[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: omghifags ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Koten_Gars] Skip Beat! - 23 [BD][Hi10][1080p][FLAC] [401E5616].mkv Video File: [Koten_Gars] Skip Beat! - 23 [BD][Hi10][1080p][FLAC] [401E5616].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 356 Active Line: 357 Video Position: 30905 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Sb01,RotisWtf,79,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00533048,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,79,79,56,1 Style: SB01,RotisWtf,79,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00533048,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.825,0,2,79,79,56,1 Style: Sign,RotisWtf,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,8,23,23,23,0 Style: skipkaraop,Barbatrick,68,&H00FFD4FC,&H00FFFFFF,&H00210060,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.375,0,8,45,45,45,1 Style: skipkaraengop,Nyala,101,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00210060,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.375,0,2,45,45,45,1 Style: شعار الشهاب الأبيض,Times New Roman,113,&HC8FFFFFF,&HFA05F8F6,&HC8000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,7,23,23,23,0 Style: مجموعة الشهاب تقدم,AL-Hor,101,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B900FF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,9,23,23,23,178 Style: اسم المسلسل,SC_SHARJAH,158,&H006B00D1,&H000000FF,&H0007EBF8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,5,30,30,23,178 Style: Default,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H321A2545,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: Title,Hayah,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.625,0,2,30,30,23,1 Style: sing,Hayah,113,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,23,1 Style: Thought,Bahij Muna Black,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32392115,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: النهاية,MCS Jeddah S_U normal.,90,&H00DABFFA,&H009B00CF,&H002D085F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,2.25,2,23,23,23,178 Style: المقدمة,Al-Hadith1,113,&H00C3BB51,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,23,23,23,178 Style: Skip Beat Red,Hobo Std,88,&H00313EC0,&H00B4A759,&H00271D9E,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.375,3.375,2,59,59,34,0 Style: skipkaraenged,LaBrit,90,&H00E4CE6C,&H00FFFFFF,&H00000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,23,23,23,0 Style: skipkaraed,Whispers 2,90,&H00E4CE6C,&H00FFFFFF,&H00000000,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,23,23,23,0 Style: Overlap,Hayah,135,&H000000FF,&H000000FF,&H32482B74,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,54,54,50,1 Style: notes,Bahij Muna Black,75,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H320F3D1B,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.5,2.5,8,150,150,30,1 Style: Signs - 0,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H005E2F00,&H005E2F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,27,1 Style: Signs - 1,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H005E2F00,&H005E2F00,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,27,1 Style: Default - alt,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H32201E61,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,2,150,150,57,1 Style: Default - up,Bahij Muna Black,87,&H00F2F4FA,&H0000FFFF,&H32201E61,&H8C000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,4.5,3.5,8,150,150,20,1 Style: OP-Arabic,Hayah,90,&H00FFD4FC,&H009B00CF,&H00AC09F8,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.3,1.5,2,15,15,15,178 Style: OP-Romaji,Ara Jozoor,98,&H00FFD4FC,&H00FFFFFF,&H009809E2,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,8,15,15,15,1 Style: ED-Arabic,Hayah,98,&H00D9742D,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.45,0,2,15,15,15,178 Style: ED-Romaji,Century Schoolbook,68,&H00D9742D,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.3,0,8,15,15,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.03,0:00:09.27,Default,Ky,0,0,0,,.تذكرين وجه أختي الجميل كلما نظرتِ إليها Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:14.45,Default,Ky,0,0,0,,،وكأن وجهها هو المشوه Dialogue: 0,0:00:14.45,0:00:17.64,Default,Ky,0,0,0,,.وكأنها هي التي تتألم Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:26.84,Default,MV,0,0,0,,.ها قد هبت الرياح Dialogue: 0,0:00:27.59,0:00:28.35,Default,MV,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:00:32.36,0:00:34.69,Default,MV,0,0,0,,هل خرجتِ الآن من شخصية ميو؟ Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:39.58,Default,Ky,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:00:40.22,0:00:40.72,Default,Ky,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:00:41.66,0:00:42.13,Default,Ky,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:46.41,Default,Ky,0,0,0,,!أنا آسفة جدًا جدًا Dialogue: 0,0:00:47.76,0:00:50.36,sing,Sign,0,0,0,,{\3c&HF9F8F9&\pos(579.623,409.5)\fad(250,0)}...هذا أكثر من مجرد اتخاذ وضعية السجود Dialogue: 0,0:00:47.85,0:00:49.34,Default,FV,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:51.37,0:00:52.88,Default,MV,0,0,0,,...كيوكو-سان Dialogue: 0,0:02:24.87,0:02:29.82,Title,MV,0,0,0,,{\fad(750,750)\pos(1390.189,877.5)}وها قد ضُغط على الزناد Dialogue: 0,0:02:24.87,0:02:29.82,Title,MV,0,0,0,,{\fad(750,750)\fs81\pos(448.302,290.25)}المشهد الثالث والعشرون Dialogue: 0,0:02:26.13,0:02:29.97,Default,MV,0,0,0,,{\pos(960,1060.333)}.حسنًا، أنا أقدر وأتفهم تمامًا مقدار أسفك Dialogue: 0,0:02:30.45,0:02:31.82,Default,Ky,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:02:31.82,0:02:35.42,Default,MV,0,0,0,,.صحيحٌ أن ما فعلته أمرٌ لا يغتفر في ظل الظروف العادية Dialogue: 0,0:02:35.83,0:02:41.83,Default,MV,0,0,0,,لكنكِ الآن استطعت إجابتي عن كل تساؤلاتي\N.حول شخصية ميو التي ستؤدينها Dialogue: 0,0:02:43.77,0:02:44.91,Default,MV,0,0,0,,.كيوكو-سان Dialogue: 0,0:02:45.25,0:02:46.27,Default,Ky,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:02:46.27,0:02:49.21,Default,MV,0,0,0,,.سأستخدم شخصية ميو التي خلقتها Dialogue: 0,0:02:52.60,0:02:54.20,Default,Ky,0,0,0,,...هل هذا يعني Dialogue: 0,0:02:54.20,0:02:55.14,Default,FV,0,0,0,,-لحظة Dialogue: 0,0:02:55.14,0:02:57.86,Default,FV,0,0,0,,هل أنت جادٌ فيما تقول؟ Dialogue: 0,0:02:57.86,0:03:01.72,Default,FV,0,0,0,,هل ستستخدم شخصية ميو هذه، والمختلفة تمامًا عن\N!الشخصية السابقة؟ Dialogue: 0,0:03:01.72,0:03:08.19,Default,MV,0,0,0,,.صحيح أن نظراتها وتعابيرها مختلفة تمامًا عنها في النسخة الأصلية Dialogue: 0,0:03:08.64,0:03:12.78,Default,MV,0,0,0,,.لكن السمة الأكثر أهمية فيها لم تتغير أبدًا Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:18.69,Default,MV,0,0,0,,لقد أديتِ دور ميو في النسخة الأصلية، لذلك يفترض\N.أنكِ تدركين هذا أكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:03:19.04,0:03:21.91,Thought,FV,0,0,0,,...السمة الأكثر أهمية في شخصية ميو Dialogue: 0,0:03:22.63,0:03:23.76,Thought,FV,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:03:25.12,0:03:26.44,Default,FV,0,0,0,,.الكراهية... Dialogue: 0,0:03:28.17,0:03:29.41,Default,MV,0,0,0,,،إيزوكا-سان Dialogue: 0,0:03:29.41,0:03:33.97,Default,MV,0,0,0,,،عندما واجهتِها قبل قليل بصفتك والدة ميو Dialogue: 0,0:03:33.97,0:03:36.77,Default,MV,0,0,0,,ألم تستشعري قوة كراهيتها؟ Dialogue: 0,0:03:36.77,0:03:37.89,Default,FV,0,0,0,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:03:38.87,0:03:41.32,Default,MV,0,0,0,,.لقد أصابتني القشعريرة Dialogue: 0,0:03:41.32,0:03:43.77,Default,MV,0,0,0,,.من شدة الخوف... والمتعة Dialogue: 0,0:03:44.77,0:03:46.97,Default,MV,0,0,0,,،وكما أوضحتُ سابقًا في تصريحي عن الإنتاج Dialogue: 0,0:03:46.97,0:03:51.70,Default,MV,0,0,0,,سيظل هو مسلسل تسكيغوموري، لكنه مختلف عن\N.ذلك الذي عُرض قبل عشرين عامًا Dialogue: 0,0:03:52.03,0:03:55.49,Default,MV,0,0,0,,.لذا فتغيير اسمه أو خلفياته لن تكون كافية لتحقيق ما أريد Dialogue: 0,0:03:56.09,0:04:00.29,Default,MV,0,0,0,,.بل يجب أيضًا أن أحصل على أداء استثنائي من الممثلين Dialogue: 0,0:04:00.78,0:04:04.52,Default,MV,0,0,0,,.وعندما رأيتُ شخصية ميو التي خلقتها كيوكو-سان، أدركتُ ذلك Dialogue: 0,0:04:07.48,0:04:13.42,Default,MV,0,0,0,,.لستُ أنوي إنتاج دارك مون بنفس جودة تسكيغوموري وحسب Dialogue: 0,0:04:13.42,0:04:19.18,Default,MV,0,0,0,,.كما أنني لن أجعل أحد المشاهدين يقول إن النسخة الأصلية أفضل Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:26.15,Default,MV,0,0,0,,.لنتجاوز مستوى النسخة الأصلية، نحتاج إلى تأثير يتفوق عليها Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:31.05,Default,MV,0,0,0,,.ليس من ميو وحسب، بل من جميع الممثلين Dialogue: 0,0:04:31.66,0:04:33.48,Default,MV,0,0,0,,.وأنتِ أيضًا بالطبع، إيزوكا-سان Dialogue: 0,0:04:34.17,0:04:39.26,Default,MV,0,0,0,,.أريد منكِ أن تؤدي دور الأم بتأثير أكبر مما كان عليه في السابق Dialogue: 0,0:04:39.71,0:04:42.42,Default,MV,0,0,0,,هل تستطيعين فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:42.42,0:04:45.23,Default,FV,0,0,0,,.نـ-نعم Dialogue: 0,0:04:45.68,0:04:49.17,Default,MV,0,0,0,,.الحمد لله، أتطلع شوقًا إلى ذلك Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:53.53,Default,MV,0,0,0,,...كان يتحدث بنفس أسلوبه المهذب واللبق Dialogue: 0,0:04:53.53,0:04:56.60,Default,MV,0,0,0,,.لكن، كان له تأثير قوي جدًا مما أجبرها على الإجابة بـ نعم... Dialogue: 0,0:04:56.72,0:05:00.33,Default,MV,0,0,0,,.وكأنه كان يقصد ألا يجعل لها مجالاً للرفض Dialogue: 0,0:05:00.33,0:05:07.31,Default,Re,0,0,0,,أصبح لدى المخرج الآن أمل قوي في أن يتفوق\N.على النسخة الأصلية Dialogue: 0,0:05:07.31,0:05:09.10,Default,Re,0,0,0,,.فقد منحه هذا الثقة Dialogue: 0,0:05:10.11,0:05:12.67,Default,Re,0,0,0,,.