[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: omghifags ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Koten_Gars] Skip Beat! - 21 [BD][Hi10][1080p][FLAC] [41E7D351].mkv Video File: [Koten_Gars] Skip Beat! - 21 [BD][Hi10][1080p][FLAC] [41E7D351].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 359 Active Line: 360 Video Position: 25754 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: skipkaraop,Barbatrick,68,&H00FFD4FC,&H00FFFFFF,&H00210060,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.375,0,8,45,45,45,1 Style: skipkaraengop,Nyala,101,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00210060,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.375,0,2,45,45,45,1 Style: شعار الشهاب الأبيض,Times New Roman,113,&HC8FFFFFF,&HFA05F8F6,&HC8000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,7,23,23,23,0 Style: مجموعة الشهاب تقدم,AL-Hor,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B900FF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,9,23,23,23,178 Style: اسم المسلسل,SC_SHARJAH,158,&H006B00D1,&H000000FF,&H0007EBF8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,5,30,30,23,178 Style: Default,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H321A2545,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: Title,Hayah,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.625,0,2,30,30,23,1 Style: sing,Hayah,113,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,23,1 Style: Thought,Bahij Muna Black,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32392115,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: النهاية,MCS Jeddah S_U normal.,90,&H00DABFFA,&H009B00CF,&H002D085F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,23,23,23,178 Style: المقدمة,Al-Hadith1,113,&H00C3BB51,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,23,23,23,178 Style: Sign,RotisWtf,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,8,23,23,23,0 Style: skipkaraenged,LaBrit,90,&H00E4CE6C,&H00FFFFFF,&H00000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,23,23,23,0 Style: skipkaraed,Whispers 2,90,&H00E4CE6C,&H00FFFFFF,&H00000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,23,23,23,0 Style: Overlap,Hayah,135,&H000000FF,&H000000FF,&H32482B74,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,54,54,50,1 Style: notes,Bahij Muna Black,75,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H320F3D1B,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.5,2.5,8,150,150,30,1 Style: Signs - 0,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H005E2F00,&H005E2F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,27,1 Style: Signs - 1,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H005E2F00,&H005E2F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,27,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H32201E61,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: Default - up,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H32201E61,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,8,150,150,20,1 Style: OP-Arabic,Hayah,90,&H00FFD4FC,&H009B00CF,&H00AC09F8,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.3,1.5,2,15,15,15,178 Style: OP-Romaji,Ara Jozoor,98,&H00FFD4FC,&H00FFFFFF,&H009809E2,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,8,15,15,15,1 Style: ED-Arabic,Hayah,98,&H00D9742D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.45,0,2,15,15,15,178 Style: ED-Romaji,Century Schoolbook,68,&H00D9742D,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,8,15,15,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.95,0:00:04.30,Default,MV,0,0,0,,هل تريدين قراءة القصة الأصلية للدراما؟ Dialogue: 0,0:00:04.73,0:00:07.57,Default,MV,0,0,0,,.تفضلي، إنها لك Dialogue: 0,0:00:07.57,0:00:09.26,Default,Ky,0,0,0,,!شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:00:09.26,0:00:13.88,Default,MV,0,0,0,,.أنتِ متلهفة حقًا، هذا أمر يثير الإعجاب Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:18.78,Thought,Ky,0,0,0,,.هذا لأنني لا أطيق الانتظار حتى يكتمل العمل على النص Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:22.79,Thought,,0,0,0,,...تسكيغوموري Dialogue: 0,0:00:21.28,0:00:22.79,sing,Sign,0,0,0,,{\frz17.023\pos(1109.434,272.25)}تسكيغوموري 1 Dialogue: 0,0:00:21.28,0:00:22.79,sing,Sign,0,0,0,,{\frz18.511\pos(756.226,769.5)}هيديهارو كوكونوي Dialogue: 0,0:01:40.69,0:01:42.69,النهاية,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:42.69,0:01:44.69,النهاية,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:55.10,0:01:59.89,Title,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fs81\pos(409.811,288)}المشهد الحادي والعشرون Dialogue: 0,0:01:55.10,0:01:59.89,Title,,0,0,0,,{\fs81\fad(750,750)\pos(1458.113,868.5)}الشخص الجدير Dialogue: 0,0:01:55.66,0:02:02.95,Default,Ky,0,0,0,,{\pos(690.667,1025.667)}سألعب دور الأخت الصغرى التي تحاول\N.