك الخليج منذ أن كنت طفلة Dialogue: 0,0:07:38.86,0:07:43.84,Default,,0,0,0,,.حُذرت من الذهاب إلى ذلك الخليج منذ أن كنت طفلة Dialogue: 0,0:07:48.98,0:07:54.20,Default,,0,0,0,,هل تخشين أن يجذبك صوت الأجراس؟ Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:02.37,Thought,,0,0,0,,!خـ-خدعني Dialogue: 0,0:08:04.63,0:08:08.34,Thought,,0,0,0,,!إنه يتبع ما جاء في النص Dialogue: 0,0:08:13.73,0:08:15.88,Default,,0,0,0,,.أجل، هذه التعابير جيدة Dialogue: 0,0:08:17.56,0:08:20.88,Default,,0,0,0,,!أستطيع أن أصل إلى هذا المستوى من التمثيل Dialogue: 0,0:08:20.88,0:08:22.59,Default,,0,0,0,,.لستُ واثقًا من هذا Dialogue: 0,0:08:22.59,0:08:25.46,Default,,0,0,0,,.تحسن مستوى تلك الفتاة في التمثيل لأن رين كان حافزًا لها Dialogue: 0,0:08:26.92,0:08:31.07,Default,,0,0,0,,.لأنه يؤدي دوره بجدية، فهذا جعل أداءها أفضل Dialogue: 0,0:08:31.45,0:08:35.98,Default,,0,0,0,,.لو كنتِ تريدين التمثيل مثلها، يجب عليك أولاً كسب احترام رين Dialogue: 0,0:08:37.40,0:08:41.20,Default,,0,0,0,,وكيف أستطيع أن أجعل تسوروغا-سان يتعامل معي بجدية؟ Dialogue: 0,0:08:41.20,0:08:45.45,Default,,0,0,0,,ما جعله يفعل ذلك مع هذه الفتاة هو شجاعتها\N.التي بلغت بها درجة المحترفين Dialogue: 0,0:08:46.36,0:08:50.24,Default,,0,0,0,,.أجل، أستطيع الشعور بأنها فخورة بما تفعل Dialogue: 0,0:08:59.14,0:09:03.81,Default,,0,0,0,,.يبدو من نظراتك أنك تعرفين شيئًا Dialogue: 0,0:09:04.50,0:09:07.00,Default,,0,0,0,,.حول ما يدور عن ذلك الخليج Dialogue: 0,0:09:08.04,0:09:09.98,Thought,,0,0,0,,.ابذلي قصارى جهدك، كيوكو-تشان Dialogue: 0,0:09:12.96,0:09:16.50,Thought,,0,0,0,,.يجب عليك أن تتحملي الضيف حتى يغادر Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:18.69,Thought,,0,0,0,,..بقي القليل Dialogue: 0,0:09:19.48,0:09:21.03,Thought,,0,0,0,,!...بقي القليل Dialogue: 0,0:09:21.64,0:09:25.84,Default,,0,0,0,,هلا أخبرتني بما رأيته؟ Dialogue: 0,0:09:31.12,0:09:32.83,Default,,0,0,0,,!هذا لا يبشر بخير Dialogue: 0,0:09:33.21,0:09:35.55,Default,,0,0,0,,!توقف! هذا يكفي Dialogue: 0,0:09:37.50,0:09:41.33,Default,,0,0,0,,!هذا يكفي، كيوكو-تشان، تستطيعين التوقف الآن Dialogue: 0,0:09:41.33,0:09:42.80,Default,,0,0,0,,!هذا يكفي Dialogue: 0,0:09:50.29,0:09:53.33,Default,,0,0,0,,أوقفنا التمثيل، هل تسمعينني؟ Dialogue: 0,0:09:54.18,0:09:58.12,Default,,0,0,0,,.لا... لم ينته الأمر بعد Dialogue: 0,0:09:59.19,0:10:03.96,Default,,0,0,0,,...سـ... سأستمر حتى النهاية Dialogue: 0,0:10:05.25,0:10:06.61,Thought,,0,0,0,,...تلك الفتاة Dialogue: 0,0:10:07.49,0:10:09.88,Default,,0,0,0,,!اسمح لي بالمواصلة Dialogue: 0,0:10:10.55,0:10:14.04,Default,,0,0,0,,،لن تتمكني من ذلك، روري! أنت تعانين من الحمى\N...لو أجهدتِ نفسك Dialogue: 0,0:10:14.90,0:10:18.26,Default,,0,0,0,,!لن يعيقني هذا، أرجوك Dialogue: 0,0:10:19.67,0:10:22.31,Thought,,0,0,0,,.كان ذلك في أول ظهور لي في عالم الفن Dialogue: 0,0:10:23.45,0:10:28.62,Thought,,0,0,0,,.نسيت تلك المشاعر دون أن أتنبه لذلك Dialogue: 0,0:10:29.75,0:10:32.68,Default,,0,0,0,,.كيوكو-تشان، أقدر تمامًا مثابرتك وجهدك Dialogue: 0,0:10:33.43,0:10:35.65,Default,,0,0,0,,...الضيف Dialogue: 0,0:10:37.36,0:10:41.61,Default,,0,0,0,,...الضيف... لم يغادر بعد Dialogue: 0,0:10:42.07,0:10:51.07,Default,,0,0,0,,.سأتحمل حتى يغادر الضيف، لن أفقد صبري مهما حصل Dialogue: 0,0:11:00.64,0:11:02.10,Default,,0,0,0,,!كيو-كيوكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:03.84,Default,,0,0,0,,!تماسكي Dialogue: 0,0:11:04.47,0:11:05.26,Default,,0,0,0,,!أيها الطبيب Dialogue: 0,0:11:05.26,0:11:07.49,Default,,0,0,0,,!ليستدعِ أحدكم الطبيب Comment: 0,0:11:12.90,0:11:14.90,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:15.70,0:11:18.69,Default,,0,0,0,,!انقلها بلطف! بلطف Dialogue: 0,0:11:20.62,0:11:22.78,Default,FV,0,0,0,,هل ستكون على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:11:25.92,0:11:31.03,Default,,0,0,0,,.فقدت وعيها في الوقت الذي غادر فيه رين المنصة Dialogue: 0,0:11:31.51,0:11:35.90,Default,,0,0,0,,.لم أكن أتصور أن لديها مثل هذه القدرة على التحمل Dialogue: 0,0:11:42.27,0:11:43.13,Default,,0,0,0,,.أيها المخرج Dialogue: 0,0:11:45.98,0:11:47.38,Default,,0,0,0,,.لدي ما أقوله Dialogue: 0,0:11:49.14,0:11:52.59,Default,,0,0,0,,.