يجب أن أبذل أنا أيضًا كل ما بوسعي Dialogue: 0,0:05:14.33,0:05:19.66,Default,Re,0,0,0,,،يجب أن أخلق شخصية لـ كاتسوكي تتفوق على السابقة Dialogue: 0,0:05:19.66,0:05:21.92,Default,Re,0,0,0,,.وإلا فسيجبرني على إعادة المشاهد حتى يصل إلى مبتغاه Dialogue: 0,0:05:21.92,0:05:25.34,Default,MV,0,0,0,,.ماذا؟ وكأنك لست قادرًا على فعل هذا منذ البداية Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:26.55,Default,MV,0,0,0,,ألستَ واثقًا من قدرتك؟ Dialogue: 0,0:05:26.95,0:05:28.42,Default,Re,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:05:28.42,0:05:32.72,Default,Re,0,0,0,,.في الحقيقة، أنا أحاول التفوق على النسخة الأصلية منذ البداية Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:33.85,Default,Re,0,0,0,,...لكن مشكلتي Dialogue: 0,0:05:34.54,0:05:37.18,Default,Lo,0,0,0,,كيف تريد أن تظهر مشاعر الحب إذن؟ Dialogue: 0,0:05:37.18,0:05:40.42,Default,Lo,0,0,0,,،من شخص يحتاج بشدة إلى فتاة بجواره Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:45.14,Default,Lo,0,0,0,,!لكنه يكبح هذه المشاعر داخله Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:47.47,Default,Re,0,0,0,,.ستبدأ الآن Dialogue: 0,0:05:52.92,0:05:54.29,Default,MV,0,0,0,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:54.29,0:05:57.49,Default,Re,0,0,0,,.يبدو أن لديك ما تقولينه لي Dialogue: 0,0:05:57.49,0:06:01.06,Default,Ky,0,0,0,,.بل أنت من لديك كلامٌ تود قوله لي، تسوروغا-سان Dialogue: 0,0:06:01.06,0:06:04.57,Default,Ky,0,0,0,,!بما أن المخرج لم يوبخني Dialogue: 0,0:06:04.96,0:06:08.58,Default,Ky,0,0,0,,!افترضت أنك ستكون غاضبًا مني بشكل مضاعف هذه المرة Dialogue: 0,0:06:05.64,0:06:08.27,sing,Sign,0,0,0,,{\3c&H00007B&\c&HF9F8F9&\pos(120,713.25)\frz297.622\fad(250,250)}هل لديك مبرر لأفعالك؟ Dialogue: 0,0:06:08.85,0:06:12.95,Default,Ky,0,0,0,,!لذلك أعددتُ نفسي لأتحمل ما ستقوله لي في أية لحظة Dialogue: 0,0:06:11.21,0:06:12.95,sing,Sign,0,0,0,,{\c&H0000E9&\3c&H19004A&\fscx83.75\fscy71.25\pos(1621.132,90)}وجهها في حالة تأهب قصوى Dialogue: 0,0:06:13.27,0:06:15.38,Thought,MV,0,0,0,,.هذا ما تبدو عليه إذن عندما تتوقع حدوث الأسوأ Dialogue: 0,0:06:15.71,0:06:18.15,Thought,Re,0,0,0,,.كنتُ أعتقد أنها تفكر في تصنع الشجار معي Dialogue: 0,0:06:18.26,0:06:21.55,Default,Ky,0,0,0,,...هيا، تسوروغا-سان، استخدم كلماتك الحادة Dialogue: 0,0:06:21.55,0:06:22.63,Default,Ky,0,0,0,,،وانزع العظم عني Dialogue: 0,0:06:22.63,0:06:23.69,Default,Ky,0,0,0,,،واشوني Dialogue: 0,0:06:23.69,0:06:26.50,Default,Ky,0,0,0,,!ثم قطعني إلى أشلاء وقدمني Dialogue: 0,0:06:26.50,0:06:28.95,Default,Re,0,0,0,,...لا، لن أفعل هذا Dialogue: 0,0:06:33.33,0:06:36.02,Default,Ky,0,0,0,,تسوروغا-سان، ألستَ غاضبًا مني؟ Dialogue: 0,0:06:36.02,0:06:38.20,Default,Re,0,0,0,,...لا، كنتُ غاضبًا منكِ Dialogue: 0,0:06:38.20,0:06:40.98,Default,Re,0,0,0,,.لأنكِ غادرتِ بلا استئذان Dialogue: 0,0:06:42.60,0:06:45.37,Default,Re,0,0,0,,.اختفيتِ فجأة وجعلتِني أقلق عليكِ Dialogue: 0,0:06:45.37,0:06:50.10,Default,Re,0,0,0,,...ولو أنكِ عدتِ بشخصية ميو نفسها العادية والخالية من العواطف Dialogue: 0,0:06:50.40,0:06:55.02,Default,Re,0,0,0,,لعذبتك لدرجة تجعلك تذرفين من الدموع\N.ما يكفيك لسنتين أو ثلاث Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:57.33,Thought,Ky,0,0,0,,!عيناه تقول إنه يعني ما يقول Dialogue: 0,0:06:57.33,0:06:58.80,Thought,Ky,0,0,0,,!إنه جاد Dialogue: 0,0:06:58.80,0:07:00.77,Default,Ky,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:07:01.55,0:07:02.72,Default,Re,0,0,0,,...لكنكِ Dialogue: 0,0:07:03.81,0:07:07.60,Default,Re,0,0,0,,.عدتِ ومعك شخصية لـ ميو أفضل مما كنت أتصورها... Dialogue: 0,0:07:10.02,0:07:11.66,Default,Re,0,0,0,,.لذا لا حجة لي Dialogue: 0,0:07:13.37,0:07:15.00,Thought,Ky,0,0,0,,...لا أصدق Dialogue: 0,0:07:15.69,0:07:20.27,Thought,Ky,0,0,0,,...تسوروغا-سان قبل بشخصية ميو التي خلقتها Dialogue: 0,0:07:21.54,0:07:26.19,Default,MV,0,0,0,,.حسنًا، سنبدأ بتصوير المشاهد التي تشارك فيها ميو Dialogue: 0,0:07:27.75,0:07:28.75,Default,MV,0,0,0,,ميو؟ Dialogue: 0,0:07:29.35,0:07:30.61,Default,Ky,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:07:31.04,0:07:33.22,Default,MV,0,0,0,,يبدو أنكِ لم تتقمصي الشخصية بعد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:33.38,0:07:35.93,Default,Ky,0,0,0,,!لـ-لا! سأكون على ما يرام Dialogue: 0,0:07:35.93,0:07:37.10,Default,Ky,0,0,0,,!سأتقمص الشخصية في الحال Dialogue: 0,0:07:38.15,0:07:39.63,Default,MV,0,0,0,,.حسنًا، لنبدأ Dialogue: 0,0:07:40.41,0:07:45.86,Default,Re,0,0,0,,.شخصية ميو الخاصة بك هي الأنسب لتكون عدوة كاتسوكي Dialogue: 0,0:07:46.26,0:07:49.33,Default,Re,0,0,0,,.عندما نبدأ التمثيل، لنتقاتل وكأننا في الواقع Dialogue: 0,0:07:50.43,0:07:53.94,Default,Ky,0,0,0,,!حسنًا! أنا تحت رعايتك Dialogue: 0,0:07:56.06,0:08:00.03,Thought,Re,0,0,0,,تأثير يتفوق بقوته على النسخة الأصلية...؟ Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:02.99,Default,MV,0,0,0,,سنبدأ التصوير الآن، هل أنت جاهز؟ Dialogue: 0,0:08:02.99,0:08:04.16,Default,Re,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:08.47,Default,Re,0,0,0,,.إذا سمحت Dialogue: 0,0:08:13.76,0:08:15.36,Default,MV,0,0,0,,!ماذا، شو-كن Dialogue: 0,0:08:15.36,0:08:16.85,Default,MV,0,0,0,,هل ستذهب إلى المنزل وأنتَ بهذا الزي؟ Dialogue: 0,0:08:17.07,0:08:20.40,Default,Sh,0,0,0,,.نعم، أريد أن أبتعد عن هذا المكان Dialogue: 0,0:08:20.69,0:08:23.06,Default,Sh,0,0,0,,.فالأجواء هنا لا تطاق Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:24.90,Default,MV,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:24.90,0:08:27.58,Default,MV,0,0,0,,.بالمناسبة، أشعر بالأسى على تلك الفتاة Dialogue: 0,0:08:29.54,0:08:31.76,Thought,Ky,0,0,0,,!هـ-هذا سيئ Dialogue: 0,0:08:32.08,0:08:35.12,Default,MV,0,0,0,,،لو أنهم عرضوا الفيديو كليب الخاص بك في وقت أبكر Dialogue: 0,0:08:35.12,0:08:38.39,Default,MV,0,0,0,,.لحصلت على عرض أفضل من هذا Dialogue: 0,0:08:38.39,0:08:40.51,Default,MV,0,0,0,,-إنه دور جيد في الحقيقة، لكن بصراحة ما زالت Dialogue: 0,0:08:42.15,0:08:45.77,Default,FV,0,0,0,,!تاكاباياشي-سان، بإمكانك التحدث عن هذا في وقت آخر Dialogue: 0,0:08:48.60,0:08:52.89,Default,FV,0,0,0,,.شـ-شو، يجب أن نسرع، وإلا فستتأخر عن جدول مواعيدك Dialogue: 0,0:08:56.24,0:08:58.66,sing,Sign,0,0,0,,{\c&HFCE8F3&\3c&H885877&\fs103.5\pos(1016.604,888.75)}كيوكو في تسكيغوموري Dialogue: 0,0:09:11.17,0:09:13.87,Default,Ky,0,0,0,,هل ستعود إذن إلى عالم العفاريت؟ Dialogue: 0,0:09:14.39,0:09:15.61,Default,Ky,0,0,0,,هل أستطيع رؤيتك مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:09:16.69,0:09:17.93,Default,MV,0,0,0,,.لا أعتقد هذا Dialogue: 0,0:09:19.06,0:09:21.48,Default,Ky,0,0,0,,!سأراسلك إذن Dialogue: 0,0:09:21.48,0:09:26.34,Default,MV,0,0,0,,.سأعيش في عالم مختلف، لذا لن تصل إلي رسائلك Dialogue: 0,0:09:26.68,0:09:32.11,Default,Ky,0,0,0,,...لـ-لا! فنحن أصبحنا صديقين لتونا Dialogue: 0,0:09:32.11,0:09:34.08,Default,Ky,0,0,0,,!كورن! لا تذهب Dialogue: 0,0:09:39.08,0:09:40.28,Default,MV,0,0,0,,.كيوكو-تشان Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:43.43,Default,MV,0,0,0,,.افتحي يديك Dialogue: 0,0:09:48.46,0:09:49.57,Default,Ky,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:49.57,0:09:51.62,Default,MV,0,0,0,,.انظري إليه بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:09:52.60,0:09:54.22,Default,Ky,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:56.71,0:09:58.07,Default,Ky,0,0,0,,!تغير لونه Dialogue: 0,0:09:59.93,0:10:01.84,Default,MV,0,0,0,,.كان هذا... سحرًا Dialogue: 0,0:10:03.04,0:10:04.70,Default,Ky,0,0,0,,سحر؟ Dialogue: 0,0:10:16.41,0:10:19.71,Thought,Re,0,0,0,,...حلم... من ذكرى لطيفة Dialogue: 0,0:10:20.59,0:10:23.43,Thought,Re,0,0,0,,.لا بد أنني رأيته بسبب ما قالته Dialogue: 0,0:10:24.03,0:10:29.28,Default,Ky,0,0,0,,.وهذه الندبة أيضًا جرح في قلب ميو بسبب تصرف أختها المريع نحوها Dialogue: 0,0:10:29.28,0:10:34.75,Default,Ky,0,0,0,,.تمامًا كأميرة في قصة خرافية أُلقيت عليها لعنة الكراهية Dialogue: 0,0:10:35.36,0:10:40.37,Default,Ky,0,0,0,,وهي حزينة لأنها أقبح فتاة على وجه الأرض، فهي لا تملك\N.من المشاعر سوى الكراهية Dialogue: 0,0:10:40.37,0:10:43.15,Default,Ky,0,0,0,,.لكنها مجبرة على العيش بهذه المشاعر Dialogue: 0,0:10:43.64,0:10:46.07,Default,Ky,0,0,0,,.وهذه الندبة هي علامة تلك اللعنة Dialogue: 0,0:10:46.07,0:10:49.40,Default,Ky,0,0,0,,...ما دامت هذه الندبة موجودة، فإن ميو... فإن ميو Dialogue: 0,0:10:49.40,0:10:54.36,Default,Ky,0,0,0,,!لن تصبح أبدًا أميرة جميلة، سواءً في مظهرها أو روحها Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:54.29,sing,Sign,0,0,0,,{\c&H645B76&\3c&HADB6B0&\fscx230\fscy160\pos(178.868,621)\frz283.467}محض خيال Dialogue: 0,0:10:54.33,0:10:56.75,sing,,0,0,0,,{\c&H645B76&\3c&HADB6B0&\fscx215\fscy131.25\pos(1600.755,465.75)}محض خيال Dialogue: 0,0:10:54.89,0:10:56.95,Default,Ky,0,0,0,,!المسكينة ميو Dialogue: 0,0:10:56.83,0:10:59.29,sing,,0,0,0,,{\c&H7BBDC9&\3c&H757D86&\fscx233.75\fscy158.75\pos(1519.245,202.5)}محض خيال Dialogue: 0,0:10:56.95,0:11:00.16,Default,Ky,0,0,0,,!هل من أحد يعيدك إلى ما كنتِ عليه سابقًا Dialogue: 0,0:11:00.16,0:11:03.41,Default,MV,0,0,0,,...تسوروغا-كن، إن كيوكو-سان، إن كيوكو-سان Dialogue: 0,0:11:01.84,0:11:05.12,Default - up,Ky,0,0,0,,!أين الإنسانية؟ أين الإنسانية؟ Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:05.12,Default - alt,Re,0,0,0,,.لا حاجة للقلق، هذه هوايتها Dialogue: 0,0:11:05.12,0:11:06.85,Default,Re,0,0,0,,.أو بالأصح... إحدى خصالها Dialogue: 0,0:11:08.42,0:11:13.05,Thought,Re,0,0,0,,هل من الممكن أنها... ما زالت تؤمن بالقصص الخرافية؟ Dialogue: 0,0:11:27.83,0:11:31.80,sing,Sign,0,0,0,,{\c&HD8B8BC&\3c&H483034&\fscx78.75\fscy77.5\frz59.107\pos(846.792,445.5)}تسكيغوموري، الحلقة 5 Comment: 0,0:11:46.52,0:11:48.52,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:48.92,0:11:52.06,Default,Ky,0,0,0,,،ماذا لو تقطع إلى أشلاء Dialogue: 0,0:11:52.06,0:11:55.05,Default,Ky,0,0,0,,هل ستكونين عندها قادرة على التبسم وكأن شيئًا لم يكن؟ Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:57.98,Default,FV,0,0,0,,ما الذي تقصدينه؟ Dialogue: 0,0:11:58.39,0:12:02.70,Default,FV,0,0,0,,!أخبرتك مرارًا بأنني لا أكن المشاعر أبدًا للمعلم Dialogue: 0,0:12:03.14,0:12:05.22,Default,Ky,0,0,0,,.يا لك من عنيدة Dialogue: 0,0:12:05.22,0:12:10.92,Default,Ky,0,0,0,,.أنا لا أكترث أصلاً لمشاعرك، فرأيي فيه لن يتغير Dialogue: 0,0:12:13.80,0:12:17.15,Default,FV,0,0,0,,لماذا تفكرين في إيذاء المعلم؟ Dialogue: 0,0:12:17.15,0:12:19.34,Default,FV,0,0,0,,-فهو حبيب أختـ Dialogue: 0,0:12:20.72,0:12:22.15,Default,FV,0,0,0,,.حبيب أختك Dialogue: 0,0:12:31.09,0:12:32.38,Default,MV,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:12:32.84,0:12:34.14,Default,MV,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:12:35.37,0:12:37.85,Default,MV,0,0,0,,{\pos(960,150.75)}.أحسنتما، أنتما الاثنتان Dialogue: 0,0:12:35.79,0:12:38.30,Default,MV,0,0,0,,.وأخيرًا انتهينا من المشهد Dialogue: 0,0:12:38.30,0:12:42.45,Default,MV,0,0,0,,.كان لدي الكثير من الإعادات يوم أمس، لكن اليوم أسوأ حالاً Dialogue: 0,0:12:42.45,0:12:45.86,Default,MV,0,0,0,,.هل هذا حقًا هو المخرج أوغاتا؟ يبدو مختلفًا Dialogue: 0,0:12:46.27,0:12:49.33,Default,MV,0,0,0,,.لكن أصبح الإنتاج أفضل بسبب كثرة الإعادات Dialogue: 0,0:12:49.33,0:12:52.77,Default,MV,0,0,0,,.كما أن شخصية ميو هذه يحسب لها ألف حساب Dialogue: 0,0:12:53.01,0:12:56.99,Default,MV,0,0,0,,.هذه الفتاة تجعلني أتحفز في كل مرة أراها فيها Dialogue: 0,0:12:56.99,0:13:02.23,Default,MV,0,0,0,,.نعم، يبدو أنها ستحقق قبولاً أكبر مما كانت عليه في النسخة الأصلية Dialogue: 0,0:13:04.10,0:13:07.06,Default,MV,0,0,0,,...إيزوكا-سان! كنت أقصد Dialogue: 0,0:13:07.06,0:13:12.52,Default,FV,0,0,0,,.لا بأس، أعتقد أن شخصية ميو الآن أفضل من التي أديتها Dialogue: 0,0:13:13.84,0:13:14.90,Default,MV,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:15.44,0:13:21.96,Default,FV,0,0,0,,...اعتقدت أنها غير مقبولة أبدًا في بادئ الأمر، لكن تلك الندبة Dialogue: 0,0:13:22.35,0:13:26.52,Default,FV,0,0,0,,بمجرد النظر إليها، تشعر بأنها تحمل من الكلام\N.ما لا يستطيع اللسان قوله Dialogue: 0,0:13:29.22,0:13:35.30,Thought,FV,0,0,0,,لأنني أخفيت الندبة، لم أكن قادرة على إظهار كراهيتي لأقصى\N.حدودها كما فعلت هي Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:38.17,Thought,FV,0,0,0,,..."هذه الندبة جرح في قلب ميو" Dialogue: 0,0:13:39.01,0:13:42.45,Default,FV,0,0,0,,أكره الاعتراف بهذا، لكنني لا أستطيع أبدًا منافسة\N.أحاسيس تلك الفتاة Dialogue: 0,0:13:42.69,0:13:46.26,Default,MV,0,0,0,,.يبدو أن الجميع بدأ يتقبل شخصية ميو التي أدّتها كيوكو-تشان Dialogue: 0,0:13:46.26,0:13:48.44,Default,MV,0,0,0,,.حتى أقوى المعارضين، إيزوكا-سان، جاءت للمشاهدة Dialogue: 0,0:13:48.44,0:13:51.66,Default,Re,0,0,0,,...هذا ليس بغريب، لأنها Dialogue: 0,0:13:52.22,0:13:56.68,Default,Ky,0,0,0,,.ميو تغار من شخصية ميزوكي المرحة Dialogue: 0,0:13:57.50,0:14:03.05,Default,Ky,0,0,0,,.رغم أن ميزوكي تعاني أيضًا، لكن البسمة لا تفارق محياها Dialogue: 0,0:14:03.44,0:14:06.11,Default,Ky,0,0,0,,.وهذا ما جعلها تدرك مدى قبحها Dialogue: 0,0:14:06.72,0:14:11.02,Default,Ky,0,0,0,,:لذا فإن ميو تزعج ميزوكي دائمًا، قائلة في نفسها Dialogue: 0,0:14:11.73,0:14:14.94,Default,Ky,0,0,0,,".سأزيد من قسوة لعنة ماضيك المؤلم" Dialogue: 0,0:14:15.64,0:14:20.43,Default,Ky,0,0,0,,"وأتمنى أن أزيل النور الذي يغمر وجهك" Dialogue: 0,0:14:20.67,0:14:24.04,Default,Re,0,0,0,,.أصبحت تدرك دور ميو بشكل كامل الآن Dialogue: 0,0:14:24.04,0:14:29.41,Default,MV,0,0,0,,صحيح، أعتقد أن كيوكو-تشان هي الوحيدة القادرة على أداء\N.الدور بهذه الإجادة Dialogue: 0,0:14:30.07,0:14:35.82,Default,MV,0,0,0,,تسوروغا-كن، قلتَ إنك ستشارك في إعلان تجاري، لذلك\N.اعتقدت أنك ستتأخر Dialogue: 0,0:14:35.82,0:14:37.16,Default,MV,0,0,0,,.لكنك وصلت في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:14:37.16,0:14:41.21,Default,Re,0,0,0,,.نعم، اعتقدتُ أنا أيضًا أنني قد أتأخر Dialogue: 0,0:14:41.53,0:14:43.31,Default,MV,0,0,0,,ألم تتناول غداءك إذن؟ Dialogue: 0,0:14:43.31,0:14:46.48,Default,Re,0,0,0,,.لا، بل تناولته في طريقي Dialogue: 0,0:14:46.48,0:14:48.47,Default,MV,0,0,0,,.حسنًا إذن، هذا جيد Dialogue: 0,0:14:49.09,0:14:52.10,Default,MV,0,0,0,,.بإمكانك أخذ بعض الراحة حتى تكتمل التجهيزات Dialogue: 0,0:14:52.10,0:14:53.22,Default,Re,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:53.22,0:14:55.32,Default,Ky,0,0,0,,ما الذي تناولته؟ Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:58.21,Default,Re,0,0,0,,.بعضًا من الأرز المغذي Dialogue: 0,0:14:56.83,0:15:00.42,Signs - 1,Sign,0,0,0,,{\c&HE6EBE6&\3c&H9CB249&\fscx210\fscy190\pos(960,37.083)}تونا بالمايونيز من أحد محال الوجبات السريعة Dialogue: 0,0:14:59.14,0:15:01.59,Default,Ky,0,0,0,,!تناولتَ الأرز فقط Dialogue: 0,0:15:01.59,0:15:04.05,Default,Re,0,0,0,,...ليس "فقط" بل كان ملفوفاً بالعشب البحري المجفف Dialogue: 0,0:15:04.05,0:15:05.51,Default,Ky,0,0,0,,!