التفريق بين الشخصيتين الرئيسيتين Dialogue: 0,0:02:04.36,0:02:07.41,Default,Ky,0,0,0,,.أعتقد أنها ستكون فتاة لطيفة ومتحضرة Dialogue: 0,0:02:08.05,0:02:11.94,Default,Ky,0,0,0,,...ما اسمها؟ وما عملها؟ أتساءل Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:15.80,Default,Ky,0,0,0,,...سيدة جميلة وثرية Dialogue: 0,0:02:16.30,0:02:18.19,Default,Ky,0,0,0,,...سيدة جميلة وثرية Dialogue: 0,0:02:18.19,0:02:20.12,Default,Ky,0,0,0,,!سيدة جميلة وثرية Dialogue: 0,0:02:21.18,0:02:23.04,Signs - 1,Sign,0,0,0,,{\c&Hf7dbf0&\fscx333\fscy220\3c&H674463&\fad(250,0)\pos(178.333,56)}نحيب Dialogue: 0,0:02:26.53,0:02:40.11,Signs - 1,,0,0,0,,{\c&Hf7dbf0&\fscx333\fscy220\3c&H674463&\pos(1743.666,58.667)}نحيب Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:26.59,Default,Ky,0,0,0,,مـ-ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:26.59,0:02:30.20,Thought,Ky,0,0,0,,...هناك شخص يبكي ويتنهد في مكان قريب من هنا Dialogue: 0,0:02:35.57,0:02:41.90,Thought,Ky,0,0,0,,يا إلهي... ماذا لو كان شبحًا لامرأة ترتدي زي الكيمونو الأبيض؟ Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:46.41,Thought,Ky,0,0,0,,...بشرة بيضاء شاحبة وزي أبيض أنيق Dialogue: 0,0:02:46.81,0:02:48.52,Thought,Ky,0,0,0,,!رجل؟ Dialogue: 0,0:02:49.24,0:02:52.00,Thought,Ky,0,0,0,,لـ-ليس شبحًا إذن؟ Dialogue: 0,0:02:52.59,0:02:55.09,Default,Ya,0,0,0,,.أيها المخرج... تفضل Dialogue: 0,0:02:56.16,0:02:58.02,Thought,Ky,0,0,0,,ياشيرو-سان؟ Dialogue: 0,0:02:58.02,0:02:59.94,Thought,Ky,0,0,0,,هل هذا يعني أن تسوروغا-سان هنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:03:01.88,0:03:03.78,Default,MV,0,0,0,,.شـ-شكرًا لك Dialogue: 0,0:03:06.53,0:03:10.85,Thought,Ky,0,0,0,,هل يوجدُ حقًا مثل هذا الصنف من الرجال؟ Dialogue: 0,0:03:07.89,0:03:10.93,sing,Sign,0,0,0,,{\pos(559.245,209.25)\c&H7DBCD9&}نحيل Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:10.93,sing,Sign,0,0,0,,{\pos(561.509,589.5)\c&HEBFFB2&}أبيض البشرة Dialogue: 0,0:03:09.30,0:03:10.93,sing,Sign,0,0,0,,{\pos(556.981,947.25)\c&HFACAB0&}أنيق Dialogue: 0,0:03:10.85,0:03:12.44,Thought,Ky,0,0,0,,...وكأنه أميرة Dialogue: 0,0:03:14.83,0:03:18.97,Thought,Ky,0,0,0,,!ما الذي أفكر فيه؟! إنه رجل، يا لوقاحتي Dialogue: 0,0:03:18.97,0:03:23.66,Default - up,Ky,0,0,0,,!تبًا، لم يكن يفترض بي أن أقول أميرة، بل أمير! أنا غبية Dialogue: 0,0:03:20.25,0:03:22.86,Default,MV,0,0,0,,.ستكون الأمور على ما يرام أيها المخرج أوغاتا Dialogue: 0,0:03:24.72,0:03:26.52,Thought,Ky,0,0,0,,المخرج أوغاتا؟ Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:30.16,Default,MV,0,0,0,,.أخبرني رين بنفسه بأنه سيشارك في هذا العمل Dialogue: 0,0:03:30.16,0:03:31.12,Default,MV,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:03:31.53,0:03:35.08,Thought,Ky,0,0,0,,!لا أستطيع فعل هذا. أنا أتنصت عليهما Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:39.42,Default,MV,0,0,0,,،حتى لو كان تسوروغا-كن مهتمًا بهذا المشروع Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:42.79,Default,MV,0,0,0,,...ما دام الرئيس تاكارادا رافضًا لذلك Dialogue: 0,0:03:44.21,0:03:47.37,Default,MV,0,0,0,,.تفاجأت أنا أيضًا عندما سمعتُ ذلك Dialogue: 0,0:03:47.79,0:03:52.36,Default,MV,0,0,0,,لكن ما سبب معارضة الرئيس يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:58.70,Default,MV,0,0,0,,"قال لي حرفيًا: "لا أستطيع السماح لـ رين بالمشاركة في هذه الدراما Dialogue: 0,0:04:00.32,0:04:07.07,Default,MV,0,0,0,,أنتَ و أوغاتا تحاولان إعادة إنتاج مسلسل تسكيغوموري\N.الذي أُنتج قبل عشرين سنة Dialogue: 0,0:04:07.30,0:04:08.34,Default,Re,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:04:11.12,0:04:12.28,Default,MV,0,0,0,,.هذا مستحيل Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:14.89,Default,Re,0,0,0,,!لا تتخذ قرارك قبل أن تمنحنا فرصة للمحاولة Dialogue: 0,0:04:14.89,0:04:16.66,Default,MV,0,0,0,,.لست بحاجة لرؤية هذه المحاولة Dialogue: 0,0:04:16.66,0:04:19.41,Default,MV,0,0,0,,أنت تعلم تمامًا السبب الذي يجعلني أمنعك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:21.30,0:04:25.16,Default,Re,0,0,0,,.أنتَ تحاول إبقاء نقاط ضعفي في التمثيل خافية عن الجميع Dialogue: 0,0:04:25.40,0:04:26.76,Default,MV,0,0,0,,.بالضبط Dialogue: 0,0:04:26.76,0:04:31.12,Default,MV,0,0,0,,،لا أحد يخطر على باله أبدًا أن أداءك في المشاهد الرومانسية Dialogue: 0,0:04:31.36,0:04:34.24,Default,MV,0,0,0,,!رديء جدًا Dialogue: 0,0:04:35.88,0:04:40.80,Default,MV,0,0,0,,.وبالطبع، كل هذا لأنك لم تقع في الحب من قبل في الحياة الواقعية Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:44.66,Default,Re,0,0,0,,.يا للفظاظة، أكننت المشاعر للفتيات من قبل Dialogue: 0,0:04:44.88,0:04:47.78,Default,MV,0,0,0,,حقًا؟ كم؟ Dialogue: 0,0:04:45.51,0:04:50.97,sing,Sign,0,0,0,,{\c&HC6BDB0&\fscx221.25\fscy158.75\pos(803.774,501.167)\fad(500,500)}حقًا؟ Dialogue: 0,0:04:47.78,0:04:51.68,Default,Re,0,0,0,,...انتظر لحظة، كان هناك... وبالطبع Dialogue: 0,0:04:55.45,0:04:58.37,Default,MV,0,0,0,,!أنا لا أسألك عن عدد اللاتي خرجت بصحبتهن Dialogue: 0,0:04:59.69,0:05:02.48,Default,MV,0,0,0,,.