[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Koten_Gars] Skip Beat! - 12 [BD][Hi10][1080p][FLAC] [C57B4CE7].mkv Video File: [Koten_Gars] Skip Beat! - 12 [BD][Hi10][1080p][FLAC] [C57B4CE7].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 294 Active Line: 295 Video Position: 32003 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H321A2545,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: SB,Hayah,158,&H1E000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,23,1 Style: SB2,Bahij Muna Black,87,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,8,30,30,23,1 Style: Copy of SB,Monotype Koufi,158,&H00098BC2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,23,178 Style: Overlap,Hayah,135,&H000000FF,&H000000FF,&H32482B74,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,54,54,50,1 Style: Thought,Bahij Muna Black,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32392115,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: Title,Hayah,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.625,0,2,30,30,23,1 Style: sing,Hayah,113,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,23,1 Style: شعار الشهاب الأبيض,Times New Roman,113,&HC8FFFFFF,&HFA05F8F6,&HC8000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,7,30,30,23,0 Style: مجموعة الشهاب تقدم,AL-Hor,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B900FF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,9,30,30,23,178 Style: منتدى الشهاب,Wide Latin,34,&H00B900FF,&H000000FF,&H00FCFCFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,30,30,23,0 Style: اسم المسلسل,SC_SHARJAH,158,&H006B00D1,&H000000FF,&H0007EBF8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,5,30,30,23,178 Style: skip beat,Zurich XBlk BT,180,&H0007EBF8,&H000000FF,&H006B0EB0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,5,30,30,23,0 Style: المقدمة,Al-Hadith1,113,&H0005194E,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.75,0,2,30,30,23,178 Style: TL Notes,Bahij Muna Black,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004B6332,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,2.25,8,30,30,23,1 Style: k1,CounselorScript,90,&H002B4074,&H006FDAF6,&H00FFFFFF,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,8,30,30,23,0 Style: النهاية,MCS Jeddah S_U normal.,90,&H00F89BFF,&H009B00CF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,2.25,2,30,30,23,178 Style: k2-1,SquareSlab711 Bd BT,90,&H00FFFFFF,&HFFF89BFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,8,30,30,23,0 Style: k2,SquareSlab711 Bd BT,90,&H00F89BFF,&H00F89BFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,8,30,30,23,1 Style: notes,Bahij Muna Black,75,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H320F3D1B,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.5,2.5,8,150,150,30,1 Style: Signs - 0,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H005E2F00,&H005E2F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,27,1 Style: Signs - 1,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H005E2F00,&H005E2F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,27,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H32201E61,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: Default - up,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H32201E61,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,8,150,150,20,1 Style: OP-Arabic,Hayah,90,&H007720C7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,15,15,15,178 Style: OP-Romaji,Vijaya,83,&H007720C7,&H00FFFFFF,&H00A5BEDA,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,15,15,15,0 Style: ED-Arabic,Hayah,90,&H00FFFFFF,&H009B00CF,&H002D085F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,3,15,15,15,178 Style: ED-Romaji,Monotype Corsiva,72,&H00FFFFFF,&H0064003E,&H00A65D8D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,0,7,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.56,0:00:04.41,Default,,0,0,0,,.أحسنتِ عملاً Dialogue: 0,0:00:04.94,0:00:06.15,Default,,0,0,0,,!أنتم كذلك Dialogue: 0,0:00:06.47,0:00:08.43,Default,,0,0,0,,.قام بو بعمل رائع Dialogue: 0,0:00:09.07,0:00:10.34,Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:00:10.77,0:00:14.25,Default,,0,0,0,,.رغم أن المؤدي السابق لدور بو جيد، لكنكِ أفضل منه Dialogue: 0,0:00:14.57,0:00:15.58,Default,,0,0,0,,.هذا من دواعي سروري Dialogue: 0,0:00:15.84,0:00:17.11,Default,,0,0,0,,!نراكِ لاحقًا Dialogue: 0,0:00:21.78,0:00:22.78,Default,,0,0,0,,!أحسنت عملاً Dialogue: 0,0:00:25.73,0:00:27.55,Thought,,0,0,0,,.ها هو يتجاهلني كالعادة Dialogue: 0,0:00:27.96,0:00:29.11,Thought,,0,0,0,,.لكن ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:00:32.21,0:00:36.48,Thought,,0,0,0,,.سأصبح نجمة يعشقها المنتجون بالتأكيد Dialogue: 0,0:00:39.52,0:00:44.44,Thought,,0,0,0,,!لأنه ستكون هناك فرصة سانحة لي غدًا لأحقق ذلك Dialogue: 0,0:02:05.08,0:02:07.08,k1,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:23.18,Title,,0,0,0,,{\fad(700,700)\pos(432,301.5)}المشهد الثاني عشر Dialogue: 0,0:02:18.73,0:02:23.18,Title,,0,0,0,,{\fad(700,700)\pos(1509,870.75)}الجرح الغائر Dialogue: 0,0:02:23.42,0:02:24.60,Thought,,0,0,0,,.تجاوزت الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:02:25.65,0:02:27.03,Thought,,0,0,0,,.يجب أن أسرع للاستعداد للغد Dialogue: 0,0:02:31.83,0:02:32.58,Thought,,0,0,0,,.تسوروغا-سان Dialogue: 0,0:02:34.62,0:02:36.05,Thought,,0,0,0,,،لو كنت أرتدي زي بو الآن Dialogue: 0,0:02:36.15,0:02:38.74,Thought,,0,0,0,,.لركضت نحوه وأخبرته بأنني أصبحت ممثلة Dialogue: 0,0:02:39.30,0:02:43.49,Thought,,0,0,0,,،لكن من جهة أخرى، لو اكتشف أنني من قمت بدور بو\N!فستكون العواقب مرعبة Dialogue: 0,0:02:44.06,0:02:45.48,Thought,,0,0,0,,.بالإضافة إلى ما فعلته قبلها Dialogue: 0,0:02:46.36,0:02:49.24,Thought,,0,0,0,,،لكنني ما زلت أود أن أقول له Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:53.95,Thought,,0,0,0,,".خسرت ثقتي بنفسي لولا أن تسوروغا-كن ساعدني لأقف على قدمي" Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:59.19,Thought,,0,0,0,,.لم أكن لأستطيع قول مثل هذا الكلام أمام تسوروغا-كن Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:04.19,Thought,,0,0,0,,أيضًا، هل أنا أفكر في قول هذا لأن تسوروغا-كن أراني شخصيته الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:03:04.64,0:03:07.17,Thought,,0,0,0,,.فقد كان يتصرف على سجيته أمام بو Dialogue: 0,0:03:07.65,0:03:10.90,Thought,,0,0,0,,.كما كانت تصرفاته محرجة Dialogue: 0,0:03:12.06,0:03:12.58,Default,,0,0,0,,من تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:13.85,Default,,0,0,0,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:16.62,0:03:18.68,Thought,,0,0,0,,...