ياشيرو-سان Dialogue: 0,0:15:05.51,0:15:06.30,Default,MV,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:15:06.30,0:15:09.05,Default,Ky,0,0,0,,!لا تسمح لـ تسوروغا-سان بتناول ما يحلو له Dialogue: 0,0:15:09.05,0:15:11.66,Default,Ky,0,0,0,,!فالوجبات السريعة هي كل ما سيتناوله Dialogue: 0,0:15:11.66,0:15:13.01,Default,MV,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:15:13.23,0:15:16.52,Default,Ky,0,0,0,,{\pos(966.792,144)}!ما يقول إنه طعام لا يعتبر طعامًا أبدًا Dialogue: 0,0:15:15.58,0:15:17.22,Default,FV,0,0,0,,.إنها تتشاجر مع تسوروغا-سان مرة أخرى Dialogue: 0,0:15:16.63,0:15:18.65,Default,Re,0,0,0,,{\pos(957.736,144)}!وما المشكلة! فهو لذيذ Dialogue: 0,0:15:17.92,0:15:19.40,Default,FV,0,0,0,,.الحقيرة Dialogue: 0,0:15:19.40,0:15:23.21,Default,FV,0,0,0,,لمَ لم تحاولا التحدث إليه ما دمتما تفكران في التقرب منه؟ Dialogue: 0,0:15:24.53,0:15:25.52,Default,FV,0,0,0,,...لم أستطع Dialogue: 0,0:15:25.52,0:15:27.31,Default,FV,0,0,0,,...كنتُ خائفة جدًا Dialogue: 0,0:15:27.31,0:15:29.73,Default,FV,0,0,0,,ألا تزعجك بتصرفاتها، إتسومي-تشان؟ Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:32.68,Default,FV,0,0,0,,.فأنتِ و تسوروغا-سان عشيقان في المسلسل Dialogue: 0,0:15:32.68,0:15:35.17,Default,FV,0,0,0,,.لا علاقة لهذا أبدًا بحياتنا خارج المسلسل Dialogue: 0,0:15:35.17,0:15:37.53,Default,FV,0,0,0,,!إتسومي-تشان، أنتِ رائعة Dialogue: 0,0:15:37.53,0:15:40.36,Default,FV,0,0,0,,!هذا ليس غريبًا من نجمة صاعدة مثلك Dialogue: 0,0:15:40.72,0:15:42.72,Default - up,FV,0,0,0,,!نحن نكن لك الاحترام والتقدير Dialogue: 0,0:15:41.13,0:15:45.80,Thought,FV,0,0,0,,...إنها لا تزعجني أبدًا، لكن تسوروغا-سان Dialogue: 0,0:15:46.38,0:15:50.31,Thought,FV,0,0,0,,كنت متشوقة للعمل معه عندما سمعتُ أنه يسمى\N...قاتل الممثل المقابل" لكن" Dialogue: 0,0:15:51.08,0:15:54.01,Default,FV,0,0,0,,.ربما لم يمثل بجدية بعد Dialogue: 0,0:15:54.54,0:15:59.97,Default,Ky,0,0,0,,تسوروغا-سان، هل حقًا ظللت طوال الليل تشاهد\N مسلسل تسكيغوموري على الديفيدي؟ Dialogue: 0,0:16:00.33,0:16:02.31,Default,Ky,0,0,0,,.يا لشجاعتك Dialogue: 0,0:16:03.08,0:16:08.46,Default,Ky,0,0,0,,لو كنت مكانك لتأثر أدائي بالنسخة الأصلية\N...وبلا وعي مني Dialogue: 0,0:16:08.46,0:16:14.27,Default,Re,0,0,0,,لا تقلقي، من المستحيل أن تتأثر شخصية ميو التي تؤدينها\N.والمتميزة بالعدائية والعنف بالمسلسل الأصلي Dialogue: 0,0:16:15.11,0:16:17.96,Default,Ky,0,0,0,,.كان يفترض أصلاً أن تكون عدائية وعنيفة Dialogue: 0,0:16:17.96,0:16:20.56,Default,Ky,0,0,0,,فهي تحت تأثير اللعنة، هل نسيت؟ Dialogue: 0,0:16:23.31,0:16:24.51,Default,Re,0,0,0,,.آسف، آسف Dialogue: 0,0:16:25.30,0:16:27.27,Default,Re,0,0,0,,...أقصد أن أقول Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:31.97,Default,Re,0,0,0,,.أريد أن أصبح مثلك Dialogue: 0,0:16:33.47,0:16:35.68,Default,Ky,0,0,0,,مثلي؟ Dialogue: 0,0:16:36.40,0:16:40.58,Default,Re,0,0,0,,.أريد أن أخلق شخصية لـ كاتسوكي أتفوق بها على شخصيته السابقة Dialogue: 0,0:16:40.88,0:16:44.89,Default,Re,0,0,0,,.لهذا قررت أن أشاهد المسلسل الأصلي Dialogue: 0,0:16:45.54,0:16:48.64,Default,Re,0,0,0,,.لأعرف كيف أُدي الدور Dialogue: 0,0:16:49.46,0:16:53.59,Thought,Ky,0,0,0,,.بدا تسوروغا-سان جادًا في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:16:53.59,0:16:56.95,Thought,Ky,0,0,0,,.كان على طبيعته، جادًا جدًا فيما يتعلق بالتمثيل Dialogue: 0,0:16:57.39,0:17:02.41,Thought,Ky,0,0,0,,.لكن ولسبب ما، شعرتُ بأن هناك ما يثير القلق Dialogue: 0,0:17:04.24,0:17:05.60,Thought,Ky,0,0,0,,أتساءل لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:05.89,0:17:09.26,Thought,Ky,0,0,0,,هل هذا لأنه قال شيئًا لا يصدق، بأنه يريد أن يصبح مثلي؟ Dialogue: 0,0:17:09.94,0:17:13.28,Thought,Ky,0,0,0,,.أعتقد أن هذا يعني شيئًا، لكن من المؤكد أن هناك شيئًا آخر Dialogue: 0,0:17:14.44,0:17:16.07,Thought,Ky,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:19.91,Thought,Ky,0,0,0,,ألم يطّلع على الدور ويشاهد المسلسل قبل بدء التصوير؟ Dialogue: 0,0:17:19.91,0:17:21.78,Thought,Ky,0,0,0,,لماذا يشاهده الآن إذن؟ Dialogue: 0,0:17:22.38,0:17:26.60,Thought,Ky,0,0,0,,تُرى هل هذا لأنه أدرك الآن أنه يحتاج إلى تحسين أدائه؟ Dialogue: 0,0:17:26.99,0:17:29.07,Thought,Ky,0,0,0,,!لا، هذا مستحيل Dialogue: 0,0:17:29.07,0:17:31.05,Thought,Ky,0,0,0,,!يا لي من ساذجة Dialogue: 0,0:17:31.05,0:17:36.81,Thought,Ky,0,0,0,,فـ تسوروغا-سان هو الوحيد في دارك مون والذي لم يطلب\N.منه المخرج أوغاتا إعادة أي مشهد Dialogue: 0,0:17:36.81,0:17:38.53,Thought,Ky,0,0,0,,!إنه معجزة في التمثيل Dialogue: 0,0:17:38.53,0:17:39.74,Default,MV,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:17:39.74,0:17:42.22,Default,MV,0,0,0,,.أرجو منك إعادة المشهد من البداية، تسوروغا-كن Dialogue: 0,0:17:43.82,0:17:47.42,Default,MV,0,0,0,,.لم أستطع أن أشعر بالتغير في مشاعرك نحو ميزوكي Dialogue: 0,0:17:48.93,0:17:53.36,Default,MV,0,0,0,,.كنت قلقًا عليها، والآن تعاملها بلطف Dialogue: 0,0:17:53.36,0:17:54.93,Default,MV,0,0,0,,.