أنا أسألك عن مدى عمق مشاعرك نحوهن Dialogue: 0,0:05:03.17,0:05:06.23,Default,MV,0,0,0,,ما مقدار حبك لهن؟ Dialogue: 0,0:05:07.58,0:05:12.68,Default,MV,0,0,0,,إذا مُنع تسوروغا-كن من المشاركة، عندها لن\N.أستطيع الاستمرار في المشروع Dialogue: 0,0:05:13.42,0:05:20.04,Default,MV,0,0,0,,لأنني لن أكون قادرًا على إخراج تسكيغوموري\N.أفضل مما كان عليه قبل عشرين عامًا Dialogue: 0,0:05:26.49,0:05:30.48,Default,MV,0,0,0,,عذرًا... كيوكو-تشان؟ ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:05:30.48,0:05:35.69,Default,Ky,0,0,0,,،المعذرة، يبدو أنكما تتناقشان في أمر بالغ الأهمية\N ...لذا كنت على وشك المغادرة Dialogue: 0,0:05:35.69,0:05:39.88,Default,Ky,0,0,0,,،لكنكما تسببتما لي بالقلق، وبما أنني كنت أتنصت عليكما قبل قليل Dialogue: 0,0:05:39.88,0:05:43.20,Default,Ky,0,0,0,,.فأفضّل أن أستمع إليكما علانية حتى النهاية Dialogue: 0,0:05:43.76,0:05:44.87,Thought,MV,0,0,0,,!لهذا السبب؟ Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:49.47,Thought,MV,0,0,0,,...إما أنك مهذبة أكثر من اللازم، أو أنكِ جريئة جدًا، أو صريحة جدًا Dialogue: 0,0:05:49.47,0:05:50.82,Default,Ky,0,0,0,,...أيضًا لأنها Dialogue: 0,0:05:51.05,0:05:55.01,Default,Ky,0,0,0,,.محادثة تتعلق بي أنا أيضًا Dialogue: 0,0:06:01.08,0:06:04.09,Default,MV,0,0,0,,هل أنتِ... كيوكو-سان؟ Dialogue: 0,0:06:06.20,0:06:11.49,Default,Re,0,0,0,,.لا أستطيع أن أصف بالكلام مقدار اهتمامي بهن Dialogue: 0,0:06:11.94,0:06:16.99,Default,Re,0,0,0,,.أحببتُ كل الفتيات اللاتي واعدتهن، وعاملتهن باحترام Dialogue: 0,0:06:16.99,0:06:18.74,Default,MV,0,0,0,,.نعم، هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:18.74,0:06:22.78,Default,MV,0,0,0,,.لكن كلهن هجرنك Dialogue: 0,0:06:22.78,0:06:27.57,Default,MV,0,0,0,,هل تريد مني إخبارك بما قالته كل واحدة منهن لك عندما هجرنك؟ Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:31.52,Default,MV,0,0,0,,".لن أصبح فتاتك الوحيدة أبدًا" Dialogue: 0,0:06:33.13,0:06:36.87,Default,MV,0,0,0,,".هناك تفاوت كبير في عمق مشاعرنا تجاه بعضنا" Dialogue: 0,0:06:37.60,0:06:40.48,Default,MV,0,0,0,,".أشعر بالوحدة معك أكثر مما أشعر بها وأنا بعيدة عنك" Dialogue: 0,0:06:40.48,0:06:43.56,Thought,Re,0,0,0,,هـ-هل كان يتجسس علي؟ Dialogue: 0,0:06:45.49,0:06:48.26,Default,MV,0,0,0,,،هذا هو "الحب" بالنسبة لك، رين Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:57.06,Default,MV,0,0,0,,.الحب الذي تستطيع فيه التبسم بوجه صديقتك التي تخبرك بأنها\N.تحب شخصًا آخر Dialogue: 0,0:06:57.60,0:07:00.00,Default,Re,0,0,0,,...لا، لكن.. أقصد Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:04.68,Default,Re,0,0,0,,.إذا كنت تفكر في سعادتها، فسيبدو لك أن تركها تذهب هو العمل الصائب Dialogue: 0,0:07:04.68,0:07:09.90,Default,MV,0,0,0,,هل تعتقد أن الفتيات اللاتي عرفتهن أردن حقًا مقاطعتك؟ Dialogue: 0,0:07:10.39,0:07:12.80,Default,MV,0,0,0,,كيف كانت نظراتهن تجاهك؟ كيف كن يتصرفن نحوك؟ Dialogue: 0,0:07:12.80,0:07:16.25,Default,MV,0,0,0,,!هل شعرت بأنهن كن يفكرن في قطع علاقتهن بك عندما قلن لك ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:16.25,0:07:21.41,Thought,Re,0,0,0,,.عندما أفكر في الأمر الآن، أعتقد أنهن بالفعل كن يتوقعن مني شيئًا آخر Dialogue: 0,0:07:21.67,0:07:28.45,Thought,Re,0,0,0,,وإلا فما الذي يجعلهن ينظرن إلي بذلك الشغف إذا كن يردن مقاطعتي؟ Dialogue: 0,0:07:28.45,0:07:34.87,Default,MV,0,0,0,,رين، لم تقل فتاة ممن عرفتهن سابقًا إنها تريد قطع العلاقة بك بشكل صريح\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:35.99,0:07:42.29,Default,MV,0,0,0,,.فجميعهن كن يردن منك أن تغار عليهن وتمنعهن من هجرك Dialogue: 0,0:07:42.29,0:07:48.12,Default,MV,0,0,0,,.عندما تقع في الحب، تفقد هدوءك، وتصبح أكثر جدية Dialogue: 0,0:07:48.35,0:07:53.46,Default,MV,0,0,0,,.أنت تعمل وتجتهد دون أن تفكر بما يشعر الناس تجاهك Dialogue: 0,0:07:53.46,0:08:01.56,Default,MV,0,0,0,,.مجرد تبسمك في وجوه الناس لن يوصلك أبدًا إلى الشعور بالحب الحقيقي Dialogue: 0,0:08:02.12,0:08:04.66,Default,MV,0,0,0,,كيف تريد أن تظهر مشاعر الحب إذن؟ Dialogue: 0,0:08:05.36,0:08:08.62,Default,MV,0,0,0,,من شخص يحتاج بشدة إلى فتاة بجواره Dialogue: 0,0:08:08.62,0:08:13.17,Default,MV,0,0,0,,!لكنه يكبح هذه المشاعر داخله Dialogue: 0,0:08:13.17,0:08:14.29,Thought,Re,0,0,0,,.سأنجح Dialogue: 0,0:08:15.07,0:08:17.73,Default,MV,0,0,0,,.ستقع في ورطة وأنت تؤدي ذلك الدور Dialogue: 0,0:08:17.73,0:08:19.35,Thought,Re,0,0,0,,.سأتفوق بالتأكيد على النسخة الأصلية Dialogue: 0,0:08:19.77,0:08:22.99,Default,MV,0,0,0,,.فكل ما تستطيع فعله هو تقليد المسلسل الأصلي Dialogue: 0,0:08:22.99,0:08:25.32,Thought,Re,0,0,0,,!أفضل الموت على ذلك Dialogue: 0,0:08:25.87,0:08:29.14,Default,MV,0,0,0,,.لن تتفوق أبدًا على المسلسل الأصلي لو اكتفيت بتقليد الدور Dialogue: 0,0:08:30.28,0:08:33.37,Thought,Re,0,0,0,,.أعلم ذلك أكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:08:33.37,0:08:37.86,Thought,Re,0,0,0,,!سأنجح في تأدية الدور معتمدًا على موهبتي Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:42.73,Default,Ky,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:46.55,sing,Sign,0,0,0,,{\pos(930.566,132.75)\c&H0F00BB&}!