إ-إنه Dialogue: 0,0:03:25.21,0:03:28.05,Thought,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:03:29.20,0:03:32.73,Thought,,0,0,0,,.إنه يتقدم نحوي بتلك الابتسامة الغامضة على محياه Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:38.17,Thought,,0,0,0,,!ما زال يتبعني رغم أنني أحاول الابتعاد عنه، ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:03:39.29,0:03:41.87,Thought,,0,0,0,,!أ-أنا خائفة Dialogue: 0,0:03:42.61,0:03:46.52,Thought,,0,0,0,,!لا... هذا ليس مخيفًا. المخيف حقًا... هو ما تخفيه تلك الابتسامة Dialogue: 0,0:03:48.32,0:03:50.49,Thought,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:03:53.67,0:03:54.85,Default,,0,0,0,,.مرحبًا، مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:03:56.85,0:03:59.54,Default,,0,0,0,,.رأيتني لكن لم تلقي علي التحية، يا للفظاظة Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.66,Default,,0,0,0,,.رغم أنني بمكانة أستاذك في المهنة Dialogue: 0,0:04:03.21,0:04:04.10,Default,,0,0,0,,...مـ-مساء Dialogue: 0,0:04:04.10,0:04:05.03,Default,,0,0,0,,.أنا في هذه الناحية Dialogue: 0,0:04:05.35,0:04:06.39,Default,,0,0,0,,.مـ-مساء الخير Dialogue: 0,0:04:06.70,0:04:09.19,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ألن تفعلي هذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:09.63,0:04:12.66,Thought,,0,0,0,,...ما زال يحمل الحقد علي! ياله من شخص غير متسامح Dialogue: 0,0:04:12.69,0:04:15.79,Default,,0,0,0,,أنتِ تقولين في نفسك الآن "يا له من شخص غير متسامح"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:19.89,Default,,0,0,0,,.لـ-لا، لـ-لم أفكر بهذا مطلقًا Dialogue: 0,0:04:22.05,0:04:24.69,sing,,0,0,0,,{\pos(960,99)}نظرة تفحص Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:30.48,Default,,0,0,0,,.فكرت بذلك حقًا... أنا آسفة Dialogue: 0,0:04:32.50,0:04:36.32,Default,,0,0,0,,،كنت إذن تعلمها أصول التعامل\N.أخفتني يا رجل Dialogue: 0,0:04:36.80,0:04:38.31,Default,,0,0,0,,.أعتذر لتسببي لك بالقلق Dialogue: 0,0:04:38.52,0:04:43.14,Default,,0,0,0,,،أنا أتكلم بجدية، لم يكن ينبغي عليك فعل هذا أمام الحمّام\N.فقد يكون لذلك تأثير سيئ على سمعتك Dialogue: 0,0:04:44.89,0:04:45.63,Default,,0,0,0,,.سأكون أكثر حذرًا Dialogue: 0,0:04:45.94,0:04:49.50,Thought,,0,0,0,,لماذا يحاول هذا الرجل إزعاجي دائمًا؟ Dialogue: 0,0:04:50.33,0:04:54.02,Thought,,0,0,0,,.كانت ابتسامته لطيفة أمام بو Dialogue: 0,0:04:54.85,0:04:55.43,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:04:56.21,0:04:59.42,Thought,,0,0,0,,.لكنه يبتسم لي تلك الابتسامة الزائفة Dialogue: 0,0:05:01.02,0:05:05.67,Thought,,0,0,0,,ما الذي أخطأت فيه بحقك... لتكرهني لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:05:08.24,0:05:09.89,Default,,0,0,0,,هل أنتِ هنا للقيام بهام قسم أحبوني؟ Dialogue: 0,0:05:10.88,0:05:13.82,Default,,0,0,0,,نعم! بالتأكيد! وهل هناك سبب آخر لمجيئي؟ Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:15.50,Default,,0,0,0,,لماذا إذن لا ترتدين زي القسم؟ Dialogue: 0,0:05:15.75,0:05:19.26,Default,,0,0,0,,.في الواقع... لأنه يلفت الأنظار ويجذب الانتباه Dialogue: 0,0:05:19.66,0:05:22.61,Default,,0,0,0,,.فأنا لا أرتديه إلا إذا كنت مضطرة لذلك Dialogue: 0,0:05:23.16,0:05:23.89,Default,,0,0,0,,.هذا غباء Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:25.30,Thought,,0,0,0,,!هل عاد لأسلوبه معي؟ Dialogue: 0,0:05:25.69,0:05:28.51,Default,,0,0,0,,.جوهر هذه الوظيفة هو لفت أنظار الناس Dialogue: 0,0:05:28.83,0:05:30.91,Default,,0,0,0,,.كل ما يلفت الأنظار يجب استخدامه فيها Dialogue: 0,0:05:31.87,0:05:36.12,Default,,0,0,0,,.وخاصة في محطة التلفزيون، عندما لا تعلمين عدد الذين يشاهدونك Dialogue: 0,0:05:36.89,0:05:39.27,Default,,0,0,0,,ألا تريدين أن تصبحي مشهورة؟ Dialogue: 0,0:05:39.92,0:05:40.54,Thought,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:41.87,0:05:44.36,Default,,0,0,0,,.يجب أن تتحلي بعاطفة أكبر Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:46.41,Default,,0,0,0,,.أكثر بكثير مما يمتلكه الآخرون Dialogue: 0,0:05:47.46,0:05:48.90,Default,,0,0,0,,ألا تتمنين أن تصبحي نجمة؟ Dialogue: 0,0:05:49.92,0:05:52.83,Thought,,0,0,0,,هل هذه نصيحة يقدمها لي؟ Dialogue: 0,0:05:55.79,0:05:57.08,Default,,0,0,0,,اختبار لدعاية منتج؟ Dialogue: 0,0:05:57.18,0:05:58.41,Default,,0,0,0,,هل هي غدًا؟ Dialogue: 0,0:05:58.68,0:06:00.64,Default,,0,0,0,,.وقّعت على ورقة الانضمام Dialogue: 0,0:06:01.01,0:06:04.22,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني سأحصل على فرص أكبر بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:06:04.59,0:06:06.28,Default,,0,0,0,,.أجل، ليست فكرة سيئة Dialogue: 0,0:06:06.62,0:06:08.30,Default,,0,0,0,,.بما أنكِ الآن تستعدين للاختبار Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:12.44,Default,,0,0,0,,.يجب عليك منذ الآن أن تبحثي عن طريقة لجذب انتباه الناس إليك Dialogue: 0,0:06:13.76,0:06:14.81,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:06:15.34,0:06:17.24,Default,,0,0,0,,.يجب أن تخلدي للراحة باكرًا Dialogue: 0,0:06:18.12,0:06:19.29,Default,,0,0,0,,!ابذلي قصارى جهدك في الغد Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:20.24,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:06:29.19,0:06:32.40,sing,,0,0,0,,{\pos(468,195.75)} اختبار الإعلان التجاري Dialogue: 0,0:06:31.46,0:06:36.93,Default,,0,0,0,,حسنًا إذن... "الرجاء من المشاركات في الاختبار\N!التوجه إلى غرفة الانتظار في الطابق الثالث" هذا جيد Dialogue: 0,0:06:37.83,0:06:38.23,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:39.04,0:06:40.54,Default,,0,0,0,,!تمالكي نفسك، كازومي Dialogue: 0,0:06:41.72,0:06:42.34,Default,,0,0,0,,.لا أستطيع Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:45.14,Default,,0,0,0,,.ناو-تشان، نجاحي أمر مستحيل Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:48.50,Default,,0,0,0,,.ستكون الأمور على ما يرام، كازومي. فأنا بجوارك Dialogue: 0,0:06:49.19,0:06:50.09,Default,,0,0,0,,!ناو-تشان Dialogue: 0,0:06:50.90,0:06:52.92,Thought,,0,0,0,,.وكأنني أشاهد دراما تلفزيونية Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:54.57,Thought,,0,0,0,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:06:55.21,0:07:00.03,Default,,0,0,0,,.بسبب شوتارو لم أحظ أبدًا بصديقات مقربات Dialogue: 0,0:07:00.41,0:07:01.83,Default,,0,0,0,,...صديقات مقربات Dialogue: 0,0:07:04.02,0:07:06.95,Default,,0,0,0,,.موكو-سان Dialogue: 0,0:07:07.33,0:07:10.44,Default,,0,0,0,,.كانت موكو-سان تتجاهلني في الفترة الأخيرة Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:13.05,Default,,0,0,0,,.أتمنى أن أتعرف إليها أكثر Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:16.92,Default,,0,0,0,,.هذه هي الحقيقة، تدمرت حياتي بسبب شوتارو Dialogue: 0,0:07:17.38,0:07:19.38,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لشبابي؟ Dialogue: 0,0:07:17.07,0:07:19.88,Default,,0,0,0,,{\p1\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\fscx156.25\fscy463.75\pos(1146,852.75)\fad(500,0)}m 0 0 l -126 0 l -126 -56.25 l 132 -56.25 l 132 0 l 132 0 l 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:07:17.07,0:07:19.88,sing,,0,0,0,,{\pos(954,513)\fscx76\fscy101\fad(500,0)}غرفة انتظار المشاركات Dialogue: 0,0:07:21.04,0:07:24.32,Default,,0,0,0,,.من المثير للشفقة أن أراكِ مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:32.27,0:07:35.31,Default,,0,0,0,,.أ-أنا آسفة، لم أنتبه Dialogue: 0,0:07:36.19,0:07:37.63,Default,,0,0,0,,.عودي إلى منزلك Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:41.56,Default,,0,0,0,,.ستكون هذه الوظيفة لي على أية حال Dialogue: 0,0:07:43.26,0:07:47.17,Thought,,0,0,0,,!هل تفكرين في تصنع العراك معي؟ Dialogue: 0,0:07:48.21,0:07:53.73,Default,,0,0,0,,.اسمعي، يجب عليك إخبار الجميع عن قدراتي، فأنت تعرفين عنها الكثير Dialogue: 0,0:07:55.04,0:07:59.83,Default,,0,0,0,,فدائمًا ما أحظى بدور الممثلة الرئيسية\N.في حين أنكِ تؤدين أدوارًا ثانوية لا تحمل اسمًا Dialogue: 0,0:08:00.50,0:08:02.06,Default,,0,0,0,,أليس كذلك، كوتونامي-سان؟ Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:04.03,Thought,,0,0,0,,.موكو-سان Dialogue: 0,0:08:10.75,0:08:14.29,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، لماذا يجبروننا على الانتظار؟ إنه مجرد اختبار Dialogue: 0,0:08:14.73,0:08:15.77,Default,,0,0,0,,.أنتِ محقة تمامًا Dialogue: 0,0:08:16.44,0:08:21.58,Default,,0,0,0,,.إريكا-ساما تفوق بجمالها ومواهبها كل الحاضرات هنا Dialogue: 0,0:08:22.20,0:08:25.02,Default,,0,0,0,,.أنتِ لستِ بحاجة لخوض مثل هذه الاختبارات لإثبات أفضليتك Dialogue: 0,0:08:25.49,0:08:26.81,Default,,0,0,0,,من تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:08:27.18,0:08:32.28,Default,,0,0,0,,.رأيت تلك الفتاة في التلفزيون، أعتقد أنها ابنة أحد رجال الأعمال Dialogue: 0,0:08:33.72,0:08:36.24,Thought,,0,0,0,,هل تعرف حقًا فتاة ذات نفوذ مرعب كهذا؟ Dialogue: 0,0:08:36.82,0:08:38.52,Thought,,0,0,0,,،رغم أنني أريد أن أسألها Dialogue: 0,0:08:38.96,0:08:42.51,Thought,,0,0,0,,.لكن يبدو أن علاقتها بتلك الفتاة ليست جيدة Dialogue: 0,0:08:43.36,0:08:45.98,Default,,0,0,0,,...قدراتك؟ صحيح Dialogue: 0,0:08:46.59,0:08:49.86,Default,,0,0,0,,.يبدو أنكِ تعرفين أسهل الطرق للوصول إلى مبتغاكِ Dialogue: 0,0:08:50.76,0:08:52.84,Default,,0,0,0,,هل تفكرين في استخدام تلك الطريقة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:08:53.36,0:08:54.60,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:08:55.46,0:08:59.03,Thought,,0,0,0,,.لكنني أريد أن أعرف أكثر عن الماضي الذي يجمعهما Dialogue: 0,0:09:00.08,0:09:00.76,Thought,,0,0,0,,...أيضًا Dialogue: 0,0:09:01.63,0:09:03.42,Default,,0,0,0,,.أنتِ هنا أيضًا؟ يا للمصادفة Dialogue: 0,0:09:03.68,0:09:04.09,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:04.42,0:09:05.65,Default,,0,0,0,,.لم أكن أعتقد أنني سأراك في مكان كهذا Dialogue: 0,0:09:05.74,0:09:08.22,Default,,0,0,0,,.وكأن روحينا متصلتين معًا Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:10.71,Default,,0,0,0,,!لماذا لم تقولي هذ الكلام لي؟ Dialogue: 0,0:09:10.88,0:09:15.48,Default,,0,0,0,,.حتى إنكِ لم تتحدثي عن المشاركة في الاختبار، موكو-سان أيتها الغبية Dialogue: 0,0:09:14.29,0:09:16.43,Default - alt,,0,0,0,,اخرسي، من قال إنني صديقتك؟ Dialogue: 0,0:09:16.63,0:09:18.89,Default,,0,0,0,,.قررت ألا أتحدث معك مرة أخرى Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.56,Default,,0,0,0,,لماذا؟! ما الصفة التي تكرهينها فيّ؟ Dialogue: 0,0:09:23.10,0:09:25.25,Default,,0,0,0,,.ماذا؟ أكره كل شيء فيك Dialogue: 0,0:09:25.70,0:09:27.65,Default,,0,0,0,,.لأنك منافستي Dialogue: 0,0:09:31.47,0:09:32.14,Default,,0,0,0,,منافسة؟ Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:37.31,Default,,0,0,0,,لماذا؟ ألسنا مشتركتين في لعنة واحدة؟ Dialogue: 0,0:09:36.13,0:09:38.73,sing,,0,0,0,,{\fad(250,0)\fscx170\fscy137\pos(310.334,156)}لعنة Dialogue: 0,0:09:39.08,0:09:39.74,Default,,0,0,0,,شريكتين؟ Dialogue: 0,0:09:40.52,0:09:43.99,Default,,0,0,0,,.لا أريد أن أشغل نفسي بمثل هذه العلاقات في الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:09:44.80,0:09:45.64,Default,,0,0,0,,.موكو-سان Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:46.65,Default,,0,0,0,,!إريكا-ساما Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:49.40,Default,,0,0,0,,!مصيبة Dialogue: 0,0:09:49.93,0:09:52.93,Default,,0,0,0,,.هذه المرأة لم تضع أي مستحضر تجميلي على وجهها Dialogue: 0,0:09:53.09,0:09:54.52,Default,,0,0,0,,."هذا إذن ما يطلقون عليه "الوجه الباهت Dialogue: 0,0:09:54.82,0:09:56.95,Default,,0,0,0,,."وهذا ما يطلقون عليه "الملابس الرثة Dialogue: 0,0:09:57.12,0:09:59.52,Default,,0,0,0,,."وهذا ما يطلقون عليه "غرض للاستخدام اليومي Dialogue: 0,0:09:59.75,0:10:00.59,Default,,0,0,0,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:00.91,0:10:03.11,Default,,0,0,0,,.فأنا لست سوى فتاة فقيرة Dialogue: 0,0:10:03.19,0:10:04.23,Default,,0,0,0,,.فهمت الآن Dialogue: 0,0:10:04.61,0:10:06.40,Default,,0,0,0,,هل هذا إذن ما كانت تقصده بالمنافسة؟ Dialogue: 0,0:10:06.83,0:10:07.73,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:10:07.92,0:10:11.46,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ألا تعرفين شيئًا عن كوتونامي-سان؟ Dialogue: 0,0:10:11.76,0:10:13.28,Default,,0,0,0,,وكيف تعتبرين نفسك صديقة لها؟ Dialogue: 0,0:10:13.23,0:10:14.11,Signs - 1,,0,0,0,,{\3c&H535ACA&\c&H34B7E3&\fscx180\fscy197\pos(1365.333,35)\fad(250,0)}في الصميم Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:19.56,Default,,0,0,0,,.أيتها المشاركات، الاختبار على وشك أن يبدأ Dialogue: 0,0:10:19.69,0:10:21.73,Default,,0,0,0,,.أشعر بالتوتر Dialogue: 0,0:10:23.01,0:10:24.01,Default,,0,0,0,,.موكو-سان، لنذهب Dialogue: 0,0:10:24.55,0:10:25.66,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل تفكرين في خوض الاختبار حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:26.18,0:10:28.61,Default,,0,0,0,,ألم تتعلمي قط من الدروس السابقة التي لقنتك إياها؟ Dialogue: 0,0:10:29.01,0:10:29.68,Default,,0,0,0,,.لكن هذا لا يهم Dialogue: 0,0:10:30.08,0:10:33.15,Default,,0,0,0,,هل تحبين حقًا أن تري نفسك وأنتِ تتعرضين للفشل؟ Dialogue: 0,0:10:33.60,0:10:35.93,Default,,0,0,0,,موكو-سان، لمَ لا تردين عليها؟ Dialogue: 0,0:10:36.16,0:10:39.34,Default,,0,0,0,,.اصمتي، فلتقل ما تريده Dialogue: 0,0:10:39.96,0:10:40.70,Default,,0,0,0,,.موكو-سان Dialogue: 0,0:10:40.98,0:10:42.11,Default,,0,0,0,,.أشعر وكأنك تحاولين الهرب منها Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:44.46,Default,,0,0,0,,هل تملك تلك الفتاة قوة تجعلك تخشينها؟ Dialogue: 0,0:10:45.07,0:10:49.03,Default,,0,0,0,,.أنا لا أعتقد أنكِ لم تتولي إلا الأدوار الثانوية Dialogue: 0,0:10:51.98,0:10:55.10,Default,,0,0,0,,وهل يبدو لك أنني قد أقبل بأدوار ثانوية؟ Dialogue: 0,0:10:55.95,0:10:58.13,Default,,0,0,0,,.لـ-لم أكن أقصد هذا Dialogue: 0,0:10:59.17,0:11:02.24,Default,,0,0,0,,ألم أقل إنني لا أعتقد هذا؟ Comment: 0,0:11:06.11,0:11:08.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:08.91,0:11:11.97,Default,,0,0,0,,.حسنًا إذن، نعتذر عن التأخير Dialogue: 0,0:11:12.54,0:11:15.33,Default,,0,0,0,,،رغم أن المخرج كوروساكي-سان، لم يصل بعد Dialogue: 0,0:11:15.78,0:11:18.65,Default,,0,0,0,,.إلا أننا لن نستطيع الانتظار أكثر، لذلك سنبدأ الآن Dialogue: 0,0:11:19.75,0:11:21.02,Default,,0,0,0,,المخرج غير موجود؟ Dialogue: 0,0:11:21.34,0:11:24.46,Default,,0,0,0,,...هذا يشعرني بالقلق من الاختبار Dialogue: 0,0:11:24.92,0:11:25.97,Default,,0,0,0,,ألا تشعرين بذلك، موكو-سان؟ Dialogue: 0,0:11:26.41,0:11:31.90,Default,,0,0,0,,.لا، فالمخرج قد يختار المرشحة بغض النظر عن نتيجة الاختبار Dialogue: 0,0:11:32.63,0:11:33.72,Default,,0,0,0,,.غيابه أمرٌ جيد Dialogue: 0,0:11:35.08,0:11:40.69,Default,,0,0,0,,.بغض النظر عما سيحدث، سيكون التقييم عادلاً في الجولة الأولى Dialogue: 0,0:11:46.41,0:11:48.47,Default,,0,0,0,,.رقم 1، كوينجي إريكا Dialogue: 0,0:11:49.78,0:11:51.59,Default,,0,0,0,,.الاهتمامات: ركوب الخيل والترحال Dialogue: 0,0:11:51.85,0:11:55.43,Default,,0,0,0,,.متخصصة في نوع من الرقص يسمى: الباليه الكلاسيكي Dialogue: 0,0:11:55.56,0:11:56.42,Default,,0,0,0,,كوينجي؟ Dialogue: 0,0:11:57.53,0:12:00.32,Default,,0,0,0,,.لا بد أنك ابنة صاحب مجموعة شركات كوينجي Dialogue: 0,0:12:00.52,0:12:04.31,Default,,0,0,0,,.منذ أن كنت طفلة وأنا أحلم بأن أصبح نجمة تمثل اليابان Dialogue: 0,0:12:04.62,0:12:05.79,Default,,0,0,0,,.وأنا واثقة من قدرتي على تحقيق هذا الحلم Dialogue: 0,0:12:06.21,0:12:09.11,Default,,0,0,0,,...إذا اخترتموني، فإن هذا المنتج الجديد Dialogue: 0,0:12:09.36,0:12:12.38,Default,,0,0,0,,.وبفضل سمعة مجموعة شركات كوينجي، سيحقق نجاحًا باهرًا Dialogue: 0,0:12:12.47,0:12:14.06,Default,,0,0,0,,.هذا ما توقعته، تفعل الشيء نفسه دائمًا Dialogue: 0,0:12:14.46,0:12:18.02,Default,,0,0,0,,.لا تعتمد على قدرتها وحسب، بل على سمعة أسرتها أيضًا Dialogue: 0,0:12:18.37,0:12:22.18,Default,,0,0,0,,.هكذا تسير الأمور في عالم المشاهير ورجال الأعمال Dialogue: 0,0:12:22.33,0:12:24.06,Default,,0,0,0,,.ولجنة التحكيم تعرف هذا جيدًا Dialogue: 0,0:12:24.28,0:12:29.14,Signs - 1,,0,0,0,,{\c&H9B74F4&\3c&H3337B0&\fscx197\fscy142\pos(922.667,17.417)}مناقشة حول التفاصيل Dialogue: 0,0:12:24.30,0:12:27.88,Default,,0,0,0,,.سيكون اختيارك دعاية ممتازة للمنتج Dialogue: 0,0:12:29.40,0:12:29.93,Default,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:12:30.13,0:12:31.84,Default,,0,0,0,,.بدأوا مناقشة التفاصيل معها بالفعل Dialogue: 0,0:12:32.07,0:12:34.21,Default,,0,0,0,,!ونحن لم نظهر ما لدينا بعد Dialogue: 0,0:12:34.70,0:12:36.53,Default,,0,0,0,,!انتظروا لحظة Dialogue: 0,0:12:36.64,0:12:38.95,Default,,0,0,0,,!أنا أيضًا... أنا أيضًا... أريد أن أصبح نجمة Dialogue: 0,0:12:39.62,0:12:42.02,Default,,0,0,0,,!أنا أحلم بهذا منذ أن كنت طفلة Dialogue: 0,0:12:48.40,0:12:50.90,Default,,0,0,0,,.يُفترض أن تكون المقابلات قد انتهت الآن Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:55.70,Default,,0,0,0,,.إنها أول مرة أتصرف فيها على هذا النحو Dialogue: 0,0:12:56.42,0:12:57.08,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:11.20,Default,,0,0,0,,.عرفتُ الآن سبب إرسالهم لي إلى قسم أحبوني Dialogue: 0,0:13:12.01,0:13:15.77,Default,,0,0,0,,.كانت لديهن رغبة قوية في أن يحظين بالحب Dialogue: 0,0:13:17.53,0:13:19.70,Default,,0,0,0,,.ما كنت لأخسر لو كانت منافسة في الكره Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.71,Default,,0,0,0,,حتى إنهم أخذوا وقتًا طويلاً لتهدئتهن قبل\N.استكمال الجولة الأولى من الاختبار Dialogue: 0,0:13:24.03,0:13:27.59,Default,,0,0,0,,"سيكون موضوع الإعلان هو "روعة الشباب Dialogue: 0,0:13:28.18,0:13:31.73,Default,,0,0,0,,.لذا أتمنى أن أرى أداء كل واحدة لذكرى رائعة لديها Dialogue: 0,0:13:32.49,0:13:36.15,Default,,0,0,0,,.نعم، لم يعد لدي ذكريات رائعة، اختفت جميعها قبل شهرين Dialogue: 0,0:13:36.70,0:13:39.04,Thought,,0,0,0,,.يا لغبائي، قلت لهم الحقيقة Dialogue: 0,0:13:41.52,0:13:42.89,Default,,0,0,0,,.يا لغبائي Dialogue: 0,0:13:42.89,0:13:45.49,Default,,0,0,0,,!لماذا لم أقل أي شيء آخر؟ Dialogue: 0,0:13:46.42,0:13:49.31,Thought,,0,0,0,,.رغم أنني لا أملك ذكريات رائعة Dialogue: 0,0:13:50.02,0:13:52.00,Thought,,0,0,0,,...لكن في ذلك الوقت... حتى موكو-سان Dialogue: 0,0:13:52.74,0:13:57.52,Default,,0,0,0,,في سنتي الثالثة بالمرحلة الابتدائية، شاركت في نادي\N.الدراما كممثلة رئيسية لأول مرة Dialogue: 0,0:13:58.44,0:14:01.34,Thought,,0,0,0,,.قالت ذلك وكأنها لم تكن تجربة سعيدة Dialogue: 0,0:14:02.41,0:14:07.58,Default,,0,0,0,,اسمعي موكو-سان، هل تفكرين حقًا في التوقف عن متابعة الاختبار؟ Dialogue: 0,0:14:08.45,0:14:11.81,Default,,0,0,0,,.موكو-سان، سيعني هذا أنكِ خسرتِ أمام تلك الفتاة Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:13.34,Default,,0,0,0,,.هذا لا يهم Dialogue: 0,0:14:14.67,0:14:16.00,Default,,0,0,0,,.أستطيع منذ الآن معرفة النتيجة Dialogue: 0,0:14:16.72,0:14:18.72,Default,,0,0,0,,.لن أستطيع فعل شيء في الجولة الثانية Dialogue: 0,0:14:19.09,0:14:21.70,Default,,0,0,0,,!لماذا؟ لماذا تقولين مثل هذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:14:22.10,0:14:25.48,Default,,0,0,0,,،حتى لو كان ممثلو الشركة معجبين بتلك الفتاة Dialogue: 0,0:14:25.90,0:14:28.06,Default,,0,0,0,,.لكن المخرج لم يحضر بعد Dialogue: 0,0:14:28.34,0:14:31.09,Default,,0,0,0,,.لن تعرفي كيف ستكون النتيجة إذا لم تعملي بجد حتى النهاية Dialogue: 0,0:14:31.66,0:14:32.94,Default,,0,0,0,,.أنتِ تقولين هذا لأنك لا تفهمين شيئًا Dialogue: 0,0:14:33.35,0:14:38.15,Default,,0,0,0,,.ستستخدم تلك الفتاة كل ما لديها من مال فقط لتفسد علي حياتي Dialogue: 0,0:14:38.77,0:14:44.83,Default,,0,0,0,,عندما كنت في السنة الثالثة الابتدائية ترشحنا نحن\N.الاثنتان لدور الممثلة الرئيسية في نادي الدراما، واختارني الفصل Dialogue: 0,0:14:45.31,0:14:48.27,Default,,0,0,0,,.منذ تلك اللحظة حملت الضغينة نحوي واستخدمت كل الوسائل ضدي Dialogue: 0,0:14:48.49,0:14:51.22,Default,,0,0,0,,في المرحلة المتوسطة، لم أستطع حتى أن أكون\N.مجرد عضوة في نادي الدراما Dialogue: 0,0:14:51.72,0:14:54.63,Default,,0,0,0,,.وأنا متأكدة من أن وجودها في الاختبار ليس مجرد مصادفة Dialogue: 0,0:14:54.98,0:14:59.14,Default,,0,0,0,,.إنها تقف في طريقي، ولن تدعني أرى النجاح أبدًا Dialogue: 0,0:15:02.89,0:15:05.79,Default,,0,0,0,,وما الذي يمنعك من المشاركة في الجولة الثانية من الاختبار؟ Dialogue: 0,0:15:06.60,0:15:07.59,Default,,0,0,0,,...إذا توقفتِ الآن Dialogue: 0,0:15:07.86,0:15:11.43,Default,,0,0,0,,.فإنك بذلك تسمحين لها بتدمير أحلامك كلها، موكو-سان Dialogue: 0,0:15:14.53,0:15:15.74,Default,,0,0,0,,وهل أملك خيارًا آخر؟ Dialogue: 0,0:15:16.36,0:15:19.01,Default,,0,0,0,,.لا شيء يستطيع الوقوف في وجه المال في هذا العالم الذي نعيش فيه Dialogue: 0,0:15:19.65,0:15:22.51,Default,,0,0,0,,.ستشتري رضى المخرج بأموالها بكل تأكيد Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:24.65,Default,,0,0,0,,...