أريد مشاعر أقوى Dialogue: 0,0:17:55.38,0:17:59.44,Thought,Ky,0,0,0,,لا أصدق، تسوروغا-سان؟ Dialogue: 0,0:18:02.57,0:18:07.68,Default,FV,0,0,0,,جرح عميق، عميق جدًا في قلب كاتسوكي، هو ما جعل\N.هذا الفتى يتوارى عن أنظار الناس Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:12.43,Default,FV,0,0,0,,.عمل والده كسائق لأسرة ثرية Dialogue: 0,0:18:13.15,0:18:17.19,Default,FV,0,0,0,,.ووقع حادث لتلك العائلة، ولم تنج منه سوى ميزوكي Dialogue: 0,0:18:17.78,0:18:20.51,Default,FV,0,0,0,,.وعانى والده من الكوابيس كل ليلة Dialogue: 0,0:18:20.51,0:18:22.80,Default,FV,0,0,0,,.فذهب إلى الشرطة، وأخبرهم بحقيقة ما حدث Dialogue: 0,0:18:23.66,0:18:25.56,Default,FV,0,0,0,,.عقد العزم على الذهاب إلى الشرطة Dialogue: 0,0:18:25.56,0:18:29.52,Default,FV,0,0,0,,.لكن ضوء القمر كان رائعًا ومتألقًا في تلك الليلة Dialogue: 0,0:18:30.36,0:18:35.44,Default,FV,0,0,0,,.عرف بشأن الرجل الذي أزهق أرواح تلك العائلة Dialogue: 0,0:18:36.17,0:18:42.14,Default,FV,0,0,0,,.هوية الرجل الذي سبب الكوابيس لوالده وسلب منهم كل شيء Dialogue: 0,0:18:42.81,0:18:47.10,Default,FV,0,0,0,,.لم يكن ليستطيع إخبار أحد بالحقيقة Dialogue: 0,0:18:47.93,0:18:53.93,Default,FV,0,0,0,,.ليس حتى يثأر من والد ميساو: الرجل الذي رآه تحت نور القمر الشاحب Dialogue: 0,0:18:54.91,0:18:57.89,Default,MV,0,0,0,,.توقف! من البداية مرة أخرى Dialogue: 0,0:18:58.59,0:19:03.42,Default,MV,0,0,0,,مرة أخرى؟ لم يخطئ تسوروغا-كن حتى الآن، لكن هذه هي\N.الإعادة الرابعة للمشهد Dialogue: 0,0:19:03.72,0:19:07.06,Default,MV,0,0,0,,...يبدو أداءه لشخصية كاتسوكي جيدًا Dialogue: 0,0:19:07.06,0:19:09.91,Default,MV,0,0,0,,.لكن أعتقد أن المخرج ليس في مزاج جيد اليوم Dialogue: 0,0:19:10.10,0:19:12.17,Default,MV,0,0,0,,.أتساءل ما إذا كان رين على ما يرام Dialogue: 0,0:19:12.17,0:19:13.57,Default,Ky,0,0,0,,...ياشيرو-سان Dialogue: 0,0:19:13.57,0:19:18.10,Default,MV,0,0,0,,...يبدو هادئًا، لكن من المؤكد أنه غاضب Dialogue: 0,0:19:18.63,0:19:21.56,Default,MV,0,0,0,,.فهو لم يكن مضطرًا أبدًا لإعادة مشهد عدة مرات كهذا المشهد Dialogue: 0,0:19:21.98,0:19:28.00,Default,MV,0,0,0,,تتغير مشاعر كاتسوكي تجاه ميزوكي باستمرار، كما أنه\N،يعاني أصلاً من تشوش في مشاعره Dialogue: 0,0:19:28.00,0:19:29.41,Default,MV,0,0,0,,.لذلك أتفهم مدى صعوبة ذلك عليك Dialogue: 0,0:19:29.73,0:19:30.89,Default,Re,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:19:30.89,0:19:33.85,Default,MV,0,0,0,,.لكن أريد لهذه المشاعر أن تظهر بشكل أكثر واقعية Dialogue: 0,0:19:34.44,0:19:39.85,Default,MV,0,0,0,,.الأمر المحرم في علاقة كاتسوكي و ميزوكي ليس فقط أنه معلمها Dialogue: 0,0:19:40.47,0:19:48.21,Default,MV,0,0,0,,.بل أيضًا لأن والده قتل والديها لكي يحقق السعادة لعائلته Dialogue: 0,0:19:48.21,0:19:50.38,Default,MV,0,0,0,,.هذا هو السبب الرئيس Dialogue: 0,0:19:51.89,0:19:56.75,Default,MV,0,0,0,,.كاتسوكي يحاول أن يوقف انجذابه نحو ميزوكي Dialogue: 0,0:19:57.30,0:19:59.81,Default,MV,0,0,0,,.لكن شخصيتها ونبلها يسحرانه Dialogue: 0,0:20:00.75,0:20:04.49,Default,MV,0,0,0,,.أريد منك أن تظهر هذا التشوش في مشاعره بشكل واقعي Dialogue: 0,0:20:04.72,0:20:06.10,Default,Re,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:20:06.79,0:20:12.31,Default,MV,0,0,0,,.الحب الذي يجمع كاتسوكي وميزوكي محرم لأسباب كثيرة Dialogue: 0,0:20:12.96,0:20:15.69,Default,MV,0,0,0,,.لذا أرجو أن تدرك ذلك في كل مرة تلمسها فيها Dialogue: 0,0:20:15.69,0:20:18.48,Default,MV,0,0,0,,.الصعوبة التي تواجهه عندما يحاول لمسها Dialogue: 0,0:20:18.48,0:20:21.61,Default,MV,0,0,0,,...فهو يعلم أنه لا ينبغي عليه فعل ذلك Dialogue: 0,0:20:22.63,0:20:25.16,Default,MV,0,0,0,,.لكن ذلك الدفء الذي تحمله علاقتهما Dialogue: 0,0:20:25.73,0:20:27.70,Default,MV,0,0,0,,.يدفعه إلى إظهار مشاعره مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:29.02,0:20:31.88,Default,MV,0,0,0,,،أريد منك أن تظهر الألم الذي يشعر به بشكل أقوى Dialogue: 0,0:20:31.88,0:20:33.68,Default,MV,0,0,0,,.ولكن بشكل رقيق في نفس الوقت Dialogue: 0,0:20:34.03,0:20:38.31,Default,MV,0,0,0,,،فوق هذا، عندما تختلط مشاعر وحب كاتسوكي تجاه ميزوكي Dialogue: 0,0:20:38.31,0:20:41.18,Default,MV,0,0,0,,،مع مشاعرك أنت، تسوروغا-كن Dialogue: 0,0:20:41.64,0:20:42.68,Default,MV,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:20:45.11,0:20:49.05,Default,MV,0,0,0,,.واثق من أنك حينها ستتفوق على الأداء في النسخة الأصلية... Dialogue: 0,0:20:53.48,0:20:56.08,Default,Ky,0,0,0,,تسوروغا...سان؟ Dialogue: 0,0:20:59.49,0:21:00.52,Default,Re,0,0,0,,هل أصبتِ بأذى؟ Dialogue: 0,0:21:01.16,0:21:02.38,Default,FV,0,0,0,,.أنا بخير Dialogue: 0,0:21:02.78,0:21:03.82,Default,Re,0,0,0,,.دعيني أرَ Dialogue: 0,0:21:07.46,0:21:10.76,Default,Re,0,0,0,,.أنتِ بخير، لا يبدو جرحًا خطيرًا Dialogue: 0,0:21:13.78,0:21:15.13,Default,Re,0,0,0,,...بهذا Dialogue: 0,0:21:18.95,0:21:22.71,Default,MV,0,0,0,,.توقف فجأة عن التمثيل مجددًا؟ إنها المرة الثالثة Dialogue: 0,0:21:22.71,0:21:24.22,Default,MV,0,0,0,,ما قصته؟ Dialogue: 0,0:21:24.72,0:21:29.00,Thought,Ky,0,0,0,,تُرى هل فقد تركيزه بسبب كثرة الإعادات؟ Dialogue: 0,0:21:29.48,0:21:36.17,Thought,Ky,0,0,0,,...لا، يبدو الأمر أكثر خطورة من هذا Dialogue: 0,0:21:37.25,0:21:40.27,Thought,Ky,0,0,0,,.شيء كهذا قد يؤثر على مسيرته المهنية كممثل... Dialogue: 0,0:21:41.45,0:21:47.08,Default,MV,0,0,0,,...أ-أنا آسف، تسوروغا-كن لممارستي كل هذه الضغوط عليك Dialogue: 0,0:21:47.08,0:21:48.25,Default,Re,0,0,0,,.ليس هذا هو السبب Dialogue: 0,0:21:49.88,0:21:53.38,Default,Re,0,0,0,,.أنا آسف، ليس هذا هو السبب Dialogue: 0,0:21:53.77,0:21:58.24,Thought,Ky,0,0,0,,.أدرك الجميع وجود خطب ما بـ تسوروغا-سان Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:04.41,Thought,Ky,0,0,0,,.لكن لم يتصور أحدٌ أبدًا ما كان سيحدث لاحقًا Dialogue: 0,0:22:06.15,0:22:08.35,Thought,Ky,0,0,0,,...وذلك أنه Dialogue: 0,0:22:10.45,0:22:14.01,Thought,Ky,0,0,0,,.لن يكون قادرًا أبدًا على أداء دور كاتسوكي Dialogue: 0,0:22:17.94,0:22:19.66,Thought,Ky,0,0,0,,...تسوروغا-سان Dialogue: 0,0:23:48.81,0:23:51.70,Title,Sign,0,0,0,,{\pos(973.585,585)\fad(500,0)}المشهد التالي: اللقاء المجاز Dialogue: 0,0:23:51.70,0:23:53.70,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:12.70,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}أخرج من غرفتي المليئة بالغبار Dialogue: 0,0:01:12.90,0:01:18.42,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.وأبدأ الركض في الحي Dialogue: 0,0:01:19.20,0:01:25.14,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}وأزيد من سرعتي حتى أسبق الجميع Dialogue: 0,0:01:25.55,0:01:31.34,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}!لأنني أريد الوصول إلى مستقبلي المشرق Dialogue: 0,0:01:31.85,0:01:34.01,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.منطلقة في قصة نجاحي Dialogue: 0,0:01:34.85,0:01:37.36,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.واثقة من خطواتي Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:42.30,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}!سأنطلق بسرعة أكبر نحو الأفق Dialogue: 0,0:01:42.90,0:01:45.95,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}مستغلة كل فرصة أجدها أمامي Dialogue: 0,0:01:46.05,0:01:49.22,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}حتى لو اضطربت نبضات قلبي Dialogue: 0,0:01:49.62,0:01:55.34,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}!وبدلاً من الوقوف في انتظار معجزة، سأبادر أنا بالاندفاع نحو الهدف Dialogue: 0,0:01:55.50,0:02:02.16,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}،متجاوزة الأفق، وقاطعة مستقبلاً لم أره بعد Dialogue: 0,0:02:02.79,0:02:10.00,OP-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.حيث حريتي الحقيقية وثقتي بنفسي Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:19.28,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx158.75\fscy133.75\pos(960,198)\fad(250,500)}!تخطي العثرات Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:19.28,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx55\fscy55\fnAra Jozoor\pos(1502.667,1042.583)\fad(250,500)}https://BabyChanSubs.BlogSpot.ae Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:19.28,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx73.75\fscy51.25\pos(371,975.917)\fad(250,500)}عذب الخيال Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:19.28,اسم المسلسل,,0,0,0,,{\fscx73.75\fscy51.25\fnAra Jozoor\pos(375.667,1042.583)\fad(250,500)}Twitter: @athbulkhayal Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:02.79,OP-Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:05.55,0:24:07.55,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:07.55,0:24:09.55,Title,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:22.23,0:22:28.76,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}تقولين إنكِِ لا تبكين Dialogue: 0,0:22:28.76,0:22:35.38,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.لكن صوتك كان يرتعد Dialogue: 0,0:22:35.38,0:22:46.99,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.لذلك ضممتك، دون أن أقول كلمة واحدة Dialogue: 0,0:22:51.45,0:23:05.63,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.وليس هناك أي دليل على أننا قد نظل سوية في المستقبل Dialogue: 0,0:23:06.30,0:23:09.50,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}لماذا أنا إذن؟ Dialogue: 0,0:23:09.50,0:23:18.18,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.أنا متأكد... أنا متأكد من أنه لا توجد إجابة عن هذا السؤال Dialogue: 0,0:23:18.18,0:23:24.65,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}تقولين إنكِِ لستِ خائفة Dialogue: 0,0:23:24.65,0:23:31.35,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.لكن صوتك كان يرتعد Dialogue: 0,0:23:31.35,0:23:37.95,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.تشعرين بالضعف، لذا سأتكفل بحمايتك Dialogue: 0,0:23:37.99,0:23:49.48,ED-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur6}.ورغم أننا نجهل المستقبل، لكننا تمسكنا بالأمل