لاااااااااااااااااااا Dialogue: 0,0:08:42.73,0:08:44.57,Thought,Re,0,0,0,,...هـ-هذا الصوت Dialogue: 0,0:08:46.60,0:08:48.23,Signs - 1,Sign,0,0,0,,{\c&H00CBE3&\3c&H000000&\fscx371\fscy302\fad(250,250)\pos(922.415,90.417)}...كنت أعرف Dialogue: 0,0:08:47.14,0:08:48.52,Default,MV,0,0,0,,.كنت أعرف Dialogue: 0,0:08:48.53,0:08:51.48,Default,MV,0,0,0,,كـ-كيوكو-تشان، ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:08:51.48,0:08:56.95,Default,Ky,0,0,0,,...قـ-قيل لي إن الشخصية التي سأؤديها لسيدة جميلة وثرية Dialogue: 0,0:09:04.34,0:09:06.15,Default,FV,0,0,0,,.هونغو ميو Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:10.51,Default,FV,0,0,0,,فتاة تعاني من عقدة شعور بالنقص مقارنة\N.بأختها، التي تفوقها جمالاً وذكاءً Dialogue: 0,0:09:10.51,0:09:13.82,Default,FV,0,0,0,,.هذه هي طبيعتها منذ أن كانت طفلة Dialogue: 0,0:09:14.32,0:09:21.65,Default,FV,0,0,0,,،وفي يوم من الأيام، وقع حادث لها سبب لها ندبة على وجهها\N.مما زاد من حدة انطوائيتها وانعزالها Dialogue: 0,0:09:21.65,0:09:25.29,Default,FV,0,0,0,,.ومنذ ذلك اليوم، توقفت حتى عن الابتسام Dialogue: 0,0:09:27.58,0:09:30.56,Default,FV,0,0,0,,.وهي تبلغ الآن السادسة عشرة Dialogue: 0,0:09:30.56,0:09:33.82,Default,FV,0,0,0,,،هذه المشاعر الشريرة، التي حُبست داخلها، ولم تجد متنفسًا للخروج Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:35.83,Default,FV,0,0,0,,،أصبحت سلاحًا قاتلاً Dialogue: 0,0:09:35.83,0:09:42.17,Default,FV,0,0,0,,،وها هو هذا السلاح يتوجه نحو ميزوكي\N.التي تبحث عن حلمها وحبها الأول Dialogue: 0,0:09:43.66,0:09:45.66,Default,Ky,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:09:43.80,0:09:45.65,Sign,Sign,0,0,0,,{\p1\3c&HF5FAF8&\4c&HF5FAFA&\frz90.009\fad(500,0)\c&HF2FAF9&\pos(366.792,137.25)\fscx435\fscy356.25}m 0 0 l -95.125 0 l -95.125 -56.25 l 99.625 -56.25 l 99.625 0 l 99.625 0 l 0 0{\p0} Dialogue: 0,0:09:43.80,0:09:45.65,sing,Sign,0,0,0,,{\fad(500,0)\c&H4C3DA1&\frz89.766\fscx158.75\fscy197.5\pos(362.264,544.5)}ستؤدي دور هونغو ميو Dialogue: 0,0:09:45.66,0:09:49.22,Default,Ky,0,0,0,,!إنها ليست فتاة جميلة وثرية أبدًا Dialogue: 0,0:09:49.22,0:09:54.62,Default,Ky,0,0,0,,!ما كنت لأقبل بالدور لو عرفت أنه لفتاة شريرة ثرية Dialogue: 0,0:09:54.62,0:09:57.09,Default,MV,0,0,0,,!أرجوكِ لا تقولي هذا Dialogue: 0,0:09:57.09,0:10:00.63,Default,MV,0,0,0,,،تلعب ميو دورًا حاسمًا في مصير الشخصيتين الرئيسيتين\N!هذا الدور ليس سهلاً Dialogue: 0,0:10:00.63,0:10:04.81,Default,MV,0,0,0,,أنتِ الوحيدة القادرة على إظهار دور ميو بشكل أفضل\N!مما كان عليه قبل عشرين عامًا Dialogue: 0,0:10:05.65,0:10:09.23,Default,Re,0,0,0,,ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:10:10.20,0:10:15.08,Default,Re,0,0,0,,موغامي-سان... هل ستشاركين إذن في مسلسل تسكيغوموري؟ Dialogue: 0,0:10:18.01,0:10:22.30,Default,MV,0,0,0,,،عندما رأيت كيوكو-سان تؤدي دور الملاك في الفيديو كليب الخاص بـ فوا شو Dialogue: 0,0:10:22.30,0:10:23.70,Default,MV,0,0,0,,.شعرت بذلك Dialogue: 0,0:10:24.30,0:10:28.03,Default,MV,0,0,0,,.أنها تستطيع التفوق على ميو السابقة Dialogue: 0,0:10:28.27,0:10:34.32,Default,MV,0,0,0,,،لأن هناك هالة حولها أكثر شرًا من هالة الشيطان\N.وأشد ظلمة من الليل المظلم Dialogue: 0,0:10:34.32,0:10:36.03,Thought,Re,0,0,0,,ملاك... لكن شريرة؟ Dialogue: 0,0:10:36.03,0:10:37.30,Thought,MV,0,0,0,,...ما هذا بحق الإله Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:41.28,Default,Ky,0,0,0,,هـ-هل هذا ما أعجبك في شخصيتي؟ Dialogue: 0,0:10:41.99,0:10:45.15,Default,Ky,0,0,0,,.أنا آسفة، لكن أعتقد أنني سأفكر في الموضوع مرة أخرى Dialogue: 0,0:10:45.15,0:10:48.66,Default,MV,0,0,0,,!ا-انتظري! انتظري أرجوكِ Dialogue: 0,0:10:48.66,0:10:51.13,Default,MV,0,0,0,,،قد يرفض تسوروغا-كن المشاركة Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:55.20,Default,MV,0,0,0,,!لكن إذا رفضتِ أنتِ أيضًا، ماذا سأفعل عندها؟ Dialogue: 0,0:10:56.24,0:10:58.61,Default,Re,0,0,0,,.سأشارك، أيها المخرج Dialogue: 0,0:10:59.77,0:11:02.64,Default,Re,0,0,0,,.سأؤدي دور كاتسوكي Dialogue: 0,0:11:02.64,0:11:05.12,Default,MV,0,0,0,,حـ-حقًا؟ Dialogue: 0,0:11:05.12,0:11:06.04,Default,Re,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:11:06.04,0:11:08.99,Default,MV,0,0,0,,إ-إذن، هل وافق الرئيس تاكارادا على مشاركتك؟ Dialogue: 0,0:11:10.41,0:11:12.59,Default,MV,0,0,0,,!أنت أحمق بحق Dialogue: 0,0:11:12.59,0:11:15.99,Default,MV,0,0,0,,.لن أقف إلى جانبك مهما حصل Dialogue: 0,0:11:15.99,0:11:17.45,Default,Re,0,0,0,,.على مضض Dialogue: 0,0:11:17.65,0:11:20.37,Default,MV,0,0,0,,.لكن، نعم تعني نعم Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:24.02,Default,MV,0,0,0,,.الحمد لله. شكرًا لك، تسوروغا-كن Dialogue: 0,0:11:24.02,0:11:28.03,Default,MV,0,0,0,,.معًا، لنجعل تسكيغوموري أفضل مما كان عليه Dialogue: 0,0:11:28.03,0:11:29.10,Default,Re,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:11:36.62,0:11:40.28,Thought,Ky,0,0,0,,.سيشارك تسوروغا-سان... في المسلسل Dialogue: 0,0:11:42.35,0:11:44.10,Thought,Ky,0,0,0,,...سيؤدي دور كاتسوكي Dialogue: 0,0:11:46.42,0:11:49.67,Thought,Ky,0,0,0,,.