هذه طبيعة البشر Dialogue: 0,0:15:33.22,0:15:36.50,Default,,0,0,0,,موكو-سان، هل تعتقدين حقًا أنكِ لا تملكين خيارًا آخر؟ Dialogue: 0,0:15:37.62,0:15:41.30,Default,,0,0,0,,هل تعتقدين حقًا أن موهبتك لا تستطيع الوقوف في وجه المال؟ Dialogue: 0,0:15:42.30,0:15:46.16,Default,,0,0,0,,.لا أحد يستطيع شراء الموهبة بالمال، بغض النظر عن مدى رغبته فيها Dialogue: 0,0:15:46.53,0:15:49.80,Default,,0,0,0,,،حتى لو كان المال غير قادرٍ على شراء الموهبة\N.لكنه بالتأكيد قادرٌ على شراء قلوب الناس Dialogue: 0,0:15:50.32,0:15:51.63,Default,,0,0,0,,!هناك من لا يقبل شراءه بالمال Dialogue: 0,0:15:51.78,0:15:52.46,Default,,0,0,0,,!لا أحد كذلك Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:54.72,Default,,0,0,0,,.من المستحيل أن يكون أحدٌ كذلك Dialogue: 0,0:15:55.01,0:15:56.31,Default,,0,0,0,,!لا تصدقي مثل هذه الفرضيات Dialogue: 0,0:15:57.47,0:16:03.80,Default,,0,0,0,,،موكو-سان، عندما خضتُ اختبار الوكالة لأول مرة\N.كنت أعتقد أنني لن أتمكن من النجاح Dialogue: 0,0:16:04.33,0:16:06.34,Default,,0,0,0,,.واعتقدت أنه لا يناسبني أن أكون فنانة، وفكرت في الاستسلام Dialogue: 0,0:16:06.98,0:16:10.45,Default,,0,0,0,,.لكنني أدركت أنه من المبكر جدًا أن أستسلم Dialogue: 0,0:16:11.81,0:16:17.28,Default,,0,0,0,,.فقد فشلت لأنني لم أتفانَ في الوصول إلى عالم الفن Dialogue: 0,0:16:18.24,0:16:19.04,Default,,0,0,0,,ماذا عنكِ، موكو-سان؟ Dialogue: 0,0:16:19.91,0:16:25.43,Default,,0,0,0,,موكو-سان، هل حاولتِ ولو لمرة واحدة أن تتفاني في الوقوف في وجهها؟ Dialogue: 0,0:16:25.79,0:16:28.49,Default,,0,0,0,,موكو-سان، ألا تتمنين حقًا أن تصبحي ممثلة؟ Dialogue: 0,0:16:29.85,0:16:30.75,Default,,0,0,0,,.بلى بالطبع Dialogue: 0,0:16:31.43,0:16:32.77,Default,,0,0,0,,.لهذا يجب أن تقاتلي Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:33.73,Thought,,0,0,0,,أقاتل؟ Dialogue: 0,0:16:34.52,0:16:38.36,Default,,0,0,0,,استمرت في ملاحقتك واستسلمتِ أنت للهرب\Nألا يشعرك هذا بعدم الرضا؟ Dialogue: 0,0:16:39.62,0:16:43.99,Thought,,0,0,0,,.طوال الفترة الماضية، الهرب هو كل ما كنت أفكر فيه Dialogue: 0,0:16:46.22,0:16:47.06,Default,,0,0,0,,...أقاتل Dialogue: 0,0:16:49.65,0:16:50.41,Default,,0,0,0,,كيف أفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:16:52.17,0:16:53.57,Default,,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:16:53.98,0:16:57.61,Default,,0,0,0,,إذا قاتلت... هل سأتمكن من أن أصبح ممثلة؟ Dialogue: 0,0:16:58.14,0:17:02.36,Thought,,0,0,0,,.و-ورطة. لو استمرت في توجيه الأسئلة، فستعتقد أنني لا أبالي لعدم ردي Dialogue: 0,0:17:03.12,0:17:06.23,Thought,,0,0,0,,.أنا غبية، لا أملك حتى نصيحة جيدة لها Dialogue: 0,0:17:06.23,0:17:07.62,Thought,,0,0,0,,!غبية! غبية! غبية Dialogue: 0,0:17:09.30,0:17:10.11,Default,,0,0,0,,.هذا غباء Dialogue: 0,0:17:11.20,0:17:14.10,Default,,0,0,0,,.جوهر هذه الوظيفة هو لفت أنظار الناس Dialogue: 0,0:17:14.76,0:17:17.02,Default,,0,0,0,,.كل ما يلفت الأنظار يجب استخدامه فيها Dialogue: 0,0:17:18.06,0:17:21.79,Default,,0,0,0,,!موكو-سان. نحن نملك شيئًا نستطيع به لفت الأنظار نحونا Dialogue: 0,0:17:22.91,0:17:26.21,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح، شيء لا يملكه أحد سوانا Dialogue: 0,0:17:26.26,0:17:27.60,Default,,0,0,0,,،وبمجرد أن يروه، فلن ينسوه أبدًا Dialogue: 0,0:17:27.68,0:17:29.22,Default,,0,0,0,,!ذلك الانطباع الملعون Dialogue: 0,0:17:29.58,0:17:31.36,Default,,0,0,0,,...لـ-لحظة، هل تقصدين Dialogue: 0,0:17:33.22,0:17:37.00,Default,,0,0,0,,!موكو-سان. هذا ليس وقت الشعور بالحرج Dialogue: 0,0:17:37.00,0:17:37.87,Default - up,Whinerella,0,0,0,,!يستحيل أن أفعل هذا Dialogue: 0,0:17:37.87,0:17:39.08,Default - up,Kyoko,0,0,0,,!ستكون الأمور على ما يرام Dialogue: 0,0:17:38.64,0:17:41.16,Default,,0,0,0,,شيء يستطيع لفت الأنظار؟ Dialogue: 0,0:17:42.30,0:17:44.43,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعلانه؟ Dialogue: 0,0:17:44.85,0:17:46.22,Default,,0,0,0,,.لا أطيق الانتظار Dialogue: 0,0:17:47.67,0:17:49.06,Default,,0,0,0,,.من المستحيل إكمال المشهد هذا اليوم Dialogue: 0,0:17:49.31,0:17:50.33,Default,,0,0,0,,.لم يعد هناك وقت Dialogue: 0,0:17:51.90,0:17:54.96,Default,,0,0,0,,.تـسـ-تسوروغا-سان، أنا آسفة Dialogue: 0,0:17:55.36,0:17:57.04,Default,,0,0,0,,.كان هذا بسببي لأنني استغرقت وقتًا طويلاً Dialogue: 0,0:17:57.69,0:18:01.43,Default,,0,0,0,,.سأؤدي الدور بشكل أفضل في المرة القادمة Dialogue: 0,0:18:02.67,0:18:05.37,Default,,0,0,0,,.لا بأس، لا حاجة للشعور بالحزن على مثل هذه الأمور Dialogue: 0,0:18:05.93,0:18:09.76,Default,,0,0,0,,.الأفلام الجيدة تتطلب إعادة مشاهدها حتى تكتمل Dialogue: 0,0:18:10.57,0:18:14.27,Default,,0,0,0,,.قد تفقدين ثقتك بنفسك إذا واصلت البكاء Dialogue: 0,0:18:14.45,0:18:16.27,Thought,,0,0,0,,!عاطفي جدًا Dialogue: 0,0:18:17.93,0:18:20.66,Thought,,0,0,0,,.وهذه فتاة أخرى تقع في سحر رين Dialogue: 0,0:18:22.36,0:18:25.98,Thought,,0,0,0,,.رين يعامل كل الذين يأخذون عملهم على محمل الجد بلطف Dialogue: 0,0:18:26.55,0:18:27.32,Thought,,0,0,0,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:18:29.22,0:18:32.24,Default,,0,0,0,,.كنت بالأمس في غاية اللطافة مع كيوكو-تشان Dialogue: 0,0:18:32.84,0:18:35.27,Default,,0,0,0,,.حتى إنك قدمت لها النصح Dialogue: 0,0:18:35.75,0:18:38.27,Default,,0,0,0,,.يا له من تغير في مشاعرك نحوها Dialogue: 0,0:18:38.71,0:18:40.56,Default,,0,0,0,,.تغير؟ أبدًا Dialogue: 0,0:18:41.00,0:18:42.44,Default,,0,0,0,,...ما أود قوله Dialogue: 0,0:18:42.85,0:18:48.34,Default,,0,0,0,,.كنت أعتقد أن رين لا يهتم أبدًا بـ كيوكو-تشان Dialogue: 0,0:18:48.83,0:18:49.84,Default,,0,0,0,,.كوكاري-كن، تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:18:50.24,0:18:50.71,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:51.52,0:18:53.51,Default,,0,0,0,,...ماذا؟ هذا التعبير Dialogue: 0,0:18:54.02,0:18:57.79,Default,,0,0,0,,هل يعقل أنك كنت لطيفًا معها دون أن تدرك ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:59.68,0:19:02.04,Default,,0,0,0,,.هذا هو رين الذي أعرفه Dialogue: 0,0:19:02.41,0:19:07.91,Default,,0,0,0,,.في البداية كان من الغريب أنك لم تعامل كيوكو-تشان بلطف Dialogue: 0,0:19:08.68,0:19:11.96,Default,,0,0,0,,.لأن كيوكو-تشان أيضًا جادة في عملها Dialogue: 0,0:19:13.10,0:19:18.35,Default,,0,0,0,,.تلك الفتاة... لا تعرف كيف تستطيع الاستمرار في عالم الفن Dialogue: 0,0:19:19.86,0:19:20.55,Default,,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:19:21.69,0:19:25.09,Thought,,0,0,0,,.لأنها ما زالت أسيرة ماضيها Dialogue: 0,0:19:26.91,0:19:28.01,Default,,0,0,0,,!استعداد Dialogue: 0,0:19:28.75,0:19:29.92,Default,,0,0,0,,.سأتنبه لهذا في المرة القادمة Dialogue: 0,0:19:30.78,0:19:33.73,Default,,0,0,0,,.سآخذ حذري في التعامل مع تلك الفتاة اعتبارًا من اليوم Dialogue: 0,0:19:34.72,0:19:39.89,Default,,0,0,0,,.لا حاجة لتغيير هذا، فلا مانع من ملاطفتها Dialogue: 0,0:19:44.94,0:19:46.14,Default,,0,0,0,,هل فهمتِ، موكو-سان؟ Dialogue: 0,0:19:46.79,0:19:50.56,Default,,0,0,0,,منذ الآن فصاعدًا، لن تكون موكو-سان\N.مجرد فريسة هاربة من مخالب تلك الفتاة Dialogue: 0,0:19:50.80,0:19:52.39,Default,,0,0,0,,.يجب أن تتحولي إلى دور المفترسة Dialogue: 0,0:19:52.51,0:19:54.12,Default,,0,0,0,,.نعم، يجب أن تصبحي كالنمر Dialogue: 0,0:19:54.43,0:19:56.23,Default,,0,0,0,,.يجب أن تمتلكي سرعة النمر وقوة أنيابه Dialogue: 0,0:19:56.25,0:19:57.82,Default,,0,0,0,,.حتى تتمكني من اصطياد الفريسة Dialogue: 0,0:19:58.26,0:20:01.76,Default,,0,0,0,,.نحن شريكتان، والوحيدتان في قسم أحبوني Dialogue: 0,0:20:02.04,0:20:03.75,Default,,0,0,0,,.عدو موكو-سان هو عدوي Dialogue: 0,0:20:03.89,0:20:05.49,Default,,0,0,0,,!سنهزم تلك الفتاة Dialogue: 0,0:20:06.55,0:20:09.30,Default,,0,0,0,,ما الذي تقصدينه بـ "نحن"؟ Dialogue: 0,0:20:10.25,0:20:11.18,Default,,0,0,0,,ماذا تقصدين بـ "ماذا"؟ Dialogue: 0,0:20:11.66,0:20:14.02,Default,,0,0,0,,...حتى لو هزمنا تلك الفتاة Dialogue: 0,0:20:14.27,0:20:17.37,Default,,0,0,0,,.فالاختيار سيقع على واحدة منا Dialogue: 0,0:20:19.54,0:20:20.81,Default,,0,0,0,,ألم تعرفي هذا من قبل Dialogue: 0,0:20:21.41,0:20:22.11,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:20:22.71,0:20:26.74,Default,,0,0,0,,.سأبذل كل ما بوسعي في قتال موكو-سان، ولن أندم إذا خسرت Dialogue: 0,0:20:26.22,0:20:27.03,Title,,0,0,0,,{\pos(1689,114.75)\3c&H2311AB&\c&H070801&\fad(250,0)}قوة الساموراي Dialogue: 0,0:20:27.16,0:20:31.68,Default,,0,0,0,,.كما أنني سأحاول مرة أخرى إذا لم أحقق الفوز هذه المرة Dialogue: 0,0:20:32.69,0:20:35.36,Default,,0,0,0,,.فأنا لا أحب الاستسلام Dialogue: 0,0:20:37.39,0:20:42.24,Thought,,0,0,0,,...رغم أنني واجهت العقبة تلك الأخرى، إلا أنني لم أتخلّ عن حلمي Dialogue: 0,0:20:44.66,0:20:47.07,Default,,0,0,0,,.أنا وأنت... متشابهتان Dialogue: 0,0:20:48.78,0:20:49.45,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:49.92,0:20:50.94,Default,,0,0,0,,هل أنت واثقة؟ Dialogue: 0,0:20:51.30,0:20:54.15,Default,,0,0,0,,.فأنا أريد حقًا هذه الوظيفة Dialogue: 0,0:20:54.99,0:20:55.89,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:57.06,0:20:57.98,Thought,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:58.66,0:21:00.39,Thought,,0,0,0,,.أشعر بأنني لن أخسر أمام تلك الفتاة Dialogue: 0,0:21:01.22,0:21:02.87,Thought,,0,0,0,,هل هذا لأنني لم أعد وحدي بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:21:04.04,0:21:07.80,Default,,0,0,0,,لكن يجب أن نتولى أمر هذه الفريسة أولاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:08.84,0:21:10.11,Signs - 1,,0,0,0,,{\c&H0505FD&\3c&H060653&\fscx220\fscy166\pos(1508,19.167)\fad(500,0)}الفريسة رقم واحد Dialogue: 0,0:21:08.90,0:21:10.49,Default,,0,0,0,,ما هذا الذي ترتديانه؟ Dialogue: 0,0:21:10.69,0:21:11.82,Default,,0,0,0,,ألا تشعران بالخجل؟ Dialogue: 0,0:21:13.48,0:21:17.17,Default,,0,0,0,,هل فعلتِ هذا لأنك أدركتِ أنكِ لن تستطيعي هزيمتي؟ Dialogue: 0,0:21:17.63,0:21:21.16,Default,,0,0,0,,.كنت أتمنى أن تدركي قدرك في وقت أبكر Dialogue: 0,0:21:21.86,0:21:26.42,Default,,0,0,0,,.حفرتِ قبرك بيدك عندما حاولتِ التفوق علي في التمثيل Dialogue: 0,0:21:26.97,0:21:30.99,Default,,0,0,0,,،انضممت إلى مدرستك المتوسطة لأنافسك\N.رغم أنني لم أكن أريد الانضمام إليها Dialogue: 0,0:21:31.50,0:21:34.84,Default,,0,0,0,,.كنت أفضل أن أنتسب لمدرسة راقية أكثر من مدرستك Dialogue: 0,0:21:35.24,0:21:39.52,Default,,0,0,0,,.بصراحة، تدمرت حياتي بسببك Dialogue: 0,0:21:41.76,0:21:43.08,Default,,0,0,0,,.أيها المخرج كروساكي Dialogue: 0,0:21:43.88,0:21:46.12,Default,,0,0,0,,ما الذي كنت تفعله حتى هذه اللحظة؟ Dialogue: 0,0:21:47.50,0:21:49.33,Default,,0,0,0,,.أحضّر للجولة الثانية Dialogue: 0,0:21:50.08,0:21:52.65,Default,,0,0,0,,.غيرت القصة قليلاً Dialogue: 0,0:21:53.97,0:21:57.45,Default,,0,0,0,,غيرتها؟ هل يعني هذا أنك اخترت القصة المناسبة للإعلان؟ Dialogue: 0,0:21:58.03,0:21:59.65,Default,,0,0,0,,ما الذي غيرته؟ Dialogue: 0,0:22:00.99,0:22:02.42,Default,,0,0,0,,.عدد المشاركات Dialogue: 0,0:22:06.28,0:22:08.38,Default,,0,0,0,,ما هذه النظرات؟ Dialogue: 0,0:22:09.23,0:22:12.75,Default,,0,0,0,,.صحيح، أنا التي دمرت حياتك Dialogue: 0,0:22:13.28,0:22:14.25,Default,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:22:14.78,0:22:15.73,Default,,0,0,0,,.لكن اطمئني Dialogue: 0,0:22:16.43,0:22:17.84,Default,,0,0,0,,.سينتهي كل شيء اليوم Dialogue: 0,0:22:18.46,0:22:20.99,Default,,0,0,0,,.لأنني سأكمل ما بدأته في تدميرك Dialogue: 0,0:23:49.61,0:23:51.83,Title,,0,0,0,,المشهد الثالث عشر: فتاة المعركة Dialogue: 0,0:24:09.83,0:24:11.83,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:59.64,0:24:01.64,SB,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:55.24,0:01:01.25,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k24}ki{\k20}zu{\k21}ke{\k12}ba {\k45}so{\k35}ra{\k33} ni {\k109}wa {\k17}o{\k13}sa{\k20}na{\k31}ni {\k40}ko{\k34}ro {\k40}mi{\k107}ta Comment: 0,0:01:01.25,0:01:07.17,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k20}i{\k27}chi{\k33}ban {\k36}ni {\k44}hi{\k42}ka{\k40}ru {\k30}a{\k13}no {\k14}ho{\k49}shi {\k33}ga {\k18}hi{\k42}ka{\k22}tte {\k25}mi{\k48}se{\k56}ta Comment: 0,0:01:07.24,0:01:13.22,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k23}yu{\k23}me {\k16}wa {\k20}yu{\k42}me {\k36}de {\k35}at{\k115}te {\k14}a{\k36}kira{\k20}me{\k42}te{\k34}ta {\k39}ka{\k103}na Comment: 0,0:01:13.27,0:01:19.27,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k17}tsu{\k23}yo{\k23}ku {\k19}ka{\k35}ga{\k39}ya{\k39}i{\k55}ta {\k9}ho{\k30}shi {\k10}ni {\k43}i{\k40}ma {\k35}ge{\k22}nki {\k19}mo{\k35}ra{\k107}tta Comment: 0,0:01:19.27,0:01:24.76,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k27}tsu{\k38}me{\k24}ta{\k108}i {\k15}ka{\k23}ze {\k15}mo {\k40}ko{\k18}ko{\k40}chi {\k35}i{\k37}i {\k129}ne Comment: 0,0:01:25.19,0:01:29.78,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k33}se{\k38}na{\k25}ka {\k87}wo {\k31}o{\k41}sa{\k28}re{\k30}te{\k146}ku Comment: 0,0:01:29.78,0:01:34.82,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k21}se{\k31}ka{\k30}i {\k128}wo {\k31}ka{\k28}e{\k33}te {\k34}mi{\k48}se{\k120}ru Comment: 0,0:01:34.82,0:01:41.75,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k37}ma{\k26}e {\k36}wo {\k31}mi{\k48}re{\k111}ba {\k39}pin{\k38}chi {\k32}wo {\k36}cha{\k45}nsu {\k17}ni {\k38}ka{\k24}wa{\k135}ru Comment: 0,0:01:41.75,0:01:46.79,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k27}ko{\k22}do{\k32}u {\k133}ga {\k20}ki{\k40}za{\k36}mi{\k30} da{\k47}shi{\k117}ta Comment: 0,0:01:46.79,0:01:53.38,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k29}mi{\k41}ra{\k35}i {\k36}e {\k37}to {\k13}ma{\k46}yo{\k18}i {\k100}wo {\k31}tsu{\k13}ba{\k26}sa {\k30}ni {\k51}ka{\k31}e{\k20}ta{\k102}ra Comment: 0,0:01:53.38,0:01:59.05,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k26}da{\k19}re {\k20}mo {\k38}to{\k37}do{\k39}ka{\k18} na{\k113}i {\k19}a{\k19}no {\k10}ho{\k29}shi {\k16}ni {\k20}na{\k144}ru Comment: 0,0:02:02.23,0:02:05.93,OP-Romaji,,0,0,0,,{\be8}{\k82}Shining {\k34}like {\k20}a {\k234}star Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:55.15,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx108\fscy97\pos(960,190.75)\fad(1000,0)}!