اسمح لي بفرصة أخرى في التمثيل Dialogue: 0,0:11:54.72,0:11:55.78,Default,,0,0,0,,.أرجوك Dialogue: 0,0:12:08.23,0:12:10.15,Default,,0,0,0,,.هذا ما أردتُ سماعه Dialogue: 0,0:12:11.45,0:12:13.64,Default,,0,0,0,,.لكنني لن أقبل بالتنازلات Dialogue: 0,0:12:14.03,0:12:16.75,Default,,0,0,0,,.سأجعلك تكررين المشهد حتى أصل إلى النتيجة التي ترضيني Dialogue: 0,0:12:17.39,0:12:18.16,Default,,0,0,0,,هل هذا مفهوم؟ Dialogue: 0,0:12:21.79,0:12:23.25,Default,,0,0,0,,!هذا بالضبط ما أريده Dialogue: 0,0:12:31.71,0:12:33.66,Default,,0,0,0,,!أنا آسفة حقًا Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:38.06,Default,,0,0,0,,.لم أكن أعلم أن ساقك أصيبت بسبب روري Dialogue: 0,0:12:38.06,0:12:41.39,Default,,0,0,0,,.لـ-لا بأس... فهي ليست إصابة خطيرة Dialogue: 0,0:12:42.06,0:12:46.11,Default,,0,0,0,,!كل ما في الأمر أنني أصبت بشرخ كبير في العظم Dialogue: 0,0:12:46.11,0:12:48.74,Thought,,0,0,0,,!...إ-إ-إ-إنها غاضبة Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:51.37,Default,,0,0,0,,.بالطبع ستكون غاضبة Dialogue: 0,0:12:52.01,0:12:58.16,Default,,0,0,0,,.في الوقت الذي ظلت فيه في المستشفى، استعادت روريكو-تشان الدور Dialogue: 0,0:12:59.18,0:13:00.83,Default,,0,0,0,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:13:00.83,0:13:05.30,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن المخرج لم يكن يفكر ومنذ البداية في منحها الدور Dialogue: 0,0:13:05.67,0:13:06.67,Default,,0,0,0,,هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,0:13:09.32,0:13:12.02,Default,,0,0,0,,.طلب رئيسك معروفًا مني Dialogue: 0,0:13:12.34,0:13:14.18,Default,,0,0,0,,.أن أعتني بـ روري Dialogue: 0,0:13:14.78,0:13:19.29,Default,,0,0,0,,،إذا غيرت الممثلين من تلقاء نفسي\N.فهذا يعني أنني حفرت قبري بيدي Dialogue: 0,0:13:19.29,0:13:22.17,Default,,0,0,0,,...هل تقصد أنه دعى كيوكو-تشان Dialogue: 0,0:13:22.17,0:13:24.39,Default,,0,0,0,,.كمنافسة وهمية Dialogue: 0,0:13:26.73,0:13:33.57,Default,,0,0,0,,،كنت أعتقد أنني لو أجبرتهما على التنافس\N.فسيدفع هذا روري إلى التغير قليلاً Dialogue: 0,0:13:34.24,0:13:37.79,Default,,0,0,0,,.لكن النتيجة كانت أمرًا لم أتوقعه أبدًا Dialogue: 0,0:13:37.89,0:13:39.56,Overlap,,0,0,0,,{\fscx57.5\fscy87.5\frz25.811\pos(408,274.5)}مئة نقطة درجة كاملة. أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:13:43.61,0:13:45.12,Default,,0,0,0,,روريكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:45.59,0:13:46.88,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:47.51,0:13:52.09,Default,,0,0,0,,،لأنني لمست جهدك المضني\N.بغض النظر عن قسم الضباع الذي تنتمين إليه Dialogue: 0,0:13:53.96,0:13:55.39,Default,,0,0,0,,!ما هذه التعابير على وجهك؟ Dialogue: 0,0:13:55.39,0:13:57.34,Default,,0,0,0,,...لا... لا شيء Dialogue: 0,0:13:57.90,0:13:59.78,Thought,,0,0,0,,جهدي المضني؟ Dialogue: 0,0:13:59.78,0:14:04.09,Thought,,0,0,0,,.كان هذا فقط لأنني أردت أن أسرق دورها في التمثيل Dialogue: 0,0:14:04.09,0:14:07.64,Thought,,0,0,0,,!رغم هذا، لم تمنحني النقاط وحسب، بل امتدحتني على جهدي أيضًا Dialogue: 0,0:14:08.11,0:14:09.62,Thought,,0,0,0,,...أشعر بالغثيان Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:12.82,Thought,,0,0,0,,هل صدمت رأسها بشيء ما، أو ربما زرعوا أشياء غريبة في دماغها؟ Dialogue: 0,0:14:13.14,0:14:16.80,Default,,0,0,0,,!لو كان لديك ما تقولينه، قوليه بصراحة Dialogue: 0,0:14:17.88,0:14:19.04,Default,,0,0,0,,.أنا أتفهم مشاعرك Dialogue: 0,0:14:19.77,0:14:24.50,Default,,0,0,0,,،في الوقت الذي كنتِ فيه في المستشفى\N.رجوت المخرج أن يمنحني فرصة لاستعادة الدور Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:26.57,Default,,0,0,0,,.لا بد أنك تعتقدين أنني لئيمة Dialogue: 0,0:14:27.60,0:14:28.51,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:30.15,0:14:33.14,Default,,0,0,0,,.أعتقد أن خسارتي للدور كانت أمرًا حتميًا Dialogue: 0,0:14:33.47,0:14:37.68,Default,,0,0,0,,.فقد فقدتُ وعيي في منتصف المشهد Dialogue: 0,0:14:38.43,0:14:44.85,Default,,0,0,0,,!والذي يفقد وعيه في منتصف المعركة لن تكتب له النجاة فيها Dialogue: 0,0:14:47.25,0:14:50.83,Default,,0,0,0,,.أوافق تمامًا... على هذا الكلام Dialogue: 0,0:14:51.81,0:14:54.70,Default,,0,0,0,,.ازداد إعجابي بك أكثر الآن Dialogue: 0,0:14:56.62,0:14:58.62,Default,,0,0,0,,!