أمام... ناظري تمامًا Dialogue: 0,0:11:53.27,0:11:54.62,Default,Re,0,0,0,,.تعالي Dialogue: 0,0:11:56.56,0:11:57.61,Thought,Ky,0,0,0,,...أريد Dialogue: 0,0:12:02.18,0:12:04.02,Thought,Ky,0,0,0,,!أريد أن أراه Dialogue: 0,0:12:09.32,0:12:13.78,Default,MV,0,0,0,,!جميعًا، لنجعل تسكيغوموري أفضل مما كان عليه Dialogue: 0,0:12:13.98,0:12:15.70,Default,MV,0,0,0,,!لنقاتل من أجل ذلك Dialogue: 0,0:12:15.70,0:12:16.83,Default,MV,0,0,0,,ماذا؟ Comment: 0,0:12:19.85,0:12:21.85,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:23.13,0:12:24.11,Default,FV,0,0,0,,هل سمعت الخبر؟ Dialogue: 0,0:12:24.34,0:12:26.85,Default,FV,0,0,0,,.اليوم هو أول يوم للمدرس الجديد Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:27.88,Default,FV,0,0,0,,.لا أصدق Dialogue: 0,0:12:28.15,0:12:31.55,Default,FV,0,0,0,,هل هو الذي تعرض لحادث مع صديقته ودخل بسبب ذلك إلى المستشفى؟ Dialogue: 0,0:12:31.55,0:12:37.05,Default,FV,0,0,0,,.نعم، لكنه تأخر لثلاثة أشهر بسبب حماقته Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:42.30,Default,FV,0,0,0,,لكنني سمعتُ أنه أصيب بإصابات خطيرة وهو\N.يحاول حماية صديقته التي كانت السبب في الحادث Dialogue: 0,0:12:42.30,0:12:45.12,Default,FV,0,0,0,,.حقًا؟ ربما لا يكون أحمقًا إذن Dialogue: 0,0:12:45.12,0:12:48.09,Default,FV,0,0,0,,.في الحقيقة، هذا يجعل منه شخصًا رائعًا Dialogue: 0,0:12:48.97,0:12:51.12,Default,FV,0,0,0,,.لا يمكن الحكم عليه بناءً على هذا الكلام فقط Dialogue: 0,0:12:51.12,0:12:54.08,Default,FV,0,0,0,,...يجب أن نراه أولاً Dialogue: 0,0:13:02.15,0:13:06.54,Default,MV,0,0,0,,حسنًا. هذا هو المشهد الأول للمسلسل، والذي يلتقي فيه كاتسوكي\N.و ميزوكي لأول مرة Dialogue: 0,0:13:08.14,0:13:12.53,Default,FV,0,0,0,,."الدراما المنتظرة والتي تحتل مرتبة الصدارة لهذه السنة هي "دارك مون Dialogue: 0,0:13:12.53,0:13:17.96,Default,FV,0,0,0,,،وهي إعادة لإنتاج المسلسل الشهير تسكيغوموري\N.والذي أُنتج قبل عشرين سنة Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:17.81,sing,Sign,0,0,0,,{\fscx62.5\fscy71.25\c&H490B41&\fad(250,0)\move(996.427,613.083,959.094,453.083,1,4547)}،في تلك الليلة\N،أخذ مصير شخصين في التغير Dialogue: 0,0:13:17.96,0:13:23.25,Default,FV,0,0,0,,وسيخرج هذا المسلسل أوغاتا هيرواكي، والذي يصادف أن يكون هو ابن\Nالمخرج داتي هيرواكي Dialogue: 0,0:13:23.25,0:13:27.80,Default,FV,0,0,0,,.مخرج المسلسل الأصلي "تسكيغوموري"، هذا كل ما نعرفه عن الموضوع Dialogue: 0,0:13:27.80,0:13:33.15,Thought,Ky,0,0,0,,!لا أصدق... هل هذه حقًا... كيوكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:28.88,0:13:33.15,Default,MV,0,0,0,,{\a6}.هذه المرة، ستكون القصة مستقاة من واقعنا المعاصر Dialogue: 0,0:13:33.15,0:13:39.11,Default,MV,0,0,0,,{\a6}سيكون إنتاج الدراما مختلفًا كفاية ليعطي\N.المشاهد نظرة جديدة عن المسلسل Dialogue: 0,0:13:33.30,0:13:35.21,Thought,FV,0,0,0,,كيوكو-تشان و تسوروغا رين؟ Dialogue: 0,0:13:35.21,0:13:39.04,Thought,FV,0,0,0,,...لو عرف شو بشأن هذا الثنائي، فإنه سوف Dialogue: 0,0:13:39.04,0:13:40.66,Default,Sh,0,0,0,,...شوكو-سان Dialogue: 0,0:13:39.11,0:13:42.84,Default,MV,0,0,0,,{\a6}لذلك، سيظل هو مسلسل تسكيغوموري، لكنه مختلف عن\N.ذلك الذي عُرض قبل عشرين عامًا Dialogue: 0,0:13:40.66,0:13:42.83,Default,Sh,0,0,0,,إلى أين سنذهب الآن؟ Dialogue: 0,0:13:42.83,0:13:46.49,Default,FV,0,0,0,,!سؤال جيد! لنسرع على أية حال Dialogue: 0,0:13:47.01,0:13:48.55,Default,FV,0,0,0,,.هذا غريبٌ جدًا Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:49.78,Default,FV,0,0,0,,.معكِ حق Dialogue: 0,0:13:49.78,0:13:50.56,Default,FV,0,0,0,,أين تلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:13:50.56,0:13:51.16,Default,FV,0,0,0,,.ها هي Dialogue: 0,0:13:51.84,0:13:57.09,Default,FV,0,0,0,,اسمعا، لماذا اختاروا فتاة عديمة الخبرة كهذه لتؤدي دور ميو؟ Dialogue: 0,0:13:57.09,0:14:01.10,Default,FV,0,0,0,,. لا بد أنها دخلت بتوسط من وكالتها، سمعت أنها وكالة إل إم إي Dialogue: 0,0:14:01.10,0:14:06.28,Default,FV,0,0,0,,.وأنا أراهن على أنها حصلت على الدور تحت تأثير الوكالة أيضًا Dialogue: 0,0:14:07.30,0:14:09.10,Default,Ky,0,0,0,,هل لديكن ما تقلنه لي؟ Dialogue: 0,0:14:09.10,0:14:10.50,Default,FV,0,0,0,,!ها هي Dialogue: 0,0:14:10.91,0:14:12.40,Default,FV,0,0,0,,!روح شريرة تائهة في الأرض Dialogue: 0,0:14:12.40,0:14:15.25,Default,Ky,0,0,0,,!من تقصدن بالروح الشريرة؟! هذه مساحيق تجميلية Dialogue: 0,0:14:15.49,0:14:17.95,Default,MV,0,0,0,,هل هذه أنتِ، كيوكو-تشان؟ Dialogue: 0,0:14:20.56,0:14:25.05,Default,Re,0,0,0,,.رائع، لقد أجادوا حقًا إظهار الندبة باستخدام مساحيق التجميل Dialogue: 0,0:14:25.52,0:14:30.30,Default,MV,0,0,0,,تفاجأت حقًا بهذه المساحيق التجميلية الخاصة، كما أنني\N.تفاجأت بك أيضًا، كيوكو-تشان Dialogue: 0,0:14:30.30,0:14:31.48,Default,Ky,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:14:31.48,0:14:34.54,Default,MV,0,0,0,,.شخصية ميو... استطعت حقًا تقمصها Dialogue: 0,0:14:35.54,0:14:40.25,Default,MV,0,0,0,,.استطعتِ أن تظهري ما تشعر به ميو من بغض تجاه الآخرين Dialogue: 0,0:14:41.34,0:14:46.44,Default,MV,0,0,0,,!ستتفوقين على المسلسل الأصلي، كيوكو-تشان\N !