تخطي العثرات Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:55.15,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx55\fscy55\fnAra Jozoor\pos(1502.667,1042.583)\fad(1000,0)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:55.15,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx73.75\fscy51.25\pos(371,975.917)\fad(1000,0)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:00:50.45,0:00:55.15,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx73.75\fscy51.25\fnAra Jozoor\pos(375.667,1042.583)\fad(1000,0)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:00:55.24,0:01:01.25,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6010,\1c&HA5BEDA&)}أسترجع ذكريات طفولتي، حينما كنتُ أتأمل السماء Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:07.17,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5920,\1c&HA5BEDA&)}.وكنت أرى نجمًا أكثر لمعانًا من باقي النجوم Dialogue: 0,0:01:07.24,0:01:13.22,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6050,\1c&HA5BEDA&)}كنت أعتقد أن الأحلام مجرد أحلام، وتخليت عن السعي لتحقيقها Dialogue: 0,0:01:13.27,0:01:19.27,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6050,\1c&HA5BEDA&)}لكن تألق ذلك النجم جعلني أغير رأيي Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:24.76,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5490,\1c&HA5BEDA&)}،حتى الرياح الباردة قد تشعرني بالسعادة Dialogue: 0,0:01:25.19,0:01:29.78,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,4590,\1c&HA5BEDA&)}.وكأنها تدفعني إلى الأمام Dialogue: 0,0:01:29.78,0:01:34.82,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5040,\1c&HA5BEDA&)}.سأغير عالمي Dialogue: 0,0:01:34.82,0:01:41.75,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6930,\1c&HA5BEDA&)}.فلو مضيت قدمًا، حتى الحظ التعيس قد يصبح سعيدًا Dialogue: 0,0:01:41.75,0:01:46.79,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5040,\1c&HA5BEDA&)}.سأستخدم نبضات قلبي المتسارعة Dialogue: 0,0:01:46.79,0:01:53.38,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,6590,\1c&HA5BEDA&)}،وأحول قلقي إلى أجنحة تطير بي للمستقبل Dialogue: 0,0:01:53.38,0:01:59.05,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,5670,\1c&HA5BEDA&)}.سأصبح نجمًا لا يستطيع أحد الوصول إليه Dialogue: 0,0:02:02.23,0:02:05.93,OP-Arabic,,0,0,0,,{\be8}{\t(0,3700,\1c&HA5BEDA&)}أتألق كالنجم اللامع Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:34.10,Default,,0,0,0,,{\be8} Dialogue: 0,0:24:10.51,0:24:12.51,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:22:26.95,0:22:29.48,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k15}bo{\k18}ku{\k13}ra {\k33}nan{\k30}zen{\k48}kai {\k17}na{\k26}i{\k27}te {\k26}mo Comment: 0,0:22:29.48,0:22:32.07,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k28}ki{\k20}tto {\k32}mou {\k28}ik{\k56}kai {\k14}no{\k18}ri{\k16}ko{\k19}e{\k28}ru Comment: 0,0:22:32.12,0:22:34.91,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k12}bu{\k17}ki{\k12}you {\k38}na {\k16}FU{\k8}RI{\k24}shi{\k30}te {\k11}ni{\k18}ge{\k14}cha {\k18}da{\k14}me{\k16}da{\k31}rou {\k0} Comment: 0,0:22:34.91,0:22:37.18,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k35}son{\k12}na {\k21}ko{\k13}to{\k19}ku{\k32}rai {\k12}wa{\k21}ka{\k10}ru {\k21}da{\k31}rou {\k0} Comment: 0,0:22:37.18,0:22:39.66,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k13}i{\k19}ma {\k12}ga {\k26}sai{\k35}shu{\k51}kai {\k16}sa{\k20}i{\k13}go {\k18}no {\k25}CHANSU {\k0} Comment: 0,0:22:39.66,0:22:42.58,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k31}shi{\k21}ppa{\k32}i {\k22}shi{\k22}ta{\k42}tte {\k11}ko{\k19}wa{\k13}ku{\k23}na{\k56}i {\k0} Comment: 0,0:22:42.58,0:22:45.17,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}ka{\k14}na{\k19}shi{\k21}sa {\k64}mo {\k10}se{\k18}tsu{\k13}na{\k25}sa {\k61}mo {\k0} Comment: 0,0:22:45.17,0:22:47.38,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k11}i{\k19}to{\k13}shi{\k14}sa {\k19}mo {\k14}i{\k18}tsu{\k18}ka {\k9}i{\k19}ya{\k19}se{\k11}ru{\k37}sa {\k0} Comment: 0,0:22:47.38,0:22:50.09,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k15}o{\k18}mo{\k14}i {\k51}doori {\k13}ni {\k50}wa {\k9}i{\k27}ka{\k15}na{\k15}i {\k11}hi{\k33}bi {\k0} Comment: 0,0:22:50.09,0:22:52.84,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k18}i{\k14}ki{\k20}ga{\k9}ru {\k21}ko{\k14}to {\k19}de {\k12}go{\k16}ma{\k14}ka{\k14}shi{\k19}ta {\k16}ki{\k15}mo{\k54}chi {\k0} Comment: 0,0:22:53.13,0:22:55.72,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}na{\k21}ni {\k11}ka{\k49}ga {\k16}ko{\k21}wa{\k11}re{\k31}sou {\k85}de {\k0} Comment: 0,0:22:55.72,0:22:58.22,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k12}na{\k21}mi{\k10}da {\k52}ga {\k8}a{\k19}fu{\k9}re{\k38}sou {\k81}de {\k0} Comment: 0,0:22:58.22,0:23:00.77,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k16}su{\k21}na{\k12}o {\k52}ni {\k15}na{\k17}ru {\k11}ko{\k16}to {\k15}ga {\k20}de{\k13}ki{\k47}zu {\k0} Comment: 0,0:23:00.77,0:23:03.35,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k16}su{\k21}ga{\k11}o {\k53}ni {\k13}na{\k20}ru {\k10}ko{\k20}to {\k12}ga {\k23}de{\k9}ki{\k50}zu {\k0} Comment: 0,0:23:03.35,0:23:05.27,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}ni{\k18}ge{\k9}da{\k20}su {\k14}ko{\k21}to {\k13}ba{\k23}ka{\k11}ri{\k49}jya {\k0} Comment: 0,0:23:05.27,0:23:07.86,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k12}o{\k17}mo{\k16}i {\k52}wa {\k10}i{\k23}tsu{\k11}ma{\k16}de{\k13}mo {\k22}to{\k11}do{\k21}ka{\k35}nai {\k0} Comment: 0,0:23:07.86,0:23:10.65,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k9}ma{\k24}da {\k8}o{\k31}wat{\k16}te{\k67}nai {\k10}o{\k21}wa{\k15}cch{\k14}ai{\k16}na{\k48}i {\k0} Comment: 0,0:23:10.65,0:23:13.19,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k16}na{\k20}ni {\k10}mo {\k21}ma{\k11}da {\k25}ha{\k27}ji{\k26}ma{\k21}ch{\k26}ai{\k25}na{\k26}i {\k0} Comment: 0,0:23:13.19,0:23:16.07,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k16}ko{\k19}ta{\k12}e {\k19}wa {\k14}ma{\k24}da {\k21}da{\k40}shi{\k28}ki{\k32}ccha{\k17}i{\k22}na{\k24}i {\k0} Comment: 0,0:23:16.07,0:23:17.99,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k17}ma{\k20}da {\k10}a{\k19}ki{\k14}ra{\k22}me{\k28}te{\k20}na{\k42}i {\k0} Comment: 0,0:23:17.99,0:23:20.66,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k18}bo{\k15}ku {\k16}ga {\k20}bo{\k13}ku {\k20}de {\k12}i{\k19}ru{\k34}ko{\k28}to {\k30}no {\k16}i{\k17}mi {\k9}mo {\k0} Comment: 0,0:23:20.69,0:23:23.75,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k20}wa{\k13}ke {\k22}mo {\k10}yo{\k20}ro{\k14}ku{\k22}bi {\k28}mo {\k28}a{\k31}ji{\k27}wa{\k10}tte{\k12}i{\k22}na{\k27}i {\k0} Comment: 0,0:23:23.75,0:23:25.67,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k13}hi{\k20}to{\k11}ri {\k18}de {\k34}mou {\k33}ta{\k14}tte{\k49}ru Comment: 0,0:23:25.67,0:23:28.17,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}bo{\k17}ku {\k14}da{\k20}ke {\k14}no {\k15}a{\k29}shi{\k33}ta {\k31}ga {\k28}ma{\k15}tte{\k8}i{\k12}ru {\k0} Comment: 0,0:23:28.17,0:23:30.75,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k17}na{\k19}i{\k10}te {\k15}na{\k10}i{\k14}te {\k21}na{\k10}i{\k52}ta {\k12}hi{\k13}bi {\k14}wo {\k30}se {\k21}ni Comment: 0,0:23:30.75,0:23:33.34,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}bo{\k24}ku{\k11}ra {\k31}mou {\k27}ik{\k55}kai {\k16}tsu{\k14}yo{\k17}ku {\k20}na{\k30}re {\k0} Comment: 0,0:23:33.34,0:23:36.22,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k12}o{\k15}ku{\k7}b{\k13}you {\k33}na {\k13}FU{\k10}RI{\k30}shi{\k27}te {\k11}ni{\k20}ge{\k14}cha {\k21}da{\k9}me {\k21}da{\k32}rou {\k0} Comment: 0,0:23:36.22,0:23:38.47,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}so{\k16}n{\k13}na {\k22}ko{\k10}to {\k24}ku{\k26}rai {\k14}wa{\k23}ka{\k11}ru{\k19}da{\k33}rou {\k0} Comment: 0,0:23:38.47,0:23:41.01,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k28}ki{\k16}tto {\k32}nan{\k18}ma{\k13}n{\k52}kai {\k12}ta{\k16}o{\k14}re{\k25}te {\k28}mo {\k0} Comment: 0,0:23:41.01,0:23:43.89,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k31}ki{\k14}tto {\k31}mou {\k28}ik{\k57}kai {\k13}no{\k18}ri{\k11}ko{\k24}e{\k61}ru {\k0} Comment: 0,0:23:43.89,0:23:46.39,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k13}ki{\k20}mi {\k9}no {\k83}koe {\k16}to{\k19}do{\k12}ku{\k29}da{\k49}rou {\k0} Comment: 0,0:23:46.39,0:23:48.85,ED-Romaji,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\k14}do{\k20}ko {\k14}ma{\k21}de {\k8}mo {\k35}zu{\k22}tto {\k31}mas{\k12}su{\k22}gu {\k47}ni Dialogue: 0,0:22:26.95,0:22:29.48,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2580,\1c&HA65D8D&)}،حتى لو بكيت آلاف المرات Dialogue: 0,0:22:29.48,0:22:32.07,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}.فأنا متأكد من أني سأتجاوز ذلك Dialogue: 0,0:22:32.12,0:22:34.91,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2840,\1c&HA65D8D&)}.لا تحاول الهرب، مدعيًا الضعف Dialogue: 0,0:22:34.91,0:22:37.18,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2270,\1c&HA65D8D&)}.فأنت تعلم يقينًا أن ذلك خطأ Dialogue: 0,0:22:37.18,0:22:39.66,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2480,\1c&HA65D8D&)}.هذه هي جولتك النهائية، وفرصتك الأخيرة Dialogue: 0,0:22:39.66,0:22:42.58,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2920,\1c&HA65D8D&)}.لا تخشَ الهزيمة Dialogue: 0,0:22:42.58,0:22:45.17,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}،ولا الحزن ولا الألم Dialogue: 0,0:22:45.17,0:22:47.38,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2210,\1c&HA65D8D&)}.فسيجد الحب علاج هذه المشاعر يومًا ما Dialogue: 0,0:22:47.38,0:22:50.09,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2710,\1c&HA65D8D&)}،عندما لا تسير الأمور كما هو مخطط لها Dialogue: 0,0:22:50.09,0:22:52.84,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2750,\1c&HA65D8D&)}.أخفي مشاعري خلف ابتسامتي Dialogue: 0,0:22:53.13,0:22:55.72,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}،لكن شيئًا ما بداخلي يكاد يتفطر Dialogue: 0,0:22:55.72,0:22:58.22,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2500,\1c&HA65D8D&)}فلا أستطيع كبح دموعي Dialogue: 0,0:22:58.22,0:23:00.77,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2550,\1c&HA65D8D&)}،أنا شخص لا أقوى على إظهار هويتي الحقيقية Dialogue: 0,0:23:00.77,0:23:03.35,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2580,\1c&HA65D8D&)}.لا أستطيع أن أظهر للناس من أنا حقًا Dialogue: 0,0:23:03.35,0:23:05.27,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,1920,\1c&HA65D8D&)}،لذلك أستمر بالهرب بعيدًا Dialogue: 0,0:23:05.27,0:23:07.86,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}،لن يتفهم أحد مشاعري أبدًا Dialogue: 0,0:23:07.86,0:23:10.65,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2790,\1c&HA65D8D&)}.لم ينته الأمر بعد Dialogue: 0,0:23:10.65,0:23:13.19,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2540,\1c&HA65D8D&)}.فهذه ما زالت البداية Dialogue: 0,0:23:13.19,0:23:16.07,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2880,\1c&HA65D8D&)}.يجب أن أجد الجواب Dialogue: 0,0:23:16.07,0:23:17.99,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,1920,\1c&HA65D8D&)}.يجب ألا أستسلم Dialogue: 0,0:23:17.99,0:23:20.66,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2670,\1c&HA65D8D&)}.ما زلت بحاجة لأعرف من أنا حقًا Dialogue: 0,0:23:20.69,0:23:23.75,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,3090,\1c&HA65D8D&)}.يجب أن أجد السعادة Dialogue: 0,0:23:23.75,0:23:25.67,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,1920,\1c&HA65D8D&)}.أنا أقف هنا بمفردي Dialogue: 0,0:23:25.67,0:23:28.17,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2500,\1c&HA65D8D&)}.والمستقبل أمامي Dialogue: 0,0:23:28.17,0:23:30.75,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2580,\1c&HA65D8D&)}،انتهى وقت البكاء Dialogue: 0,0:23:30.75,0:23:33.34,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2590,\1c&HA65D8D&)}.سنصبح أقوى مرة أخرى Dialogue: 0,0:23:33.34,0:23:36.22,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2880,\1c&HA65D8D&)}.لا تحاول الهرب، مدعيًا الجبن Dialogue: 0,0:23:36.22,0:23:38.47,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2250,\1c&HA65D8D&)}.فأنت تعلم تمامًا أن هذا خطأ Dialogue: 0,0:23:38.47,0:23:41.01,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2540,\1c&HA65D8D&)}،حتى لو وقعت آلاف المرات Dialogue: 0,0:23:41.01,0:23:43.89,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2880,\1c&HA65D8D&)}.فأنا متأكد من أنني سأتجاوز ذلك Dialogue: 0,0:23:43.89,0:23:46.39,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2500,\1c&HA65D8D&)}،صوتك سيكون مرشدًا لي Dialogue: 0,0:23:46.39,0:23:48.85,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}{\t(0,2460,\1c&HA65D8D&)}.في طريقي نحو تحقيق أحلامي Dialogue: 0,0:24:11.83,0:24:13.83,Default,,0,0,0,,