ما هذا التعبير على وجهك؟ Dialogue: 0,0:14:59.45,0:15:02.87,Default,,0,0,0,,!أغلقي فمك! أنتِ تثيرين غضبي Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:05.21,Default,,0,0,0,,!لا يهم! سأغادر الآن Dialogue: 0,0:15:05.21,0:15:06.49,Default,,0,0,0,,!روري Dialogue: 0,0:15:26.64,0:15:28.52,Default,,0,0,0,,!رائعة Dialogue: 0,0:15:28.90,0:15:31.95,Default,,0,0,0,,.أنا سعيد لأنها أعجبتكِ Dialogue: 0,0:15:31.95,0:15:34.40,Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً لك أيها المخرج Dialogue: 0,0:15:34.40,0:15:38.81,Default,,0,0,0,,لا أعلم متى ستتسنى لي فرصة أخرى لأضع مساحيق التجميل\N!وأرتدي رداءً جميلاً كهذا Dialogue: 0,0:15:38.81,0:15:41.62,Default,,0,0,0,,!كنت أريد أن أحصل على دليل يثبت أنني لم أكن أحلم Dialogue: 0,0:15:42.78,0:15:47.56,Default,,0,0,0,,!أيها المخرج شينغاي، أنت شخص لطيف حقًا Dialogue: 0,0:15:48.98,0:15:53.75,Default,,0,0,0,,شخص لطيف حقًا لم يكن ليستغل فتاة مصابة\N.لاختبار شخص آخر Dialogue: 0,0:15:50.72,0:15:52.23,SB2,,0,0,0,,!أنا سعيدة Dialogue: 0,0:15:54.16,0:15:58.77,Default,,0,0,0,,ألا يعتبر ما يفعله الآن اعتذار؟ Dialogue: 0,0:15:59.43,0:16:01.50,Default,,0,0,0,,صحيح، كيوكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:16:01.50,0:16:02.05,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:16:02.55,0:16:06.02,Default,,0,0,0,,.أحزنني كثيرًا ما حصل Dialogue: 0,0:16:06.02,0:16:12.28,Default,,0,0,0,,.ورغم أنني قررتُ منح الدور لـ روري، إلا أنني لا أعتقد أنكِ أقل منها Dialogue: 0,0:16:13.10,0:16:14.85,Default,,0,0,0,,-في الحقيقة، من ناحية التمثيل أنتِ أفضـ Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:18.65,Default,,0,0,0,,.بل أنا محظوظة لأنني خسرت أمام روريكو-تشان Dialogue: 0,0:16:20.91,0:16:26.49,Default,,0,0,0,,...في ذلك الوقت... أديت الدور تمامًا كما يفترض Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:33.18,Default,,0,0,0,,.لكن كان هذا لأن تسوروغا-سان ساعدني على ذلك Dialogue: 0,0:16:34.62,0:16:39.77,Default,,0,0,0,,...لذا، حتى لو حصلت على الدور وتابعت التمثيل Dialogue: 0,0:16:39.77,0:16:44.06,Default,,0,0,0,,.فكنت سأتبع تسوروغا-سان خطوة خطوة، وهذا ما لا أريده Dialogue: 0,0:16:44.60,0:16:46.23,Default,,0,0,0,,.لستِ أنتِ وحسب Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:51.23,Default,,0,0,0,,،لو أن ذلك الشخص أدى دورًا في الحب\N.فسيجعل الممثل يقع في حبه Dialogue: 0,0:16:51.23,0:16:54.91,Default,,0,0,0,,.ولو مثل في شخصية مرعبة، فسيجعل الممثل يخافه Dialogue: 0,0:16:55.76,0:16:59.99,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب، تظهر الشخصية الحقيقية لكل من يؤدي دورًا مع رين Dialogue: 0,0:16:59.99,0:17:01.37,Default,,0,0,0,,!هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:17:01.37,0:17:07.27,Default,,0,0,0,,!من وجهة نظري، هذا خداع! إرغام! تحكم عن بعد! سيطرة ذهنية Dialogue: 0,0:17:07.27,0:17:12.01,Default,,0,0,0,,!لا أحب أن يتحكم أحد في تصرفاتي وكأنني دمية Dialogue: 0,0:17:13.13,0:17:15.88,Default,,0,0,0,,!وهذا يثير حنقي Dialogue: 0,0:17:16.82,0:17:23.23,Default,,0,0,0,,،لو أصبح أدائي رائعًا، ولم يكن الفضل في ذلك يرجع لقدراتي الخاصة Dialogue: 0,0:17:23.90,0:17:27.47,Default,,0,0,0,,.فهذا يعني أنني لم أظهر موهبتي في التمثيل قط Dialogue: 0,0:17:31.24,0:17:31.69,Default,,0,0,0,,!رين Dialogue: 0,0:17:32.30,0:17:33.28,Default,,0,0,0,,.وصلت في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:17:34.18,0:17:36.01,Default,,0,0,0,,.أريد أن أطلب منك معروفًا Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:42.49,Default,,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:17:42.85,0:17:50.19,Default,,0,0,0,,،أتعبتك بمرافقتك لي إلى غرفتي، أنت شخص لطيف\N!ياشيرو-سان Dialogue: 0,0:17:50.19,0:17:54.51,Default,,0,0,0,,...لا... أنا أرافق رين وحسب Dialogue: 0,0:17:55.91,0:17:58.88,Thought,,0,0,0,,.ما هذا؟ أشعر بعداوة تشتعل بين هذين الاثنين Dialogue: 0,0:17:59.17,0:18:01.06,Default,,0,0,0,,...صحيح، بالمناسبة Dialogue: 0,0:18:01.06,0:18:03.42,Default,,0,0,0,,متى تعلمتِ مراسم جلسة الشاي؟ Dialogue: 0,0:18:07.15,0:18:09.90,Thought,,0,0,0,,لماذا أصبح الجو مكتئبًا لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:18:10.55,0:18:15.61,Thought,,0,0,0,,.