ستتمكنين من تأدية دور ميو أفضل مما كان عليه قبل عشرين سنة Dialogue: 0,0:14:50.87,0:14:54.11,Default,MV,0,0,0,,هـ-هل يعقل أن هذا لم يكن تمثيلاً؟ Dialogue: 0,0:14:54.11,0:14:55.64,Default,MV,0,0,0,,كنتِ فقط... تتصرفين على سجيتك؟ Dialogue: 0,0:14:56.09,0:14:58.59,Thought,Re,0,0,0,,.لم تكن هكذا في السابق Dialogue: 0,0:14:58.85,0:15:01.48,Thought,Re,0,0,0,,ما الذي غيرها لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:15:01.48,0:15:05.83,Default,Ky,0,0,0,,!أفعل هذا من أجل الانتقام! من فوا شو Dialogue: 0,0:15:06.62,0:15:08.60,Thought,Re,0,0,0,,...إنها غلطته Dialogue: 0,0:15:08.60,0:15:13.72,Default,Ky,0,0,0,,...فكرت كثيرًا في الطريقة التي أستطيع بها إظهار شخصية ميو Dialogue: 0,0:15:13.72,0:15:20.37,Default,Ky,0,0,0,,...لكن كلما فكرت أكثر يزداد شعوري بأنني لست قادرة على خلق شخصيتها Dialogue: 0,0:15:20.37,0:15:24.15,Default,Ky,0,0,0,,...لذا لست متأكدة من الطريقة المناسبة لتأدية دور ميو Dialogue: 0,0:15:24.15,0:15:25.13,Default,Re,0,0,0,,.يا للمفاجأة Dialogue: 0,0:15:26.22,0:15:29.58,Default,Re,0,0,0,,،كنتِ تبكين وتعارضين تمامًا فكرة تأدية دور ميو Dialogue: 0,0:15:29.58,0:15:32.20,Default,Re,0,0,0,,.لكنكِ توقفتِ عن الشكوى من الدور منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:15:32.20,0:15:36.18,Default,Re,0,0,0,,.حتى إنك أصبحت أكثر شبهًا بـ ميو Dialogue: 0,0:15:37.43,0:15:40.30,Thought,Ky,0,0,0,,!مستحيل! "أكثر شبهًا"؟ Dialogue: 0,0:15:40.30,0:15:42.43,Thought,Ky,0,0,0,,...أقصد، ميو، إنها Dialogue: 0,0:15:44.21,0:15:48.67,Thought,Ky,0,0,0,,!مختلفة تمامًا عن الفتاة الجميلة والثرية التي كنت أتخيلها Dialogue: 0,0:15:49.35,0:15:51.64,Thought,Ky,0,0,0,,...لكن بعدها فكرت Dialogue: 0,0:15:52.13,0:15:54.53,Thought,Ky,0,0,0,,.وقررت الظهور في تسكيغوموري Dialogue: 0,0:15:55.08,0:15:58.99,Thought,Ky,0,0,0,,...لأنني أردت أن أتأثر مباشرة Dialogue: 0,0:15:59.98,0:16:01.82,Thought,Ky,0,0,0,,.بتمثيلك Dialogue: 0,0:16:03.52,0:16:07.84,Thought,Ky,0,0,0,,،لأنني سأحظى بفرصة التمثيل أمامك Dialogue: 0,0:16:07.84,0:16:11.83,Thought,Ky,0,0,0,,.أدركت أنه يتوجب علي المحاولة Dialogue: 0,0:16:13.48,0:16:16.92,Thought,Ky,0,0,0,,...لكنني لست Dialogue: 0,0:16:20.68,0:16:21.88,Default,Re,0,0,0,,.موغامي-سان Dialogue: 0,0:16:22.88,0:16:26.16,Default,Re,0,0,0,,.لنتحدث قليلاً Dialogue: 0,0:16:29.12,0:16:36.98,Default,FV,0,0,0,,اسمع، أنا أطلب منك ألا تصور أي مشهد لـ ميو\N.ما لم أكن متواجدة للإشراف عليه Dialogue: 0,0:16:36.98,0:16:41.00,Default,MV,0,0,0,,.أ-أنتِ تعلمين أنني لا أستطيع الموافقة على هذا الطلب إيزوكا-سان Dialogue: 0,0:16:41.47,0:16:43.17,Default,FV,0,0,0,,!وأنا لن أقبل بهذا Dialogue: 0,0:16:44.28,0:16:50.63,Default,FV,0,0,0,,!أنا التي قدمتُ ميو إلى العالم Dialogue: 0,0:16:50.63,0:16:53.80,Default,FV,0,0,0,,!فقد أصبح اسمي مرتبطًا باسمها Dialogue: 0,0:16:54.20,0:16:59.33,Default,FV,0,0,0,,،لو سمحتُ لمجرد مبتدئة لا تملك خبرة في التمثيل بتأدية دور ميو بشكل سيئ Dialogue: 0,0:16:59.33,0:17:02.06,Default,FV,0,0,0,,!فهذا سيضر بسمعتي أيضًا Dialogue: 0,0:17:12.01,0:17:13.94,Default,Re,0,0,0,,،عند محاولتك خلق الشخصية Dialogue: 0,0:17:14.86,0:17:20.63,Default,Re,0,0,0,,.يجب أن تفكري أيضًا في كل الشخصيات والأجواء التي لم تكتب في النص Dialogue: 0,0:17:22.91,0:17:27.46,Default,Re,0,0,0,,.ما المشكلة؟ تبدين وكأنكِ رأيتِ شبحًا Dialogue: 0,0:17:27.46,0:17:29.10,Default,Ky,0,0,0,,...لـ-لا شيء Dialogue: 0,0:17:29.53,0:17:33.12,Thought,Ky,0,0,0,,.ما يقوله يناقض تمامًا ما قالته لي موكو-سان Dialogue: 0,0:17:33.12,0:17:40.70,Thought,Mo,0,0,0,,!يجب أن تركزي على ما هو مكتوب في النص فقط Dialogue: 0,0:17:40.70,0:17:44.41,Thought,Ky,0,0,0,,!إ-إلى من يجب أن أنصت؟ Dialogue: 0,0:17:44.41,0:17:46.21,Default,Re,0,0,0,,...أتعلمين؟ الناس Dialogue: 0,0:17:46.21,0:17:48.82,Default,Re,0,0,0,,،جميعهم يمتلكون شخصياتهم المستقلة Dialogue: 0,0:17:48.82,0:17:52.07,Default,Re,0,0,0,,.لذلك تختلف تصرفاتهم، وتختلف مشاعرهم تجاه الأمور Dialogue: 0,0:17:52.07,0:17:54.12,Default,Re,0,0,0,,،حتى لو كانوا يمرون بنفس الظروف Dialogue: 0,0:17:54.12,0:17:57.84,Default,Re,0,0,0,,قد تكون تصرفاتهم متناقضة تمامًا، وذلك\N.تبعًا للظروف والبيئة التي نشأوا فيها Dialogue: 0,0:17:58.54,0:18:00.00,Default,Re,0,0,0,,.حاولي التفكير في هذا الأمر Dialogue: 0,0:18:00.89,0:18:03.56,Default,Re,0,0,0,,ما هي البيئة التي نشأت فيها ميو يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:18:04.11,0:18:07.27,Default,Re,0,0,0,,كيف هي شخصيتها؟ كيف تتحدث؟ Dialogue: 0,0:18:07.93,0:18:11.03,Default,Re,0,0,0,,كيف كانت ميو لتقول هذه الجمل؟ Dialogue: 0,0:18:13.09,0:18:16.42,Default,Re,0,0,0,,!هونغو ميو... هونغو ميو Dialogue: 0,0:18:17.79,0:18:19.72,sing,Sign,0,0,0,,{\frz89.679\c&HDFE4DD&\pos(1809.057,605.25)\fscx192.5\fscy135}كاتسوكي تاشيبانا Dialogue: 0,0:18:21.85,0:18:24.15,Default,MV,0,0,0,,!توقف! توقف Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:26.76,Default,MV,0,0,0,,...كيوكو-سان Dialogue: 0,0:18:29.07,0:18:31.63,Default,FV,0,0,0,,أنتِ، هل تأخذين هذه الوظيفة على محمل الجد؟ Dialogue: 0,0:18:31.63,0:18:37.09,Default,FV,0,0,0,,!