مراسم الشاي، هذا صحيح، كنتُ في الثانية عشرة من عمري Dialogue: 0,0:18:15.99,0:18:20.29,Thought,,0,0,0,,كيوكو-تشان، هل تودين تعلم مراسم جلسة الشاي؟ Dialogue: 0,0:18:20.29,0:18:24.03,Thought,,0,0,0,,!لو تعلمتها الآن، فستكون مفيدة لك في المستقبل بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:26.00,0:18:28.82,Thought,,0,0,0,,في المستقبل؟ بالتأكيد؟ Dialogue: 0,0:18:29.45,0:18:33.59,Thought,,0,0,0,,.كانت زوجة المدير هي الوحيدة التي تجيدها Dialogue: 0,0:18:34.43,0:18:41.05,Thought,,0,0,0,,!وهذا يعني... أنها كانت تدربني لأصبح زوجة شوتارو Dialogue: 0,0:18:41.43,0:18:43.09,Default,,0,0,0,,ماذا هناك، كيوكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:18:44.42,0:18:44.93,Default,,0,0,0,,.رين Dialogue: 0,0:18:45.76,0:18:52.74,Thought,,0,0,0,,،هذا يعني أن هذا المشهد الذي أديته وبكل ثقة\N.كان في الحقيقة أمرًا تعلمته من أجل شوتارو Dialogue: 0,0:18:53.10,0:18:54.15,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:18:56.35,0:18:57.51,Thought,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:19:02.11,0:19:03.58,Thought,,0,0,0,,.ليس هذه المرة وحسب Dialogue: 0,0:19:07.43,0:19:11.04,Thought,,0,0,0,,.أنا مجرد فتاة بلا مشاعر Dialogue: 0,0:19:13.39,0:19:14.37,Default,,0,0,0,,هل تستطيعين النهوض؟ Dialogue: 0,0:19:19.60,0:19:23.31,Thought,,0,0,0,,...لكن، اليوم ولأول مرة، بدأت في التفكير Dialogue: 0,0:19:24.95,0:19:26.34,Thought,,0,0,0,,.في أن أصبح أفضل Dialogue: 0,0:19:33.19,0:19:37.91,Thought,,0,0,0,,.أتمنى أن أصبح قادرة على مجاراة هذا الرجل في التمثيل Dialogue: 0,0:19:38.92,0:19:41.43,Thought,,0,0,0,,.أجل، سأعمل على هذا Dialogue: 0,0:19:42.83,0:19:48.80,Thought,,0,0,0,,،وعندما يحين الوقت الذي أقف فيه أمامه\N.سأمثل معتمدة على مهارتي وقدرتي Dialogue: 0,0:19:50.19,0:19:53.70,Thought,,0,0,0,,.ابتداءً من اليوم، أريد أن أبذل ما بوسعي وأصنع لنفسي اسمًا Dialogue: 0,0:19:55.90,0:19:57.80,Thought,,0,0,0,,.موغامي كيوكو Dialogue: 0,0:19:59.15,0:20:01.20,Thought,,0,0,0,,.يا لها من فتاة استثنائية Dialogue: 0,0:20:02.04,0:20:08.01,Thought,,0,0,0,,.لو أظهرت طاقتها الحقيقية في التمثيل، فسأقع في حبها بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:14.32,0:20:20.46,Default,,0,0,0,,!كيوكو-تشان، المساحيق التجميلية قد تضر بشرتك لو ظلت طويلاً Dialogue: 0,0:20:21.48,0:20:22.98,Default,,0,0,0,,!!أنا أرفض Dialogue: 0,0:20:23.39,0:20:28.51,Default,,0,0,0,,حتى لو تضررت بشرتي، أريد أن تبقى المستحضرات على وجهي\N.حتى تزول من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:20:28.51,0:20:30.42,Default,,0,0,0,,".سترى تحسنًا في جمال بشرتك" Dialogue: 0,0:20:31.26,0:20:33.64,Signs - 1,,0,0,0,,{\3c&H757271&\fscx188\fscy152\fad(0,500)\pos(946.667,419)}.سترى تحسنًا في جمال بشرتك\N\N\N{\c&HDBB177&}.بشرة ناعمة وخلابة، وحماية من الأشعة فوق البنفسجية Dialogue: 0,0:20:32.19,0:20:35.37,Default,,0,0,0,,.هذا يعني أن تخسري أمام ذلك الشخص Dialogue: 0,0:20:45.77,0:20:51.31,Thought,,0,0,0,,،وهكذا، زال مفعول السحر الذي حولني إلى فتاة جميلة\N.والذي استمر ليوم واحد فقط Dialogue: 0,0:20:59.05,0:21:01.65,Default,,0,0,0,,!أشكرك على ما بذلته الليلة الماضية Dialogue: 0,0:21:01.65,0:21:02.66,Default,,0,0,0,,.لا حاجة للشكر Dialogue: 0,0:21:02.66,0:21:05.23,Default,,0,0,0,,.تستطيعين المشي الآن، هذا جيد Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:09.84,Default,,0,0,0,,أقصد.. ألم تتعثري البارحة في الممر؟ Dialogue: 0,0:21:09.84,0:21:11.54,Default,,0,0,0,,.لا، لم أقع بسبب هذا Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:15.24,Default,,0,0,0,,.تعثرت لأن مراسم جلسة الشاي جعلتني أتذكر شخصًا أكرهه حقًا Dialogue: 0,0:21:16.33,0:21:17.91,Default,,0,0,0,,شخصٌ تكرهينه حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:19.90,0:21:21.10,Default,,0,0,0,,هل هو ذلك الفتى؟ Dialogue: 0,0:21:22.98,0:21:24.13,Default,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:21:29.19,0:21:33.65,Default,,0,0,0,,تقصدين أن كل ذلك الجهد الذي بذلته فقط من أجل الانتقام منه؟ Dialogue: 0,0:21:34.16,0:21:37.17,Default,,0,0,0,,حتى تمثيلك الذي بذلتِ فيه كل ما تملكين من جهد؟ Dialogue: 0,0:21:37.17,0:21:38.43,Default,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:21:39.95,0:21:40.84,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:21:42.09,0:21:44.30,Overlap,,0,0,0,,{\frz0.286\fscx78.75\fscy75\pos(1620,1064.25)}،خصم 10 نقاط\Nعمل غير مرضٍ على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:44.30,0:21:47.20,Overlap,,0,0,0,,{\fscx78.75\fscy75\pos(1014,789.75)\frz35.078}،خصم 10 نقاط\Nعمل غير مرضٍ على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:45.50,0:21:49.77,Default,,0,0,0,,!لـ-لماذا خصم 10 نقاط؟ Dialogue: 0,0:21:50.26,0:21:53.36,Default,,0,0,0,,!ما الذي أخطأت فيه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:21:53.67,0:21:58.73,Default,,0,0,0,,.كنت أعتقد أنك تقدر كيوكو-تشان كثيرًا Dialogue: 0,0:21:59.95,0:22:04.26,Default,,0,0,0,,.حتى إنك أخذت التمثيل معها على محمل الجد Dialogue: 0,0:22:04.26,0:22:12.63,Default,,0,0,0,,.صحيح أنني أحترم شجاعتها، إلا أنني لا أستطيع تقبل دوافعها Dialogue: 0,0:22:13.02,0:22:20.28,Default,,0,0,0,,!لن أنساها لك! تسوروغا رين Dialogue: 0,0:23:49.42,0:23:51.71,Title,,0,0,0,,المشهد الثامن: مهما حصل Dialogue: 0,0:23:59.91,0:24:01.91,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:45.04,0:00:51.05,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k24}ki{\k20}zu{\k21}ke{\k12}ba {\k45}so{\k35}ra{\k33} ni {\k109}wa {\k17}o{\k13}sa{\k20}na{\k31}ni {\k40}ko{\k34}ro {\k40}mi{\k107}ta Comment: 0,0:00:51.05,0:00:56.97,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k20}i{\k27}chi{\k33}ban {\k36}ni {\k44}hi{\k42}ka{\k40}ru {\k30}a{\k13}no {\k14}ho{\k49}shi {\k33}ga {\k18}hi{\k42}ka{\k22}tte {\k25}mi{\k48}se{\k56}ta Comment: 0,0:00:57.04,0:01:03.02,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k23}yu{\k23}me {\k16}wa {\k20}yu{\k42}me {\k36}de {\k35}at{\k115}te {\k14}a{\k36}kira{\k20}me{\k42}te{\k34}ta {\k39}ka{\k103}na Comment: 0,0:01:03.07,0:01:09.07,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k17}tsu{\k23}yo{\k23}ku {\k19}ka{\k35}ga{\k39}ya{\k39}i{\k55}ta {\k9}ho{\k30}shi {\k10}ni {\k43}i{\k40}ma {\k35}ge{\k22}nki {\k19}mo{\k35}ra{\k107}tta Comment: 0,0:01:09.07,0:01:14.56,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k27}tsu{\k38}me{\k24}ta{\k108}i {\k15}ka{\k23}ze {\k15}mo {\k40}ko{\k18}ko{\k40}chi {\k35}i{\k37}i {\k129}ne Comment: 0,0:01:14.99,0:01:19.58,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k33}se{\k38}na{\k25}ka {\k87}wo {\k31}o{\k41}sa{\k28}re{\k30}te{\k146}ku Comment: 0,0:01:19.58,0:01:24.62,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k21}se{\k31}ka{\k30}i {\k128}wo {\k31}ka{\k28}e{\k33}te {\k34}mi{\k48}se{\k120}ru Comment: 0,0:01:24.62,0:01:31.55,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k37}ma{\k26}e {\k36}wo {\k31}mi{\k48}re{\k111}ba {\k39}pin{\k38}chi {\k32}wo {\k36}cha{\k45}nsu {\k17}ni {\k38}ka{\k24}wa{\k135}ru Comment: 0,0:01:31.55,0:01:36.59,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k27}ko{\k22}do{\k32}u {\k133}ga {\k20}ki{\k40}za{\k36}mi{\k30} da{\k47}shi{\k117}ta Comment: 0,0:01:36.59,0:01:43.18,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k29}mi{\k41}ra{\k35}i {\k36}e {\k37}to {\k13}ma{\k46}yo{\k18}i {\k100}wo {\k31}tsu{\k13}ba{\k26}sa {\k30}ni {\k51}ka{\k31}e{\k20}ta{\k102}ra Comment: 0,0:01:43.18,0:01:48.85,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k26}da{\k19}re {\k20}mo {\k38}to{\k37}do{\k39}ka{\k18} na{\k113}i {\k19}a{\k19}no {\k10}ho{\k29}shi {\k16}ni {\k20}na{\k144}ru Comment: 0,0:01:52.03,0:01:55.73,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k82}Shining {\k34}like {\k20}a {\k234}star Dialogue: 0,0:00:40.25,0:00:44.95,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx108\fscy97\pos(960,190.75)\fad(1000,0)}!تخطي العثرات Dialogue: 0,0:00:40.25,0:00:44.95,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx55\fscy55\fnAra Jozoor\pos(1502.667,1042.583)\fad(1000,0)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:00:40.25,0:00:44.95,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx73.75\fscy51.25\pos(371,975.917)\fad(1000,0)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:40.25,0:00:44.95,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx73.75\fscy51.25\fnAra Jozoor\pos(375.667,1042.583)\fad(1000,0)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:00:45.04,0:00:51.05,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6010,\1c&HA5BEDA&)}أسترجع ذكريات طفولتي، حينما كنتُ أتأمل السماء Dialogue: 0,0:00:51.05,0:00:56.97,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5920,\1c&HA5BEDA&)}.