كنت أخشى هذا، الشباب في هذه الأيام لا يأخذون التمثيل على محمل الجد Dialogue: 0,0:18:37.35,0:18:39.05,Default,Ky,0,0,0,,.ا-المعذرة Dialogue: 0,0:18:39.05,0:18:42.52,Default - up,FV,0,0,0,,!لا تعتذري، أدي دورك بجدية وحسب Dialogue: 0,0:18:39.90,0:18:45.76,Thought,Ky,0,0,0,,المرأة التي أدت دور ميو قبل عشرين سنة... تؤدي اليوم\N.دور والدة ميو و ميساو Dialogue: 0,0:18:42.52,0:18:45.75,Default - up,FV,0,0,0,,!الدور الذي تؤدينه مهم جدًا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:18:45.75,0:18:48.05,Default - up,MV,0,0,0,,.إ-إيزوكا-سان، اهدئي أرجوكِ Dialogue: 0,0:18:48.05,0:18:51.92,Default,FV,0,0,0,,!تساهلك هذا هو السبب وراء عدم قدرة الشباب على التمثيل Dialogue: 0,0:18:52.74,0:18:53.58,Default,FV,0,0,0,,.أنتِ Dialogue: 0,0:18:54.09,0:18:56.66,Default,FV,0,0,0,,أعتقد أنكِ استعددتِ لأداء الدور، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:56.66,0:18:58.01,Default,Ky,0,0,0,,!بـ-بالطبع Dialogue: 0,0:18:59.38,0:19:01.43,Thought,Ky,0,0,0,,ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:19:02.70,0:19:04.76,Default,FV,0,0,0,,.حسنًا إذن Dialogue: 0,0:19:05.24,0:19:09.99,Default,FV,0,0,0,,. سأختبرك لأعرف ما إذا كنتِ حقًا مناسبة لدور ميو Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:14.71,Default,FV,0,0,0,,.إذا أخطأت في إجابة واحدة ستتنازلين عن الدور Dialogue: 0,0:19:14.71,0:19:16.41,Default,MV,0,0,0,,...لحظة Dialogue: 0,0:19:16.41,0:19:18.62,Default,MV,0,0,0,,...إيزوكا-سان، أمرٌ كهذا لا يحق لك أن تتخذي فيه قرارًا Dialogue: 0,0:19:19.02,0:19:20.13,Default,FV,0,0,0,,.أيها المخرج Dialogue: 0,0:19:20.40,0:19:26.36,Default,FV,0,0,0,,سمعت أنك تريد أن تتفوق على مسلسل تسكيغوموري الأصلي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:26.36,0:19:33.06,Default,FV,0,0,0,,.كان والدك يطرد الممثلين الذين يعجزون عن تأدية أدوارهم وبلا تردد Dialogue: 0,0:19:34.53,0:19:37.39,Default,FV,0,0,0,,.أعتقد أننا متفقان الآن Dialogue: 0,0:19:37.39,0:19:39.96,Default,FV,0,0,0,,.والآن، أنتِ Dialogue: 0,0:19:39.96,0:19:42.46,Default,FV,0,0,0,,هل أنتِ مستعدة للمراهنة بهذه الوظيفة على نجاحك في الاختبار؟ Dialogue: 0,0:19:44.21,0:19:47.82,Default,FV,0,0,0,,إذن، أولاً، كيف هي شخصية ميو؟ Dialogue: 0,0:19:47.82,0:19:49.03,Default,MV,0,0,0,,...إيزوكا-سان Dialogue: 0,0:19:49.03,0:19:50.03,Default,Re,0,0,0,,.أيها المخرج Dialogue: 0,0:19:53.00,0:19:54.90,Default,Ky,0,0,0,,...شـ-شخصية ميو Dialogue: 0,0:19:54.90,0:19:57.85,Default,Ky,0,0,0,,.إنها انطوائية، منعزلة، لا تتحدث كثيرًا Dialogue: 0,0:19:57.85,0:20:00.45,Default,Ky,0,0,0,,.ولم تبتسم أبدًا Dialogue: 0,0:20:00.45,0:20:02.30,Default,FV,0,0,0,,لماذا لم تبتسم أبدًا؟ Dialogue: 0,0:20:03.33,0:20:07.55,Default,Ky,0,0,0,,لأنها تعاني من عقدة شعور بالنقص مقارنة\N.بأختها، التي تفوقها جمالاً وذكاءً Dialogue: 0,0:20:07.79,0:20:10.13,Default,FV,0,0,0,,وكيف أصيبت بالندبة التي على وجهها؟ Dialogue: 0,0:20:10.13,0:20:15.71,Default,Ky,0,0,0,,خرجت للعب مع ميساو بجوار منحدر عندما كانتا تزوران\N.منزلهما الصيفي الواقع في منطقة الجبال Dialogue: 0,0:20:15.71,0:20:19.13,Default,Ky,0,0,0,,.فسقطت من فوق المنحدر على قطع من الزجاج المكسور Dialogue: 0,0:20:19.82,0:20:22.37,Default,Ky,0,0,0,,.هذا ما كان يعتقد الجميع أنه حدث Dialogue: 0,0:20:23.07,0:20:25.96,Default,Ky,0,0,0,,،لكن الحقيقة التي لا يعرفها أحد حتى أبويها Dialogue: 0,0:20:25.96,0:20:33.92,Default,Ky,0,0,0,,هي أن أختها كانت تغار منها لأنها أفضل منها\N.في عزف الكمان، لذلك دفعتها Dialogue: 0,0:20:34.15,0:20:37.81,Default,FV,0,0,0,,فهمت. إذن، من الذين تكرههم ميو؟ Dialogue: 0,0:20:37.81,0:20:39.71,Default,Ky,0,0,0,,.أختها الكبرى بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:39.71,0:20:43.61,Default,Ky,0,0,0,,.وأمها، التي كانت تقارنها بأختها في كل شيء Dialogue: 0,0:20:43.61,0:20:46.49,Default,Ky,0,0,0,,،وأباها، و كاتسوكي Dialogue: 0,0:20:46.49,0:20:48.49,Default,Ky,0,0,0,,.وابنة عمها، ميزوكي Dialogue: 0,0:20:48.49,0:20:52.54,Default,FV,0,0,0,,لم يقارنها أبوها بأختها مطلقًا، لماذا تكرهه إذن؟ Dialogue: 0,0:20:52.96,0:20:55.54,Default,Ky,0,0,0,,.لأنها تعرف الحقيقة Dialogue: 0,0:20:56.39,0:21:03.24,Default,Ky,0,0,0,,.فهي تعلم ما فعله بشقيقه الأصغر وعائلته، أقصد زوجته وابنته ميزوكي Dialogue: 0,0:21:04.34,0:21:07.96,Default,FV,0,0,0,,لماذا تكره كاتسوكي إذن؟ Dialogue: 0,0:21:07.96,0:21:11.55,Default,Ky,0,0,0,,.لأنه خطيب ميزوكي الذي تحبه من أعماق قلبها Dialogue: 0,0:21:11.55,0:21:14.25,Default,FV,0,0,0,,لماذا إذن تكره ميزوكي؟ Dialogue: 0,0:21:14.25,0:21:16.20,Default,Ky,0,0,0,,...لأن كاتسوكي Dialogue: 0,0:21:17.69,0:21:20.61,Thought,Ky,0,0,0,,.ماذا؟ هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:21:20.61,0:21:24.33,Thought,Ky,0,0,0,,.لا تكره ميزوكي لأن كاتسوكي يحبها في السر Dialogue: 0,0:21:24.33,0:21:27.72,Thought,Ky,0,0,0,,.فهما لم يتقابلا سوى قبل ثلاثة شهور فقط Dialogue: 0,0:21:28.89,0:21:32.80,Thought,Ky,0,0,0,,.كما أن ميو كانت تؤذي ميزوكي منذ الصغر Dialogue: 0,0:21:34.63,0:21:36.08,Thought,Ky,0,0,0,,لماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:21:36.08,0:21:37.85,Default,FV,0,0,0,,ألا تعرفين الإجابة؟ Dialogue: 0,0:21:37.85,0:21:45.00,Thought,Ky,0,0,0,,ميو كانت الناجية الوحيدة من حادث، ثم تبنياها والداها الحاليان\N.لكنهما في الحقيقة لا يحبانها Dialogue: 0,0:21:45.00,0:21:50.89,Thought,Ky,0,0,0,,،لذلك فمهما كانت ميزوكي مرحة ونشيطة\N.فهما لا يقارنانها أبدًا بـ ميو كأخت لها Dialogue: 0,0:21:51.91,0:21:56.76,Thought,Ky,0,0,0,,.فوق هذا، ميو تعرف كيف مات والدا ميزوكي Dialogue: 0,0:21:58.17,0:22:01.04,Thought,Ky,0,0,0,,.لكن ليس هناك سببٌ يجعلها تكره ميزوكي Dialogue: 0,0:22:01.52,0:22:04.20,Thought,Ky,0,0,0,,لماذا إذن؟ Dialogue: 0,0:22:04.20,0:22:06.41,Default,FV,0,0,0,,أنتِ لا تعرفين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:06.41,0:22:10.38,Thought,Ky,0,0,0,,لماذا تكره ميو ميزوكي؟ Dialogue: 0,0:22:10.38,0:22:12.50,Default,FV,0,0,0,,.لا خيار آخر أمامي إذن Dialogue: 0,0:22:13.84,0:22:15.30,Default,FV,0,0,0,,،كما أخبرتك سابقًا Dialogue: 0,0:22:15.56,0:22:19.06,Default,FV,0,0,0,,.تنازلي عن دور ميو Dialogue: 0,0:23:48.83,0:23:51.76,Title,Sign,0,0,0,,{\fad(250,0)\pos(960,566.833)}المشهد التالي: اليوم الذي يدمر فيه العالم Dialogue: 0,0:23:51.76,0:23:53.76,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:53.76,0:23:55.76,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:36.30,0:00:42.50,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}أخرج من غرفتي المليئة بالغبار Dialogue: 0,0:00:42.70,0:00:48.22,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.وأبدأ الركض في الحي Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:54.94,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}وأزيد من سرعتي حتى أسبق الجميع Dialogue: 0,0:00:55.35,0:01:01.14,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}!لأنني أريد الوصول إلى مستقبلي المشرق Dialogue: 0,0:01:01.65,0:01:03.81,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.منطلقة في قصة نجاحي Dialogue: 0,0:01:04.65,0:01:07.16,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.واثقة من خطواتي Dialogue: 0,0:01:07.80,0:01:12.10,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}!سأنطلق بسرعة أكبر نحو الأفق Dialogue: 0,0:01:12.70,0:01:15.75,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}مستغلة كل فرصة أجدها أمامي Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:19.02,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}حتى لو اضطربت نبضات قلبي Dialogue: 0,0:01:19.42,0:01:25.14,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}!وبدلاً من الوقوف في انتظار معجزة، سأبادر أنا بالاندفاع نحو الهدف Dialogue: 0,0:01:25.30,0:01:31.96,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}،متجاوزة الأفق، وقاطعة مستقبلاً لم أره بعد Dialogue: 0,0:01:32.59,0:01:39.80,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.حيث حريتي الحقيقية وثقتي بنفسي Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:49.08,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx158.75\fscy133.75\pos(960,198)\fad(250,500)}!تخطي العثرات Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:49.08,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx55\fscy55\fnAra Jozoor\pos(1502.667,1042.583)\fad(250,500)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:49.08,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx73.75\fscy51.25\pos(371,975.917)\fad(250,500)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:49.08,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx73.75\fscy51.25\fnAra Jozoor\pos(375.667,1042.583)\fad(250,500)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:01:31.96,0:01:32.59,OP-Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:05.55,0:24:07.55,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:07.55,0:24:09.55,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:22.23,0:22:28.76,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}تقولين إنكِِ لا تبكين Dialogue: 0,0:22:28.76,0:22:35.38,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.لكن صوتك كان يرتعد Dialogue: 0,0:22:35.38,0:22:46.99,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.لذلك ضممتك، دون أن أقول كلمة واحدة Dialogue: 0,0:22:51.45,0:23:05.63,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.وليس هناك أي دليل على أننا قد نظل سوية في المستقبل Dialogue: 0,0:23:06.30,0:23:09.50,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}لماذا أنا إذن؟ Dialogue: 0,0:23:09.50,0:23:18.18,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.أنا متأكد... أنا متأكد من أنه لا توجد إجابة عن هذا السؤال Dialogue: 0,0:23:18.18,0:23:24.65,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}تقولين إنكِِ لستِ خائفة Dialogue: 0,0:23:24.65,0:23:31.35,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.لكن صوتك كان يرتعد Dialogue: 0,0:23:31.35,0:23:37.95,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.تشعرين بالضعف، لذا سأتكفل بحمايتك Dialogue: 0,0:23:37.99,0:23:49.48,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.ورغم أننا نجهل المستقبل، لكننا تمسكنا بالأمل