وكنت أرى نجمًا أكثر لمعانًا من باقي النجوم Dialogue: 0,0:00:57.04,0:01:03.02,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6050,\1c&HA5BEDA&)}كنت أعتقد أن الأحلام مجرد أحلام، وتخليت عن السعي لتحقيقها Dialogue: 0,0:01:03.07,0:01:09.07,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6050,\1c&HA5BEDA&)}لكن تألق ذلك النجم جعلني أغير رأيي Dialogue: 0,0:01:09.07,0:01:14.56,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5490,\1c&HA5BEDA&)}،حتى الرياح الباردة قد تشعرني بالسعادة Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:19.58,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,4590,\1c&HA5BEDA&)}.وكأنها تدفعني إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:19.58,0:01:24.62,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5040,\1c&HA5BEDA&)}.سأغير عالمي Dialogue: 0,0:01:24.62,0:01:31.55,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6930,\1c&HA5BEDA&)}.فلو مضيت قدمًا، حتى الحظ التعيس قد يصبح سعيدًا Dialogue: 0,0:01:31.55,0:01:36.59,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5040,\1c&HA5BEDA&)}.سأستخدم نبضات قلبي المتسارعة Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:43.18,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6590,\1c&HA5BEDA&)}،وأحول قلقي إلى أجنحة تطير بي للمستقبل Dialogue: 0,0:01:43.18,0:01:48.85,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5670,\1c&HA5BEDA&)}.سأصبح نجمًا لا يستطيع أحد الوصول إليه Dialogue: 0,0:01:52.03,0:01:55.73,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,3700,\1c&HA5BEDA&)}أتألق كالنجم اللامع Dialogue: 0,0:00:23.90,0:00:23.90,Default,,0,0,0,,{\be8} Dialogue: 0,0:24:10.51,0:24:12.51,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:22:26.75,0:22:29.28,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k15}bo{\k18}ku{\k13}ra {\k33}nan{\k30}zen{\k48}kai {\k17}na{\k26}i{\k27}te {\k26}mo Comment: 0,0:22:29.28,0:22:31.87,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k28}ki{\k20}tto {\k32}mou {\k28}ik{\k56}kai {\k14}no{\k18}ri{\k16}ko{\k19}e{\k28}ru Comment: 0,0:22:31.92,0:22:34.71,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k12}bu{\k17}ki{\k12}you {\k38}na {\k16}FU{\k8}RI{\k24}shi{\k30}te {\k11}ni{\k18}ge{\k14}cha {\k18}da{\k14}me{\k16}da{\k31}rou {\k0} Comment: 0,0:22:34.71,0:22:36.98,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k35}son{\k12}na {\k21}ko{\k13}to{\k19}ku{\k32}rai {\k12}wa{\k21}ka{\k10}ru {\k21}da{\k31}rou {\k0} Comment: 0,0:22:36.98,0:22:39.46,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k13}i{\k19}ma {\k12}ga {\k26}sai{\k35}shu{\k51}kai {\k16}sa{\k20}i{\k13}go {\k18}no {\k25}CHANSU {\k0} Comment: 0,0:22:39.46,0:22:42.38,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k31}shi{\k21}ppa{\k32}i {\k22}shi{\k22}ta{\k42}tte {\k11}ko{\k19}wa{\k13}ku{\k23}na{\k56}i {\k0} Comment: 0,0:22:42.38,0:22:44.97,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}ka{\k14}na{\k19}shi{\k21}sa {\k64}mo {\k10}se{\k18}tsu{\k13}na{\k25}sa {\k61}mo {\k0} Comment: 0,0:22:44.97,0:22:47.18,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k11}i{\k19}to{\k13}shi{\k14}sa {\k19}mo {\k14}i{\k18}tsu{\k18}ka {\k9}i{\k19}ya{\k19}se{\k11}ru{\k37}sa {\k0} Comment: 0,0:22:47.18,0:22:49.89,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k15}o{\k18}mo{\k14}i {\k51}doori {\k13}ni {\k50}wa {\k9}i{\k27}ka{\k15}na{\k15}i {\k11}hi{\k33}bi {\k0} Comment: 0,0:22:49.89,0:22:52.64,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k18}i{\k14}ki{\k20}ga{\k9}ru {\k21}ko{\k14}to {\k19}de {\k12}go{\k16}ma{\k14}ka{\k14}shi{\k19}ta {\k16}ki{\k15}mo{\k54}chi {\k0} Comment: 0,0:22:52.93,0:22:55.52,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}na{\k21}ni {\k11}ka{\k49}ga {\k16}ko{\k21}wa{\k11}re{\k31}sou {\k85}de {\k0} Comment: 0,0:22:55.52,0:22:58.02,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k12}na{\k21}mi{\k10}da {\k52}ga {\k8}a{\k19}fu{\k9}re{\k38}sou {\k81}de {\k0} Comment: 0,0:22:58.02,0:23:00.57,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k16}su{\k21}na{\k12}o {\k52}ni {\k15}na{\k17}ru {\k11}ko{\k16}to {\k15}ga {\k20}de{\k13}ki{\k47}zu {\k0} Comment: 0,0:23:00.57,0:23:03.15,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k16}su{\k21}ga{\k11}o {\k53}ni {\k13}na{\k20}ru {\k10}ko{\k20}to {\k12}ga {\k23}de{\k9}ki{\k50}zu {\k0} Comment: 0,0:23:03.15,0:23:05.07,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}ni{\k18}ge{\k9}da{\k20}su {\k14}ko{\k21}to {\k13}ba{\k23}ka{\k11}ri{\k49}jya {\k0} Comment: 0,0:23:05.07,0:23:07.66,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k12}o{\k17}mo{\k16}i {\k52}wa {\k10}i{\k23}tsu{\k11}ma{\k16}de{\k13}mo {\k22}to{\k11}do{\k21}ka{\k35}nai {\k0} Comment: 0,0:23:07.66,0:23:10.45,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k9}ma{\k24}da {\k8}o{\k31}wat{\k16}te{\k67}nai {\k10}o{\k21}wa{\k15}cch{\k14}ai{\k16}na{\k48}i {\k0} Comment: 0,0:23:10.45,0:23:12.99,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k16}na{\k20}ni {\k10}mo {\k21}ma{\k11}da {\k25}ha{\k27}ji{\k26}ma{\k21}ch{\k26}ai{\k25}na{\k26}i {\k0} Comment: 0,0:23:12.99,0:23:15.87,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k16}ko{\k19}ta{\k12}e {\k19}wa {\k14}ma{\k24}da {\k21}da{\k40}shi{\k28}ki{\k32}ccha{\k17}i{\k22}na{\k24}i {\k0} Comment: 0,0:23:15.87,0:23:17.79,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k17}ma{\k20}da {\k10}a{\k19}ki{\k14}ra{\k22}me{\k28}te{\k20}na{\k42}i {\k0} Comment: 0,0:23:17.79,0:23:20.46,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k18}bo{\k15}ku {\k16}ga {\k20}bo{\k13}ku {\k20}de {\k12}i{\k19}ru{\k34}ko{\k28}to {\k30}no {\k16}i{\k17}mi {\k9}mo {\k0} Comment: 0,0:23:20.49,0:23:23.55,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k20}wa{\k13}ke {\k22}mo {\k10}yo{\k20}ro{\k14}ku{\k22}bi {\k28}mo {\k28}a{\k31}ji{\k27}wa{\k10}tte{\k12}i{\k22}na{\k27}i {\k0} Comment: 0,0:23:23.55,0:23:25.47,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k13}hi{\k20}to{\k11}ri {\k18}de {\k34}mou {\k33}ta{\k14}tte{\k49}ru Comment: 0,0:23:25.47,0:23:27.97,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}bo{\k17}ku {\k14}da{\k20}ke {\k14}no {\k15}a{\k29}shi{\k33}ta {\k31}ga {\k28}ma{\k15}tte{\k8}i{\k12}ru {\k0} Comment: 0,0:23:27.97,0:23:30.55,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k17}na{\k19}i{\k10}te {\k15}na{\k10}i{\k14}te {\k21}na{\k10}i{\k52}ta {\k12}hi{\k13}bi {\k14}wo {\k30}se {\k21}ni Comment: 0,0:23:30.55,0:23:33.14,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}bo{\k24}ku{\k11}ra {\k31}mou {\k27}ik{\k55}kai {\k16}tsu{\k14}yo{\k17}ku {\k20}na{\k30}re {\k0} Comment: 0,0:23:33.14,0:23:36.02,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k12}o{\k15}ku{\k7}b{\k13}you {\k33}na {\k13}FU{\k10}RI{\k30}shi{\k27}te {\k11}ni{\k20}ge{\k14}cha {\k21}da{\k9}me {\k21}da{\k32}rou {\k0} Comment: 0,0:23:36.02,0:23:38.27,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}so{\k16}n{\k13}na {\k22}ko{\k10}to {\k24}ku{\k26}rai {\k14}wa{\k23}ka{\k11}ru{\k19}da{\k33}rou {\k0} Comment: 0,0:23:38.27,0:23:40.81,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k28}ki{\k16}tto {\k32}nan{\k18}ma{\k13}n{\k52}kai {\k12}ta{\k16}o{\k14}re{\k25}te {\k28}mo {\k0} Comment: 0,0:23:40.81,0:23:43.69,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k31}ki{\k14}tto {\k31}mou {\k28}ik{\k57}kai {\k13}no{\k18}ri{\k11}ko{\k24}e{\k61}ru {\k0} Comment: 0,0:23:43.69,0:23:46.19,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k13}ki{\k20}mi {\k9}no {\k83}koe {\k16}to{\k19}do{\k12}ku{\k29}da{\k49}rou {\k0} Comment: 0,0:23:46.19,0:23:48.65,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}do{\k20}ko {\k14}ma{\k21}de {\k8}mo {\k35}zu{\k22}tto {\k31}mas{\k12}su{\k22}gu {\k47}ni Dialogue: 0,0:22:26.75,0:22:29.28,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2580,\1c&HA65D8D&)}،حتى لو بكيت آلاف المرات Dialogue: 0,0:22:29.28,0:22:31.87,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}.فأنا متأكد من أني سأتجاوز ذلك Dialogue: 0,0:22:31.92,0:22:34.71,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2840,\1c&HA65D8D&)}.لا تحاول الهرب، مدعيًا الضعف Dialogue: 0,0:22:34.71,0:22:36.98,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2270,\1c&HA65D8D&)}.فأنت تعلم يقينًا أن ذلك خطأ Dialogue: 0,0:22:36.98,0:22:39.46,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2480,\1c&HA65D8D&)}.هذه هي جولتك النهائية، وفرصتك الأخيرة Dialogue: 0,0:22:39.46,0:22:42.38,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2920,\1c&HA65D8D&)}.لا تخشَ الهزيمة Dialogue: 0,0:22:42.38,0:22:44.97,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}،ولا الحزن ولا الألم Dialogue: 0,0:22:44.97,0:22:47.18,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2210,\1c&HA65D8D&)}.فسيجد الحب علاج هذه المشاعر يومًا ما Dialogue: 0,0:22:47.18,0:22:49.89,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2710,\1c&HA65D8D&)}،عندما لا تسير الأمور كما هو مخطط لها Dialogue: 0,0:22:49.89,0:22:52.64,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2750,\1c&HA65D8D&)}.أخفي مشاعري خلف ابتسامتي Dialogue: 0,0:22:52.93,0:22:55.52,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}،لكن شيئًا ما بداخلي يكاد يتفطر Dialogue: 0,0:22:55.52,0:22:58.02,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2500,\1c&HA65D8D&)}فلا أستطيع كبح دموعي Dialogue: 0,0:22:58.02,0:23:00.57,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2550,\1c&HA65D8D&)}،أنا شخص لا أقوى على إظهار هويتي الحقيقية Dialogue: 0,0:23:00.57,0:23:03.15,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2580,\1c&HA65D8D&)}.لا أستطيع أن أظهر للناس من أنا حقًا Dialogue: 0,0:23:03.15,0:23:05.07,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,1920,\1c&HA65D8D&)}،لذلك أستمر بالهرب بعيدًا Dialogue: 0,0:23:05.07,0:23:07.66,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}،لن يتفهم أحد مشاعري أبدًا Dialogue: 0,0:23:07.66,0:23:10.45,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2790,\1c&HA65D8D&)}.لم ينته الأمر بعد Dialogue: 0,0:23:10.45,0:23:12.99,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2540,\1c&HA65D8D&)}.فهذه ما زالت البداية Dialogue: 0,0:23:12.99,0:23:15.87,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2880,\1c&HA65D8D&)}.يجب أن أجد الجواب Dialogue: 0,0:23:15.87,0:23:17.79,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,1920,\1c&HA65D8D&)}.يجب ألا أستسلم Dialogue: 0,0:23:17.79,0:23:20.46,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2670,\1c&HA65D8D&)}.ما زلت بحاجة لأعرف من أنا حقًا Dialogue: 0,0:23:20.49,0:23:23.55,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,3090,\1c&HA65D8D&)}.يجب أن أجد السعادة Dialogue: 0,0:23:23.55,0:23:25.47,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,1920,\1c&HA65D8D&)}.أنا أقف هنا بمفردي Dialogue: 0,0:23:25.47,0:23:27.97,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2500,\1c&HA65D8D&)}.والمستقبل أمامي Dialogue: 0,0:23:27.97,0:23:30.55,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2580,\1c&HA65D8D&)}،انتهى وقت البكاء Dialogue: 0,0:23:30.55,0:23:33.14,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}.سنصبح أقوى مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:33.14,0:23:36.02,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2880,\1c&HA65D8D&)}.لا تحاول الهرب، مدعيًا الجبن Dialogue: 0,0:23:36.02,0:23:38.27,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2250,\1c&HA65D8D&)}.فأنت تعلم تمامًا أن هذا خطأ Dialogue: 0,0:23:38.27,0:23:40.81,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2540,\1c&HA65D8D&)}،حتى لو وقعت آلاف المرات Dialogue: 0,0:23:40.81,0:23:43.69,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2880,\1c&HA65D8D&)}.فأنا متأكد من أنني سأتجاوز ذلك Dialogue: 0,0:23:43.69,0:23:46.19,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2500,\1c&HA65D8D&)}،صوتك سيكون مرشدًا لي Dialogue: 0,0:23:46.19,0:23:48.65,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2460,\1c&HA65D8D&)}.في طريقي نحو تحقيق أحلامي